All language subtitles for Katatsumori-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,681 --> 00:00:03,013
เรียน คุณคาวาเสะ นาโอมิ
2
00:00:03,116 --> 00:00:07,553
สุขสันต์วันเกิดนาโอมิ!
ยินดีด้วย คุณอายุ 24 ปี
3
00:00:07,554 --> 00:00:11,888
ฉันหวังว่าของคุณ
ความสุขก็จะดำเนินต่อไป
4
00:00:12,059 --> 00:00:16,519
จะเป็นลูกสาวที่ดีของ
พ่อของคุณ
5
00:00:16,630 --> 00:00:20,930
กรุณาทำให้ดีที่สุด
เพื่อเป็นกำลังใจให้เขา
6
00:00:21,168 --> 00:00:23,159
รักแม่.
7
00:00:33,046 --> 00:00:38,177
คัตสึโมริ
8
00:00:38,318 --> 00:00:40,818
จมูกของฉันกำลังทำงาน
9
00:00:46,493 --> 00:00:49,453
ฉันไม่ต้องการสวนของฉัน
อีกต่อไป
10
00:01:03,176 --> 00:01:06,696
ฉันเริ่มแสดงแล้ว
อายุของฉัน
11
00:01:07,714 --> 00:01:09,974
แล้วฉันจะดูแลมันได้อย่างไร?
12
00:01:10,917 --> 00:01:13,257
แต่คุณควร
13
00:01:13,687 --> 00:01:16,281
คุณเป็นคนเดียว
ใครจะ.
14
00:01:19,292 --> 00:01:20,993
ฉันแก่แล้ว
15
00:01:20,994 --> 00:01:26,224
พวกเขาบอกว่าคุณไม่สามารถอยู่ด้วยได้
พ่อแม่ของคุณตลอดไป
16
00:01:26,967 --> 00:01:28,987
ในที่สุดฉันก็จะตาย
17
00:01:35,742 --> 00:01:38,862
ฉันยังโอเคกับวัยของฉัน
18
00:01:44,050 --> 00:01:47,110
นี่คือชวนชม
19
00:01:47,287 --> 00:01:53,317
ชวนชม, ฟรีเซีย
และสีม่วงในหม้อใบเดียว
20
00:01:54,127 --> 00:01:55,651
ดูนี่สิ
21
00:01:56,296 --> 00:02:01,846
มากมายในกล่องเดียว
สิ่งเหล่านี้เติบโตจากการปักชำ
22
00:02:02,035 --> 00:02:04,526
อันนี้ก็สวยเช่นกัน
23
00:02:16,683 --> 00:02:18,951
- นั่นคืออะไร?
-เป็นฝักเมล็ด.
24
00:02:18,952 --> 00:02:21,187
พวกมันเป็นเมล็ดสีม่วง
25
00:02:21,188 --> 00:02:26,125
พวกเขาร่วงหล่นและเติบโต
ในพื้นดิน
26
00:02:28,061 --> 00:02:30,711
คุณก็โตขึ้นเหมือนกันใช่ไหม?
27
00:02:37,838 --> 00:02:40,306
ฉันมีชีวิตอยู่ถึง 85 ได้อย่างไร?
28
00:02:40,907 --> 00:02:46,677
ฉันอายุยืนยาวกว่าพ่อแม่
และพี่น้องของฉันทุกคน
29
00:02:47,481 --> 00:02:48,846
เอาล่ะ
30
00:02:54,454 --> 00:03:00,084
ฉันดูแลตัวเองอย่างดี
แต่คุณจะไม่รู้ว่า
31
00:03:09,936 --> 00:03:11,956
เธอกำลังโทรหาคุณ
32
00:03:17,611 --> 00:03:20,045
- ไปฝึกซ้อมเหรอ?
- บาสเก็ตบอล? ใช่.
33
00:03:20,046 --> 00:03:24,656
ถ้าอย่างนั้นฉันก็ควรทำอะไรสักอย่างดีกว่า
ที่จะกิน อะไร
34
00:03:28,588 --> 00:03:30,918
ฉันไม่สามารถยืนได้
35
00:03:45,038 --> 00:03:46,748
ฉันยังไม่เสร็จที่นี่
36
00:03:54,281 --> 00:03:55,881
มองกล้องสิ..
37
00:03:55,882 --> 00:03:57,672
ฉันยังไม่เสร็จ
38
00:04:09,496 --> 00:04:10,861
มองตรงนี้สิ
39
00:04:12,632 --> 00:04:17,102
ฉันไม่สามารถทำงาน
คุณกำลังรบกวนฉัน.
40
00:04:32,319 --> 00:04:33,789
มีไส้เดือน.
41
00:04:50,971 --> 00:04:53,633
ควันขนาดไหน!
42
00:04:55,375 --> 00:04:56,933
สวัสดีไส้เดือน.
43
00:05:00,213 --> 00:05:02,543
คุณร้อนใช่มั้ย?
44
00:05:18,198 --> 00:05:23,678
มะเขือเทศออกดอกแล้ว
หวังว่าพวกเขาจะเกิดผลเร็ว ๆ นี้
45
00:05:24,037 --> 00:05:29,737
วันนี้ฉันไม่ได้แต่งหน้า
ฉันไม่จำเป็นต้อง
46
00:05:31,044 --> 00:05:32,244
ทำไมไม่?
47
00:05:32,245 --> 00:05:33,879
ฉันจะไม่ไปไหน
48
00:05:33,880 --> 00:05:35,871
ฉันทำเมื่อฉันออกไปข้างนอก
49
00:05:42,422 --> 00:05:44,522
เมื่อวานฉันไม่ได้ทำ
50
00:05:49,896 --> 00:05:51,730
ฉันอยากออกไปข้างนอก
51
00:05:51,731 --> 00:05:52,857
ไปไหน?
52
00:05:53,033 --> 00:05:55,567
ร้านอาหารของเพื่อนฉัน
53
00:05:55,568 --> 00:05:59,095
แต่สามคน
นั่นจะมีราคาแพง
54
00:06:03,309 --> 00:06:07,177
ฉันเกือบจะเข้าใจแล้ว
ยกเว้นอันนี้
55
00:06:36,743 --> 00:06:38,763
ฉันไม่สามารถรับมัน
56
00:06:43,783 --> 00:06:45,580
อันนี้ขวางทาง
57
00:06:52,459 --> 00:06:54,654
ดู? ในที่สุดฉันก็ทำมัน
58
00:07:04,704 --> 00:07:07,036
ราคา 480 เยน
59
00:07:08,708 --> 00:07:14,198
ไข่เจียวสองฟองราคา 1,000 เยน
ดังนั้นมันจึงเป็นการต่อรองราคาที่แท้จริง
60
00:07:19,686 --> 00:07:24,936
ผักดองเหล่านี้ค่อนข้างเปรี้ยว
พวกเขาเป็นคนดีมาก
61
00:07:29,329 --> 00:07:32,498
เราสองคนชอบสิ่งเดียวกัน
62
00:07:32,499 --> 00:07:34,359
เราเป็นพ่อแม่และลูก
63
00:07:43,676 --> 00:07:47,146
คุณกำลังถ่ายทำอีกครั้งหรือไม่?
ให้มันได้พักผ่อน!
64
00:07:47,147 --> 00:07:50,177
หยุดยิงฉันเถอะ
ตลอดเวลา!
65
00:07:50,416 --> 00:07:51,508
ทำไม
66
00:07:51,684 --> 00:07:53,954
ความทรงจำดีๆ นะผมว่า
67
00:07:56,689 --> 00:08:01,069
ฉันจะไม่ตายง่ายๆ
ฉันจะมีชีวิตอยู่ถึง 100
68
00:08:05,565 --> 00:08:09,868
ฉันอยากเห็นลูก ๆ ของคุณ
พบกับพวกเขาในเทศกาลกีฬา
69
00:08:09,869 --> 00:08:12,771
ความปรารถนาของฉันไม่มีขีดจำกัด
70
00:08:12,772 --> 00:08:18,972
ฉันจะสืบทอดปีของฉัน
พี่น้องที่เสียชีวิตตั้งแต่ยังเยาว์วัย
71
00:08:23,116 --> 00:08:25,216
คุณอยู่ใกล้เกินไป
72
00:08:26,219 --> 00:08:29,677
หยุดเธอได้ไหม?
73
00:08:32,625 --> 00:08:35,735
หยุดถ่ายฉันตลอดเวลา
74
00:08:35,762 --> 00:08:39,198
ฉันหมายถึงมัน
กรุณาหยุด.
75
00:08:40,500 --> 00:08:43,492
นาโอมิ ยิงตัวเองซะ
76
00:08:45,138 --> 00:08:46,928
พูดตรงๆ ก็พอแล้ว
77
00:08:48,208 --> 00:08:52,235
หยุดมัน.
ฉันกำลังล้มลง
78
00:08:56,749 --> 00:08:58,011
หยุดเธอ.
79
00:09:00,320 --> 00:09:03,483
ไม่กี่นาทีก็มีมากมาย
80
00:09:03,690 --> 00:09:06,284
แต่เธอก็ไม่เคยหยุด
81
00:09:07,527 --> 00:09:09,717
ฉันว่างเสมอ
82
00:09:17,370 --> 00:09:20,650
เพียงพอ.
คุณได้อะไร?
83
00:09:20,807 --> 00:09:22,977
ให้ฉันดูตอนนี้
84
00:09:24,244 --> 00:09:26,041
ภาพระยะใกล้ขนาดใหญ่
85
00:09:26,279 --> 00:09:28,770
ฉันไม่ชอบเ
ภาพระยะใกล้ขนาดใหญ่
86
00:11:38,077 --> 00:11:39,745
- พบกันใหม่.
- อะไร?
87
00:11:39,746 --> 00:11:40,974
พบกันใหม่.
88
00:11:42,582 --> 00:11:45,302
แล้วมื้อเย็นคืนนี้ล่ะ?
89
00:11:46,519 --> 00:11:48,779
วันนี้ฉันจะสาย
90
00:11:49,589 --> 00:11:52,079
แล้วจะกินข้าวนอกบ้านเหรอ?
91
00:11:54,861 --> 00:11:58,058
ฉันเกลียดการจัดการกับของเหลือ
92
00:12:00,500 --> 00:12:01,800
สิ่งเหล่านี้คืออะไร?
93
00:12:01,801 --> 00:12:03,735
พวกมันคือถั่ว
94
00:12:03,936 --> 00:12:05,426
หว่านพวกเขา
95
00:12:06,439 --> 00:12:08,379
คุณได้รับพวกเขาได้อย่างไร?
96
00:12:09,642 --> 00:12:14,170
ฉันเติบโตจากถั่วเมื่อปีที่แล้ว
97
00:12:14,947 --> 00:12:18,212
คุณเก็บเกี่ยวมันเมื่อปีที่แล้วเหรอ?
98
00:12:20,653 --> 00:12:23,321
คุณจะหว่านพวกมันอีกครั้งเหรอ?
99
00:12:23,322 --> 00:12:28,021
ฉันตากแห้งแล้ว
พวกนี้ออกไป
100
00:12:28,261 --> 00:12:31,371
มีบุญอะไร.
ทำให้แห้ง
101
00:12:31,464 --> 00:12:34,966
ถ้าคุณไม่ทำ
แมลงเข้ามาหาพวกเขา
102
00:12:34,967 --> 00:12:37,128
แมลงเข้าไปข้างในเหรอ?
103
00:12:37,603 --> 00:12:39,933
ใช่ พวกเขากินข้างใน
104
00:12:40,673 --> 00:12:43,943
ฉันทำให้พวกเขาแห้งเพื่อหลีกเลี่ยง
ข้อบกพร่อง
105
00:12:46,879 --> 00:12:49,905
การเก็บเกี่ยวครั้งต่อไปคือเมื่อไหร่?
106
00:12:50,283 --> 00:12:52,114
ในเดือนพฤษภาคมหรือมิถุนายน
107
00:12:52,251 --> 00:12:53,377
มิถุนายน?
108
00:12:53,553 --> 00:12:56,193
ประมาณนั้นครับ
พฤษภาคมหรือมิถุนายน
109
00:12:56,756 --> 00:13:01,022
ฉันจะอายุ 25 ปี
พฤษภาคมถัดไป
110
00:13:06,833 --> 00:13:09,534
- ของขวัญวันเกิดของฉัน.
- เป็นความคิดที่ดี
111
00:13:09,535 --> 00:13:12,571
ของขวัญวันเกิดครั้งต่อไปของฉัน
จะเป็นถั่ว
112
00:13:12,572 --> 00:13:14,904
คุณต้องการพวกเขาจริงๆเหรอ?
113
00:13:15,007 --> 00:13:16,647
ถั่วเหล่านั้น . .
114
00:13:23,683 --> 00:13:27,986
พวกเขาจะเติบโตขึ้นมา
เป็นของขวัญวันเกิดของฉัน
115
00:13:27,987 --> 00:13:31,855
วันนี้มีแมวเข้ามา
116
00:13:32,291 --> 00:13:35,227
แมว?
คุณเคยเห็นอันหนึ่งเมื่อเร็ว ๆ นี้?
117
00:13:35,228 --> 00:13:39,665
ใช่ เขามาที่นี่และ
ฝังมูลของเขา
118
00:13:41,567 --> 00:13:46,497
เฮ้แมว!
อย่ามายุ่งกับของขวัญวันเกิดฉันนะ
119
00:13:47,206 --> 00:13:48,586
นี่อะไรน่ะ?
120
00:14:02,221 --> 00:14:03,611
ฉันควรจะทำให้พวกเขาแห้ง
121
00:14:16,903 --> 00:14:20,532
ขออภัยที่รบกวนคุณ
122
00:14:20,907 --> 00:14:26,573
นี่คือท้องถิ่นของคุณ
เครื่องรีไซเคิลกระดาษ
123
00:14:27,079 --> 00:14:32,210
หากคุณมีหนังสือพิมพ์เก่า
หรือนิตยสารเก่าๆ
124
00:14:33,119 --> 00:14:37,852
และเสื้อผ้าที่คุณ
ไม่ต้องการอีกต่อไป
125
00:14:37,924 --> 00:14:41,259
ฉันจะแลกเปลี่ยนพวกเขาเป็น
กระดาษชำระ,
126
00:14:41,260 --> 00:14:43,910
ถุงกระดาษหรือเงิน
127
00:16:33,639 --> 00:16:35,903
หิมะตก
128
00:16:36,575 --> 00:16:37,735
เล็กน้อย.
129
00:16:38,344 --> 00:16:40,244
ใช่นิดหน่อย
130
00:16:42,581 --> 00:16:44,716
ไม่พอจะชำระ..
131
00:16:44,717 --> 00:16:48,209
มีคุณ
ถ่ายฉันเสร็จแล้วเหรอ?
132
00:16:48,754 --> 00:16:51,094
ฉันสามารถกลับเข้าไปข้างในได้ไหม?
133
00:16:51,657 --> 00:16:52,749
อากาศหนาว.
134
00:16:56,395 --> 00:16:58,255
คุณหนาวเหรอ?
135
00:17:05,671 --> 00:17:08,091
- แว่นตาของคุณ!
- ถอดมันออกเหรอ?
136
00:17:14,980 --> 00:17:18,074
ถ่ายพอหรือยัง?
137
00:17:18,784 --> 00:17:20,085
หิมะยังคงตกอยู่
138
00:17:20,086 --> 00:17:21,553
ใช่นิดหน่อย
139
00:17:22,121 --> 00:17:26,571
แต่ไม่เพียงพอ
เพื่อเรียกมันว่าหิมะ
140
00:17:26,692 --> 00:17:29,262
มันไม่ลงตัว
141
00:17:30,763 --> 00:17:34,062
ฉันจะถ่ายคุณไหม?
142
00:17:34,166 --> 00:17:39,263
หน้าแก่มีรอยย่นแบบนี้
โดยไม่ต้องแต่งหน้าใดๆ
143
00:17:41,474 --> 00:17:44,594
มันหนาวมาก
เข้าไปข้างในกันเถอะ
144
00:17:45,845 --> 00:17:50,145
มาเร็ว. ไม่ต้องเปลืองฟิล์ม..
หยุดเดี๋ยวนี้
145
00:17:57,490 --> 00:18:01,160
ถ้าคุณให้ฉันยืมมัน
ฉันจะยิงคุณ
146
00:18:05,698 --> 00:18:07,665
ฉันจะเดินไปข้างหน้าดีไหม?
147
00:18:07,666 --> 00:18:10,246
ฉันจะมาข้างหน้า
ฉันกำลังยิง.
148
00:18:11,504 --> 00:18:14,634
- ฉันกำลังเคลื่อนไหว
- เอาล่ะ.
149
00:18:17,009 --> 00:18:20,245
คุณไม่เคลื่อนไหว
ระวังขั้นตอนของคุณ
150
00:18:20,246 --> 00:18:22,116
ฉันกำลังระมัดระวัง.
151
00:18:24,150 --> 00:18:25,811
ไม่ คุณไม่ได้
152
00:18:27,653 --> 00:18:29,673
ฉันมองเห็นคุณนะ นาโอมิ
153
00:18:52,711 --> 00:18:55,201
วันนี้น้ำตาลมีขายนะ
154
00:18:55,648 --> 00:18:56,808
ที่ไหน?
155
00:18:57,016 --> 00:18:59,050
ล้านซุปเปอร์มาร์เก็ต.
156
00:18:59,051 --> 00:19:03,111
แต่คุณต้องการคูปอง
ฉันมีสอง
157
00:19:03,355 --> 00:19:06,891
ครั้งสุดท้ายที่ไข่
อยู่ที่ 99 เยน
158
00:19:06,892 --> 00:19:09,627
แต่ฉันไม่มีคูปอง
159
00:19:09,628 --> 00:19:12,864
ผู้หญิงที่อยู่ข้างๆฉัน
ให้ฉันสองคน
160
00:19:12,865 --> 00:19:16,733
ฉันให้หนึ่งในนั้น
ถึงผู้หญิงอีกคน
161
00:19:17,736 --> 00:19:20,156
วันนี้ฉันซื้อแพ็คอื่น
162
00:19:20,606 --> 00:19:23,406
ราคาประมาณ 125 เยน
163
00:19:23,709 --> 00:19:27,907
ราคาปกติ
มากกว่า 170 เยน
164
00:19:38,390 --> 00:19:42,060
คุณกำลังทำให้ชีวิตฉันลำบาก
165
00:19:47,500 --> 00:19:50,150
ฉันอยู่คนเดียวในระหว่างวัน
166
00:19:53,372 --> 00:19:57,909
ในเวลากลางคืนฉันรอคุณ
ที่จะกลับมา บ่อยครั้งที่คุณไม่ทำ
167
00:19:57,910 --> 00:20:00,790
ไม่มีเวลาคุยกับคุณ
168
00:20:02,414 --> 00:20:05,683
เหนื่อยเกินกว่าจะเพลิดเพลิน
กำลังพูดกับฉัน
169
00:20:05,684 --> 00:20:08,753
คุณอาบน้ำและ
ตรงไปที่เตียง
170
00:20:08,754 --> 00:20:13,444
เช้าๆ เช่นกัน
แม้ว่าฉันจะปลุกคุณให้ตื่น
171
00:20:14,059 --> 00:20:17,019
คุณนอนอีกคนหนึ่ง
15 นาที
172
00:20:17,396 --> 00:20:23,486
คุณไม่มีเวลากินข้าว
อาหารเช้าที่ฉันเตรียมไว้
173
00:20:27,706 --> 00:20:30,041
คุณควรทานอาหาร
อาหารเช้า
174
00:20:30,042 --> 00:20:33,922
นั่นคือที่มาของ
ความแข็งแกร่งของคุณสำหรับวันนี้
175
00:20:35,180 --> 00:20:41,141
คุณควรกินสักหน่อย
ฉันหวังว่าคุณจะ
176
00:21:24,597 --> 00:21:28,033
คุณทำอะไรอยู่นาโอมิ?
177
00:21:53,993 --> 00:21:55,358
นาโอมิ.
178
00:22:38,404 --> 00:22:41,737
- ฉันเจอเธอบ่อยๆ
- คุณล่ะ?
179
00:22:41,907 --> 00:22:43,738
- สวัสดี.
- สวัสดี.
180
00:22:46,412 --> 00:22:48,107
ขอให้เป็นวันที่ดี
181
00:22:53,218 --> 00:22:57,198
หยุดถ่ายความดี.
กำลังมองหาผู้หญิงเหมือนฉัน
182
00:22:58,924 --> 00:23:03,994
เธอทำเช่นนี้เสมอ
มันคือทั้งหมดที่เธอรู้วิธีการทำ
183
00:23:08,434 --> 00:23:11,135
ครั้งแรกสำหรับฉันที่จะ
ทำงานวันนี้
184
00:23:11,136 --> 00:23:12,262
ใช่มันเป็น
185
00:23:12,438 --> 00:23:14,839
ดูเหมือนคุณจะเป็น
หายดีแล้ว
186
00:23:14,840 --> 00:23:18,750
คุณใช้เวลาหลายวันบ่น
เกี่ยวกับความเจ็บปวดของคุณ
187
00:23:29,455 --> 00:23:31,565
มันยากจริงๆ
188
00:23:33,292 --> 00:23:34,452
มันหลุดออกมา
189
00:23:34,960 --> 00:23:37,762
เพราะฉันทำให้มันง่ายขึ้น
190
00:23:37,763 --> 00:23:39,630
อุ๊ย! ฉันตัดนิ้วของฉัน
191
00:23:39,631 --> 00:23:43,123
คุณควรจะเป็น
ระมัดระวังมากขึ้น
192
00:23:44,536 --> 00:23:46,571
ใส่ถุงมือบ้าง.
193
00:23:46,572 --> 00:23:48,406
ฉันหาพวกเขาไม่เจอ
194
00:23:48,407 --> 00:23:50,807
ฉันมีมากมาย
195
00:23:50,943 --> 00:23:52,944
ทำไมคุณไม่
พาพวกเขามาเหรอ?
196
00:23:52,945 --> 00:23:56,608
เราทำไม่ได้
โดยไม่ต้องโต้เถียง
197
00:23:56,782 --> 00:23:58,316
แล้วใช้ของฉัน
198
00:23:58,317 --> 00:24:00,512
ฉันไม่มีเลย
199
00:24:00,652 --> 00:24:02,854
ของฉันผสมปนเปไปหมด
200
00:24:02,855 --> 00:24:06,723
- เอาล่ะไปรับพวกเขา
- เอาล่ะ ฉันจะทำ
201
00:24:10,629 --> 00:24:12,163
และกระดาษบางส่วนด้วย
202
00:24:12,164 --> 00:24:13,825
เอาล่ะ.
203
00:24:17,736 --> 00:24:20,466
ระวังนะ
พวกเขาจะบินออกไป
204
00:24:22,374 --> 00:24:23,694
ระวัง.
205
00:24:27,212 --> 00:24:29,981
ฉันมีสุขภาพดีกว่า
เธอเป็น.
206
00:24:29,982 --> 00:24:31,847
ฉันอยู่ในสภาพดี
207
00:24:34,787 --> 00:24:36,320
คุณไม่ปวดหัวเหรอ?
208
00:24:36,321 --> 00:24:38,152
ฉัน?
โอ้หายไปแล้ว
209
00:24:39,391 --> 00:24:44,886
เพื่อนบ้านบอกว่าฉันควรทำ
ไปโรงพยาบาล
210
00:24:46,031 --> 00:24:49,451
ฉันทำและพวกเขา
ให้ฉันหยด
211
00:25:04,149 --> 00:25:05,411
และ?
212
00:25:05,617 --> 00:25:07,477
ใส่ชื่อของคุณ
213
00:25:13,192 --> 00:25:14,432
คะ...วา...
214
00:25:19,264 --> 00:25:21,524
เขียนยากใช่ไหมคะ?
215
00:25:21,700 --> 00:25:23,065
ใช่มันเป็น
216
00:25:26,972 --> 00:25:30,172
ฉันกำลังเขียนอายุของฉัน
80 ปี
217
00:25:35,581 --> 00:25:38,231
โปรดมองทางนี้
218
00:25:38,450 --> 00:25:41,420
คุณลืมชื่อของคุณ
219
00:25:41,720 --> 00:25:43,740
ฉันจะทำมันตอนนี้
220
00:25:48,594 --> 00:25:51,784
แล้วฉันจะเขียนยังไงล่ะ.
สามีของฉันเหรอ?
221
00:25:51,897 --> 00:25:55,407
ไม่ดีกว่า.
มันเร็วเกินไปที่จะตาย
222
00:25:56,568 --> 00:26:00,561
29 มีนาคม 1994
คาวาเสะ อุโนะ อายุ 80 ปี
223
00:26:15,120 --> 00:26:21,821
ฉันน่าจะเอาสนิปมาด้วย
เพื่อตัดกิ่งก้านบางส่วน
224
00:26:22,094 --> 00:26:24,274
พวกเขาไม่อนุญาตสิ่งนั้น
225
00:26:24,496 --> 00:26:26,746
ฉันรู้ว่าฉันไม่ควร
226
00:26:27,599 --> 00:26:30,968
คุณกำลังบันทึก
เสียงของฉันด้วยเหรอ?
227
00:26:30,969 --> 00:26:32,999
ฉันเจออันที่พัง
228
00:26:33,105 --> 00:26:34,965
มันสั้นเกินไป
229
00:26:37,643 --> 00:26:40,344
ป้ายบอกว่า:
"ช่วยปกป้องต้นไม้"
230
00:26:40,345 --> 00:26:45,345
ฉันรู้. พวกเขาจะดอง
ผลไม้ในภายหลัง
231
00:26:46,818 --> 00:26:51,588
เราสามารถซื้อดอกไม้ให้
วันอาทิตย์ 200 เยน
232
00:26:52,791 --> 00:26:55,426
เราซื้อเมื่อปีที่แล้ว
233
00:26:55,427 --> 00:26:58,557
จริงหรือ เราทำจริงเหรอ?
234
00:27:01,133 --> 00:27:06,036
ฉันพาคุณไปโรงเรียนอนุบาล
ทุกวัน
235
00:27:06,238 --> 00:27:09,106
ฉันซื้อบัตรโดยสารรถบัส
และไปกับคุณ
236
00:27:09,107 --> 00:27:12,042
ทุกๆวัน.
เป็นเวลาสามปี
237
00:27:13,245 --> 00:27:15,815
คุณจะร้องไห้เมื่อฉันจากไป
238
00:27:16,148 --> 00:27:20,418
ฉันจึงรออยู่ข้างนอกจนถึง
โรงเรียนอนุบาลจบลงแล้ว
239
00:27:20,419 --> 00:27:22,887
เป็นเวลาสามปี!
240
00:27:24,656 --> 00:27:26,556
ทุกวัน.
241
00:27:29,895 --> 00:27:31,285
ฉันรักคุณมาก.
242
00:27:32,064 --> 00:27:35,574
ฉันดูแลอย่างดี
เพื่อเลี้ยงดูคุณอย่างเหมาะสม
243
00:27:39,204 --> 00:27:43,007
ฉันถ่ายรูปเมื่อคุณ
เริ่มเรียนครั้งแรก
244
00:27:43,008 --> 00:27:44,948
ฉันมีความสุขมาก
245
00:27:45,510 --> 00:27:50,379
คุณช่างเป็นคนเจ้าเล่ห์
246
00:27:50,582 --> 00:27:53,779
คุณวิ่งไปรอบ ๆ
บนโรลเลอร์สเกต
247
00:27:53,919 --> 00:27:59,221
จำเสาค้ำเหล่านั้น
คุณเคยเล่นกับ?
248
00:28:01,760 --> 00:28:05,750
ที่โรงเรียนคุณกลายเป็น
minx เล็กน้อยจริงๆ
249
00:28:06,398 --> 00:28:09,834
บนสไลด์เสมอ
แถบขนาน
250
00:28:09,835 --> 00:28:12,269
ห้อยกลับหัว.
251
00:28:12,270 --> 00:28:15,068
จำไว้เมื่อคุณ
ปีนขึ้นไป
252
00:28:15,240 --> 00:28:19,074
ขึ้นไปบนหลังคาของ
โกดังเก่าเหรอ?
253
00:28:20,045 --> 00:28:25,711
มันเป็นงานอะไรสำหรับฉัน
ที่จะไปหาคุณ!
254
00:28:25,817 --> 00:28:29,653
เมื่อฉันพาคุณไป
การเดินฉันใช้สายจูง
255
00:28:29,654 --> 00:28:33,954
แม้ว่าคุณจะไม่ทำ
เชื่อสิ มันเป็นเรื่องจริง
256
00:28:39,498 --> 00:28:43,718
ฉันดีใจที่คุณได้
เติบโตขึ้นมาอย่างดี
257
00:28:49,107 --> 00:28:54,670
คุณไม่ได้เรียน
มากในปีที่ 2
258
00:28:54,913 --> 00:28:57,939
ของโรงเรียนมัธยมต้น
259
00:28:58,450 --> 00:29:01,783
แต่พอเข้าปีที่ 3
คุณเรียนหนัก
260
00:29:03,488 --> 00:29:07,158
คุณผ่านจุดสูงสุดแล้ว
การสอบเข้าโรงเรียน . .
261
00:29:07,159 --> 00:29:09,821
และเรียนภาษาอังกฤษ
วรรณกรรมที่นั่น
262
00:29:12,798 --> 00:29:18,498
หลังจากสำเร็จการศึกษาคุณ
ศึกษาการถ่ายภาพ
263
00:29:19,071 --> 00:29:25,533
คุณทำงานที่บริษัทแห่งหนึ่ง
เป็นเวลาสิบเดือน
264
00:29:27,479 --> 00:29:31,048
จากนั้นคุณก็กลับไป
โรงเรียนการถ่ายภาพ
265
00:29:31,049 --> 00:29:34,849
และกลายเป็นก
ครูที่นั่น
266
00:29:37,289 --> 00:29:40,399
ตั้งแต่เช้าตรู่
จนกระทั่งดึกดื่น
267
00:29:40,492 --> 00:29:44,360
คุณศึกษาอย่างขยันขันแข็ง
ทุกวัน
268
00:29:48,533 --> 00:29:51,113
คุณเป็นคนทำงานหนัก
269
00:29:51,837 --> 00:29:54,877
คุณมีความแข็งแกร่ง
ของตัวละคร
270
00:30:01,813 --> 00:30:08,218
นาโอมิ ฉันไม่รู้ว่าเป็นยังไง
เพื่อถามคุณสิ่งนี้ . .
271
00:30:09,054 --> 00:30:10,681
คุณรักฉันไหม?
272
00:30:12,657 --> 00:30:18,027
คุณยังรักฉันอยู่ไหม
อย่างที่ฉันรักคุณ?
273
00:30:21,466 --> 00:30:24,426
คุณไม่เคยพูดอย่างนั้น แต่ . .
274
00:30:36,815 --> 00:30:38,510
ยาย!
275
00:30:39,684 --> 00:30:41,624
คุณกำลังทำอะไร?
276
00:30:43,788 --> 00:30:45,898
ฉันกำลังเก็บถั่ว
277
00:30:53,131 --> 00:30:55,861
ฉันต้องเลือกถั่ว
278
00:33:06,931 --> 00:33:10,751
ฉันเองคุณยาย
เป็นยังไงบ้างที่รัก?
279
00:33:10,969 --> 00:33:12,561
คุณสบายดีไหม?
280
00:33:16,641 --> 00:33:18,666
ฉันสบายดี.
281
00:33:18,777 --> 00:33:22,207
ดูแลบ้าน
ในขณะที่ฉันไม่อยู่
282
00:34:59,444 --> 00:35:00,536
ท้องฟ้า!
283
00:35:08,520 --> 00:35:09,646
แมลง!
284
00:35:17,295 --> 00:35:18,660
ดวงอาทิตย์!
285
00:35:26,237 --> 00:35:28,034
- คุณยาย!
- อะไร?
286
00:35:32,544 --> 00:35:36,214
คนก็จะคิด.
เราบ้าไปแล้ว
287
00:35:36,915 --> 00:35:39,008
พวกเขาจะจริงๆ
288
00:35:43,154 --> 00:35:44,382
นาโอมิ!
289
00:35:47,725 --> 00:35:49,126
คุณกำลังทำอะไร?
290
00:35:49,127 --> 00:35:51,147
ฉันไม่ได้ทำอะไรเลย
291
00:35:54,199 --> 00:35:56,139
หนามกุหลาบ!
292
00:36:00,205 --> 00:36:02,305
ฉันรู้สึกงี่เง่าแต่. . .
293
00:36:04,142 --> 00:36:07,111
มีหนามติดอยู่ที่จมูกของฉัน
294
00:36:09,581 --> 00:36:13,817
ใช่ ฉันมีหนาม
ติดอยู่บนจมูกของฉัน
295
00:36:13,818 --> 00:36:16,412
แอปเปิ้ลตัวน้อย!
296
00:36:19,023 --> 00:36:20,251
ซักผ้า!
297
00:36:25,363 --> 00:36:26,830
จอบ!
298
00:36:27,632 --> 00:36:29,572
ไม่ มันเป็นแมตต็อค
299
00:36:30,001 --> 00:36:31,229
แมงมุม!
300
00:36:47,952 --> 00:36:50,202
ไม่ ฉันไม่ต้องการมัน!
301
00:36:51,523 --> 00:36:53,013
เพื่อนบ้าน!
302
00:36:58,463 --> 00:37:00,124
ลี! สุนัข
303
00:37:03,001 --> 00:37:04,711
นันดินบุช!
304
00:37:08,039 --> 00:37:09,301
เมฆ!
305
00:37:54,185 --> 00:37:56,312
ยาย?
306
00:38:01,893 --> 00:38:03,724
หลับแล้วเหรอ?
307
00:38:10,802 --> 00:38:12,592
คุณหลับแล้วเหรอ?
308
00:38:23,548 --> 00:38:25,880
ราตรีสวัสดิ์.
309
00:38:32,390 --> 00:38:34,984
ราตรีสวัสดิ์ . . .
310
00:38:35,927 --> 00:38:39,988
คุณยาย. . .
311
00:38:42,000 --> 00:38:46,835
กำกับโดย คาวาเสะ นาโอมิ
33854