Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,045 --> 00:00:05,547
- ( people clamoring )
- ( horns honking )
2
00:00:18,060 --> 00:00:19,769
( helicopter whirring )
3
00:00:19,937 --> 00:00:21,646
( static hisses )
4
00:00:41,626 --> 00:00:43,084
Are we gonna go soon?
5
00:00:43,252 --> 00:00:45,378
l don't know, baby.
l sure hope so.
6
00:00:45,546 --> 00:00:48,215
- I'm hungry.
- l know, Carl. We all are.
7
00:00:48,382 --> 00:00:51,468
Why don't l get
him something to eat?
8
00:00:51,636 --> 00:00:53,845
Ed's into all this
survival stuff.
9
00:00:54,013 --> 00:00:56,139
We've got enough MREs
to feed a small army.
10
00:00:56,307 --> 00:00:58,767
- l'd sure appreciate it.
- No troubIe.
11
00:01:04,065 --> 00:01:05,440
What in the heII
did you tell her that for?
12
00:01:05,608 --> 00:01:07,817
We don't even know
these damn peopIe.
13
00:01:07,985 --> 00:01:10,278
That boy is hungry.
We can spare one box.
14
00:01:10,446 --> 00:01:13,782
It's caIIed
operational security.
15
00:01:13,950 --> 00:01:15,784
How long do you think
this stuff is gonna Iast
16
00:01:15,952 --> 00:01:18,203
if you keep running your damn
mouth off to everybody we meet?
17
00:01:18,371 --> 00:01:20,830
I'm sorry.
l wasn't thinking.
18
00:01:26,420 --> 00:01:28,421
Are you getting anything?
19
00:01:28,589 --> 00:01:31,258
- There's nothing.
- Big surprise there.
20
00:01:31,425 --> 00:01:33,593
No, l mean there's nothing.
21
00:01:33,761 --> 00:01:36,429
Emergency Broadcast
System stopped,
22
00:01:36,597 --> 00:01:39,599
and that recording about
the refugee center.
23
00:01:40,893 --> 00:01:42,185
lt's all gone.
24
00:01:42,353 --> 00:01:43,895
l'm gonna go up the road,
see what l can see.
25
00:01:44,063 --> 00:01:45,772
l'll come with you.
26
00:01:45,940 --> 00:01:47,607
Ed must have forgot
to pack those MREs.
27
00:01:47,775 --> 00:01:50,902
- l found these in my purse.
- It's aII right.
28
00:01:51,070 --> 00:01:53,196
Listen, do you mind keeping
an eye on Carl for a minute?
29
00:01:53,364 --> 00:01:54,864
No.
30
00:01:55,032 --> 00:01:56,908
Shane and l are gonna go
scout up ahead a little bit
31
00:01:57,076 --> 00:01:58,785
and see if we can find someone
that knows what's going on.
32
00:01:58,953 --> 00:02:00,954
- l want to come with you.
- Huh-uh.
33
00:02:01,122 --> 00:02:02,789
Huh-uh.
34
00:02:02,957 --> 00:02:06,501
Hey, we'll be back before you know it.
Okay, IittIe man, huh?
35
00:02:10,881 --> 00:02:13,049
Lori: Why wouId they stop
broadcasting about the refugee center?
36
00:02:13,217 --> 00:02:15,969
- l don't know.
- Think they're turning people away?
37
00:02:16,137 --> 00:02:19,639
They're gonna have a riot
on their hands if they try.
38
00:02:24,770 --> 00:02:27,772
- Your dad's nice.
- Shane's not my dad.
39
00:02:27,940 --> 00:02:30,317
My dad's dead.
40
00:02:32,320 --> 00:02:34,738
( explosion )
41
00:02:37,325 --> 00:02:38,950
( people shouting )
42
00:02:39,118 --> 00:02:40,869
- What do we do?
- Come here.
43
00:02:41,037 --> 00:02:43,121
We're gonna do what Rick
would have wanted us to do,
44
00:02:43,289 --> 00:02:45,582
get you and Carl
out of here.
45
00:03:00,681 --> 00:03:03,016
That's not lightning.
46
00:03:03,184 --> 00:03:05,268
You stay with me now.
Come on.
47
00:03:11,025 --> 00:03:13,401
( sobbing )
48
00:03:15,571 --> 00:03:18,156
( explosions )
49
00:03:23,204 --> 00:03:25,830
Oh, my God.
50
00:03:31,629 --> 00:03:33,671
- ( people screaming )
- Oh, God.
51
00:03:37,134 --> 00:03:39,677
They're dropping napalm
in the streets.
52
00:03:41,722 --> 00:03:43,807
Shane.
53
00:03:43,974 --> 00:03:46,017
Come here.
54
00:03:47,395 --> 00:03:49,729
( crying )
55
00:03:57,363 --> 00:03:59,989
( theme music playing )
56
00:04:33,441 --> 00:04:35,567
Carol:
Morning.
57
00:04:35,734 --> 00:04:38,945
( pots clanging )
58
00:04:39,113 --> 00:04:41,531
( rooster crows )
59
00:04:48,122 --> 00:04:50,373
- Morning.
- Good morning.
60
00:04:59,800 --> 00:05:01,926
l can't believe l slept in.
61
00:05:02,094 --> 00:05:04,471
You must have needed it.
62
00:05:04,638 --> 00:05:06,264
Feeling all right?
63
00:05:06,432 --> 00:05:08,975
Next time wake me, all right?
Especially on laundry day.
64
00:05:09,143 --> 00:05:10,894
l can manage.
65
00:05:11,061 --> 00:05:13,021
I had an idea
l wanted to run by you.
66
00:05:13,189 --> 00:05:14,481
What's that?
67
00:05:14,648 --> 00:05:16,483
That big kitchen of theirs
got me thinking.
68
00:05:16,650 --> 00:05:19,319
l wouldn't mind cooking
in a reaI kitchen again.
69
00:05:20,321 --> 00:05:22,238
Maybe we all pitch in
70
00:05:22,406 --> 00:05:24,741
and cook dinner for Hershel
and his family tonight.
71
00:05:27,328 --> 00:05:29,329
Kind of looking for things
to keep my mind occupied.
72
00:05:29,497 --> 00:05:31,998
After everything
they've done for us,
73
00:05:32,166 --> 00:05:33,374
seems like the least
we could do.
74
00:05:33,542 --> 00:05:36,294
You mind extending
the invitation?
75
00:05:39,340 --> 00:05:41,132
WouId just feeI more
right coming from you.
76
00:05:41,300 --> 00:05:43,009
How so?
77
00:05:43,177 --> 00:05:44,677
You're Rick's wife.
78
00:05:44,845 --> 00:05:47,889
lt sort of makes you
our unofficial First Lady.
79
00:05:48,057 --> 00:05:50,433
Morning, guys.
Let's get going.
80
00:05:50,601 --> 00:05:52,185
We've got a Iot
of ground to cover.
81
00:05:54,146 --> 00:05:57,065
All right, everyone's getting
new search grids today.
82
00:05:57,233 --> 00:05:59,609
lf she made it as far as
the farmhouse Daryl found,
83
00:05:59,777 --> 00:06:01,694
she might have gone further
east than we've been so far.
84
00:06:01,862 --> 00:06:03,279
l'd like to help.
85
00:06:03,447 --> 00:06:05,490
l know the area
pretty well and stuff.
86
00:06:05,658 --> 00:06:07,033
Hershel's okay with this?
87
00:06:07,201 --> 00:06:09,702
Yeah, yeah.
He said l should ask you.
88
00:06:09,870 --> 00:06:11,454
All right then.
Thanks.
89
00:06:11,622 --> 00:06:14,541
Nothing about what Daryl found
screams Sophia to me.
90
00:06:14,708 --> 00:06:17,335
Anyone couId have been
holed up in that farmhouse.
91
00:06:17,503 --> 00:06:18,753
Anybody includes her, right?
92
00:06:18,921 --> 00:06:21,589
Whoever slept in that cupboard
was no bigger than yay-high.
93
00:06:21,757 --> 00:06:24,175
- It's a good Iead.
- Maybe we'll pick up her trail again.
94
00:06:24,343 --> 00:06:26,135
No maybe about it.
l'm gonna borrow a horse,
95
00:06:26,303 --> 00:06:29,138
head up to this ridge right here, take
a bird's-eye view of the whoIe grid.
96
00:06:29,306 --> 00:06:31,349
- lf she's up there, l'll spot her.
- Good idea.
97
00:06:31,517 --> 00:06:33,393
Maybe you'll see your
chupacabra up there, too.
98
00:06:33,561 --> 00:06:36,187
- Chupacabra?
- You never heard this?
99
00:06:36,355 --> 00:06:40,066
Our first night in camp, Daryl tells
us that the whole thing reminds him
100
00:06:40,234 --> 00:06:43,528
of a time when he went squirrel
hunting and he saw a chupacabra.
101
00:06:43,696 --> 00:06:46,072
- ( Iaughs )
- What are you braying at, jackass?
102
00:06:46,240 --> 00:06:48,908
Jimmy: So you believe in
a blood-sucking dog?
103
00:06:49,076 --> 00:06:50,785
Do you believe dead people
waIking around?
104
00:06:52,246 --> 00:06:54,789
Hey, hey.
Ever fire one before?
105
00:06:54,957 --> 00:06:56,583
Well, if l'm going out,
I want one.
106
00:06:56,750 --> 00:06:58,918
Yeah, and peopIe
in hell want Slurpees.
107
00:06:59,086 --> 00:07:01,254
Why don't you come
train tomorrow?
108
00:07:01,422 --> 00:07:03,548
If you're serious,
l'm a certified instructor.
109
00:07:03,716 --> 00:07:06,175
For now he can
come with us.
110
00:07:06,343 --> 00:07:08,428
He's yours to babysit then.
111
00:07:12,766 --> 00:07:16,311
All right, Andrea, T-Dog,
I want you guys...
112
00:07:18,772 --> 00:07:21,482
( lightly strumming )
113
00:07:34,496 --> 00:07:36,456
Nice guitar.
114
00:07:36,624 --> 00:07:38,625
DaIe found it
on the highway.
115
00:07:41,253 --> 00:07:43,755
You know, we still
have 11 condoms.
116
00:07:43,922 --> 00:07:45,548
Yeah, you see 11 condoms,
117
00:07:45,716 --> 00:07:47,759
l see 11 minutes of my life
I'm never getting back.
118
00:07:47,926 --> 00:07:50,094
( chuckles )
119
00:07:50,262 --> 00:07:52,347
lt wasn't that bad,
was it?
120
00:07:52,514 --> 00:07:54,974
Look, l don't even know
if I Iike you.
121
00:07:55,142 --> 00:07:57,352
But you're thinking about it.
122
00:07:57,519 --> 00:07:59,562
You should.
123
00:08:22,961 --> 00:08:25,171
You remember the name of that
waitress at the Dairy Queen
124
00:08:25,339 --> 00:08:28,841
when we were in high school?
125
00:08:29,009 --> 00:08:31,761
l know you, Shane, well enough
to know that there is only one
126
00:08:31,929 --> 00:08:34,263
sure-fire way of engaging
you in a conversation,
127
00:08:34,431 --> 00:08:37,850
and that is to start asking you
about girls you did in high school.
128
00:08:38,018 --> 00:08:41,062
l don't want to, but l'll willing
to do it if that's what it takes.
129
00:08:42,481 --> 00:08:44,899
Maryanne.
130
00:08:45,067 --> 00:08:46,859
l told you about her?
131
00:08:47,027 --> 00:08:48,736
ln excruciating detail.
132
00:08:48,904 --> 00:08:50,571
Excruciating, my ass.
133
00:08:50,739 --> 00:08:53,908
You used to live for those
detaiIs back in the day.
134
00:08:54,076 --> 00:08:56,703
- Yeah, l was impressionable.
- ( Shane laughs )
135
00:08:56,870 --> 00:08:58,996
And l may have been living
vicariousIy through you.
136
00:08:59,164 --> 00:09:00,707
Why wouldn't you,
137
00:09:00,874 --> 00:09:04,335
with my impressive list
of accompIishments?
138
00:09:04,503 --> 00:09:07,338
l was an artist
in his prime.
139
00:09:07,506 --> 00:09:10,174
- A protégé.
- You mean prodigy.
140
00:09:10,342 --> 00:09:12,260
Maybe.
141
00:09:12,428 --> 00:09:15,388
Is prodigy what you caII
a young high school stud
142
00:09:15,556 --> 00:09:17,140
that bangs 30-year-olds
on the reguIar?
143
00:09:17,307 --> 00:09:20,351
What 30-year-old were you
banging in high school?
144
00:09:22,688 --> 00:09:25,857
- The PE Teacher.
- Mr. Daniel?
145
00:09:26,024 --> 00:09:28,067
Mrs. Kelly.
146
00:09:28,235 --> 00:09:29,736
The girls volleyball coach?
147
00:09:29,903 --> 00:09:31,988
- Wasn't she married?
- C'mon.
148
00:09:32,156 --> 00:09:33,531
You know what
l just remembered?
149
00:09:33,699 --> 00:09:36,284
Why l never ask you
about this stuff.
150
00:09:36,452 --> 00:09:39,412
Why don't we talk about your
high school love life then, huh?
151
00:09:39,580 --> 00:09:41,497
Well, that's
a short conversation.
152
00:09:41,665 --> 00:09:43,458
- lt may even already be over.
- That right?
153
00:09:43,625 --> 00:09:45,585
There was Holly, right?
154
00:09:45,753 --> 00:09:48,588
- Nope, that was me, too.
- ( laughs )
155
00:09:48,756 --> 00:09:51,382
Then there was SheiIa.
That's the one you lied to me about.
156
00:09:51,550 --> 00:09:53,009
l never lied about Sheila.
157
00:09:53,177 --> 00:09:55,803
l just got mixed up about
what the bases meant.
158
00:09:55,971 --> 00:09:59,265
Just so you know, a home run,
that usually means a sexual act.
159
00:09:59,433 --> 00:10:02,185
- That's intercourse.
- Yeah, l realize that now.
160
00:10:02,352 --> 00:10:04,979
l think what you did was more like
a ground rule double or something.
161
00:10:05,147 --> 00:10:06,939
I'm aware
of the judge's ruling.
162
00:10:11,111 --> 00:10:14,363
Shouldn't be talking
about this stuff.
163
00:10:14,531 --> 00:10:17,784
That Iife, it's gone
and everyone in it.
164
00:10:17,951 --> 00:10:20,536
Sheila.
165
00:10:20,704 --> 00:10:22,747
Maryanne.
Mrs. Kelly.
166
00:10:22,915 --> 00:10:25,374
lt's like we're old folk.
167
00:10:25,542 --> 00:10:27,543
All the people
in our stories are all dead.
168
00:10:27,711 --> 00:10:30,296
- We can't just forget them.
- The hell we can't.
169
00:10:31,882 --> 00:10:33,674
lt's hard enough accepting
what's happened
170
00:10:33,842 --> 00:10:35,718
without digging
up the past.
171
00:10:35,886 --> 00:10:38,012
l'll tell you what it is.
172
00:10:38,180 --> 00:10:39,722
lt's nostalgia.
173
00:10:39,890 --> 00:10:41,933
lt's like a drug.
174
00:10:42,100 --> 00:10:44,310
Keeps you from seeing
things the way they are.
175
00:10:44,478 --> 00:10:46,646
That's a danger.
You got people depending on you.
176
00:10:46,814 --> 00:10:49,273
You think
l don't know that?
177
00:10:49,441 --> 00:10:51,484
l don't know.
178
00:10:51,652 --> 00:10:53,486
What are we doing?
179
00:10:53,654 --> 00:10:55,613
You got every able body
at your disposal
180
00:10:55,781 --> 00:10:58,616
out scourging these woods for a little
girl we both know is likely dead.
181
00:10:58,784 --> 00:11:00,618
You think we should
abandon the search?
182
00:11:00,786 --> 00:11:02,078
lt's not my call, is it?
183
00:11:02,246 --> 00:11:04,664
l'm asking.
l'm asking.
184
00:11:04,832 --> 00:11:08,251
Survival, Rick.
lt means making hard decisions.
185
00:11:08,418 --> 00:11:11,212
But you've got this knack.
You spread us thinner and thinner.
186
00:11:11,380 --> 00:11:13,089
l'm trying
to save lives here
187
00:11:13,257 --> 00:11:15,466
and you're out saving
cats from trees.
188
00:11:15,634 --> 00:11:17,593
ls that what you think
Sophia is, a cat in a tree?
189
00:11:17,761 --> 00:11:19,345
Don't do that, man.
Don't twist my words.
190
00:11:19,513 --> 00:11:22,181
How many times we get called up
to look for a missing child, man?
191
00:11:22,349 --> 00:11:24,267
You got 72 hours.
72 hours, and after that
192
00:11:24,434 --> 00:11:26,727
you're looking for a body.
And that was before.
193
00:11:26,895 --> 00:11:30,356
l mean you honestly think
we're just gonna find Sophia alive?
194
00:11:30,524 --> 00:11:32,984
Are you that sure we won't?
195
00:11:33,151 --> 00:11:36,195
- We being completely honest?
- I'm counting on you to be.
196
00:11:36,363 --> 00:11:38,030
lt's math, man.
197
00:11:38,198 --> 00:11:40,575
Alive or not, Sophia,
she only matters
198
00:11:40,742 --> 00:11:43,452
to the degree in which she don't
drag the rest of us down.
199
00:11:45,497 --> 00:11:48,749
l thought you wanted honest.
200
00:11:48,917 --> 00:11:51,752
lf we'd just moved on, man,
we'd be halfway to Fort Benning
201
00:11:51,920 --> 00:11:53,754
right now and Carl
wouldn't have gotten shot.
202
00:11:53,922 --> 00:11:56,883
You said so yourseIf.
But we're out here, we're risking lives.
203
00:11:57,050 --> 00:12:00,177
Your own son almost died.
Otis, he paid that bill.
204
00:12:00,345 --> 00:12:01,762
What the hell are we
stiII doing this for?
205
00:12:01,930 --> 00:12:03,639
l had her in my hand, Shane.
She looked in my eyes
206
00:12:03,807 --> 00:12:06,058
and trusted me.
I faiIed her.
207
00:12:06,226 --> 00:12:07,560
lf l hadn't,
she wouldn't be out here.
208
00:12:07,728 --> 00:12:10,021
l think she's still alive
and I'm not--
209
00:12:10,188 --> 00:12:12,690
l'm not gonna write her off.
210
00:12:14,067 --> 00:12:15,693
( scoffs )
211
00:12:15,861 --> 00:12:18,404
lt's blue.
212
00:12:18,572 --> 00:12:20,656
lt's Andrea and T-Dog.
213
00:12:20,824 --> 00:12:23,326
Looks like we wandered
into their grid.
214
00:12:34,713 --> 00:12:36,756
( crossbow twangs )
215
00:12:52,230 --> 00:12:53,856
Whoa.
216
00:13:37,484 --> 00:13:39,485
Sophia!
217
00:14:01,717 --> 00:14:05,094
- ( birds screeching )
- Whoa. Easy, easy.
218
00:14:12,352 --> 00:14:13,936
Come on.
219
00:14:24,865 --> 00:14:26,866
( hisses )
220
00:14:27,034 --> 00:14:28,993
- ( whinnies )
- Whoa, whoa, whoa.
221
00:14:37,836 --> 00:14:39,670
( grunts )
222
00:14:43,300 --> 00:14:45,676
Son of a bitch.
223
00:14:51,683 --> 00:14:53,976
( groans )
224
00:16:06,800 --> 00:16:09,969
( rustling )
225
00:16:56,850 --> 00:16:58,976
( groans )
226
00:17:06,943 --> 00:17:09,403
( breathing heavily )
227
00:17:24,377 --> 00:17:26,837
( grunts )
228
00:17:37,474 --> 00:17:39,266
Mind your own
business, Glenn.
229
00:17:39,434 --> 00:17:41,727
You're pregnant.
230
00:17:45,065 --> 00:17:47,524
You can't teII
anybody, okay?
231
00:17:55,283 --> 00:17:57,409
You haven't told him yet?
232
00:18:13,051 --> 00:18:14,593
Something wrong?
233
00:18:20,809 --> 00:18:22,601
I just had
a long talk with Shane.
234
00:18:26,564 --> 00:18:28,440
He wants to call off
the search.
235
00:18:30,277 --> 00:18:32,278
What do you think?
236
00:18:33,697 --> 00:18:35,406
What if it was Carl?
237
00:18:35,573 --> 00:18:37,157
Would you want us
to keep Iooking?
238
00:18:37,325 --> 00:18:39,159
lf it was Carl, yes l'd want
to know one way or another.
239
00:18:39,327 --> 00:18:42,121
Shane says my good intentions
are making us weaker,
240
00:18:42,289 --> 00:18:44,832
that l can't make the hard decisions
for the good of the group.
241
00:18:45,000 --> 00:18:46,125
They're all hard decisions.
242
00:18:46,293 --> 00:18:48,168
But maybe l'm holding on
to a way of thinking
243
00:18:48,336 --> 00:18:50,296
that doesn't make
sense anymore.
244
00:18:50,463 --> 00:18:52,840
He says it's math,
basic survival--
245
00:18:53,008 --> 00:18:54,967
how much fuel, how much food,
how much ammo.
246
00:18:55,135 --> 00:18:57,303
Not much room in that
equation for being soft.
247
00:18:57,470 --> 00:19:00,264
lt's pretty simple when you start
thinking of life like that.
248
00:19:00,432 --> 00:19:01,765
Hey.
249
00:19:01,933 --> 00:19:03,934
None of us were prepared
to be living life this way.
250
00:19:04,102 --> 00:19:06,562
You are making the best
decisions you can
251
00:19:06,730 --> 00:19:09,523
with the information you have.
I don't see soft in that.
252
00:19:09,691 --> 00:19:13,444
Mr. Grimes.
My dad wants to talk to you.
253
00:19:26,624 --> 00:19:28,375
( grunts )
254
00:19:28,543 --> 00:19:31,378
( panting )
255
00:19:31,546 --> 00:19:33,505
( rocks sliding )
256
00:19:41,014 --> 00:19:42,514
Oh, come on.
257
00:19:42,682 --> 00:19:44,975
You've done haIf.
Stop being such a pussy.
258
00:19:45,143 --> 00:19:47,186
Come on.
259
00:19:52,359 --> 00:19:54,485
( breathing heavily )
260
00:20:11,878 --> 00:20:14,088
One of my horses
is missing.
261
00:20:14,255 --> 00:20:16,632
Did one of
your people take it?
262
00:20:16,800 --> 00:20:18,967
l was given the impression
you knew about that.
263
00:20:19,135 --> 00:20:20,386
l did not.
264
00:20:23,056 --> 00:20:24,681
l'll have a word with Daryl.
265
00:20:24,849 --> 00:20:26,642
And Jimmy?
266
00:20:26,810 --> 00:20:29,645
You took him out today.
267
00:20:29,813 --> 00:20:32,940
Did he also give you
the impression of my consent?
268
00:20:33,108 --> 00:20:35,692
No, he said it outright.
l took the boy at his word.
269
00:20:35,860 --> 00:20:37,486
Jimmy is 17.
270
00:20:37,654 --> 00:20:40,364
He's not my kin,
but l am responsible for him.
271
00:20:40,532 --> 00:20:42,741
These things need
to be cleared with me.
272
00:20:42,909 --> 00:20:46,036
Sounds like we need to work
on our communication.
273
00:20:46,204 --> 00:20:47,538
What do you suggest?
274
00:20:47,705 --> 00:20:49,415
Keep it simple.
275
00:20:49,582 --> 00:20:53,752
l'll control my people,
you controI yours.
276
00:21:01,511 --> 00:21:04,346
( generator humming )
277
00:21:35,003 --> 00:21:37,588
Why don't you pull
that arrow out, dummy?
278
00:21:37,755 --> 00:21:39,631
You could bind
your wound better.
279
00:21:41,301 --> 00:21:42,468
Merle.
280
00:21:42,635 --> 00:21:45,137
What's going on here?
281
00:21:45,305 --> 00:21:47,306
You taking a siesta
or something?
282
00:21:47,474 --> 00:21:48,932
A shitty day, bro.
283
00:21:49,100 --> 00:21:51,435
Like me to get
your pillow?
284
00:21:51,603 --> 00:21:54,438
- Maybe rub your feet?
- Screw you.
285
00:21:54,606 --> 00:21:58,275
Huh-uh. You're the one screwed
from the looks of it.
286
00:21:58,443 --> 00:22:01,069
All them years l spent
trying to make a man of you,
287
00:22:01,237 --> 00:22:03,780
this is what l get?
Look at you.
288
00:22:03,948 --> 00:22:06,492
Lying in the dirt
like a used rubber.
289
00:22:06,659 --> 00:22:09,244
You're gonna die
out here, little brother.
290
00:22:09,412 --> 00:22:12,122
- And for what?
- A girI.
291
00:22:14,000 --> 00:22:15,959
They lost a little girl.
292
00:22:16,127 --> 00:22:18,045
So you got a thing
for little girls now?
293
00:22:18,213 --> 00:22:19,880
Shut up.
294
00:22:20,048 --> 00:22:22,633
'Cause I noticed you ain't out
looking for old Merle no more.
295
00:22:22,800 --> 00:22:25,344
Tried like hell
to find you, bro.
296
00:22:25,512 --> 00:22:27,846
Like hell you did.
You split, man.
297
00:22:28,014 --> 00:22:30,057
Lit out first chance
you got.
298
00:22:30,225 --> 00:22:33,769
You lit out.
All you had to do was wait.
299
00:22:33,937 --> 00:22:35,687
We went back for you.
300
00:22:35,855 --> 00:22:37,564
Rick and l,
301
00:22:37,732 --> 00:22:39,858
we did right by you.
302
00:22:40,026 --> 00:22:43,195
This the same Rick that cuffed me
to the rooftop in the first place?
303
00:22:43,363 --> 00:22:45,656
Forced me to cut off
my own hand?
304
00:22:45,823 --> 00:22:48,742
This him we're talking
about here?
305
00:22:48,910 --> 00:22:51,203
You his bitch now?
306
00:22:51,371 --> 00:22:52,996
l ain't nobody's bitch.
307
00:22:53,164 --> 00:22:55,165
You're a joke
is what you are,
308
00:22:55,333 --> 00:22:56,750
playing errand boy
to a bunch of
309
00:22:56,918 --> 00:23:00,337
pansy-asses, niggers,
and democrats.
310
00:23:00,505 --> 00:23:01,713
( chuckles )
311
00:23:01,881 --> 00:23:04,049
You're nothing
but a freak to them.
312
00:23:04,217 --> 00:23:06,510
Redneck trash.
313
00:23:06,678 --> 00:23:07,928
That's all you are.
314
00:23:08,096 --> 00:23:11,682
They're laughing at you
behind your back.
315
00:23:11,849 --> 00:23:13,100
You know that,
don't you?
316
00:23:13,268 --> 00:23:15,519
l got a little news
for you, son.
317
00:23:15,687 --> 00:23:18,397
One of these days, they're gonna
scrape you off their heeIs
318
00:23:18,565 --> 00:23:20,857
like you was dogshit.
319
00:23:24,028 --> 00:23:27,197
Hey.
320
00:23:27,365 --> 00:23:29,408
They ain't your kin,
321
00:23:29,576 --> 00:23:31,743
your blood.
322
00:23:33,079 --> 00:23:35,914
Hell, you had any damn nuts
in that sack of yours,
323
00:23:36,082 --> 00:23:38,834
you'd got back there and shoot
your pal Rick in the face for me.
324
00:23:42,547 --> 00:23:45,465
Now you listen to me.
325
00:23:45,633 --> 00:23:49,094
Ain't nobody ever gonna care about
you except me, IittIe brother.
326
00:23:52,098 --> 00:23:54,474
Ain't nobody ever will.
327
00:23:54,642 --> 00:23:57,603
Come on,
get up on your feet
328
00:23:57,770 --> 00:24:00,606
before I have to
kick your teeth in.
329
00:24:03,818 --> 00:24:05,360
Let's go.
330
00:24:05,528 --> 00:24:08,113
Come on.
331
00:24:08,281 --> 00:24:09,823
( snarling )
332
00:24:11,284 --> 00:24:13,785
( growling )
333
00:24:40,813 --> 00:24:43,148
( grunting )
334
00:25:03,044 --> 00:25:22,646
( panting )
335
00:25:41,624 --> 00:25:43,875
Son of a bitch was right.
336
00:26:15,575 --> 00:26:17,826
( grunting, breathing heavy )
337
00:26:31,883 --> 00:26:33,592
( birds screeching )
338
00:26:37,597 --> 00:26:40,724
Merle:
Please, don't feed the birds.
339
00:26:46,564 --> 00:26:48,440
( laughs )
340
00:26:48,608 --> 00:26:50,609
What's the matter, Darylina?
341
00:26:50,777 --> 00:26:52,611
That all you got in you?
342
00:26:52,779 --> 00:26:55,071
Throw away that purse
and climb.
343
00:26:55,239 --> 00:26:57,699
I Iiked it better
when you was missing.
344
00:26:57,867 --> 00:27:00,619
( laughs )
Come on, don't be like that.
345
00:27:00,787 --> 00:27:03,705
- I'm on your side.
- Yeah? Since when?
346
00:27:03,873 --> 00:27:05,874
HeII, since the day
you were born, baby brother.
347
00:27:06,042 --> 00:27:08,835
Somebody had to look after
your worthless ass.
348
00:27:09,003 --> 00:27:11,046
You never took care of me.
349
00:27:11,214 --> 00:27:13,799
You talk a big game,
but you was never there.
350
00:27:13,966 --> 00:27:17,093
Hell, you ain't here now.
Some things never change.
351
00:27:17,261 --> 00:27:19,137
Well, l'll tell you what--
352
00:27:19,305 --> 00:27:21,473
I'm as reaI
as your chupacabra.
353
00:27:21,641 --> 00:27:23,433
l know what l saw.
354
00:27:23,601 --> 00:27:28,146
And l'm sure them shrooms you ate
had nothing to do with it, right?
355
00:27:28,314 --> 00:27:29,773
You'd best shut the hell up.
356
00:27:29,941 --> 00:27:31,775
Or what?
357
00:27:31,943 --> 00:27:34,319
You're gonna come up here
and shut my mouth for me?
358
00:27:34,487 --> 00:27:36,488
WeII, come on
and do it then,
359
00:27:36,656 --> 00:27:38,490
if you think
you're man enough.
360
00:27:38,658 --> 00:27:41,910
Hey, kick off them damn
high heels and climb, son.
361
00:27:42,078 --> 00:27:44,579
( laughing )
362
00:27:44,747 --> 00:27:46,665
You know what?
363
00:27:46,833 --> 00:27:49,334
lf l were you, l'd take a pause
for the cause, brother.
364
00:27:49,502 --> 00:27:51,503
'Cause I just don't think
you're gonna make it to the top.
365
00:27:53,422 --> 00:27:56,716
Come on.
Come on, little brother.
366
00:27:56,884 --> 00:27:58,844
Grab your friend
Rick's hand.
367
00:28:00,263 --> 00:28:03,557
( grunting )
368
00:28:08,020 --> 00:28:10,730
( groaning )
369
00:28:19,866 --> 00:28:23,034
( panting )
370
00:28:25,454 --> 00:28:27,747
Yeah, you'd better run.
371
00:28:29,792 --> 00:28:32,210
Lori: lt's nice to be cooking
in a reaI kitchen again.
372
00:28:32,378 --> 00:28:35,964
Carol: Oh, yeah? l never thought
l'd be so happy to see a potato peeler.
373
00:28:37,258 --> 00:28:40,594
I'm just gIad we're not roasting
squirrels over a fire in the woods.
374
00:28:40,761 --> 00:28:44,139
Thank you, Patricia, so much
for letting us into your house.
375
00:28:44,307 --> 00:28:45,515
What's this?
376
00:28:45,683 --> 00:28:47,851
Lori and Carol are cooking
dinner for us all tonight.
377
00:28:48,019 --> 00:28:49,269
That's the first
l've heard of it.
378
00:28:49,437 --> 00:28:50,729
WeII, I didn't think
it was that big a deal.
379
00:28:50,897 --> 00:28:52,898
They want to thank us
for helping them.
380
00:28:53,065 --> 00:28:55,901
We need to be setting clear
boundaries with these people.
381
00:28:56,068 --> 00:28:58,111
They're getting
a little too comfortable.
382
00:28:58,279 --> 00:29:00,196
lt's just dinner.
383
00:29:00,364 --> 00:29:02,908
What's going on with you
and the Asian boy?
384
00:29:03,075 --> 00:29:05,911
GIenn.
He's a friend.
385
00:29:06,078 --> 00:29:07,829
l'd rather he wasn't.
386
00:29:07,997 --> 00:29:10,040
Bad enough l have to chase
Beth and Jimmy around.
387
00:29:10,207 --> 00:29:11,958
WeII, you don't have
to chase me around.
388
00:29:12,126 --> 00:29:14,794
- I'm not 16.
- l know you're not.
389
00:29:14,962 --> 00:29:17,047
That's why l'm counting on
you to be the mature one.
390
00:29:18,758 --> 00:29:20,216
You know how l feel.
391
00:29:20,384 --> 00:29:23,219
PIease don't make things
harder than they need to be.
392
00:29:23,387 --> 00:29:26,765
l'm a little old for us to be having
this conversation.
393
00:29:30,144 --> 00:29:31,937
Don't get close to them.
394
00:29:32,104 --> 00:29:34,940
They're not going
to be around forever.
395
00:29:44,951 --> 00:29:47,619
What's with
the Annie Oakley routine?
396
00:29:47,787 --> 00:29:49,788
l don't want to wash
clothes anymore, Dale.
397
00:29:49,956 --> 00:29:51,539
I want to heIp
keep the camp safe.
398
00:29:51,707 --> 00:29:53,124
ls that all right with you?
399
00:30:04,136 --> 00:30:06,972
Sorry.
Just returning your book.
400
00:30:07,139 --> 00:30:10,225
Oh, no, l'm sorry.
401
00:30:11,644 --> 00:30:13,144
lf l had known
the world was ending,
402
00:30:13,312 --> 00:30:16,481
l'd have brought
better books.
403
00:30:22,571 --> 00:30:25,490
DaIe, you think
Andrea's on her period?
404
00:30:27,118 --> 00:30:29,494
l'm only asking 'cause
it's Iike aII the women
405
00:30:29,662 --> 00:30:31,746
are acting really weird.
406
00:30:31,914 --> 00:30:35,333
And l read somewhere
that when women
407
00:30:35,501 --> 00:30:38,670
spend a lot of time together,
their cycles line up
408
00:30:38,838 --> 00:30:42,841
and they all get super crazy
hormonaI at the same time.
409
00:30:45,136 --> 00:30:47,470
l'm gonna advise you
410
00:30:47,638 --> 00:30:49,472
to keep that theory
to yourself.
411
00:30:49,640 --> 00:30:52,517
- Yeah.
- Who else is acting weird?
412
00:30:57,356 --> 00:31:00,692
- Maggie.
- Ah, Maggie.
413
00:31:00,860 --> 00:31:02,861
She started off
being mean to me.
414
00:31:03,029 --> 00:31:04,529
Then she wanted
to have sex with me.
415
00:31:04,697 --> 00:31:06,906
And now she's being
mean to me again.
416
00:31:07,074 --> 00:31:09,909
And l don't even want to know
what's going on with Lori.
417
00:31:10,077 --> 00:31:11,703
What's going on with Lori?
418
00:31:14,165 --> 00:31:16,166
Nothing.
l don't know.
419
00:31:16,333 --> 00:31:19,544
All right, let's take
this back a step.
420
00:31:21,464 --> 00:31:25,383
How do you know that Maggie
wanted to have sex with you?
421
00:31:30,222 --> 00:31:32,098
Oh, son, you didn't.
422
00:31:33,768 --> 00:31:37,103
Did it ever occur to you how
her father might feel about this?
423
00:31:37,271 --> 00:31:39,647
She's 22.
424
00:31:39,815 --> 00:31:43,068
And he is our host.
425
00:31:44,987 --> 00:31:46,154
He doesn't know.
426
00:31:46,322 --> 00:31:47,739
Well, see that it
stays that way.
427
00:31:50,409 --> 00:31:52,202
Jesus, GIenn,
what were you thinking?
428
00:31:52,369 --> 00:31:54,704
l was thinking
429
00:31:54,872 --> 00:31:56,831
that l might
be dead tomorrow.
430
00:32:00,795 --> 00:32:02,087
Thanks for the book.
431
00:32:02,254 --> 00:32:04,923
You're right, it sucks.
432
00:32:13,974 --> 00:32:16,768
Walker. Walker!
433
00:32:23,818 --> 00:32:25,443
Just the one?
434
00:32:30,407 --> 00:32:31,616
l bet l can
nail it from here.
435
00:32:31,784 --> 00:32:35,120
Rick: No, no, Andrea.
Put the gun down.
436
00:32:36,163 --> 00:32:38,248
You'd best let
us handle this.
437
00:32:38,415 --> 00:32:40,750
Shane, hoId up.
Hershel wants to deal with walkers.
438
00:32:40,918 --> 00:32:42,585
What for, man?
We got it covered.
439
00:32:42,753 --> 00:32:44,379
Damn it.
440
00:32:59,478 --> 00:33:01,980
( rifle clicks )
441
00:33:05,484 --> 00:33:07,652
( Shane grunting )
442
00:33:18,706 --> 00:33:21,082
- Andrea, don't.
- Back off, Dale.
443
00:33:29,049 --> 00:33:31,843
GIenn:
ls that Daryl?
444
00:33:32,011 --> 00:33:34,345
That's the third time you've
pointed that thing at my head.
445
00:33:34,513 --> 00:33:36,806
You gonna pull
the trigger or what?
446
00:33:39,268 --> 00:33:41,686
( gunshot )
447
00:33:41,854 --> 00:33:43,188
No!
448
00:33:45,191 --> 00:33:47,650
No! Stop!
449
00:33:53,449 --> 00:33:55,491
Rick!
450
00:33:59,663 --> 00:34:01,831
What on earth's
going on out here?
451
00:34:07,379 --> 00:34:09,547
- Oh, God.
- Come on.
452
00:34:09,715 --> 00:34:12,091
- l was kidding.
- Come on.
453
00:34:15,304 --> 00:34:16,930
Oh, my God.
454
00:34:17,097 --> 00:34:19,015
Oh, my God,
is he dead?
455
00:34:19,183 --> 00:34:22,060
Unconscious.
You just grazed him.
456
00:34:22,228 --> 00:34:23,978
But look at him.
What the hell happened?
457
00:34:24,146 --> 00:34:26,564
He's wearing ears.
458
00:34:29,818 --> 00:34:31,778
Let's keep that
to ourseIves.
459
00:34:31,946 --> 00:34:34,239
Guys, isn't this Sophia's?
460
00:34:42,581 --> 00:34:44,791
I found it washed up
on the creek bed right there.
461
00:34:44,959 --> 00:34:47,085
She must have dropped it
crossing there somewhere.
462
00:34:47,253 --> 00:34:48,795
Cuts the grid
almost in half.
463
00:34:48,963 --> 00:34:51,214
- Yeah, you're welcome.
- How's he Iooking?
464
00:34:51,382 --> 00:34:54,884
l had no idea we'd be going through
the antibiotics so quickIy.
465
00:34:56,595 --> 00:34:58,429
Any idea what
happened to my horse?
466
00:34:58,597 --> 00:35:02,058
Yeah, the one who almost killed me?
lf it's smart, it left the country.
467
00:35:02,226 --> 00:35:04,602
We call that one Nelly,
as in nervous NeIIy.
468
00:35:04,770 --> 00:35:07,563
l could have told you she'd throw
you if you'd bothered to ask.
469
00:35:07,731 --> 00:35:11,651
lt's a wonder you people
have survived this long.
470
00:35:18,659 --> 00:35:20,868
He'll be all right.
471
00:35:21,036 --> 00:35:24,580
l hate to say it, but l'm with
Hershel on this one.
472
00:35:24,748 --> 00:35:27,125
Can't keep going out there,
not after this.
473
00:35:27,293 --> 00:35:30,086
You'd quit now?
Daryl just risked his life
474
00:35:30,254 --> 00:35:32,297
to bring back the first
hard evidence we've had.
475
00:35:32,464 --> 00:35:34,173
That is one way
to Iook at it.
476
00:35:34,341 --> 00:35:37,135
The way l see it, Daryl almost
died today for a doll.
477
00:35:37,303 --> 00:35:39,304
Yeah, l know
how you see it.
478
00:35:45,144 --> 00:35:47,812
l'm not out to be a hard case.
Just being reaIistic.
479
00:35:47,980 --> 00:35:50,106
( scoffs )
480
00:35:50,274 --> 00:35:52,984
He's just got to start
making the tough calls.
481
00:35:53,152 --> 00:35:55,069
You know l'm right.
482
00:35:55,237 --> 00:35:57,322
l may not agree with
aII of his choices,
483
00:35:57,489 --> 00:35:59,324
but l respect him.
484
00:35:59,491 --> 00:36:01,576
l know yours and mine
485
00:36:01,744 --> 00:36:03,745
and your way isn't harder.
486
00:36:03,912 --> 00:36:07,623
lt's the easiest thing in the world
to cut our losses and to not help.
487
00:36:07,791 --> 00:36:09,375
You keep telling yourself
488
00:36:09,543 --> 00:36:10,918
you're making the tough calls.
You're really just trying--
489
00:36:11,086 --> 00:36:13,671
The only thing l care about now
in this worId is you and CarI.
490
00:36:13,839 --> 00:36:17,717
So I apoIogize
if l appear to be insensitive
491
00:36:17,885 --> 00:36:20,303
to the needs of others,
but you see
492
00:36:20,471 --> 00:36:22,930
I'II do whatever it takes
to keep the two of you safe.
493
00:36:23,098 --> 00:36:26,184
Even abandoning
a lost child?
494
00:36:26,352 --> 00:36:29,270
Really?
495
00:36:31,940 --> 00:36:34,067
My son and l are not
your problem anymore,
496
00:36:34,234 --> 00:36:35,860
or your excuse.
497
00:36:49,208 --> 00:36:52,043
- How's he doing?
- He'II be fine.
498
00:36:52,211 --> 00:36:54,670
What about you?
499
00:36:55,672 --> 00:36:57,006
l shot Daryl.
500
00:37:04,390 --> 00:37:06,974
Don't be too hard
on yourseIf.
501
00:37:07,142 --> 00:37:09,852
We've all wanted
to shoot DaryI.
502
00:37:21,740 --> 00:37:25,034
( Lori sobbing )
503
00:37:31,291 --> 00:37:33,209
( whispers )
Baby, what do l do?
504
00:37:33,377 --> 00:37:35,586
( knocks )
505
00:37:35,754 --> 00:37:38,673
Dinner's ready.
You coming?
506
00:37:38,841 --> 00:37:40,258
Mm-hmm.
507
00:37:43,178 --> 00:37:46,097
- You need anything?
- Huh-uh, l'll be right there.
508
00:38:25,804 --> 00:38:28,222
Does anybody know
how to play guitar?
509
00:38:30,309 --> 00:38:32,435
Dale found a cool one.
510
00:38:32,603 --> 00:38:35,771
Somebody's got to know
how to pIay.
511
00:38:38,650 --> 00:38:39,984
Otis did.
512
00:38:41,653 --> 00:38:44,780
Yes, and he was
very good, too.
513
00:39:30,369 --> 00:39:32,286
How are you feeling?
514
00:39:34,164 --> 00:39:35,665
As good as l look.
515
00:39:38,377 --> 00:39:41,504
l brought you some dinner.
You must be starving.
516
00:39:50,681 --> 00:39:52,682
Watch out,
l got stitches.
517
00:39:55,561 --> 00:39:58,104
You need to know something.
518
00:39:58,272 --> 00:40:00,565
You did more for
my little girl today
519
00:40:00,732 --> 00:40:02,775
than her own daddy
ever did in his whole life.
520
00:40:05,362 --> 00:40:07,572
I didn't do anything Rick
or Shane wouldn't have done.
521
00:40:07,739 --> 00:40:09,740
l know.
522
00:40:09,908 --> 00:40:12,952
You're every bit
as good as them.
523
00:40:14,454 --> 00:40:16,330
Every bit.
524
00:41:45,879 --> 00:41:47,963
( sniffs )
525
00:41:49,549 --> 00:41:52,343
( growling, moaning )
526
00:42:09,695 --> 00:42:11,987
You weren't supposed
to see this.
527
00:42:13,657 --> 00:42:15,700
( banging )
528
00:42:20,956 --> 00:42:23,457
( theme music playing )
38816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.