All language subtitles for HSBD-023 Kazuyo Fukuda SEX Mature beautiful doctor from the Bible to teach merge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,019 --> 00:00:07,960 私 に 魅 力 が ない の かな って 妻 を 多 分 満 足 2 00:00:07,960 --> 00:00:12,140 の ように ですね もう ちょっと は 喜 ば せ たい 頑 張 って 3 00:00:12,140 --> 00:00:19,040 痛 い 4 00:00:19,040 --> 00:00:21,360 また 痛 い 5 00:00:21,360 --> 00:00:28,100 これ 痛 い 6 00:00:28,100 --> 00:00:29,140 これ 7 00:00:54,060 --> 00:00:57,900 本当 に 来 て よ かった です 本当 に ありがとうございます 8 00:01:09,950 --> 00:01:10,950 どう も こんにちは。 9 00:01:11,770 --> 00:01:16,630 こんにちは。 初 め ま して。 初 め ま して。 本 日 よろしく お 願 いい た します。 よろしく お 願 いい た します。 10 00:01:17,670 --> 00:01:23,530 では、 自己 紹 介 を して ほ しい んです けど も、 旦 那 さん の ほ う から お 聞 き し ましょう か。 初 め ま して。 11 00:01:24,510 --> 00:01:31,370 神 奈 川 県 横 須 賀 市 から 来 ました 福 田 義 行、 57 歳 です。 57 歳、 よろしく お 願 いい た 12 00:01:31,370 --> 00:01:32,370 します。 よろしく お願いします。 13 00:01:33,210 --> 00:01:39,050 今、 数 57 歳 です。 57 歳。 はい。 お 二 人 と も 同 年 代? 14 00:01:39,700 --> 00:01:46,700 そう なんです よ そう ね ほ う 同 級 生 とか そう い った こと です よ そう いうこと じゃない です よね また また ま 15 00:01:46,700 --> 00:01:53,560 また また は まあ なるほど あ の お 二 人 の 出 会 い を ちょっと 教 えて ほ しい んです けど も そうですね あの 16 00:01:53,560 --> 00:02:00,540 まあ 横 さ って ば 地 域 が ですね 私 あの 船 の 整 備 し やって お り ま して はい まあ 仕 事 17 00:02:00,540 --> 00:02:07,440 が 終 わ って ですね はい は ね え 私 なんか は や っぱ り います あの まあ 最 18 00:02:07,440 --> 00:02:08,720 高 なんです よ 今 19 00:02:32,200 --> 00:02:36,480 ス ナ ック が 出 会 い? 20 00:02:38,120 --> 00:02:45,020 そう です よ サ イ コ ン 同 士 そう ま た と 出 会 い っていう のは ス ナ ック そう 21 00:02:45,020 --> 00:02:51,880 奥 さん は その 旦 那 さん と 出 会 った 時 は 一 人 で いい お 友 達 22 00:02:51,880 --> 00:02:58,680 と 同 じ と 何 度 か 入 って て はい それ じゃあ 今 シ ーン にな ります はい お 金 釣 り にな ります 23 00:02:59,060 --> 00:03:05,260 声 を か け た のは ど ちら から い ろ い ろ 私 の 場 合 は これ だ った の さん ナ ンパ した 24 00:03:05,260 --> 00:03:12,180 ま あ そう いうこと ですね 奥 様 ナ ンパ さ れた ら れた んです けど も しか した 25 00:03:12,180 --> 00:03:18,960 奥 さん が こう なんか ナ ンパ して ビ ーム を こう 送 って て と か そう いうこと だ ね そう いう わ け では ない んです 26 00:03:18,960 --> 00:03:25,380 けど ね 横 目 で チ ラ チ ラ 見 せ た ら いい そう いう だけ では ない です けど でも 27 00:03:25,380 --> 00:03:32,200 初 めて 見 た 時 どう でした ま あ 正 直 そう な 人 だ な ぁ と思 うん です な かな か いい 男 だ な ぁ と 28 00:03:33,200 --> 00:03:40,200 まあ 彼 なら いい かな っていう 感じ で そうですね ー 何 度 か 飲 み 行 か れた り 29 00:03:40,200 --> 00:03:47,120 という だ いた い 同 じ 店 で ん そう ですね ま ああ の それは ちょ う ど 同 年 30 00:03:47,120 --> 00:03:54,040 ぐ らい に 見 え た んで 私 も ね あの ま あ い ろ い ろ 話 す 相 手 も 欲 し かった も 31 00:03:54,040 --> 00:03:56,180 んです から まあ い ろ い ろ ね や っぱ り 32 00:04:04,570 --> 00:04:11,110 ブ ーブ ー 言 う と どう ぞ カ ラ オ ケ が つ き もの だ と思 うん です よね 歌 う 曲 も だ いた い 抑 え 同 年 だ った から 33 00:04:11,110 --> 00:04:17,870 大 体 で もう 年 代 的 に 終 わ り です から まあ い ろ い ろ 変 化 と 感じ ね そうですね まあ 34 00:04:17,870 --> 00:04:24,750 その へ ん 趣 味 が 合 う という か ね そうですね いい 感じ ですね ま あ 35 00:04:24,750 --> 00:04:27,130 8 話 が 変 わ る んです けど も この 36 00:04:28,060 --> 00:04:34,980 お 二 人 と も 再 婚 ということで、 申 し 訳 ない 話 を 聞 く んです けど も、 37 00:04:35,060 --> 00:04:36,700 旦 那 さん の 方 から 聞 きます。 38 00:04:37,460 --> 00:04:42,520 前 は 何 歳 で 結 婚 した んです か? 私 25 歳 なんです よ。 15 歳。 39 00:04:43,940 --> 00:04:47,580 離 婚 さ れた 理 由 っていう の も、 言 いた く な かった ら 言 いた く ない で いい ですか? 40 00:04:48,220 --> 00:04:49,940 い ろ い ろ あり ま して ね。 41 00:04:51,480 --> 00:04:56,100 25 歳 で 結 婚 さ れて。 42 00:04:56,860 --> 00:05:03,460 で まぁ いく つ ぐ らい で 日本 を ち ょ う ど そう です よ ん じ ゅ う 40 だけ ですね 43 00:05:03,460 --> 00:05:10,220 うん じゃ ん っ で 今 の 奥 さん と 創 造 にな って サ イ コ ン です が 44 00:05:10,220 --> 00:05:17,040 40 以上 だ お 子 さん という のは 一 人 お ります あの が 長 女 に 女 の 子 なんです 45 00:05:17,040 --> 00:05:23,800 けど も 今 28 なんです よ 今 まだ 独 身 なんです よ まだ ちょっと ね 離 れて 46 00:05:23,800 --> 00:05:30,800 暮 ら して る も んです から まあ な かな か まあ 青 木 が 少 ない んです けど ね これは もう 47 00:05:30,800 --> 00:05:37,780 失 礼 な 話 前 の 奥 さん と の お 子 さん そう です よ じ ゃ あ まあ 申 し 訳 ない 奥 さん の 48 00:05:37,780 --> 00:05:43,680 方 も ちょっと 同 じ よう な 質 も な って しま うん です けど 最 初 の 結 婚 という のは はい お 49 00:05:43,680 --> 00:05:50,620 か げ の いた り と 言 います か それ が 二 十 歳 50 00:05:50,620 --> 00:05:52,980 で い つ も 結 婚 しま して はい 51 00:05:55,360 --> 00:05:56,740 離 婚 の 理 由 は? 52 00:05:58,660 --> 00:06:05,180 若 く して 結 婚 した の が 原因 な の か もし れ ません ね。 53 00:06:06,100 --> 00:06:11,620 若 い 同 士 だ と どう して も ね、 いき な り 好 き だけ で 結 婚 した っていう ところ も あります から ね。 54 00:06:12,580 --> 00:06:17,920 結 婚 して み る と、 や っぱ り 違 った わ みたい な 性 格 の 不 一 致 という んで しょう ね。 55 00:06:19,480 --> 00:06:20,820 離 婚 は 何 歳 く らい で? 56 00:06:22,580 --> 00:06:23,900 ちょっと 早 く て。 57 00:06:25,980 --> 00:06:31,320 10 年 ぐ らい 続 いた 感じ ですね お 子 さん という のは? 58 00:06:33,320 --> 00:06:38,420 それは 前 の 旦 那 さん と の 現在 59 00:06:38,420 --> 00:06:45,360 は お 二 人 と も 45 歳 で 結 婚 さ れて お 子 さん は お 60 00:06:45,360 --> 00:06:46,360 二 人 の 間 には? 61 00:06:46,560 --> 00:06:52,620 今 はい ない んです よ 結 婚 歴 は 57 歳 でした っ け? 62 00:06:52,880 --> 00:06:53,880 12 年 63 00:07:00,490 --> 00:07:07,090 旦 那 さん お 仕 事 では 先 ほど おっ しゃ って ました けど あの 船 の 整 備 し そう 男 なん ですか や 64 00:07:07,090 --> 00:07:13,690 っぱ り そう 船 舶 も あ まり 良 く ない です から ねぇ や っぱ り 仕 事 も やって 減 ってる んです よ なるほど 65 00:07:13,690 --> 00:07:20,670 ね ー 大 従 業 員 も ね や っぱ り 昔 みたい に 作 る よう な そんな 多 く は 66 00:07:20,670 --> 00:07:21,670 ない です から 67 00:07:24,490 --> 00:07:31,270 や っぱ り それ を 少 な けれ ば や っぱ り ス テ イ の 方 も 宿 舎 さ れ ます か マ リ スト ラ ー っていう か まあ 時 代 が 68 00:07:31,270 --> 00:07:38,110 時 代 って 感じ です よね 奥 さん は 仕 事 を あの お 弁 当 屋 さん で パ ート を して お 69 00:07:38,110 --> 00:07:44,710 ります あ ら ば なんか 主 婦 っぽ い って 言 い 方 して る んです けど 俺 よ り つ く のは 好 き なん ですか まあ 70 00:07:44,710 --> 00:07:50,210 そうですね じ ゃ あ 今 も じゃあ 愛 さん 弁 当 とか そう い った 71 00:07:51,260 --> 00:07:58,080 毎 日 毎 日 お ります 羨 ま しい ですね だ から その 相 手 イ ベ ント で 72 00:07:58,080 --> 00:08:04,760 そう です よ いい です よ 毎 日 周 り から こう いい ね いい ね だけ れ ちゃ います か ね そう いう マ ッ サ ー 73 00:08:04,760 --> 00:08:11,120 そうそう ない です よね 今 ない から ね 今 味 気 ない コ ンビ ニ 弁 当 が 多 い です から ね そう い った 意 味 では お 二 人 仲 74 00:08:11,120 --> 00:08:16,600 が よろ しい の かな 失 礼 な 話 です けど も ま あ 75 00:08:19,290 --> 00:08:25,810 そう です よね 今 でも 2 人 で 飲 み に 行 った り カ ラ オ ケ 行 った り ということ 最 初 ですね まあ 76 00:08:25,810 --> 00:08:32,190 まあ まあ みたい ね そう ない です けど も ま あ まあ 月 何 回 か 77 00:08:32,190 --> 00:08:38,010 あり がとう ございます 78 00:08:38,010 --> 00:08:44,950 それでは ですね え っと これ から の ご 相 談 ご と に 入 って いき たい と思 うん です けど も そ 79 00:08:44,950 --> 00:08:48,730 の 前 に 先生 を 紹 介 さ せて いただ きます 先生 よろしく お 願 いい た します 80 00:08:48,730 --> 00:08:53,510 初 81 00:08:53,510 --> 00:09:00,250 め ま して 心 の 扉 ク リ ニ 82 00:09:00,250 --> 00:09:05,950 ック 診 療 内 科 医 の 浅 宮 良 子 です よろしく お 願 いい た します よろしく お 願 いい た します 83 00:09:05,950 --> 00:09:12,830 先 ほど 裏 の 方 で 少 し お 二 人 の お 話 を お 84 00:09:12,830 --> 00:09:19,650 聞 き さ せて いただ いた んです けれ ども 今回 は お 二 人 の 夫 85 00:09:19,650 --> 00:09:26,150 婦 生活 の お 悩 み で まず は じ め に 奥 様 なんです けれ ども 86 00:09:26,150 --> 00:09:33,030 今 自 分 が そうですね 週 に 87 00:09:33,030 --> 00:09:39,870 何 回 く らい は 夫 婦 生活 が 欲 しい かな と思 って い ら っ しゃ る の か そうですね 週 に 2 88 00:09:39,870 --> 00:09:45,550 回 は 現在 は 月 に 2、 3 回 89 00:09:52,470 --> 00:09:59,350 でも 結 構 お 年 を 引 き して いる んです けれ ども 割 90 00:09:59,350 --> 00:10:05,170 と そんな に 少 ない 方 では ない と思 うん です よね そうですね 91 00:10:05,170 --> 00:10:11,690 ご 主 人 の 方 は 月 に 2、 3 回 の 夫 婦 生活 という のは 92 00:10:11,690 --> 00:10:15,590 楽 し んで い ら っ しゃ います か そうですね 93 00:10:17,100 --> 00:10:24,020 も しか した ら 妻 の 方 が 月 に 3 回 って 少 ない と な って 多 分 思 って いる よう なんです 94 00:10:24,020 --> 00:10:30,660 けど ね もう ちょっと 増 や した 方 が いい の かな と 主 人 的 95 00:10:30,660 --> 00:10:37,480 には 男 性 の 方 っていう のは 意 外 と お 仕 事 で お 疲 れ にな って た り とか する と 性 欲 が 結 構 減 退 さ れて 96 00:10:37,480 --> 00:10:42,580 しま った り する ので ご 負 担 にな った り とか は して はい ない ですね そうですね 97 00:10:46,040 --> 00:10:52,060 楽 し んで ください。 奥 様 も その 月 に 参 加 の セ ック ス が 薄 い、 98 00:10:52,140 --> 00:10:55,580 ご 不 満 で い ら れる と。 そうですね。 99 00:10:58,960 --> 00:10:59,960 例えば、 100 00:11:00,240 --> 00:11:07,220 すご く スト レ ート に お 聞 き して しま うん です けれ ども、 ご 主 人 に 101 00:11:07,220 --> 00:11:14,080 対 して も っと 薄 い こと とか、 回 数 だけ では なく て、 内 102 00:11:14,080 --> 00:11:15,080 容 的 に 103 00:11:17,090 --> 00:11:23,550 少 し 物 足 り ない もの とか が あ った り さ れる んです か それ 私 は あります ね 104 00:11:23,550 --> 00:11:30,510 もし よ かった ら 例えば 自 分 が 持 105 00:11:30,510 --> 00:11:37,370 って いる ご 主 人 に 対 する 今 ね ちょっと こう いう 機 会 なん で セ ック ス ライ フ 106 00:11:37,370 --> 00:11:44,310 を 正 直 に お 話 し して いただ ける と 私 も ちょっと 助 か る んです けど 107 00:11:45,240 --> 00:11:51,440 私 に 魅 力 が ない の かな って ちょっと 悩 んで 108 00:11:51,440 --> 00:11:58,280 いる んです よ 奥 様 自 身 に その 回 数 が 少 ない のは 自 分 の 魅 力 109 00:11:58,280 --> 00:12:03,300 ご 自 身 に 魅 力 が ない から と思 って い ら っ しゃ る そう なんです よ 110 00:12:16,620 --> 00:12:23,400 ご 主 人 は 奥 様 に 対 して お 二 人 の セ ック ス ライ フ を ど の ように 変 えて 111 00:12:23,400 --> 00:12:29,920 いき たい な と思 って い ら っ しゃ います か そうですね 月 1. 112 00:12:30,180 --> 00:12:36,840 2、 3 回 なんです けど もう 少 し 返 す の も あれ です けど 増 や す こと も ない んで しょう けど 113 00:12:36,840 --> 00:12:41,800 や っぱ り 中 身 を ね もう ちょっと や っぱ り 妻 を 114 00:12:43,570 --> 00:12:50,490 満 足 の ように ですね、 もう ちょっと 喜 ば せ たい という か、 そう い った こと が 115 00:12:50,490 --> 00:12:57,410 ね、 もう ちょっと う ま く でき れ ば、 も っと 妻 も 満 足 でき る ん じゃない かな と思 うん です 116 00:12:57,410 --> 00:12:59,770 よ。 それ が 一 つ あり ま して。 117 00:13:01,070 --> 00:13:03,290 具 体 的 に 例えば ど の よう な? 118 00:13:04,710 --> 00:13:11,670 いや、 ちょっと 具 体 的 に 言 わ れて も ね、 ちょっと 画 面 を 回 し ましょう と ね、 わか ん ない です。 まあ、 です 119 00:13:11,670 --> 00:13:12,670 から、 120 00:13:14,410 --> 00:13:19,830 妻 を 喜 ば せ る ため に も 男 優 さん に ね 121 00:13:19,830 --> 00:13:25,890 ちょっと い ろ い ろ 手 ほど き を して も ら って テ ク ニ ック 的 な ところ ですね 122 00:13:25,890 --> 00:13:29,550 それ を ちょっと 教 え たい な と 思 うん です よ 123 00:13:29,550 --> 00:13:36,070 それでは ま と め ます と 今回 の 124 00:13:36,070 --> 00:13:42,130 ご 相 談 は 奥 様 は ご 自 身 に 今 ちょっと 自 信 を なく して い ら っ しゃ る と 125 00:13:42,880 --> 00:13:49,240 主 人 の 方 は 奥 様 を 喜 ば せ る ため に プ ロ の テ ク ニ ック を 126 00:13:49,240 --> 00:13:52,160 知 り たい と。 大丈夫 ですか? 127 00:13:52,400 --> 00:13:53,400 はい。 128 00:13:54,380 --> 00:13:59,300 それでは ですね、 お 二 人 の セ ック ス ライ フ の 129 00:13:59,300 --> 00:14:05,000 D V D を 拝 見 さ せて いただ こう かな と思います。 130 00:19:01,389 --> 00:19:02,710 もう 少 し や ら せて 131 00:20:11,760 --> 00:20:12,800 大丈夫? 132 00:20:43,590 --> 00:20:44,590 うん 133 00:23:00,520 --> 00:23:07,480 恥 ず か し かった と思 うん です けれ ども 奥 様 は 客 観 的 に 自 分 の 姿 を ご 134 00:23:07,480 --> 00:23:14,460 覧 にな って ちょっと どう 思 わ れた かな という の を お 聞 き した い んです けれ ども 大丈夫 ですか ちょっと 恥 ず か 135 00:23:14,460 --> 00:23:21,420 しい ですね でも ね 先 ほど ご 相 談 いただ いた 自 分 に 魅 力 136 00:23:21,420 --> 00:23:28,080 が ない と 女 と して 自己 自 身 に い ら ない という のは 女 と して の 魅 力 が ない という 137 00:23:28,640 --> 00:23:35,400 ご 相 談 いただ いた んです けれ ども、 私 から 見て、 正 直 138 00:23:35,400 --> 00:23:42,400 ですね、 決 して ね、 色 気 が ない とか、 女 と して ね、 魅 力 が ない とか という わ 139 00:23:42,400 --> 00:23:48,540 け では ない んです けれ ども、 ちょっと、 例えば、 なん て 言 った ら いい んで しょう か ね、 140 00:23:49,560 --> 00:23:56,560 ロ ケ ット って、 いく つ にな って 141 00:23:56,560 --> 00:24:03,560 いる んです よ。 それは もう いく つ にな って も 変 わ ら ない こと なんです けれ ども、 女 性 と して 自 分 が どう いう ふ う 142 00:24:03,560 --> 00:24:05,060 ご 主 人 に ア ピ ール する か。 143 00:24:06,060 --> 00:24:12,820 例えば ですね、 自 分 には 似 合 わ ない かな と思 う よう な 先 を つ けて みたい とか、 144 00:24:13,260 --> 00:24:20,160 あと は 自 分 から もう ちょっと 積 極 的 に、 ああ して ほ しい、 こう して ほ しい という の を 145 00:24:20,160 --> 00:24:24,520 お 口 に 出 して 伝 えて あ げ る こと という のは すご く 大 事 だ と思 うん ですね。 146 00:24:28,280 --> 00:24:35,260 ご 主 人 任 せ だけ では なく ご 自 身 も 努 力 する って いうこと が 大 事 だ と思います 147 00:24:35,260 --> 00:24:42,260 具 体 的 に 言 う と セ ク シ ー な ご 主 人 が プ レ 148 00:24:42,260 --> 00:24:48,540 ゼ ント して あ げ たい とか 2 人 で 買 い に 行 った り とか っていう の も 楽 しい じゃない ですか あと は ちょっと 149 00:24:48,540 --> 00:24:55,180 段 階 が 飛 ん じゃ うん です けど も 自 分 た ち が やって 150 00:24:55,180 --> 00:25:01,920 み た こと が ない お も ちゃ を 使 って み た り とか 本当 に 2 人 が 楽 し む こと 151 00:25:01,920 --> 00:25:08,180 っていう の を お 二 人 で ね 努 力 し 合 わ ない と い け ない かな という の を 感じ ました 152 00:25:08,180 --> 00:25:14,980 奥 様 は 意 外 と こう 悩 み を 自 分 の 中 に 抱 えて しま う 153 00:25:14,980 --> 00:25:21,840 タ イ プ です よね でも そ こ は 154 00:25:21,840 --> 00:25:24,920 抱 える だけ では なく お 二 人 で 155 00:25:26,060 --> 00:25:31,680 話 し 合 って、 楽 しい 自 分 た ち の 夫 婦 生活 を 作 って いく っていう の も 大 事 なので、 156 00:25:31,940 --> 00:25:36,660 努 力 して い って み て ください。 はい、 わか りました。 157 00:25:37,880 --> 00:25:44,820 ご 視 聴 して いる のは 本当 に テ ク ニ ック 的 な こと なので、 逆 に こう、 男 優 さん に 教 授 158 00:25:44,820 --> 00:25:47,940 して いただ いた ら いい かな と思 う ので、 見て み ましょう か。 はい。 159 00:25:57,070 --> 00:26:03,970 それでは 奥 様、 ちょっと 恥 ず か しい と思います けど、 旦 那 様 の ため に 頑 張 って ください ね。 160 00:26:04,030 --> 00:26:05,250 はい、 頑 張 ります。 161 00:26:06,110 --> 00:26:09,670 じゃあ 江 戸 く ん、 よろしく お願いします。 よろしく お願いします。 162 00:26:26,120 --> 00:26:27,120 大 き い ですね 163 00:29:04,289 --> 00:29:06,810 感じ て る 声 が すご いい い です よ 164 00:30:11,790 --> 00:30:12,790 う っ 165 00:30:44,300 --> 00:30:45,540 う ーん 166 00:31:13,870 --> 00:31:17,410 ん ん ん 167 00:33:12,860 --> 00:33:15,620 奥 さん の ここ すご いい い 匂 い です よ 168 00:33:53,080 --> 00:33:57,060 き れ い です よ もう 169 00:33:57,060 --> 00:34:03,160 慣 れて ます ね 170 00:34:36,360 --> 00:34:38,840 奥 さん ここ すごい ピ ン カ ー な の ね 171 00:35:36,800 --> 00:35:38,620 ス モ ー リ ング すごい です 172 00:36:02,930 --> 00:36:05,730 ご 視 173 00:36:05,730 --> 00:36:12,432 聴 ありがとうございました 174 00:39:08,020 --> 00:39:13,500 ご 視 聴 ありがとうございました 175 00:41:05,450 --> 00:41:06,450 ということ です 176 00:42:04,650 --> 00:42:07,850 少 し 根 元 まで 加 えて み ましょう か さ 177 00:42:07,850 --> 00:42:12,070 っ 178 00:42:12,070 --> 00:42:21,310 き 179 00:42:21,310 --> 00:42:25,030 よ り 気 持 ち いい です よ あと 180 00:42:25,030 --> 00:42:32,330 ただ 181 00:42:32,330 --> 00:42:34,810 加 える だけ じゃ なく もう 一 回 182 00:48:21,799 --> 00:48:24,900 お や す み 183 00:53:43,210 --> 00:53:45,930 気 持 ち よ かった です。 よ かった ですね。 184 00:53:47,710 --> 00:53:53,330 奥 様、 と って も 色 っぽ く て 綺 麗 でした よ。 そう ですか。 ありがとうございます。 185 00:53:54,210 --> 00:53:55,810 も っと 自 信 を 持 って ください。 はい。 186 00:53:57,250 --> 00:54:04,230 それで ですね、 も ち ろ ん 男 性 の テ ク ニ ック っていう の も ある んです けど、 女 性 側 と して 187 00:54:04,230 --> 00:54:11,030 も、 自 分 も 気 持 ち よ く な って、 相 手 も 気 持 ち よ く なる っていう テ ク ニ ック が ある んです。 188 00:54:12,200 --> 00:54:13,200 悪 い んです か? 189 00:54:14,200 --> 00:54:16,960 お 教 え します ね、 これ から。 はい、 お願いします。 190 00:54:17,800 --> 00:54:24,700 さ あ、 やって み ましょう か。 まず 横 にな って いただ いて。 顔 に 向 いて いただ いて ください。 はい。 191 00:54:27,920 --> 00:54:28,920 はい。 192 00:54:34,840 --> 00:54:37,000 頭 こ って ら れ。 頭 こ って ら れ ですか。 193 00:54:58,160 --> 00:55:02,920 見 た こと ない と思 うん です けど これ を 使 います ね 女 194 00:55:02,920 --> 00:55:07,240 性 の 肺 の 力 を 195 00:55:12,110 --> 00:55:19,050 ちょっと 太 い んです けど ね ちゃん と 滑 り や 196 00:55:19,050 --> 00:55:20,830 す く する ので ちょっと 197 00:55:20,830 --> 00:55:38,590 触 198 00:55:38,590 --> 00:55:40,210 ります よ、 いい ですか? 199 00:55:48,960 --> 00:55:52,000 はい、 じゃあ ゆ っ く り いきます よ 200 00:55:52,000 --> 00:55:57,360 大丈夫 ですか? はい 201 00:55:57,360 --> 00:55:59,780 これ 202 00:55:59,780 --> 00:56:07,220 く 203 00:56:07,220 --> 00:56:13,620 らい かな はい、 じゃあ ちょっと 押 さ えて お く ので まず、 204 00:56:14,080 --> 00:56:19,360 今、 自 分 が ど れ く らい 筒 圧 が ある か 205 00:56:19,360 --> 00:56:26,120 頑 張 って やって み ましょう お願いします はい 206 00:56:26,120 --> 00:56:34,480 もう 207 00:56:34,480 --> 00:56:35,480 ちょっと 頑 張 って 208 00:57:00,860 --> 00:57:07,820 あの ですね ちょっと 正 直 な こと を 言 わ せて いただ く と メ モ リ 209 00:57:07,820 --> 00:57:14,520 が 全 然 触 れ な かった ん ですね そう です まあ 210 00:57:14,520 --> 00:57:21,320 と 言 う と 英 系 語 とか 211 00:57:21,320 --> 00:57:28,110 あと や っぱ り 経 営 パ ンプ って 言 う 力 が 入 り に く い です 212 00:57:28,110 --> 00:57:35,010 よね 子 供 を 産 んだ 後 に 本当 を 言 う と 訓 練 を する 213 00:57:35,010 --> 00:57:36,310 と だ い ぶ 214 00:57:37,250 --> 00:57:44,210 戻 って く る ん 奥 さん 子 にな った こと とか あります よね な い です 215 00:57:44,210 --> 00:57:49,310 よね だから 結 構 子 供 を 産 んだ 後 に 子 にな った り とか する と 216 00:57:53,190 --> 00:58:00,150 尿 漏 れ とか、 痔 とか ある んです けど、 それ を 意 外 に 治 す 運 動 が、 血 の 収 217 00:58:00,150 --> 00:58:06,890 縮 の 運 動 にな った り する んです。 じゃあ、 まず、 その 運 動 から して み ましょう。 はい。 いい ですか? 218 00:58:07,070 --> 00:58:08,070 はい。 219 00:58:08,330 --> 00:58:11,310 じゃあ、 ちょっと 足 を 伸 ば します。 220 00:58:16,110 --> 00:58:17,530 いい ですね。 はい。 221 00:58:18,490 --> 00:58:22,070 まず、 この、 ここ ら 辺 ですね。 はい。 222 00:58:24,490 --> 00:58:30,650 ここ に 自 分 が 力 を 入 れる イ メ ージ を して ください。 223 00:58:31,430 --> 00:58:32,770 力 を 入 れる。 はい。 224 00:58:34,150 --> 00:58:35,490 いきます よ。 押 します よ。 はい。 225 00:58:36,710 --> 00:58:41,870 だから 抜 いて いる 状 態 で 押 す と、 ほ ら、 こう やって ボ ロ ンボ ロ ン と する じゃない ですか。 はい。 で、 力 を う ー 226 00:58:41,870 --> 00:58:48,550 っと、 腹 筋 を 使 う ように。 はい。 ここ に 力 を 込 め る イ メ ージ を して ください。 はい。 いきます よ。 227 00:58:48,690 --> 00:58:49,690 はい。 228 00:59:08,269 --> 00:59:14,530 なん と なく コ ツ 分 か ります か? はい。 じゃあ ね、 もう 一 回 上 が って み ます。 ご め んな さい ね、 思 い っ き り 触 229 00:59:14,530 --> 00:59:15,530 っちゃ った。 230 00:59:15,850 --> 00:59:17,390 はい、 ゆ っ く り いきます よ。 231 00:59:23,230 --> 00:59:25,950 はい、 じゃあ 行 って み よう か。 せ ー の。 232 00:59:41,840 --> 00:59:42,840 すごい よ。 233 00:59:47,740 --> 00:59:48,960 もう 一 回 いきます よ。 234 00:59:50,020 --> 00:59:55,980 だ い ぶ 動 いた んで、 もう 一 回 頑 張 り ましょう。 はい、 いきます よ。 せ ー の。 235 01:00:08,020 --> 01:00:14,900 はい、 大丈夫 です。 大丈夫 ですか はい ず っと 言 う と ね ゼ ロ だ った の って 236 01:00:14,900 --> 01:00:21,680 最 初 は ゼ ロ だ った んです けど 今 1 まで 行 き ましょう よ かった じゃあ 237 01:00:21,680 --> 01:00:28,360 ゆ っ く り 抜 きます よ は ーい リ ラ ック ス して ください 238 01:00:28,360 --> 01:00:35,240 最 初 は ちょっと 大 変 だ と思 うん 239 01:00:35,240 --> 01:00:39,120 です けど 一 日 夜 そうですね 寝 る 前 に 240 01:00:40,580 --> 01:00:46,460 100 回 とか 最 初 は 辛 かった ら 50 回 とか 運 動 して 241 01:00:46,460 --> 01:00:53,420 夫 婦 縁 起 にな る ように 頑 張 って み て ください 頑 張 242 01:00:53,420 --> 01:00:58,660 ります ありがとうございます じゃあ 243 01:00:58,660 --> 01:01:05,480 もう 一 つ 今 度 は ど れ く らい ね さ っ き と 同 じ 244 01:01:05,480 --> 01:01:09,460 要 領 で ど れ く らい 引 っ 張 る 力 が ある か 245 01:01:10,350 --> 01:01:16,890 引 っ 張 る 力 なん て いう の かな 例えば です よ チ ェ ン ジ に 加 えて 246 01:01:16,890 --> 01:01:23,830 お 孫 が チ ェ ン ジ を 加 えて ギ ュ ー ッ と 抜 け ない ように する 力 っていう 感じ ですか ね 247 01:01:23,830 --> 01:01:26,630 ア ク という よ り か やって み ましょう か はい 248 01:01:26,630 --> 01:01:33,570 はい じゃあ 249 01:01:33,570 --> 01:01:40,430 それ じゃあ いきます よ 私 が 手 を 離 す ので はい いきます よ はい、 1, 2, 250 01:01:40,470 --> 01:01:41,390 3 251 01:01:41,390 --> 01:01:48,970 0. 252 01:02:00,790 --> 01:02:01,950 3 ですね 253 01:02:11,940 --> 01:02:18,940 毎 日 やって いただ いて ちょっと これ まだ こと 技 術 なので まず 締 め る 運 動 254 01:02:18,940 --> 01:02:24,840 を する ように し ましょう それでは ですね 255 01:02:24,840 --> 01:02:30,980 先 ほど の 男 優 さん と の セ ック ス と あと は 先 ほど お 教 え した 256 01:02:30,980 --> 01:02:37,140 テ ク ニ ック を 前 で ご 主 人 と して み ましょう か 257 01:02:43,379 --> 01:02:50,200 これ から 頑 張 る から 258 01:02:50,200 --> 01:02:56,840 私 も 頑 張 る から いい 生活 だ な、 遅 れる ように 259 01:02:56,840 --> 01:02:58,140 頑 張 ろう ね 260 01:04:24,300 --> 01:04:26,860 お や す み な さい 261 01:05:51,509 --> 01:05:54,310 う ーん 262 01:06:51,440 --> 01:06:52,840 ご 視 263 01:06:52,840 --> 01:07:02,580 聴 264 01:07:02,580 --> 01:07:03,580 ありがとうございました 265 01:07:26,090 --> 01:07:27,090 ありがとうございました。 266 01:08:12,780 --> 01:08:17,020 ん ん ん ん 267 01:10:31,260 --> 01:10:32,680 いい よ 268 01:11:15,590 --> 01:11:19,210 私 は 気 持 ち いい わ よ 269 01:11:27,020 --> 01:11:28,480 デ ブ と 気 持 ち いい わ よ 270 01:11:28,480 --> 01:11:38,840 そうだ 271 01:11:38,840 --> 01:11:45,740 な いつ も と なんか 違う な せ めて デ ブ と 272 01:11:45,740 --> 01:11:46,760 気 持 ち いい わ よ 273 01:15:52,200 --> 01:15:55,540 ベ ラ チ ュ ウ を 頑 張 った な ぁ ありがとう 274 01:16:34,320 --> 01:16:35,320 持 って いた 275 01:18:04,039 --> 01:18:09,780 また さ っ き の 男 優 さん みたい に つ いて いい か い 276 01:18:40,840 --> 01:18:42,760 ん ん 277 01:22:02,090 --> 01:22:03,090 う ぅ 278 01:26:00,559 --> 01:26:04,280 すご く 気 持 ち よ かった です。 よ かった です。 279 01:26:05,120 --> 01:26:08,400 本当 に 来 て よ かった です。 本当 に ありがとうございます。 280 01:26:11,480 --> 01:26:16,960 どう でした? ご 出 身。 よ かった ですね。 本当 に 今回 応 援 して いただ いて、 281 01:26:17,240 --> 01:26:21,860 ため に も な りました し ね。 ご 出 身 も すご く テ ク ニ ック が。 282 01:26:22,710 --> 01:26:26,130 なんか、 上 級 ク ラ ス にな って しま った。 ちょっと ね、 見 上 が って。 283 01:26:27,390 --> 01:26:34,070 奥 様 も 先 ほど の テ ク ニ ック を 使 う と、 自 分 も すご く 気 持 ち よ く な った り し ません? 284 01:26:34,470 --> 01:26:35,470 な りました。 285 01:26:36,170 --> 01:26:42,510 これ から も、 夫 婦 の 円 満 で 頑 張 って ください。 286 01:26:44,010 --> 01:26:45,090 本当 に ありがとうございました。 287 01:26:52,220 --> 01:26:59,180 女 性 生活 で お 困 り の 中 高 年 の 方 々、 お 悩 み や お 困 り 事 が あ った 288 01:26:59,180 --> 01:27:02,900 ら、 私、 浅 宮 良 子 まで ご 連 絡 ください。 289 01:27:04,320 --> 01:27:09,040 真 剣 に、 女 性 の 目 線 から お 答 え さ せて いただ きます。 32047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.