All language subtitles for Bimbingan Pribadi Mertua Perempuan-id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,360 --> 00:00:31,019 Baiklah anak-anak jangan malu-malu 2 00:00:31,020 --> 00:00:33,339 Ibu tahu ini pertama kalinya kalian melakukan ini 3 00:00:33,340 --> 00:00:36,439 Tidak punya pengalaman tapi tidak apa-apa 4 00:00:36,440 --> 00:00:39,299 Sekarang kalian harus belajar dengan baik 5 00:00:39,300 --> 00:00:40,979 Lihat boneka ini 6 00:00:40,980 --> 00:00:42,739 Belajar dengan baik 7 00:00:42,740 --> 00:00:45,420 Bu ini ini terlalu memalukan 8 00:00:45,460 --> 00:00:47,659 Apakah kita benar-benar perlu melakukan ini 9 00:00:47,660 --> 00:00:50,759 Ya Tuhan bagaimana aku bisa melihat Ibu melakukan hal seperti itu 10 00:00:50,760 --> 00:00:52,899 Apakah Chen Yu akan menganggapku terlalu bodoh 11 00:00:52,900 --> 00:00:54,379 Iya iya benar Ibu mertua 12 00:00:54,380 --> 00:00:56,699 Kami sendiri tidak melakukan tindakan apa pun 13 00:00:56,700 --> 00:00:58,499 Hal macam apa ini 14 00:00:58,500 --> 00:01:00,619 Ibu mertua benar-benar mengajari kami menggunakan boneka 15 00:01:00,620 --> 00:01:02,819 Aku hampir kehilangan muka 16 00:01:02,820 --> 00:01:05,439 Omong kosong apa yang kalian tunggu-tunggu 17 00:01:05,440 --> 00:01:06,839 Sudah menikah berapa tahun 18 00:01:06,840 --> 00:01:07,960 Anak pun belum lahir 19 00:01:10,260 --> 00:01:13,439 Sekarang Ibu ajarkan kalian cara memulai foreplay 20 00:01:13,440 --> 00:01:14,940 Yu'er lihatlah aku 21 00:01:21,640 --> 00:01:23,360 Kamu harus menciumnya 22 00:01:23,400 --> 00:01:27,399 Julurkan lidahmu Xiaoxue 23 00:01:27,400 --> 00:01:32,459 Tanganmu harus perlahan dari telinga 24 00:01:32,460 --> 00:01:39,399 Perlahan melewati dada meluncur turun dengan lembut 25 00:01:39,400 --> 00:01:41,699 Sampai ke bagian terdalamnya 26 00:01:41,700 --> 00:01:44,739 Ibu menyebutnya posisi kapten wanita 27 00:01:44,740 --> 00:01:47,219 Ini disebut kapten wanita 28 00:01:47,220 --> 00:01:49,599 Dengan begitu kaki akan menekuk secara aktif 29 00:01:49,600 --> 00:01:51,519 Jadi tidak akan terlalu pasif 30 00:01:51,520 --> 00:01:54,099 Yu'er kamu di bawah 31 00:01:54,100 --> 00:01:57,999 Kedua tangan memegang pinggangnya 32 00:01:58,000 --> 00:01:58,520 Sudah mengerti 33 00:02:09,280 --> 00:02:10,879 Sekarang sudah mengerti kan 34 00:02:10,880 --> 00:02:14,379 Kalian berdua cobalah naik ke tempat tidur tenang saja 35 00:02:14,380 --> 00:02:15,540 Ibu ada di samping sampai 36 00:02:15,580 --> 00:02:20,640 Sampai tidak akan ikut campur lepas pakaian dan naik ke tempat tidur 37 00:02:26,400 --> 00:02:28,619 Lepas pakaian dan naik ke tempat tidur 38 00:02:28,620 --> 00:02:33,220 Bu bagaimana bisa kalau Ibu ada di samping 39 00:02:33,260 --> 00:02:38,259 Benar Yanwa biarkan aku dan Yanxue mencobanya sendiri saja 40 00:02:38,260 --> 00:02:42,079 Tidak bisa kalau Ibu tidak melihat bagaimana Ibu tahu di mana kalian salah 41 00:02:42,080 --> 00:02:43,779 Bukankah ini semua demi kebaikan kalian 42 00:02:43,780 --> 00:02:45,599 Kedua anak ini terlalu bodoh 43 00:02:45,600 --> 00:02:46,879 Kalau tidak pensiun 44 00:02:46,880 --> 00:02:49,119 Mereka tidak akan pernah bahagia seumur hidup 45 00:02:49,120 --> 00:02:51,180 Melihat mereka aku pun bisa tenang 46 00:03:15,140 --> 00:03:17,279 Sudahlah jangan berlama-lama 47 00:03:17,280 --> 00:03:19,939 Xiaoxue buka kakimu 48 00:03:19,940 --> 00:03:22,580 Yu'er kamu harus mencoba mendekat perlahan 49 00:03:22,620 --> 00:03:25,860 Xiaoxue jangan terburu-buru pelan-pelan saja 50 00:03:29,280 --> 00:03:30,619 Ya Tuhan 51 00:03:30,620 --> 00:03:33,919 Bagaimana bisa anak ini punya ukuran sebesar itu 52 00:03:33,920 --> 00:03:36,119 Tuhan terlalu pilih kasih bukan 53 00:03:36,120 --> 00:03:37,680 Seandainya aku bertemu yang seperti ini saat aku masih muda 54 00:03:50,000 --> 00:03:50,640 Panas sekali 55 00:04:00,800 --> 00:04:04,839 Putriku jangan terburu-buru Ibu datang 56 00:04:04,840 --> 00:04:08,038 Xiaoxue angkat pinggulmu 57 00:04:08,039 --> 00:04:10,439 Ikuti Ibu tarik napas dalam-dalam 58 00:04:10,440 --> 00:04:14,559 Tarik napas buang napas 59 00:04:14,560 --> 00:04:15,680 Teruslah mencoba sakit 60 00:04:23,620 --> 00:04:25,179 Aku tidak bisa menemukan tempatnya 61 00:04:25,180 --> 00:04:27,020 Tidak apa-apa karena sedikit sempit dan tegang 62 00:04:31,700 --> 00:04:36,700 Aku tidak mau aku tidak mau masuk 63 00:04:36,740 --> 00:04:40,340 Sepertinya aku harus mencari kesempatan untuk membimbing Chenyu secara pribadi 64 00:04:45,140 --> 00:04:47,459 Sudahlah kamu berhenti dulu 65 00:04:47,460 --> 00:04:50,359 Untuk pertama kalinya jangan beri diri kalian tekanan yang terlalu besar 66 00:04:50,360 --> 00:04:52,039 Kalian sudah berusaha cukup keras 67 00:04:52,040 --> 00:04:55,139 Kalian berdua harus mencari kesempatan untuk mencoba lebih banyak 68 00:04:55,140 --> 00:04:56,659 Anak sebaik ini 69 00:04:56,660 --> 00:04:58,959 tapi langkah pertama saja tidak bisa diambil 70 00:04:58,960 --> 00:05:02,120 Aduh bagaimanapun mereka masih dua orang anak 71 00:05:05,421 --> 00:05:06,679 Hati-hati 72 00:05:06,680 --> 00:05:09,360 Putriku kalian berdua sudah menikah beberapa tahun 73 00:05:09,400 --> 00:05:11,719 tapi anak ini masih belum lahir juga 74 00:05:11,720 --> 00:05:14,339 kenapa masih seperti anak kecil 75 00:05:14,340 --> 00:05:18,819 Memiliki anak itu tidak bisa hanya dengan ciuman dan pelukan saja 76 00:05:18,820 --> 00:05:21,119 harus dilakukan dengan sungguh-sungguh 77 00:05:21,120 --> 00:05:23,999 Bu kami tidak sengaja melakukannya 78 00:05:24,000 --> 00:05:26,039 Kami akan berusaha lebih keras lain kali 79 00:05:26,040 --> 00:05:29,219 Ibu mertua kami hanya terlalu gugup 80 00:05:29,220 --> 00:05:31,619 nanti kami bisa lebih banyak berlatih 81 00:05:31,620 --> 00:05:34,439 Oh ya Bu Xiaoyu 82 00:05:34,440 --> 00:05:36,659 Besok saya harus pergi dinas 83 00:05:36,660 --> 00:05:39,479 Mungkin baru bisa kembali lusa pagi 84 00:05:39,480 --> 00:05:42,159 Dinas Di saat seperti ini 85 00:05:42,160 --> 00:05:45,679 Baiklah kalau begitu ingat untuk menggantinya saat kembali lusa nanti 86 00:05:45,680 --> 00:05:48,899 Kalian berdua juga harus lebih banyak mencoba malam ini 87 00:05:48,900 --> 00:05:49,479 Dengar tidak 88 00:05:49,520 --> 00:05:51,559 Hmm sudah tahu 89 00:05:51,560 --> 00:05:54,960 Sepertinya besok malam adalah kesempatan bagus untuk membimbing Chen Yu secara pribadi 90 00:06:16,000 --> 00:06:16,920 ZitherHarp 91 00:06:38,440 --> 00:06:40,260 Aku akan merindukanmu 92 00:06:58,420 --> 00:07:04,160 Chen Yu mari kita bereksperimen 93 00:07:04,220 --> 00:07:06,240 Ibu benar 94 00:07:31,440 --> 00:07:38,080 Kita memang harus melakukan praktik 95 00:07:41,800 --> 00:07:44,179 Pemeriksaan kesehatan itu bagus 96 00:07:44,180 --> 00:07:46,319 Kamu harus pelan-pelan 97 00:07:46,320 --> 00:07:50,320 Kalau kamu sakit katakan saja 98 00:07:56,180 --> 00:08:00,039 Sakit sekali kasihan sekali 99 00:08:00,040 --> 00:08:02,039 Aku benar-benar tidak tahan lagi maafkan aku 100 00:08:02,040 --> 00:08:04,379 Maaf apakah posisiku salah 101 00:08:04,380 --> 00:08:06,840 Aku aku merasa tidak menggunakan tenaga 102 00:08:06,880 --> 00:08:10,279 Setiap kali kamu masuk aku merasa seperti 103 00:08:10,280 --> 00:08:13,739 Seperti robek maafkan aku 104 00:08:13,740 --> 00:08:15,399 Kak Yi jangan menangis 105 00:08:15,400 --> 00:08:17,139 Bagaimana kalau kita pelan-pelan saja 106 00:08:17,140 --> 00:08:20,180 Mungkin setelah kamu pulang dinas kita bisa berlatih lagi 107 00:08:23,600 --> 00:08:25,179 Gagal lagi 108 00:08:25,180 --> 00:08:28,519 Kenapa si Yin Xue ini manja sekali 109 00:08:28,520 --> 00:08:31,619 Aset sebagus milik Yong'er terbuang sia-sia begitu saja 110 00:08:31,620 --> 00:08:33,459 Semua salah suamiku yang pergi terlalu cepat 111 00:08:33,460 --> 00:08:36,699 Selama bertahun-tahun ini aku menjaga rumah kosong sendirian 112 00:08:36,700 --> 00:08:40,959 Yu'er alangkah baiknya jika kamu adalah milikku 113 00:08:40,960 --> 00:08:42,759 Xiaoxue tidak tahu cara menghargai 114 00:08:42,760 --> 00:08:44,300 Biar aku ajari kamu cara menggunakan harta karun ini 115 00:09:20,660 --> 00:09:25,359 Putriku masukkan sedikit lebih dalam seperti ini 116 00:09:25,360 --> 00:09:27,140 Apa yang akan Ibu lakukan 117 00:09:44,500 --> 00:09:46,779 Yi Yixi kamu bodoh sekali 118 00:09:46,780 --> 00:09:48,339 Panggil Ibu ke sini 119 00:09:48,340 --> 00:09:50,320 Dia sudah mati di sana 120 00:10:11,480 --> 00:10:11,500 Ah 121 00:10:23,960 --> 00:10:27,380 Besok aku akan datang untuk membimbingmu dengan baik 122 00:10:51,920 --> 00:10:53,039 Untuk apa kamu datang 123 00:10:53,040 --> 00:10:54,939 Aku bersiap untuk tidur 124 00:10:54,940 --> 00:10:56,439 Jangan gugup 125 00:10:56,440 --> 00:11:00,299 Kudengar kamu dan Xiaoxue gagal lagi tadi malam 126 00:11:00,300 --> 00:11:02,059 Ibu merasa sedikit kasihan 127 00:11:02,060 --> 00:11:03,719 Modalmu sangat besar 128 00:11:03,720 --> 00:11:05,739 Xiaoxue terlalu jual mahal 129 00:11:05,740 --> 00:11:11,099 Hari ini dia harus tahu apa artinya benar-benar tahu 130 00:11:11,100 --> 00:11:12,699 Kami akan berusaha 131 00:11:12,700 --> 00:11:16,379 Anda tidak perlu khawatir berusahalah 132 00:11:16,380 --> 00:11:18,760 Apa gunanya berusaha 133 00:11:18,820 --> 00:11:22,679 Hari ini Xiaoxue tidak ada di rumah 134 00:11:22,680 --> 00:11:26,419 Biarkan Ibu membimbing dengan baik 135 00:11:26,420 --> 00:11:31,039 Coba lihat bayi besarmu itu 136 00:11:31,040 --> 00:11:32,180 Sepertinya siang hari 137 00:11:36,680 --> 00:11:38,159 Sama pucatnya ini tidak pantas 138 00:11:38,160 --> 00:11:39,819 Anda adalah ibu yang mengerti medis 139 00:11:39,820 --> 00:11:41,279 Foto ini benar-benar tidak bagus 140 00:11:41,280 --> 00:11:43,099 Apa yang tidak pantas 141 00:11:43,100 --> 00:11:45,959 Aku melakukan ini semua demi kebaikan kalian 142 00:11:45,960 --> 00:11:48,339 Kamu adalah seorang pria dewasa 143 00:11:48,340 --> 00:11:49,860 Jangan sampai merasa malu 144 00:12:01,860 --> 00:12:05,039 Bu lihat kucingnya 145 00:12:14,540 --> 00:12:16,520 Dada saya sangat besar dan lembut 146 00:12:31,820 --> 00:12:33,999 Saya tahu senapan mesin favoritmu 147 00:12:34,000 --> 00:12:36,239 Dia akan berterima kasih padaku 148 00:12:36,240 --> 00:12:40,020 Coba lihat dia sudah sebesar ini 149 00:12:40,100 --> 00:12:41,760 Lalu bagaimana dengan ibu 150 00:12:50,620 --> 00:12:54,319 Jangan jangan demi aku harganya terlalu bagus 151 00:12:54,320 --> 00:13:00,179 Keluarga kita tidak boleh mengganggu orang lain 152 00:13:00,180 --> 00:13:03,220 Kemarilah dan dengarkan suara ibu 153 00:13:03,260 --> 00:13:06,699 Aku jamin kamu akan ketagihan 154 00:13:06,700 --> 00:13:08,559 Jika kamu tidak mendengarkan 155 00:13:08,560 --> 00:13:10,280 Aku akan mengirimmu ke komunitas 156 00:13:12,420 --> 00:13:15,159 Anak ini akhirnya sadar juga 157 00:13:15,160 --> 00:13:16,839 Harus membuatnya cepat masuk 158 00:13:16,840 --> 00:13:18,499 Tapi harus memancingnya terlebih dahulu 159 00:13:18,500 --> 00:13:19,339 Biarkan dia memohon padaku 160 00:13:33,220 --> 00:13:37,639 Hmm sangat ramai dan sangat basah 161 00:13:37,640 --> 00:13:41,839 Saya ingin masuk bisa atau tidak 162 00:13:41,840 --> 00:13:43,959 Itu tergantung pada kinerjamu 163 00:13:43,960 --> 00:13:46,119 Jika kamu tidak melakukannya dengan baik 164 00:13:46,120 --> 00:13:48,600 Ibu tidak akan membiarkanmu menangis 165 00:13:51,640 --> 00:13:58,859 Ibu kenapa ibu mertua begitu menggoda 166 00:13:58,860 --> 00:13:59,259 Aku tidak tahan 167 00:14:02,300 --> 00:14:07,939 Ayah kamu akhirnya benar-benar melepaskannya 168 00:14:08,560 --> 00:14:08,580 Suka 169 00:14:19,340 --> 00:14:23,760 Telur protein yang dibakar di lubang 170 00:14:38,880 --> 00:14:44,939 Tidak bisa tidak tahan jangan jangan 171 00:14:44,940 --> 00:14:48,080 Lanjutkan aku tidak tahan lagi 172 00:14:55,860 --> 00:15:00,880 Tapi pergilah bermain dan lihat hal-hal yang menyenangkan ah ah 173 00:15:09,280 --> 00:15:10,419 Tidak boleh 174 00:15:10,420 --> 00:15:11,380 Tidak boleh semuanya masuk 175 00:15:11,420 --> 00:15:13,479 Tahu kan 176 00:15:13,480 --> 00:15:16,359 Kamu harus belajar perlahan 177 00:15:17,581 --> 00:15:17,679 Pelan-pelan 178 00:15:17,680 --> 00:15:20,819 Mabel aku menahannya dengan sangat tersiksa 179 00:15:20,820 --> 00:15:21,460 Di dalammu sangat panas 180 00:15:28,060 --> 00:15:31,299 Ah punyamu sangat besar 181 00:15:31,300 --> 00:15:33,759 Semuanya begitu apakah ini salahmu 182 00:15:33,780 --> 00:15:33,800 Ah 183 00:15:46,440 --> 00:15:47,880 Ah ah ah ah ah ah 184 00:15:50,260 --> 00:15:52,319 Akhirnya bisa merasakan benda besar ini 185 00:15:52,320 --> 00:15:55,519 Xiao Xu kamu bodoh sekali tidak tahu cara menikmatinya 186 00:15:55,520 --> 00:15:59,839 Yu'er mulai sekarang kamu adalah ibu Tian Ni 187 00:15:59,840 --> 00:16:05,119 Ya Terus dorong lebih dalam seperti itu ah ah 188 00:16:05,120 --> 00:16:06,079 Pergilah sentuh 189 00:16:06,080 --> 00:16:06,779 Aku belum ingin menggunakan tenaga 190 00:16:09,140 --> 00:16:13,679 Lihat posisi wanita di atas milik Ibu 191 00:16:13,680 --> 00:16:14,799 Di mana telur yang difoto di sekolah dasar 192 00:16:22,520 --> 00:16:25,680 Nanti kamu harus ikut 193 00:16:29,380 --> 00:16:30,299 Mama belajar ah ah ah ah ah 194 00:16:30,300 --> 00:16:32,478 Tidak bisa lagi aku juga tidak punya perasaan baik 195 00:16:32,479 --> 00:16:35,099 Aku hampir kurus jangan kurus 196 00:16:35,100 --> 00:16:37,919 Ayo lakukan mama dari belakang 197 00:16:37,920 --> 00:16:39,220 Pukul pantat kecil mama 198 00:16:44,740 --> 00:16:46,539 Hmm ah ya 199 00:16:46,540 --> 00:16:49,039 Begitulah enak sekali 200 00:16:49,040 --> 00:16:51,339 Kamu jauh lebih hebat dariku dalam mencuci mobil 201 00:16:51,340 --> 00:16:55,059 Mama sangat menyukainya ah ah 202 00:16:55,060 --> 00:16:56,519 Ya ampun tidak banyak lagi yang tersisa 203 00:16:56,520 --> 00:16:59,800 Murid sekolah dasar pasti akan sangat iri jika tahu 204 00:17:04,560 --> 00:17:05,739 Kenapa sepagi ini 205 00:17:05,740 --> 00:17:07,779 Jangan berhenti hanya kali ini saja 206 00:17:07,780 --> 00:17:09,200 Lakukan sepuasnya pukul jangan jangan 207 00:17:09,280 --> 00:17:13,099 Jangan berhenti punyamu luar biasa sekali 208 00:17:13,100 --> 00:17:15,979 Mama sangat suka ya 209 00:17:15,980 --> 00:17:18,199 Begitu saja jangan berhenti 210 00:17:18,760 --> 00:17:18,780 Mencintaimu 211 00:17:20,800 --> 00:17:22,700 Ibu aku juga ingin kamu ada di dalam 212 00:17:22,740 --> 00:17:23,879 Sangat lengket sangat pandai menghisap 213 00:17:23,880 --> 00:17:24,420 Aku akan melakukannya untukmu airnya banyak 214 00:17:24,460 --> 00:17:24,839 Lakukan sebentar 215 00:17:29,800 --> 00:17:31,420 Pergilah tidur sangat nikmat 216 00:17:35,620 --> 00:17:39,859 Banyak sekali sangat hangat 217 00:17:39,860 --> 00:17:42,379 Perlahan-lahan aku mulai sangat menyukai perasaan ini 218 00:17:42,380 --> 00:17:44,759 Xiaoyu benar-benar luar biasa 219 00:17:58,200 --> 00:18:00,839 Liya kamu luar biasa 220 00:18:00,840 --> 00:18:04,119 Pertama kali melakukannya langsung membuat Ibu mencapai klimaks 221 00:18:04,120 --> 00:18:05,379 Xiaoxue luar biasa 222 00:18:05,380 --> 00:18:09,240 Setelah hujan kamu harus belajar dengan baik dari Ibu 223 00:18:09,280 --> 00:18:10,739 Tahu tidak 224 00:18:10,740 --> 00:18:12,680 Yanmo ini benar-benar sangat mendebarkan 225 00:18:12,720 --> 00:18:13,879 Benar-benar sangat menyenangkan 226 00:18:13,880 --> 00:18:14,959 Pengalamanmu benar-benar banyak 227 00:18:14,960 --> 00:18:17,919 Tapi bagaimana jika Xiaoxue mengetahuinya 228 00:18:17,920 --> 00:18:20,359 Bagus tentu saja bagus 229 00:18:20,360 --> 00:18:22,519 Xiaoxue terlalu berat 230 00:18:22,520 --> 00:18:25,979 Kalian berdua sudah menikah selama beberapa tahun tapi belum hamil 231 00:18:25,980 --> 00:18:28,039 Ibu melakukan ini untuk membantu kalian 232 00:18:28,040 --> 00:18:29,359 Kalau bukan karena aku 233 00:18:29,360 --> 00:18:32,020 Benda besarmu itu selalu tertahan 234 00:18:32,080 --> 00:18:34,659 Katakan pada Ibu 235 00:18:34,660 --> 00:18:37,020 Apakah kamu ingin memakannya lagi 236 00:18:39,360 --> 00:18:40,699 Tapi aku takut akan ketagihan 237 00:18:40,700 --> 00:18:42,080 Bibi Ye kamu sangat nakal 238 00:18:42,140 --> 00:18:43,559 Aku benar-benar tidak bisa berhenti 239 00:18:43,560 --> 00:18:47,639 Ketagihanlah pada benda besarmu untuk Ibu yang baik 240 00:18:47,640 --> 00:18:49,619 Ada di mata 241 00:18:49,620 --> 00:18:52,039 Tapi kita harus memikirkan cara untuk melanjutkannya 242 00:18:52,040 --> 00:18:56,299 Bagaimana kalau kalian sengaja gagal saat mencoba berhubungan intim nanti 243 00:18:56,300 --> 00:18:57,739 Dengan begitu 244 00:18:57,740 --> 00:19:01,959 Ibu punya alasan untuk menemanimu secara terang-terangan 245 00:19:01,960 --> 00:19:05,000 di depan Xiaoxue 246 00:19:05,040 --> 00:19:07,959 bagaimana menurutmu 247 00:19:07,960 --> 00:19:09,139 Sengaja gagal 248 00:19:09,140 --> 00:19:10,519 tawaran ini sangat menggiurkan 249 00:19:10,520 --> 00:19:12,359 apa Yingxu tidak akan curiga 250 00:19:12,360 --> 00:19:13,759 Asalkan bisa melakukannya lagi dengannya 251 00:19:13,760 --> 00:19:14,660 syarat ini juga cukup bagus 252 00:19:16,940 --> 00:19:18,879 ide Yuanwang benar-benar luar biasa 253 00:19:18,880 --> 00:19:20,159 tapi aku takut Yingxu akan menyadarinya 254 00:19:20,160 --> 00:19:21,199 bagaimana cara kita berakting 255 00:19:22,721 --> 00:19:23,339 Sederhana 256 00:19:23,340 --> 00:19:26,099 Kamu katakan saja terlalu kering 257 00:19:26,100 --> 00:19:27,779 Mungkin sudutnya tidak tepat 258 00:19:27,780 --> 00:19:31,399 Dia begitu polos pasti akan percaya 259 00:19:31,400 --> 00:19:36,859 Setelah itu kamu bisa datang mencari Ibu dan melakukannya denganku secara terang-terangan 260 00:19:36,860 --> 00:19:41,139 Xiaoxue sangat lugu dan mudah ditipu 261 00:19:41,140 --> 00:19:43,199 Aku setuju asalkan bisa melakukannya denganmu 262 00:19:43,200 --> 00:19:44,259 Aku bersedia melakukan apa saja 263 00:19:44,260 --> 00:19:49,759 Aku akan menjaga anak itu dengan baik di pihak Yingxue dia sangat penurut 264 00:19:49,760 --> 00:19:52,759 Lain kali jika berhasil Ibu akan memberimu hadiah 265 00:19:52,760 --> 00:19:55,319 Membiarkanmu melakukannya sepanjang malam 266 00:19:55,320 --> 00:19:56,839 Ingat ya 267 00:19:56,840 --> 00:19:58,859 Ini adalah rahasia antara kamu dan Ibu 268 00:19:58,860 --> 00:20:00,000 Tidak boleh memberi tahu siapa pun 269 00:20:00,020 --> 00:20:00,780 Boleh Bu Kak aku pulang 270 00:20:12,260 --> 00:20:12,920 Apakah perjalanan dinasnya lancar 271 00:20:12,960 --> 00:20:15,719 Lancar sih lancar 272 00:20:15,720 --> 00:20:17,080 Itu hampir menggigit orang sampai mati 273 00:20:17,120 --> 00:20:18,919 Terlalu jauh 274 00:20:18,920 --> 00:20:21,759 Kenapa wajahmu terlihat sangat segar hari ini 275 00:20:21,760 --> 00:20:23,379 Saya sedang membaca buku di rumah 276 00:20:23,380 --> 00:20:24,439 Ngomong-ngomong Yixun 277 00:20:24,440 --> 00:20:26,739 Mari kita coba lagi malam ini 278 00:20:26,740 --> 00:20:29,099 Ibu benar kita harus segera berhasil 279 00:20:29,100 --> 00:20:32,639 Kalau tidak kalian akan sia-sia memarahi saya 280 00:20:32,640 --> 00:20:33,560 Saya baru saja pulang 281 00:20:33,600 --> 00:20:35,819 Kamu sudah membicarakan hal itu dengan saya 282 00:20:35,820 --> 00:20:37,979 Tapi saya masih merasa sedikit takut 283 00:20:37,980 --> 00:20:39,299 Takut apa 284 00:20:39,300 --> 00:20:40,159 Kamu pasti lelah 285 00:20:40,160 --> 00:20:41,539 Cepat naik ke atas dan mandi 286 00:20:41,540 --> 00:20:43,279 Ibu akan membuatkan makan malam untukmu 287 00:20:43,280 --> 00:20:43,820 Ya baiklah 288 00:20:48,540 --> 00:20:50,379 Lanjutkan malam ini 289 00:20:50,380 --> 00:20:53,659 Tapi kamu harus gagal ya 290 00:20:53,660 --> 00:20:55,980 Dengan begitu ibu baru bisa menerimamu 291 00:21:03,240 --> 00:21:05,179 Lin Xue kita pelan-pelan saja 292 00:21:05,180 --> 00:21:06,179 Boleh peluk dulu 293 00:21:06,180 --> 00:21:08,079 Hmm Yue'er 294 00:21:08,080 --> 00:21:09,559 Tanganmu hangat sekali 295 00:21:09,560 --> 00:21:10,919 Kulitmu halus sekali 296 00:21:10,920 --> 00:21:11,979 Yue'er cium aku 297 00:21:12,040 --> 00:21:12,060 Hmm 298 00:21:16,240 --> 00:21:17,320 Bibirmu manis sekali 299 00:21:28,300 --> 00:21:33,719 Yu'er sepertinya aku sedang dimanjakan olehmu 300 00:21:33,720 --> 00:21:35,099 Memang sangat basah 301 00:21:35,100 --> 00:21:36,419 Kalau begitu aku masuk ya 302 00:21:36,420 --> 00:21:37,939 Yu'er hari ini lelah sekali 303 00:21:37,940 --> 00:21:39,779 Jauh lebih hangat dari sebelumnya 304 00:21:39,780 --> 00:21:41,759 Tapi aku masih takut sakit 305 00:21:41,760 --> 00:21:42,899 Semoga kali ini berhasil 306 00:21:52,140 --> 00:21:53,579 Saya gugup 307 00:21:53,580 --> 00:21:56,319 Gagal lagi dan gagal lagi 308 00:21:56,320 --> 00:21:57,979 Apa yang sebenarnya harus kita lakukan 309 00:21:57,980 --> 00:22:00,160 Bagaimana kalau kita minta bantuan Ibu Ye saja 310 00:22:02,440 --> 00:22:06,879 Hmm minta bantuan Ibu 311 00:22:06,880 --> 00:22:08,079 Apakah itu tidak apa-apa 312 00:22:08,080 --> 00:22:09,199 Terakhir kali dia memarahi kita 313 00:22:09,240 --> 00:22:11,099 Lucu tidak kok 314 00:22:11,100 --> 00:22:12,199 Dia baik kepada kita 315 00:22:12,200 --> 00:22:15,660 Mungkin kali ini dengan bantuannya kita bisa berhasil 316 00:22:17,960 --> 00:22:20,619 Baiklah tapi kamu yang harus mengetuk pintunya 317 00:22:20,620 --> 00:22:21,360 Saya takut canggung 318 00:22:33,040 --> 00:22:35,299 Xiaoxue jangan gugup 319 00:22:35,300 --> 00:22:37,199 Ibu akan mengajari kalian 320 00:22:37,200 --> 00:22:40,139 Yu'ang seperti yang Ibu ajarkan padamu sebelumnya 321 00:22:40,140 --> 00:22:40,980 Cium dulu 322 00:22:57,360 --> 00:22:57,380 Benar 323 00:23:08,080 --> 00:23:10,259 Xiaoxue jangan malu 324 00:23:10,260 --> 00:23:11,660 Apa yang kamu butuhkan 325 00:23:16,860 --> 00:23:20,800 Bagaimana dengan responnya 326 00:23:20,880 --> 00:23:23,199 Jangan menakutiku panas sekali 327 00:23:23,200 --> 00:23:25,819 Tapi dia punya lebih banyak pengalaman 328 00:23:25,820 --> 00:23:28,079 Mungkin begini baru bisa disebut bagus 329 00:23:28,080 --> 00:23:31,319 Bicara soal tangan melihat begitu banyak ibu 330 00:23:31,320 --> 00:23:32,440 Kenapa aku merasa agak panas 331 00:23:38,480 --> 00:23:38,500 Ya 332 00:23:41,780 --> 00:23:45,299 Nona sekarang ibu akan menunjukkannya padamu 333 00:23:45,300 --> 00:23:49,879 Bagaimana cara membiarkan pria masuk ke dalam tubuhmu 334 00:23:49,880 --> 00:23:51,659 Nona perhatikan baik-baik 335 00:23:51,660 --> 00:23:55,259 Seperti inilah dorongannya sangat dalam 336 00:23:55,260 --> 00:23:58,299 Saat itu sepenuhnya masuk ke dalam tubuhmu 337 00:23:58,300 --> 00:23:59,739 Kamu tidak akan merasa sakit lagi 338 00:23:59,740 --> 00:24:02,219 Sudah tertidur Rasanya sangat nikmat 339 00:24:02,220 --> 00:24:05,339 Xiaoxue kamu harus mengingat setiap gerakannya 340 00:24:05,340 --> 00:24:07,499 Mendukung Yimo 341 00:24:07,500 --> 00:24:10,199 Kakak yang baik ajaranmu sangat bagus 342 00:24:10,200 --> 00:24:11,539 Kaki Ibu sudah sangat rusak 343 00:24:11,540 --> 00:24:14,279 Ikan itu menusuk begitu dalam bagian bawah terasa sangat gatal 344 00:24:14,280 --> 00:24:17,739 Melihat mereka sepertinya ikan itu tidak memperlakukanku seperti ini juga 345 00:24:17,740 --> 00:24:20,679 Xiaoxue jangan hanya melihat saja 346 00:24:20,680 --> 00:24:24,220 Naik ke tempat tidur biarkan Ibu mencontohkan posisi-posisi di atas untukmu 347 00:24:29,560 --> 00:24:35,499 Dengan begini kamu bisa menguasai kemampuan ritme yang pas dariku ini 348 00:24:35,500 --> 00:24:38,880 Berikan tanganmu dan remas dadanya seperti ini 349 00:24:38,920 --> 00:24:43,519 Ah ah ya 350 00:24:43,520 --> 00:24:47,919 Mari kita tunjukkan bersama kepada nona muda cara mencapai orgasme 351 00:24:47,920 --> 00:24:48,480 Hantam dengan kuat 352 00:24:48,860 --> 00:24:48,880 Ibu 353 00:24:52,520 --> 00:24:56,179 Putriku milikmu di atas sana sangat besar dan tebal 354 00:24:56,180 --> 00:24:59,359 Sampai membuat Ibu merasa penuh 355 00:24:59,360 --> 00:25:02,080 Yanwo pakaianmu sangat ketat dan pandai menjepit 356 00:25:02,120 --> 00:25:07,159 Kamu melakukan ini terlalu merusak tubuhmu 357 00:25:07,160 --> 00:25:08,559 Aku merasa sangat panas 358 00:25:08,560 --> 00:25:10,379 Si Yuyang itu sangat besar 359 00:25:10,380 --> 00:25:12,619 Ibu sampai ingin bilang mata mereka sampai menyipit 360 00:25:12,620 --> 00:25:16,039 Bagaimana jadinya jika aku bisa menungganginya sendiri 361 00:25:19,940 --> 00:25:19,960 Aaaaa 362 00:25:29,560 --> 00:25:31,039 Putri sayang 363 00:25:31,040 --> 00:25:32,919 Ibu sudah selesai memberikan contoh 364 00:25:32,920 --> 00:25:34,459 Jangan jangan 365 00:25:34,460 --> 00:25:37,999 Terima kasih mata gadis ini sampai melotot 366 00:25:38,000 --> 00:25:39,499 Pasti sudah tembus sepenuhnya 367 00:25:39,500 --> 00:25:41,599 Lebih baik membiarkannya gagal saat mencoba 368 00:25:41,600 --> 00:25:43,219 Aku masih bisa melakukannya lagi 369 00:25:43,220 --> 00:25:47,119 Tapi melihat penampilannya mungkin dia akan melepaskannya 370 00:25:47,120 --> 00:25:48,239 Hmm aku akan mencobanya 371 00:25:48,240 --> 00:25:49,959 Yingxue apakah kamu yakin 372 00:25:49,960 --> 00:25:51,220 Kamu tidak tahu malu mirip dirimu sendiri 373 00:25:51,280 --> 00:25:55,719 Tadi saat kamu melakukannya di sana apakah kamu tidak merasakannya lagi 374 00:25:55,720 --> 00:25:58,839 Kalau tidak pegang aku seperti memeluk ibu 375 00:26:07,600 --> 00:26:09,439 Angkat pinggulmu 376 00:26:09,440 --> 00:26:13,699 Temukan milik Yuer arahkan ke Yuer 377 00:26:13,700 --> 00:26:16,539 Gunakan kedua tanganmu untuk menahannya untuknya 378 00:26:16,540 --> 00:26:20,040 Atur ritmenya perlahan seperti yang dilakukan ibu 379 00:26:31,920 --> 00:26:35,059 Aku sangat sesak aku sangat menginginkannya 380 00:26:35,060 --> 00:26:36,020 Jauh lebih rileks daripada sebelumnya 381 00:26:50,600 --> 00:26:51,180 Masih bicara seperti itu 382 00:26:53,320 --> 00:26:55,039 Sekarang giliran aku 383 00:26:55,040 --> 00:26:55,740 Sangat mendebarkan 384 00:27:15,940 --> 00:27:17,979 Lanjutkan Li Ating 385 00:27:17,980 --> 00:27:19,919 Kalian akhirnya berhasil 386 00:27:19,920 --> 00:27:22,940 Ibu sekarang tenang lanjutkan 387 00:27:31,160 --> 00:27:35,039 Xiaoxue kenapa kamu terlihat sempoyongan dua hari ini 388 00:27:35,040 --> 00:27:40,039 Oh sepertinya kalian tidak sedikit berlatih pikiran dua hari ini 389 00:27:40,040 --> 00:27:42,499 Gadis ini kakinya sampai lemas sekali 390 00:27:42,500 --> 00:27:44,359 Pasti dikerjai habis-habisan oleh Yu'er 391 00:27:44,941 --> 00:27:45,639 Melihatnya 392 00:27:45,640 --> 00:27:47,079 Aku jadi ingin lagi 393 00:27:47,080 --> 00:27:49,200 Mungkin harus menggunakan nama pengetahuan 394 00:27:49,240 --> 00:27:52,459 Bu jangan bicara lagi 395 00:27:52,460 --> 00:27:57,979 Kami berdua sangat berusaha keras di tempat tidur berkali-kali dua malam ini 396 00:27:57,980 --> 00:28:00,319 Sudahlah jangan didengarkan lagi 397 00:28:00,320 --> 00:28:03,219 Tapi aku agak tidak kuat 398 00:28:03,220 --> 00:28:06,759 Ternyata setiap malam sampai beberapa kali 399 00:28:06,760 --> 00:28:09,159 Sampai-sampai kaki tidak bisa berdiri tegak 400 00:28:09,160 --> 00:28:12,519 Tidak kuat lagi anak muda memang tidak tahu batasan 401 00:28:12,520 --> 00:28:14,999 Rasanya saat pertama kali muncul begitu gila 402 00:28:15,000 --> 00:28:16,939 Gerakan-gerakan yang diajarkan Ibu padamu terakhir kali 403 00:28:16,940 --> 00:28:18,179 apakah kamu sudah menguasainya 404 00:28:18,180 --> 00:28:20,419 Putri belajar dengan cukup cepat 405 00:28:20,420 --> 00:28:25,119 tapi setiap kali dia masuk dia selalu 406 00:28:25,120 --> 00:28:26,679 membuatku sangat teliti sepanjang malam 407 00:28:26,680 --> 00:28:28,440 sekarang kakiku bahkan tidak bisa berdiri dengan stabil 408 00:28:32,020 --> 00:28:34,519 Baiklah Ibu mengerti 409 00:28:34,520 --> 00:28:36,459 itu karena aset Yuan'er terlalu besar 410 00:28:36,460 --> 00:28:39,399 Yuan'er jangan hanya memikirkan kesenanganmu sendiri 411 00:28:39,400 --> 00:28:40,920 kamu harus mempertimbangkan kondisi tubuh Xiaoxue 412 00:28:40,960 --> 00:28:44,739 tahu tidak Aku tahu aku akan memperhatikannya 413 00:28:44,740 --> 00:28:48,279 Xiaoxue kamu masih muda 414 00:28:48,280 --> 00:28:49,919 tapi harus belajar untuk bertahan 415 00:28:49,920 --> 00:28:52,859 Ibu punya banyak pengalaman tidak takut lelah 416 00:28:52,860 --> 00:28:55,919 Bagaimana kalau malam ini kita bertiga melakukannya bersama 417 00:28:56,261 --> 00:28:57,339 Apa 418 00:28:57,340 --> 00:29:00,859 Bu Ibu mau mengajari kami lagi 419 00:29:00,860 --> 00:29:03,519 Xiaoxue Ibu melakukan ini semua demi kebaikanmu 420 00:29:03,520 --> 00:29:05,859 Lihatlah tubuhmu 421 00:29:05,860 --> 00:29:08,099 Aku harus mengajari kalian cara berkenalan 422 00:29:08,100 --> 00:29:09,519 Cara untuk menikmatinya 423 00:29:09,520 --> 00:29:11,079 Bisa berbisnis lagi 424 00:29:11,080 --> 00:29:12,579 Kali ini bertiga lagi 425 00:29:12,580 --> 00:29:15,639 Berbeda dengan yang terakhir sangat menyenangkan 426 00:29:15,640 --> 00:29:17,619 Gadis kecil Xiaoxue tidak akan kuat 427 00:29:17,660 --> 00:29:23,359 Benar kata Ibu aku memang agak tidak kuat 428 00:29:24,541 --> 00:29:24,839 Putriku 429 00:29:24,840 --> 00:29:26,079 Bagaimana menurutmu 430 00:29:26,080 --> 00:29:27,019 Yueru benar 431 00:29:27,020 --> 00:29:28,999 Ikuti saja perkataannya 432 00:29:29,000 --> 00:29:32,019 Baiklah pastikan untuk mengingat kalimat ini 433 00:29:32,020 --> 00:29:38,139 Malam ini Ibu akan membantu kamu dan Xiaoyu untuk berbagi beban 434 00:29:38,140 --> 00:29:39,220 Kita bertiga ya 435 00:29:41,360 --> 00:29:48,839 Memangnya bisa ada apa 436 00:29:52,280 --> 00:29:55,019 Putriku pakaian yang kamu kenakan membuat Ibu terlihat sangat keren 437 00:29:55,020 --> 00:29:58,959 Aku aku sangat menyukainya 438 00:29:58,960 --> 00:30:01,019 Benar putriku teruskan seperti itu 439 00:30:01,020 --> 00:30:06,879 Sangat keren dan menyenangkan Xiaoxue sentuhlah Ibu 440 00:30:06,880 --> 00:30:08,320 Ibu ajari kamu cara melakukannya 441 00:30:11,381 --> 00:30:13,279 Ah 442 00:30:13,280 --> 00:30:15,639 Bu suara Ibu keras sekali 443 00:30:15,640 --> 00:30:17,520 Bagian bawahku basah lagi 444 00:30:20,760 --> 00:30:24,179 Xianjia sekarang giliranmu 445 00:30:24,180 --> 00:30:26,120 Yuran cepat tarik keluar 446 00:30:40,100 --> 00:30:42,619 Yue'er pergelangan tanganmu hitam sekali 447 00:30:42,620 --> 00:30:45,839 Itu tangan ibumu 448 00:30:45,840 --> 00:30:49,979 Bu Guru cepat pakai sarung tangannya 449 00:30:49,980 --> 00:30:52,280 Yue'er aku masih mau 450 00:30:59,800 --> 00:30:59,820 Ah 451 00:31:09,580 --> 00:31:11,059 Enak sekali 452 00:31:11,060 --> 00:31:13,559 Andai saja TD bisa seperti ini nantinya 453 00:31:13,560 --> 00:31:16,259 Aku juga sangat suka punya rekan setim yang hebat seperti ini 454 00:31:16,260 --> 00:31:19,039 Tapi orangnya galak sekali 455 00:31:19,040 --> 00:31:22,959 Mati bersama berdua pun rasanya sepadan 456 00:31:23,981 --> 00:31:24,299 Lagipula 457 00:31:24,300 --> 00:31:25,999 Besok adik perempuan akan datang 458 00:31:26,000 --> 00:31:27,719 Dia tidak bisa apa-apa 459 00:31:27,720 --> 00:31:30,419 Nanti Ibu harus mengajarinya dengan baik 460 00:31:30,420 --> 00:31:33,540 Dua hari ini kamu dan Xiaoyu 461 00:31:41,700 --> 00:31:47,500 Kemarilah Mingchun makan melon terima kasih kakak ipar 462 00:31:52,280 --> 00:31:53,659 Jarang-jarang bisa main ke rumah kita 463 00:31:53,660 --> 00:31:54,939 Apa pun yang ingin kamu makan 464 00:31:54,940 --> 00:31:56,439 Katakan saja pada kakak ipar 465 00:31:56,440 --> 00:31:59,980 Xiaoxue bawa Yu'er pergi menggelitik kelinci ginseng itu 466 00:32:00,020 --> 00:32:01,320 Aku akan mencernanya dulu 467 00:32:10,600 --> 00:32:12,039 Hmm Yingchun 468 00:32:12,040 --> 00:32:14,979 Hari ini Ibu ingin bicara denganmu tentang hubungan suami istri 469 00:32:15,640 --> 00:32:16,179 Sekarang 470 00:32:16,180 --> 00:32:17,399 Ini kan masih siang bolong 471 00:32:17,400 --> 00:32:18,999 Kamu akan segera dijodohkan 472 00:32:19,000 --> 00:32:20,799 Bahkan tentang melahirkan anak saja kamu tidak tahu 473 00:32:20,800 --> 00:32:21,879 Bagaimana bisa begitu 474 00:32:21,880 --> 00:32:24,239 Kakakmu baru saja mempelajarinya beberapa hari yang lalu 475 00:32:24,240 --> 00:32:26,919 Bukankah itu baru saja Ibu ajarkan 476 00:32:26,920 --> 00:32:29,519 Dengar Hubungan suami istri itu 477 00:32:29,520 --> 00:32:32,139 Bukan sekadar tidur di ranjang yang sama 478 00:32:32,140 --> 00:32:34,539 Bukankah itu hanya mengobrol 479 00:32:34,540 --> 00:32:36,839 Bu kalau soal mengobrol aku ahlinya 480 00:32:36,840 --> 00:32:38,139 Dasar gadis bodoh 481 00:32:38,140 --> 00:32:39,839 Bagaimana mungkin itu hanya sekadar mengobrol 482 00:32:39,840 --> 00:32:43,819 Struktur tubuh pria dan wanita itu sangat berbeda 483 00:32:43,820 --> 00:32:45,800 Kamu masih ingat buku biologi SMP kan 484 00:32:45,881 --> 00:32:47,279 Hmm 485 00:32:47,280 --> 00:32:51,239 Bagian bawah tubuh pria dan wanita itu harus bersatu 486 00:32:51,240 --> 00:32:52,539 Meskipun sedikit sakit 487 00:32:52,540 --> 00:32:54,079 tapi kamu harus menahannya 488 00:32:54,080 --> 00:32:56,719 setelah melewatinya kamu akan merasa sangat nikmat 489 00:32:57,261 --> 00:32:57,659 Sekarang 490 00:32:57,660 --> 00:33:00,279 Ibu ingin memberikan beberapa pengalaman berharga kepadamu 491 00:33:00,280 --> 00:33:03,359 Saat pria mencoba memaksamu 492 00:33:03,360 --> 00:33:05,119 kamu harus mendorongnya 493 00:33:05,120 --> 00:33:07,339 Saat dia mendekatimu 494 00:33:07,340 --> 00:33:09,099 kamu harus perlahan 495 00:33:09,100 --> 00:33:10,999 perlahan mundur 496 00:33:11,000 --> 00:33:14,019 Saat dia ingin menciummu 497 00:33:14,020 --> 00:33:20,839 Pegang rambutnya ke atas dari sisi kiri dan kanan pada waktu yang tepat 498 00:33:20,840 --> 00:33:27,179 Lalu elus lehernya dadanya sampai ke bawah 499 00:33:27,180 --> 00:33:30,039 Ibu akan mencontohkannya padamu sekarang 500 00:33:30,040 --> 00:33:31,539 Sudahlah Bu 501 00:33:31,540 --> 00:33:33,299 Kenapa Ibu menceritakan hal ini padaku 502 00:33:33,300 --> 00:33:34,479 Ini terlalu aneh 503 00:33:34,480 --> 00:33:36,839 Bibi Wang bilang gadis baik-baik tidak mendengarkan hal seperti ini 504 00:33:36,840 --> 00:33:39,279 Apalagi Ibu yang menceritakan hal ini padaku 505 00:33:39,280 --> 00:33:41,660 Kamu ini anak yang aneh ya 506 00:33:44,900 --> 00:33:49,459 Sepertinya hal ini tidak bisa dibicarakan untuk saat ini 507 00:33:49,460 --> 00:33:51,159 Gadis nakal ini tidak mau mendengarkanku 508 00:33:51,160 --> 00:33:55,619 Sepertinya harus mencari cara agar Xiao Xue pergi dan bicara baik-baik dengannya 509 00:33:59,340 --> 00:34:02,919 Yin Chuan kamu tidak apa-apa 510 00:34:02,920 --> 00:34:04,780 Waktu itu Ibu tidak membuatmu takut kan 511 00:34:04,860 --> 00:34:07,099 Dia memang orang yang blak-blakan seperti itu 512 00:34:07,100 --> 00:34:09,198 Kak memalukan sekali 513 00:34:09,199 --> 00:34:10,258 Ibu bilang waktunya makan 514 00:34:10,259 --> 00:34:11,759 Kakiku gemetar 515 00:34:11,760 --> 00:34:13,239 Ibu melakukan ini semua demi kebaikanmu 516 00:34:13,240 --> 00:34:15,299 Awalnya kakak juga tidak tahu apa-apa 517 00:34:15,300 --> 00:34:17,499 Ibu mengajariku cukup lama sampai aku mengerti 518 00:34:17,500 --> 00:34:19,219 Bagaimana kalau kakak yang mengajarimu 519 00:34:19,220 --> 00:34:22,199 Kita berdua bersaudara tidak ada yang perlu disembunyikan 520 00:34:22,200 --> 00:34:25,919 Kak bukankah kakak sendiri juga baru belajar belum lama ini 521 00:34:25,920 --> 00:34:30,819 Kalau penjelasannya tidak jelas itu karena aku yang tidak pandai menjelaskan 522 00:34:30,820 --> 00:34:34,020 Aku memang terlihat seperti orang yang terlalu kaku dan kutu buku 523 00:34:34,100 --> 00:34:37,919 Kak bagaimana kalau aku lebih sering memperhatikan bagaimana kakak dan kakak ipar melakukannya 524 00:34:37,920 --> 00:34:39,539 Cukup sekali saja 525 00:34:39,540 --> 00:34:41,159 Aku pasti langsung paham setelah mempelajarinya 526 00:34:41,160 --> 00:34:42,479 Lin Chu kamu sudah gila ya 527 00:34:42,480 --> 00:34:44,059 Ini terlalu berani bukan 528 00:34:44,060 --> 00:34:45,919 Bagaimana bisa kamu senekat itu 529 00:34:45,920 --> 00:34:48,039 Kak aku mohon 530 00:34:48,040 --> 00:34:49,579 Bu hukuman keluarga itu terlalu menakutkan 531 00:34:49,580 --> 00:34:53,599 Boleh tidak kalau aku tidak bersuara sekali saja 532 00:34:53,600 --> 00:34:54,859 Sekali saja 533 00:34:54,860 --> 00:34:57,059 Kakak iparmu sedang mandi sekarang 534 00:34:57,060 --> 00:34:59,340 Nanti sembunyi di belakang lemari jangan bersuara 535 00:35:18,900 --> 00:35:20,200 Mu Xue apakah kamu sudah siap 536 00:35:20,281 --> 00:35:22,019 Hmm 537 00:35:22,020 --> 00:35:23,180 Putriku peluk 538 00:35:35,100 --> 00:35:37,900 Jangan pelan-pelan tenang dulu sebentar 539 00:35:57,780 --> 00:36:00,339 Yuxuan di depan sangat basah 540 00:36:00,340 --> 00:36:01,460 Bagaimana denganmu 541 00:36:13,820 --> 00:36:17,419 Putriku semoga berhasil sampai jumpa 542 00:36:17,500 --> 00:36:19,659 Aku merasa sangat nyaman 543 00:36:19,660 --> 00:36:21,699 Sepertinya ada sesuatu yang aku lupakan 544 00:36:21,700 --> 00:36:23,000 Sudahlah lupakan saja 545 00:36:28,400 --> 00:36:30,339 Inilah proses melahirkan anak 546 00:36:30,340 --> 00:36:32,799 Sangat mengejutkan 547 00:36:32,800 --> 00:36:38,620 Putriku kamu sudah besar sekali 548 00:36:47,180 --> 00:36:49,039 Kakak biasanya sangat pendiam 549 00:36:49,040 --> 00:36:50,719 Mengapa dia berteriak begitu keras 550 00:36:50,720 --> 00:36:52,779 Punya kakak ipar begitu besar 551 00:36:52,780 --> 00:36:55,560 Kakak ternyata bisa menerimanya dan sangat menikmatinya 552 00:36:59,720 --> 00:37:00,280 Satu sekop 553 00:37:10,320 --> 00:37:12,719 Gawat aku lupa gadis kecil ini masih ada di sini 554 00:37:12,720 --> 00:37:14,999 Masalahnya dia juga ketahuan oleh Chen Yu 555 00:37:15,000 --> 00:37:15,899 Kamu kenapa kamu ada di dalam lemari 556 00:37:22,020 --> 00:37:23,679 Putrinya adalah Yingchuan 557 00:37:23,720 --> 00:37:25,519 Penasaran tentang proses melahirkan 558 00:37:25,520 --> 00:37:27,139 Aku sudah menyetujuinya untukmu 559 00:37:27,140 --> 00:37:31,639 Tidak disangka dia diam-diam menyelinap keluar gang untuk melihat 560 00:37:31,640 --> 00:37:33,159 Ini terlalu kacau 561 00:37:33,160 --> 00:37:34,659 Kakak ipar maafkan aku 562 00:37:34,660 --> 00:37:36,039 Melihat kalian melakukannya sangat mengejutkan 563 00:37:36,080 --> 00:37:37,759 Kakak mendesah begitu nyaman 564 00:37:37,760 --> 00:37:38,699 Punyamu sangat besar 565 00:37:38,700 --> 00:37:39,659 Aku sudah belajar 566 00:37:39,660 --> 00:37:41,619 Tapi rasanya masih belum cukup 567 00:37:41,620 --> 00:37:43,719 Putriku bantulah dia 568 00:37:43,720 --> 00:37:45,399 Kamu mengajarinya juga hal yang praktis 569 00:37:45,400 --> 00:37:47,839 Kalau tidak dia akan selalu penasaran 570 00:37:47,840 --> 00:37:49,539 Tidak mungkin membiarkannya tidak mengerti 571 00:37:49,540 --> 00:37:52,379 Ningchun apakah kamu setuju 572 00:37:52,380 --> 00:37:54,319 Kakak ipar ajari aku 573 00:37:54,320 --> 00:37:56,579 Biarkan aku bisa seperti kakak 574 00:37:56,580 --> 00:38:00,519 Ningchun apakah kamu ingin berinisiatif menjadi pelayan bersama Yu'er 575 00:38:00,520 --> 00:38:02,599 Kamu sudah berani ya Kak 576 00:38:02,600 --> 00:38:04,379 Melihat kalian membuatku kepanasan 577 00:38:04,380 --> 00:38:05,999 Bagian bawah terasa aneh 578 00:38:06,000 --> 00:38:08,499 Kakak ipar tolong aku 579 00:38:08,500 --> 00:38:09,880 Apakah kedokteran bisa 580 00:38:12,080 --> 00:38:17,219 Baiklah kalau tidak nanti kamu akan mempermalukan diri sendiri 581 00:38:17,220 --> 00:38:19,279 Yu'er pelan-pelan saja 582 00:38:19,280 --> 00:38:20,100 Dia baru pertama kali 583 00:38:34,400 --> 00:38:37,259 Dingin sekali 584 00:38:37,260 --> 00:38:39,799 Aku mencintai kata ini 585 00:38:39,800 --> 00:38:41,799 Yinchuan begitu terbuka 586 00:38:41,800 --> 00:38:43,260 Lebih panas dari hatiku 587 00:38:49,980 --> 00:38:51,839 Keuntungan yang diberikan Lin Chen kepadamu 588 00:38:51,840 --> 00:38:54,899 Baru sekali saja sudah tidak tahan 589 00:38:54,900 --> 00:38:57,260 Kakak ipar lepaskan aku 590 00:39:10,000 --> 00:39:14,319 Yunchuan bagaimana perasaanmu 591 00:39:14,320 --> 00:39:16,919 Aku merasa diriku sudah terisi penuh 592 00:39:16,920 --> 00:39:19,599 Itu sangat nikmat 593 00:39:19,600 --> 00:39:21,979 Ototnya benar-benar sudah terbentuk 594 00:39:21,980 --> 00:39:24,579 Dagingnya sangat harum 595 00:39:24,580 --> 00:39:28,980 Lebih baik daripada tepung protein tinggi kekuatan otot 596 00:39:32,220 --> 00:39:35,859 Xue'er aku ingin Lingchun 597 00:39:35,860 --> 00:39:36,740 Bagaimana kau membuatku berpikir 598 00:39:55,480 --> 00:39:58,679 Kalian berdua bersama-sama terlalu mendebarkan 599 00:39:58,680 --> 00:39:59,280 Aku tidak tahan lagi 600 00:40:07,280 --> 00:40:11,319 Bagaimana apakah perasaan pertama itu masih terasa pantas 601 00:40:11,320 --> 00:40:12,739 Aku sudah mempelajarinya sekarang 602 00:40:12,740 --> 00:40:15,459 Tapi aku harus pergi besok 603 00:40:15,460 --> 00:40:17,179 Sayang sekali 604 00:40:17,180 --> 00:40:20,039 Namun pasti masih bisa diusahakan lagi 605 00:40:20,040 --> 00:40:22,219 Pahlawan malam hari 606 00:40:22,220 --> 00:40:22,800 Aku akan menginginkannya 607 00:40:33,521 --> 00:40:34,079 Semuanya 608 00:40:34,080 --> 00:40:36,239 Yoshi kenapa kamu tidak bahagia 609 00:40:36,240 --> 00:40:37,979 Ada tidak Tidak ada kan 610 00:40:37,980 --> 00:40:40,599 Ngomong-ngomong Yinchun sudah pulang ke rumah selama dua hari 611 00:40:40,600 --> 00:40:43,399 Apakah kamu sudah menyampaikan hal yang aku minta untuk kamu katakan padanya 612 00:40:43,400 --> 00:40:46,919 Terakhir kali saat aku bicara padanya dia lari lebih cepat dari kelinci 613 00:40:46,920 --> 00:40:49,199 Bu jangan terlalu cemas 614 00:40:49,200 --> 00:40:50,959 Gadis Yinchun itu 615 00:40:50,960 --> 00:40:52,119 Rasa ingin tahunya besar 616 00:40:52,120 --> 00:40:54,139 Dia belajar dengan sangat cepat 617 00:40:54,140 --> 00:40:57,559 Aku hanya sangat khawatir dia masih terlalu polos 618 00:40:57,560 --> 00:40:59,579 Aku takut dia belajar ke arah yang salah 619 00:40:59,580 --> 00:41:05,619 Ngomong-ngomong apakah itu kalian berdua bersaudara yang mengobrol atau Xiaoyu yang membantu 620 00:41:05,620 --> 00:41:07,559 Bu jangan bertanya terlalu detail 621 00:41:07,560 --> 00:41:09,720 Bagaimanapun aku sudah memberitahunya 622 00:41:09,760 --> 00:41:12,619 Dia sudah mengerti 623 00:41:12,620 --> 00:41:15,859 Aku tetap tidak tenang meskipun dia memang polos 624 00:41:15,860 --> 00:41:17,839 Tapi kalau dia sudah mulai keras kepala benar-benar menyebalkan 625 00:41:17,840 --> 00:41:20,219 Begitulah pergilah dan bicaralah padanya 626 00:41:20,220 --> 00:41:24,119 Saya akan mengajarinya di rumah 627 00:41:24,120 --> 00:41:25,079 Saya akan memberitahunya 628 00:41:25,080 --> 00:41:26,460 Biarkan dia tinggal di rumah selama beberapa hari 629 00:41:26,520 --> 00:41:28,219 Jangan terlalu cemas 630 00:41:28,220 --> 00:41:30,100 Baik beri tahu dia 631 00:41:30,140 --> 00:41:33,219 Saya akan terus menunggunya 632 00:41:33,220 --> 00:41:35,279 Lutut saya sangat sakit 633 00:41:35,280 --> 00:41:38,079 Mungkin karena saya terlalu lama berdiri dua hari ini 634 00:41:38,080 --> 00:41:41,179 Begini saja saya akan pergi beristirahat di ruang tamu 635 00:41:41,180 --> 00:41:42,259 Jangan lupa memasak 636 00:41:42,260 --> 00:41:44,259 Bu pergilah beristirahat 637 00:41:44,260 --> 00:41:44,940 Serahkan saja di sini kepada saya 638 00:42:00,820 --> 00:42:05,359 Yu'er apa yang sedang kamu lamunkan 639 00:42:05,360 --> 00:42:08,939 Tenda kecilnya sudah menonjol begitu tinggi 640 00:42:08,940 --> 00:42:13,299 Apakah kamu sedang memikirkan Xiaoxue atau memikirkan Ibu 641 00:42:13,300 --> 00:42:15,699 Tentang urusan di rumah hari itu 642 00:42:15,700 --> 00:42:17,639 Sudah lama kamu tidak melakukannya dengan anak ini 643 00:42:17,640 --> 00:42:19,960 Xiaoxue sedang di dapur kesempatannya pas 644 00:42:22,920 --> 00:42:26,599 Ibu sangat kasihan melihatmu pingsan seperti ini 645 00:42:26,600 --> 00:42:28,399 Xiaoxue sedang sibuk di dapur 646 00:42:28,400 --> 00:42:31,079 Biarkan Ibu menemanimu beristirahat sejenak 647 00:42:31,080 --> 00:42:31,999 Apakah itu tidak baik 648 00:42:32,000 --> 00:42:33,459 Jika membiarkan seseorang keluar 649 00:42:33,460 --> 00:42:34,699 Apakah ini tidak pantas 650 00:42:34,700 --> 00:42:36,039 Jangan khawatir 651 00:42:36,040 --> 00:42:37,479 Masih memasak dan membalik tumisan 652 00:42:37,480 --> 00:42:39,159 Setidaknya butuh dua puluh menit 653 00:42:39,160 --> 00:42:42,759 Tidakkah menurutmu kita berdua yang diam-diam begini sangat mendebarkan 654 00:42:42,760 --> 00:42:45,460 Ayo biarkan Ibu menciummu 655 00:42:48,580 --> 00:42:50,000 Bolehkah aku memasukkannya pelan-pelan padamu 656 00:42:50,040 --> 00:42:53,779 Tapi pelankan suaramu 657 00:42:53,780 --> 00:42:56,499 Jangan sampai ketahuan oleh teologi 658 00:42:56,500 --> 00:43:00,059 Tusuk leherku dengan kuat 659 00:43:00,060 --> 00:43:00,940 Sudah masuk 660 00:43:09,160 --> 00:43:10,240 Kamu juga pelankan suaramu 661 00:43:15,660 --> 00:43:15,680 Ah 662 00:43:24,340 --> 00:43:26,359 Kamu sangat asam aku ingin sekali tidur 663 00:43:26,360 --> 00:43:28,619 Sayang kamu bisa tidur di dalam 664 00:43:28,620 --> 00:43:29,620 Ibu ada di zona aman 665 00:43:56,721 --> 00:43:57,759 Hah 666 00:43:57,760 --> 00:44:00,059 Kenapa hatiku begitu kuat 667 00:44:00,060 --> 00:44:00,700 Itu karena belum cukup puas 668 00:44:13,260 --> 00:44:16,419 Ibu Yuxuan masih di rumah 669 00:44:16,420 --> 00:44:18,719 Di mana Yuxuan 670 00:44:18,720 --> 00:44:20,159 Tidak terlihat 671 00:44:20,160 --> 00:44:21,840 Lalu bagaimana jika dia tiba-tiba masuk 672 00:44:21,920 --> 00:44:23,520 Tidak akan itu berbahaya 673 00:44:23,580 --> 00:44:25,219 Saya di sini Yuxuan 674 00:44:25,220 --> 00:44:26,300 Ayo kita pergi ke guru 675 00:44:30,540 --> 00:44:34,639 Yunchen Yunchen Yunchen 676 00:44:34,640 --> 00:44:38,259 Percaya pada kencan sore nanti 677 00:44:38,260 --> 00:44:39,819 Saya harus pergi menemuinya 678 00:44:39,820 --> 00:44:41,739 Tidak boleh membiarkannya bersama orang lain 679 00:44:41,740 --> 00:44:44,859 Jingzhi hanya pernah melakukannya denganku 680 00:44:44,860 --> 00:44:47,839 Sore nanti harus mencari alasan untuk menemuinya 681 00:44:47,840 --> 00:44:51,579 Kak Lilijia benar 682 00:44:51,580 --> 00:44:53,300 Jam berapa kencan Ningchun sore nanti 683 00:44:55,640 --> 00:44:58,800 Jam dua jam dua jam dua 684 00:45:07,380 --> 00:45:09,039 Kencan sore Yingchun 685 00:45:09,040 --> 00:45:10,539 Saya pergi membuat musik tari 686 00:45:10,540 --> 00:45:11,360 Tidak boleh membiarkannya bersama orang lain 687 00:45:14,520 --> 00:45:16,939 Kakak Li hari ini mengobrol dengan sangat menyenangkan 688 00:45:16,940 --> 00:45:19,599 Film yang kamu bicarakan itu akan saya tonton malam ini saat pulang 689 00:45:19,600 --> 00:45:22,779 Kalau begitu kita berdua atur waktu lagi lain kali ya 690 00:45:22,780 --> 00:45:25,439 Kalau begitu sekarang saya antar kamu turun ya 691 00:45:25,440 --> 00:45:28,899 Tidak usah nanti saya mau pergi jalan-jalan sendiri 692 00:45:28,900 --> 00:45:31,059 Jangan terlalu lelah setelah pulang kerja ya 693 00:45:31,060 --> 00:45:32,339 Baiklah kalau begitu saya pergi dulu ya 694 00:45:32,620 --> 00:45:34,259 Dah 695 00:45:34,260 --> 00:45:34,580 Oke dah 696 00:45:42,400 --> 00:45:42,740 Kakak ipar 697 00:45:45,880 --> 00:45:46,539 Kenapa kamu ada di sini 698 00:45:49,100 --> 00:45:50,539 Apakah kamu membuntuti saya 699 00:45:50,540 --> 00:45:51,699 Saya tidak membuntuti 700 00:45:51,700 --> 00:45:54,039 Saya hanya tahu kamu kencan di sini sore ini 701 00:45:54,040 --> 00:45:56,039 Ingin menunggu kamu sebentar 702 00:45:56,040 --> 00:45:58,139 Kenapa menunggu saya 703 00:45:58,140 --> 00:46:00,079 Apakah datang untuk memeriksa teman kencan saya 704 00:46:00,080 --> 00:46:02,039 Kakak Li itu orangnya cukup baik 705 00:46:02,040 --> 00:46:03,719 Orang itu juga cukup lembut dan perhatian 706 00:46:03,720 --> 00:46:05,559 Kenapa kakak ipar datang 707 00:46:05,560 --> 00:46:07,019 Tentang kejadian malam itu 708 00:46:07,020 --> 00:46:08,198 Detak jantungku jadi cepat lagi 709 00:46:08,199 --> 00:46:10,779 Tatapan matanya sangat panas 710 00:46:10,780 --> 00:46:13,679 Jangan-jangan dia datang mencariku untuk melakukan hal lain 711 00:46:13,680 --> 00:46:17,779 Mingchuan aku tidak bisa melupakan kejadian malam itu 712 00:46:17,780 --> 00:46:20,340 Setelah kamu pulang aku memikirkanmu setiap hari 713 00:46:20,380 --> 00:46:26,880 Kakak ipar apa yang kamu bicarakan 714 00:46:26,920 --> 00:46:28,219 Malam itu adalah kecelakaan 715 00:46:28,220 --> 00:46:29,699 Aku hanya penasaran saja 716 00:46:29,700 --> 00:46:31,259 Sekarang aku sudah dijodohkan 717 00:46:31,260 --> 00:46:32,459 Kakak adalah istrimu 718 00:46:32,460 --> 00:46:33,879 Aku adalah adik iparmu 719 00:46:33,880 --> 00:46:35,059 Betapa kacaunya ini 720 00:46:35,060 --> 00:46:37,059 Yinchun aku tahu ini kacau 721 00:46:37,060 --> 00:46:39,339 Hubungan kakak ipar dengan Xiao Lizi seharusnya adalah hal yang tabu 722 00:46:39,340 --> 00:46:41,759 Tapi setelah malam itu aku jadi ketagihan 723 00:46:41,760 --> 00:46:43,279 Apa yang bisa diberikan oleh pasangan kencan butamu 724 00:46:43,280 --> 00:46:44,599 Aku bisa bertanggung jawab padamu 725 00:46:44,600 --> 00:46:45,719 Bukan sekadar main-main 726 00:46:45,720 --> 00:46:47,299 Aku serius 727 00:46:47,300 --> 00:46:48,339 Bertanggung jawab 728 00:46:48,340 --> 00:46:50,699 Kakak ipar kamu sudah punya kakakku 729 00:46:50,700 --> 00:46:51,959 Bagaimana dengan etika keluarga 730 00:46:51,960 --> 00:46:54,139 Ibu pasti akan sangat marah jika tahu 731 00:46:54,140 --> 00:46:56,659 Kakak pasti juga akan sangat sedih jika tahu 732 00:46:56,660 --> 00:46:59,619 Tapi ini terlalu besar 733 00:46:59,620 --> 00:47:02,779 Yan Chun etika dan moral itu ditentukan oleh manusia 734 00:47:02,780 --> 00:47:05,319 Aku akan menepati janjiku untuk bertanggung jawab 735 00:47:05,320 --> 00:47:07,759 Aku yakin kakakmu juga bisa mengerti 736 00:47:07,760 --> 00:47:10,359 Kakak ipar apa kamu sudah gila 737 00:47:10,360 --> 00:47:11,959 Kak bagaimana mungkin 738 00:47:11,960 --> 00:47:13,659 Tapi aku juga tidak lupa 739 00:47:13,660 --> 00:47:15,539 Lagipula kamu hebat sekali 740 00:47:15,540 --> 00:47:19,859 Kak Li tidak punya modal sepertimu meskipun dia lembut 741 00:47:19,860 --> 00:47:21,699 Apa yang sedang aku bicarakan 742 00:47:21,700 --> 00:47:24,939 Moral Keluarga sekuler tidak menyembunyikan rahasia 743 00:47:24,940 --> 00:47:27,259 Berapa banyak orang yang terlihat sopan di permukaan 744 00:47:27,260 --> 00:47:28,639 Padahal di belakang mereka berperilaku kacau 745 00:47:28,640 --> 00:47:30,799 Yanzhi jangan menolak 746 00:47:30,800 --> 00:47:34,519 Apakah di hatimu sama sekali tidak ada aku 747 00:47:34,520 --> 00:47:36,559 Adik seperguruanmu yang di depan 748 00:47:36,560 --> 00:47:40,439 Kakak ipar kamu nakal sekali jangan bicara lagi 749 00:47:40,440 --> 00:47:43,379 Banyak orang tapi bagaimana dengan etika 750 00:47:43,380 --> 00:47:46,559 Kita adalah kerabat ini adalah inses 751 00:47:46,560 --> 00:47:47,360 Kakak akan membenciku 752 00:48:00,120 --> 00:48:01,879 Karena kakakmu sudah setuju kita bersama 753 00:48:01,880 --> 00:48:03,619 Itu artinya dia sebenarnya tidak terlalu menolak 754 00:48:03,620 --> 00:48:04,839 Aku akan bertanggung jawab padamu sampai akhir 755 00:48:04,840 --> 00:48:07,239 Lagipula aku benar-benar menyukaimu 756 00:48:07,240 --> 00:48:08,259 Bukan hanya secara fisik 757 00:48:08,260 --> 00:48:09,799 Aku akan melakukannya lagi denganmu sekali ini saja 758 00:48:09,800 --> 00:48:11,379 Tapi jangan sampai kakakku tahu 759 00:48:11,380 --> 00:48:14,019 Kakak ipar sangat dominan tapi aku tidak bisa menahannya 760 00:48:14,020 --> 00:48:15,479 Itu tadi sangat menyenangkan 761 00:48:15,480 --> 00:48:18,099 Xiao Wang tidak sebaik ini tidak ada perasaan seperti ini 762 00:48:18,100 --> 00:48:19,800 Lakukanlah hanya untuk kali ini saja 763 00:48:23,460 --> 00:48:26,579 Kamu membalas pesanku sekarang karena merindukanku 764 00:48:26,580 --> 00:48:29,179 Tempat ini terlalu berbahaya 765 00:48:29,180 --> 00:48:30,700 Bagaimana jika ada orang yang datang dan melihat kita 766 00:48:51,900 --> 00:48:57,979 Bagaimana bisa bagaimana kamu bisa melakukan ini 767 00:48:57,980 --> 00:48:58,740 Kenapa kamu seperti ini 768 00:49:11,460 --> 00:49:14,199 Kakak ipar kakiku lemas 769 00:49:14,200 --> 00:49:15,799 Antar aku pulang 770 00:49:15,800 --> 00:49:18,079 Tidak cukup sekali tidak cukup 771 00:49:18,080 --> 00:49:19,459 Aku ingin membawamu pulang 772 00:49:19,460 --> 00:49:21,099 Pulang untuk apa 773 00:49:21,100 --> 00:49:22,379 Kakak dan Ibu ada di sana 774 00:49:22,380 --> 00:49:26,539 Jika kita pulang seperti ini mereka akan langsung tahu bahwa aku telah ditiduri olehmu 775 00:49:26,540 --> 00:49:27,479 Wajahmu merah sekali 776 00:49:27,480 --> 00:49:28,140 Kakimu bahkan lemas 777 00:49:33,460 --> 00:49:36,220 Tianchuan ikut aku pulang dan jujur kepada mereka 778 00:49:36,260 --> 00:49:38,299 Lalu lihat reaksi mereka 779 00:49:38,300 --> 00:49:39,959 Ibu mertua percaya pada integritasku 780 00:49:39,960 --> 00:49:42,199 Ning Xue memang tertutup tapi dia mencintaiku 781 00:49:42,200 --> 00:49:45,619 Lagipula kita juga sudah pernah melakukannya sekali 782 00:49:45,620 --> 00:49:48,080 Ayo pergi apakah ini benar-benar baik 783 00:49:50,280 --> 00:49:52,879 Kakak ipar yang baik kalau mau jujur ya jujur saja 784 00:49:52,880 --> 00:49:54,859 Paling buruk satu keluarga jadi kacau 785 00:49:54,860 --> 00:49:56,539 Saya sudah keluar dari zona nyaman takut apa 786 00:49:56,540 --> 00:49:58,099 Tapi kamu harus bertanggung jawab sampai akhir 787 00:49:58,100 --> 00:50:00,099 Jangan sampai tidak mengakui perbuatanmu 788 00:50:00,100 --> 00:50:01,579 Gila gila 789 00:50:01,580 --> 00:50:05,099 Tapi kakak ipar begitu serius jantungku berdebar kencang 790 00:50:05,100 --> 00:50:06,479 Pulang ke rumah terlalu merepotkan 791 00:50:06,480 --> 00:50:08,880 Tidak tahu apa yang akan dikatakan ibu dan kakak 792 00:50:11,380 --> 00:50:12,100 Apakah semua pakaian sudah dicuci 793 00:50:12,180 --> 00:50:15,119 Sudah dicuci dan sudah dijemur 794 00:50:15,120 --> 00:50:17,059 Makanan di dapur juga sudah siap 795 00:50:17,060 --> 00:50:20,499 Malam ini tinggal menunggu Yu'er pulang untuk makan 796 00:50:20,500 --> 00:50:22,599 Hmm coba lihat sudah jam berapa ini 797 00:50:22,600 --> 00:50:24,339 Kenapa belum pulang juga 798 00:50:24,340 --> 00:50:31,380 Sudah selarut ini seharusnya Aierlan sudah kembali 799 00:50:31,420 --> 00:50:32,020 Mingchuan kamu datang 800 00:50:32,060 --> 00:50:33,280 Putriku kenapa kalian ada di sini 801 00:50:33,320 --> 00:50:33,840 Wajahmu memerah 802 00:50:33,880 --> 00:50:36,119 Kulitmu juga berubah 803 00:50:36,120 --> 00:50:39,579 Mingchuan apakah kamu pergi kencan buta 804 00:50:39,580 --> 00:50:42,659 Kenapa pulang bersama Yuer 805 00:50:42,660 --> 00:50:45,179 Kak Bu 806 00:50:45,180 --> 00:50:47,039 Tadi sore setelah selesai bertemu kakak saya pulang 807 00:50:47,040 --> 00:50:49,179 Kebetulan bertemu kakak ipar 808 00:50:49,180 --> 00:50:51,539 Dia bersikeras ingin mengantar saya pulang 809 00:50:51,540 --> 00:50:52,460 Kalian jangan berpikir yang macam-macam 810 00:51:01,860 --> 00:51:04,679 Darah panas dan kulit yang kencang 811 00:51:04,680 --> 00:51:06,939 Saya tidak akan menyembunyikan apa pun dari kalian 812 00:51:06,940 --> 00:51:12,139 Malam itu saat Yunchun menunggumu pulang 813 00:51:12,140 --> 00:51:14,359 Saya melakukannya bersama Yunchun 814 00:51:14,360 --> 00:51:17,419 Tadi kami melakukannya lagi di tangga 815 00:51:17,420 --> 00:51:18,899 Saya tidak bisa melupakan Yunchun 816 00:51:18,900 --> 00:51:19,840 Saya ingin bertanggung jawab padanya 817 00:51:24,220 --> 00:51:25,239 Apa yang kamu katakan 818 00:51:25,240 --> 00:51:27,159 Kamu benar-benar membuat lagu bersama Yin Chengqing 819 00:51:27,160 --> 00:51:28,419 Kenapa aku tidak tahu 820 00:51:28,420 --> 00:51:32,479 Aku pikir malam itu kalian hanya mengobrol kecil 821 00:51:32,480 --> 00:51:35,579 Kalian berdua berani melakukan hal sembarangan di belakangku ya 822 00:51:35,580 --> 00:51:38,939 Jangan marah malam itu hanyalah sebuah kecelakaan 823 00:51:38,940 --> 00:51:43,479 Tapi aku dan kakak ipar memang merasa cocok satu sama lain 824 00:51:43,480 --> 00:51:46,079 Dan aku juga cukup menyukai kakak ipar 825 00:51:46,080 --> 00:51:48,760 Sebenarnya sore ini kami juga ada di sana 826 00:51:50,800 --> 00:51:53,440 Mingchuan malam itu kita bertiga bersama 827 00:51:53,500 --> 00:51:55,259 Aku pikir itu hanya sekali saja 828 00:51:55,260 --> 00:51:58,359 Sekarang kamu bilang punya dua istri 829 00:51:58,360 --> 00:52:00,839 Aku tidak bisa menerimanya Mingchuan 830 00:52:00,840 --> 00:52:01,820 Kenapa merebut suamiku 831 00:52:04,480 --> 00:52:07,139 Meskipun malam itu kita bertiga pernah melakukannya 832 00:52:07,140 --> 00:52:08,859 Tapi itu adalah hal yang sembarangan 833 00:52:08,860 --> 00:52:10,639 Chen Yue memiliki dua istri 834 00:52:10,640 --> 00:52:12,059 yang satunya lagi adalah adik perempuanku 835 00:52:12,060 --> 00:52:15,519 bagaimana bisa seperti ini Yu'er 836 00:52:15,520 --> 00:52:17,079 Aku tahu sifat aslimu sangat baik 837 00:52:17,080 --> 00:52:18,459 penuh energi 838 00:52:18,460 --> 00:52:21,020 tapi kamu sudah memiliki Xiao Xue 839 00:52:21,060 --> 00:52:23,359 bagaimana bisa kamu melakukan ini 840 00:52:23,360 --> 00:52:27,319 Aku mengajari kalian sebelumnya demi pernikahan kalian 841 00:52:27,320 --> 00:52:30,499 Yinchun meskipun kepribadianmu ceroboh 842 00:52:30,500 --> 00:52:33,319 tapi bagaimana bisa kamu melakukan hal yang keterlaluan seperti ini 843 00:52:33,320 --> 00:52:38,019 Yue Ningxue maafkan aku aku mencintaimu 844 00:52:38,020 --> 00:52:42,019 tapi aku juga tidak bisa melepaskan Yinchun 845 00:52:42,020 --> 00:52:43,799 Aku ingin bertanggung jawab padanya 846 00:52:43,800 --> 00:52:45,999 tentu saja aku juga akan bertanggung jawab kepada kalian 847 00:52:46,000 --> 00:52:48,479 aku pasti akan memperlakukan kalian berdua dengan baik 848 00:52:48,480 --> 00:52:50,799 Kak jangan menangis 849 00:52:50,800 --> 00:52:52,379 Saya tidak merebut 850 00:52:52,380 --> 00:52:53,899 Bagaimana kalau kita siaran bersama 851 00:52:53,900 --> 00:52:55,839 Saya tidak memonopoli mari kita berbagi anatomi 852 00:52:55,840 --> 00:52:59,799 Bukankah kamu juga pernah melakukannya dengan ibuku 853 00:52:59,800 --> 00:53:03,140 Cukup kecil sekarang benar-benar malas 854 00:53:03,180 --> 00:53:05,479 Saya sama sekali tidak bisa menerimanya 855 00:53:05,480 --> 00:53:07,399 Bu bagaimana menurut Ibu 856 00:53:07,400 --> 00:53:09,259 Apa lagi yang bisa Ibu katakan 857 00:53:09,260 --> 00:53:10,639 Sejak aku dan kamu 858 00:53:10,640 --> 00:53:15,279 serta malam saat bersama Xiaoyu semuanya sudah mulai kacau 859 00:53:15,280 --> 00:53:17,479 Saya percaya pada karakter Xiaoyu 860 00:53:17,480 --> 00:53:23,560 Mulai sekarang kalian tidak boleh memberi tahu orang lain bahwa keluarga kita tinggal bersama 861 00:53:26,420 --> 00:53:29,060 Kalau begitu saya coba Yuang 862 00:53:29,100 --> 00:53:30,279 Kamu sangat pilih kasih 863 00:53:30,280 --> 00:53:32,799 Kalau begitu kita pergi saja 864 00:53:32,800 --> 00:53:34,759 Tidak akan tidak bisa 865 00:53:34,760 --> 00:53:35,539 Mari kita jalani hidup dengan baik bersama-sama 866 00:53:45,340 --> 00:53:47,260 Aku benar-benar tidak bisa melakukannya lagi tenang saja 867 00:53:51,460 --> 00:53:51,479 Ya 868 00:54:04,340 --> 00:54:04,979 Aku takut mendengarnya 869 00:54:05,040 --> 00:54:06,679 Saat mendengarnya terasa sangat panas dan menyakitkan 870 00:54:06,720 --> 00:54:06,880 Anak-anak 871 00:54:12,540 --> 00:54:12,560 kalian 872 00:54:15,880 --> 00:54:19,099 mengapa kalian berteriak begitu keras 873 00:54:19,100 --> 00:54:21,219 Takut Ibu tidak bisa tidur 874 00:54:21,220 --> 00:54:23,240 biarkan Ibu juga ikut berdoa 875 00:54:23,280 --> 00:54:25,299 mengetahui ketulusan kalian 876 00:54:25,300 --> 00:54:28,839 Bu kenapa Ibu juga masuk ke sini 877 00:54:28,840 --> 00:54:31,359 Nim apakah kamu juga ingin ikut 878 00:54:31,880 --> 00:54:31,900 Iya 879 00:54:36,780 --> 00:54:41,419 Ah teringat Ning Chun 880 00:54:41,420 --> 00:54:46,299 Kalian hanya melihat seperti ini saja putriku 881 00:54:46,300 --> 00:54:47,939 Lebih dalam lagi 882 00:54:47,940 --> 00:54:50,319 Jauh di dalam ibu 883 00:54:50,320 --> 00:54:52,100 Mari kita menjadi lebih baik bersama-sama 884 00:54:55,140 --> 00:54:57,139 Aku juga mau 885 00:54:57,140 --> 00:54:59,260 Aku juga ingin kamu berdiri bersama 886 00:55:14,060 --> 00:55:20,060 Mulai sekarang kita adalah satu keluarga suami dan kakak ipar 887 00:55:23,500 --> 00:55:27,539 Anak-anak yang baik kalian berperilaku sangat hebat 888 00:55:27,540 --> 00:55:29,219 Besok pagi 889 00:55:29,220 --> 00:55:32,259 Ibu akan membuatkan kalian sarapan yang lezat 890 00:55:32,260 --> 00:55:34,820 Satu keluarga harus rukun 61746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.