Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,627 --> 00:00:12,173
CHRISTIANE F.
WE CHILDREN FROM ZOO STATION
2
00:01:02,195 --> 00:01:06,617
Piss and shit everywhere
If you look close enough
3
00:01:07,952 --> 00:01:12,875
At first sight it looks fine,
with its lawns...
4
00:01:13,709 --> 00:01:16,254
...and shopping centres.
5
00:01:16,463 --> 00:01:20,426
But the staircases of the
flats stink!
6
00:01:21,553 --> 00:01:24,682
What are the children to do,
when they are playing outside?
7
00:01:25,224 --> 00:01:31,816
They shit themselves waiting for the lift,
so instead they do it in the lobby.
8
00:01:57,765 --> 00:02:03,606
I've lived here since I was six,
together with my mother, sister and a cat.
9
00:02:04,357 --> 00:02:07,110
And I'm tired of it.
10
00:02:09,280 --> 00:02:11,825
The posters hang all over the city...
11
00:02:12,200 --> 00:02:17,248
'Sound' - Europe's most modern discoteque!
I want to go there.
12
00:03:12,526 --> 00:03:16,281
One day I said to my mother:
I'll sleep at Kessi's
13
00:03:16,531 --> 00:03:21,162
Kessi is the coolest girl in my class,
everybody likes her
14
00:03:22,289 --> 00:03:26,085
She already has big breasts;
I admire her
15
00:03:26,794 --> 00:03:32,176
'Sound' is her second home;
She's there every weekend, and knows everybody
16
00:03:33,052 --> 00:03:36,098
This will be my first time
17
00:03:39,227 --> 00:03:41,313
Come on!
18
00:03:56,499 --> 00:03:58,960
Is she 16?
19
00:04:00,587 --> 00:04:03,299
Of course, she's in my class
20
00:04:21,280 --> 00:04:24,784
-Is Atze here ?
-When isn't he here?
21
00:04:25,035 --> 00:04:30,791
Please put down the bag
You can't walk around with a plastic bag in here
22
00:05:13,145 --> 00:05:15,722
Wait a moment..
23
00:05:35,207 --> 00:05:36,750
Cherry Juice, please!
24
00:06:44,961 --> 00:06:47,131
-Come on!
-We're in the Cinema
25
00:07:47,207 --> 00:07:49,209
Here!
26
00:07:52,964 --> 00:07:56,677
-Don't you want any?
-I don't feel like it!
27
00:07:57,219 --> 00:08:00,932
-First time?
-I just don't feel like it!
28
00:08:56,378 --> 00:08:58,297
Stop that shit!
29
00:10:57,197 --> 00:10:59,533
You shouldn't have taken that pill
30
00:11:04,790 --> 00:11:06,834
Can't take it?
31
00:11:26,484 --> 00:11:28,487
Are you OK?
32
00:11:42,170 --> 00:11:44,048
He's Axel
33
00:11:46,509 --> 00:11:48,470
I'm Detlev
34
00:11:51,098 --> 00:11:52,892
I'm going back in
35
00:12:08,954 --> 00:12:10,373
You want to get back in?
36
00:12:19,384 --> 00:12:21,053
See you!
37
00:12:42,997 --> 00:12:48,337
-Pitty, where have you been?
-He's been playing with the kids
38
00:12:48,588 --> 00:12:53,344
-Why weren't you in school?
-I have packed my things
39
00:12:54,846 --> 00:12:56,056
What?
40
00:13:03,023 --> 00:13:05,526
Has the old man won you over?
41
00:13:10,532 --> 00:13:13,119
Is it because of Mother's new friend?
42
00:13:19,710 --> 00:13:22,756
It's dad
He's waiting for me downstairs
43
00:13:23,215 --> 00:13:26,928
Mom is struggling to keep up,
and all you want is to get away from here
44
00:13:27,220 --> 00:13:30,265
You should be glad
More stuff for you
45
00:13:30,474 --> 00:13:33,603
No, I'd rather see you stay
46
00:13:35,898 --> 00:13:39,027
And I want to try living with Dad
47
00:13:39,736 --> 00:13:45,118
-And what about the fights in the past?
-He wants to make up for everything
48
00:13:50,667 --> 00:13:52,252
Follow me down?
49
00:14:16,532 --> 00:14:19,286
Won't you think about it?
50
00:14:29,132 --> 00:14:31,426
I don't understand you
51
00:14:50,992 --> 00:14:53,704
Any message for Dad?
52
00:14:58,168 --> 00:14:59,670
Don't be grumpy
53
00:15:43,109 --> 00:15:45,645
What are you doing in the dark?
54
00:15:54,239 --> 00:15:56,283
Did you meet Sabine?
55
00:16:00,497 --> 00:16:04,961
-Now we're all alone
-She will be back
56
00:16:05,253 --> 00:16:09,300
-You think?
-It won't work
57
00:16:13,013 --> 00:16:14,223
You know what?
58
00:16:15,349 --> 00:16:18,436
We're having a lovely evening together
59
00:16:21,941 --> 00:16:23,735
Turn it over
60
00:16:26,113 --> 00:16:29,283
-Watch out! It runs...
-That's the whole point!
61
00:16:37,043 --> 00:16:43,551
It's Klaus, I invited him
Just so we're not alone. Do you mind?
62
00:16:49,309 --> 00:16:52,605
Can I borrow your shoes?
63
00:16:52,813 --> 00:16:54,691
Are you going out?
64
00:16:58,904 --> 00:17:00,948
Just over to Kessi's
65
00:17:03,326 --> 00:17:05,120
If you have to
66
00:17:11,170 --> 00:17:12,897
I have something for you
67
00:17:19,514 --> 00:17:21,808
Hope you like it!
68
00:17:28,108 --> 00:17:30,152
Thanks!
69
00:17:49,301 --> 00:17:52,722
Shall we go somewhere?
Anywhere?
70
00:17:52,973 --> 00:17:56,227
-Coming with us?
-Where?
71
00:18:00,649 --> 00:18:02,651
I'm really too tired
72
00:18:03,986 --> 00:18:05,947
You can sleep when you're dead
73
00:19:14,075 --> 00:19:15,035
The Police!
74
00:20:14,552 --> 00:20:16,287
I hope they didn't catch Kessi
75
00:20:16,320 --> 00:20:22,200
-My mom thinks I'm sleeping at her place
-And her mom thinks she's sleeping at yours?
76
00:20:28,336 --> 00:20:30,380
Are you often at 'Sound'?
77
00:20:34,260 --> 00:20:37,889
-Will you be there next week?
-Of course!
78
00:20:41,853 --> 00:20:43,688
We're really high up
79
00:20:47,860 --> 00:20:49,863
I get all dizzy
80
00:20:52,116 --> 00:20:54,577
You haven't taken anymore trips, have you?
81
00:20:57,789 --> 00:21:00,543
You don't care for them, right?
82
00:21:00,877 --> 00:21:02,921
Not really
83
00:21:09,137 --> 00:21:10,889
Want one?
84
00:21:28,578 --> 00:21:30,623
Did you make that yourself?
85
00:21:32,750 --> 00:21:37,757
-Didn't it hurt?
-Yes, but I was bored
86
00:21:47,519 --> 00:21:49,396
It's almost dawn
87
00:21:53,026 --> 00:21:57,824
-Are you going home?
-What about you?
88
00:21:59,096 --> 00:22:02,329
I'm going back to my place;
come with me, if you like
89
00:22:04,290 --> 00:22:06,877
I live with Axel
90
00:22:16,639 --> 00:22:18,517
Are you angry?
91
00:22:23,481 --> 00:22:26,360
We thought the cops caught you
92
00:22:30,156 --> 00:22:32,159
Look, two Martians
93
00:22:32,409 --> 00:22:35,997
She was that loaded, there was hardly
enough room for her in the lift
94
00:22:36,247 --> 00:22:37,123
The Police
95
00:22:37,332 --> 00:22:39,543
Over here
96
00:22:41,504 --> 00:22:44,090
I think they're still looking for us
97
00:22:44,341 --> 00:22:49,139
You ought to arrest him;
he's an addict
98
00:24:14,455 --> 00:24:17,125
You're coming with me
99
00:24:20,379 --> 00:24:22,507
Keep away from my daughter
100
00:24:23,550 --> 00:24:25,594
Kessi has no use for bad influences
101
00:26:06,847 --> 00:26:09,976
Can you do your homework
with all that noise?
102
00:26:11,019 --> 00:26:13,355
It's Klaus' record
103
00:26:15,691 --> 00:26:18,236
It's the record Klaus gave me
104
00:26:19,529 --> 00:26:22,408
That doesn't mean it should
be played so loud
105
00:26:36,885 --> 00:26:40,640
David Bowie is coming to Berlin
106
00:26:41,724 --> 00:26:43,977
The guy on the record Klaus gave me
107
00:26:44,227 --> 00:26:45,688
You want to go?
108
00:26:48,733 --> 00:26:51,278
Can Kessi come, too?
109
00:26:52,905 --> 00:26:55,450
I often sleep at her place
110
00:27:00,748 --> 00:27:04,378
I might get some tickets
through work
111
00:27:05,755 --> 00:27:07,757
Have you hurt yourself?
112
00:27:14,265 --> 00:27:16,310
It's a tattoo
113
00:27:17,436 --> 00:27:18,980
A what?
114
00:27:20,356 --> 00:27:23,569
A tattoo, it's not finished
115
00:27:28,367 --> 00:27:31,287
But that's permanent?
116
00:27:36,210 --> 00:27:38,212
Well, you have to walk around with it
117
00:27:41,967 --> 00:27:47,099
-I've just met a boy
-And he has one just like it
118
00:27:50,144 --> 00:27:55,943
You know, I didn't really think of
going to the concert with Kessi
119
00:27:57,003 --> 00:27:59,322
I get you
120
00:28:14,925 --> 00:28:20,265
-Are you going to the concert, too?
-I can't afford it
121
00:28:41,481 --> 00:28:44,696
Detlev?
122
00:29:26,766 --> 00:29:29,812
What have you bought?
'H'?
123
00:29:31,606 --> 00:29:36,070
You can swallow three trips at once,
or something else to turn you on
124
00:29:36,278 --> 00:29:40,575
I can get you anything,
but leave 'H' alone
125
00:29:46,708 --> 00:29:48,836
Otherwise, I won't see you again
126
00:30:13,158 --> 00:30:16,037
Axel, Detlev wants to take 'H'
127
00:30:16,996 --> 00:30:18,707
If he fancies it
128
00:30:21,252 --> 00:30:22,920
Didn't you understand me?
129
00:30:24,339 --> 00:30:26,175
If he wants to take it, he will
130
00:30:29,345 --> 00:30:33,601
-Can't you talk to him?
-Me, of all people?
131
00:30:34,268 --> 00:30:35,895
What do you mean?
132
00:30:36,271 --> 00:30:38,482
I thought you were his friend
133
00:30:38,857 --> 00:30:40,735
I thought he lived at your place
134
00:30:48,787 --> 00:30:50,789
Stay cool, kid
135
00:30:54,627 --> 00:30:57,673
Take something before you flip out
136
00:31:00,118 --> 00:31:04,723
Look at them. The cooler they are,
the more shots they've had
137
00:35:07,697 --> 00:35:09,282
What's up?
138
00:35:13,037 --> 00:35:17,376
-You look like a corpse
-Because I'm a blood donor
139
00:35:17,626 --> 00:35:21,548
-Why do you do it?
-Because I need the dough
140
00:35:26,971 --> 00:35:30,226
I'll see if somebody's got
a Valium left for us
141
00:36:36,476 --> 00:36:39,063
Mandrax. I couldn't get Valium
142
00:42:53,286 --> 00:42:57,499
-Is he ill?
-He needs a shot
143
00:42:57,709 --> 00:43:01,838
-Apart from me, who doesn't shoot up?
-No one I know
144
00:43:04,534 --> 00:43:07,136
Got any dough?
145
00:43:08,639 --> 00:43:10,842
Twenty marks
146
00:43:11,075 --> 00:43:14,145
I'll get some. Wait outside
147
00:43:41,514 --> 00:43:45,602
I've got some. And I've got
my old man's car
148
00:43:46,270 --> 00:43:48,731
Ciao, thanks for the dough
149
00:44:42,007 --> 00:44:43,676
Open up
150
00:44:47,681 --> 00:44:49,517
I want to try it
151
00:44:50,936 --> 00:44:53,730
No way
152
00:44:55,524 --> 00:44:56,984
I paid for it
153
00:44:58,110 --> 00:45:00,405
I want my share
154
00:45:02,616 --> 00:45:04,869
Let me in
155
00:46:33,398 --> 00:46:35,442
I don't shoot up, I just sniff
156
00:46:39,322 --> 00:46:40,240
Really?
157
00:46:44,328 --> 00:46:47,749
-Just once
-As they all say
158
00:46:49,251 --> 00:46:51,796
I'm in control of myself
159
00:46:53,423 --> 00:46:56,677
Take that, and you'll soon be
as far gone as me
160
00:46:57,345 --> 00:47:01,475
-You'll be a corpse then
-From giving blood?
161
00:49:03,421 --> 00:49:05,966
Why don't you join us?
162
00:49:07,342 --> 00:49:09,762
Something wrong?
163
00:49:13,183 --> 00:49:15,770
Got a trip for me?
164
00:49:17,522 --> 00:49:20,401
What do you want with a trip?
165
00:49:20,776 --> 00:49:24,823
-Do you want a drink?
-Cherry juice
166
00:49:26,033 --> 00:49:28,578
I'll get it
I won't be long
167
00:49:33,292 --> 00:49:38,131
-What did Babsie want from you?
-A trip
168
00:49:39,216 --> 00:49:44,181
Be careful, don't give her one.
She swallows all she can get
169
00:49:46,559 --> 00:49:50,981
-And what do you do?
-It's not the same at all
170
00:49:54,402 --> 00:49:57,948
Know somewhere I can sleep?
171
00:50:00,576 --> 00:50:02,621
Your own home
172
00:50:03,246 --> 00:50:07,335
I don't want to go home,
I'm fed up with it
173
00:50:10,088 --> 00:50:13,217
There're some sexy guys here
174
00:50:41,795 --> 00:50:43,839
Are you crazy?
175
00:50:45,300 --> 00:50:48,679
-You can talk
-Do you copy everything I do?
176
00:50:54,812 --> 00:50:59,901
I only wanted to know
what you feel like
177
00:51:07,411 --> 00:51:09,455
Groovy, eh?
178
00:51:15,922 --> 00:51:18,258
Axel, it's me
179
00:51:29,439 --> 00:51:32,276
Make yourself at home
180
00:51:42,539 --> 00:51:45,376
This is for you
181
00:51:46,460 --> 00:51:48,004
Axel made it for you
182
00:51:49,881 --> 00:51:50,841
Really??
183
00:52:43,032 --> 00:52:45,577
Does your mother know
where you're sleeping?
184
00:52:45,952 --> 00:52:48,706
Sure, she isn't stupid
185
00:52:53,545 --> 00:52:56,632
We see each other only at weekends
186
00:52:57,800 --> 00:53:01,013
We can meet when I come back
from school
187
00:53:01,555 --> 00:53:03,599
We can't do that
188
00:53:05,727 --> 00:53:07,771
Why not?
189
00:53:13,070 --> 00:53:14,530
I go to Bahnhof Zoo Station
190
00:53:14,905 --> 00:53:16,741
What for?
191
00:53:26,170 --> 00:53:28,172
Pick-ups
192
00:53:29,090 --> 00:53:30,717
Bullshit
193
00:53:32,428 --> 00:53:34,430
Honestly
194
00:53:50,617 --> 00:53:52,161
Really?
195
00:54:02,465 --> 00:54:04,593
With the pansies?
196
00:54:08,473 --> 00:54:10,559
I only jerk them off
197
00:54:10,893 --> 00:54:13,438
It's nothing, considering
what they pay
198
00:54:14,063 --> 00:54:16,608
Don't you go to bed with them?
199
00:54:19,404 --> 00:54:22,741
Yes, but even then I don't do more
200
00:54:31,252 --> 00:54:32,545
What do you feel?
201
00:54:37,844 --> 00:54:42,683
It's a job. They mustn't touch me
202
00:54:43,935 --> 00:54:49,775
I won't let them jerk me off.
It wouldn't be a job then
203
00:54:54,198 --> 00:54:59,621
-So it doesn't excite you
-It's repulsive. Just for dough
204
00:55:05,211 --> 00:55:07,381
Don't you like me so much now?
205
00:55:35,083 --> 00:55:36,918
Good night
206
00:56:11,712 --> 00:56:15,300
You can get up now.
My mother has left
207
00:56:35,293 --> 00:56:39,497
-Are you fourteen already?
-I'm an adult from today on
208
00:56:46,057 --> 00:56:49,218
That looks great
209
00:56:52,097 --> 00:56:53,724
You reckon?
210
00:56:57,103 --> 00:57:01,567
-Have you got anything to wear?
-I didn't come here naked
211
00:57:02,393 --> 00:57:06,782
-You can't wear the same old rags
-Why not?
212
00:57:13,691 --> 00:57:17,712
Clean things. You can wear
my Bowie jacket
213
00:57:19,882 --> 00:57:22,260
Here's something to turn you on
214
00:57:24,554 --> 00:57:26,807
Do you have any 'H'?
215
00:57:29,644 --> 00:57:30,979
Are you crazy?
216
00:57:37,320 --> 00:57:38,739
Don't touch it
217
00:57:39,574 --> 00:57:42,160
I only want to try it
218
00:57:42,194 --> 00:57:44,580
I can control it
219
00:57:44,913 --> 00:57:47,091
As they all say
220
00:58:32,641 --> 00:58:35,603
When you leave, shut the door
properly
221
00:58:36,780 --> 00:58:38,565
Come again soon
222
00:58:38,982 --> 00:58:41,027
Sure, I will
223
00:59:53,410 --> 00:59:56,455
Hey, girl, how much?
224
01:00:09,764 --> 01:00:14,269
Excuse me, do you fuck? I pay a lot
225
01:00:14,603 --> 01:00:19,234
Muhametto, leave her alone.
Go on, clear off
226
01:00:19,443 --> 01:00:22,196
Are you catching a train?
227
01:00:22,446 --> 01:00:25,575
No. Are you? Looking for Detlev, too?
228
01:00:25,784 --> 01:00:28,454
Has he disappeared?
229
01:00:37,215 --> 01:00:42,138
There's "Pissnelke".
He lets me piss on him
230
01:00:42,472 --> 01:00:45,309
-What does he do?
-It's what he wants
231
01:00:45,893 --> 01:00:46,852
Nonsense
232
01:00:47,144 --> 01:00:49,105
Ask him yourseIf
233
01:00:53,569 --> 01:00:55,572
I stand over him and piss
234
01:00:55,822 --> 01:00:59,827
-I can't do it if I'm watched
-He grabs my prick
235
01:01:01,830 --> 01:01:03,540
Axel, come here
236
01:01:05,334 --> 01:01:07,879
Axel can do that.
The punters like him
237
01:01:09,589 --> 01:01:10,507
Who's that?
238
01:01:13,177 --> 01:01:16,765
'Stuttering Max'. He only comes
when he's flogged
239
01:01:20,019 --> 01:01:21,646
Look who's here
240
01:01:38,709 --> 01:01:45,426
Don't come here. I won't have
my girl friend coming to 'Zoo'
241
01:01:50,391 --> 01:01:53,436
The scum of the earth.
You don't belong here
242
01:01:55,873 --> 01:01:58,927
Especially not on your birthday
243
01:02:03,703 --> 01:02:07,003
I wanted to bring cake for you
244
01:02:11,251 --> 01:02:15,005
And this. Mother said I was to
buy myself something nice
245
01:02:37,367 --> 01:02:42,080
'Who wants to piss in my mouth?
I drink anything'
246
01:02:42,540 --> 01:02:45,377
Axel, there's something for you
247
01:03:18,585 --> 01:03:21,506
-I want to shoot up today, too
-No way
248
01:03:22,207 --> 01:03:25,928
Whether I shoot or sniff,
it makes no difference
249
01:03:28,048 --> 01:03:31,644
-It does. A shot is like a hammer
-Don't talk shit
250
01:03:32,854 --> 01:03:35,732
It's a sexual climax
251
01:03:46,121 --> 01:03:52,170
Shit, it's clogged. Try and see
if you can get one through
252
01:04:07,982 --> 01:04:11,653
-You can ditch that one after
-Don't talk crap
253
01:04:31,511 --> 01:04:34,056
Can you lend me your kit?
254
01:04:40,189 --> 01:04:42,942
Keep clear of that, girl
255
01:05:45,605 --> 01:05:47,065
Please help me
256
01:06:15,142 --> 01:06:17,854
You've no idea
257
01:07:38,915 --> 01:07:40,834
How was it?
258
01:07:44,088 --> 01:07:47,884
I had a different idea of
a sexual climax
259
01:08:06,032 --> 01:08:08,828
Do you want to sleep with me
during the weekend?
260
01:08:12,624 --> 01:08:14,668
If you like
261
01:08:19,967 --> 01:08:21,969
On one condition
262
01:08:25,724 --> 01:08:27,601
No 'H'
263
01:10:42,983 --> 01:10:45,083
I love you so
264
01:10:56,433 --> 01:11:01,001
We must stop shooting up
265
01:11:03,658 --> 01:11:05,658
You mustn't get hooked
266
01:11:16,108 --> 01:11:18,608
I don't want you to die
267
01:13:22,151 --> 01:13:27,341
Mother wonders why I'm not fatter,
with all these sandwiches
268
01:13:29,342 --> 01:13:31,094
Got a shot for me?
269
01:13:31,195 --> 01:13:32,291
You won't get one from me
270
01:13:32,398 --> 01:13:38,105
Don't be mean. Your pupils are
pinheads, yet you tell me to stop
271
01:13:39,606 --> 01:13:42,262
At least you can stay clean
272
01:13:45,263 --> 01:13:47,863
You just want to hog it all
273
01:13:53,391 --> 01:13:58,091
I want to be on the same level as you
274
01:14:04,971 --> 01:14:08,042
O.K, a small shot
275
01:14:09,643 --> 01:14:13,993
I'll do the next punter for you.
See him?
276
01:14:17,053 --> 01:14:20,096
He's crazy about me
277
01:14:24,897 --> 01:14:28,067
-Don't go to him!
-Why?
278
01:14:29,068 --> 01:14:32,073
Because he has a crush on you
279
01:14:33,374 --> 01:14:36,674
That'll make him pay well
280
01:15:38,423 --> 01:15:41,094
Why didn't you show up?
281
01:15:42,695 --> 01:15:46,083
No time. I've got a regular guy
282
01:15:47,684 --> 01:15:50,005
Sunk really low, eh?
283
01:15:52,006 --> 01:15:54,075
Look who's talking
284
01:15:54,076 --> 01:15:55,527
You fuck?
285
01:15:56,028 --> 01:16:00,099
-She fucks hell out of them
-What makes you so sure?
286
01:16:00,200 --> 01:16:07,024
-You let them stick it in anywhere
-Jealous? You hump with foreigners
287
01:16:07,125 --> 01:16:10,795
-Shall we celebrate our reunion?
-I'm waiting for my dope
288
01:16:10,796 --> 01:16:12,081
I'll lend you some
289
01:16:12,882 --> 01:16:16,023
-I did seven tricks in an hour
-You blew them all?
290
01:16:23,646 --> 01:16:27,066
-With condoms?
-You can do it with them, too
291
01:16:27,067 --> 01:16:32,323
Without you might catch oral clap
292
01:16:32,324 --> 01:16:38,015
"At fourteen he was on drugs. He took
an overdose in a fit of desperation"
293
01:16:39,030 --> 01:16:41,584
One less after the stuff
294
01:16:41,585 --> 01:16:45,840
'As long as something's left to
shoot, I'll never take an overjolt'
295
01:16:45,841 --> 01:16:49,041
'Deeply moving farewell letter of
seventeen-year-old Andreas W'
296
01:16:57,706 --> 01:17:02,106
I know him. That's Atze
297
01:17:56,447 --> 01:17:58,184
Be seeing you
298
01:17:59,184 --> 01:18:00,820
What's up?
299
01:18:02,021 --> 01:18:06,528
-That was my last shot. Must get some
-What about me?
300
01:18:08,029 --> 01:18:12,367
I need some for tomorrow morning.
I can't go to school otherwise
301
01:18:13,068 --> 01:18:16,691
I need some right now, or I'll
have the horrors in two hours
302
01:18:18,592 --> 01:18:20,492
I must go now
303
01:18:30,557 --> 01:18:32,057
It's O.K.
304
01:18:39,818 --> 01:18:44,744
You know what? Maybe I can help you
305
01:18:47,745 --> 01:18:50,917
Maybe I can get something begging
306
01:18:52,918 --> 01:18:54,918
I'll be at Kurf�rstendamm
307
01:19:11,126 --> 01:19:14,026
CouId you give me a mark?
I need a mark
308
01:19:22,924 --> 01:19:26,882
Could you give me a mark
for the subway?
309
01:19:30,183 --> 01:19:32,183
Old jerk!
310
01:20:22,098 --> 01:20:24,698
-Are you crazy?
-Get in
311
01:20:39,253 --> 01:20:42,728
-What's up?
-What do you think?
312
01:20:46,129 --> 01:20:48,398
I don't do humping
313
01:20:49,099 --> 01:20:52,399
-Why not?
-I'm going steady
314
01:20:58,094 --> 01:21:01,916
-You'll blow, then
-That makes me puke
315
01:21:03,017 --> 01:21:06,840
That doesn't leave much
316
01:21:09,041 --> 01:21:12,179
AII right, just jerk me off
317
01:21:14,380 --> 01:21:16,180
For one hundred marks
318
01:21:34,306 --> 01:21:35,906
First the dough
319
01:23:39,113 --> 01:23:40,613
I've got some
320
01:23:58,321 --> 01:24:01,058
You got a lot
321
01:24:01,359 --> 01:24:03,896
Where did you get so much?
322
01:24:05,197 --> 01:24:07,566
Begging didn't work
323
01:24:08,067 --> 01:24:10,325
I jerked off a guy
324
01:24:15,026 --> 01:24:17,746
He gave me one hundred
325
01:24:18,247 --> 01:24:20,216
Are you having me on?
326
01:24:21,217 --> 01:24:23,671
Honest, I only jerked him off
327
01:24:25,002 --> 01:24:27,242
One hundred marks for that?
328
01:24:28,043 --> 01:24:30,280
What should I have done, then?
329
01:24:32,981 --> 01:24:35,181
I did it for you
330
01:24:47,016 --> 01:24:50,258
What I told you was true
331
01:24:53,659 --> 01:24:55,959
I did it for you
332
01:25:07,793 --> 01:25:14,093
You did it for yourself, because
you were scared of going short
333
01:25:21,110 --> 01:25:25,310
You'd have done it even if
I hadn't existed
334
01:25:37,513 --> 01:25:40,013
This is all because we shoot up
335
01:25:47,710 --> 01:25:52,610
But we'll make it, we'll start
to withdraw some time
336
01:25:59,158 --> 01:26:02,958
We'll withdraw with Valeron
337
01:26:06,167 --> 01:26:10,967
And I promise I won't turn tricks
with a punter
338
01:26:50,322 --> 01:26:52,322
We'll make it yet
339
01:28:15,113 --> 01:28:17,513
Christiane, hurry up
340
01:28:26,004 --> 01:28:28,194
Why lock the door?
341
01:28:35,339 --> 01:28:38,539
I must leave, I'll be late
342
01:29:07,062 --> 01:29:09,162
Why are you taking so long?
343
01:29:17,992 --> 01:29:20,592
You'll be late for school
344
01:29:37,301 --> 01:29:40,701
Unlock the door, what's the idea?
345
01:29:51,035 --> 01:29:53,635
What's the matter?
346
01:30:20,288 --> 01:30:22,724
Get a face-cloth
347
01:30:23,425 --> 01:30:26,425
Shall I call a doctor?
348
01:30:49,008 --> 01:30:52,465
My child, what's the matter?
349
01:30:55,466 --> 01:30:57,466
My circulation
350
01:31:45,396 --> 01:31:50,154
-What are you doing here?
-Your mother called for me
351
01:31:52,955 --> 01:31:55,955
At 'Zoo'?
352
01:32:02,601 --> 01:32:05,054
So we can withdraw together
353
01:32:05,655 --> 01:32:10,061
If we withdraw together,
that will be the end
354
01:32:11,562 --> 01:32:14,562
Rubbish, not with us
355
01:36:03,205 --> 01:36:05,605
I can't stand it anymore
356
01:36:14,619 --> 01:36:16,539
Are you crazy?
357
01:36:17,640 --> 01:36:20,040
Keep off that
358
01:36:26,385 --> 01:36:29,885
Let me. Please, let me
359
01:36:41,737 --> 01:36:44,737
Just a little sniff against the pain
360
01:38:33,328 --> 01:38:37,632
Bernd, you're still alive, old boy
361
01:38:37,633 --> 01:38:42,457
-Sure. And where have you two been?
-Take a good look at us
362
01:38:43,558 --> 01:38:47,312
-You're clean, eh?
-Did you withdraw?
363
01:38:48,113 --> 01:38:50,067
You bet
364
01:38:51,768 --> 01:38:53,354
They've withdrawn
365
01:38:54,255 --> 01:38:55,657
You really did it?
366
01:38:57,258 --> 01:39:01,129
Yes, we really did it.
It wasn't all that bad
367
01:39:01,130 --> 01:39:06,322
All you need is lots of Valeron,
Valium and suchlike
368
01:39:08,923 --> 01:39:11,011
I think that's great
369
01:39:14,012 --> 01:39:16,432
You can do it, too, Axel. Really
370
01:39:17,233 --> 01:39:19,285
Shall we do it?
371
01:39:19,686 --> 01:39:21,104
Really?
372
01:39:21,505 --> 01:39:24,028
I'll get dough for Valeron
373
01:39:26,729 --> 01:39:29,018
We can start with it next week
374
01:39:32,219 --> 01:39:36,092
We'll tell Babsie and Stella,
they might join us
375
01:39:36,893 --> 01:39:41,967
A cool, clean clique. We'll only
smoke grass sometimes
376
01:39:43,868 --> 01:39:49,225
I could have started today,
but I've bought 'H' already
377
01:39:50,826 --> 01:39:53,226
We can still shoot that
378
01:39:59,320 --> 01:40:02,408
Sure, that's O.K.
379
01:40:02,809 --> 01:40:05,809
We'll be back soon
380
01:40:26,600 --> 01:40:29,141
That was really something, eh?
381
01:40:29,742 --> 01:40:33,097
That really was crazy
382
01:40:34,198 --> 01:40:37,071
On the first day already
383
01:40:39,672 --> 01:40:44,446
If we keep it under control, be
careful not to get addicted to it
384
01:40:46,647 --> 01:40:49,218
We know now that we can quit
385
01:40:51,019 --> 01:40:54,119
So we can permit ourselves one shot
386
01:41:01,883 --> 01:41:04,483
We couId ask them if they have
a shot for us
387
01:41:19,522 --> 01:41:21,922
O.K, let's ask
388
01:45:16,137 --> 01:45:19,137
Axel, don't you know it's Saturday?
389
01:45:33,676 --> 01:45:36,331
They're letting you starve
390
01:45:38,032 --> 01:45:41,032
You've no water, either
391
01:46:14,294 --> 01:46:18,194
-We can't just leave him there
-Want to take him with you?
392
01:46:27,728 --> 01:46:30,228
Hurry up!
393
01:46:41,713 --> 01:46:44,115
Why did he kill himseIf?
394
01:46:44,216 --> 01:46:48,140
He didn't. Some pig
sold him strychnine
395
01:46:51,041 --> 01:46:57,041
I can't stand this shit any more
396
01:47:01,054 --> 01:47:06,054
I need a shot! I need a shot!
397
01:47:16,890 --> 01:47:19,914
Where will you live now?
398
01:47:23,715 --> 01:47:26,136
With my bloke
399
01:47:27,737 --> 01:47:32,444
-The one with a crush on you?
-Who else?
400
01:47:34,145 --> 01:47:37,087
You're a fine friend
401
01:47:41,188 --> 01:47:43,308
Have you got a better idea?
402
01:47:45,210 --> 01:47:48,346
You'd let any pansy shove his prick
up your arse
403
01:47:48,547 --> 01:47:52,704
You think I like foreigners
humping you?
404
01:47:54,705 --> 01:48:01,505
Do you know what you are? The
lousiest creature I've ever met
405
01:48:42,732 --> 01:48:45,653
I'm sorry
406
01:48:47,154 --> 01:48:51,111
I've never let them hump me
407
01:48:53,212 --> 01:48:56,150
All I ever do is blow
408
01:48:57,651 --> 01:49:01,051
Me, too
409
01:49:10,150 --> 01:49:14,250
We must stop with this stuff
410
01:49:18,544 --> 01:49:22,166
Yes, that's O.K.
411
01:49:23,667 --> 01:49:26,790
But now I need a shot
412
01:49:29,001 --> 01:49:30,791
Or I won't hold out
413
01:49:39,954 --> 01:49:45,554
-But we haven't got any dough
-Shit! I'll get some
414
01:49:51,569 --> 01:49:52,954
O.K. Fifteen marks
415
01:49:53,355 --> 01:50:00,055
Are you crazy? Some are brand new.
This one's still in its wrapper
416
01:50:03,167 --> 01:50:07,805
-Seventeen
-Let's say twenty
417
01:50:08,006 --> 01:50:11,506
-Find someone else
-O.K., seventeen
418
01:54:29,655 --> 01:54:32,155
Thanks
419
01:55:15,066 --> 01:55:24,066
Babsie, Babsie!
have you got something for me?
420
01:55:56,965 --> 01:56:00,457
In a year they'll be where we are
421
01:56:04,758 --> 01:56:07,629
I'm giving it up
422
01:56:09,030 --> 01:56:13,538
-Why are you still here, then?
-I'll really start tomorrow
423
01:56:16,439 --> 01:56:20,645
I'll withdraw tomorrow
424
01:56:22,146 --> 01:56:25,985
I think that's really great
425
01:56:27,186 --> 01:56:31,192
Either I stop... or I die
426
01:56:32,793 --> 01:56:35,248
You'll stop, for sure
427
01:56:37,549 --> 01:56:43,249
And when I've made it, I mean after
the therapy... what then?
428
01:56:59,593 --> 01:57:03,366
You know what? I'll give it up, too
429
01:57:04,567 --> 01:57:09,290
I'll join you in therapy.
We'll withdraw together
430
01:57:10,491 --> 01:57:14,798
-Really?
-You'll see, we'll make it yet
431
01:57:17,199 --> 01:57:19,799
You bet?
432
01:58:26,187 --> 01:58:28,189
What's this?
433
01:58:28,790 --> 01:58:30,190
Come to me
434
01:58:45,912 --> 01:58:48,100
Stay here
435
01:58:50,701 --> 01:58:53,104
Look at me
436
01:58:53,705 --> 01:58:55,505
I need money
437
01:59:04,151 --> 01:59:06,688
Stay here
438
01:59:07,689 --> 01:59:09,689
I only jerk them off
439
01:59:39,930 --> 01:59:41,730
Look
440
02:01:17,019 --> 02:01:21,109
It doesn't turn you on, eh?
441
02:01:23,310 --> 02:01:25,179
Just a job
442
02:01:25,480 --> 02:01:29,280
What can I do, then? Tell me
443
02:01:35,008 --> 02:01:37,708
Have you seen Babsie?
444
02:01:43,769 --> 02:01:47,469
Have you seen Babsie?
445
02:02:11,471 --> 02:02:13,100
The little one?
446
02:02:13,151 --> 02:02:18,697
It's been some time. She might have
kicked the bucket, or be in jail
447
02:02:19,698 --> 02:02:23,098
Don't talk such crap
448
02:02:29,511 --> 02:02:32,197
You need a shot, girl
449
02:02:32,205 --> 02:02:39,005
I don't. I'm just looking for Babsie
450
02:02:52,340 --> 02:02:58,297
If you've got one. You still
owe me one, anyway
451
02:02:58,798 --> 02:03:02,298
Sure, but right now I haven't
got one myseIf
452
02:03:18,389 --> 02:03:22,343
Tina, got anything for me?
453
02:03:22,644 --> 02:03:25,344
Find your own stuff
454
02:04:24,706 --> 02:04:26,175
Have you got the time?
455
02:04:26,976 --> 02:04:31,176
You old pig, leave me alone
456
02:05:41,018 --> 02:05:44,018
Berlin's youngest drug victim
457
02:05:49,863 --> 02:05:52,863
She was only fourteen!
458
02:08:15,380 --> 02:08:17,799
I survived
459
02:08:16,800 --> 02:08:21,556
Mum took me to my Gran and Auntie,
in a village near Hamburg
460
02:08:22,457 --> 02:08:26,196
I've been clean for eighteen months
461
02:08:27,197 --> 02:08:33,600
It frightens me to think of Detlev.
I often think of him
462
02:08:33,805 --> 02:08:38,001
I'd like to give him some of my
strength, and help him
463
02:08:38,060 --> 02:08:42,198
But first I need the strength myself
464
02:08:42,499 --> 02:08:48,189
Dedicated to Andreas W, "Atze",
Axel W., Babette D, "Babsie"
465
02:08:48,390 --> 02:08:55,306
And all the others who lacked
the strength and luck to survive
32598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.