All language subtitles for Ep5ImperfectAngels=Ep.5 2008

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,349 --> 00:00:08,930 So, what did Brittany tell you? 2 00:00:09,370 --> 00:00:11,830 Just the basics about what happened between your dad and Maggie. 3 00:00:13,810 --> 00:00:14,810 Really? Like what? 4 00:00:15,170 --> 00:00:18,890 You know, she just said that, you know, your dad caught your mom, stepmom, 5 00:00:18,930 --> 00:00:24,130 sorry, on the internet corresponding about lesbian sex with women, and that 6 00:00:24,130 --> 00:00:27,810 was all upset about it, so they went to some church program to try and make her 7 00:00:27,810 --> 00:00:31,170 straight, I guess, but she didn't last very long. That's what Brittany said. 8 00:00:31,770 --> 00:00:35,150 I don't know. She got really angry, got in a fight, and she moved out. 9 00:00:35,840 --> 00:00:40,020 All I know is Faye is devastated by this. It's totally killing her. Such a 10 00:00:40,020 --> 00:00:41,020 situation for her. 11 00:00:42,240 --> 00:00:44,860 Yeah. I knew it was going to be hard for her. 12 00:00:46,060 --> 00:00:48,880 But most of that is true. 13 00:00:49,800 --> 00:00:53,460 Well, I mean, I think that Faye should go with her stepmom. But since, you 14 00:00:53,500 --> 00:00:55,380 she's not her, she has to stay with her dad. 15 00:00:56,940 --> 00:00:58,640 I... I don't know. 16 00:00:58,960 --> 00:01:01,900 I mean, some of the things that's going on with the two of them, I mean, 17 00:01:01,900 --> 00:01:04,840 basically what you know is pretty true. 18 00:01:05,860 --> 00:01:09,580 What do you mean? As far as I know, Brittany said that she hasn't actually 19 00:01:09,580 --> 00:01:10,640 anything lesbian yet. 20 00:01:10,900 --> 00:01:11,900 So what's the big deal? 21 00:01:12,520 --> 00:01:16,320 Maggie's almost to the point right now where she's like a prostitute. 22 00:01:17,040 --> 00:01:18,860 Online. I don't believe that for a second. 23 00:01:19,120 --> 00:01:22,380 Okay, you don't believe that, but I can actually tell you for certain. 24 00:01:22,780 --> 00:01:25,500 Just think about all the times that I fought body over. 25 00:01:25,780 --> 00:01:27,340 Okay? We used to go swimming. 26 00:01:27,600 --> 00:01:31,400 She would have her do fashion shows and stuff like that. And she's like one of 27 00:01:31,400 --> 00:01:32,400 my dearest friends. 28 00:01:32,600 --> 00:01:33,800 Next thing I know... 29 00:01:34,160 --> 00:01:35,660 Guess what Maggie's playing with. 30 00:01:36,280 --> 00:01:37,840 I have no idea. Tell me. 31 00:01:38,100 --> 00:01:41,320 Bobby and Maggie are talking about running off to Vermont to get married. 32 00:01:42,520 --> 00:01:44,820 That's got to be a joke. I don't even believe that for a second. 33 00:01:45,440 --> 00:01:46,620 I can prove it. 34 00:01:47,000 --> 00:01:50,160 You can prove it. I can prove it. I find that very doubtful. 35 00:01:50,810 --> 00:01:53,590 Not to mention the fact that I'm trying to figure out what's going on between 36 00:01:53,590 --> 00:01:54,690 Maggie and Faye. 37 00:01:55,010 --> 00:01:58,710 I swear, she's been getting way too touchy -touchy -feely -feely with her, 38 00:01:58,710 --> 00:02:01,730 the point where it's really starting to make me worry. Okay, well now you're 39 00:02:01,730 --> 00:02:04,770 pushing it. That's way over the line. Faye, her stepdaughter? I don't think 40 00:02:05,730 --> 00:02:07,010 She didn't have a problem with me. 41 00:02:10,310 --> 00:02:11,430 I can't believe what you're saying. 42 00:02:11,750 --> 00:02:14,510 I doubt all of this. You're going to have to come up with some pretty good 43 00:02:14,510 --> 00:02:16,330 in order for me to believe you. Pretty good proof? 44 00:02:21,580 --> 00:02:24,280 I think you need to, um, follow me to the bedroom. 45 00:02:25,100 --> 00:02:28,900 Okay. I'll give you the benefit of the doubt. All the proofs you'll need. And 46 00:02:28,900 --> 00:02:29,900 then some. 47 00:02:29,920 --> 00:02:31,300 That's how good it is. Okay. 48 00:02:40,880 --> 00:02:42,180 So you wanted some proofs, huh? 49 00:02:42,820 --> 00:02:44,300 Definitely. There you go. 50 00:02:44,620 --> 00:02:45,620 What's this, Daisy? 51 00:02:45,700 --> 00:02:46,700 Home videos. 52 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 Home videos. 53 00:02:48,260 --> 00:02:49,260 That's right. 54 00:02:54,960 --> 00:02:55,960 There you go. 55 00:02:57,760 --> 00:02:59,700 Oh my god, is that Bobby? 56 00:03:00,520 --> 00:03:02,420 And that is your stepmom? 57 00:03:02,680 --> 00:03:04,020 Oh yeah it is. 58 00:03:06,200 --> 00:03:07,300 You wanted proof. 59 00:03:08,620 --> 00:03:11,220 Where did this come from? You've got to be kidding. 60 00:03:13,740 --> 00:03:17,100 I've got some extra added bonus features on here too. 61 00:03:20,360 --> 00:03:21,420 Who's that look like? 62 00:03:21,680 --> 00:03:22,579 Is that Samantha? 63 00:03:22,580 --> 00:03:24,040 Doesn't she work with your stepmom? 64 00:03:24,400 --> 00:03:25,700 At the art studio or something? 65 00:03:25,940 --> 00:03:28,200 Oh, yes. Where is she? 66 00:03:29,320 --> 00:03:31,200 It looks like it's a hotel room. 67 00:03:31,460 --> 00:03:32,339 Yeah, me too. 68 00:03:32,340 --> 00:03:34,140 She's not really wearing anything. 69 00:03:34,480 --> 00:03:35,600 How did you get these? 70 00:03:37,060 --> 00:03:43,360 Well, I have my ways, but let's just say I was mizzing around on 71 00:03:43,360 --> 00:03:45,060 Maggie's computer. 72 00:03:45,760 --> 00:03:49,360 Wait, you're telling me that these pictures of Samantha were on your 73 00:03:49,360 --> 00:03:50,360 computer? 74 00:03:50,600 --> 00:03:52,800 Yeah, I'm guessing they, uh... 75 00:03:53,080 --> 00:03:56,420 Had some business meetings and decided to do some extracurricular activities. 76 00:03:57,920 --> 00:03:59,360 I don't even know what to say. 77 00:03:59,720 --> 00:04:03,560 I mean, between the video of her and Bobby and pictures of Samantha. 78 00:04:05,560 --> 00:04:06,800 Oh, my God. 79 00:04:08,980 --> 00:04:10,960 Is that enough proof for you? 80 00:04:11,940 --> 00:04:13,080 This is really shocking. 81 00:04:13,380 --> 00:04:15,120 I mean, this is some really graphic material. 82 00:04:15,380 --> 00:04:16,380 Look at that. 83 00:04:16,480 --> 00:04:18,180 I know. Did she want to finish watching the video? 84 00:04:21,360 --> 00:04:22,360 Oh, come on. 85 00:04:24,040 --> 00:04:25,420 I wasn't kidding. I told you. 86 00:04:26,680 --> 00:04:27,680 I have proof. 87 00:04:27,900 --> 00:04:28,940 Is this enough for you? 88 00:04:29,420 --> 00:04:33,520 Yeah, I mean, I don't even know what to say at all. I'm completely dumbfounded 89 00:04:33,520 --> 00:04:34,520 by this whole thing. 90 00:04:35,800 --> 00:04:36,800 There she is. 91 00:04:40,620 --> 00:04:43,460 Yeah, now they're talking about running off to Vermont and getting married. 92 00:04:46,200 --> 00:04:47,400 This is pretty ridiculous. 93 00:04:47,640 --> 00:04:48,640 This is pretty shocking. 94 00:04:50,080 --> 00:04:51,620 And those pictures of Samantha? 95 00:04:52,780 --> 00:04:55,340 I mean, those were like not even, where were they? 96 00:04:56,480 --> 00:04:59,460 I don't know, it looked like some kind of hotel or something. I didn't ask. 97 00:05:01,380 --> 00:05:05,580 I don't know. Was she one of the girls that Maggie was supposedly talking to on 98 00:05:05,580 --> 00:05:06,580 the internet? 99 00:05:07,980 --> 00:05:13,020 Yeah, I came across some emails, and they were from Samantha, and they were 100 00:05:13,020 --> 00:05:19,100 rather graphic, talking about her favorite positions, kissing and grinding 101 00:05:19,100 --> 00:05:20,100 stuff like that. 102 00:05:20,200 --> 00:05:24,050 Grinding? I mean, I know what it is, but I've never actually done it. There were 103 00:05:24,050 --> 00:05:25,050 any emails? 104 00:05:25,310 --> 00:05:27,330 Oh, yeah. You don't know what grinding is? 105 00:05:28,550 --> 00:05:30,590 No. No? Why, should I? 106 00:05:30,790 --> 00:05:31,790 Oh, come on. 107 00:05:32,010 --> 00:05:34,110 No. It's part of the fun. Come on. 108 00:05:35,690 --> 00:05:36,690 You want to learn? 109 00:05:36,910 --> 00:05:37,909 I don't know. 110 00:05:37,910 --> 00:05:38,910 You don't know. 111 00:05:39,010 --> 00:05:40,010 Aw. 112 00:05:40,710 --> 00:05:41,710 Honey, good. 113 00:05:41,910 --> 00:05:43,390 No, no, no. 114 00:05:44,270 --> 00:05:45,270 Oh, 115 00:05:45,670 --> 00:05:46,670 you'll like it. 116 00:05:46,870 --> 00:05:47,870 This is grinding? 117 00:05:48,350 --> 00:05:50,010 No, this isn't grinding. This is flying. 118 00:05:51,810 --> 00:05:53,690 No, grinding is grinding with your pelvis. 119 00:05:53,930 --> 00:05:54,930 Forward and back. 120 00:05:56,210 --> 00:05:57,210 Oh, 121 00:05:57,350 --> 00:05:58,910 you'd like it. 122 00:05:59,410 --> 00:06:00,410 Maybe a little. 123 00:06:01,450 --> 00:06:02,450 I don't know. 124 00:06:02,870 --> 00:06:05,550 It kind of looks better without your clothes on, though. 125 00:06:08,870 --> 00:06:09,870 Come on. 126 00:06:10,390 --> 00:06:12,770 You have to be kind of into it. 127 00:06:14,590 --> 00:06:16,070 Maybe. And you'd like it. 128 00:06:20,550 --> 00:06:21,550 Extremely persuasive. 129 00:06:22,390 --> 00:06:23,810 I don't really get at it. 130 00:06:59,260 --> 00:07:00,660 Felt the pain down. 131 00:07:57,560 --> 00:07:58,960 Oh. 132 00:08:50,610 --> 00:08:52,010 I like that. 133 00:09:19,500 --> 00:09:20,500 Is that a fetish, really? 134 00:09:21,720 --> 00:09:23,960 No, just a full -body fetish. 135 00:09:24,900 --> 00:09:26,520 I feel warm. 136 00:09:33,260 --> 00:09:34,520 Slightly ticklish. 137 00:09:35,320 --> 00:09:38,220 All right. 138 00:09:38,580 --> 00:09:40,200 Ooh, the wave. 139 00:09:43,260 --> 00:09:45,920 Oh, I can't wait. 140 00:09:56,910 --> 00:09:57,910 Don't stop me. 141 00:10:31,150 --> 00:10:32,150 I only have one leg. 142 00:10:32,530 --> 00:10:34,070 I've still got another one to go. 143 00:10:43,190 --> 00:10:43,590 I 144 00:10:43,590 --> 00:10:59,730 love 145 00:10:59,730 --> 00:11:00,730 the way your hair feels. 146 00:11:01,300 --> 00:11:02,300 Oh yeah? 147 00:11:04,320 --> 00:11:08,000 I don't know how it feels when it comes across your eyes. 148 00:11:46,100 --> 00:11:47,440 My belly quivering. 149 00:11:49,120 --> 00:11:50,320 It's so hot. 150 00:12:22,320 --> 00:12:24,480 They're really just like the weird insurgents. 151 00:13:07,650 --> 00:13:09,250 I'm trying to pull you closer 152 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 Hmm. 153 00:14:09,210 --> 00:14:12,010 um um 154 00:14:39,120 --> 00:14:40,120 I love your blue eye. 155 00:15:36,740 --> 00:15:37,940 Thank you. 156 00:15:44,780 --> 00:15:47,180 You're kissing my ass right now, that's awesome. 157 00:15:50,300 --> 00:15:51,300 That's why. 158 00:15:54,800 --> 00:15:56,780 I told you, every part. 159 00:15:57,710 --> 00:16:00,030 There's those blue eyes. There are even the toes. 160 00:16:33,780 --> 00:16:35,740 I don't know what all happened, Bobbi. 161 00:16:38,240 --> 00:16:40,060 It's a little warm in here. 162 00:17:37,390 --> 00:17:38,390 I'm so beautiful. 163 00:17:53,480 --> 00:17:54,620 I'm gonna make myself. 164 00:18:32,970 --> 00:18:34,070 That's a sinister giggle. 165 00:19:08,360 --> 00:19:09,360 Hmm. 166 00:21:45,040 --> 00:21:46,040 Wait, wait, wait. 167 00:21:46,580 --> 00:21:48,620 Oh, my God. 168 00:21:49,240 --> 00:21:50,240 Ew. 169 00:21:57,680 --> 00:21:59,060 Are you feeling better? 170 00:24:32,809 --> 00:24:34,490 Oh, I got you tired. 171 00:24:35,070 --> 00:24:42,010 I want so much of 172 00:24:42,010 --> 00:24:43,010 you. 173 00:25:43,310 --> 00:25:44,310 She's still dreaming. 174 00:25:45,530 --> 00:25:46,530 Dreaming. 175 00:25:48,870 --> 00:25:50,570 This is better than any dream. 176 00:26:32,880 --> 00:26:34,220 So don't be afraid to take those nails in. 177 00:26:35,340 --> 00:26:36,380 You're not gonna hurt me. 178 00:27:05,640 --> 00:27:06,640 Thank you. 179 00:27:58,149 --> 00:27:59,149 Oh, yeah. 180 00:28:43,840 --> 00:28:45,720 Oh, yeah. 181 00:29:12,430 --> 00:29:13,430 There it is. 182 00:31:15,500 --> 00:31:17,800 I like this angle. It actually looks pretty good. 183 00:31:28,820 --> 00:31:29,820 Give it to us. 184 00:31:30,040 --> 00:31:31,560 Give it, give it, give it, give it. 185 00:31:31,800 --> 00:31:32,800 Oh. 186 00:31:37,400 --> 00:31:39,920 Get down on your knee. 187 00:31:40,540 --> 00:31:41,279 Get down. 188 00:31:41,280 --> 00:31:42,280 Get down. 189 00:31:50,410 --> 00:31:53,150 I'm going to give homie meetings to bottoms up. 190 00:33:45,739 --> 00:33:47,740 My fingers just flipped. 191 00:34:35,780 --> 00:34:38,239 I love that. I love that. 192 00:38:00,940 --> 00:38:01,940 You have 10 minutes. 193 00:38:06,900 --> 00:38:08,080 Before I clean you down. 194 00:39:40,540 --> 00:39:41,660 Long drive? 195 00:39:43,380 --> 00:39:44,380 Yeah. 196 00:39:44,980 --> 00:39:48,300 Today it was. I almost got hit by this big truck. 197 00:39:49,280 --> 00:39:51,040 I don't know how to drive. 198 00:39:51,680 --> 00:39:52,820 Are you speeding again? 199 00:39:53,220 --> 00:39:54,220 No. 200 00:39:55,840 --> 00:39:59,640 Nope, just the trucker doesn't know how to look in his mirror before he changes 201 00:39:59,640 --> 00:40:00,640 lanes. 202 00:40:03,060 --> 00:40:07,820 So, any big plans for this weekend? 203 00:40:10,220 --> 00:40:13,300 No. No, I'm just here to relax. 204 00:40:13,720 --> 00:40:17,840 Everything that's going on needs to relax. 205 00:40:19,400 --> 00:40:20,400 Yeah. 206 00:40:21,500 --> 00:40:24,580 So, I hope you haven't told Mom and Dad anything. 207 00:40:27,100 --> 00:40:31,160 Well, you know, they already know more than they need to. 208 00:40:31,540 --> 00:40:38,040 I mean, you know, I'm not gonna, you know, tell them because... 209 00:40:40,430 --> 00:40:41,430 They know. 210 00:40:43,250 --> 00:40:44,490 They know on their own. 211 00:40:45,910 --> 00:40:48,990 They know about their little lesbian girlfriend. 212 00:40:52,310 --> 00:40:57,970 Well, Dad gave me some money a few months ago, and I wanted to ask him for 213 00:40:57,970 --> 00:41:00,830 more, but I'm kind of afraid to. 214 00:41:03,290 --> 00:41:04,290 Some more money? 215 00:41:07,090 --> 00:41:09,410 You know, you already borrow way too much from Dad. 216 00:41:10,250 --> 00:41:12,590 I mean, what are you going to do? Drain his bank account? 217 00:41:13,110 --> 00:41:17,870 It's just until Maggie gets her head on straight and gets back working in the 218 00:41:17,870 --> 00:41:18,870 studio. 219 00:41:19,270 --> 00:41:20,550 You're still seeing her? 220 00:41:25,470 --> 00:41:31,850 You know... I don't know. I hope Mom and Dad don't know about that 221 00:41:31,850 --> 00:41:36,530 because... I'm just here to relax this weekend. 222 00:41:37,470 --> 00:41:39,070 I want to get away from this shit. 223 00:41:40,680 --> 00:41:41,680 Don't need it. 224 00:41:42,200 --> 00:41:43,780 I'm just gonna go to my room and take a nap. 225 00:42:34,120 --> 00:42:35,120 Mom and Dad. 226 00:42:35,940 --> 00:42:37,240 Everything that you've been up to. 227 00:42:37,680 --> 00:42:40,020 I think that you need to know the whole truth. 228 00:42:48,420 --> 00:42:49,640 What do you think about that? 229 00:43:29,390 --> 00:43:34,050 I want you to kiss me I 230 00:43:34,050 --> 00:43:38,710 want you to kiss me like you do your listening friends 231 00:44:02,600 --> 00:44:04,780 And again, I don't think you have a choice. 232 00:44:05,920 --> 00:44:11,700 Because if you don't want mom and dad finding out about all your videos and 233 00:44:11,700 --> 00:44:18,460 photos, your nude photos that you have on the internet, then 234 00:44:18,460 --> 00:44:19,460 you don't have a choice. 235 00:44:21,140 --> 00:44:22,140 Do you? 236 00:44:42,600 --> 00:44:43,820 You like it. 237 00:44:46,640 --> 00:44:47,660 Come on. 238 00:45:00,740 --> 00:45:02,560 Do you always have words? 239 00:45:09,740 --> 00:45:12,300 What are you doing thinking about one of your lesbian girlfriends again? 240 00:45:13,340 --> 00:45:14,340 Or Maggie? 241 00:45:19,220 --> 00:45:20,500 Are you thinking about me? 242 00:45:52,810 --> 00:45:56,010 I know I can be just as good as any one of those girls. 243 00:46:33,640 --> 00:46:34,640 Bye. 244 00:48:06,670 --> 00:48:07,670 Thank you. 245 00:49:51,240 --> 00:49:52,240 Thank you. 246 01:14:42,600 --> 01:14:44,440 I came back for you. 247 01:14:54,680 --> 01:14:56,020 I love you, you know. 248 01:19:07,210 --> 01:19:08,210 Okay. 249 01:26:34,990 --> 01:26:35,990 Thank you. 250 01:28:00,170 --> 01:28:01,170 Thank you. 251 01:29:05,100 --> 01:29:06,500 um 252 01:33:13,930 --> 01:33:14,930 Oh my god. 253 01:33:56,309 --> 01:33:57,990 Oh, not yet. 254 01:33:58,510 --> 01:33:59,510 Turn over. 255 01:34:00,590 --> 01:34:04,010 Now, keep this way. 256 01:34:06,810 --> 01:34:08,470 Let's take that beautiful body. 257 01:34:29,580 --> 01:34:31,140 Mmm. Mmm. 258 01:36:41,219 --> 01:36:42,219 No. 259 01:36:43,680 --> 01:36:44,680 No. 260 01:37:17,590 --> 01:37:24,530 oh use your finger too yeah yeah oh 261 01:39:28,710 --> 01:39:31,090 Oh my god. 262 01:44:48,170 --> 01:44:52,150 So did you hear that Maggie dropped out of the program again and she moved out 263 01:44:52,150 --> 01:44:53,148 of George's house? 264 01:44:53,150 --> 01:44:54,150 Yeah, I did. 265 01:44:55,710 --> 01:44:56,710 That's pretty crazy. 266 01:44:56,990 --> 01:44:57,769 I know. 267 01:44:57,770 --> 01:44:58,770 It's pretty bad. 268 01:45:00,950 --> 01:45:02,630 I don't know why she even tries, honestly. 269 01:45:03,130 --> 01:45:05,090 She's, I think, a certifiable lesbian. 270 01:45:06,170 --> 01:45:08,930 I mean, the program helps, though. Like, really. 271 01:45:09,150 --> 01:45:13,230 I mean, I don't think about girls or guys. You know, I just work. 272 01:45:14,130 --> 01:45:15,130 Oh, how's that going? 273 01:45:15,490 --> 01:45:17,190 It's good. You know, I work. 274 01:45:17,550 --> 01:45:21,450 You know, part -time at the law office, you know, I proofread and then... Oh, 275 01:45:21,510 --> 01:45:22,510 that sounds exciting. 276 01:45:23,730 --> 01:45:27,330 And then, you know, sometimes when I have free time, I volunteer at the 277 01:45:27,330 --> 01:45:28,330 retirement home. 278 01:45:28,670 --> 01:45:29,670 Oh. 279 01:45:30,190 --> 01:45:31,290 Yeah, that sounds cool. 280 01:45:32,350 --> 01:45:36,570 I mean, it keeps my mind off things, you know? Yeah. I've been four months, you 281 01:45:36,570 --> 01:45:37,249 know, good. 282 01:45:37,250 --> 01:45:40,770 Four months. Yeah, four months out of the program. Yeah. I don't think Maggie 283 01:45:40,770 --> 01:45:44,090 even did, like, four months in the program that time. Yeah. 284 01:45:44,570 --> 01:45:47,050 She's... She's girl crazy, I think. 285 01:45:47,370 --> 01:45:50,630 Did you know that she used to go down to the pool and she would wear, like, a 286 01:45:50,630 --> 01:45:53,850 thong bikini and stuff and, like, hit all the young girls there? 287 01:45:54,390 --> 01:45:59,050 Really? Mm -hmm. She was, like, trying to seduce Bobby, and she was always 288 01:45:59,050 --> 01:46:04,090 talking to her and, like, you know, like, walking up to her all wet and 289 01:46:04,090 --> 01:46:07,970 flirting. Yeah, I didn't know that. Yeah, you should see her. She would 290 01:46:07,970 --> 01:46:11,730 sometimes wear high heels to the pool, too, like... She'd wear high heels. 291 01:46:11,810 --> 01:46:13,950 you know, like, really full on. 292 01:46:14,820 --> 01:46:15,980 Like, threaten it. 293 01:46:16,280 --> 01:46:17,280 Oh, my gosh. 294 01:46:17,560 --> 01:46:20,680 One time I saw her. She was sunbathing and topless out there. 295 01:46:21,320 --> 01:46:25,060 And then she was talking to this, like, young girl. And she was starting to get, 296 01:46:25,120 --> 01:46:27,180 like, a wet spot on her thong. 297 01:46:27,440 --> 01:46:33,400 Oh, my gosh. Seriously. It was, like, really, really full on. 298 01:46:33,960 --> 01:46:34,960 Yeah. 299 01:46:35,240 --> 01:46:36,260 Can you believe that? 300 01:46:36,860 --> 01:46:37,860 That's crazy. 301 01:46:38,140 --> 01:46:39,840 She loves this young girl. 302 01:46:40,060 --> 01:46:42,580 She was, like, good -tasting after girls half her age. 303 01:46:43,300 --> 01:46:44,300 Yeah. 304 01:46:45,020 --> 01:46:49,300 But, you know, like, seriously, like, can you promise not to tell anybody? 305 01:46:50,120 --> 01:46:53,400 What? Like, I would, like, I would say anyone's secret. 306 01:46:53,740 --> 01:46:57,300 What is, what's going on? Come on. What happened? Come on. What'd you do? Can 307 01:46:57,300 --> 01:46:58,300 you promise not to tell? 308 01:46:59,380 --> 01:47:01,060 Yes. Do you swear? 309 01:47:01,340 --> 01:47:02,340 Mm -hmm. 310 01:47:02,380 --> 01:47:04,040 What? I want to hear. Okay. 311 01:47:04,260 --> 01:47:05,340 Okay. Dish, dish. 312 01:47:05,800 --> 01:47:08,860 Okay, so, Faye came over yesterday. 313 01:47:09,820 --> 01:47:11,640 Yeah. Faye. Uh -huh. 314 01:47:12,010 --> 01:47:14,110 little Faye. Yeah, we just sat around and watched TV. 315 01:47:15,330 --> 01:47:16,330 She's cute. 316 01:47:16,390 --> 01:47:20,550 Yeah, I mean, I don't like girls or anything, but yeah, she's cute. 317 01:47:21,230 --> 01:47:24,830 Yeah, you don't like girls. No, I don't. Everybody likes Faye. Who could not 318 01:47:24,830 --> 01:47:25,830 like Faye? 319 01:47:25,970 --> 01:47:27,970 I don't know. Maggie likes Faye, I betcha. 320 01:47:28,330 --> 01:47:29,330 I mean, 321 01:47:29,890 --> 01:47:35,150 anyway, Faye came over, and she's having, like, a really hard time. 322 01:47:35,550 --> 01:47:38,110 Yeah, because Maggie moved out. Because Maggie moved out. 323 01:47:39,500 --> 01:47:41,580 Oh, she's a mommy. She does. 324 01:47:41,960 --> 01:47:43,120 She's a sexy mommy. 325 01:47:45,960 --> 01:47:46,960 That's gross. 326 01:47:48,780 --> 01:47:49,780 What's wrong? 327 01:47:50,200 --> 01:47:51,200 Oh, nothing. 328 01:47:52,380 --> 01:47:55,060 That's not nothing. What's gonna happen? 329 01:47:55,480 --> 01:48:01,680 Nothing. When Faye left yesterday, I went to my room 330 01:48:01,680 --> 01:48:05,420 and I was thinking about her. 331 01:48:05,900 --> 01:48:08,740 What happened when she was here? 332 01:48:10,030 --> 01:48:13,050 I mean, she gave me a massage on my back. 333 01:48:13,310 --> 01:48:17,190 And then, you know, she moved to the front. 334 01:48:17,390 --> 01:48:20,690 She said it was just like, you know, friends do this. Right. 335 01:48:20,990 --> 01:48:22,250 And I felt kind of weird. 336 01:48:22,530 --> 01:48:23,910 You know, it was just like. 337 01:48:24,150 --> 01:48:27,070 Was it like above your shirt or like inside? 338 01:48:29,130 --> 01:48:30,250 It was inside. 339 01:48:30,710 --> 01:48:31,710 Oh. 340 01:48:32,170 --> 01:48:33,170 And. 341 01:48:36,460 --> 01:48:41,500 So, yeah, and then she wanted to go down there, but, you know. Oh. 342 01:48:41,980 --> 01:48:46,700 Yeah. All the way. Yeah, she wanted to go all the way, but I didn't let her, 343 01:48:46,700 --> 01:48:49,960 it was, you know, that time of month. 344 01:48:50,720 --> 01:48:54,580 Right. So, you know, nothing really happened, like I said, you know. That 345 01:48:54,580 --> 01:48:55,580 be hard. 346 01:48:55,740 --> 01:48:56,740 Yeah, so. 347 01:48:57,020 --> 01:48:58,340 She must be so confused. 348 01:48:58,700 --> 01:49:01,600 Yeah. She probably just needs attention or something. 349 01:49:02,020 --> 01:49:05,660 Yeah, I don't know. And then, so she left, and, like. 350 01:49:06,890 --> 01:49:13,070 You know, I went to my room and, you know, I touched myself. 351 01:49:13,570 --> 01:49:15,950 And I was thinking about Faye. 352 01:49:16,270 --> 01:49:19,010 What did you think about with her? 353 01:49:19,770 --> 01:49:22,630 It was our wedding night, you know. 354 01:49:23,070 --> 01:49:24,830 Yeah. That's so romantic. 355 01:49:26,350 --> 01:49:31,570 And so, yeah, yeah. So I'm, like, kind of having a hard time. 356 01:49:31,850 --> 01:49:32,850 Oh, yeah, I bet. 357 01:49:33,230 --> 01:49:34,770 Yeah. I'm sorry. 358 01:49:35,690 --> 01:49:37,090 That must be really hard for you. 359 01:49:37,490 --> 01:49:40,990 Mm -hmm. But the program is, like, pretty tough, right? 360 01:49:41,250 --> 01:49:42,610 Yeah. It's pretty strict. 361 01:49:43,990 --> 01:49:44,990 Oh. 362 01:49:45,350 --> 01:49:49,850 I feel bad. I'm sorry. I won't tell anybody. Yeah, please don't. Oh, okay. 363 01:49:50,670 --> 01:49:51,670 Oh. 364 01:49:52,830 --> 01:49:54,030 You poor little thing. 365 01:49:55,130 --> 01:49:56,130 Thank you. 366 01:49:56,870 --> 01:49:57,990 Thanks for listening. 367 01:49:58,730 --> 01:50:04,250 Oh. Just please don't tell anyone. Like, I don't want safe parents to find out 368 01:50:04,250 --> 01:50:05,250 about it. 369 01:50:05,580 --> 01:50:07,780 Oh, yeah, her dad would totally kind of fit. 370 01:50:08,020 --> 01:50:09,100 Yeah. Yeah. 371 01:50:10,920 --> 01:50:12,700 Hmm. Yeah. 372 01:50:13,760 --> 01:50:14,760 Oh. 373 01:50:15,220 --> 01:50:16,220 Oh. 374 01:50:21,220 --> 01:50:26,020 Okay. Oh, the program says, like, I can't even, like, hug girlfriends. 375 01:50:27,360 --> 01:50:29,080 Really? Mm -hmm. Oh. 376 01:50:29,640 --> 01:50:31,860 Yeah. That doesn't make any sense. We're friends. 377 01:50:32,140 --> 01:50:35,600 I know, but it thinks that it's going to make me think about girls. 378 01:50:36,500 --> 01:50:40,900 Well, you still have friends, and I want to be supportive to you because I'm 379 01:50:40,900 --> 01:50:44,940 your friend. And I'm here for you, and I just want you to know that. Thank you. 380 01:50:45,180 --> 01:50:46,560 I like you very much. Thanks. 381 01:50:47,340 --> 01:50:52,100 Aw, I feel so bad for you. Yeah, it's really hard. I feel really lonely. 382 01:50:52,320 --> 01:50:53,820 But, like, I mean, I'm busy. 383 01:50:54,500 --> 01:50:57,900 But, like, I don't have time to, like, you know. 384 01:50:58,430 --> 01:50:59,430 Wanderer's tray. 385 01:50:59,450 --> 01:51:00,450 Right. But. 386 01:51:00,590 --> 01:51:02,430 They can't work all the time. Yeah. 387 01:51:03,370 --> 01:51:04,650 Oh. Mm -hmm. 388 01:51:05,870 --> 01:51:07,870 Well, now, I'm going to back rub. 389 01:51:08,090 --> 01:51:10,790 I was talking about back rubs. Maybe I'm going to back rub. I have a tummy ache. 390 01:51:11,030 --> 01:51:12,430 I can't do that. 391 01:51:12,690 --> 01:51:13,810 I can't do that. 392 01:51:16,310 --> 01:51:19,230 Just come on from my back a little bit. I can't. 393 01:51:34,670 --> 01:51:36,230 Come on. Come on, my friend. 394 01:51:36,570 --> 01:51:38,050 Come on with me. 395 01:51:38,730 --> 01:51:42,630 We'll give each other totally platonic saccharine. Okay. 396 01:52:25,320 --> 01:52:28,680 Do you want me to go, like, part it? 397 01:52:29,140 --> 01:52:31,620 Oh, that feels really nice. That helps a lot. 398 01:52:31,880 --> 01:52:32,880 Here, 399 01:52:35,320 --> 01:52:40,220 you can pause it. 400 01:52:40,440 --> 01:52:41,440 Thank you. 401 01:52:42,880 --> 01:52:45,660 Do you have any, like, lotion or oil? 402 01:52:46,420 --> 01:52:50,960 No, this is my parents' bedroom, and they'd, like, kill me if they found out 403 01:52:50,960 --> 01:52:53,360 this was going on, especially in their bed. 404 01:53:01,680 --> 01:53:03,620 Did they give you a tummy rub like that? 405 01:53:04,540 --> 01:53:06,120 No, she didn't give me a tummy rub. 406 01:53:06,340 --> 01:53:07,340 No? No. 407 01:53:10,680 --> 01:53:13,100 She's good at massages. She's really good. 408 01:53:15,300 --> 01:53:16,380 Yeah. Yeah. 409 01:53:20,800 --> 01:53:21,800 She did. 410 01:53:22,380 --> 01:53:28,600 Yeah. But it wasn't, like, sexual, but, like, I made her stop. 411 01:53:29,180 --> 01:53:30,180 Mm -hmm. 412 01:53:30,570 --> 01:53:31,910 Do you like it too much? 413 01:53:32,350 --> 01:53:35,630 I don't want to go back. I don't want to leave off. 414 01:53:38,930 --> 01:53:44,990 I think that Maggie used to give her back rubs to the staff and she'd get all 415 01:53:44,990 --> 01:53:45,990 horny from it. 416 01:53:46,110 --> 01:53:53,050 And Faye's really into giving back rubs and front rubs and things, foot 417 01:53:53,050 --> 01:53:54,050 rubs. 418 01:53:56,550 --> 01:53:58,670 She's really close with her stepmom. 419 01:54:07,280 --> 01:54:08,280 That's so nice. 420 01:54:09,480 --> 01:54:10,720 I like that. 421 01:54:11,440 --> 01:54:12,840 Do you want me to get like lower? 422 01:54:13,740 --> 01:54:15,220 You can go as low as you want. 423 01:54:19,360 --> 01:54:21,340 You can go higher if you want. 424 01:54:22,820 --> 01:54:23,820 No? 425 01:54:30,730 --> 01:54:31,730 Is this better? 426 01:54:31,930 --> 01:54:33,430 I like it. 427 01:54:34,210 --> 01:54:35,210 That's fine. 428 01:54:35,770 --> 01:54:37,250 Do you want me to do you? 429 01:54:39,730 --> 01:54:40,910 No, it's okay. 430 01:54:45,110 --> 01:54:46,510 Can you let that just stop? 431 01:55:06,380 --> 01:55:07,380 Small hands. 432 01:55:07,580 --> 01:55:11,460 I think our hands are the most important part. 433 01:55:12,620 --> 01:55:13,620 Yeah, they are. 434 01:55:16,940 --> 01:55:23,500 This would 435 01:55:23,500 --> 01:55:28,380 be good with some lotion if you do good hand rub. Yeah, I don't have any now. 436 01:55:59,880 --> 01:56:01,320 Thanks for being nice to me. 437 01:56:01,520 --> 01:56:03,600 Yeah. Yeah. No problem. 438 01:56:03,940 --> 01:56:05,840 Want to buy a baby? I've got a baby pack. 439 01:56:06,180 --> 01:56:07,500 Forever? Mm -hmm. 440 01:56:08,660 --> 01:56:09,800 Yeah? Yeah. 441 01:56:10,940 --> 01:56:11,940 This is pretty. 442 01:56:12,320 --> 01:56:13,320 Thanks. 443 01:56:13,640 --> 01:56:14,640 It's a baby. 444 01:56:15,420 --> 01:56:17,320 Lady. Lady luck. 445 01:56:17,660 --> 01:56:18,660 Mm -hmm. 446 01:56:56,270 --> 01:56:57,690 Only idea I had. 447 01:56:58,870 --> 01:56:59,870 Not fair. 448 01:57:47,339 --> 01:57:48,540 I know I should. 449 01:57:50,640 --> 01:57:51,820 Why? You got a boyfriend? 450 01:57:53,140 --> 01:57:56,020 No, I mean I don't really like guys. 451 01:59:19,020 --> 01:59:20,140 Thank you. 452 01:59:50,000 --> 01:59:51,000 Yeah. 453 02:03:52,910 --> 02:03:54,030 The shortest shorts I've ever seen. 454 02:05:42,120 --> 02:05:43,120 You're so cute. 455 02:05:43,180 --> 02:05:44,740 You're so cute. 456 02:05:45,060 --> 02:05:47,320 You're so cute. You're so cute. You're so cute. 457 02:08:36,520 --> 02:08:37,520 Crazy pants. 458 02:09:34,920 --> 02:09:35,920 Yeah. 459 02:10:42,140 --> 02:10:43,560 Oh, God. 460 02:10:47,370 --> 02:10:49,910 Look, your panties are so wet. I know. 461 02:10:53,190 --> 02:10:55,850 Look at how wet they are. 462 02:11:28,480 --> 02:11:33,320 Oh, you were so excited. 463 02:11:33,560 --> 02:11:35,480 You've been waiting a long time for this. I have. 464 02:11:49,660 --> 02:11:50,740 My thumb in there. 465 02:27:17,200 --> 02:27:18,200 mm -hmm 31300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.