All language subtitles for [English] A Gschicht ber dLieb [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,140 --> 00:00:22,880 hop 2 00:00:22,880 --> 00:00:24,680 hop 3 00:00:24,680 --> 00:00:26,599 hop 4 00:00:26,599 --> 00:00:32,699 hop starring pigs Jung hop hop 5 00:00:33,780 --> 00:00:37,040 Merlin Rosa 6 00:00:39,420 --> 00:00:41,920 Eleonora 7 00:00:41,920 --> 00:00:59,940 [music] 8 00:00:59,940 --> 00:01:02,940 Luka 9 00:01:03,760 --> 00:01:06,989 [music] 10 00:01:18,979 --> 00:01:23,370 Funny Krause Walterraya and others 11 00:01:23,370 --> 00:01:27,469 [music] 12 00:01:29,610 --> 00:01:33,799 [music] 13 00:01:33,799 --> 00:01:37,159 That's enough 14 00:01:41,550 --> 00:01:44,959 [music] A 15 00:01:45,020 --> 00:01:47,110 love story 16 00:01:47,110 --> 00:01:58,370 [music] 17 00:02:32,360 --> 00:02:37,280 Okay, I'm going then I do 18 00:02:41,959 --> 00:02:44,940 n't know what to do at all I've 19 00:02:44,940 --> 00:02:47,099 tried so much but it's always the same 20 00:02:47,099 --> 00:02:50,760 every weekday evening Let's go to 21 00:02:50,760 --> 00:02:51,800 your dad 22 00:02:51,800 --> 00:02:56,060 let him ride and calm down 23 00:03:15,930 --> 00:03:19,110 [music] 24 00:03:46,210 --> 00:03:49,339 [applause] 25 00:03:54,890 --> 00:03:58,860 [music] 26 00:03:58,860 --> 00:04:01,799 bonus 10400 rubles in Melbet upon 27 00:04:01,799 --> 00:04:04,670 registration with promo code start 28 00:04:04,670 --> 00:04:07,820 [music] 29 00:04:10,200 --> 00:04:11,770 Mario 30 00:04:11,770 --> 00:04:20,099 [music] 31 00:04:22,740 --> 00:04:25,740 give it to me I 32 00:04:37,440 --> 00:04:39,900 wanted to know Will you help me with my bike there's 33 00:04:39,900 --> 00:04:43,160 too much work 34 00:05:23,280 --> 00:05:25,940 damn 35 00:05:31,639 --> 00:05:33,199 Maria 36 00:05:33,199 --> 00:05:37,440 What's the problem here Hello 37 00:05:37,440 --> 00:05:39,080 Thomas it's 38 00:05:39,080 --> 00:05:42,600 jammed I need to get it out somehow let 39 00:05:42,600 --> 00:05:48,900 me help ok what is a girl 40 00:05:59,460 --> 00:06:02,360 and students 41 00:06:04,460 --> 00:06:07,870 but nevertheless you need a man 42 00:06:07,870 --> 00:06:12,399 [applause] 43 00:06:25,039 --> 00:06:28,699 remove this one too 44 00:06:35,220 --> 00:06:37,560 now Gregor is behaving very carefully 45 00:06:37,560 --> 00:06:40,080 Why don't you let him work in the 46 00:06:40,080 --> 00:06:44,660 workshop No need to wash, you can go It's 47 00:06:48,419 --> 00:06:50,699 not right that others do his 48 00:06:50,699 --> 00:06:52,020 work 49 00:06:52,020 --> 00:06:55,800 You can't do it alone You need to work in 50 00:06:55,800 --> 00:06:58,380 partnership like before Why don't you 51 00:06:58,380 --> 00:07:01,280 take someone else then 52 00:07:06,479 --> 00:07:10,160 Everything is going wrong 53 00:07:10,199 --> 00:07:12,360 Gregor should inherit our 54 00:07:12,360 --> 00:07:14,600 farm 55 00:08:05,900 --> 00:08:12,560 Why are you scaring me like that Why are you scared? Let me do it 56 00:08:16,500 --> 00:08:21,259 You made a plow on a tractor Of course 57 00:08:23,160 --> 00:08:28,639 Why aren't you sleeping It's such a time I've been waiting for you 58 00:08:29,599 --> 00:08:33,680 Take it Here you go now 59 00:08:42,549 --> 00:08:47,859 [music] 60 00:08:49,950 --> 00:08:58,399 [music] 61 00:08:58,399 --> 00:09:01,880 Go to bed already 62 00:09:08,060 --> 00:09:11,180 Good night 63 00:09:13,460 --> 00:09:22,190 [applause] It 64 00:09:51,839 --> 00:09:56,959 smells delicious What is this, is it a fig 65 00:09:59,880 --> 00:10:03,000 No, this is definitely crazy It's expensive It's very 66 00:10:03,000 --> 00:10:07,160 healthy Take it for yourself just like that 67 00:10:11,270 --> 00:10:14,390 [music] 68 00:10:15,660 --> 00:10:19,399 I can't pay much Well, we'll 69 00:10:21,480 --> 00:10:23,880 see Well, 70 00:10:23,880 --> 00:10:29,540 hello Maria, well, look, here's the 71 00:10:33,300 --> 00:10:38,540 list for today I need to do it by three, 72 00:10:51,019 --> 00:10:55,040 don't worry about it, you'll 73 00:10:55,260 --> 00:10:58,640 put it on the account 74 00:10:59,040 --> 00:11:01,579 Thank you 75 00:11:07,579 --> 00:11:12,140 Look what I'll show you If you 76 00:11:12,140 --> 00:11:16,320 want, no one will treat you to a fig 77 00:11:16,320 --> 00:11:18,750 No, thank you 78 00:11:18,750 --> 00:11:21,909 [music] 79 00:11:31,160 --> 00:11:35,040 Son Yes, you're a lucky one You 80 00:11:35,040 --> 00:11:38,540 have a chance to leave here alive 81 00:11:38,540 --> 00:11:44,300 I won't touch your money I just need The 82 00:11:45,200 --> 00:11:49,700 [ __ ] name of this bookmaker's office 83 00:11:50,100 --> 00:11:53,299 [music] 84 00:12:01,790 --> 00:12:07,660 [music] 85 00:12:23,779 --> 00:12:26,940 We can finish tomorrow morning I promised to 86 00:12:26,940 --> 00:12:30,560 come to the workshop early today 87 00:12:49,220 --> 00:12:55,279 47 62 such measurements should be enough 88 00:12:58,560 --> 00:13:03,779 Yeah, it's working out well 418-30 more 89 00:13:41,300 --> 00:13:46,079 you're all wet come in and 90 00:13:51,019 --> 00:13:54,860 take off this wet thing 91 00:14:14,279 --> 00:14:18,860 Thank you, this is better 92 00:14:24,960 --> 00:14:30,200 [music] 93 00:14:55,019 --> 00:14:58,699 you're eating like a pig 94 00:15:01,740 --> 00:15:06,260 Where did this come from a gift from Werner 95 00:15:09,480 --> 00:15:12,380 come here 96 00:15:23,130 --> 00:15:26,220 [music] 97 00:15:38,570 --> 00:15:41,789 [applause] 98 00:15:47,940 --> 00:15:50,660 rest Good 99 00:15:51,000 --> 00:15:52,519 night 100 00:15:52,519 --> 00:15:55,519 good night 101 00:16:06,590 --> 00:16:09,729 [music] 102 00:16:18,090 --> 00:16:21,269 [music] 103 00:16:26,060 --> 00:16:29,779 Father is here 104 00:16:30,959 --> 00:16:33,800 Father 105 00:16:34,320 --> 00:16:37,339 what happened here 106 00:16:40,820 --> 00:16:44,300 can you get up 107 00:16:45,800 --> 00:16:48,980 Help me 108 00:17:02,519 --> 00:17:08,059 again I'm telling you I need to go to the hospital maybe make sure the 109 00:17:21,740 --> 00:17:24,360 patient is resting you can't 110 00:17:24,360 --> 00:17:26,640 hide him quickly get up I'll make sure 111 00:17:26,640 --> 00:17:29,179 Thank you 112 00:17:33,419 --> 00:17:37,460 Why were you in the yard so late 113 00:17:41,280 --> 00:17:46,020 Why were you in the yard so late I'm soaking wet 114 00:17:46,020 --> 00:17:49,020 because of the thunderstorm I said No means no and don't 115 00:17:49,020 --> 00:17:52,940 hang around here 116 00:17:52,980 --> 00:17:57,080 who are you pretending to be you're nobody 117 00:17:58,280 --> 00:18:01,940 Think about my words 118 00:18:29,410 --> 00:18:32,689 [music] it 119 00:18:34,640 --> 00:18:38,960 will hurt and pass 120 00:18:39,620 --> 00:18:43,650 and 100 years won't mean anything It will hurt 121 00:18:43,650 --> 00:18:47,249 [music] 122 00:18:53,480 --> 00:18:57,320 Baby wants to sleep 123 00:18:57,660 --> 00:19:01,940 I would so like to sleep with you 124 00:19:08,370 --> 00:19:11,620 [music] Do 125 00:19:21,620 --> 00:19:24,720 you need something? 126 00:19:24,720 --> 00:19:29,660 Call me here I want to talk to him 127 00:19:37,679 --> 00:19:40,799 You don't want to study Do you want to 128 00:19:40,799 --> 00:19:44,480 work yourself Do you want to 129 00:19:44,660 --> 00:19:47,400 buy a workshop High shrew 130 00:19:47,400 --> 00:19:49,220 and work there all the time 131 00:19:49,220 --> 00:19:52,980 For that you need money from me That's what 132 00:19:52,980 --> 00:19:55,440 you told your father Don't you dare 133 00:19:55,440 --> 00:19:57,480 talk in that tone Why do you 134 00:19:57,480 --> 00:19:59,640 decide everything It's impossible to live in constant 135 00:19:59,640 --> 00:20:02,280 quarrels Especially when Sonya is good Everything 136 00:20:02,280 --> 00:20:04,820 will be fine 137 00:20:05,820 --> 00:20:09,120 No need for pity You will have 138 00:20:09,120 --> 00:20:13,100 money for gas 139 00:20:21,600 --> 00:20:24,799 You will get money 140 00:20:39,980 --> 00:20:44,179 on the farm We need male strength 141 00:20:49,919 --> 00:20:53,299 By Christmas there must be a 142 00:21:10,760 --> 00:21:13,820 father You can't demand such things It's been a long time since we need to 143 00:21:13,820 --> 00:21:18,200 sort this out 144 00:21:18,840 --> 00:21:22,220 And they've been asking for a long time 145 00:22:01,960 --> 00:22:05,450 [music] 146 00:22:12,300 --> 00:22:15,390 [music] 147 00:22:16,140 --> 00:22:20,480 He's asking about marrying you I 148 00:22:26,299 --> 00:22:30,360 will marry someday 149 00:22:30,360 --> 00:22:34,100 I just don't know who 150 00:22:35,990 --> 00:22:39,210 [music] 151 00:22:41,560 --> 00:22:47,759 [music] 152 00:22:47,780 --> 00:22:53,240 But you decided to marry Thomas Why did he ask you 153 00:22:53,240 --> 00:22:56,220 He never asked me It 154 00:22:56,220 --> 00:23:01,140 was always clear that we would get married Otherwise It's all 155 00:23:01,200 --> 00:23:04,679 been decided long ago 156 00:23:04,679 --> 00:23:07,679 Maria 157 00:23:15,190 --> 00:23:23,259 [music] 158 00:23:34,600 --> 00:23:35,350 [laughter] 159 00:23:35,350 --> 00:23:38,450 [applause] 160 00:23:38,820 --> 00:23:42,720 God, it's much more than 6 against one, you're 161 00:23:42,720 --> 00:23:45,320 his Protector, you're 162 00:23:53,120 --> 00:23:58,640 hiding behind a girl, a cowardly weakling, 163 00:24:00,679 --> 00:24:03,980 they're just having fun, a very 164 00:24:03,980 --> 00:24:06,539 dubious pleasure I can 165 00:24:06,539 --> 00:24:08,059 tell you what pleasure is for me 166 00:24:08,059 --> 00:24:10,740 Let me pick you up tonight Come on, 167 00:24:10,740 --> 00:24:14,159 I already have plans It would be better if 168 00:24:14,159 --> 00:24:18,140 I couldn't find a companion than me, 169 00:24:22,140 --> 00:24:25,520 I'll find a better one 170 00:24:39,080 --> 00:24:42,300 [music] 171 00:24:47,280 --> 00:24:50,000 yeah 172 00:24:52,940 --> 00:24:55,700 [music] Hello 173 00:24:55,700 --> 00:24:59,700 Hello 174 00:25:02,300 --> 00:25:06,150 [music] 175 00:25:09,799 --> 00:25:13,020 bonus 10,400 rubles in Melbet when 176 00:25:13,020 --> 00:25:15,000 registering with promo code Start 177 00:25:15,000 --> 00:25:24,980 [music] 178 00:25:24,980 --> 00:25:28,200 Anna, would you like something to drink No, I want 179 00:25:28,200 --> 00:25:30,740 to dance [music] 180 00:25:43,820 --> 00:25:45,280 and you don't want to 181 00:25:45,280 --> 00:25:52,630 [music] 182 00:25:58,430 --> 00:26:01,460 [music] 183 00:26:01,460 --> 00:26:06,539 Hey Listen Bring some more beer there Come on, hurry up Bring the 184 00:26:06,539 --> 00:26:09,570 beer Move it 185 00:26:09,570 --> 00:26:13,140 [music] 186 00:26:15,740 --> 00:26:18,659 Gregor Dance with me You're with Thomas, 187 00:26:18,659 --> 00:26:23,039 why aren't you with him anymore [music 188 00:26:48,300 --> 00:26:51,390 ] [ 189 00:26:54,870 --> 00:26:58,600 music] 190 00:27:11,810 --> 00:27:15,720 [music] 191 00:27:15,980 --> 00:27:20,539 Don't tense up, relax Dance 192 00:27:20,539 --> 00:27:25,080 Hannes Let me go Stop it Let 193 00:27:25,080 --> 00:27:27,500 Maria 194 00:27:27,799 --> 00:27:28,850 go Get lost 195 00:27:28,850 --> 00:27:30,380 [music] 196 00:27:30,380 --> 00:27:32,340 what is this 197 00:27:32,340 --> 00:27:34,380 Don't touch him 198 00:27:34,380 --> 00:27:37,479 [music] 199 00:27:42,080 --> 00:27:44,700 [music] Be 200 00:27:44,700 --> 00:27:47,419 careful, 201 00:27:52,980 --> 00:27:55,980 that's enough 202 00:28:11,940 --> 00:28:15,039 [applause] 203 00:28:17,010 --> 00:28:20,700 [music] That 204 00:28:20,700 --> 00:28:25,580 's enough Maria, it's all because of you, go away 205 00:28:25,580 --> 00:28:29,720 or I'll set the gappers on you again 206 00:28:30,880 --> 00:28:37,380 [music] 207 00:28:56,470 --> 00:28:59,910 [music] 208 00:29:06,400 --> 00:29:09,739 [applause] Do 209 00:29:12,480 --> 00:29:16,340 you know where Gregor is, he's not in his room, 210 00:29:16,340 --> 00:29:19,740 maybe he's sleeping in the workshop, go lie down, 211 00:29:19,740 --> 00:29:22,860 he got into a fight at the dance, it really got him, I 212 00:29:22,860 --> 00:29:26,399 think something's wrong Well, he'll 213 00:29:26,399 --> 00:29:30,020 come in the morning, And then we'll see 214 00:29:43,460 --> 00:29:50,000 Anna, do you know where Gregor is, wait, I'll come down, will 215 00:29:53,880 --> 00:29:57,720 you come in? No, thank you. I've already looked for him everywhere, he's 216 00:29:57,720 --> 00:29:59,880 not in the workshop or in the 217 00:29:59,880 --> 00:30:02,399 barn, he left right after the 218 00:30:02,399 --> 00:30:05,399 fight ended. I never saw him again, 219 00:30:05,399 --> 00:30:07,460 and his motorcycle is still there, the 220 00:30:07,460 --> 00:30:12,380 motorcycle should I go with you? No, no need 221 00:30:13,300 --> 00:30:16,390 [music] Gregor Gregor 222 00:30:25,890 --> 00:30:31,820 [music] 223 00:30:31,820 --> 00:30:35,240 Where are you? 224 00:30:35,470 --> 00:30:38,789 [music] 225 00:30:46,480 --> 00:30:50,410 [music] 226 00:31:05,880 --> 00:31:08,779 Gregor [ 227 00:31:27,740 --> 00:31:30,990 applause] 228 00:31:34,710 --> 00:31:37,880 [music] That's it, 229 00:31:40,580 --> 00:31:44,279 Stop it, what are you doing? You 230 00:31:44,279 --> 00:31:47,720 just scared me to death. 231 00:31:48,600 --> 00:31:54,140 Gregor, you have so much blood on your face, it 232 00:32:39,179 --> 00:32:42,679 can't go on like this anymore. 233 00:32:45,360 --> 00:32:48,840 I only think about you. 234 00:32:48,840 --> 00:32:51,980 But this is impossible. 235 00:32:56,039 --> 00:32:59,059 I can't do it. 236 00:32:59,940 --> 00:33:03,500 I'll go crazy. 237 00:33:29,500 --> 00:33:32,579 [music] 238 00:34:44,000 --> 00:34:55,389 [music] 239 00:35:14,280 --> 00:35:17,480 everything's fine. 240 00:35:20,640 --> 00:35:23,599 Good night. [ 241 00:35:41,900 --> 00:35:46,380 music] [ 242 00:35:51,220 --> 00:35:55,130 music] 243 00:36:05,520 --> 00:36:07,920 okay. 244 00:36:07,920 --> 00:36:11,229 [music] he'll 245 00:36:16,260 --> 00:36:19,339 be born soon. 246 00:36:20,180 --> 00:36:23,540 Here he is. 247 00:36:48,359 --> 00:36:51,619 You know you can't do this. No 248 00:37:13,160 --> 00:37:16,380 one should know about this. I'll be 249 00:37:16,380 --> 00:37:18,800 careful. 250 00:37:19,200 --> 00:37:23,359 Father will kill us if he catches us. 251 00:37:25,380 --> 00:37:29,300 He won't catch us. 252 00:37:30,420 --> 00:37:33,680 Don't do this. 253 00:37:34,250 --> 00:37:42,019 [music] 254 00:37:45,960 --> 00:37:47,720 everything's fine. He's 255 00:37:47,720 --> 00:37:51,140 healthy. 256 00:37:52,619 --> 00:37:55,579 Why are you like this? 257 00:37:59,420 --> 00:38:03,839 United States, USA. 258 00:38:24,060 --> 00:38:26,099 I need to know. Will you take the 259 00:38:26,099 --> 00:38:30,380 workshop or not? But you know. 260 00:38:34,380 --> 00:38:37,859 But we still haven't come to an agreement. Why is it 261 00:38:37,859 --> 00:38:40,020 so urgent? A man from 262 00:38:40,020 --> 00:38:43,099 the city came. He made me a good app. 263 00:38:43,099 --> 00:38:45,660 He says he wants to make a normal 264 00:38:45,660 --> 00:38:48,359 gas station in the city. There will be a highway nearby soon. 265 00:38:48,359 --> 00:38:51,300 You need to 266 00:38:51,300 --> 00:38:54,420 decide. You can't wait any longer. But they 267 00:38:54,420 --> 00:38:57,320 can do everything themselves. 268 00:38:58,680 --> 00:39:02,720 They're offering a good price. 269 00:39:06,190 --> 00:39:10,570 [music] 270 00:39:12,240 --> 00:39:13,130 Thank you. 271 00:39:13,130 --> 00:39:16,349 [music] 272 00:39:26,340 --> 00:39:29,419 [music] did 273 00:39:38,040 --> 00:39:40,440 you think how you'll live when I 274 00:39:40,440 --> 00:39:42,619 leave? Like 275 00:39:42,960 --> 00:39:47,160 this. I'll leave, but somewhere where no one will 276 00:39:47,160 --> 00:39:51,320 know. And Where 277 00:39:52,440 --> 00:39:55,940 to Canada Well, listen, 278 00:39:55,940 --> 00:39:59,940 Canada, there I'll open a gas station We have the same 279 00:39:59,940 --> 00:40:01,280 last name 280 00:40:01,280 --> 00:40:05,060 That you and I are married Do 281 00:40:13,980 --> 00:40:17,720 you want to leave here 282 00:40:19,579 --> 00:40:23,660 You can't want this 283 00:40:55,520 --> 00:41:00,859 Where is she going Train separately 284 00:41:04,099 --> 00:41:07,260 Lord, bless our food And forgive 285 00:41:07,260 --> 00:41:10,280 us all our sins 286 00:41:13,040 --> 00:41:18,000 Father I'm going to the city tomorrow 287 00:41:18,000 --> 00:41:20,660 Dad 288 00:41:25,820 --> 00:41:29,360 I can get a loan 289 00:41:29,360 --> 00:41:31,460 [music] 290 00:41:31,460 --> 00:41:36,079 Nobody even knows what it is 291 00:41:57,830 --> 00:42:12,210 [music] [music 292 00:42:16,540 --> 00:42:21,340 ] 293 00:42:29,640 --> 00:42:32,739 [music] 294 00:42:37,340 --> 00:42:40,820 [music] 295 00:42:47,640 --> 00:42:50,640 Thank you, I 296 00:42:53,900 --> 00:42:57,420 don't want to leave you yet No, I can handle it It's 297 00:42:57,420 --> 00:43:00,839 only for a couple of weeks When you 298 00:43:00,839 --> 00:43:03,720 have a workshop I won't have to get married 299 00:43:03,720 --> 00:43:06,680 We'll stay together 300 00:43:10,160 --> 00:43:13,319 One day The time will come and we can be 301 00:43:13,319 --> 00:43:15,560 together Let's 302 00:43:38,160 --> 00:43:41,000 go Okay, great, well done 303 00:43:43,760 --> 00:43:48,540 Emma, ​​yes, let's go Okay, let's 304 00:43:54,240 --> 00:43:57,800 go So great, 305 00:43:57,800 --> 00:44:00,920 second time here Maria, 306 00:44:00,920 --> 00:44:07,460 Maria Anna What happened Come with me 307 00:44:20,819 --> 00:44:23,819 wanted 308 00:44:55,819 --> 00:44:59,579 You're completely stunned, bastard Did you do this 309 00:44:59,579 --> 00:45:02,359 or did your sixes, they 310 00:45:02,540 --> 00:45:05,300 probably beat you half to death 311 00:45:05,300 --> 00:45:08,220 But I'll make sure that you They'll put you 312 00:45:08,220 --> 00:45:15,200 in jail for this Well, of course, that's right I don't love, that's right You 313 00:45:20,640 --> 00:45:23,640 continue 314 00:45:42,800 --> 00:45:45,780 I don't understand you 315 00:45:45,780 --> 00:45:50,839 Report him If it was him No, 316 00:45:56,040 --> 00:45:59,000 I should leave 317 00:46:03,540 --> 00:46:07,040 with you He's better off 318 00:46:12,839 --> 00:46:16,619 I want to apologize I'm sorry that it 319 00:46:16,619 --> 00:46:19,079 happened at the dance 320 00:46:19,079 --> 00:46:22,380 I acted like a real coward 321 00:46:22,380 --> 00:46:25,020 I don't need anyone to protect me Let 322 00:46:25,020 --> 00:46:27,859 anyone try to touch me I'll show him you 323 00:46:27,859 --> 00:46:31,520 know what I said 324 00:47:15,420 --> 00:47:20,119 Our network of gas stations for you on Canadian highways 325 00:47:33,839 --> 00:47:37,079 and why did that fool say that and more than 326 00:47:37,079 --> 00:47:39,380 once even 327 00:47:39,619 --> 00:47:42,830 I Maria 328 00:47:42,830 --> 00:47:46,280 [applause] 329 00:47:49,920 --> 00:47:51,800 Damn 330 00:47:51,800 --> 00:47:55,200 What is it I wanted to take medicine for 331 00:47:55,200 --> 00:47:57,540 Werner 332 00:47:57,540 --> 00:48:00,420 When Gregor comes back I don't know for sure 333 00:48:00,420 --> 00:48:03,960 he'll tell you don't worry that you're 334 00:48:03,960 --> 00:48:09,119 always with Werner doesn't know anything what you mean Are 335 00:48:09,119 --> 00:48:13,859 you right you're a couple people say Because 336 00:48:13,859 --> 00:48:17,400 you're always with him and you care about him 337 00:48:17,400 --> 00:48:20,780 you can tell 338 00:48:21,660 --> 00:48:24,980 me It's time to go 339 00:48:28,619 --> 00:48:31,460 What's wrong with you 340 00:48:33,900 --> 00:48:37,700 without Gregor I feel uneasy 341 00:48:38,220 --> 00:48:40,680 and for my father 342 00:48:40,680 --> 00:48:44,579 He thinks it's my fault that Gregor left 343 00:48:44,579 --> 00:48:48,440 he's been gone for five weeks 344 00:48:50,370 --> 00:48:52,140 [music] 345 00:48:52,140 --> 00:48:55,520 Tell me if it hurts 346 00:49:31,400 --> 00:49:36,980 the wound in '44 the uniform suited you very well 347 00:49:42,190 --> 00:49:45,269 [music] It's 348 00:49:48,420 --> 00:49:51,780 terrible what the Russians did to you they 349 00:49:51,780 --> 00:49:54,440 weren't Russians 350 00:50:00,000 --> 00:50:02,599 we 351 00:50:02,599 --> 00:50:05,460 burned villages to the ground 352 00:50:05,460 --> 00:50:07,940 we shot at people 353 00:50:07,940 --> 00:50:11,540 right from tanks they 354 00:50:12,480 --> 00:50:15,980 staged such an action 355 00:50:16,560 --> 00:50:19,560 I did it against my will 356 00:50:19,560 --> 00:50:23,000 I was destroyed 357 00:50:24,000 --> 00:50:27,119 This is a uniform with a swastika 358 00:50:27,119 --> 00:50:30,020 Intimidation It's 359 00:50:37,260 --> 00:50:41,180 amazing that I stayed alive 360 00:50:41,700 --> 00:50:44,460 The next day a 361 00:50:44,460 --> 00:50:48,000 Russian peasant found me 362 00:50:48,000 --> 00:50:51,619 You hid me From our people 363 00:50:53,700 --> 00:50:56,640 That's why you didn't hit back 364 00:50:56,640 --> 00:50:59,099 I still don't know why they Left 365 00:50:59,099 --> 00:51:02,130 me alive Why they didn't finish me off 366 00:51:02,130 --> 00:51:03,720 [applause] 367 00:51:03,720 --> 00:51:06,059 I swore I'd never 368 00:51:06,059 --> 00:51:09,380 do anything to another living being again 369 00:51:12,540 --> 00:51:16,140 Why didn't you tell me 370 00:51:16,140 --> 00:51:19,079 Why should I know this 371 00:51:19,079 --> 00:51:22,200 My father doesn't want to know this 372 00:51:22,200 --> 00:51:26,420 My father was in a gulag and he came back Yes, 373 00:51:26,420 --> 00:51:29,940 he became a different person My mother 374 00:51:29,940 --> 00:51:33,380 couldn't live with him, she left That's how 375 00:52:18,440 --> 00:52:21,570 you feel What's wrong 376 00:52:21,570 --> 00:52:25,089 [music] 377 00:52:25,800 --> 00:52:28,380 No, it's okay You 378 00:52:28,380 --> 00:52:32,359 probably ate something wrong I'll 379 00:52:32,940 --> 00:52:37,099 make you some soup for your stomach You'll 380 00:52:44,520 --> 00:52:48,260 take this Yes, 381 00:52:55,740 --> 00:52:58,700 Maria, 382 00:53:32,300 --> 00:53:36,619 you don't want to talk to me 383 00:53:37,920 --> 00:53:42,980 I've known you since your mother gave birth to you 384 00:53:43,200 --> 00:53:46,880 Can you tell me everything Are 385 00:53:48,300 --> 00:53:50,700 you pregnant 386 00:53:50,700 --> 00:53:53,460 No, you're not pregnant 387 00:53:53,460 --> 00:53:58,400 I wasn't always old and ugly either Are 388 00:53:59,220 --> 00:54:03,900 you pregnant no Stop saying that 389 00:54:03,900 --> 00:54:07,800 But I can feel it and soon others 390 00:54:07,800 --> 00:54:13,040 will see too Can you confess to me now 391 00:54:14,400 --> 00:54:18,240 When was your last period I 392 00:54:18,240 --> 00:54:22,680 just ate something wrong Maria 393 00:54:23,040 --> 00:54:26,059 he knows 394 00:54:28,460 --> 00:54:31,380 he should be near the 395 00:54:31,380 --> 00:54:35,180 child's father Werner for 396 00:54:37,079 --> 00:54:41,359 God's sake What is it 397 00:54:45,790 --> 00:54:50,400 [music] 398 00:54:50,720 --> 00:54:54,920 don't tell anything to father 399 00:55:01,300 --> 00:55:03,859 [music] 400 00:55:03,859 --> 00:55:08,660 it's shaking the tree this one is harvesting 401 00:55:08,660 --> 00:55:11,599 this one brings it home 402 00:55:11,599 --> 00:55:16,460 and the little one eats all the apples 403 00:55:19,400 --> 00:55:22,400 bye-bye-bye the 404 00:55:26,660 --> 00:55:30,260 day goes by 405 00:55:35,720 --> 00:55:38,970 little mouse 406 00:55:38,970 --> 00:55:42,030 [music] 407 00:55:48,200 --> 00:55:51,380 Next please 408 00:55:51,380 --> 00:55:55,859 Hello Maria come in 409 00:56:07,579 --> 00:56:12,200 Sorry I forgot my bag 410 00:56:39,990 --> 00:56:42,119 [music] 411 00:56:42,119 --> 00:56:45,119 Hello 412 00:56:46,079 --> 00:56:49,040 I'm back 413 00:56:52,319 --> 00:56:54,480 nothing the 414 00:56:54,480 --> 00:56:57,079 bank company nobody wants to give money 415 00:56:57,079 --> 00:57:00,300 all they need is proof that I can 416 00:57:00,300 --> 00:57:02,819 give it back 417 00:57:02,819 --> 00:57:06,180 I can't give a guarantee you understand I'm 418 00:57:06,180 --> 00:57:10,140 very sorry my friend I'll make a surprise home 419 00:57:10,140 --> 00:57:13,559 I brought Maria a gift 420 00:57:13,559 --> 00:57:16,940 if Maria isn't home Look for her at Werner 421 00:57:16,940 --> 00:57:21,559 Werner's She's often there 422 00:57:26,340 --> 00:57:29,689 [music] 423 00:58:15,480 --> 00:58:19,559 and if I don't really get married 424 00:58:19,559 --> 00:58:23,460 What are you talking about Well not really for the 425 00:58:23,460 --> 00:58:27,660 testimony for Werner 426 00:58:27,660 --> 00:58:29,359 what did you 427 00:58:29,359 --> 00:58:32,220 say that you're always with him 428 00:58:32,220 --> 00:58:34,680 because Khanas and his friends beat him up badly 429 00:58:34,680 --> 00:58:37,799 and I think it's because of me and that's why you 430 00:58:37,799 --> 00:58:40,740 want to marry him no 431 00:58:40,740 --> 00:58:43,740 He said that he likes me and is ready 432 00:58:43,740 --> 00:58:48,079 to marry for my father and the others 433 00:58:54,920 --> 00:58:58,140 he doesn't want anything from me 434 00:58:58,140 --> 00:59:00,740 really you can't 435 00:59:05,720 --> 00:59:08,359 You You know, 436 00:59:08,359 --> 00:59:11,599 I forgot about something 437 00:59:12,420 --> 00:59:15,920 Wherever I am 438 00:59:32,190 --> 00:59:35,369 [music] it's 439 00:59:43,220 --> 00:59:46,640 good that you're back 440 00:59:46,640 --> 00:59:49,559 she got up early she said to the village 441 00:59:49,559 --> 00:59:52,559 Gregor 442 00:59:52,880 --> 00:59:55,939 [music] 443 00:59:56,280 --> 01:00:00,599 Maria she said Will she marry because of 444 01:00:00,599 --> 01:00:03,660 whom for Werner 445 01:00:03,660 --> 01:00:05,180 Well, come on, she 446 01:00:05,180 --> 01:00:10,280 must marry Nothing 447 01:00:18,319 --> 01:00:21,799 Let her get married 448 01:00:32,540 --> 01:00:35,739 [applause] 449 01:00:41,819 --> 01:00:44,420 and you know that she will get an inheritance 450 01:00:44,420 --> 01:00:48,619 collect bouquets go get better not communication will 451 01:00:48,619 --> 01:00:51,720 you do as I tell you 452 01:00:51,720 --> 01:00:55,220 you can't command others 453 01:00:55,220 --> 01:00:58,680 nothing how insolent you have become 454 01:00:58,680 --> 01:01:02,460 Look at Hapler he listens to me and has 455 01:01:02,460 --> 01:01:03,980 already achieved a lot 456 01:01:03,980 --> 01:01:08,220 And soon we will have no food and we are finished I didn't 457 01:01:08,220 --> 01:01:10,740 know that 458 01:01:10,740 --> 01:01:12,660 I said we 459 01:01:12,660 --> 01:01:15,839 need to get rid of Werner he is in our 460 01:01:15,839 --> 01:01:18,200 way 461 01:01:51,780 --> 01:01:55,200 and what about us, what we are 462 01:01:55,200 --> 01:02:00,200 But I love you What are you 463 01:02:04,550 --> 01:02:07,669 [music] Are 464 01:02:09,299 --> 01:02:12,140 you okay 465 01:02:13,650 --> 01:02:15,480 [applause] 466 01:02:15,480 --> 01:02:18,480 Werner 467 01:02:22,540 --> 01:02:24,180 [music] 468 01:02:24,180 --> 01:02:27,540 Maybe this will seem strange to you will 469 01:02:27,540 --> 01:02:30,360 you marry me 470 01:02:30,360 --> 01:02:33,510 [music] 471 01:02:39,180 --> 01:02:41,790 Gregor 472 01:02:41,790 --> 01:02:51,889 [music] 473 01:02:54,480 --> 01:02:57,530 [music] 474 01:03:02,339 --> 01:03:05,780 I need money for Hemiger now will 475 01:03:05,780 --> 01:03:09,200 you help me 476 01:03:09,359 --> 01:03:12,319 please 477 01:03:12,440 --> 01:03:15,839 I will leave here will you help You or not I 478 01:03:15,839 --> 01:03:19,220 never wanted to have a farm 479 01:03:24,480 --> 01:03:29,000 you'll stay here you're not going anywhere 480 01:03:29,640 --> 01:03:34,460 Maria let's go let's go to the field Did 481 01:03:35,760 --> 01:03:39,559 you hear what she said let's 482 01:03:42,660 --> 01:03:45,200 go 483 01:04:15,420 --> 01:04:18,599 Maria is pregnant 484 01:04:18,599 --> 01:04:22,460 and won't say who to 485 01:04:22,460 --> 01:04:28,640 talk to about what You're with her Maybe she'll tell you that's 486 01:04:32,640 --> 01:04:35,420 why 487 01:04:40,140 --> 01:04:42,040 [music] 488 01:04:42,040 --> 01:04:46,750 [applause] that's why you 489 01:04:59,960 --> 01:05:03,740 want to marry him 490 01:05:42,260 --> 01:05:48,389 [applause] 491 01:05:51,260 --> 01:05:54,619 What happened 492 01:06:19,980 --> 01:06:22,980 right Calm down, you 493 01:06:26,760 --> 01:06:30,079 hear 494 01:06:36,359 --> 01:06:38,900 Thank you 495 01:06:54,730 --> 01:06:57,420 [music] 496 01:06:57,420 --> 01:07:00,680 I don't understand 497 01:07:00,720 --> 01:07:03,780 why he did this 498 01:07:03,780 --> 01:07:07,099 Why do we have 499 01:07:10,260 --> 01:07:13,020 I asked him 500 01:07:13,020 --> 01:07:15,380 yesterday 501 01:07:15,839 --> 01:07:21,500 you told him everything no no 502 01:07:23,450 --> 01:07:26,969 [music] 503 01:07:28,079 --> 01:07:31,339 he said yes the 504 01:07:31,680 --> 01:07:34,940 child is his You 505 01:07:46,619 --> 01:07:50,359 see he's ours 506 01:08:06,780 --> 01:08:10,099 I'll stay here you I 507 01:08:14,640 --> 01:08:17,839 need you 508 01:08:18,359 --> 01:08:21,560 you're not afraid of our father 509 01:08:21,560 --> 01:08:24,980 you're arguing 510 01:08:27,600 --> 01:08:31,100 You're the same as him 511 01:08:36,299 --> 01:08:38,910 I don't want my child to grow up like this 512 01:08:38,910 --> 01:08:41,339 [music] 513 01:08:41,339 --> 01:08:44,420 I'll try 514 01:08:46,080 --> 01:08:50,000 if I try he'll have to 515 01:08:50,880 --> 01:08:53,880 really 516 01:09:01,340 --> 01:09:04,449 [music] 517 01:09:13,550 --> 01:09:16,819 [music] 518 01:09:29,400 --> 01:09:32,400 Hello Mario Hamiger 519 01:09:32,400 --> 01:09:34,940 Hello 520 01:09:42,420 --> 01:09:46,380 the workshop is sold It's all decided I don't need you anymore I'm 521 01:09:46,380 --> 01:09:49,560 sorry it's better Take care of 522 01:09:49,560 --> 01:09:52,160 your own business 523 01:09:53,000 --> 01:09:56,100 Let's do it the easy way They asked who I would recommend 524 01:09:56,100 --> 01:09:59,100 I named 525 01:09:59,100 --> 01:10:04,040 You're too emotional Something's wrong Don't do 526 01:10:06,080 --> 01:10:09,420 this I've always loved you but I can't do this anymore 527 01:10:09,420 --> 01:10:12,480 You're just torn 528 01:10:12,480 --> 01:10:15,420 I wish the best for the company but here I 529 01:10:15,420 --> 01:10:18,500 need your full commitment 530 01:10:20,800 --> 01:10:23,979 [music] 531 01:10:29,179 --> 01:10:33,620 I'm so sorry you're a traitor my Hello 532 01:10:33,620 --> 01:10:39,540 Gregor Hello Anna Now 533 01:10:43,080 --> 01:10:47,300 Maria won't marry him either You 534 01:10:48,840 --> 01:10:51,620 know 535 01:10:55,260 --> 01:10:58,520 you can pay 536 01:11:24,900 --> 01:11:27,679 love 537 01:11:29,260 --> 01:11:32,430 [music] 538 01:11:40,199 --> 01:11:43,800 Then in the forest what you saw 539 01:11:43,800 --> 01:11:47,640 seemed to you I know that I saw a 540 01:11:47,640 --> 01:11:53,780 man and a woman together You're just talking nonsense 541 01:11:56,780 --> 01:12:01,880 Think about it Do you want to make an enemy out of me 542 01:12:02,940 --> 01:12:05,380 What I saw 543 01:12:05,380 --> 01:12:12,530 [music] 544 01:12:53,580 --> 01:12:55,219 Yeah Do you 545 01:12:55,219 --> 01:12:58,820 think he'll be healthy 546 01:13:00,140 --> 01:13:02,900 You'll give birth to him 547 01:13:02,900 --> 01:13:06,199 but not here 548 01:13:09,840 --> 01:13:12,790 Maria please 549 01:13:12,790 --> 01:13:16,420 [music] 550 01:13:39,360 --> 01:13:42,679 I know someone who 551 01:13:42,679 --> 01:13:46,159 will help you 552 01:13:47,820 --> 01:13:52,320 It won't hurt And I won't tell anyone I'll 553 01:13:52,320 --> 01:13:55,219 agree on everything 554 01:13:57,480 --> 01:14:00,420 If you give birth 555 01:14:00,420 --> 01:14:04,520 you don't know what you'll do with him 556 01:14:05,239 --> 01:14:10,460 Get rid of him or you'll ruin everything 557 01:14:23,370 --> 01:14:26,449 [music] 558 01:14:32,659 --> 01:14:35,960 We agreed 559 01:14:39,360 --> 01:14:41,780 you won't go near the farm 560 01:14:41,780 --> 01:14:47,480 I've already told you everything There's still 561 01:14:54,060 --> 01:14:57,060 time 562 01:14:58,800 --> 01:15:02,000 And if this child isn't born then what 563 01:15:02,000 --> 01:15:04,440 can you do to know whether she'll get rid 564 01:15:04,440 --> 01:15:06,739 of him 565 01:15:15,420 --> 01:15:17,600 I'm proposing marriage 566 01:15:17,600 --> 01:15:20,340 No marriage 567 01:15:20,340 --> 01:15:24,679 for sure nothing bad Believe me 568 01:15:26,400 --> 01:15:30,380 and you leave the village alone 569 01:15:37,500 --> 01:15:39,960 if you break your word I will make you 570 01:15:39,960 --> 01:15:42,199 answer 571 01:15:46,880 --> 01:15:48,970 [music] 572 01:15:48,970 --> 01:15:52,060 [applause] 573 01:15:52,400 --> 01:15:56,729 [music] 574 01:16:03,199 --> 01:16:07,460 bonus 10400 rubles 575 01:16:31,800 --> 01:16:35,840 in four weeks your wedding 576 01:16:36,179 --> 01:16:39,300 hanas will say that it is his child we 577 01:16:39,300 --> 01:16:42,719 agreed no 578 01:16:43,860 --> 01:16:46,140 you will get your money and do what you 579 01:16:46,140 --> 01:16:49,100 want are you selling me like a cat in 580 01:16:49,100 --> 01:16:52,739 four weeks you will get married and end of 581 01:16:52,739 --> 01:16:58,280 conversation I will make you a decent girl again 582 01:16:59,940 --> 01:17:04,880 my honor no way 583 01:17:17,580 --> 01:17:19,880 I will never marry him that 584 01:17:19,880 --> 01:17:23,880 means you are not my daughter anymore you 585 01:17:23,880 --> 01:17:27,080 can leave 586 01:17:48,950 --> 01:17:52,170 [music] 587 01:18:03,620 --> 01:18:06,490 Hello hello 588 01:18:06,490 --> 01:18:09,420 [music] have you 589 01:18:09,420 --> 01:18:13,320 seen hans no 590 01:18:13,320 --> 01:18:16,320 bring sit 591 01:18:17,400 --> 01:18:20,179 down 592 01:18:32,239 --> 01:18:34,640 I have already heard the 593 01:18:34,640 --> 01:18:36,739 workshop in the city 594 01:18:36,739 --> 01:18:40,699 we will have a gas station 595 01:18:46,520 --> 01:18:49,659 [music] 596 01:18:54,500 --> 01:18:57,920 what was that 597 01:19:05,760 --> 01:19:07,980 Gregor 598 01:19:07,980 --> 01:19:10,140 I think you need to apologize to this 599 01:19:10,140 --> 01:19:13,100 I don't think so then go 600 01:19:14,340 --> 01:19:18,780 home and take care of your sister 601 01:19:18,780 --> 01:19:22,219 This is your supposed fiancée 602 01:19:37,040 --> 01:19:41,060 He just went crazy 603 01:20:13,739 --> 01:20:17,100 if you come near Maria 604 01:20:17,100 --> 01:20:20,580 I will destroy you with my own hands that she is 605 01:20:20,580 --> 01:20:22,820 pregnant Wow what's 606 01:20:25,699 --> 01:20:29,719 going on it's 607 01:20:32,400 --> 01:20:36,380 true what they say in the village 608 01:20:47,040 --> 01:20:49,800 [applause] 609 01:20:49,800 --> 01:20:52,970 [music] 610 01:21:16,020 --> 01:21:19,640 Werner was mine friend 611 01:21:38,120 --> 01:21:41,230 want to pass 612 01:21:41,230 --> 01:21:44,550 [music] 613 01:21:47,060 --> 01:21:49,640 don't touch me 614 01:21:49,640 --> 01:21:52,940 Let me go 615 01:22:05,440 --> 01:22:08,530 [music] 616 01:22:14,040 --> 01:22:17,340 Yes Let me go Anna Maria need your 617 01:22:17,340 --> 01:22:18,659 help 618 01:22:18,659 --> 01:22:21,730 You pigs 619 01:22:21,730 --> 01:22:24,719 [music] 620 01:22:24,719 --> 01:22:27,780 what should you do right if 621 01:22:27,780 --> 01:22:30,360 your mother saw you you've been crazy for a long time 622 01:22:30,360 --> 01:22:34,380 hey 623 01:22:35,880 --> 01:22:39,600 Yes her me 624 01:22:45,080 --> 01:22:48,310 [music] 625 01:22:51,740 --> 01:22:57,300 [music] 626 01:22:57,600 --> 01:23:01,940 Leave her What a horror 627 01:23:05,980 --> 01:23:09,280 [music] 628 01:23:23,640 --> 01:23:26,719 what are you doing 629 01:23:43,400 --> 01:23:46,920 Leave her alone Help her 630 01:23:46,920 --> 01:23:52,440 somebody let her go pigs Maria 631 01:24:08,280 --> 01:24:11,430 If you do this you won't live 632 01:24:11,430 --> 01:24:22,760 [music] 633 01:24:25,260 --> 01:24:28,359 [music] I'm 634 01:24:51,199 --> 01:24:56,239 sorry I didn't think it would be like this 635 01:25:03,560 --> 01:25:07,280 he's already dead 636 01:25:13,199 --> 01:25:16,100 get out 637 01:25:42,540 --> 01:25:47,580 [music] 638 01:25:53,420 --> 01:25:57,600 everything's fine she'll live [ 639 01:25:57,600 --> 01:26:00,659 music] 640 01:26:00,659 --> 01:26:04,330 the child died I'm sorry 641 01:26:04,330 --> 01:26:06,179 [music] 642 01:26:06,179 --> 01:26:08,540 how long will she stay here 643 01:26:08,540 --> 01:26:11,460 two weeks she needs to lie here the doctor 644 01:26:11,460 --> 01:26:15,020 said then she can go home 645 01:26:24,700 --> 01:26:54,120 [music] 646 01:27:01,490 --> 01:27:04,779 [music] 647 01:27:10,139 --> 01:27:13,260 that was wrong That's 648 01:27:13,260 --> 01:27:17,480 why you didn't visit me in the hospital 649 01:27:21,060 --> 01:27:25,280 I'll leave here if that's what you want 650 01:27:47,159 --> 01:27:51,320 that was wrong of me 651 01:27:56,070 --> 01:27:59,130 [music] 652 01:28:19,940 --> 01:28:23,179 don't come up 653 01:28:31,040 --> 01:28:34,940 speak loudly and clearly Okay, that's 654 01:28:43,580 --> 01:28:47,239 all for me She told me 655 01:28:49,380 --> 01:28:52,520 not to touch. 656 01:28:56,580 --> 01:29:02,480 I confessed to murder. I'll go to jail. I 657 01:29:02,639 --> 01:29:05,600 killed. 658 01:29:06,060 --> 01:29:11,600 I defended you. I confessed 659 01:29:12,420 --> 01:29:15,020 when 660 01:29:19,260 --> 01:29:22,400 they told me my 661 01:29:32,360 --> 01:29:35,100 sentence would be shorter. 662 01:29:35,100 --> 01:29:40,100 Anna will help us. Witnesses will continue. 663 01:30:33,110 --> 01:30:36,150 [laughter] 664 01:30:51,179 --> 01:30:54,420 You did it like a pig. 665 01:30:54,420 --> 01:30:56,699 No, what are you talking about? It was 666 01:30:56,699 --> 01:30:59,760 Geller, 667 01:30:59,760 --> 01:31:03,300 but you ordered him. Werner just didn't 668 01:31:03,300 --> 01:31:05,179 understand when they explained it to him. 669 01:31:05,179 --> 01:31:08,159 I told him right. Move aside. Hannah is 670 01:31:08,159 --> 01:31:10,940 marrying Maria. He probably did 671 01:31:11,580 --> 01:31:13,980 n't understand, and that's why I had to get 672 01:31:13,980 --> 01:31:17,639 rid of him differently. That's 673 01:31:17,639 --> 01:31:20,179 right. He wanted to officially marry her. He 674 01:31:20,179 --> 01:31:24,679 wanted to take her by the belly, 675 01:31:27,480 --> 01:31:30,500 but hanging. [ 676 01:32:10,460 --> 01:32:21,830 music] [music] [applause] [ 677 01:33:25,800 --> 01:33:30,159 music] [applause] [music] 678 01:33:37,170 --> 01:35:35,340 [music] [applause] 679 01:35:41,840 --> 01:36:37,310 [music] 680 01:36:39,510 --> 01:37:23,799 [music]39920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.