Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:16,680
Vote's starting!
2
00:00:16,680 --> 00:00:18,600
WOMAN: No-one's saying
things have to change.
3
00:00:18,600 --> 00:00:21,440
Investing the commune's money
in a new processing plant
4
00:00:21,440 --> 00:00:22,920
means we can be profitable.
5
00:00:22,920 --> 00:00:25,960
APPLAUSE
MAN: Money? Profit?
6
00:00:25,960 --> 00:00:27,840
When did we
become the enemy, huh?
7
00:00:27,840 --> 00:00:30,880
Nick, we're talking about
vegan cheese production.
8
00:00:30,880 --> 00:00:33,200
We're hardly ExxonMobil.
What are you thinking?
9
00:00:33,200 --> 00:00:34,320
Yes or no?
10
00:00:34,320 --> 00:00:37,120
Hmm...probably leaning towards
voting no.
11
00:00:37,120 --> 00:00:39,560
I mean, yes,
I'm going to vote yes.
12
00:00:39,560 --> 00:00:41,280
Yes? Yeah? Yeah.
13
00:00:41,280 --> 00:00:43,080
Min, do you mind
if I film the vote
14
00:00:43,080 --> 00:00:44,800
for my channel?
Great idea.
15
00:00:44,800 --> 00:00:47,840
On the motion to invest
in the new processing plant,
16
00:00:47,840 --> 00:00:49,080
I vote yes.
17
00:00:49,080 --> 00:00:50,920
I vote this is a jackboot
18
00:00:50,920 --> 00:00:53,200
on the throat
of everything we stand for.
19
00:00:53,200 --> 00:00:54,880
You can just put no.
20
00:00:54,880 --> 00:00:57,240
Omar?
Yeah. Yes.
21
00:00:57,240 --> 00:00:59,360
Couldn't be more yes. Yeah?
22
00:00:59,360 --> 00:01:00,840
I'm yes as well
23
00:01:00,840 --> 00:01:04,280
because I actually think
new energy is really important.
24
00:01:04,280 --> 00:01:05,960
Shouldn't we wait for Chief?
25
00:01:05,960 --> 00:01:07,680
Oh, democracy doesn't wait.
26
00:01:07,680 --> 00:01:10,120
No, he'd hate to miss this.
I'll go and find him.
27
00:01:11,120 --> 00:01:12,920
Jack, do you vote yes
28
00:01:12,920 --> 00:01:15,440
for a better, brighter tomorrow?
29
00:01:15,440 --> 00:01:18,000
Or no, and jeopardise the commune?
30
00:01:18,000 --> 00:01:19,520
Yes. Can't go back
to Foot Locker.
31
00:01:19,520 --> 00:01:21,880
WOMAN: Oi! You bunch of parasites.
32
00:01:21,880 --> 00:01:23,400
Mam, please. Sorry about this.
33
00:01:23,400 --> 00:01:25,280
Hey, don't apologise to her.
34
00:01:25,280 --> 00:01:26,640
Can you control your mother?
35
00:01:26,640 --> 00:01:28,000
These layabouts
are stealing our land.
36
00:01:28,000 --> 00:01:29,680
Please, please,
one at a time, one at a time.
37
00:01:29,680 --> 00:01:30,720
Slow down, please.
38
00:01:30,720 --> 00:01:32,720
PIERCING SCREAM
Sounds like Amanda.
39
00:01:32,720 --> 00:01:35,320
Probably run out of phone battery.
40
00:01:35,320 --> 00:01:38,400
It's Chief. In the tool shed.
He's...
41
00:01:38,400 --> 00:01:39,920
He's dead.
42
00:01:39,920 --> 00:01:42,040
THEY GASP
"In the tool shed...
43
00:01:42,040 --> 00:01:44,080
"He's dead."
44
00:01:46,160 --> 00:01:48,240
Oh, my God! Oh, my God!
45
00:02:03,160 --> 00:02:05,200
INDISTINCT RADIO CHATTER
46
00:02:06,920 --> 00:02:08,720
I'm surprised murder
don't happen more often
47
00:02:08,720 --> 00:02:10,280
in places like this.
Ah...
48
00:02:10,280 --> 00:02:11,840
Everyone living together
with no Wi-Fi?
49
00:02:11,840 --> 00:02:13,320
Ah.
It's not natural.
50
00:02:14,880 --> 00:02:17,160
Who are you looking for?
N... No-one. Nope. No-one.
51
00:02:17,160 --> 00:02:18,560
Just, er, Clarke. Yeah.
52
00:02:18,560 --> 00:02:19,760
Oh, Clarke, I was...
53
00:02:19,760 --> 00:02:21,320
There he is!
Mallowan.
54
00:02:21,320 --> 00:02:24,960
Sorry I'm late. Uh,
vital senior police business.
55
00:02:24,960 --> 00:02:27,640
You didn't stop off for lunch
at the carvery in town?
56
00:02:28,680 --> 00:02:30,280
There's gravy on your tie, sir.
57
00:02:30,280 --> 00:02:33,160
Oh! Yeah... All right.
58
00:02:33,160 --> 00:02:35,840
It's a damn good carvery,
though. Beef, lamb
59
00:02:35,840 --> 00:02:37,600
and/or turkey.
60
00:02:37,600 --> 00:02:38,840
Right, what have we got?
61
00:02:38,840 --> 00:02:41,280
Sebastian Granger.
Went by the nickname Chief,
62
00:02:41,280 --> 00:02:43,160
so we can assume
he's a bit of an arse.
63
00:02:43,160 --> 00:02:44,400
No living family.
64
00:02:44,400 --> 00:02:46,440
Founded this place 30 years ago.
65
00:02:46,440 --> 00:02:48,920
Someone gave him a good shove
onto a horse plough,
66
00:02:48,920 --> 00:02:49,960
pierced his organs.
67
00:02:49,960 --> 00:02:51,640
Working theory
is he got into a fight
68
00:02:51,640 --> 00:02:52,680
that got out of hand.
69
00:02:52,680 --> 00:02:54,920
A fight? Here?
70
00:02:54,920 --> 00:02:56,680
Aren't they all about
"peace and love, man"?
71
00:02:56,680 --> 00:02:58,200
No. These people aren't nice.
72
00:02:58,200 --> 00:03:00,840
They're selfish,
unreliable dropouts.
73
00:03:04,200 --> 00:03:07,280
Victim doesn't have
any previous. But...
74
00:03:07,280 --> 00:03:10,400
..SOCO turned up
this in his room.
75
00:03:10,400 --> 00:03:12,520
5oz of marijuana.
76
00:03:12,520 --> 00:03:13,800
Mary J.
77
00:03:13,800 --> 00:03:15,560
The old...
78
00:03:15,560 --> 00:03:17,240
..marijuana.
79
00:03:17,240 --> 00:03:20,560
So a hippie drug dealer
made some powerful enemies?
80
00:03:20,560 --> 00:03:22,960
Well, I don't know.
There's nothing to suggest
81
00:03:22,960 --> 00:03:24,240
he was dealing.
82
00:03:24,240 --> 00:03:27,040
Also, weird for a hippie -
no beard.
83
00:03:27,040 --> 00:03:28,760
Hmm, big mistake.
84
00:03:28,760 --> 00:03:31,040
Never met a man over 50
who didn't look better
85
00:03:31,040 --> 00:03:33,120
with a beard.
JANIE: Mm.
86
00:03:33,120 --> 00:03:34,760
No offence, sir.
87
00:03:34,760 --> 00:03:36,280
Some taken.
88
00:03:36,280 --> 00:03:38,680
I did try growing a moustache
once. Didn't take.
89
00:03:38,680 --> 00:03:40,080
Oh, yeah!
90
00:03:40,080 --> 00:03:43,560
Wow, if you look up close
on his top lip, it's, like,
91
00:03:43,560 --> 00:03:44,960
properly hairless,
92
00:03:44,960 --> 00:03:46,760
like a little baby mouse.
93
00:03:53,920 --> 00:03:55,360
JANIE: Chaudhry!
94
00:03:55,360 --> 00:03:56,440
What you found?
95
00:03:56,440 --> 00:03:58,000
There's a whole
cheese-making room.
96
00:03:58,000 --> 00:03:59,480
The lady let me stir
the curd vat.
97
00:03:59,480 --> 00:04:01,000
It was like visiting Wonka.
98
00:04:01,000 --> 00:04:02,040
Wow!
Yeah.
99
00:04:02,040 --> 00:04:05,040
Hey, listen, erm,
on your list of residents,
100
00:04:05,040 --> 00:04:07,200
there's not a Michael, is there?
101
00:04:07,200 --> 00:04:09,160
Um...no. No Michael.
Why do you ask?
102
00:04:09,160 --> 00:04:12,480
Oh, no reason. Just thinking
that maybe there's not as many,
103
00:04:12,480 --> 00:04:14,000
you know, Michaels as there
once were.
104
00:04:14,000 --> 00:04:17,320
You know, you never hear about
"little baby Michael", do you?
105
00:04:17,320 --> 00:04:18,680
No.
106
00:04:18,680 --> 00:04:21,520
Ah, yeah.
This is going to be a good case,
107
00:04:21,520 --> 00:04:23,080
Chauds! I can feel it.
108
00:04:23,080 --> 00:04:24,480
Anyone jumping out?
109
00:04:24,480 --> 00:04:27,360
Oh, er, Lowri Griffiths,
the farmer next door.
110
00:04:27,360 --> 00:04:29,520
Apparently,
she's hated Chief for ever.
111
00:04:29,520 --> 00:04:32,520
Had three different people ask
if we've arrested her yet.
112
00:04:32,520 --> 00:04:33,960
Hey!
113
00:04:33,960 --> 00:04:35,440
CHAUDHRY GASPS
That's Mukti.
114
00:04:35,440 --> 00:04:37,640
His name means
"spiritual liberation"
115
00:04:37,640 --> 00:04:39,360
in Sanskrit.
Yeah, funny.
116
00:04:39,360 --> 00:04:41,760
Last time I checked,
it was Michael Mallowan.
117
00:04:41,760 --> 00:04:43,120
Did you say Mallowan?
118
00:04:43,120 --> 00:04:44,560
Hi, Dad.
119
00:04:44,560 --> 00:04:46,040
Janie.
SHE LAUGHS NERVOUSLY
120
00:04:46,040 --> 00:04:48,960
It's great to see you.
HE CHUCKLES
121
00:04:48,960 --> 00:04:52,880
Shame it's under
such terrible circumstances.
122
00:04:52,880 --> 00:04:54,360
Under any circumstances.
123
00:04:54,360 --> 00:04:55,840
BOTH CHUCKLE
124
00:04:55,840 --> 00:04:58,200
So, what have you been up to?
125
00:04:58,200 --> 00:04:59,960
In the last three years?
126
00:04:59,960 --> 00:05:02,760
You want me to sum up
1,000 days?
127
00:05:02,760 --> 00:05:04,280
It's been three years?
128
00:05:04,280 --> 00:05:05,320
Yeah.
129
00:05:05,320 --> 00:05:07,760
Time, eh? Old Father Time,
130
00:05:07,760 --> 00:05:09,520
how he flies.
131
00:05:09,520 --> 00:05:13,200
Fun as this catch-up is, I'm
here on an official capacity.
132
00:05:13,200 --> 00:05:15,200
Um, we need to know
your movements.
133
00:05:15,200 --> 00:05:16,440
Oh, I've told Evan all about that.
134
00:05:16,440 --> 00:05:17,680
Who's Evan?
135
00:05:18,680 --> 00:05:21,320
Uh, that's me, ma'am.
136
00:05:21,320 --> 00:05:23,800
Obviously!
SHE LAUGHS
137
00:05:23,800 --> 00:05:25,960
I knew that! Good old...
138
00:05:27,000 --> 00:05:28,840
..Evan...Ch-Chaudhry.
139
00:05:28,840 --> 00:05:30,960
You know, Evs the Chauds.
140
00:05:30,960 --> 00:05:32,880
JANIE CHUCKLES
141
00:05:32,880 --> 00:05:34,120
Has he given you his alibi?
142
00:05:34,120 --> 00:05:35,440
Yeah, that's
the tricky thing, see.
143
00:05:35,440 --> 00:05:37,600
I was telling Evan that, uh,
144
00:05:37,600 --> 00:05:39,000
I need to check with my alibi
145
00:05:39,000 --> 00:05:41,400
that she's happy
to speak to the "police".
146
00:05:41,400 --> 00:05:43,240
She's a lady friend.
147
00:05:43,240 --> 00:05:44,920
There's a surprise.
148
00:05:44,920 --> 00:05:46,520
Who are you mooching off this time?
149
00:05:46,520 --> 00:05:48,960
I need to speak to her first.
150
00:05:48,960 --> 00:05:50,400
It's the right thing to do.
151
00:05:50,400 --> 00:05:53,560
Yeah...well, so good of you.
152
00:05:53,560 --> 00:05:55,200
Well, off you go, then.
153
00:05:55,200 --> 00:05:56,680
That'll be all.
154
00:05:57,920 --> 00:06:00,120
Namaste. Yeah?
155
00:06:01,720 --> 00:06:03,840
Well, he seems nice.
Don't...
156
00:06:12,960 --> 00:06:14,960
Very good of you to grace me
with your presence.
157
00:06:14,960 --> 00:06:17,160
Oh, don't start.
I've been mad busy.
158
00:06:17,160 --> 00:06:19,200
Too busy for a conversation?
Yes.
159
00:06:19,200 --> 00:06:21,240
I've had about one morning off
the last two weeks
160
00:06:21,240 --> 00:06:23,200
and I spent that
having a root canal.
161
00:06:23,200 --> 00:06:25,520
Might be a bit weird if I turned up
with a national treasure.
162
00:06:25,520 --> 00:06:27,160
Could have called.
163
00:06:27,160 --> 00:06:29,760
Can I get a tea, please?
164
00:06:29,760 --> 00:06:32,360
If you want to chat, you can call
one of your other friends
165
00:06:32,360 --> 00:06:34,760
or, I don't know, 5 Live.
166
00:06:34,760 --> 00:06:37,400
Most of my friends
are either dead or cancelled.
167
00:06:37,400 --> 00:06:39,760
OK, well. Look,
this will cheer you up.
168
00:06:39,760 --> 00:06:42,120
Murder at an intentional community.
169
00:06:42,120 --> 00:06:43,800
Hmm...
170
00:06:43,800 --> 00:06:47,040
Hmm, interesting places, communes.
171
00:06:47,040 --> 00:06:49,120
Bunch of freeloaders,
if you ask me.
172
00:06:49,120 --> 00:06:52,480
Am I to intuit
your hostility stems from
173
00:06:52,480 --> 00:06:55,120
a Michael Mallowan listed here?
174
00:06:55,120 --> 00:06:58,520
Yes, Yvonne mentioned
his bohemian lifestyle before.
175
00:06:58,520 --> 00:07:01,760
Oi! Don't ask Mam about my dad.
176
00:07:01,760 --> 00:07:04,240
It's very sneaky, John Chapel.
177
00:07:04,240 --> 00:07:06,320
If you want to know about me,
ask me.
178
00:07:06,320 --> 00:07:07,680
Well, are you and your father...
179
00:07:07,680 --> 00:07:09,920
Not talking about him! Anyway...
180
00:07:09,920 --> 00:07:11,880
..most of the residents
have an alibi,
181
00:07:11,880 --> 00:07:13,240
except for three of them.
182
00:07:13,240 --> 00:07:16,560
Min, short for Minerva Maddox.
183
00:07:16,560 --> 00:07:18,280
Impressive namesake.
184
00:07:18,280 --> 00:07:20,000
The Roman goddess of wisdom.
185
00:07:20,000 --> 00:07:21,960
And the teacher in Harry Potter.
186
00:07:21,960 --> 00:07:24,200
I had an availability check
for that once years ago.
187
00:07:24,200 --> 00:07:27,440
Yes. Some sort of rat...becomes
a man?
188
00:07:27,440 --> 00:07:28,560
Ludicrous.
189
00:07:28,560 --> 00:07:30,000
I couldn't make the dates work,
anyway.
190
00:07:30,000 --> 00:07:33,320
Then there's Amanda
and Omar Sahni.
191
00:07:33,320 --> 00:07:36,040
Sold up and joined the commune
about eight months ago.
192
00:07:36,040 --> 00:07:37,320
So I'm thinking
193
00:07:37,320 --> 00:07:40,200
some kind of
extreme midlife crisis.
194
00:07:40,200 --> 00:07:42,240
What about these two?
Ah!
195
00:07:42,240 --> 00:07:46,320
Lowri and Aled Griffiths.
Run the farm next door.
196
00:07:46,320 --> 00:07:48,840
They were on the commune
looking for a fight
197
00:07:48,840 --> 00:07:51,360
on the morning
the body was found.
198
00:07:51,360 --> 00:07:55,440
She threatened Chief
over a boundary dispute.
199
00:07:55,440 --> 00:07:57,840
It's a bit of a slam dunk.
Might as well arrest her now.
200
00:07:57,840 --> 00:08:00,000
No crime of passion
was ever committed
201
00:08:00,000 --> 00:08:01,840
over a boundary dispute.
202
00:08:01,840 --> 00:08:03,600
You're focusing on the farm,
not the commune,
203
00:08:03,600 --> 00:08:04,760
because you're avoiding
your father.
204
00:08:04,760 --> 00:08:06,240
Don't be ridiculous.
205
00:08:06,240 --> 00:08:07,800
You certainly seem to be
harbouring
206
00:08:07,800 --> 00:08:09,280
some form of hostility about him.
207
00:08:09,280 --> 00:08:12,240
Yes, and with good reason.
He's bad news.
208
00:08:12,240 --> 00:08:14,840
He chews people up
and then he spits them out.
209
00:08:14,840 --> 00:08:16,760
So keep his name
out of your mouth, John Chapel.
210
00:08:16,760 --> 00:08:18,400
All right.
211
00:08:21,400 --> 00:08:23,840
Yvonne. Um...
John.
212
00:08:25,120 --> 00:08:26,600
Janie.
213
00:08:26,600 --> 00:08:28,280
SPEAKS WELSH
214
00:08:29,760 --> 00:08:31,760
In private.
215
00:08:31,760 --> 00:08:34,120
Oh. Go ahead.
216
00:08:34,120 --> 00:08:37,200
I don't exist anyway, evidently.
217
00:08:39,760 --> 00:08:41,600
Cheese twist, please.
It's about your father.
218
00:08:41,600 --> 00:08:44,560
Oh, yes, I know,
he's back in town. Long story,
219
00:08:44,560 --> 00:08:46,520
but I'm actually waiting on
his alibi for a murder.
220
00:08:46,520 --> 00:08:48,400
That's why
I need to speak to you.
221
00:08:48,400 --> 00:08:49,920
He was with me.
222
00:08:49,920 --> 00:08:51,200
Mam, what was Dad doing with you
223
00:08:51,200 --> 00:08:53,840
between the hours of 8pm
and 7am? What were you...?
224
00:08:53,840 --> 00:08:55,880
Oh, no!
225
00:08:55,880 --> 00:08:58,600
You're always saying
he's a bone-idle moocher!
226
00:08:58,600 --> 00:09:00,200
He is. That doesn't change
227
00:09:00,200 --> 00:09:02,920
the fact he is very gifted
in other areas.
228
00:09:02,920 --> 00:09:05,480
Oh! It's like you're trying to
traumatise me!
229
00:09:05,480 --> 00:09:07,680
For goodness' sake.
230
00:09:07,680 --> 00:09:10,120
I'm just living my life, Janie.
231
00:09:12,640 --> 00:09:14,360
Ahem.
232
00:09:14,360 --> 00:09:16,160
I'm not paying for her!
She's your mother.
233
00:09:16,160 --> 00:09:18,040
I'm not...
DOOR SLAMS
234
00:09:21,240 --> 00:09:22,880
She is unbelievable.
235
00:09:24,280 --> 00:09:25,520
I know.
236
00:09:25,520 --> 00:09:28,520
My side of the bed
is barely cold.
237
00:09:30,480 --> 00:09:32,960
This is what Dad does.
He ruins people's lives.
238
00:09:32,960 --> 00:09:34,600
Of course, it happens.
239
00:09:34,600 --> 00:09:36,800
Women often rebound intensely
240
00:09:36,800 --> 00:09:39,640
after the sudden loss
of emotional sustenance.
241
00:09:39,640 --> 00:09:41,760
Physical sustenance, too?
Possibly, Chapel.
242
00:09:41,760 --> 00:09:43,640
Can we move on from Mam
and get onto
243
00:09:43,640 --> 00:09:45,920
why you're dressed
like Toad of Toad Hall?
244
00:09:45,920 --> 00:09:48,920
This is practical farming wear.
245
00:09:48,920 --> 00:09:51,120
It's a tailor-made costume
I acquired
246
00:09:51,120 --> 00:09:52,680
from a guest part I played
247
00:09:52,680 --> 00:09:55,200
in the original
All Creatures Great And Small.
248
00:09:55,200 --> 00:09:57,640
Yes, young farmer, Pat Calvert.
249
00:09:57,640 --> 00:10:00,600
He had a cow with tuberculosis.
250
00:10:00,600 --> 00:10:02,960
"He's in a bad way, Veterinary."
251
00:10:02,960 --> 00:10:05,920
Yes, it was considered
very moving, I believe.
252
00:10:05,920 --> 00:10:07,200
I didn't read the reviews.
253
00:10:07,200 --> 00:10:09,000
Er, Lowri Griffiths?
254
00:10:09,000 --> 00:10:11,720
DI Janie Mallowan,
Mid Wales Police.
255
00:10:11,720 --> 00:10:13,440
This is our consultant,
John Chapel.
256
00:10:13,440 --> 00:10:14,520
I know who he is.
257
00:10:14,520 --> 00:10:16,480
His stupid show
is on after Countryfile.
258
00:10:16,480 --> 00:10:17,520
What do you want?
259
00:10:17,520 --> 00:10:19,120
Uh, we're here
to ask some questions
260
00:10:19,120 --> 00:10:21,080
about the murder
of Sebastian Granger.
261
00:10:21,080 --> 00:10:23,240
Can you stop doing that?
I barely knew him. And, no,
262
00:10:23,240 --> 00:10:24,280
I can't.
263
00:10:24,280 --> 00:10:27,000
Farm never sleeps, eh?
Very like being an actor.
264
00:10:27,000 --> 00:10:29,120
I was in the make-up chair
from 6am.
265
00:10:29,120 --> 00:10:31,200
Six is when I take
my morning break
266
00:10:31,200 --> 00:10:33,560
after I've cleaned out
the manure pit.
267
00:10:33,560 --> 00:10:36,280
Hi, there. I'm Aled.
268
00:10:36,280 --> 00:10:37,640
What happened to you?
269
00:10:37,640 --> 00:10:40,520
Oh, got into a scrap
with one of the sheep.
270
00:10:40,520 --> 00:10:43,520
They've never taken to me.
HE SNEEZES
271
00:10:44,960 --> 00:10:46,080
Blow.
272
00:10:47,680 --> 00:10:50,520
HE BLOWS NOSE
Sorry. Hay allergy.
273
00:10:51,680 --> 00:10:54,680
Have you ever
considered...not being a farmer?
274
00:10:54,680 --> 00:10:56,480
Don't talk nonsense.
275
00:10:56,480 --> 00:10:58,520
Aled will take over
when I'm gone.
276
00:10:58,520 --> 00:11:00,720
This farm has been in the family
for generations.
277
00:11:00,720 --> 00:11:02,520
Must be galling for you, then,
278
00:11:02,520 --> 00:11:04,800
to get dragged into a turf war
with Chief.
279
00:11:04,800 --> 00:11:08,040
Don't talk to me about
that Pound Shop Karl Marx.
280
00:11:08,040 --> 00:11:09,680
Oh, you don't like his politics?
281
00:11:09,680 --> 00:11:11,960
He swanned in here 30 years ago,
282
00:11:11,960 --> 00:11:14,160
filled the place with degenerates.
283
00:11:14,160 --> 00:11:17,360
A posh Saes with bollock-brain
ideas.
284
00:11:17,360 --> 00:11:21,600
When did you last see
this bollock-brained Saes?
285
00:11:21,600 --> 00:11:23,120
God knows.
286
00:11:23,120 --> 00:11:25,840
We haven't set foot
in that place for years.
287
00:11:25,840 --> 00:11:27,840
We've got witnesses that said
you were on the commune
288
00:11:27,840 --> 00:11:28,880
yesterday morning.
289
00:11:28,880 --> 00:11:30,600
She meant apart from yesterday.
290
00:11:30,600 --> 00:11:31,960
Look, they're just
pointing the finger at us
291
00:11:31,960 --> 00:11:33,600
to hide all the trouble
they're in.
292
00:11:33,600 --> 00:11:34,840
Trouble?
Yeah.
293
00:11:34,840 --> 00:11:36,240
They've been at
each other's throats for weeks
294
00:11:36,240 --> 00:11:37,960
over some big vote.
295
00:11:37,960 --> 00:11:40,240
Oh, time for your pills, Mam.
296
00:11:44,480 --> 00:11:46,760
Right. If that's all,
297
00:11:46,760 --> 00:11:48,520
we had three new piglets
this morning.
298
00:11:48,520 --> 00:11:50,160
Oh, can I see?
299
00:11:50,160 --> 00:11:52,560
If you want to
be up to your knees in blood
300
00:11:52,560 --> 00:11:54,440
while I mop up the placenta...
301
00:11:57,000 --> 00:11:58,520
Thought not.
302
00:12:01,120 --> 00:12:04,240
JANIE: It has to be her.
Maybe she killed Chief
303
00:12:04,240 --> 00:12:05,920
and then went back
to the commune
304
00:12:05,920 --> 00:12:07,480
to pretend like
she was looking for him.
305
00:12:07,480 --> 00:12:09,520
The only person bluffing here
is you
306
00:12:09,520 --> 00:12:12,440
with these flimsy attempts
to avoid the commune.
307
00:12:12,440 --> 00:12:14,800
We need to question the residents,
308
00:12:14,800 --> 00:12:15,920
including your father.
309
00:12:15,920 --> 00:12:18,960
You just want to go face-to-face
with your sex rival.
310
00:12:18,960 --> 00:12:22,320
Absolutely not, you...vulgarian!
311
00:12:22,320 --> 00:12:24,920
Unlike you,
I'm not letting my grievances
312
00:12:24,920 --> 00:12:27,240
get in the way
of investigating a lead.
313
00:12:27,240 --> 00:12:31,440
He said that the commune
was up in arms over this vote.
314
00:12:31,440 --> 00:12:35,400
Fine. Let's go
to the sodding commune.
315
00:12:35,400 --> 00:12:37,480
With a bit of luck,
we won't even see him.
316
00:12:37,480 --> 00:12:38,800
Very good.
317
00:12:42,120 --> 00:12:43,520
You came back!
318
00:12:43,520 --> 00:12:46,080
Great! Great.
319
00:12:46,080 --> 00:12:47,720
I know. Mad concept, isn't it?
320
00:12:47,720 --> 00:12:50,320
Returning to your family,
not just vanishing.
321
00:12:50,320 --> 00:12:51,560
Fair cop.
322
00:12:51,560 --> 00:12:53,640
Officer, I'll come quietly.
323
00:12:53,640 --> 00:12:55,440
Dad, this is...
John Chapel.
324
00:12:55,440 --> 00:12:58,040
Oh, no introduction necessary,
John.
325
00:12:58,040 --> 00:13:01,040
First saw you
in an experimental production
326
00:13:01,040 --> 00:13:04,200
of The Seagull back in...
When was it? '96?
327
00:13:04,200 --> 00:13:06,800
Oh, you saw that ropey old mess,
did you?
328
00:13:06,800 --> 00:13:09,320
All of us barking like dogs
every other line.
329
00:13:09,320 --> 00:13:12,160
Ooh, experimental theatre.
Don't remind me.
330
00:13:12,160 --> 00:13:14,520
BOTH: Still very powerful.
331
00:13:14,520 --> 00:13:17,960
So, what are you doing here
with Janie?
332
00:13:17,960 --> 00:13:20,800
Mr Chapel is our consultant.
He's assisting
333
00:13:20,800 --> 00:13:23,160
with the investigation
into Chief's murder.
334
00:13:23,160 --> 00:13:25,960
Fair to say he did not
go gentle into that good night.
335
00:13:25,960 --> 00:13:27,760
Ah! Dylan Thomas.
336
00:13:27,760 --> 00:13:30,120
Are you a fan?
Who isn't?
337
00:13:30,120 --> 00:13:32,920
The musicality. A man that
could make language sing.
338
00:13:32,920 --> 00:13:35,240
Exactly. But you know
what I've always thought
339
00:13:35,240 --> 00:13:36,760
about Dylan Thomas?
340
00:13:36,760 --> 00:13:38,240
No, and we don't want to know
341
00:13:38,240 --> 00:13:40,800
because we're conducting
a murder investigation.
342
00:13:40,800 --> 00:13:42,040
Can't stop this one, eh?
343
00:13:42,040 --> 00:13:43,920
She's always been like
a little terrier.
344
00:13:43,920 --> 00:13:46,600
How would you know
what I've always been like?
345
00:13:46,600 --> 00:13:49,960
Come on. We need to talk
to the other commune members.
346
00:13:49,960 --> 00:13:51,400
The ones that aren't
just obsessed
347
00:13:51,400 --> 00:13:53,200
with the sound
of their own voices.
348
00:13:53,200 --> 00:13:55,600
BOTH CHUCKLE
349
00:13:56,600 --> 00:13:57,960
Hold up, hold up!
350
00:14:00,240 --> 00:14:01,960
Amanda Sahni? Omar Sahni?
351
00:14:01,960 --> 00:14:03,640
Detective Inspector
Janie Mallowan.
352
00:14:03,640 --> 00:14:04,800
This is John Chapel.
353
00:14:05,960 --> 00:14:08,040
HE LAUGHS
From Caesar?
354
00:14:08,040 --> 00:14:10,200
Wow, I used to watch you
every afternoon.
355
00:14:10,200 --> 00:14:11,600
Used to?
356
00:14:11,600 --> 00:14:13,760
I hope I didn't do anything
to get into your bad books.
357
00:14:13,760 --> 00:14:15,840
No, no, there's no TV here.
358
00:14:15,840 --> 00:14:17,240
Which is great!
359
00:14:17,240 --> 00:14:18,840
Yeah, it's so great.
360
00:14:18,840 --> 00:14:21,240
I understand
you found Chief's body.
361
00:14:21,240 --> 00:14:23,720
That must have been rough,
what with the spikes
362
00:14:23,720 --> 00:14:25,440
and the...you know, the...
363
00:14:25,440 --> 00:14:27,080
It's actually traumatised me.
364
00:14:27,080 --> 00:14:29,600
This whole business
has really shaken her up,
365
00:14:29,600 --> 00:14:31,040
you know? Which...
I was thinking, you know,
366
00:14:31,040 --> 00:14:32,600
maybe it's a sign, babe.
367
00:14:32,600 --> 00:14:35,240
Maybe it's a sign that
we should go back to Reading.
368
00:14:35,240 --> 00:14:38,080
No, I think I just need to
sit with the grief.
369
00:14:38,080 --> 00:14:40,160
I've actually already uploaded
one video
370
00:14:40,160 --> 00:14:42,240
of me sitting with it.
371
00:14:42,240 --> 00:14:44,720
75,000 views in three hours.
372
00:14:44,720 --> 00:14:47,400
Amanda has her own channel.
It's doing really well.
373
00:14:47,400 --> 00:14:49,600
Yeah, I just felt like
the universe was telling me
374
00:14:49,600 --> 00:14:52,440
there was a gap.
I'm a vegan influencer
375
00:14:52,440 --> 00:14:54,520
and also an off-grid influencer,
376
00:14:54,520 --> 00:14:57,240
and I was like, "I can't think
of anyone doing both."
377
00:14:59,360 --> 00:15:01,680
Drawing a blank myself, yeah.
378
00:15:01,680 --> 00:15:03,040
Yeah, but you seem to have
379
00:15:03,040 --> 00:15:05,520
thrown yourself into the community.
380
00:15:05,520 --> 00:15:07,080
I know. Total surprise.
381
00:15:07,080 --> 00:15:09,040
SHE LAUGHS
I'll be honest,
382
00:15:09,040 --> 00:15:11,440
at first I really didn't want to
come here.
383
00:15:11,440 --> 00:15:13,360
It was Omar's idea. Yeah.
SHE LAUGHS
384
00:15:13,360 --> 00:15:15,520
Clever me.
But now I love it.
385
00:15:15,520 --> 00:15:17,240
I can't imagine
living anywhere else.
386
00:15:17,240 --> 00:15:19,720
Same. Neither can I.
Yeah. Although, you know,
387
00:15:19,720 --> 00:15:21,920
the thing with Reading,
it's so conveniently placed...
388
00:15:21,920 --> 00:15:24,880
We heard there's been
some tension here recently.
389
00:15:24,880 --> 00:15:27,080
Oh, you mean the stuff with Min?
390
00:15:27,080 --> 00:15:28,880
Omar.
Well...
391
00:15:28,880 --> 00:15:30,280
Yeah... Come on, babe.
392
00:15:30,280 --> 00:15:31,960
I mean, they were
at each other's throats
393
00:15:31,960 --> 00:15:33,000
over the vote, you know?
394
00:15:33,000 --> 00:15:35,120
She wanted to upscale
the cheese production.
395
00:15:35,120 --> 00:15:37,360
Chief wasn't in favour
of her plan?
396
00:15:37,360 --> 00:15:39,880
Chief was dead against it.
And now...
397
00:15:39,880 --> 00:15:42,320
Just dead. Yeah.
HE LAUGHS
398
00:15:42,320 --> 00:15:45,480
No. Come on, that's...
Oh, sorry. Sorry, I didn't...
399
00:15:45,480 --> 00:15:48,600
That's not on.
Apologies, officers.
400
00:15:48,600 --> 00:15:50,920
Terrible host.
401
00:15:50,920 --> 00:15:53,040
May I tempt you
to a tour of the place?
402
00:15:53,040 --> 00:15:54,800
Yes! No.
403
00:15:58,720 --> 00:16:00,960
What the hell?
We need to be interviewing Min.
404
00:16:00,960 --> 00:16:03,000
Yes, of course, but...
405
00:16:03,000 --> 00:16:04,280
..he could be useful
406
00:16:04,280 --> 00:16:06,640
to get under the skin
of the commune.
407
00:16:06,640 --> 00:16:09,760
Oh, fine! OK, you ponce off
with Captain Flaky
408
00:16:09,760 --> 00:16:12,400
and I'll do some actual police work.
409
00:16:12,400 --> 00:16:13,880
Ah...
HE MUTTERS
410
00:16:14,960 --> 00:16:17,240
JOHN SIGHS
Very headstrong,
411
00:16:17,240 --> 00:16:19,000
just like her mother.
412
00:16:19,000 --> 00:16:21,200
Don't know if you know Yvonne.
413
00:16:21,200 --> 00:16:23,600
Uh... We've met, yeah.
414
00:16:23,600 --> 00:16:24,760
Yeah?
415
00:16:24,760 --> 00:16:26,800
Chief practically raised me,
416
00:16:26,800 --> 00:16:28,360
especially after Mum died.
417
00:16:28,360 --> 00:16:30,440
It's not like
we fought all the time.
418
00:16:30,440 --> 00:16:33,040
Sometimes Chief was a softie
but...
419
00:16:33,040 --> 00:16:34,920
..at times he could be hard.
420
00:16:34,920 --> 00:16:37,160
It's like cheese.
421
00:16:37,160 --> 00:16:38,400
Sorry.
422
00:16:38,400 --> 00:16:40,600
When I was 18, I went off to uni
423
00:16:40,600 --> 00:16:42,840
to study business.
See the big city.
424
00:16:42,840 --> 00:16:44,040
Oh, where'd you go?
425
00:16:44,040 --> 00:16:46,360
Norwich.
JANIE SQUEAKS
426
00:16:46,360 --> 00:16:48,360
Chief said it was a waste of time.
427
00:16:48,360 --> 00:16:49,520
That I'd hate it.
428
00:16:49,520 --> 00:16:51,280
Yeah, but you loved it?
429
00:16:51,280 --> 00:16:53,320
No, I hated it.
No...
430
00:16:53,320 --> 00:16:54,720
Everyone treated me
like a lab experiment
431
00:16:54,720 --> 00:16:56,840
because I'd never
heard of Harry Styles.
432
00:16:56,840 --> 00:16:58,520
Must have been tough.
433
00:16:58,520 --> 00:17:01,040
Yeah, it was tough.
434
00:17:01,040 --> 00:17:02,760
But you know what was worse?
435
00:17:02,760 --> 00:17:04,120
Coming back here
436
00:17:04,120 --> 00:17:06,800
and have him belittle
everything I'd worked for.
437
00:17:06,800 --> 00:17:08,360
My dad can be like that.
438
00:17:08,360 --> 00:17:11,040
Just because I don't drink kefir
or want to live in a yurt
439
00:17:11,040 --> 00:17:12,800
doesn't mean I'm a slave to the
machine.
440
00:17:12,800 --> 00:17:15,000
See? Kefir was just one way
441
00:17:15,000 --> 00:17:16,680
we could expand
our profit margins.
442
00:17:16,680 --> 00:17:19,040
Chief didn't want any of it.
443
00:17:19,040 --> 00:17:21,000
I'm... I don't expect you
to get it.
444
00:17:21,000 --> 00:17:23,080
No, no.
445
00:17:23,080 --> 00:17:24,280
My dad's Mukti.
446
00:17:24,280 --> 00:17:25,760
Oh!
447
00:17:25,760 --> 00:17:29,040
OK, so you totally get it.
Yeah, yeah.
448
00:17:29,040 --> 00:17:30,800
JOHN: I've actually got
449
00:17:30,800 --> 00:17:33,440
a couple of Dylan Thomas first
editions in my collection.
450
00:17:33,440 --> 00:17:35,520
You collect books?
Yeah.
451
00:17:35,520 --> 00:17:38,760
Oh, John. Of course you do!
HE LAUGHS
452
00:17:38,760 --> 00:17:41,440
Well, that's the one downside
of this place.
453
00:17:41,440 --> 00:17:42,920
Too much work.
454
00:17:42,920 --> 00:17:46,600
Not enough time
to enjoy literature, art.
455
00:17:46,600 --> 00:17:48,480
Hmm.
Shouldn't those seeds
456
00:17:48,480 --> 00:17:50,160
be nurtured, too?
AMANDA: How can I put it?
457
00:17:50,160 --> 00:17:52,680
I guess I'm finding
grief isn't a straight line,
458
00:17:52,680 --> 00:17:54,960
but it comes more in waves.
459
00:17:54,960 --> 00:17:56,880
Don't forget to like
and subscribe.
460
00:17:56,880 --> 00:18:01,280
Tomorrow, I'll be posting
a recipe for pulled jackfruit.
461
00:18:02,920 --> 00:18:04,640
Namaste.
462
00:18:04,640 --> 00:18:06,160
Amanda seems to be exempt
463
00:18:06,160 --> 00:18:08,240
from having to do
too much work, though.
464
00:18:08,240 --> 00:18:10,640
Yeah. Chief's favourite.
465
00:18:10,640 --> 00:18:13,200
Said her social media channel
was her work.
466
00:18:14,360 --> 00:18:15,800
Do you think there's more to it?
467
00:18:15,800 --> 00:18:18,080
Oh, I don't know about that,
but, uh...
468
00:18:18,080 --> 00:18:20,160
Yeah, she got special treatment.
469
00:18:20,160 --> 00:18:22,720
Oh, once a week
she'd be allowed off her duties
470
00:18:22,720 --> 00:18:24,960
to drive Chief
into the local town.
471
00:18:24,960 --> 00:18:26,760
They'd be gone for hours.
472
00:18:26,760 --> 00:18:27,840
Oh! Uh, Mukti!
473
00:18:27,840 --> 00:18:30,160
Do you think you could give me
a hand unloading the van?
474
00:18:30,160 --> 00:18:32,360
Cos we just picked up
a fresh load of chicken feed,
475
00:18:32,360 --> 00:18:33,440
and it's actually really quite...
476
00:18:33,440 --> 00:18:36,200
Just showing
the police consultant round,
477
00:18:36,200 --> 00:18:38,160
yeah? Sorry, sorry.
478
00:18:38,160 --> 00:18:40,200
JOHN: Yeah. Sure?
479
00:18:40,200 --> 00:18:41,520
She's fine. Come on.
480
00:18:41,520 --> 00:18:43,280
Sack looks quite...
481
00:18:43,280 --> 00:18:44,840
All right.
482
00:18:44,840 --> 00:18:47,280
MIN: My mum brought me here
when I was a kid.
483
00:18:47,280 --> 00:18:48,760
This was her dream, too.
484
00:18:49,800 --> 00:18:51,120
Look, no offence,
485
00:18:51,120 --> 00:18:53,920
but why are you
even talking to me?
486
00:18:53,920 --> 00:18:55,360
You should be arresting
that mad old bag
487
00:18:55,360 --> 00:18:57,920
who runs the farm.
Lowri's got an alibi.
488
00:18:57,920 --> 00:18:59,800
Hmm! What, her lying son?
489
00:18:59,800 --> 00:19:02,480
Mm. She's always
had it in for Chief.
490
00:19:02,480 --> 00:19:04,120
The boundary hasn't moved
for 30 years.
491
00:19:04,120 --> 00:19:05,840
It's just another excuse
for her to kick off.
492
00:19:06,960 --> 00:19:09,040
A few weeks ago,
she attacked him with a rake.
493
00:19:09,040 --> 00:19:11,680
Mm. Now, that is interesting.
494
00:19:13,680 --> 00:19:15,600
Yeah, I'm going to need
some more of this, so...
495
00:19:17,320 --> 00:19:19,440
I'll just take that and then...
496
00:19:21,280 --> 00:19:23,360
MICHAEL: And that is
our little collective.
497
00:19:23,360 --> 00:19:25,720
JOHN: It is an extraordinary place.
498
00:19:25,720 --> 00:19:27,000
I don't suppose
499
00:19:27,000 --> 00:19:28,680
there's anywhere
I could use the facilities,
500
00:19:28,680 --> 00:19:30,640
is there?
Oh, just over here.
501
00:19:30,640 --> 00:19:33,360
Oh! Oh, I... Oh, yeah...
502
00:19:33,360 --> 00:19:36,080
Seems to be
a bit of a queue here.
503
00:19:36,080 --> 00:19:37,480
OMAR: Yeah, that's what happens
504
00:19:37,480 --> 00:19:39,360
when there's one toilet
to 20 people,
505
00:19:39,360 --> 00:19:41,400
and every flipping meal
is beans or pulses -
506
00:19:41,400 --> 00:19:42,720
it's like...
Yeah.
507
00:19:42,720 --> 00:19:45,720
I hope you don't mind me
asking, Omar, but, um,
508
00:19:45,720 --> 00:19:47,280
why are you here?
509
00:19:48,960 --> 00:19:50,280
Cos I need a poo.
510
00:19:50,280 --> 00:19:53,040
Yeah, no, I mean
in the...commune. Er...
511
00:19:54,040 --> 00:19:56,040
Oh, generally?
Obviously.
512
00:19:56,040 --> 00:19:58,320
Um... I love it here.
513
00:19:58,320 --> 00:20:01,600
You know, it's, uh...
It's home now. Oh, yeah.
514
00:20:01,600 --> 00:20:03,880
You wouldn't know yesterday's
football scores, would you?
515
00:20:03,880 --> 00:20:05,120
Afraid not.
516
00:20:05,120 --> 00:20:06,480
No? Do you, um...?
517
00:20:06,480 --> 00:20:08,880
No phones allowed, you see.
No internet.
518
00:20:10,000 --> 00:20:12,880
How does Amanda
run her channel, then?
519
00:20:12,880 --> 00:20:14,080
She's never off the phone.
520
00:20:14,080 --> 00:20:15,880
OMAR LAUGHS
Well... Yeah.
521
00:20:15,880 --> 00:20:17,920
Yeah, it's a bit different for her
522
00:20:17,920 --> 00:20:19,600
because it's for the good
of the commune.
523
00:20:19,600 --> 00:20:21,520
So she gets to keep her phone.
524
00:20:21,520 --> 00:20:24,240
Um, she uses the Wi-Fi
from Chief's office, so...
525
00:20:24,240 --> 00:20:25,480
Mm...
526
00:20:25,480 --> 00:20:27,960
Some of us are more equal
than others, then?
527
00:20:27,960 --> 00:20:30,440
Oh! Orwell!
528
00:20:30,440 --> 00:20:33,440
Now there's an author
we could run over the coals.
529
00:20:33,440 --> 00:20:35,720
There's a great
little book shop in the town,
530
00:20:35,720 --> 00:20:37,200
do you know it?
I know it well.
531
00:20:37,200 --> 00:20:38,760
Absolute treasure trove.
532
00:20:38,760 --> 00:20:40,440
Come on.
What, now?
533
00:20:40,440 --> 00:20:42,920
No, I shouldn't... I've got...
John!
534
00:20:42,920 --> 00:20:44,960
No, all right, all right,
won't hurt, I suppose.
535
00:20:45,960 --> 00:20:48,000
BANGING ON DOOR
536
00:20:53,640 --> 00:20:55,000
Where did you get to?
537
00:20:55,000 --> 00:20:56,680
I got a lift with Michael.
538
00:20:56,680 --> 00:20:59,000
I told you I didn't want you
hanging round with him!
539
00:20:59,000 --> 00:21:00,360
Don't want me hanging around?
540
00:21:00,360 --> 00:21:02,560
You make me sound
like a teenager,
541
00:21:02,560 --> 00:21:04,880
meeting the smokers
behind the bike sheds.
542
00:21:04,880 --> 00:21:07,280
That's what he does.
He reels people in.
543
00:21:07,280 --> 00:21:09,520
I made the best choice
for our investigation.
544
00:21:09,520 --> 00:21:11,520
You'd see that
if you weren't so blinded
545
00:21:11,520 --> 00:21:13,920
by your old resentments.
Do you want a biscuit?
546
00:21:15,240 --> 00:21:17,000
I've left you the Bourbons.
547
00:21:19,680 --> 00:21:21,720
I'm taking this as an apology.
548
00:21:21,720 --> 00:21:24,240
It's not.
Anyway, get this.
549
00:21:24,240 --> 00:21:26,240
This isn't the first time
Chief has ended up
550
00:21:26,240 --> 00:21:28,400
on the wrong side
of some farming equipment.
551
00:21:28,400 --> 00:21:31,400
Lowri attacked him with a rake
last month.
552
00:21:31,400 --> 00:21:34,600
Neat, but not compelling.
I'm not feeling it.
553
00:21:34,600 --> 00:21:36,440
You're not feeling it?
Mm.
554
00:21:36,440 --> 00:21:38,760
Sorry that my very compelling
evidence
555
00:21:38,760 --> 00:21:41,400
against our top suspect isn't
getting your juices flowing.
556
00:21:41,400 --> 00:21:44,240
Lowri hated Chief for 30 years.
557
00:21:44,240 --> 00:21:45,520
Why kill him now?
558
00:21:45,520 --> 00:21:47,720
I don't know! Bad day.
559
00:21:47,720 --> 00:21:49,760
Maybe she stepped on some Lego
or something.
560
00:21:49,760 --> 00:21:51,240
Pfft, no. No, no.
561
00:21:51,240 --> 00:21:55,320
My antennae are twitching
towards the commune
562
00:21:55,320 --> 00:21:56,800
and Amanda.
563
00:21:56,800 --> 00:21:59,120
Er, she's the only person
on our list
564
00:21:59,120 --> 00:22:00,840
that doesn't have a clear motive.
565
00:22:00,840 --> 00:22:03,720
Chief didn't allow phones
or Wi-Fi,
566
00:22:03,720 --> 00:22:05,120
so why bend the rules for her?
567
00:22:05,120 --> 00:22:07,440
Well, same reason people always bend
the rules for people
568
00:22:07,440 --> 00:22:09,440
like her. She's fit.
569
00:22:09,440 --> 00:22:11,280
See, even you're perving on her.
570
00:22:11,280 --> 00:22:12,880
Don't be preposterous.
571
00:22:12,880 --> 00:22:15,400
I'm analysing her social media
for pertinent information.
572
00:22:15,400 --> 00:22:16,640
Look.
573
00:22:16,640 --> 00:22:18,360
AMANDA: If you have solar,
574
00:22:18,360 --> 00:22:20,200
you can use a blender,
575
00:22:20,200 --> 00:22:21,480
but I like to just go back
576
00:22:21,480 --> 00:22:23,360
to how it would have
traditionally been done -
577
00:22:23,360 --> 00:22:24,960
with a pestle and mortar.
578
00:22:24,960 --> 00:22:26,920
Just get a NutriBullet, you freak.
579
00:22:26,920 --> 00:22:29,120
I thought her videos would hint
580
00:22:29,120 --> 00:22:31,840
at her real relationship
with Chief.
581
00:22:31,840 --> 00:22:33,520
He's not in a single one.
582
00:22:34,520 --> 00:22:36,520
But look who is.
583
00:22:36,520 --> 00:22:37,840
Aled.
584
00:22:37,840 --> 00:22:40,640
JANIE: Your mam said you hadn't
been on the commune for years,
585
00:22:40,640 --> 00:22:43,080
so why were you sneaking
around there 11 days ago?
586
00:22:43,080 --> 00:22:44,120
I can't tell you.
587
00:22:44,120 --> 00:22:46,000
You realise you've lied
to a police officer
588
00:22:46,000 --> 00:22:47,760
during a murder investigation?
589
00:22:47,760 --> 00:22:49,480
Aren't you scared
I could arrest you?
590
00:22:49,480 --> 00:22:51,680
I'm more scared of Mam
finding out, to be honest.
591
00:22:52,840 --> 00:22:55,400
Fine. I was seeing Min.
592
00:22:57,600 --> 00:23:00,520
No smartphones so this was the only
photo she could give me.
593
00:23:00,520 --> 00:23:03,120
We've been seeing each other
for a year now.
594
00:23:03,120 --> 00:23:05,040
If it wasn't for Mam, I'd be
shouting it from the rooftops.
595
00:23:05,040 --> 00:23:06,720
Your mam who recently
assaulted the victim?
596
00:23:06,720 --> 00:23:08,160
You kept that one quiet as well.
597
00:23:08,160 --> 00:23:11,320
Why didn't Chief press charges?
598
00:23:11,320 --> 00:23:13,760
All the bad blood, you'd think
he'd jump at the chance.
599
00:23:13,760 --> 00:23:15,400
I had to beg him.
600
00:23:15,400 --> 00:23:17,160
I told him about the problems
we've been having.
601
00:23:17,160 --> 00:23:19,920
We've been losing money
hand over fist.
602
00:23:19,920 --> 00:23:21,720
It's not sustainable.
And with Mam getting on...
603
00:23:21,720 --> 00:23:24,480
Well, she seemed to think that
you'd be taking over.
604
00:23:24,480 --> 00:23:26,720
Look at me. I'd run it
into the ground in a week.
605
00:23:27,960 --> 00:23:30,080
I'm just waiting
to turn it into a glampsite.
606
00:23:30,080 --> 00:23:31,800
LOWRI: Aled! Come on!
607
00:23:31,800 --> 00:23:33,680
SPEAKS WELSH
608
00:23:34,840 --> 00:23:36,320
Excuse me.
609
00:23:36,320 --> 00:23:38,320
Got to go castrate some rams.
610
00:23:41,000 --> 00:23:44,040
How the hell did he get Chief
to drop the charges?
611
00:23:44,040 --> 00:23:45,800
Can't even answer back
to his own mother.
612
00:23:45,800 --> 00:23:46,920
It's hard to believe.
613
00:23:46,920 --> 00:23:49,160
And so is the story of the farm
haemorrhaging money
614
00:23:49,160 --> 00:23:51,200
when they've got a brand-new
feeding system
615
00:23:51,200 --> 00:23:52,560
and a new shiny tractor.
616
00:23:52,560 --> 00:23:54,640
Yes...
Um.
617
00:23:56,080 --> 00:23:57,800
Chaudhry?
618
00:23:57,800 --> 00:23:59,560
Yeah, I got some more homework
for you.
619
00:23:59,560 --> 00:24:02,120
I need you to do some digging
into the farm's financials,
620
00:24:02,120 --> 00:24:03,960
see if you can turn anything up.
621
00:24:03,960 --> 00:24:05,360
Laters!
622
00:24:05,360 --> 00:24:07,320
Uh, PM's in.
623
00:24:07,320 --> 00:24:08,840
Shall I drop you off on my way in?
624
00:24:08,840 --> 00:24:11,760
No, I think I might stay
out here for a while.
625
00:24:13,040 --> 00:24:15,760
I'm really starting
to appreciate these...
626
00:24:15,760 --> 00:24:17,360
..these big skies.
627
00:24:18,600 --> 00:24:21,240
SHEEP BLEAT
628
00:24:22,320 --> 00:24:25,280
AMANDA: It's been such an emotional
time for us all.
629
00:24:25,280 --> 00:24:28,240
You must miss Chief terribly.
630
00:24:28,240 --> 00:24:31,200
I put on a brave face for my
followers. Thank you.
631
00:24:31,200 --> 00:24:32,880
But really,
it's Min I worry about.
632
00:24:32,880 --> 00:24:34,640
She's lost the closest thing
she had to a dad
633
00:24:34,640 --> 00:24:35,960
the same way she lost her mum.
634
00:24:37,240 --> 00:24:39,920
Not literally the same way.
Her mum died of heart failure,
635
00:24:39,920 --> 00:24:42,200
she wasn't impaled by
a horse plough.
636
00:24:42,200 --> 00:24:44,040
No.
HE CHUCKLES
637
00:24:44,040 --> 00:24:45,760
So you've, um...
638
00:24:45,760 --> 00:24:49,320
You've taken Min
under your wing, so to speak?
639
00:24:49,320 --> 00:24:51,880
Min's so young
but she knows exactly
640
00:24:51,880 --> 00:24:53,920
what she wants out of life.
641
00:24:53,920 --> 00:24:55,120
Do you?
642
00:24:56,480 --> 00:25:00,240
Oh, yeah. I've got everything
I need here, you know.
643
00:25:00,240 --> 00:25:03,640
And Omar loves it too,
and he gave up so much to join.
644
00:25:03,640 --> 00:25:06,080
You and Chief were close,
weren't you?
645
00:25:06,080 --> 00:25:08,000
Weekly trips into town.
646
00:25:08,000 --> 00:25:11,120
Oh, that was nothing.
Just shopping. SHE LAUGHS
647
00:25:11,120 --> 00:25:13,800
Chief didn't have
much of an eye for fashion.
648
00:25:13,800 --> 00:25:15,160
He wanted a woman's opinion.
649
00:25:15,160 --> 00:25:16,640
Ah...
650
00:25:16,640 --> 00:25:20,240
I thought I heard
the voice of a Renaissance man.
651
00:25:20,240 --> 00:25:22,920
John! Oh!
JOHN LAUGHS NERVOUSLY
652
00:25:22,920 --> 00:25:25,000
Oh!
BOTH LAUGH
653
00:25:25,000 --> 00:25:27,240
What, no Janie?
She off hassling
654
00:25:27,240 --> 00:25:30,000
some Extinction Rebellion
protesters, I suppose?
655
00:25:30,000 --> 00:25:31,760
No, Michael, no.
656
00:25:31,760 --> 00:25:34,320
No, Mukti.
Mukti.
657
00:25:34,320 --> 00:25:37,520
She's committed to her job,
you know,
658
00:25:37,520 --> 00:25:39,160
and actually very good at it.
659
00:25:39,160 --> 00:25:41,000
Of course. Of course.
660
00:25:41,000 --> 00:25:43,280
So, uh, what brings you here?
661
00:25:43,280 --> 00:25:45,880
Well, actually,
I've come to drop something off
662
00:25:45,880 --> 00:25:47,160
for you.
663
00:25:48,440 --> 00:25:49,640
Yeah, uh..
664
00:25:51,040 --> 00:25:52,600
Ta-da!
665
00:25:52,600 --> 00:25:54,040
Twenty-Five Poems.
666
00:25:54,040 --> 00:25:56,240
Yes, well, I thought
you might enjoy it,
667
00:25:56,240 --> 00:25:59,160
as a Dylan Thomas connoisseur.
668
00:25:59,160 --> 00:26:01,080
Brother, this is wow.
669
00:26:01,080 --> 00:26:03,560
No, it's...
It's actually a first edition.
670
00:26:03,560 --> 00:26:05,120
Oh!
671
00:26:05,120 --> 00:26:08,160
I really ought to get going,
actually.
672
00:26:08,160 --> 00:26:09,920
No, what are you talking about?
673
00:26:09,920 --> 00:26:12,760
We can't leave poems like these
on the page.
674
00:26:12,760 --> 00:26:14,480
We've got to get out there.
675
00:26:14,480 --> 00:26:17,640
Blast them into the air.
JOHN LAUGHS
676
00:26:17,640 --> 00:26:19,640
What, now?
677
00:26:19,640 --> 00:26:20,960
A bit mad, innit?
678
00:26:20,960 --> 00:26:22,600
There is only today.
679
00:26:24,040 --> 00:26:25,840
What the hell?
680
00:26:27,600 --> 00:26:30,720
Injuries are all in line
with what you'd expect.
681
00:26:30,720 --> 00:26:33,040
But there are a couple
of interesting things.
682
00:26:33,040 --> 00:26:34,840
First, I'll say this for vegans -
683
00:26:34,840 --> 00:26:36,160
they always have a lovely bowel.
684
00:26:36,160 --> 00:26:38,120
Not sure that's going to help me
crack the case.
685
00:26:38,120 --> 00:26:40,560
No. Second, he had cancer.
686
00:26:40,560 --> 00:26:42,160
So he was already dying?
687
00:26:42,160 --> 00:26:44,720
No, not necessarily.
It's not so far advanced
688
00:26:44,720 --> 00:26:46,600
that he couldn't recover
with the right treatment.
689
00:26:46,600 --> 00:26:49,040
We got a third?
No.
690
00:26:49,040 --> 00:26:52,000
Damn. I was really hoping
we'd have more than that.
691
00:26:52,000 --> 00:26:53,400
Could do with wrapping this up
quick.
692
00:26:53,400 --> 00:26:55,240
Oh, things not going great
with your dad?
693
00:26:55,240 --> 00:26:57,000
There must be so many parents
that would love it if their kid
694
00:26:57,000 --> 00:26:58,520
became a police officer.
695
00:26:58,520 --> 00:26:59,880
Why do I get the one
that would prefer
696
00:26:59,880 --> 00:27:02,120
if I was making protest art
out of macaroni?
697
00:27:02,120 --> 00:27:03,960
Anyway, ignore your dad.
698
00:27:03,960 --> 00:27:05,440
You love being a detective.
699
00:27:06,960 --> 00:27:08,040
Yeah...
700
00:27:10,120 --> 00:27:12,080
Ah, Mallowan.
I'm glad I caught you.
701
00:27:12,080 --> 00:27:14,600
Just put a fresh batch
of case reports on your desk.
702
00:27:14,600 --> 00:27:16,360
Needs signing off.
Now?
703
00:27:16,360 --> 00:27:18,240
Any time between now and, uh...
704
00:27:18,240 --> 00:27:19,800
Yeah, actually, now.
Great.
705
00:27:19,800 --> 00:27:22,080
Well, I'll just solve murders
in between forms.
706
00:27:22,080 --> 00:27:26,000
Crackin'. Oh. How's it going
with the old commune murder?
707
00:27:26,000 --> 00:27:29,240
Uh, getting there.
Just a few distractions.
708
00:27:29,240 --> 00:27:31,960
Mmm. I did hear
your father was involved.
709
00:27:31,960 --> 00:27:33,640
You're not worried
he's linked to the murder,
710
00:27:33,640 --> 00:27:34,960
are you?
No. I wish.
711
00:27:34,960 --> 00:27:37,240
A spell inside might finally
teach him some responsibility.
712
00:27:37,240 --> 00:27:39,960
Uh... Did I ever tell you
about my old man?
713
00:27:39,960 --> 00:27:42,320
Gary Clarke. No longer with us.
714
00:27:42,320 --> 00:27:44,240
We didn't speak for years.
715
00:27:44,240 --> 00:27:45,400
What happened?
716
00:27:45,400 --> 00:27:47,960
Big argument about the best route
717
00:27:47,960 --> 00:27:50,520
from Port Talbot to Brecon.
I said A465, A470.
718
00:27:50,520 --> 00:27:53,360
He said A4067
up towards Sennybridge.
719
00:27:53,360 --> 00:27:55,640
Right. What's your point, sir?
720
00:27:55,640 --> 00:27:57,320
The point is, we lost touch.
721
00:27:58,440 --> 00:28:00,560
He was a great man.
722
00:28:00,560 --> 00:28:02,800
But he never knew how I felt
723
00:28:02,800 --> 00:28:04,800
because of my pride.
724
00:28:04,800 --> 00:28:06,880
We don't always have
as long as we think.
725
00:28:09,040 --> 00:28:11,680
Sir, what about M4
726
00:28:11,680 --> 00:28:13,400
then A470?
727
00:28:13,400 --> 00:28:14,560
To Brecon?!
728
00:28:15,800 --> 00:28:17,240
I'd want to get there
the same day.
729
00:28:17,240 --> 00:28:20,080
HE LAUGHS
Oh, he'd have enjoyed that!
730
00:28:21,560 --> 00:28:23,360
There you are, ma'am.
What now?!
731
00:28:23,360 --> 00:28:25,360
What is it...
732
00:28:25,360 --> 00:28:27,440
..you would like
to talk to me about?
733
00:28:27,440 --> 00:28:29,000
Is my question.
734
00:28:29,000 --> 00:28:30,560
I've been doing some digging
735
00:28:30,560 --> 00:28:32,480
into the farm financials,
like you asked.
736
00:28:32,480 --> 00:28:33,520
Mm.
737
00:28:33,520 --> 00:28:35,160
They weren't lying
about going broke.
738
00:28:35,160 --> 00:28:37,600
The real question is how they
didn't fold months ago.
739
00:28:37,600 --> 00:28:39,600
I knew there was something
dodgy going on!
740
00:28:39,600 --> 00:28:41,400
Yes, but the real news
is the commune.
741
00:28:41,400 --> 00:28:43,920
Up until June, they had
thousands in their account.
742
00:28:43,920 --> 00:28:45,080
In the last few months,
743
00:28:45,080 --> 00:28:47,040
Chief's practically
spent all of it.
744
00:28:47,040 --> 00:28:48,640
On what?
When we searched his room,
745
00:28:48,640 --> 00:28:50,080
it was just dust and weed.
746
00:28:51,320 --> 00:28:53,400
Great work...Evan.
747
00:28:53,400 --> 00:28:55,640
No, sorry, it's too weird.
You're Chaudhry.
748
00:28:56,840 --> 00:28:59,280
JOHN: "..No more
Lift its head
749
00:28:59,280 --> 00:29:01,680
"to the blows of the rain;
750
00:29:01,680 --> 00:29:05,320
"Though they be mad
and dead as nails,
751
00:29:05,320 --> 00:29:09,520
"Heads of the characters
hammer through the daisies;
752
00:29:09,520 --> 00:29:11,320
"Break in the sun...
753
00:29:12,640 --> 00:29:15,400
"..till the sun breaks down,
754
00:29:16,480 --> 00:29:17,560
"And death...
755
00:29:19,080 --> 00:29:20,960
"..shall have...
756
00:29:20,960 --> 00:29:23,520
"..no dominion."
757
00:29:23,520 --> 00:29:24,880
What a performance.
758
00:29:24,880 --> 00:29:28,160
Oh, what? Come on! No,
it was all right, I suppose.
759
00:29:28,160 --> 00:29:30,480
You've a poet's soul, John Chapel.
760
00:29:30,480 --> 00:29:31,840
Thank you.
HE CHUCKLES
761
00:29:31,840 --> 00:29:33,840
Care to blazer up?
JANIE: No, he doesn't,
762
00:29:33,840 --> 00:29:36,040
and that'd better be tobacco.
763
00:29:36,040 --> 00:29:37,800
Oh, of course, Officer.
764
00:29:37,800 --> 00:29:39,760
No, John and I, we were just...
765
00:29:39,760 --> 00:29:41,840
Titting about. Yes, I noticed.
766
00:29:41,840 --> 00:29:44,200
Why don't you join us?
Give us a song.
767
00:29:44,200 --> 00:29:47,800
Should have heard her Tiny Tim
in the Year 5 Christmas Carol.
768
00:29:47,800 --> 00:29:50,600
Yes, you should have
but you didn't. You forgot.
769
00:29:50,600 --> 00:29:52,840
And you had to hear about it
from Mam instead.
770
00:29:52,840 --> 00:29:56,480
Mukti's invited me to
an arts festival this Saturday.
771
00:29:56,480 --> 00:29:58,440
Wants to introduce me
to a few of his friends.
772
00:29:58,440 --> 00:30:00,080
Just my own little coterie.
773
00:30:00,080 --> 00:30:02,040
Some poets, sculptors.
774
00:30:02,040 --> 00:30:04,600
Oh, and one
very challenging mime.
775
00:30:05,640 --> 00:30:07,560
Er, I need to have a word
with Dad alone.
776
00:30:07,560 --> 00:30:10,320
Yeah, I will but can I explain...?
Can you, just for once,
777
00:30:10,320 --> 00:30:12,800
go without saying anything,
John Chapel?
778
00:30:18,760 --> 00:30:21,320
What have I done?
Nothing, as per usual.
779
00:30:21,320 --> 00:30:23,160
I didn't think
you'd want to join us,
780
00:30:23,160 --> 00:30:24,920
the way you've been acting.
781
00:30:24,920 --> 00:30:27,240
We've barely
spent any time together.
782
00:30:27,240 --> 00:30:29,560
Because I've been trying
to solve a murder!
783
00:30:29,560 --> 00:30:30,960
Not that you care.
784
00:30:30,960 --> 00:30:33,480
You hardly know anything
about me or my life.
785
00:30:33,480 --> 00:30:37,120
You're not even interested
in John because he's MY friend.
786
00:30:37,120 --> 00:30:38,840
You just want to add him
to your collection
787
00:30:38,840 --> 00:30:41,120
of artsy-fartsy acquaintances.
788
00:30:41,120 --> 00:30:43,720
You know I'm drawn to new energy,
789
00:30:43,720 --> 00:30:46,200
and you need to accept
that some people
790
00:30:46,200 --> 00:30:48,640
prefer to live
outside the narrow boxes
791
00:30:48,640 --> 00:30:50,680
that society creates.
792
00:30:50,680 --> 00:30:54,280
Well, then, some people
shouldn't be parents.
793
00:30:55,840 --> 00:30:58,120
I'm terribly sorry if my instinct
794
00:30:58,120 --> 00:31:01,680
to create and nurture life
makes me a terrible person.
795
00:31:15,240 --> 00:31:16,720
This is just what he does.
796
00:31:16,720 --> 00:31:18,240
He swoops in, you have a great time,
797
00:31:18,240 --> 00:31:20,080
you're packing your bag
for Oakwood Theme Park,
798
00:31:20,080 --> 00:31:22,000
and then suddenly Mam's
taking you out for a sundae
799
00:31:22,000 --> 00:31:23,680
because he's disappeared again.
800
00:31:23,680 --> 00:31:26,120
He might have changed.
Hmm, OK, fine.
801
00:31:26,120 --> 00:31:28,440
Well, while you've been busy
falling under his spell,
802
00:31:28,440 --> 00:31:30,880
I've been driving this investigation.
803
00:31:30,880 --> 00:31:33,880
Chief secretly drained
the commune's accounts.
804
00:31:33,880 --> 00:31:35,360
I've got Chaudhry
checking with the bank
805
00:31:35,360 --> 00:31:37,120
to see if anyone else here
knew about it.
806
00:31:37,120 --> 00:31:38,320
PHONE CHIMES
807
00:31:38,320 --> 00:31:39,400
That's him.
808
00:31:41,680 --> 00:31:43,400
Well, well, well.
809
00:31:43,400 --> 00:31:46,880
Look who's countersignatory. Hmm!
810
00:31:49,520 --> 00:31:51,320
OK, let's recap.
811
00:31:51,320 --> 00:31:53,240
You found out
about the missing money,
812
00:31:53,240 --> 00:31:55,440
you killed Chief, and then
813
00:31:55,440 --> 00:31:57,880
you tried to bribe an officer
of the law with cheese
814
00:31:57,880 --> 00:31:59,560
to cover your tracks.
815
00:31:59,560 --> 00:32:02,000
That last one's not going in
the official charge sheet.
816
00:32:02,000 --> 00:32:03,320
I didn't kill Chief.
817
00:32:04,360 --> 00:32:05,960
Who murders someone over money?
818
00:32:05,960 --> 00:32:07,360
Loads of people.
819
00:32:07,360 --> 00:32:10,240
We argued. That's all.
I don't believe you.
820
00:32:10,240 --> 00:32:12,800
Touch wood, my dad hasn't embezzled
my life savings,
821
00:32:12,800 --> 00:32:14,800
but I still want to kill him
sometimes.
822
00:32:14,800 --> 00:32:15,960
Chief wasn't my dad.
823
00:32:15,960 --> 00:32:17,640
He was the closest thing you had.
824
00:32:17,640 --> 00:32:20,920
You thought he was
finally taking you seriously.
825
00:32:20,920 --> 00:32:23,280
But he was just watching you
pour your heart and soul
826
00:32:23,280 --> 00:32:26,400
into something he knew
would never happen.
827
00:32:26,400 --> 00:32:29,320
I was angry. I'd worked so hard.
828
00:32:30,800 --> 00:32:33,440
But when he told me
where the money went -
829
00:32:33,440 --> 00:32:35,480
private hospital treatment
for his cancer...
830
00:32:36,440 --> 00:32:38,440
..I couldn't exactly carry on
yelling at him, could I?
831
00:32:40,960 --> 00:32:42,240
I didn't know what to do.
832
00:32:43,320 --> 00:32:44,400
I felt ashamed.
833
00:32:45,800 --> 00:32:47,720
I said some horrible things, so...
834
00:32:48,880 --> 00:32:50,840
..I left.
835
00:32:50,840 --> 00:32:52,920
Did you tell anyone else?
836
00:32:52,920 --> 00:32:53,960
Aled?
837
00:32:53,960 --> 00:32:55,920
SHE SCOFFS
I don't speak to Aled.
838
00:32:55,920 --> 00:32:57,240
OK, drop the act.
839
00:32:57,240 --> 00:32:59,880
We all know you two
are in a secret relationship.
840
00:32:59,880 --> 00:33:02,280
We were in a secret relationship
841
00:33:02,280 --> 00:33:04,760
until his mum found out
and made him pick.
842
00:33:04,760 --> 00:33:06,680
Her or me.
843
00:33:06,680 --> 00:33:09,160
I suppose it's a no-brainer, really.
844
00:33:09,160 --> 00:33:11,760
She owns a gun and castrates things
on a daily basis, so...
845
00:33:11,760 --> 00:33:13,200
Yeah, fair.
846
00:33:13,200 --> 00:33:16,960
Were you two still together
when this video was taken?
847
00:33:19,560 --> 00:33:21,080
That's Mandy's birthday.
848
00:33:21,080 --> 00:33:23,160
We broke up the week before,
849
00:33:23,160 --> 00:33:25,920
so whatever he's up to there,
it's nothing to do with me.
850
00:33:28,640 --> 00:33:30,120
JOHN: Min's love of the commune
851
00:33:30,120 --> 00:33:31,600
is at the core of her character.
852
00:33:31,600 --> 00:33:34,880
The passion is there,
but the motive is all wrong.
853
00:33:34,880 --> 00:33:38,320
A woman that idealistic
wouldn't kill over money.
854
00:33:38,320 --> 00:33:40,200
Well, it's not just about the money.
855
00:33:40,200 --> 00:33:42,480
It's about him not believing in her.
856
00:33:42,480 --> 00:33:44,080
Something she's dealt with
her entire life
857
00:33:44,080 --> 00:33:46,280
without impaling anyone.
858
00:33:46,280 --> 00:33:48,400
No, the real question is
859
00:33:48,400 --> 00:33:51,360
why Aled was sneaking
onto the commune.
860
00:33:52,600 --> 00:33:54,720
Do you think Min was lying
about the break-up?
861
00:33:54,720 --> 00:33:57,920
No. I watch a lot of Love Is Blind,
and she had the same energy
862
00:33:57,920 --> 00:34:00,280
as one of the ones
that don't go to Mexico.
863
00:34:00,280 --> 00:34:02,640
Forbidden love. Oh...
864
00:34:02,640 --> 00:34:04,240
It's all very Capulet and Montague.
865
00:34:06,080 --> 00:34:09,920
HE MUTTERS EXCITEDLY
866
00:34:09,920 --> 00:34:11,560
Yes! The grudge!
867
00:34:11,560 --> 00:34:13,480
Festering on over the years.
868
00:34:13,480 --> 00:34:15,560
Heartbreak, hatred.
869
00:34:15,560 --> 00:34:18,320
Oh, but does it answer
the central question, though?
870
00:34:18,320 --> 00:34:20,240
It has to be Min!
871
00:34:20,240 --> 00:34:22,720
Her father figure
completely betrayed her.
872
00:34:22,720 --> 00:34:23,920
Some people can keep a lid
873
00:34:23,920 --> 00:34:25,720
on their parental resentments,
you know.
874
00:34:25,720 --> 00:34:27,160
Is that supposed to be aimed at me?
875
00:34:27,160 --> 00:34:29,560
Well, I've spent some time
with Michael now.
876
00:34:29,560 --> 00:34:32,320
He's hardly the monster
that you paint the picture of.
877
00:34:32,320 --> 00:34:34,080
That's just what he does!
878
00:34:34,080 --> 00:34:36,160
He gaslights people
into thinking he's great,
879
00:34:36,160 --> 00:34:37,400
then he runs away.
880
00:34:37,400 --> 00:34:41,480
Unreliable, perhaps, yeah,
but he's not malevolent, is he?
881
00:34:41,480 --> 00:34:44,240
He's an innocent. He's useless!
882
00:34:44,240 --> 00:34:45,600
I needed a dad!
883
00:34:51,200 --> 00:34:52,560
I'm sure you did, yeah.
884
00:34:54,400 --> 00:34:55,600
And I'm sorry.
885
00:34:57,600 --> 00:35:00,600
But look at you now.
You're a grown woman.
886
00:35:00,600 --> 00:35:03,080
You've got a successful career
and your own place.
887
00:35:03,080 --> 00:35:05,400
Which you haven't set foot in.
888
00:35:05,400 --> 00:35:07,480
Even though I bought a plant
and made it all homely.
889
00:35:07,480 --> 00:35:09,680
Yeah, look, you don't need Michael
890
00:35:09,680 --> 00:35:11,200
in your life any more.
891
00:35:12,600 --> 00:35:13,960
But if you give him a chance...
892
00:35:16,760 --> 00:35:18,480
..you might find
you want him in it.
893
00:35:21,120 --> 00:35:23,000
I've tried too many times.
894
00:35:24,200 --> 00:35:26,800
He just always lets me down.
895
00:35:27,800 --> 00:35:30,640
It's classic Dad.
Everything's always about him.
896
00:35:32,160 --> 00:35:34,360
Never mind his family
or anybody else.
897
00:35:36,880 --> 00:35:38,120
That's it.
898
00:35:39,520 --> 00:35:41,640
I know who killed Chief.
899
00:35:43,240 --> 00:35:44,600
LOW CHATTER
900
00:35:48,400 --> 00:35:50,040
CHIME REVERBERATES
901
00:35:50,040 --> 00:35:51,400
CHATTER STOPS
902
00:35:51,400 --> 00:35:54,160
Sorry. Always wanted to
do that. Carry on.
903
00:35:54,160 --> 00:35:56,600
CHATTER RESUMES
904
00:35:56,600 --> 00:35:58,720
Oi, is this going to take long?
905
00:35:58,720 --> 00:36:00,560
Cos I can't see why me and my son
906
00:36:00,560 --> 00:36:04,160
need to be dragged into the sordid
affairs of these tax dodgers.
907
00:36:04,160 --> 00:36:05,480
It's a bit late for either of you
908
00:36:05,480 --> 00:36:08,600
to be worrying about that,
isn't it, Aled?
909
00:36:08,600 --> 00:36:12,120
I couldn't work out
why a big scaredy cat like you
910
00:36:12,120 --> 00:36:14,800
would risk sneaking onto the commune
911
00:36:14,800 --> 00:36:18,600
and getting caught by your mam,
unless it was to see Min.
912
00:36:18,600 --> 00:36:20,560
Ha! He wishes.
913
00:36:20,560 --> 00:36:23,440
Then I remembered
about your money troubles.
914
00:36:23,440 --> 00:36:25,160
How are you keeping the farm afloat?
915
00:36:27,560 --> 00:36:31,880
Turns out there is a type
of farming you are good at.
916
00:36:31,880 --> 00:36:33,200
Cannabis.
917
00:36:33,200 --> 00:36:35,600
This is how you got Chief
918
00:36:35,600 --> 00:36:37,680
to drop the charges against Lowri -
919
00:36:37,680 --> 00:36:39,680
by becoming his personal supplier.
920
00:36:39,680 --> 00:36:41,840
Aled's not a drug dealer.
921
00:36:41,840 --> 00:36:44,280
He faints if he has to give
the antibiotics to the sheep.
922
00:36:44,280 --> 00:36:46,360
Tell 'em.
I don't even grow it myself.
923
00:36:46,360 --> 00:36:50,280
I just let some blokes from the
village rent the barn, that's all.
924
00:36:50,280 --> 00:36:51,680
My own son!
925
00:36:54,240 --> 00:36:57,760
But you've been lying, too,
haven't you, Lowri?
926
00:36:57,760 --> 00:36:59,560
I don't know
what you're talking about.
927
00:36:59,560 --> 00:37:01,600
Well, I first noticed
when you said Caesar
928
00:37:01,600 --> 00:37:03,320
was on after Countryfile.
929
00:37:03,320 --> 00:37:05,840
Well, that's not been the case
since the mid-noughties.
930
00:37:05,840 --> 00:37:09,160
It was Countryfile then Caesar
then Attenborough.
931
00:37:09,160 --> 00:37:11,640
Made sense for the sort
of audiences we attracted -
932
00:37:11,640 --> 00:37:14,000
very A1, B1, sometimes the C2,
933
00:37:14,000 --> 00:37:15,760
professional...
Yeah, er, John, just...
934
00:37:15,760 --> 00:37:16,840
They don't care.
935
00:37:16,840 --> 00:37:18,640
Ah, yes, but it was
the first clue of many.
936
00:37:18,640 --> 00:37:21,280
Insisting that the commune
937
00:37:21,280 --> 00:37:23,520
was on the wrong side
of a boundary line
938
00:37:23,520 --> 00:37:26,320
that was set 30 years ago.
939
00:37:26,320 --> 00:37:29,040
Bossing your son around,
and him reminding you
940
00:37:29,040 --> 00:37:30,160
to take your meds.
941
00:37:30,160 --> 00:37:31,200
And when you said
942
00:37:31,200 --> 00:37:34,360
that you hadn't set foot
in the commune for years,
943
00:37:34,360 --> 00:37:36,720
you weren't lying.
944
00:37:36,720 --> 00:37:38,440
You just didn't remember.
945
00:37:39,760 --> 00:37:41,560
They say it's dementia.
946
00:37:41,560 --> 00:37:43,360
A lot of fuss over nothing,
if you ask me.
947
00:37:43,360 --> 00:37:46,440
Is it? For 30 years
you've hated Chief.
948
00:37:47,520 --> 00:37:48,920
But it's only the last few months
949
00:37:48,920 --> 00:37:51,480
your behaviour has escalated.
950
00:37:51,480 --> 00:37:55,440
You're not as in control
as you think you are.
951
00:37:55,440 --> 00:37:57,680
Are you saying it was me?
952
00:37:57,680 --> 00:38:00,120
Because that would be sod's law.
953
00:38:00,120 --> 00:38:01,800
If I'd killed him,
954
00:38:01,800 --> 00:38:05,360
I'd certainly like the pleasure
of remembering it. Mam!
955
00:38:05,360 --> 00:38:07,480
It wasn't her. We know.
956
00:38:07,480 --> 00:38:09,000
It all came together
when we found out
957
00:38:09,000 --> 00:38:11,840
why Chief had drained
the commune accounts.
958
00:38:12,800 --> 00:38:14,600
To pay for his cancer treatment.
959
00:38:14,600 --> 00:38:17,600
That's why he relaxed
the rules for you, Amanda.
960
00:38:17,600 --> 00:38:20,240
He wanted someone
to drive him to the hospital.
961
00:38:20,240 --> 00:38:24,200
Someone who would agree
not to talk about his illness.
962
00:38:26,720 --> 00:38:29,720
Yeah, OK. Yeah, I drove him
to his appointments. Yeah.
963
00:38:29,720 --> 00:38:32,760
And you got something
out of it for yourself.
964
00:38:32,760 --> 00:38:34,800
Secret visits to a place
965
00:38:34,800 --> 00:38:36,720
you didn't want anyone
to know about.
966
00:38:39,240 --> 00:38:42,320
Please don't,
cos this will kill my brand.
967
00:38:42,320 --> 00:38:43,560
The carvery.
968
00:38:43,560 --> 00:38:46,880
Four meats
and bottomless gravy - 8.99.
969
00:38:46,880 --> 00:38:48,920
Mandy! Babe!
970
00:38:48,920 --> 00:38:52,960
Tell the truth, Amanda -
it'll be for the best.
971
00:38:56,240 --> 00:38:59,000
Those pigs in blankets
were the highlight of my week.
972
00:38:59,000 --> 00:39:00,320
I hate being a vegan!
973
00:39:00,320 --> 00:39:02,880
I...I hate being an influencer!
974
00:39:02,880 --> 00:39:06,480
I hate this place! I... I'm...
975
00:39:06,480 --> 00:39:09,200
I'm only here
because Omar loves it. Sorry.
976
00:39:09,200 --> 00:39:11,240
I'm only here cos I thought
you loved this place.
977
00:39:11,240 --> 00:39:12,880
I hate this place!
978
00:39:12,880 --> 00:39:14,480
I hate the food,
I hate the routine,
979
00:39:14,480 --> 00:39:16,120
I hate the people - no offence!
980
00:39:16,120 --> 00:39:18,120
Can we go home?
981
00:39:18,120 --> 00:39:19,840
Can we eat normal food? Yeah.
982
00:39:19,840 --> 00:39:22,200
We can watch TV and have
a proper flushing toilet!
983
00:39:22,200 --> 00:39:24,360
And the internet! Yes? Yes?
984
00:39:24,360 --> 00:39:25,400
Yes! OK!
985
00:39:25,400 --> 00:39:27,880
Why didn't Chief just tell us
he was ill?
986
00:39:27,880 --> 00:39:30,720
Because he didn't want
one of you to know.
987
00:39:32,320 --> 00:39:36,080
It started just like you said.
You confronted Chief.
988
00:39:36,080 --> 00:39:38,640
He admitted how he'd spent the money.
989
00:39:38,640 --> 00:39:40,480
But it didn't end there.
990
00:39:40,480 --> 00:39:43,680
It was the cancer treatment,
that was the last straw.
991
00:39:43,680 --> 00:39:46,480
The one selfishness
you couldn't forgive.
992
00:39:46,480 --> 00:39:48,640
Not after your mother.
993
00:39:49,960 --> 00:39:51,680
MIN: She had a chance to be saved.
994
00:39:52,720 --> 00:39:54,280
A heart transplant in America.
995
00:39:54,280 --> 00:39:56,600
Chief said it was impossible.
996
00:39:57,720 --> 00:39:58,880
It was too expensive.
997
00:40:01,040 --> 00:40:03,920
I had to watch her die,
and there was nothing I could do!
998
00:40:03,920 --> 00:40:06,120
And then he gets ill
999
00:40:06,120 --> 00:40:08,360
and suddenly it's the best
treatment that money can buy.
1000
00:40:08,360 --> 00:40:11,400
He treated you
like his own daughter.
1001
00:40:11,400 --> 00:40:13,320
He treated me like shit!
1002
00:40:13,320 --> 00:40:16,040
All of us. This was
his own little kingdom,
1003
00:40:16,040 --> 00:40:18,600
where he was the only one
that mattered.
1004
00:40:20,320 --> 00:40:22,360
He would have
destroyed this place.
1005
00:40:22,360 --> 00:40:24,880
Minerva Maddox, I'm arresting you
1006
00:40:24,880 --> 00:40:27,520
for the murder of Sebastian Granger.
1007
00:40:27,520 --> 00:40:29,520
Chief's name was Sebastian?
1008
00:40:29,520 --> 00:40:31,000
Yeah.
1009
00:40:31,000 --> 00:40:33,680
I imagine this land is yours now.
1010
00:40:34,760 --> 00:40:36,880
If you'd be prepared
to take a DNA test.
1011
00:40:36,880 --> 00:40:38,160
You what?
1012
00:40:42,680 --> 00:40:46,320
A hatred that fierce could only
grow from a love turned sour.
1013
00:40:46,320 --> 00:40:49,600
Chief was Aled's father, wasn't he?
1014
00:40:50,720 --> 00:40:52,040
LOWRI: Father?
1015
00:40:52,040 --> 00:40:55,840
I've known bulls with a bigger
sense of responsibility.
1016
00:40:55,840 --> 00:40:58,480
He turned his back on both of us.
1017
00:40:58,480 --> 00:41:00,080
You got the last laugh, though.
1018
00:41:00,080 --> 00:41:03,320
With Chief gone,
the commune land is yours.
1019
00:41:03,320 --> 00:41:06,800
No. No, you-you can't take it!
It belongs to all of us!
1020
00:41:06,800 --> 00:41:10,000
Yeah, that is nice,
but legally it's rubbish.
1021
00:41:10,000 --> 00:41:11,240
So we're going to close?
1022
00:41:11,240 --> 00:41:13,960
Aled, your financial troubles
are solved.
1023
00:41:13,960 --> 00:41:16,640
But, er, on the downside,
I am going to have to arrest you
1024
00:41:16,640 --> 00:41:18,720
for the cultivation of
a class B drug.
1025
00:41:19,800 --> 00:41:21,880
Yeah. Now,
this is a little bit awkward,
1026
00:41:21,880 --> 00:41:23,200
but you two are going to
have to share a lift
1027
00:41:23,200 --> 00:41:24,920
down to the station.
1028
00:41:24,920 --> 00:41:26,960
Is Radio 1 all right? So...
1029
00:41:29,480 --> 00:41:32,200
So, how was the arts festival?
1030
00:41:34,600 --> 00:41:36,760
There was no arts festival
1031
00:41:36,760 --> 00:41:40,000
and there was
no fellow group of artists.
1032
00:41:40,000 --> 00:41:41,960
Your father didn't show up.
1033
00:41:43,640 --> 00:41:44,680
I'm sorry.
1034
00:41:46,120 --> 00:41:47,480
I did warn you.
1035
00:41:47,480 --> 00:41:49,080
KNOCKS ON DOOR
1036
00:41:51,840 --> 00:41:53,920
It can't be.
1037
00:42:00,640 --> 00:42:03,880
Michael! You appear to be late
to pick me up
1038
00:42:03,880 --> 00:42:06,360
by some...42 hours.
1039
00:42:06,360 --> 00:42:08,960
Roads busy, were they?
Sorry about that, John.
1040
00:42:08,960 --> 00:42:10,480
Actually, I'm looking for, er...
1041
00:42:10,480 --> 00:42:12,800
Ah, there she is, great!
1042
00:42:14,640 --> 00:42:16,680
I just wanted to, uh...
1043
00:42:16,680 --> 00:42:19,160
Uh... Yeah.
1044
00:42:19,160 --> 00:42:22,040
I've been thinking
a lot about what you said.
1045
00:42:22,040 --> 00:42:24,440
Not thinking a lot about
returning my first edition,
1046
00:42:24,440 --> 00:42:26,200
by the looks of it.
1047
00:42:26,200 --> 00:42:28,480
Can you give us a minute?
1048
00:42:28,480 --> 00:42:29,520
Hmm.
1049
00:42:35,880 --> 00:42:38,840
You see, I thought
you being spiky with me,
1050
00:42:38,840 --> 00:42:41,360
that was just...
Well, that was our thing.
1051
00:42:41,360 --> 00:42:43,520
Never occurred to me
that you were hurting.
1052
00:42:43,520 --> 00:42:45,160
No, I know it didn't.
1053
00:42:45,160 --> 00:42:46,520
Not much does occur to you.
1054
00:42:48,160 --> 00:42:49,320
You're right.
1055
00:42:50,400 --> 00:42:51,960
But it's just that...
1056
00:42:51,960 --> 00:42:53,600
See, you and your mam
1057
00:42:53,600 --> 00:42:55,560
always seem to have
everything down.
1058
00:42:56,520 --> 00:42:58,960
I thought, "You don't need me."
1059
00:42:58,960 --> 00:43:00,320
I'm sorry.
1060
00:43:02,040 --> 00:43:03,920
But I want things to be different.
1061
00:43:03,920 --> 00:43:06,680
I want to get to know
my Janie bach properly.
1062
00:43:06,680 --> 00:43:10,120
And I was wondering,
if...if you're not too busy...
1063
00:43:11,920 --> 00:43:14,360
..if we might go for an ice cream?
1064
00:43:16,920 --> 00:43:18,880
Uh, well, uh,
1065
00:43:18,880 --> 00:43:20,760
me and John are in the middle
of something right now...
1066
00:43:20,760 --> 00:43:22,240
You should go.
1067
00:43:23,600 --> 00:43:25,760
I've got things to do anyway.
1068
00:43:25,760 --> 00:43:27,120
Alan will be here in a minute.
1069
00:43:27,120 --> 00:43:30,400
You know he gets antsy
when guests are here, so...
1070
00:43:30,400 --> 00:43:31,760
Yeah.
1071
00:43:34,480 --> 00:43:36,920
All right. If you don't mind.
1072
00:43:36,920 --> 00:43:38,640
HE SCOFFS
1073
00:43:47,720 --> 00:43:50,520
So, uh, how much
ice cream does it take
1074
00:43:50,520 --> 00:43:53,160
to make up for 30 years
of being rubbish?
1075
00:43:53,160 --> 00:43:54,800
A lot.
1076
00:43:54,800 --> 00:43:57,760
Mr Whippy won't cut it, then?
No chance.
1077
00:43:57,760 --> 00:44:00,440
We're talking gelato,
waffle cones, minimum.
1078
00:44:00,440 --> 00:44:02,040
Oh!
1079
00:44:02,090 --> 00:44:06,640
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
78830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.