All language subtitles for Drivers Ed 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-SCOPE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,619 --> 00:01:28,789 ♪ I wanna catch a magic buzz radio play ♪ 2 00:01:30,624 --> 00:01:32,826 ♪ And leave a kiss on your face ♪ 3 00:01:32,926 --> 00:01:37,165 ♪ Take my sacks and bag them up and never put them away ♪ 4 00:01:37,631 --> 00:01:39,400 ♪ Cause I know you're my babe ♪ 5 00:01:40,701 --> 00:01:43,804 ♪ Put shit on my chest when I act like a jerk ♪ 6 00:01:43,904 --> 00:01:47,107 ♪ We could spend a little time in the desert ♪ 7 00:01:47,641 --> 00:01:51,078 ♪ We make a mess, but we make it work ♪ 8 00:01:51,645 --> 00:01:54,748 ♪ Let's spend a little time together ♪ 9 00:01:55,216 --> 00:01:57,285 ♪ They tell me love is different in the modern age ♪ 10 00:01:58,085 --> 00:01:58,786 Idiot. 11 00:02:00,120 --> 00:02:02,323 ♪ But it's all the same ♪ 12 00:02:02,956 --> 00:02:05,993 ♪ They tell me love is different in the modern age ♪ 13 00:02:07,661 --> 00:02:09,129 ♪ Cause I'm already late ♪ 14 00:02:14,668 --> 00:02:16,136 ♪ Cause I'm already late ♪ 15 00:02:22,109 --> 00:02:24,077 ♪ Cause I'm already late ♪ 16 00:02:41,128 --> 00:02:43,397 What's so important on your phone, monsieur? 17 00:02:43,497 --> 00:02:45,333 Oh, it's nothing. I'm, I'm sorry. 18 00:02:48,168 --> 00:02:51,572 Um... Bibliothèque? 19 00:02:55,509 --> 00:02:57,044 Please read us what is on Monsieur Jeremy's phone. 20 00:02:58,346 --> 00:02:59,913 Um, do I have to? 21 00:03:00,013 --> 00:03:01,148 Mhmmm 22 00:03:06,186 --> 00:03:08,356 Okay, it's just a... it's a text message. It's boring. 23 00:03:08,456 --> 00:03:09,590 Go on... 24 00:03:09,690 --> 00:03:10,891 He's sext-texting. 25 00:03:14,194 --> 00:03:16,897 It says, "I Googled lovesickness last night 26 00:03:16,997 --> 00:03:20,100 and it's actually a thing. Did you know that?" 27 00:03:20,968 --> 00:03:24,905 "It's on WebMD. I miss you so much. This is harder than I thought it would be." 28 00:03:27,341 --> 00:03:29,042 "Parentheses, that's what she said." 29 00:03:31,712 --> 00:03:34,882 "But seriously, when I started thinking about when we swam naked at the lake..." 30 00:03:36,584 --> 00:03:39,219 "...and now I'm in French class with le boner." 31 00:03:40,754 --> 00:03:42,656 "Haha, I love you. Let's FaceTime at lunch." 32 00:03:42,756 --> 00:03:44,658 And the rest is just emojis. 33 00:03:44,758 --> 00:03:47,060 Lots of hearts and eggplants! 34 00:03:54,034 --> 00:03:56,236 Why didn't you just delete it on your way to my office? 35 00:03:57,771 --> 00:03:59,239 Sorry, I didn't think of that. I... 36 00:03:59,773 --> 00:04:02,610 This is like the first time I've been in trouble, 37 00:04:02,710 --> 00:04:04,678 except for obviously the talent show last year. 38 00:04:04,778 --> 00:04:07,247 Oh right, the talent show. Yeah. 39 00:04:07,848 --> 00:04:10,984 How could I forget about the talent show? I got a lot of calls about that one. 40 00:04:11,352 --> 00:04:15,356 Yeah. Well, you know, it's really difficult to make an emotionally truthful film 41 00:04:15,456 --> 00:04:17,758 about gangsters that isn't R-rated. 42 00:04:17,858 --> 00:04:19,259 Um, I thought people would appreciate the realism. 43 00:04:20,361 --> 00:04:21,261 Do you? 44 00:04:21,362 --> 00:04:22,262 Yeah. 45 00:04:22,363 --> 00:04:23,196 That's what you think. 46 00:04:31,605 --> 00:04:34,475 Do you have any kind of idea the bullshit that I'm up against? 47 00:04:34,575 --> 00:04:37,311 Do you think about that? Or do you just think about yourself? 48 00:04:37,411 --> 00:04:38,979 Cause I got problems, okay? 49 00:04:39,079 --> 00:04:42,983 I got PSAT scores from last year that are in the toilet! 50 00:04:43,083 --> 00:04:45,719 I got the janitors threatening to go on strike again! 51 00:04:45,819 --> 00:04:48,188 I have ninth graders walking around with weed 52 00:04:48,288 --> 00:04:50,558 gummies like they're Flintstone vitamins! 53 00:04:50,658 --> 00:04:53,994 I am skating on thin ice here, okay? My job's on the line. It's stressful. 54 00:04:54,094 --> 00:04:56,897 I don't have time to deal with your bullshit! I'm busy! 55 00:04:58,599 --> 00:05:04,738 Busy, busy! I have calls to make! Things to do! One person, okay? 56 00:05:04,838 --> 00:05:06,840 Yeah. 57 00:05:06,940 --> 00:05:09,309 Look, you're obviously passionate. That's good. You're probably a good kid. 58 00:05:09,410 --> 00:05:12,514 But you're killing me man. You cannot sext in the middle of class. 59 00:05:12,538 --> 00:05:14,391 Do you understand? 60 00:05:14,415 --> 00:05:17,050 Principal Fisher, have you ever been in a long-distance relationship? 61 00:05:17,150 --> 00:05:18,752 That's private. I'm not answering that. 62 00:05:18,852 --> 00:05:22,490 Okay, well, um... off the record, can I swear? 63 00:05:22,590 --> 00:05:23,757 No, you can't swear. 64 00:05:23,857 --> 00:05:26,026 Well, I mean you just said bullshit. 65 00:05:26,126 --> 00:05:27,761 I'm the principal. I can say whatever the fuck I want. 66 00:05:27,861 --> 00:05:30,063 Okay. Um... 67 00:05:31,131 --> 00:05:33,734 So Samantha, my girlfriend, just started at Chapel Hill. 68 00:05:33,834 --> 00:05:36,303 And we decided that we were gonna stay together. 69 00:05:36,670 --> 00:05:39,272 Which is fine because I'm gonna go meet her there in a year. 70 00:05:39,373 --> 00:05:40,941 Oh. 71 00:05:41,041 --> 00:05:46,079 The point is that I'm stuck here. And it effing sucks. 72 00:05:46,179 --> 00:05:48,115 I just can't stop thinking about her. I don't know what to do. 73 00:05:49,450 --> 00:05:51,785 Well, college is a big change. 74 00:05:51,885 --> 00:05:56,390 Yeah. But, you know, you're always the same person. 75 00:05:56,490 --> 00:05:59,359 Well, no, actually you're never the same person because change is constant. 76 00:06:00,160 --> 00:06:01,629 It's just part of growing up. 77 00:06:02,496 --> 00:06:04,765 Yeah. I mean that's one take. 78 00:06:04,865 --> 00:06:06,967 No, that's the right way of looking at it. 79 00:06:07,735 --> 00:06:10,438 Alright, listen. I'm gonna give you detention next week, Monday to Friday. 80 00:06:10,538 --> 00:06:11,439 Here's your phone. 81 00:06:11,539 --> 00:06:13,206 It was a victimless offense. 82 00:06:13,306 --> 00:06:15,375 Get out of my office. I don't want to hear it. Out! Get out! 83 00:06:30,691 --> 00:06:33,827 Um, are you guys getting service? 84 00:06:33,927 --> 00:06:34,695 - Yeah. - Mmhmm 85 00:06:35,929 --> 00:06:36,396 Cool. 86 00:06:40,200 --> 00:06:45,839 Hey, you know, I'm sorry I read that boner part out loud. 87 00:06:45,939 --> 00:06:47,841 Oh no, I didn't have one. 88 00:06:47,941 --> 00:06:49,843 What boner? 89 00:06:49,943 --> 00:06:51,845 Uh, it was a text to my girlfriend. Um... 90 00:06:51,945 --> 00:06:52,846 Of your boner? 91 00:06:52,946 --> 00:06:55,616 No. No, man. There was no... 92 00:06:55,716 --> 00:06:56,850 Wait, you got a new girlfriend already? 93 00:06:56,950 --> 00:07:00,621 No, no. Me and Sam are still together. 94 00:07:00,721 --> 00:07:02,590 She's in college. Is that even legal? 95 00:07:02,690 --> 00:07:03,423 Yes. 96 00:07:04,525 --> 00:07:05,859 Legal to fuck? 97 00:07:05,959 --> 00:07:08,629 Why would it not be? I'm 18, she's 18. 98 00:07:08,729 --> 00:07:10,564 We're both... everyone's 18. 99 00:07:12,966 --> 00:07:14,868 Who the fuck is that guy? 100 00:07:14,968 --> 00:07:16,003 Wait, is he coming here? 101 00:07:16,103 --> 00:07:17,370 I hope not. 102 00:07:30,984 --> 00:07:33,120 Hole in one. - All right. 103 00:07:33,220 --> 00:07:36,156 I'm Mr. Rivers. You can call me Jesse. 104 00:07:36,256 --> 00:07:37,491 Where's Mr. Cameron? 105 00:07:37,591 --> 00:07:38,892 Oh, I don't know who that is. 106 00:07:38,992 --> 00:07:40,894 I just go where they tell me. 107 00:07:40,994 --> 00:07:42,462 Wait, you subbed World History last year, right? 108 00:07:42,563 --> 00:07:43,897 Yeah, probably. 109 00:07:43,997 --> 00:07:45,866 Yeah, you showed us Gladiator even though 110 00:07:45,966 --> 00:07:47,901 we were supposed to be studying World War I. 111 00:07:48,001 --> 00:07:51,104 Oh yeah! Great flick. You're welcome. 112 00:07:52,005 --> 00:07:54,908 This is just a side gig by the way. I'm actually writing a novel. 113 00:07:55,008 --> 00:07:56,910 What happened to your arms? 114 00:07:57,010 --> 00:07:59,913 Oh, I fell down an escalator going up at the mall. 115 00:08:00,013 --> 00:08:02,482 Whew! Do not recommend. 116 00:08:02,583 --> 00:08:05,152 Why did they set them in that position? 117 00:08:05,252 --> 00:08:08,656 I don't know. I was asleep. By the time I woke up, I was a little teapot. 118 00:08:08,756 --> 00:08:09,657 Oh. 119 00:08:11,024 --> 00:08:13,961 All right buddy, focus up. Hands 10 and 4. 120 00:08:15,028 --> 00:08:17,297 Wait, isn't it 10 and 2? 121 00:08:17,397 --> 00:08:22,202 10-2, 10-3, 10-10. It's just numbers. Do what feels good, you know. 122 00:08:22,302 --> 00:08:25,172 Follow your heart. And the rules of the road. 123 00:08:25,272 --> 00:08:26,940 Let's go. Okay. 124 00:08:27,040 --> 00:08:29,943 Okay, now keep... okay, no, no, no. 125 00:08:30,043 --> 00:08:32,279 Slow down. It's okay. Slow down. 126 00:08:34,314 --> 00:08:35,515 Great. You're doing really well. 127 00:08:35,616 --> 00:08:36,516 Now just press the start. 128 00:08:38,051 --> 00:08:39,787 You don't have to hit the brake. 129 00:08:39,887 --> 00:08:41,889 Use both feet. You're just using one foot. 130 00:08:42,189 --> 00:08:43,957 Okay, no no no 131 00:08:44,457 --> 00:08:45,993 All right, go left here. 132 00:08:47,327 --> 00:08:48,796 Or go that direction. 133 00:08:52,332 --> 00:08:56,937 You're crushing it man. You're a natural driver. Very good. 134 00:08:57,037 --> 00:08:59,239 So, what are a bunch of seniors doing in driver's ed? 135 00:09:01,074 --> 00:09:04,044 Um, well, I divorced my entire friend group this summer, 136 00:09:04,144 --> 00:09:06,179 so I don't really have anyone to give me a ride. 137 00:09:06,513 --> 00:09:08,315 Ah, their loss. 138 00:09:08,415 --> 00:09:10,450 Well, if I'm gonna create a prototype of the solar car 139 00:09:10,550 --> 00:09:11,619 I've been developing, 140 00:09:11,719 --> 00:09:12,986 I'm gonna need to know how to drive it. 141 00:09:13,086 --> 00:09:14,988 Solar car, go you! 142 00:09:15,088 --> 00:09:17,825 I failed this class three semesters in a row. 143 00:09:19,359 --> 00:09:21,729 This is your year amigo, I can feel it. Give me a bump. 144 00:09:21,829 --> 00:09:23,563 Ow! Oh! 145 00:09:25,098 --> 00:09:26,166 What about you, Slim? 146 00:09:26,900 --> 00:09:29,603 Oh, um... my girlfriend, you know, 147 00:09:29,703 --> 00:09:31,571 she used to drive me everywhere. 148 00:09:31,672 --> 00:09:33,006 She already has her license. 149 00:09:33,106 --> 00:09:36,009 Used to. She cut you loose, huh? 150 00:09:36,109 --> 00:09:39,079 Oh, no, no, no. She's at college. We're making it work. 151 00:09:39,179 --> 00:09:43,583 Ah, yeah. Living on borrowed time, my man. I'm sorry. 152 00:09:44,117 --> 00:09:46,153 It's gonna hurt, but you will grow from it, okay? 153 00:09:47,120 --> 00:09:51,091 Oh my god, look at this asshole going 15 in a 30. 154 00:09:51,191 --> 00:09:53,393 At that point just get out and walk! Honk the horn! 155 00:09:54,094 --> 00:09:56,029 I thought we were only supposed to honk the 156 00:09:56,129 --> 00:09:58,632 horn if it was like to warn of imminent danger? 157 00:09:58,732 --> 00:10:02,602 Yeah, I'm in imminent danger of dying of old age in this car. Honk the horn! 158 00:10:05,706 --> 00:10:08,575 There you go buddy, see? There's a lot of gray areas in driving. 159 00:10:09,142 --> 00:10:12,312 Life too, you know. You can't drive scared. 160 00:10:12,412 --> 00:10:16,984 Cowards die a thousand times. Brave men die one time. 161 00:10:17,084 --> 00:10:19,052 That's a quote. 162 00:10:19,152 --> 00:10:22,622 Actually it's "Cowards die many times before their 163 00:10:22,723 --> 00:10:25,558 deaths; the valiant never taste of death but once." 164 00:10:25,659 --> 00:10:27,060 It's Shakespeare. 165 00:10:27,160 --> 00:10:29,797 Yeah, his shit is so tight. 166 00:10:31,164 --> 00:10:32,700 You're not supposed to text and drive. 167 00:10:32,800 --> 00:10:33,801 He's at a stop sign, it's fine. 168 00:10:35,168 --> 00:10:37,304 Um, Evie, can you read this for me? Please? 169 00:10:39,172 --> 00:10:39,840 Please? Thank you. 170 00:10:41,441 --> 00:10:46,246 Um, it says "Can't FaceTime at lunch. Let's talk later." 171 00:10:46,346 --> 00:10:47,314 Ooh. 172 00:10:48,181 --> 00:10:48,648 That's it? 173 00:10:49,817 --> 00:10:50,383 Yeah. 174 00:10:51,184 --> 00:10:53,854 There's no like... no emojis or anything? 175 00:10:53,954 --> 00:10:54,822 Nothing else? - No. 176 00:10:55,756 --> 00:10:56,790 Whoa! - Fuck! 177 00:10:57,825 --> 00:10:59,092 You just hit that car! 178 00:10:59,192 --> 00:11:00,728 It's okay, you just grazed it. 179 00:11:00,828 --> 00:11:02,362 That's called a Carolina kiss. Keep driving. 180 00:11:03,196 --> 00:11:03,864 That's sick. 181 00:11:05,465 --> 00:11:08,668 Don't look back. Never look back. Unless you're in reverse. 182 00:11:10,203 --> 00:11:11,671 And even then use the mirror. 183 00:11:19,212 --> 00:11:21,681 ♪ Been burning it hot ♪ 184 00:11:23,216 --> 00:11:25,118 ♪ Been looking all over for you ♪ 185 00:11:26,519 --> 00:11:27,187 What? 186 00:11:28,221 --> 00:11:28,688 Did you eat? 187 00:11:30,223 --> 00:11:31,691 Um, yeah, yeah. I had some cereal. 188 00:11:33,226 --> 00:11:33,693 Can I come in? 189 00:11:35,796 --> 00:11:36,463 Yeah. 190 00:11:37,630 --> 00:11:38,631 School called today. 191 00:11:40,700 --> 00:11:42,402 What did they call about? 192 00:11:43,503 --> 00:11:48,742 Honey, I know you miss her. But you can't let it ruin your life. 193 00:11:48,842 --> 00:11:51,711 She's the best thing in my life. I mean shouldn't we be celebrating that? 194 00:11:51,812 --> 00:11:55,148 Oh no. I don't think we should be celebrating a week of detention. You know? 195 00:11:56,483 --> 00:11:57,550 Sorry. 196 00:11:57,650 --> 00:11:58,651 No, it's fine. I get it. 197 00:11:59,887 --> 00:12:01,088 What are you working on? 198 00:12:01,388 --> 00:12:03,190 It's a script. 199 00:12:03,490 --> 00:12:05,658 It's about a female undercover narcotics agent at a high 200 00:12:05,759 --> 00:12:08,061 school who uh, you know, may or may not be a cannibal 201 00:12:08,161 --> 00:12:11,164 and she finds out that the principal is in 202 00:12:11,264 --> 00:12:14,067 bed with the cartels selling to the students. 203 00:12:14,601 --> 00:12:17,772 I'm gonna, you know, I'm writing it for Sam. 204 00:12:17,796 --> 00:12:18,848 She's gonna be in it. 205 00:12:18,872 --> 00:12:22,709 And uh, we'll shoot it over winter break. Unless she goes skiing with her parents. 206 00:12:24,277 --> 00:12:27,747 Um, maybe there could be less cursing in this one? 207 00:12:30,283 --> 00:12:33,120 There's food downstairs if you want it. I love you. 208 00:12:33,220 --> 00:12:34,754 Okay, love you. 209 00:12:54,107 --> 00:12:55,208 Sam? Hey. 210 00:12:55,308 --> 00:12:56,209 How are you doing? 211 00:12:56,309 --> 00:12:56,776 I might be drunk. 212 00:12:59,546 --> 00:13:03,383 Thursdays are like Fridays here. And Wednesdays are like Thursdays. 213 00:13:03,483 --> 00:13:05,152 Why are you whispering? 214 00:13:05,618 --> 00:13:09,622 I'm stuck in a hallway. Dakota has another guy in her room. 215 00:13:10,090 --> 00:13:13,226 She's an incredibly sexual person. That's a direct quote. Zero shame. 216 00:13:13,326 --> 00:13:16,029 She just has like a really powerful sense of 217 00:13:16,129 --> 00:13:18,231 intuition. It's like a psychic gift I guess. 218 00:13:18,331 --> 00:13:19,366 I don't know. She grew up in Santa Fe. 219 00:13:19,466 --> 00:13:20,800 I miss you. 220 00:13:23,103 --> 00:13:24,471 I know 221 00:13:25,505 --> 00:13:27,240 What? 222 00:13:27,340 --> 00:13:29,476 I just... I wish you wouldn't say it. 223 00:13:30,343 --> 00:13:33,480 It makes me feel bad and I can't fix it. 224 00:13:35,348 --> 00:13:37,885 You don't have to fix it. 225 00:13:37,985 --> 00:13:41,821 Look... it's hopeless. You know? 226 00:13:42,856 --> 00:13:44,257 I mean you know that, right? 227 00:13:44,357 --> 00:13:47,260 What? No, what? What do you mean it's hopeless? 228 00:13:49,362 --> 00:13:50,830 Whoo! Heels! 229 00:13:52,665 --> 00:13:54,267 That guy was just naked. 230 00:13:54,367 --> 00:13:57,938 Jesus Christ. It's like the Wild West over there. 231 00:13:58,471 --> 00:14:02,442 His balls were incredibly long. I think he has like a medical condition. 232 00:14:02,542 --> 00:14:05,278 Um, wait, why did you say it was hopeless though? 233 00:14:05,378 --> 00:14:08,882 Come on. You know it is. I mean... 234 00:14:08,982 --> 00:14:14,554 You want everything to be the way that it used to be. But it can't. 235 00:14:14,654 --> 00:14:18,858 You just can't see that because you're there and I'm here. 236 00:14:18,959 --> 00:14:22,295 Look Sam, I think we just need to see each other. You know what I mean? 237 00:14:22,395 --> 00:14:24,531 Like Homecoming is only 17 days away and... 238 00:14:25,398 --> 00:14:26,934 I can't come home for Homecoming. 239 00:14:27,067 --> 00:14:28,301 What? 240 00:14:28,401 --> 00:14:30,570 I just left. I mean it would be weird. 241 00:14:30,670 --> 00:14:32,172 Nobody goes home for Homecoming. 242 00:14:33,740 --> 00:14:36,543 Everybody goes home for Homecoming. It's called Homecoming. 243 00:14:36,643 --> 00:14:38,011 That's the whole point. 244 00:14:38,979 --> 00:14:44,884 Look, it's not our fault. And it's gonna break our heart but we'll be okay. 245 00:14:47,254 --> 00:14:50,190 Are... are you breaking up with me? 246 00:14:54,894 --> 00:14:57,597 Naked guy's back. I gotta go, okay? 247 00:14:57,697 --> 00:14:58,898 Dude, what's wrong with your balls? 248 00:15:28,528 --> 00:15:31,064 Good morning. 249 00:15:32,232 --> 00:15:33,933 Beautiful day for a drive. 250 00:15:35,602 --> 00:15:37,204 Ah, fuck! 251 00:15:37,304 --> 00:15:38,805 Left my coffee by my skateboard. 252 00:15:44,444 --> 00:15:45,645 Oh no, I'll go get it. 253 00:16:01,961 --> 00:16:03,130 Yeah! - Perfect! 254 00:16:14,507 --> 00:16:16,476 Fuck it. 255 00:16:18,278 --> 00:16:19,746 Whoa whoa whoa! Stop! 256 00:16:19,846 --> 00:16:20,713 What the fuck are you doing? 257 00:16:20,813 --> 00:16:22,915 Guys! No! 258 00:16:23,016 --> 00:16:24,984 You can't drive without me! 259 00:16:25,085 --> 00:16:27,320 Jeremy! What the fuck? - Stop! 260 00:16:27,420 --> 00:16:28,488 Stop the car! 261 00:16:30,023 --> 00:16:32,059 What's going on, dude? 262 00:16:32,592 --> 00:16:35,362 Love that turn signal! Now you're getting it! 263 00:16:35,595 --> 00:16:37,264 Okay, just uh, turn around, take the next right. 264 00:16:37,364 --> 00:16:38,831 Dude, whatever this is, it's awesome. 265 00:16:38,931 --> 00:16:40,200 That was the turn! 266 00:16:40,300 --> 00:16:42,035 Okay, just everybody stop yelling! 267 00:16:42,135 --> 00:16:43,503 You're the only one yelling. 268 00:16:43,603 --> 00:16:45,505 Oh my god, what is this? What is this round thing? 269 00:16:45,605 --> 00:16:47,207 This is a roundabout. 270 00:16:47,940 --> 00:16:50,510 Drivers always yield to motorists already in the roundabout. 271 00:16:50,610 --> 00:16:52,179 Also it's right in front of the high school. 272 00:16:52,279 --> 00:16:53,046 What do I do? 273 00:16:53,146 --> 00:16:54,847 Use your blinker. 274 00:16:54,947 --> 00:16:56,049 You're gonna have to find where you want to get out of it. 275 00:16:56,149 --> 00:16:56,583 Alright? 276 00:16:56,683 --> 00:16:57,884 Okay, where? 277 00:16:57,984 --> 00:16:59,519 Now! Let him go! Get out! Get out! 278 00:16:59,619 --> 00:17:02,255 All right, dude. Nice. 279 00:17:02,355 --> 00:17:05,092 Oh my god. What the fuck is happening, Jeremy? 280 00:17:05,192 --> 00:17:08,027 I'm gonna drive to Chapel Hill to save me and Samantha's relationship, okay? 281 00:17:08,128 --> 00:17:10,097 What? 282 00:17:10,197 --> 00:17:14,367 Yes. I, you know, she almost tried to break up with me last night, I think. 283 00:17:14,467 --> 00:17:16,370 I'm not really sure. Maybe she didn't mean to. 284 00:17:16,394 --> 00:17:17,646 You know, she was really drunk. 285 00:17:17,670 --> 00:17:20,273 Oh my god, when you're drunk, you're more honest, okay? 286 00:17:20,373 --> 00:17:21,541 I don't think so. I don't know. 287 00:17:21,641 --> 00:17:22,542 Watch out! 288 00:17:27,647 --> 00:17:29,516 Oh my god! You just ran a stop sign! 289 00:17:29,616 --> 00:17:30,883 No, he didn't. 290 00:17:30,983 --> 00:17:32,785 He ran a red light. 291 00:17:32,885 --> 00:17:35,255 Look, if you don't pull over right now and let me out, 292 00:17:35,355 --> 00:17:36,556 I'm calling the police. 293 00:17:36,656 --> 00:17:37,924 Whoa, whoa, whoa, whoa. 294 00:17:38,024 --> 00:17:38,625 You don't need to call the police. 295 00:17:38,725 --> 00:17:39,826 It's okay. 296 00:17:39,926 --> 00:17:41,294 I promise I will pull over 297 00:17:41,394 --> 00:17:42,462 as soon as we're far enough away 298 00:17:42,562 --> 00:17:43,763 from school, huh? 299 00:17:43,863 --> 00:17:46,099 This is a terrible idea. It's super... 300 00:17:47,033 --> 00:17:48,668 not in a good way... melodramatic. 301 00:17:48,768 --> 00:17:50,470 It's psycho. 302 00:17:50,570 --> 00:17:52,972 It's giving... like super desperate, you know? 303 00:17:53,072 --> 00:17:55,575 And desperation... it's not attractive. 304 00:17:55,675 --> 00:17:58,978 Okay, I'm not desperate. I'm... inspired. 305 00:17:59,078 --> 00:18:00,580 Okay, send flowers! I don't know! 306 00:18:00,680 --> 00:18:02,582 No, flowers are generic and corny. 307 00:18:02,682 --> 00:18:04,584 If guys only knew how good it felt to get flowers. 308 00:18:04,684 --> 00:18:05,952 Nobody sends us flowers. 309 00:18:06,052 --> 00:18:07,820 Exactly. He's right. Thank you. 310 00:18:07,920 --> 00:18:10,590 Whatever. It really doesn't even matter because love is bullshit. 311 00:18:10,690 --> 00:18:11,658 Love is bullshit? 312 00:18:11,758 --> 00:18:12,959 Basically. 313 00:18:13,526 --> 00:18:14,594 Who says that? 314 00:18:14,694 --> 00:18:16,329 Do not do this. All right? 315 00:18:16,429 --> 00:18:19,966 I fucking have to! Okay? I fucking have to. 316 00:18:20,066 --> 00:18:21,301 I'm sorry. - Pop off, king! 317 00:18:21,401 --> 00:18:22,135 Yes. 318 00:18:25,705 --> 00:18:28,808 So you're sure that he was the one driving? 319 00:18:29,609 --> 00:18:32,179 Not really. My arm pills make me fuzzy. 320 00:18:32,712 --> 00:18:35,382 What about that kid, um, Yoshi Shibuya? 321 00:18:35,482 --> 00:18:37,217 I mean, he is the school drug dealer after all. 322 00:18:37,241 --> 00:18:38,194 I just can't prove it. 323 00:18:38,218 --> 00:18:39,352 Yoshi's a drug dealer? 324 00:18:39,452 --> 00:18:40,853 Yes. 325 00:18:40,953 --> 00:18:42,189 Like what kind of drugs are we talking? 326 00:18:42,589 --> 00:18:44,191 The illegal kind. 327 00:18:44,291 --> 00:18:45,625 So what happened to you? 328 00:18:45,725 --> 00:18:47,160 Oh, freak pickleball accident. 329 00:18:48,428 --> 00:18:49,562 What? 330 00:18:49,662 --> 00:18:51,464 I was at the net. I jumped up for a volley. 331 00:18:51,564 --> 00:18:53,366 Both my feet got stuck in the net. 332 00:18:53,466 --> 00:18:54,567 I see the ground coming towards my face... 333 00:18:54,667 --> 00:18:56,135 Boom! 334 00:18:56,236 --> 00:18:57,837 Next thing I know, I'm in the hospital. 335 00:18:57,937 --> 00:18:59,472 What's the situation? 336 00:18:59,572 --> 00:19:01,040 My driver's ed car got hijacked, sir. 337 00:19:01,441 --> 00:19:02,342 How many hostages? 338 00:19:02,442 --> 00:19:03,376 Three. 339 00:19:03,476 --> 00:19:04,911 No, this isn't a hijacking. 340 00:19:05,011 --> 00:19:06,579 This is kids fucking around. 341 00:19:06,679 --> 00:19:08,481 What happened was the car was left unattended 342 00:19:08,581 --> 00:19:10,016 by our substitute driving instructor. 343 00:19:10,116 --> 00:19:11,651 I'm primarily a writer. 344 00:19:11,751 --> 00:19:12,652 How long they been in the wind? 345 00:19:12,752 --> 00:19:16,223 Um, maybe like 10 or 20 minutes. 346 00:19:16,323 --> 00:19:18,591 We need to establish a perimeter with checkpoints on all major roads. 347 00:19:18,691 --> 00:19:21,261 No one gets in and out of this town without us knowing about it. 348 00:19:21,361 --> 00:19:22,529 Have you contacted law enforcement? 349 00:19:22,629 --> 00:19:24,997 No. No way. And I'm not going to. I mean, not yet. 350 00:19:25,097 --> 00:19:26,599 Why? 351 00:19:26,699 --> 00:19:28,301 Because if this gets out, all of us are gonna 352 00:19:28,401 --> 00:19:29,969 have shit on our faces. Do you understand? 353 00:19:31,103 --> 00:19:33,406 Officer, can I ask you one question? Before you were fired... 354 00:19:33,506 --> 00:19:35,542 is there anyone in the state police that you have 355 00:19:35,642 --> 00:19:37,244 a trustworthy relationship with? 356 00:19:37,344 --> 00:19:39,111 Yeah, my ex-partner. She's true blue. 357 00:19:39,779 --> 00:19:42,249 Good. Okay, so give her a call... 358 00:19:42,349 --> 00:19:45,252 and explain to her that it's a yellow Kia covered in driver's ed signs. 359 00:19:45,785 --> 00:19:48,555 Hey, hey. Be nice to them, okay? They're good kids. 360 00:19:48,788 --> 00:19:50,923 What? They are not good kids. 361 00:19:51,023 --> 00:19:54,694 They're brats. Just scare the hell out of them. I don't care. 362 00:19:54,794 --> 00:19:56,629 Do whatever you gotta do, just get them back here. 363 00:19:56,729 --> 00:19:59,266 Because I am not letting three dipshits and the valedictorian... 364 00:19:59,366 --> 00:20:01,133 fuck me out of tenure. 365 00:20:01,234 --> 00:20:03,135 I'm not doing it. No way. 366 00:20:04,537 --> 00:20:06,239 Not happening, bros. 367 00:20:09,208 --> 00:20:11,478 What the fuck happened to you? 368 00:20:11,578 --> 00:20:13,813 My car got stolen. I literally just told you. 369 00:20:27,827 --> 00:20:28,428 I'm calling an Uber. 370 00:20:28,528 --> 00:20:29,529 Jeremy. 371 00:20:31,063 --> 00:20:32,732 Just please don't tell anyone where I'm going, all right? 372 00:20:32,832 --> 00:20:35,134 Okay, what do I tell them then? 373 00:20:35,402 --> 00:20:37,570 I don't know. Tell them I'm having a manic episode or something. 374 00:20:37,837 --> 00:20:39,272 Yeah, that's actually probably true. 375 00:20:39,506 --> 00:20:40,440 Jeremy. 376 00:20:40,540 --> 00:20:42,442 What? 377 00:20:42,542 --> 00:20:44,911 How are you so sure about this? 378 00:20:45,011 --> 00:20:48,114 Like about you and her and this epic love story of yours? 379 00:20:48,214 --> 00:20:50,383 Tell me one thing. Anything. 380 00:20:51,351 --> 00:20:53,753 Okay, you remember my short film that won the talent show last year? 381 00:20:53,853 --> 00:20:54,754 The mafia thing? 382 00:20:54,854 --> 00:20:56,255 Yeah, yeah, yeah. "Come Heavy". 383 00:20:57,424 --> 00:20:59,626 Sorry, there's just no world where that doesn't sound like a porn. 384 00:20:59,726 --> 00:21:02,295 No, dude, it means like come with a loaded gun. 385 00:21:02,395 --> 00:21:03,796 That still sounds like a porn. 386 00:21:04,864 --> 00:21:06,766 Anyway, I wrote it for her. 387 00:21:06,866 --> 00:21:08,768 You know, I write everything for her. 388 00:21:08,868 --> 00:21:12,972 And uh, "Come Heavy" was like my "Goodfellas". 389 00:21:14,040 --> 00:21:18,811 But because of her, I was like, why are these movies always about dudes? 390 00:21:18,911 --> 00:21:22,982 And so instead of being just like this stereotypical girlfriend character... 391 00:21:23,082 --> 00:21:25,785 she's the lead of the movie. And now it's something special. 392 00:21:26,619 --> 00:21:27,887 Right? 393 00:21:27,987 --> 00:21:28,755 No doubt. 394 00:21:29,889 --> 00:21:30,323 I voted for you. 395 00:21:31,591 --> 00:21:32,325 Really? 396 00:21:35,261 --> 00:21:37,564 The point is, she inspires me, all right? 397 00:21:37,664 --> 00:21:39,566 And basically everything I do is either 398 00:21:39,666 --> 00:21:41,501 inspired or made better by her being in my life. 399 00:21:42,902 --> 00:21:45,772 Like, she fucking got me this jacket. 400 00:21:46,506 --> 00:21:50,009 Because I love Wes Anderson and Wes always wears a jacket on set. 401 00:21:51,077 --> 00:21:53,680 And so the night before we shot "Come Heavy", she was like... 402 00:21:53,780 --> 00:21:56,315 "Here, here you go." She just gave it to me. 403 00:21:56,416 --> 00:21:58,351 Because she knew me. You know? 404 00:21:59,652 --> 00:22:03,222 So it's like, I wouldn't be myself without her. 405 00:22:04,290 --> 00:22:07,026 Or at least I wouldn't be the same version of myself. So... 406 00:22:07,126 --> 00:22:08,995 if I lose her... 407 00:22:09,095 --> 00:22:10,530 I don't know. What am I? 408 00:22:13,500 --> 00:22:14,200 Fuck it. 409 00:22:15,435 --> 00:22:16,536 Let's do this. 410 00:22:16,636 --> 00:22:17,704 Do what? 411 00:22:18,037 --> 00:22:18,805 I'm coming with. 412 00:22:19,672 --> 00:22:20,272 Dude. 413 00:22:20,373 --> 00:22:21,441 Dude. 414 00:22:22,308 --> 00:22:24,544 This is more of like a... this is a solo mission. 415 00:22:24,644 --> 00:22:25,545 I'm coming too. 416 00:22:25,645 --> 00:22:26,746 Yes. 417 00:22:26,846 --> 00:22:28,448 What? No. 418 00:22:28,548 --> 00:22:31,017 I thought you said that this is a terrible idea 419 00:22:31,117 --> 00:22:32,619 and that love is bullshit. 420 00:22:33,185 --> 00:22:36,322 Well, it is, but um... you are gonna do it anyways, right? 421 00:22:37,824 --> 00:22:39,559 What about your parents? 422 00:22:39,659 --> 00:22:41,227 Well, my parents are on a second honeymoon 423 00:22:41,327 --> 00:22:42,462 so they don't get divorced... 424 00:22:42,562 --> 00:22:44,464 so I don't think that'll be a problem. 425 00:22:44,564 --> 00:22:46,365 Yeah, my dad is emotionally checked out. 426 00:22:49,969 --> 00:22:52,572 Oh, no, no. No. Absolutely not. 427 00:22:52,672 --> 00:22:53,873 No. 428 00:22:53,973 --> 00:22:56,476 Okay, you gotta come, right? 429 00:22:56,576 --> 00:22:57,877 Why? - Because we all are. 430 00:22:57,977 --> 00:22:59,412 No. No. No way. 431 00:22:59,979 --> 00:23:01,881 Can you try to live in the moment for once? 432 00:23:01,981 --> 00:23:05,117 Look, no, I... I have an orchestra concert on Sunday. 433 00:23:05,217 --> 00:23:06,986 Who gives a shit? 434 00:23:07,086 --> 00:23:09,255 I do! I'm first chair viola! 435 00:23:09,355 --> 00:23:11,323 Seriously. You should come. 436 00:23:11,691 --> 00:23:12,425 Yeah. 437 00:23:13,225 --> 00:23:14,193 Guys... 438 00:23:14,994 --> 00:23:16,228 You really don't have to come. 439 00:23:16,328 --> 00:23:17,897 I really appreciate it, but it's... I'm good. 440 00:23:17,997 --> 00:23:18,898 Dude, stop. Okay? 441 00:23:18,998 --> 00:23:20,299 You're welcome. 442 00:23:20,399 --> 00:23:23,436 It's gonna be 164 miles from here to Chapel Hill. 443 00:23:23,536 --> 00:23:25,438 Okay, that's like two and a half hours. 444 00:23:25,538 --> 00:23:28,641 It's probably more like three because we're gonna have to take the back roads. 445 00:23:28,741 --> 00:23:31,010 That's nothing. It's like a day trip. 446 00:23:31,110 --> 00:23:32,445 It's Grand Theft Auto. 447 00:23:32,545 --> 00:23:34,080 You're thinking about the wrong shit. 448 00:23:34,180 --> 00:23:35,915 What's the worst that can happen? 449 00:23:36,015 --> 00:23:39,151 Uh, we get arrested? Expelled? 450 00:23:39,619 --> 00:23:41,420 Teddy San Chen becomes valedictorian... 451 00:23:41,521 --> 00:23:43,856 and I lose my climatology fellowship at MIT? 452 00:23:43,956 --> 00:23:46,092 Aparna, what's the point of making the world a 453 00:23:46,192 --> 00:23:47,560 better place if you're not gonna have any fun in it? 454 00:23:48,928 --> 00:23:49,696 Huh? 455 00:23:52,398 --> 00:23:53,399 Huh? 456 00:23:54,100 --> 00:23:54,867 Right? 457 00:23:56,736 --> 00:23:57,470 Come on. 458 00:24:00,039 --> 00:24:00,473 Put it there. 459 00:24:03,075 --> 00:24:04,611 Thank you guys. 460 00:24:04,711 --> 00:24:06,679 I'm counting this as my senior skip day. 461 00:24:06,779 --> 00:24:12,018 Um, actually, we're gonna have to probably do something about all of... this. 462 00:24:47,053 --> 00:24:48,988 Hey, dude. 463 00:24:49,088 --> 00:24:50,523 You don't have any drugs on you, do you? 464 00:24:52,091 --> 00:24:52,525 What do you want? 465 00:24:55,327 --> 00:24:58,464 No, dude, seriously. We can't have drugs in the car, man. 466 00:24:59,431 --> 00:25:00,366 Word. 467 00:25:01,100 --> 00:25:03,202 Do you have drugs on you? 468 00:25:03,302 --> 00:25:05,171 Dude, you think I'd be dumb enough to bring drugs to driver's ed? 469 00:25:06,472 --> 00:25:08,107 Hey Jer, how fast are you going? 470 00:25:08,207 --> 00:25:11,043 55 on the dot. 471 00:25:11,143 --> 00:25:15,014 Nah, 55 is sus, okay? You need to be going at least 5 miles over. 472 00:25:15,114 --> 00:25:16,583 Yeah, yeah, too perfect looks sus, dude. 473 00:25:16,683 --> 00:25:18,284 That's why you're sus. 474 00:25:19,686 --> 00:25:22,989 Yeah, it's kind of like uh, going into too much detail when you're lying. 475 00:25:23,355 --> 00:25:26,025 Yeah, when I'm lying I say yes, no, or I got diarrhea. 476 00:25:26,125 --> 00:25:27,794 You know, "I have my period" works on gym teachers. 477 00:25:27,894 --> 00:25:29,428 Yeah. 478 00:25:29,528 --> 00:25:30,797 Yeah, but diarrhea works for everybody. 479 00:25:31,664 --> 00:25:33,199 Cop! Cop! Cop! Cop! Cop! Cop! 480 00:25:37,136 --> 00:25:38,571 It's all good. 481 00:26:05,164 --> 00:26:06,265 Oh my god. She's gone. 482 00:26:08,167 --> 00:26:10,336 Am I the only one who almost shit their pants? 483 00:26:11,738 --> 00:26:12,504 Uh-huh. 484 00:26:12,605 --> 00:26:13,572 Okay. 485 00:26:13,673 --> 00:26:14,941 Yeah, well keep me posted. 486 00:26:15,875 --> 00:26:17,710 Hey, appreciate you. Stay frosty. 487 00:26:20,179 --> 00:26:22,081 False alarm on a Kia Soul. 488 00:26:22,181 --> 00:26:23,082 Young male driver, no passengers. 489 00:26:23,182 --> 00:26:24,651 So she didn't pull him over? 490 00:26:24,751 --> 00:26:26,252 Negative. No driver's ed signage. 491 00:26:26,352 --> 00:26:27,586 God dammit! 492 00:26:31,190 --> 00:26:33,092 There is something we could do. 493 00:26:33,192 --> 00:26:35,094 Not sure it's completely legal, but... 494 00:26:35,194 --> 00:26:37,096 Let's do it! What is it? 495 00:26:37,196 --> 00:26:39,265 No, you know what? Never mind, never mind. Forget I said it. 496 00:26:39,365 --> 00:26:40,833 What? Why'd you bring it up? - What is it? What is it? 497 00:26:40,933 --> 00:26:42,334 Why'd you bring it up? - Tell us! 498 00:26:42,568 --> 00:26:43,670 Do you have their phone numbers? 499 00:26:43,770 --> 00:26:45,204 Well, of course we do. It's a safety 500 00:26:45,304 --> 00:26:46,939 measure. You're the one in charge of safety. 501 00:26:47,206 --> 00:26:50,609 I have a spyware program I got off the dark web. 502 00:26:51,911 --> 00:26:54,546 We can use their phones to pinpoint their location. 503 00:27:02,822 --> 00:27:04,323 Has Samantha ever mentioned a Noah? 504 00:27:05,224 --> 00:27:08,661 He's like... lowkey all over her Instagram. 505 00:27:10,229 --> 00:27:13,565 Um, I don't think so. Why? 506 00:27:13,666 --> 00:27:17,036 He's liked every post since September 9th. 507 00:27:17,136 --> 00:27:18,170 Yeah. 508 00:27:20,973 --> 00:27:24,343 Is she in any of his pics or anything? 509 00:27:24,443 --> 00:27:26,645 No. No. She's not. 510 00:27:26,746 --> 00:27:28,380 Right. 511 00:27:28,480 --> 00:27:33,152 Yeah, because look, you know, we really trust each other. 512 00:27:33,252 --> 00:27:37,389 Like we always have each other on Find My Friends, you know? 513 00:27:37,489 --> 00:27:39,358 Except last night I like, I couldn't see where she was, 514 00:27:39,458 --> 00:27:42,094 but I think it's just because, you know, her phone was dead... 515 00:27:42,194 --> 00:27:43,662 or whatever. There's a million things that could... 516 00:27:43,763 --> 00:27:46,165 That sounds like a red flag. 517 00:27:46,265 --> 00:27:49,135 Also, I mean, she could be using decoy drops. 518 00:27:49,268 --> 00:27:50,870 Decoy drops? What? 519 00:27:50,970 --> 00:27:52,504 Yeah. 520 00:27:52,604 --> 00:27:55,174 Before my friend broke up with Amanda Pastanko... 521 00:27:55,274 --> 00:27:57,176 and everyone else, we would do this thing... 522 00:27:57,276 --> 00:27:59,411 we would drop our phones off in Joyce Burke's mailbox... 523 00:27:59,511 --> 00:28:01,180 and then we would tell our parents we were sleeping there... 524 00:28:01,280 --> 00:28:03,549 and then just go wherever the party was. 525 00:28:04,350 --> 00:28:05,351 Gangster. 526 00:28:08,287 --> 00:28:11,190 Okay, so we're here. That's them. 527 00:28:11,290 --> 00:28:12,892 Huh. What about that other dot? 528 00:28:12,992 --> 00:28:16,763 Uh, nothing. It's a woman from Tinder. 529 00:28:17,864 --> 00:28:20,532 Hey, while we're here, could you track my ex-fiancee on that thing? 530 00:28:20,632 --> 00:28:21,100 Oh, yeah, yeah, yeah. 531 00:28:21,200 --> 00:28:22,201 Yeah? 532 00:28:22,301 --> 00:28:24,070 Okay, Walsh, I need you to focus. 533 00:28:24,170 --> 00:28:26,538 I need you to get out on that road and go find them. Like, now. 534 00:28:26,638 --> 00:28:27,740 Well, I took the bus here. 535 00:28:27,840 --> 00:28:29,075 What? 536 00:28:29,175 --> 00:28:31,210 Car wouldn't start. It's a piece of shit. 537 00:28:31,310 --> 00:28:33,712 All right, well then take his car. This is all his fault anyway. 538 00:28:33,813 --> 00:28:34,947 I rode my skateboard here. 539 00:28:35,047 --> 00:28:36,382 What are you, 15? 540 00:28:36,482 --> 00:28:39,551 I can't move my arms. Plus my car's in the shop. 541 00:28:40,319 --> 00:28:43,255 Oh my god. All right, fine. You can take my car. 542 00:28:43,555 --> 00:28:46,225 It's a red Porsche. It's in the teacher's parking lot. 543 00:28:46,325 --> 00:28:47,226 A Porsche? 544 00:28:47,326 --> 00:28:48,327 Porsch-e. 545 00:28:48,427 --> 00:28:50,229 Sick. I'm on it. 546 00:28:50,329 --> 00:28:53,565 Okay, buddy. Lucky you. 547 00:28:53,665 --> 00:28:55,935 Woo! You have a Porsch-e? 548 00:28:56,035 --> 00:28:57,336 Uh-huh. 549 00:28:57,436 --> 00:28:58,737 How much do you make? 550 00:28:58,838 --> 00:29:00,272 That's none of your business. 551 00:29:02,574 --> 00:29:04,777 It's a lease, okay? I get a bump when my tenure comes through. 552 00:29:06,345 --> 00:29:07,579 Are you guys hiring? 553 00:29:08,781 --> 00:29:10,249 No. 554 00:29:23,529 --> 00:29:26,999 Wait. Wait, if you and Sam follow each other's locations... 555 00:29:27,099 --> 00:29:28,600 did you make sure to turn yours off? 556 00:29:30,369 --> 00:29:31,770 You didn't, did you? 557 00:29:31,871 --> 00:29:32,538 Oh my god, where is your phone? 558 00:29:34,373 --> 00:29:34,807 It's right here. It's right here. 559 00:29:37,609 --> 00:29:40,579 Oh my god. Our phones. They can... they can track us by our phones. 560 00:29:41,147 --> 00:29:42,648 You think they thought of that? 561 00:29:42,781 --> 00:29:44,283 Of course they thought of it! They're the police! 562 00:29:44,383 --> 00:29:46,618 The question is, how did we not think of it? 563 00:29:46,718 --> 00:29:50,789 Uh, I thought about it a while ago, but I forgot to say anything. 564 00:29:50,890 --> 00:29:51,991 What? 565 00:29:52,091 --> 00:29:54,493 Well, okay, game over. 566 00:29:54,593 --> 00:29:56,495 I mean, they probably know exactly where we are right now. 567 00:29:58,364 --> 00:29:58,831 Goddammit! 568 00:30:01,100 --> 00:30:02,835 Fuck! 569 00:30:06,973 --> 00:30:09,641 Wow, I didn't realize you actually cared about not getting in trouble. 570 00:30:10,409 --> 00:30:13,980 Oh, no, I don't. No, it just feels good to yell. 571 00:30:14,080 --> 00:30:16,048 Wait. Wait, I know. 572 00:30:16,148 --> 00:30:19,185 Guys, we should decoy drop our phones. 573 00:30:19,285 --> 00:30:20,252 Right? 574 00:30:20,352 --> 00:30:22,154 Yeah. 575 00:30:22,254 --> 00:30:24,523 Oh yeah. You know, we could hide them in the tank of a toilet. 576 00:30:24,623 --> 00:30:26,959 Like uh, Michael Corleone in The Godfather 577 00:30:27,860 --> 00:30:29,661 I haven't seen that. 578 00:30:29,761 --> 00:30:31,063 Yeah, me neither. 579 00:30:31,163 --> 00:30:31,763 What? 580 00:30:36,602 --> 00:30:39,872 This doesn't make any sense. 581 00:30:39,972 --> 00:30:42,875 Okay, so, their phones stopped over there, right? 582 00:30:43,109 --> 00:30:45,111 But that's the middle of nowhere. 583 00:30:45,344 --> 00:30:47,846 They're all at the Linville River. Hmm. 584 00:30:48,647 --> 00:30:49,615 Are you guys ready to do this? 585 00:30:52,618 --> 00:30:53,352 Thanks. 586 00:30:58,657 --> 00:30:59,825 Need your phone. 587 00:31:06,565 --> 00:31:09,235 Wait, whatever, whatever. Just please be super careful. 588 00:31:09,335 --> 00:31:10,369 I am. - Seriously. 589 00:31:10,469 --> 00:31:11,570 Okay, I'm just gonna... - Go slow. 590 00:31:11,670 --> 00:31:13,305 I'm just gonna aim it right here. It will land 591 00:31:13,405 --> 00:31:14,806 and then on our way back we'll come get it. 592 00:31:14,907 --> 00:31:16,008 Okay, just... - Ready? 593 00:31:17,176 --> 00:31:18,244 Fuck! 594 00:31:18,344 --> 00:31:19,578 Shit. - No! 595 00:31:19,678 --> 00:31:22,314 No, no, no, no, no, no, no, no, no! - Shit. 596 00:31:27,186 --> 00:31:31,057 Shit. What does that mean? 597 00:31:31,157 --> 00:31:33,659 Maybe they tossed their phones in the drink? 598 00:31:33,759 --> 00:31:37,729 So you're telling me that four teenagers voluntarily destroyed their phones? 599 00:31:38,030 --> 00:31:39,966 You cannot be serious right now. 600 00:31:40,066 --> 00:31:42,401 This was such a stupid idea. We could have like put it in a bush! 601 00:31:42,501 --> 00:31:45,437 She was talking about decoy drops! 602 00:31:45,537 --> 00:31:48,340 And then he was saying the toilet tank stuff, you know? 603 00:31:48,440 --> 00:31:51,277 So I was thinking about water and shit. 604 00:31:51,510 --> 00:31:53,512 Oh my gosh. God, I can't believe this is happening. 605 00:31:53,612 --> 00:31:55,281 Alright, I'm sorry. Let's just keep going, okay? 606 00:31:55,381 --> 00:31:56,915 No, you don't understand. 607 00:31:57,016 --> 00:31:59,285 I have never not had my phone. 608 00:31:59,385 --> 00:32:02,354 Never! Ever! 609 00:32:02,454 --> 00:32:04,923 I feel naked! 610 00:32:05,024 --> 00:32:06,792 It's fine. 611 00:32:09,761 --> 00:32:12,164 That's on you. 612 00:32:12,264 --> 00:32:14,900 Anyway, you could put your clothes back on so we can get back on the road? 613 00:32:17,069 --> 00:32:19,105 Okay. Let's just. Let's just go. Even looking at you. I don't know. 614 00:32:20,973 --> 00:32:23,009 That's it. I'm driving. 615 00:32:23,109 --> 00:32:24,710 Naked? 616 00:32:24,810 --> 00:32:29,215 ♪ Motherfucker got fucked up cause he got in the way ♪ 617 00:32:36,788 --> 00:32:40,126 All right, I get it, okay? I'm the bad guy on this one. I'm sorry. 618 00:32:43,996 --> 00:32:48,334 What, everybody's perfect? Is that it? Nobody's fucked up accidentally? 619 00:32:48,567 --> 00:32:51,037 I should have never come on this ridiculous excursion. 620 00:32:51,503 --> 00:32:54,073 Well, you didn't have to, okay? No one did. 621 00:32:54,306 --> 00:32:55,341 It's a suicide mission. 622 00:32:55,441 --> 00:32:57,909 Yeah, probably. 623 00:32:58,010 --> 00:33:00,946 Can you guys give the kid a break, okay? Takes a lot of sack to be this vulnerable. 624 00:33:01,813 --> 00:33:03,549 Thank you. 625 00:33:03,649 --> 00:33:07,253 Okay, so, what, Jeremy? You imagine you and Samantha 626 00:33:07,353 --> 00:33:11,257 being like one of those creepy evangelical couples that get married when they're 22? 627 00:33:11,357 --> 00:33:13,259 No, Evie, not the way you're describing it. 628 00:33:14,326 --> 00:33:15,594 What's your body count, dude? 629 00:33:15,694 --> 00:33:18,230 Ew, what? - Gross. 630 00:33:18,330 --> 00:33:21,233 Mine's zero. Does that make everyone feel more comfortable? 631 00:33:21,333 --> 00:33:23,035 Not really. 632 00:33:23,135 --> 00:33:26,105 Look, I do worry about you going into a marriage where both parties 633 00:33:26,205 --> 00:33:29,475 have such a limited range of sexual experiences. 634 00:33:29,575 --> 00:33:32,111 Come on, have some fucking faith, all right? My parents 635 00:33:32,211 --> 00:33:34,713 got married right after college. They're still together. 636 00:33:34,813 --> 00:33:35,947 Are they even happy? 637 00:33:36,182 --> 00:33:38,016 I don't think mine are either. 638 00:33:38,117 --> 00:33:40,786 Yeah, well, my dad cheated on my mom with their couples therapist. 639 00:33:41,720 --> 00:33:42,921 Is that allowed? 640 00:33:43,189 --> 00:33:47,593 I'm sorry. That really sucks. 641 00:33:47,693 --> 00:33:51,163 Love doesn't last. It's just like any other feeling. 642 00:33:52,731 --> 00:33:54,166 Nihil aeternum est. 643 00:33:54,933 --> 00:33:57,469 I don't know what that means. 644 00:33:57,569 --> 00:33:58,737 It's Latin. 645 00:33:58,837 --> 00:34:00,506 It means nothing lasts forever. 646 00:34:01,907 --> 00:34:03,875 Aparna! 647 00:34:07,379 --> 00:34:08,747 Dude! 648 00:34:08,847 --> 00:34:10,949 Oh my god. Oh my god. I don't know what just happened. 649 00:34:11,049 --> 00:34:12,784 Uh, you just crashed the car. 650 00:34:12,884 --> 00:34:14,920 Well, no, I don't know. I mean, it's technically 651 00:34:15,020 --> 00:34:17,089 not a crash if you didn't hit anything, right? 652 00:34:17,189 --> 00:34:20,659 I never space out like that. I have high-performing hyper-focus ADD. 653 00:34:20,759 --> 00:34:21,627 What do they got you on? 654 00:34:21,727 --> 00:34:24,330 Strattera? 655 00:34:24,430 --> 00:34:25,931 Oh, you should think about adding Ritalin to the mix. Yeah, I can hook you up. 656 00:34:26,031 --> 00:34:26,932 I got Wellbutrin. 657 00:34:27,032 --> 00:34:28,066 Yeah, I'm on Wellbutrin. 658 00:34:28,167 --> 00:34:29,935 For anxiety or depression? 659 00:34:30,035 --> 00:34:31,303 I don't know. I think maybe both? 660 00:34:31,403 --> 00:34:33,905 Wait, so Evie, are you depressed? 661 00:34:34,005 --> 00:34:35,774 Literally everyone is depressed. 662 00:34:41,046 --> 00:34:42,814 Maybe I'm the worst driver. 663 00:34:42,914 --> 00:34:46,017 Uh, fuck yes, you are. Time for a switch. 664 00:35:24,290 --> 00:35:26,225 Go for Walsh. 665 00:35:26,325 --> 00:35:28,994 Okay, we lost them. But I'm gonna ping you on their last coordinates. 666 00:35:29,094 --> 00:35:31,963 It looks like a river or a bridge, I don't know. 667 00:35:32,063 --> 00:35:33,799 You think they jumped? 668 00:35:33,899 --> 00:35:37,336 No. I don't know. Just get there. Get your ass there now. 669 00:35:37,436 --> 00:35:38,637 Copy that. 670 00:35:53,285 --> 00:35:54,453 Holy shit. You guys see that? 671 00:35:54,553 --> 00:35:55,854 What? 672 00:35:55,954 --> 00:35:58,023 63 miles to Chapel Hill. That's like less than an hour. 673 00:35:58,123 --> 00:35:59,258 Oh shit. 674 00:35:59,358 --> 00:36:01,092 A lot less, the way you're driving. 675 00:36:04,996 --> 00:36:08,634 Uh, I could use a bathroom break if anyone else needs to stop. 676 00:36:17,543 --> 00:36:19,678 Shouldn't we tell Jeremy about the photo? 677 00:36:19,778 --> 00:36:21,880 No, I don't think it would help. 678 00:36:21,980 --> 00:36:23,815 But yeah, maybe it was just a drunken kiss. 679 00:36:24,883 --> 00:36:27,486 No. No, Aparna, it's still cheating. 680 00:36:28,554 --> 00:36:32,591 I mean, he would just say that he forgives her and it wouldn't be true, 681 00:36:32,691 --> 00:36:35,327 but he would believe it for a while. 682 00:36:36,695 --> 00:36:39,064 What about your mom? Don't you want her to forgive your dad? 683 00:36:41,667 --> 00:36:44,135 Um, I mean, I guess if it would make her feel better. 684 00:36:48,907 --> 00:36:52,143 You know, I like the way you do your eyes. It's subtle. 685 00:36:53,579 --> 00:36:54,513 Thanks. 686 00:36:54,613 --> 00:36:55,213 Yeah. 687 00:36:56,382 --> 00:36:57,082 Will you do mine? 688 00:36:59,017 --> 00:36:59,785 Okay. - Okay. 689 00:36:59,885 --> 00:37:00,218 Here. 690 00:37:01,520 --> 00:37:02,187 Look down. 691 00:37:06,091 --> 00:37:10,996 A lot going on with this kid, huh? He contains multitudes. 692 00:37:11,263 --> 00:37:17,769 Kind of reminds me of myself actually. He's idealistic, complex, sensitive. 693 00:37:18,870 --> 00:37:25,210 A real romantic. He's probably going to see his girlfriend. And I get that. 694 00:37:27,846 --> 00:37:31,249 That's it! You figured it out! He's going to her! 695 00:37:34,119 --> 00:37:38,023 Hey Patty! Could you call down to our idiot guidance counselor 696 00:37:38,123 --> 00:37:40,659 and find out where Samantha Pierce is going to college? 697 00:37:40,759 --> 00:37:42,961 No, no, no, scratch that. I'm probably way off. 698 00:37:43,061 --> 00:37:45,797 I mean, they've never even driven on the interstate. 699 00:37:45,897 --> 00:37:48,266 They're probably just at Bojangles eating some Bo-Berry biscuits. 700 00:37:50,235 --> 00:37:51,136 Should we order food? 701 00:38:00,612 --> 00:38:01,980 Walsh. 702 00:38:02,080 --> 00:38:02,881 They're headed to Chapel Hill. 703 00:38:02,981 --> 00:38:04,516 For love. 704 00:38:04,616 --> 00:38:07,185 Yeah, and you know what? This has gone on far enough. 705 00:38:07,285 --> 00:38:10,021 So I am calling the local police and they will be waiting for them. 706 00:38:10,255 --> 00:38:11,990 Negative. You gotta give me this one. 707 00:38:12,257 --> 00:38:14,893 News flash, we're all gonna be in trouble here. Do you understand? 708 00:38:14,993 --> 00:38:17,162 You call the cops, you lose control of the narrative. 709 00:38:17,262 --> 00:38:19,030 So what's in it for you? 710 00:38:19,130 --> 00:38:21,900 It's a long shot, but might get me back on the force. 711 00:38:22,267 --> 00:38:26,905 Oh. He is not getting back on the force. Give me a break. 712 00:38:27,639 --> 00:38:30,241 I can't believe I'm asking you, but what do you think? Tell me the truth. 713 00:38:32,310 --> 00:38:34,312 I think we're asking the wrong question. 714 00:38:35,313 --> 00:38:39,651 I think the right question is, what are we doing to these kids? 715 00:38:39,751 --> 00:38:42,889 I mean, so much of school is no. Don't do that. Learn math. 716 00:38:42,913 --> 00:38:44,265 Think about your future. 717 00:38:44,289 --> 00:38:46,191 But don't dream too big. Don't become a writer. 718 00:38:46,291 --> 00:38:47,793 You're bad at it. You'll be poor. It's not gonna work out. 719 00:38:50,328 --> 00:38:53,365 Are we the adults in the room? Yeah. 720 00:38:53,465 --> 00:38:55,801 But should we forget what it was like to be young and reckless? 721 00:38:57,335 --> 00:39:01,473 I don't think we should. I think this is our chance to say yes. 722 00:39:03,041 --> 00:39:06,445 I say we call off the heat. Let the kid shoot his shot. 723 00:39:08,346 --> 00:39:13,585 All right, fine. Okay, call your girl. Make sure she knows 724 00:39:13,685 --> 00:39:16,822 this operation is off the books and bring 'em home. 725 00:39:17,389 --> 00:39:18,857 Roger that. You will not regret this. 726 00:39:27,466 --> 00:39:30,802 Yeah, I don't know how we got on this road. 727 00:39:30,902 --> 00:39:33,271 I don't even think this road's on this map. 728 00:39:33,371 --> 00:39:34,873 Actually, I think we're here. 729 00:39:34,973 --> 00:39:36,274 No, that's a river. 730 00:39:36,374 --> 00:39:37,375 Well, it looks like a road. 731 00:39:37,476 --> 00:39:39,611 Then why is it blue? 732 00:39:39,711 --> 00:39:42,648 Guys, we don't have time to get lost right now, okay? We gotta figure it out. 733 00:39:43,314 --> 00:39:45,584 Have you ever tried to look at a map that's not on a screen? 734 00:39:45,684 --> 00:39:47,586 Yeah, man, we're not cartographers. 735 00:39:47,686 --> 00:39:50,789 You know, I think that, um, we might almost be out 736 00:39:50,889 --> 00:39:53,659 of gas. I think that's what that light means, right? 737 00:39:54,159 --> 00:39:55,093 How long has it been on? 738 00:39:55,927 --> 00:39:56,762 A while. 739 00:39:57,929 --> 00:40:00,666 Fucking why the shit didn't you say something? 740 00:40:00,766 --> 00:40:02,668 Cause fucking I didn't want to panic! 741 00:40:02,768 --> 00:40:04,670 Evie, we passed a gas station like two miles back! 742 00:40:04,770 --> 00:40:06,672 Okay, well I didn't see it! I don't know! 743 00:40:06,772 --> 00:40:08,139 How would you not see it? I don't understand. 744 00:40:08,239 --> 00:40:10,408 Cause I was keeping my eyes on the road! 745 00:40:10,509 --> 00:40:11,242 Oh my god! Watch out animal! 746 00:40:15,346 --> 00:40:17,282 Oh shit. 747 00:40:25,791 --> 00:40:27,859 You knocked the fucking cat's leg off. 748 00:40:27,959 --> 00:40:30,261 Okay, I didn't even hit him. He looked okay. 749 00:40:30,361 --> 00:40:31,863 Except his fucking leg is gone! 750 00:40:31,963 --> 00:40:34,099 Maybe it was just a three-legged cat, I don't know. 751 00:40:34,199 --> 00:40:35,834 There he is. He's in the tree. 752 00:40:35,934 --> 00:40:38,303 We need to call animal control or the fire department. 753 00:40:38,403 --> 00:40:40,371 Fuck no. They put 'em in a cell, okay? 754 00:40:40,472 --> 00:40:41,372 I got this. 755 00:40:43,341 --> 00:40:45,611 Oh, I can't watch. Please. 756 00:40:45,711 --> 00:40:47,378 Yoshi! - Dude, dude. Don't fall. 757 00:40:47,479 --> 00:40:49,114 Yeah, I'm fine, okay? 758 00:40:49,214 --> 00:40:51,149 I feel like there has to be a better way to do this. 759 00:40:51,249 --> 00:40:52,951 Be careful, okay? 760 00:40:53,051 --> 00:40:54,385 Yeah, I'm good. I'm just gonna shimmy out. 761 00:40:55,921 --> 00:41:00,992 Hey. Little guy. You're okay. Hey, I'm coming to get you. 762 00:41:03,394 --> 00:41:04,696 What are you doing? 763 00:41:04,796 --> 00:41:06,397 Filming you, dude. It's a fucking awesome shot. 764 00:41:06,498 --> 00:41:08,399 Uh, how do I look? I look good? 765 00:41:08,500 --> 00:41:11,236 Yeah, dude. Looking good. 766 00:41:15,440 --> 00:41:16,474 Oh my god. 767 00:41:16,575 --> 00:41:17,475 Are you okay? 768 00:41:18,009 --> 00:41:18,910 I don't know. 769 00:41:20,579 --> 00:41:21,346 Hey! 770 00:41:21,446 --> 00:41:22,147 Oh, you did it! 771 00:41:22,247 --> 00:41:23,481 I saved you! 772 00:41:23,582 --> 00:41:25,684 Man. - Hey. 773 00:41:25,784 --> 00:41:27,352 You have no idea how good of a shot that was. 774 00:41:27,452 --> 00:41:29,354 Yeah. - Sick. 775 00:41:29,454 --> 00:41:30,455 Cool. 776 00:41:35,493 --> 00:41:39,531 Hey, you alright? I'm gonna love you right up. 777 00:41:41,032 --> 00:41:43,468 Hey, can we all agree that he's mine? I really need this. 778 00:41:44,670 --> 00:41:45,937 What are you gonna name him? 779 00:41:46,037 --> 00:41:46,705 Tripod. 780 00:41:48,473 --> 00:41:50,408 Yeah, cause of the three legs? 781 00:41:50,508 --> 00:41:53,011 Yeah, no, everyone gets it. 782 00:41:53,111 --> 00:41:56,447 All right, Evie. Looks like we're going for a walk. 783 00:42:00,118 --> 00:42:01,486 That's awesome. 784 00:42:04,890 --> 00:42:06,725 Hey, we're only going to the gas station, man! 785 00:42:10,361 --> 00:42:14,299 Hey, seriously, I am, I'm sorry about that whole gas gauge thing. 786 00:42:15,867 --> 00:42:17,603 Everything's going wrong. 787 00:42:17,869 --> 00:42:19,304 Yeah, well, you don't really have to go through with this. 788 00:42:22,874 --> 00:42:24,275 Are you just saying that or is that what you think? 789 00:42:24,375 --> 00:42:25,877 I mean, just tell me what the fuck you think 790 00:42:25,977 --> 00:42:27,913 because I'm sick of like... - Strategically or personally? 791 00:42:28,246 --> 00:42:30,048 What? Both. 792 00:42:31,082 --> 00:42:34,019 Well, strategically, I really think you should go home. 793 00:42:34,586 --> 00:42:38,757 Like don't call her, don't text her, don't Snapchat her, like just go silent. 794 00:42:41,159 --> 00:42:43,595 Cause she broke up with you. You know that, right? 795 00:42:48,667 --> 00:42:51,436 Well, that's... that's unclear. 796 00:42:54,172 --> 00:42:55,941 Okay, well what if you don't get in next year? 797 00:42:56,942 --> 00:42:58,677 If I don't get in? I have a 3.8 GPA. 798 00:43:00,211 --> 00:43:03,314 Okay, I won best short film in the state media fair last year. 799 00:43:03,414 --> 00:43:05,817 And one of the Safdie brothers watched it, you know? 800 00:43:05,917 --> 00:43:08,820 Or at least I think he did. 801 00:43:08,920 --> 00:43:11,489 What's your big plan, cool guy? Huh? 802 00:43:12,090 --> 00:43:14,292 Um, applying to the School of Visual Arts. 803 00:43:15,694 --> 00:43:16,594 Oh, in New York? 804 00:43:16,695 --> 00:43:17,696 Yeah. 805 00:43:19,230 --> 00:43:22,267 And I'm also applying to a bunch of safeties that suck. 806 00:43:22,367 --> 00:43:25,070 Safeties that suck? No, no, no, you have to go to New York. 807 00:43:25,303 --> 00:43:26,604 Are you kidding me? 808 00:43:27,572 --> 00:43:32,277 You could go to fucking Soho to see where they shot After Hours and Basquiat. 809 00:43:32,377 --> 00:43:35,180 And Times Square, even though it's super fucking touristy, 810 00:43:35,280 --> 00:43:37,949 they have all the places where they shot Taxi Driver. 811 00:43:38,583 --> 00:43:40,986 And Wall Street for The Wolf of Wall Street. 812 00:43:41,086 --> 00:43:43,054 And the Royal Tenenbaums house, you know? You 813 00:43:43,154 --> 00:43:44,656 know what I'm talking about? The big old house. 814 00:43:44,756 --> 00:43:47,225 The big old house. You've been to all of those places? 815 00:43:48,093 --> 00:43:51,129 No, I've never been to New York, but... 816 00:43:51,229 --> 00:43:53,498 I don't know, I mean I could fucking, I could visit you. I could. 817 00:43:54,299 --> 00:43:56,301 Okay. 818 00:43:56,401 --> 00:43:58,603 And I mean I would actually. I would visit you because... 819 00:43:58,837 --> 00:44:01,139 Martin Scorsese teaches at NYU. And I could go to his office hours. 820 00:44:01,239 --> 00:44:03,341 Martin Scorsese teaches at NYU? 821 00:44:03,742 --> 00:44:06,577 Yeah, I mean, you know, maybe he's not there 822 00:44:06,678 --> 00:44:09,347 every semester, but he's for sure around, 823 00:44:09,447 --> 00:44:11,582 like, in New York. - Jeremy, you apply there, right? 824 00:44:15,921 --> 00:44:17,457 You want to be a filmmaker, 825 00:44:17,481 --> 00:44:19,681 you don't think maybe like you should apply to some schools 826 00:44:19,758 --> 00:44:20,992 that have film schools? / Look, you don't have to go to film school 827 00:44:20,992 --> 00:44:22,093 to be a filmmaker anyway. 828 00:44:22,193 --> 00:44:23,494 You are so fucking frustrating! 829 00:44:23,594 --> 00:44:24,662 It's complicated! There's a car. There's a car. 830 00:44:25,130 --> 00:44:26,664 Stop! No! 831 00:44:26,765 --> 00:44:27,432 Please! 832 00:44:32,603 --> 00:44:33,438 Yes! 833 00:44:33,538 --> 00:44:34,339 Thank you! Thank you! 834 00:44:35,941 --> 00:44:37,442 Y'all alright? 835 00:44:41,446 --> 00:44:43,715 Hey, should I be worried that my new cat's sleeping all day? 836 00:44:43,815 --> 00:44:46,885 Dude, it's a cat. That's what they do. 837 00:44:46,985 --> 00:44:48,686 Yeah, I just hope it doesn't have mono or something. 838 00:44:48,787 --> 00:44:50,922 What? He doesn't have mono. 839 00:44:52,057 --> 00:44:55,193 You know, that's a really cool necklace. It looks pretty in the light. 840 00:44:56,394 --> 00:44:57,395 Yeah, thanks. 841 00:44:59,297 --> 00:45:00,198 Is that drugs? 842 00:45:01,232 --> 00:45:02,400 Yeah. 843 00:45:03,802 --> 00:45:06,772 What the fuck? You said you didn't have anything. You fucking lied! 844 00:45:06,872 --> 00:45:08,573 It was a lie of omission. 845 00:45:08,673 --> 00:45:10,475 Not when you say it! 846 00:45:10,575 --> 00:45:13,144 Can you just be cool? Okay, you used to be so fucking cool. 847 00:45:13,511 --> 00:45:15,213 You used to be so fucking smart. 848 00:45:19,017 --> 00:45:20,685 Oh, look at you. 849 00:45:21,219 --> 00:45:24,122 Sorry about the temperature. We gotta keep it cool for the furs. 850 00:45:24,222 --> 00:45:26,157 But you stay bundled up like that, you gonna be nice and toasty. 851 00:45:26,257 --> 00:45:27,926 Hey, honeys. - Look at that. 852 00:45:28,026 --> 00:45:29,494 Don't he look like a young Joe Namath in that beaver? 853 00:45:29,761 --> 00:45:31,629 Yes, he does. 854 00:45:31,729 --> 00:45:33,631 And trust me, Joe knew beaver. 855 00:45:33,731 --> 00:45:36,434 Mmhmm. The chinchilla looks fab. 856 00:45:36,534 --> 00:45:37,803 Hey! - Sure does. 857 00:45:37,903 --> 00:45:40,438 We also have a matching bra and panty set. 858 00:45:40,538 --> 00:45:42,573 And it's a live stick of dynamite in the bedroom, trust me. 859 00:45:42,673 --> 00:45:43,608 She ain't lying about that. 860 00:45:43,708 --> 00:45:44,409 No I ain't. 861 00:45:44,509 --> 00:45:46,244 I promise you. 862 00:45:46,344 --> 00:45:48,179 Well, we're letting the cool air out, so we're gonna boogie. 863 00:45:48,279 --> 00:45:48,814 Let's go. 864 00:45:48,914 --> 00:45:49,680 Alright. 865 00:45:49,781 --> 00:45:50,882 Give her a tug, sweetie. 866 00:45:51,716 --> 00:45:52,884 Attagirl. 867 00:45:58,356 --> 00:46:01,759 Well, this is how we die. I'm sorry. 868 00:46:12,437 --> 00:46:13,671 What? 869 00:46:14,272 --> 00:46:17,542 Well, it's weird, like we've known each other 870 00:46:17,642 --> 00:46:20,378 basically our whole lives. I mean, at least tangentially. 871 00:46:20,478 --> 00:46:21,612 Yeah. 872 00:46:21,712 --> 00:46:24,215 Yeah. 873 00:46:24,315 --> 00:46:28,154 You know, I remember when we were in sixth grade, 874 00:46:28,178 --> 00:46:29,763 you did a presentation on Norway. 875 00:46:29,787 --> 00:46:36,394 And you showed all these pictures of seals. And brought in like a stuffed fur seal. 876 00:46:36,962 --> 00:46:40,231 And the whole thing was just about seals. It had nothing to do with Norway. 877 00:46:40,331 --> 00:46:43,568 You know, I remember you puked on your desk and then 878 00:46:43,668 --> 00:46:46,237 you made all the kids around you puke too. You remember that one? 879 00:46:46,337 --> 00:46:48,306 Yeah, I do. 880 00:46:48,406 --> 00:46:50,208 Yeah, thanks for reminding me. That was one of the worst days of my life. 881 00:46:50,308 --> 00:46:53,544 I remember you gave me a Valentine on Valentine's Day. 882 00:46:53,644 --> 00:46:56,747 Yeah, I gave one to literally everybody. My mom made me. 883 00:46:59,985 --> 00:47:01,652 You thought that was just for you? 884 00:47:01,752 --> 00:47:02,653 Oh my... 885 00:47:02,753 --> 00:47:04,555 I don't know, you know... 886 00:47:04,655 --> 00:47:07,225 You thought that I had a crush on you when we were eleven? 887 00:47:07,325 --> 00:47:10,195 I was just confused because you basically never talked to me and then suddenly... 888 00:47:10,295 --> 00:47:12,230 Okay, well you never talked to me either. 889 00:47:12,330 --> 00:47:13,699 Well, that's because you were way more popular. 890 00:47:13,723 --> 00:47:14,675 There's a pecking order. 891 00:47:14,699 --> 00:47:17,402 Okay, well, you had a glow up, so... 892 00:47:17,502 --> 00:47:20,038 Well, so did you. Not that you needed one, you know. 893 00:47:23,141 --> 00:47:24,009 Oh shit! 894 00:47:25,510 --> 00:47:26,277 Are you okay? 895 00:47:27,378 --> 00:47:28,479 Yeah. 896 00:47:28,947 --> 00:47:31,682 Y'all okay? This road's a little twisty. 897 00:47:31,950 --> 00:47:34,719 Yeah. Yeah, man. We're all good. 898 00:47:34,819 --> 00:47:37,122 Hot damn, the furs are working! 899 00:47:37,222 --> 00:47:38,123 Okay. 900 00:47:40,358 --> 00:47:45,230 Um, do you mind if I ask you a question that might sound a little bit mean? 901 00:47:45,330 --> 00:47:48,233 Yeah, sure. That sounds awesome, man. 902 00:47:49,367 --> 00:47:51,970 Don't you think that maybe you're just 903 00:47:52,070 --> 00:47:55,006 a little too young to be so serious about Samantha? 904 00:47:56,374 --> 00:47:57,042 No. 905 00:47:57,875 --> 00:47:59,277 But obviously you do. 906 00:47:59,377 --> 00:48:02,380 I don't know, I just think there's like a 907 00:48:02,480 --> 00:48:05,083 difference between love love and teenage love. 908 00:48:05,183 --> 00:48:07,085 It's like a coming of age thing. 909 00:48:07,185 --> 00:48:08,987 It happens to everybody. 910 00:48:09,087 --> 00:48:10,755 So if it's happened to you, how can you just write it off? 911 00:48:10,855 --> 00:48:12,823 Well, I was like fifteen. 912 00:48:13,358 --> 00:48:15,826 You know, he did cheat on me, also, so... 913 00:48:16,827 --> 00:48:17,828 I'm sorry. 914 00:48:19,730 --> 00:48:23,301 It's okay. People let each other down all the time, so. 915 00:48:23,401 --> 00:48:25,403 Aren't you just saying that because your dad is 916 00:48:25,503 --> 00:48:27,172 cheating on your mom with the couples therapist? 917 00:48:29,074 --> 00:48:31,876 Everyone lets each other down. 918 00:48:32,377 --> 00:48:34,045 Evie, uh... 919 00:48:37,415 --> 00:48:38,849 That seems like an exhausting way to live. 920 00:48:42,787 --> 00:48:44,222 You know what I want? 921 00:48:46,391 --> 00:48:49,927 Just once, I just want someone to surprise me. 922 00:49:09,147 --> 00:49:11,882 What I tell you? Fur is one hell of an aphrodisiac. 923 00:49:11,983 --> 00:49:13,351 Nature's Viagra. 924 00:49:13,451 --> 00:49:14,319 Yep. 925 00:49:14,419 --> 00:49:15,786 Come on down, sweetheart. 926 00:49:15,886 --> 00:49:16,787 Come on. 927 00:49:16,887 --> 00:49:17,788 Careful! - Grab my hand. 928 00:49:17,888 --> 00:49:19,057 Come on, I'll help you out. 929 00:49:19,157 --> 00:49:19,657 There you go! - Thanks. 930 00:49:19,757 --> 00:49:21,326 Be careful. 931 00:49:21,426 --> 00:49:22,127 There you go. 932 00:49:23,128 --> 00:49:25,363 Well, thanks so much for everything. 933 00:49:25,463 --> 00:49:26,564 Whoa, whoa. 934 00:49:26,664 --> 00:49:27,432 Son. 935 00:49:28,766 --> 00:49:30,168 This coat was made for you. 936 00:49:30,268 --> 00:49:32,370 I will say, it is pretty sick, man. 937 00:49:32,470 --> 00:49:33,671 How much is it actually? 938 00:49:33,771 --> 00:49:36,407 Twelve hundred. But I could do eleven for you. 939 00:49:36,507 --> 00:49:38,343 You know, I got like maybe ninety bucks in my Venmo. 940 00:49:38,443 --> 00:49:41,479 Well, we do have faux fur. Every bit as good as the real deal. 941 00:49:43,581 --> 00:49:46,351 That song 'Perfect' by Ed Sheeran was playing and 942 00:49:46,451 --> 00:49:48,586 you were hanging with some assholes from 943 00:49:48,686 --> 00:49:51,222 orchestra or whatever and I'd asked you to dance. 944 00:49:51,322 --> 00:49:52,123 Yeah, you laughed at me. 945 00:49:52,923 --> 00:49:54,925 I have no memory of that. 946 00:49:55,760 --> 00:49:57,595 It's whatever. 947 00:49:57,962 --> 00:49:59,864 So I went into the bathroom to hide until the song was over and... 948 00:50:01,466 --> 00:50:05,736 Wes Bird and fucking Jamie Weeda looked over the stall divider thing 949 00:50:05,836 --> 00:50:09,006 and saw me and went outside and told everyone I was basically taking a shit. 950 00:50:10,708 --> 00:50:12,810 I wasn't taking a shit. 951 00:50:13,178 --> 00:50:14,845 It doesn't matter if you were. 952 00:50:14,945 --> 00:50:17,382 On God, I wasn't taking a shit. 953 00:50:17,482 --> 00:50:18,849 Okay, okay. Fine. 954 00:50:18,949 --> 00:50:20,017 I was crying. 955 00:50:22,620 --> 00:50:23,054 I'm really sorry. 956 00:50:24,489 --> 00:50:25,423 It's okay, yeah. 957 00:50:26,491 --> 00:50:30,228 Who gives a crap about a seventh grade dance anyway, you know? 958 00:50:30,495 --> 00:50:31,962 I literally almost never think about it. 959 00:50:33,531 --> 00:50:36,234 Wait, is that why you quit the science club? 960 00:50:36,334 --> 00:50:37,468 Wow. 961 00:50:39,170 --> 00:50:44,109 No, Aparna, I didn't quit science club 'cause you wouldn't dance with me. 962 00:50:44,209 --> 00:50:45,610 Well, I mean, you quit everything. 963 00:50:45,976 --> 00:50:46,977 Yeah, I'm a pretty good quitter. 964 00:50:48,746 --> 00:50:49,514 Orchestra. 965 00:50:51,549 --> 00:50:52,650 Competitive Minecraft. 966 00:50:52,750 --> 00:50:53,618 Yeah. 967 00:50:53,718 --> 00:50:54,719 Coding club. 968 00:50:56,587 --> 00:50:58,556 I mean, it's like you just fucking disappeared. 969 00:51:00,658 --> 00:51:02,093 Yeah, well, my mom died. 970 00:51:03,428 --> 00:51:04,195 What? 971 00:51:06,331 --> 00:51:10,034 Oh my god. I remember your mom. 972 00:51:10,401 --> 00:51:11,902 Yeah, well, she's dead. 973 00:51:12,002 --> 00:51:13,204 I didn't know that. 974 00:51:14,839 --> 00:51:17,475 Why didn't I know that? 975 00:51:17,575 --> 00:51:20,044 Most eighth graders don't really read obituaries. 976 00:51:22,413 --> 00:51:27,985 I remember she used to make those ginger cookies. 977 00:51:28,085 --> 00:51:30,422 You know, for the snacks after the math meets. 978 00:51:30,446 --> 00:51:31,746 They were really good. 979 00:51:32,890 --> 00:51:33,791 Yeah, they were. 980 00:51:38,863 --> 00:51:39,297 This is hers. 981 00:51:41,799 --> 00:51:42,800 It's a medical ID. 982 00:51:44,135 --> 00:51:46,771 That's why it's giving feminine. 983 00:51:48,439 --> 00:51:50,541 I'm really sorry about your mom. 984 00:51:50,908 --> 00:51:52,643 It's fine. I'm not hung up on it. 985 00:51:54,044 --> 00:51:55,980 I'm still smart, by the way. 986 00:51:57,615 --> 00:51:59,049 I just don't really give a fuck about anything. 987 00:52:04,054 --> 00:52:05,055 Okay. 988 00:52:06,624 --> 00:52:09,327 You know what, I think I actually might like this coat better than the last one. 989 00:52:09,427 --> 00:52:10,328 Really? 990 00:52:10,428 --> 00:52:11,796 Yeah. 991 00:52:11,896 --> 00:52:12,830 You're not messing with me? 992 00:52:13,063 --> 00:52:15,166 No, man. I think you look good. 993 00:52:15,266 --> 00:52:17,034 And you'd never know it was fake. 994 00:52:17,902 --> 00:52:20,771 I feel like I definitely want people to think it's fake. 995 00:52:21,138 --> 00:52:22,340 Yeah, that's actually a good point. That's true. 996 00:52:22,440 --> 00:52:22,907 It's fur! 997 00:52:24,309 --> 00:52:25,142 Oh boy. - I'm just happy we're 998 00:52:25,243 --> 00:52:26,844 fucking not dead. - Hey. 999 00:52:27,412 --> 00:52:28,546 Gas cans are never a good sign. 1000 00:52:28,813 --> 00:52:29,914 Do you guys need a ride? 1001 00:52:32,082 --> 00:52:33,218 Yeah. - Yes. 1002 00:52:33,318 --> 00:52:33,984 Yes, we do. - Yes, actually. 1003 00:52:34,084 --> 00:52:35,386 Get in. 1004 00:52:35,486 --> 00:52:37,855 You will not believe the last car we were in. 1005 00:52:48,666 --> 00:52:49,334 He's a therapy dog. 1006 00:52:50,067 --> 00:52:52,503 No way. Lo, that is sick. 1007 00:52:52,603 --> 00:52:54,004 Yeah, I know. 1008 00:52:54,104 --> 00:52:56,106 I mean, just look at him. 1009 00:52:57,875 --> 00:52:59,710 Hi buddy. 1010 00:53:03,881 --> 00:53:05,483 Your boyfriend is cute. 1011 00:53:06,351 --> 00:53:08,118 Oh, no, no. He's not my boyfriend. 1012 00:53:19,730 --> 00:53:20,631 Bye! 1013 00:53:20,731 --> 00:53:21,732 Hey, bye! 1014 00:53:23,801 --> 00:53:26,237 Goddamn, that girl is hot as fuck. 1015 00:53:28,105 --> 00:53:29,374 Seriously? You guys good? 1016 00:53:29,474 --> 00:53:30,975 You're awesome. 1017 00:53:31,075 --> 00:53:32,109 Get wherever you're going safely, alright? Stay, baby! 1018 00:53:32,209 --> 00:53:32,977 Thanks, man. - Bye! 1019 00:53:37,415 --> 00:53:40,485 I got two questions. Where did you get this coat and who's that girl? 1020 00:53:41,919 --> 00:53:42,820 I like your cat. 1021 00:53:42,920 --> 00:53:43,788 Thanks, dude. 1022 00:53:44,154 --> 00:53:45,155 I like your dog. 1023 00:53:45,890 --> 00:53:47,592 This is Gus. 1024 00:53:47,692 --> 00:53:49,059 Just did a visit at the children's hospital. 1025 00:53:49,159 --> 00:53:50,060 Nice. 1026 00:53:50,160 --> 00:53:52,330 Thanks. 1027 00:53:52,430 --> 00:53:53,731 I know it looks like he could eat a child, but he's a gentle giant. 1028 00:53:55,165 --> 00:53:56,601 Wait, are you in med school? 1029 00:53:56,701 --> 00:53:57,502 Next year. 1030 00:53:57,602 --> 00:53:58,269 Oh. 1031 00:53:58,369 --> 00:53:59,570 Next year. - Nice. 1032 00:53:59,670 --> 00:54:01,572 Yeah. Save some lives and shit, you know. 1033 00:54:01,839 --> 00:54:02,940 Yeah, yeah. 1034 00:54:03,040 --> 00:54:05,075 Totally. I want to save the world. 1035 00:54:05,175 --> 00:54:06,076 Good. 1036 00:54:06,176 --> 00:54:07,177 Good. Somebody has to. 1037 00:54:08,178 --> 00:54:09,079 What's up, what's up? 1038 00:54:09,179 --> 00:54:09,914 Hey. - Hey! 1039 00:54:10,014 --> 00:54:10,515 Nice ride. 1040 00:54:10,615 --> 00:54:11,849 Thanks. 1041 00:54:11,949 --> 00:54:13,684 It's a hybrid, but I'm sure my carbon 1042 00:54:13,784 --> 00:54:15,553 footprint is still in asshole territory, so. 1043 00:54:17,755 --> 00:54:20,691 Um, yeah, what's the EPA MPGe rating on this? 1044 00:54:20,791 --> 00:54:21,592 Seventy-three. 1045 00:54:21,692 --> 00:54:23,093 Oh. 1046 00:54:23,193 --> 00:54:24,094 You know your shit. 1047 00:54:24,194 --> 00:54:26,096 Yeah. I'm Lo. 1048 00:54:26,196 --> 00:54:28,032 Yeah, um, I'm Aparna. 1049 00:54:28,132 --> 00:54:29,133 Nice to meet you. 1050 00:54:29,367 --> 00:54:30,034 Nice to meet you. 1051 00:54:32,437 --> 00:54:34,705 Um, that was Tripod in there. 1052 00:54:34,805 --> 00:54:35,606 Oh yeah, that's my cat. 1053 00:54:35,706 --> 00:54:36,206 He's cute. 1054 00:54:36,307 --> 00:54:37,141 Thanks. Yeah, he's mine. 1055 00:54:37,241 --> 00:54:38,909 I'm Yoshi, by the way. 1056 00:54:39,143 --> 00:54:39,944 Nice to meet you! - Nice to meet you. 1057 00:54:40,044 --> 00:54:40,978 How you doing? 1058 00:54:41,078 --> 00:54:42,112 Anyways, I gotta go. 1059 00:54:42,212 --> 00:54:43,113 Yeah. 1060 00:54:43,213 --> 00:54:44,114 See you later. 1061 00:54:44,214 --> 00:54:44,849 Ciao. - Ciao! 1062 00:54:44,949 --> 00:54:45,650 Ciao. 1063 00:54:45,750 --> 00:54:46,751 Peace. 1064 00:54:51,221 --> 00:54:52,957 Why are you cockblocking me? 1065 00:54:58,128 --> 00:54:59,597 I know this is a big ask. 1066 00:55:00,765 --> 00:55:02,767 That is not lost on me. 1067 00:55:03,000 --> 00:55:04,301 I appreciate you. 1068 00:55:06,804 --> 00:55:08,573 Hello? 1069 00:55:08,906 --> 00:55:12,009 Hey Principal Fisher, I got a bit of a development here. 1070 00:55:12,677 --> 00:55:14,144 Yeah? 1071 00:55:14,244 --> 00:55:17,748 I got into a tiny fender bender. 1072 00:55:17,848 --> 00:55:18,749 What? 1073 00:55:18,849 --> 00:55:20,851 Oh my god. How bad? 1074 00:55:20,951 --> 00:55:24,822 Mmm, hard to say. 1075 00:55:24,922 --> 00:55:27,224 Definitely some dings, some cosmetic stuff. 1076 00:55:27,324 --> 00:55:29,727 Ugh, this is so annoying. 1077 00:55:29,827 --> 00:55:32,029 But the good news is, it was a single car accident. 1078 00:55:32,129 --> 00:55:33,464 So that's great. 1079 00:55:33,564 --> 00:55:36,300 Yeah, yeah. My car. My car's the car. 1080 00:55:36,834 --> 00:55:39,069 Yeah, yes. Yeah, that's true. You got, you nailed that one. 1081 00:55:39,704 --> 00:55:42,172 Um, but don't worry though, my ex-partner's hauling ass in their direction. 1082 00:55:42,272 --> 00:55:43,541 Okay, I gotta hang up now. 1083 00:55:43,641 --> 00:55:45,042 Okay, but the glass is half full here. 1084 00:55:46,276 --> 00:55:47,277 What's the latest? 1085 00:55:52,282 --> 00:55:53,183 You. 1086 00:55:53,283 --> 00:55:54,284 Walk out. 1087 00:55:54,819 --> 00:55:55,820 Now. Go. 1088 00:55:56,353 --> 00:55:58,423 And don't say a fucking word. 1089 00:55:59,056 --> 00:56:00,357 Wash your hands when you get home. 1090 00:56:01,826 --> 00:56:02,793 Are you finished? 1091 00:56:02,893 --> 00:56:03,828 Almost. 1092 00:56:05,896 --> 00:56:06,597 Come on. 1093 00:56:06,697 --> 00:56:08,198 Okay, I'm done. 1094 00:56:24,048 --> 00:56:25,049 What? 1095 00:56:26,417 --> 00:56:27,084 What? 1096 00:56:29,687 --> 00:56:30,087 Oh, I thought you said something. 1097 00:56:31,088 --> 00:56:32,089 No. 1098 00:56:37,394 --> 00:56:39,497 There are surfers trying to find hundred foot 1099 00:56:39,597 --> 00:56:41,065 waves to surf, but they can never find them. 1100 00:56:43,067 --> 00:56:45,936 But they keep looking and like, do they know on some level 1101 00:56:46,036 --> 00:56:47,872 that this giant monster wave is probably how they die? 1102 00:56:49,907 --> 00:56:53,343 Like they're looking for the wave that kills them. 1103 00:56:55,880 --> 00:56:56,614 Fuck. 1104 00:56:58,749 --> 00:57:00,184 That's some like Moby Dick shit there, you know. 1105 00:57:01,318 --> 00:57:03,353 Um, dude, are you alright? 1106 00:57:05,189 --> 00:57:07,558 Yeah. Yeah, no. I'm just on mushrooms. 1107 00:57:08,425 --> 00:57:11,161 Oh my god, dude! You said you didn't have any drugs in the car. 1108 00:57:11,261 --> 00:57:13,664 He also has marijuana. 1109 00:57:13,764 --> 00:57:15,933 Oh my god, this fucking narc, you know? She 1110 00:57:16,033 --> 00:57:17,668 used to be so cool. We don't know what happened. 1111 00:57:17,768 --> 00:57:19,537 Okay, how long do shrooms last? 1112 00:57:19,637 --> 00:57:23,173 I don't know, man. I timed them wrong. 1113 00:57:23,273 --> 00:57:25,409 Obviously they were supposed to hit when we got to campus, so. 1114 00:57:27,144 --> 00:57:29,279 Hey, at least I'm not driving. 1115 00:57:29,379 --> 00:57:31,582 Dude! You are driving! 1116 00:57:33,383 --> 00:57:35,953 Yeah. Yeah. Okay. 1117 00:57:36,053 --> 00:57:38,422 No, seriously man, you are driving the car. 1118 00:57:42,259 --> 00:57:43,460 Are you messing with me? 1119 00:57:43,794 --> 00:57:45,763 No! Are you messing with me? 1120 00:57:47,397 --> 00:57:48,398 Yeah, dude. 1121 00:57:51,235 --> 00:57:53,871 Okay, but you don't have any more drugs in the car? 1122 00:57:53,971 --> 00:57:57,575 No, man. I did them all. 1123 00:57:58,342 --> 00:57:59,877 Pull the fuck over, Yoshi! 1124 00:57:59,977 --> 00:58:00,978 Yeah, okay. Good idea. 1125 00:58:02,079 --> 00:58:03,347 Take the next right. 1126 00:58:08,986 --> 00:58:13,457 Hey, how many times have I been like, 'Dude, are there drugs in this car?' 1127 00:58:14,759 --> 00:58:17,628 Probably many. I don't know what you want me to say, okay? It's for work. 1128 00:58:18,428 --> 00:58:19,564 Work? 1129 00:58:19,664 --> 00:58:21,431 Wait, look. Chapel Hill, 27 miles. 1130 00:58:21,966 --> 00:58:23,167 Oh shit! 1131 00:58:23,267 --> 00:58:24,334 Yes! Finally! 1132 00:58:25,435 --> 00:58:26,436 Hold on, hold on, hold on. 1133 00:58:27,037 --> 00:58:28,338 Oh my god, you're joking. - Oh... 1134 00:58:28,438 --> 00:58:29,506 Fuck. 1135 00:58:29,607 --> 00:58:30,575 Wait. We didn't learn this. 1136 00:58:30,675 --> 00:58:31,341 Where do I go? - Stay cool. 1137 00:58:31,441 --> 00:58:32,342 Where do I go? 1138 00:58:32,442 --> 00:58:34,011 What do I do? I don't know! 1139 00:58:34,111 --> 00:58:34,612 Just fucking pull over to the side of the road! 1140 00:58:34,712 --> 00:58:35,512 You gotta pull over. 1141 00:58:35,613 --> 00:58:37,181 Dude, stop moving the vehicle. 1142 00:58:37,281 --> 00:58:38,949 Okay. I'm pulling over. 1143 00:58:39,049 --> 00:58:39,950 I just farted. 1144 00:58:40,050 --> 00:58:41,485 What? 1145 00:58:42,019 --> 00:58:43,520 Seriously? - I fart when I'm nervous, okay? 1146 00:58:43,821 --> 00:58:44,488 Why though? 1147 00:58:53,097 --> 00:58:53,564 Oh my god. 1148 00:58:58,736 --> 00:59:00,204 This could be alright, she looks nice. 1149 00:59:03,473 --> 00:59:04,609 Hey. 1150 00:59:04,709 --> 00:59:05,943 You know how fast you were going? 1151 00:59:06,043 --> 00:59:08,045 I was probably going a little over, I'm sorry. 1152 00:59:08,145 --> 00:59:08,579 Eighty-four. 1153 00:59:11,215 --> 00:59:13,250 You in a hurry? 1154 00:59:13,350 --> 00:59:16,887 Oh, we um, we have an injured cat back here. 1155 00:59:16,987 --> 00:59:18,956 Yeah, we're just trying to get him to a vet. 1156 00:59:19,156 --> 00:59:20,157 Yeah, he lost his leg. 1157 00:59:20,257 --> 00:59:22,492 Yeah, but goddammit, he's a fighter. 1158 00:59:22,593 --> 00:59:23,594 How about we cut that shit? 1159 00:59:24,862 --> 00:59:25,529 Give me your IDs. 1160 00:59:26,330 --> 00:59:27,331 All of you. 1161 00:59:28,899 --> 00:59:29,800 ID? 1162 00:59:29,900 --> 00:59:31,301 Um, okay. Just one second. 1163 00:59:31,401 --> 00:59:32,637 What kind of ID? 1164 00:59:32,737 --> 00:59:33,771 What's considered... - Don't ask. 1165 00:59:33,871 --> 00:59:34,972 Come on. 1166 00:59:35,272 --> 00:59:36,506 Just give it to her. 1167 00:59:37,742 --> 00:59:38,442 Here's ID, yeah. 1168 00:59:42,947 --> 00:59:44,248 Sit tight. 1169 00:59:44,348 --> 00:59:46,183 Thank you for your service. 1170 00:59:46,283 --> 00:59:48,318 We only say that to military people. She's not... 1171 00:59:48,418 --> 00:59:49,553 Fucked, guys. 1172 00:59:51,922 --> 00:59:53,023 I got 'em. 1173 00:59:54,091 --> 00:59:56,093 Those little fuckers must be freaking out. 1174 00:59:56,360 --> 00:59:58,863 Hell yeah. 1175 00:59:58,963 --> 01:00:00,299 You have the right to remain silent. 1176 01:00:00,323 --> 01:00:01,875 You have the right to shit all over yourself. 1177 01:00:01,899 --> 01:00:03,500 I miss it. This is the good stuff. 1178 01:00:03,600 --> 01:00:04,601 I'm just pretending to run the info. 1179 01:00:05,102 --> 01:00:09,439 Which is a high school ID. 1180 01:00:09,539 --> 01:00:11,041 A bus pass. 1181 01:00:11,141 --> 01:00:13,610 A Planet Fitness membership card. 1182 01:00:13,711 --> 01:00:16,580 And a Panda Express punch card. 1183 01:00:18,315 --> 01:00:19,216 We're fucked. 1184 01:00:19,316 --> 01:00:19,984 It's over. 1185 01:00:20,084 --> 01:00:21,218 Go. 1186 01:00:21,318 --> 01:00:22,286 What? 1187 01:00:22,386 --> 01:00:23,654 Dude... - We gotta go. 1188 01:00:23,754 --> 01:00:24,554 No! / Okay, I still have drugs in the car. 1189 01:00:24,655 --> 01:00:25,289 What? - What? 1190 01:00:25,389 --> 01:00:27,057 Yes! I know! I'm sorry! 1191 01:00:27,157 --> 01:00:28,125 What the fuck are you talking about? / Okay? 1192 01:00:28,225 --> 01:00:29,159 I asked you like a thousand times 1193 01:00:29,259 --> 01:00:30,527 Are you fucking kidding me, Yoshi? 1194 01:00:30,627 --> 01:00:31,461 Oh my god! / It's my job, okay? I, seriously... 1195 01:00:31,561 --> 01:00:32,830 No, no! Don't go. 1196 01:00:32,930 --> 01:00:33,898 Okay, Evie? I think we gotta go. 1197 01:00:33,998 --> 01:00:34,865 No. 1198 01:00:34,965 --> 01:00:35,933 We gotta go. Come on, we gotta 1199 01:00:36,166 --> 01:00:40,004 Ah, you little bitch-ass mother... 1200 01:00:40,104 --> 01:00:40,671 Fuck! 1201 01:00:43,941 --> 01:00:44,608 You tiny bitch. 1202 01:00:46,343 --> 01:00:47,277 Oh my god. - What happened? 1203 01:00:47,745 --> 01:00:49,013 Are you kidding me? 1204 01:00:49,113 --> 01:00:50,781 Go, go, go! Keep going. 1205 01:00:50,881 --> 01:00:52,316 Okay, I really, I don't like this at all. 1206 01:00:52,416 --> 01:00:53,951 Oh, it's on now! 1207 01:00:55,352 --> 01:00:57,656 Shit, I forgot my Panda Express card. 1208 01:00:57,680 --> 01:00:59,433 I was one punch away from some free rangoons 1209 01:00:59,757 --> 01:01:00,758 Can we go back? 1210 01:01:00,858 --> 01:01:02,960 No! - No, go, go, go! Keep going. 1211 01:01:06,230 --> 01:01:08,032 Okay, okay, okay, what do I do here? There's an RV. 1212 01:01:08,132 --> 01:01:09,033 You gotta go around this guy. 1213 01:01:09,133 --> 01:01:10,434 No, I know, I know, I know. 1214 01:01:10,534 --> 01:01:12,036 Yes, shit, you gotta go around this guy. Shit! 1215 01:01:12,136 --> 01:01:13,037 Watch out, watch out! 1216 01:01:15,105 --> 01:01:16,506 Holy shit. 1217 01:01:16,606 --> 01:01:17,641 Oh my god, oh my god. That was not okay. That was not okay. 1218 01:01:18,976 --> 01:01:20,044 That was awesome. 1219 01:01:20,144 --> 01:01:21,111 Alright, everyone hold on. 1220 01:01:21,211 --> 01:01:22,379 Oh fuck! 1221 01:01:22,646 --> 01:01:24,681 Pass! Pass! Pass! 1222 01:01:24,782 --> 01:01:26,616 No, no, don't go. There's too many cars. There's too many cars. 1223 01:01:26,717 --> 01:01:28,986 Look, at this point really it's just about not being afraid to die. 1224 01:01:29,219 --> 01:01:30,087 I'm afraid to die! 1225 01:01:30,187 --> 01:01:31,088 Me too! 1226 01:01:35,225 --> 01:01:37,127 This is crazy! We're still being chased. Let's go! 1227 01:01:37,227 --> 01:01:38,896 I didn't think we make it. 1228 01:01:38,996 --> 01:01:40,430 Like, I've made peace with it. Fuck! 1229 01:01:40,530 --> 01:01:41,365 Evie! 1230 01:01:41,465 --> 01:01:42,266 Okay, everyone hold on! 1231 01:01:43,167 --> 01:01:45,669 ♪ Think of all the good times that we've had. ♪ 1232 01:02:08,492 --> 01:02:09,794 Thank God. 1233 01:02:10,027 --> 01:02:11,962 Oh my god 1234 01:02:12,062 --> 01:02:14,198 Fuck, Evie! They should straight up just give you your license for that. 1235 01:02:15,099 --> 01:02:16,433 Wow. 1236 01:02:16,533 --> 01:02:18,068 I will shoot your dick and balls! 1237 01:02:18,168 --> 01:02:18,568 What the fuck? 1238 01:02:20,004 --> 01:02:21,671 Fuck you, Paul! 1239 01:02:21,772 --> 01:02:25,142 No, fuck you, Terry! You think you can rob me? 1240 01:02:25,242 --> 01:02:27,644 I am collecting a debt, motherfucker! 1241 01:02:27,744 --> 01:02:29,079 Wait, what's going on? 1242 01:02:29,179 --> 01:02:30,380 You think marijuana just grows on trees? 1243 01:02:30,480 --> 01:02:32,249 It does grow on trees! 1244 01:02:32,349 --> 01:02:34,484 Wait, they have fucking guns. They have fucking guns. 1245 01:02:34,584 --> 01:02:36,120 Oh my god. Oh my god, I've never seen a fucking gun before. 1246 01:02:36,220 --> 01:02:37,754 I will shoot you, Terry! 1247 01:02:38,055 --> 01:02:39,957 Not if I shoot you first! 1248 01:02:41,758 --> 01:02:43,961 Oh god! What the fuck is, what is 1249 01:02:44,061 --> 01:02:45,762 He's coming in the car! 1250 01:02:47,231 --> 01:02:47,998 Okay! Okay, okay, okay! 1251 01:02:48,098 --> 01:02:48,966 Drive! 1252 01:02:49,066 --> 01:02:50,000 What? No! - Drive the car! 1253 01:02:50,234 --> 01:02:52,202 Wait, you walked to a robbery? 1254 01:02:52,302 --> 01:02:55,305 You trying to get shot in the asshole, son? Cause 1255 01:02:55,405 --> 01:02:57,641 today is the day that I'm shooting assholes off. 1256 01:02:57,741 --> 01:02:59,143 Now drive the fucking car! 1257 01:02:59,243 --> 01:02:59,743 Okay! Okay! Okay! 1258 01:03:00,710 --> 01:03:01,645 Fuck? 1259 01:03:03,613 --> 01:03:06,516 God, fuck, we're going to jail. We're going to go to fucking jail. 1260 01:03:06,616 --> 01:03:09,386 Y'all ain't going to jail. It's me who's going to jail! 1261 01:03:09,486 --> 01:03:11,355 Who the fuck are you? 1262 01:03:11,455 --> 01:03:12,456 I'm Terry. 1263 01:03:13,223 --> 01:03:15,893 Freeze! Everybody step out of the vehicle. 1264 01:03:15,993 --> 01:03:18,162 Put your hands in the air. Come on. 1265 01:03:18,262 --> 01:03:20,564 Hands in the air! Now move to the front of the car. 1266 01:03:20,664 --> 01:03:21,765 Put your hands on the hood. 1267 01:03:22,566 --> 01:03:23,700 Fuck that. 1268 01:03:24,101 --> 01:03:27,471 Hey! Big boy! Hey! Hey! Hey, come back! 1269 01:03:27,571 --> 01:03:28,638 No! 1270 01:03:28,906 --> 01:03:30,640 Fuck. Goddammit! 1271 01:03:31,909 --> 01:03:32,843 Come on. 1272 01:03:33,110 --> 01:03:35,345 Okay, I know this looks bad. 1273 01:03:35,445 --> 01:03:38,149 Hell yeah. You stole a driver's education car 1274 01:03:38,173 --> 01:03:39,625 and you fled from the state police. 1275 01:03:39,649 --> 01:03:43,655 Yeah, and I get that. This is a driver's ed car 1276 01:03:43,679 --> 01:03:45,679 that we borrowed without permission. 1277 01:03:45,956 --> 01:03:49,026 But we're trying to drive to Chapel Hill so that 1278 01:03:49,126 --> 01:03:51,661 he can save his relationship with his girlfriend. 1279 01:03:51,761 --> 01:03:52,829 Dumbass. 1280 01:03:53,297 --> 01:03:57,201 Look, when you pulled us over, we panicked, okay? 1281 01:03:58,168 --> 01:04:01,038 But that guy, he just robbed this hot dog shack. 1282 01:04:01,138 --> 01:04:02,339 What? 1283 01:04:02,439 --> 01:04:05,342 He is running down the road and he is armed and 1284 01:04:05,442 --> 01:04:07,777 dangerous and he says he's shooting assholes off. 1285 01:04:08,812 --> 01:04:10,114 Whatever that means. 1286 01:04:11,381 --> 01:04:13,817 This is the luckiest day of your goddamn life. 1287 01:04:26,163 --> 01:04:27,597 What do you mean pursuit? 1288 01:04:27,697 --> 01:04:29,266 Just what I said. She's pursuing an armed felon. 1289 01:04:29,366 --> 01:04:30,267 Yes. 1290 01:04:30,367 --> 01:04:31,868 No! 1291 01:04:31,969 --> 01:04:34,071 Oh come on. There's gotta be some part of you 1292 01:04:34,171 --> 01:04:36,173 that's rooting for these kids, right? Little bit? 1293 01:04:36,406 --> 01:04:38,909 No. Not even a little. Absolutely not. 1294 01:04:54,191 --> 01:04:57,928 We made it guys. I mean, we're here. 1295 01:04:58,028 --> 01:05:00,164 Dude, I know. I feel like giddy. 1296 01:05:00,697 --> 01:05:01,798 I know, me too. - I know! 1297 01:05:02,199 --> 01:05:03,867 God damn, we're not in Kansas anymore. 1298 01:05:05,202 --> 01:05:07,871 We are in the Emerald City. 1299 01:05:09,206 --> 01:05:11,275 Look at these douchebags. 1300 01:05:11,375 --> 01:05:13,577 What are they doing? 1301 01:05:13,877 --> 01:05:16,513 Why would Sam hang around guys like this? 1302 01:05:16,613 --> 01:05:17,847 Thanks, Aparna. 1303 01:05:18,382 --> 01:05:21,318 Nah man, she dated you, you know. She must be into 1304 01:05:21,418 --> 01:05:23,988 like skinny, physically non-threatening dudes. 1305 01:05:24,221 --> 01:05:25,355 Beta males. 1306 01:05:25,455 --> 01:05:27,691 No, no, no. This dude is not a beta, okay? 1307 01:05:27,791 --> 01:05:29,893 Look what we did today. He's a fucking omega. 1308 01:05:30,860 --> 01:05:32,596 Doesn't give a fuck. 1309 01:05:36,766 --> 01:05:42,072 Hey, Dakota. Hey, yeah, I have a John McClean here to see Samantha Pierce? 1310 01:05:43,640 --> 01:05:45,575 Uh-huh. Okay. 1311 01:05:45,675 --> 01:05:46,476 Sorry, she's not here. 1312 01:05:47,811 --> 01:05:50,880 Oh, um, well could you ask where she is by any chance? 1313 01:05:51,715 --> 01:05:54,818 No. Um, creepy. 1314 01:05:54,918 --> 01:05:58,122 Oh no, I'm not, I'm not creepy. I swear, I'm not. 1315 01:05:58,222 --> 01:05:59,156 That's not me. 1316 01:05:59,256 --> 01:06:00,757 Bro, you're being weird. 1317 01:06:01,558 --> 01:06:04,661 No, I'm not being weird actually. I promise I'm not. 1318 01:06:04,761 --> 01:06:07,164 This is not weird. I'm... It's not what it looks like. 1319 01:06:07,264 --> 01:06:08,832 Can you please connect me to security? 1320 01:06:08,932 --> 01:06:10,934 Okay. Sorry. Thanks. Yeah. 1321 01:06:11,735 --> 01:06:12,736 Fuck. 1322 01:06:16,506 --> 01:06:17,274 Hey. 1323 01:06:19,509 --> 01:06:22,679 You know, I was actually just rethinking this. 1324 01:06:22,779 --> 01:06:25,682 I think maybe one of you guys should go up 1325 01:06:25,782 --> 01:06:28,585 and like talk to her roommate, you know, get some intel. 1326 01:06:28,685 --> 01:06:31,855 Just cause I think it's like, you know, I want to surprise 1327 01:06:31,955 --> 01:06:34,691 her. Like I think that would be way more romantic. 1328 01:06:34,791 --> 01:06:36,026 What do you think? 1329 01:06:37,794 --> 01:06:38,962 Okay. Alright. 1330 01:06:40,297 --> 01:06:40,964 Thank you. Thanks. 1331 01:06:50,307 --> 01:06:51,975 Do you guys think I'm weird? 1332 01:06:56,313 --> 01:06:59,283 Hey. Sorry, I'm looking for Sam? 1333 01:07:00,350 --> 01:07:03,920 Is this a bad time? / Bitch, please. You want some Bareass? 1334 01:07:04,321 --> 01:07:05,722 Sorry, Bareass? - Chardonnay. Come on. 1335 01:07:07,724 --> 01:07:08,792 Okay 1336 01:07:17,567 --> 01:07:21,271 So, I'm pretty sure Sam's at Sociology. Or 1337 01:07:21,371 --> 01:07:24,908 maybe Zoology. I don't know, one of the ologies. 1338 01:07:25,008 --> 01:07:26,410 Here. Sit. Please. 1339 01:07:26,510 --> 01:07:28,078 Okay. 1340 01:07:31,014 --> 01:07:32,249 Wait, don't you have her number? 1341 01:07:32,349 --> 01:07:33,983 Oh, um, my phone died. 1342 01:07:34,851 --> 01:07:36,320 You want to just call her on mine? 1343 01:07:36,586 --> 01:07:38,888 I don't want to bother her if she's in class. 1344 01:07:41,925 --> 01:07:43,927 You coming out with us tonight? 1345 01:07:44,027 --> 01:07:46,663 Yeah. Yeah, yeah. I just, I mean I have to meet some 1346 01:07:46,763 --> 01:07:49,733 friends first, but um... Remind me, what's the plan again? 1347 01:07:50,667 --> 01:07:53,770 Kappa's throwing. Super hot guys, and not all of them 1348 01:07:53,870 --> 01:07:57,474 are assholes. Just don't leave your drink unattended. 1349 01:08:07,251 --> 01:08:08,818 You're an architect. 1350 01:08:08,918 --> 01:08:12,055 I am? - Yeah. Yeah, I'm very intuitive. 1351 01:08:15,225 --> 01:08:19,363 But you want to be an adventurer. Something's holding you back. 1352 01:08:20,397 --> 01:08:21,064 What is it? 1353 01:08:22,399 --> 01:08:23,066 I think it's you. 1354 01:08:24,401 --> 01:08:26,069 Well, what's gonna happen to me? 1355 01:08:28,438 --> 01:08:29,873 I don't know. Can you do my back? 1356 01:08:31,141 --> 01:08:32,309 Sure, okay. 1357 01:08:34,411 --> 01:08:36,045 Whoo! Okay. 1358 01:08:39,383 --> 01:08:40,784 Oh, yes please. 1359 01:08:40,884 --> 01:08:41,951 Some for you. 1360 01:08:42,051 --> 01:08:43,620 Muchas gracias. 1361 01:08:48,992 --> 01:08:50,727 You can't volley at the net. 1362 01:08:50,827 --> 01:08:52,095 What? 1363 01:08:52,662 --> 01:08:54,631 In pickleball, you can't volley within seven 1364 01:08:54,731 --> 01:08:55,999 feet of the net. It's called the kitchen. 1365 01:08:57,401 --> 01:08:59,336 Right. - Right. 1366 01:08:59,436 --> 01:09:01,104 So how did you really break your arms? 1367 01:09:05,709 --> 01:09:07,644 Okay, I'm not gonna bullshit you anymore. I crashed 1368 01:09:07,744 --> 01:09:10,180 my car into the back of a fucking ice cream truck. 1369 01:09:10,280 --> 01:09:12,115 And I wasn't wearing a seatbelt. 1370 01:09:13,683 --> 01:09:16,420 The airbag just like obliterated me. I mean, 1371 01:09:16,520 --> 01:09:19,155 there's no way that's how it's meant to work. 1372 01:09:19,256 --> 01:09:21,090 It was like way too much force. 1373 01:09:22,692 --> 01:09:25,762 I can't let you teach Driver's Ed anymore. 1374 01:09:25,862 --> 01:09:27,931 Yeah, I get that. 1375 01:09:28,465 --> 01:09:29,833 Can I be honest with you? 1376 01:09:29,933 --> 01:09:32,536 Yeah. 1377 01:09:32,636 --> 01:09:35,672 I think my novel's a piece of shit. 1378 01:09:35,772 --> 01:09:38,608 And I really hate the main character, which is 1379 01:09:38,708 --> 01:09:40,844 messed up cause it's like semi-autobiographical. 1380 01:09:42,779 --> 01:09:46,316 I don't know what I'm doing with my life. I think the problem is that um... 1381 01:09:50,287 --> 01:09:53,257 Uh, I'm not good at anything. 1382 01:09:53,357 --> 01:09:57,394 I can't believe I'm saying this, but you're actually really good with kids. 1383 01:09:57,494 --> 01:09:58,895 Really? You think so? 1384 01:09:58,995 --> 01:10:01,898 Yes. I mean you like them a fuck of a lot more than I do. 1385 01:10:03,500 --> 01:10:04,934 Do you know what I mean? 1386 01:10:05,034 --> 01:10:07,737 I do. Why do you have this job? Did you lose a bet? 1387 01:10:11,375 --> 01:10:13,243 Oh my god! 1388 01:10:14,344 --> 01:10:16,913 It's like sex permeates the air here, you know? 1389 01:10:17,046 --> 01:10:19,549 You can feel it 1390 01:10:19,649 --> 01:10:22,521 By the way, I know it's weird timing, 1391 01:10:22,545 --> 01:10:24,945 but thank you guys for, you know, coming along. 1392 01:10:25,021 --> 01:10:30,660 I don't think I uh... could have done this without you guys. 1393 01:10:31,395 --> 01:10:34,831 Alright well, you have not done it yet, so don't get too excited here. 1394 01:10:35,765 --> 01:10:39,436 Well, whatever. Up until this point, I guess. 1395 01:10:39,536 --> 01:10:41,771 That's fair. - Take the compliment. 1396 01:10:44,841 --> 01:10:46,209 Hey, you think I could talk to you for a second? 1397 01:10:47,544 --> 01:10:48,211 Yeah, sure. 1398 01:10:53,550 --> 01:10:55,218 You know I was kidding today, right? 1399 01:10:56,553 --> 01:10:57,220 Uh, when? 1400 01:10:59,022 --> 01:11:01,991 Today. 1401 01:11:02,091 --> 01:11:07,764 Yoshi. Your mom died. You're in a lot of pain and it's okay. 1402 01:11:09,566 --> 01:11:11,701 I'm basically over it. 1403 01:11:11,801 --> 01:11:13,236 It's okay, you don't have to be over it. 1404 01:11:15,572 --> 01:11:16,573 I'm not. 1405 01:11:18,107 --> 01:11:23,413 I know. But you also can't make that an excuse for not taking care of yourself. 1406 01:11:28,284 --> 01:11:30,253 What if I feel like this for the rest of my life? 1407 01:11:32,589 --> 01:11:35,325 No, I don't... I don't think you will. 1408 01:11:38,261 --> 01:11:42,131 You can definitely let it go without losing her. 1409 01:11:43,567 --> 01:11:45,234 You know that, right? 1410 01:11:49,573 --> 01:11:50,574 Yeah. 1411 01:11:51,274 --> 01:11:56,245 So, like... who do you know that's dead? 1412 01:11:58,615 --> 01:12:00,283 Um, my grandmother. 1413 01:12:01,618 --> 01:12:03,520 Fucking old people, right? 1414 01:12:03,620 --> 01:12:05,288 Yeah. 1415 01:12:12,629 --> 01:12:14,297 This is nightclub level shit. 1416 01:12:17,266 --> 01:12:19,302 Yo, what's good player? 1417 01:12:19,869 --> 01:12:22,305 Those two are good. Go on in. Go ahead. 1418 01:12:23,640 --> 01:12:24,307 No, no, no, they're with us. 1419 01:12:25,642 --> 01:12:26,309 Girls only. 1420 01:12:28,111 --> 01:12:29,145 I got coke. 1421 01:12:29,646 --> 01:12:32,849 Yeah, we all do. Fuck off. 1422 01:12:32,949 --> 01:12:36,252 No, guys, these rules seem like arbitrary. -Yeah 1423 01:12:36,520 --> 01:12:39,456 Okay. Alright, you guys just go in. We'll figure something out. Yeah yeah! 1424 01:12:39,556 --> 01:12:40,524 Are you sure? - Yeah yeah yeah 1425 01:12:40,624 --> 01:12:42,191 Totally. 1426 01:12:42,291 --> 01:12:43,326 Come on. They'll live. 1427 01:12:44,661 --> 01:12:45,862 Fuck that guy. 1428 01:12:45,962 --> 01:12:47,397 Yeah, dude. 1429 01:12:47,497 --> 01:12:49,966 Weird thing is I actually kind of liked him, you know? 1430 01:12:51,234 --> 01:12:54,270 Okay, we need another plan. We gotta figure this out. 1431 01:12:54,370 --> 01:12:57,907 Get the fuck in. That's the plan, okay? Let's Santa Claus this bitch. 1432 01:12:58,007 --> 01:13:00,577 Let's free climb up the side and jump down through the chimney. 1433 01:13:00,677 --> 01:13:01,344 Yeah. 1434 01:13:02,679 --> 01:13:04,914 Um, alright, is there a plan B? 1435 01:13:12,255 --> 01:13:17,661 Oh my god. - Everyone's wearing handcuffs. 1436 01:13:17,761 --> 01:13:22,566 This party is fire. Did I just sound like a total dork? 1437 01:13:22,666 --> 01:13:26,603 No, you're not a dork. You're fucking cool and you're gonna save the world. 1438 01:13:26,703 --> 01:13:28,371 You're fucking cool. 1439 01:13:29,706 --> 01:13:31,274 Do you wanna get a drink? 1440 01:13:31,374 --> 01:13:32,542 Yeah, yeah, I actually do. 1441 01:13:34,210 --> 01:13:35,945 Just stay close, okay? 1442 01:13:45,088 --> 01:13:46,089 Shit. 1443 01:13:51,728 --> 01:13:52,395 It's a basement. 1444 01:13:54,731 --> 01:13:55,899 Oh shit. 1445 01:13:57,400 --> 01:13:59,202 Fuck, it's locked. 1446 01:13:59,969 --> 01:14:01,805 Think you could throw me through the door? 1447 01:14:01,905 --> 01:14:03,640 No. 1448 01:14:03,740 --> 01:14:04,774 Yeah, maybe I could break it down. 1449 01:14:05,441 --> 01:14:06,409 Fuck! 1450 01:14:07,744 --> 01:14:08,411 Fuck! 1451 01:14:10,980 --> 01:14:12,415 Oh shit. 1452 01:14:20,557 --> 01:14:21,224 Alright. 1453 01:14:23,126 --> 01:14:24,127 Oh, I know! 1454 01:14:25,762 --> 01:14:26,763 Yeah, for real. 1455 01:14:26,996 --> 01:14:28,397 That is so funny though. 1456 01:14:29,933 --> 01:14:31,234 Oh, shit! 1457 01:14:44,948 --> 01:14:46,650 Whoa! 1458 01:14:49,252 --> 01:14:51,154 Oh, tight lid game. - Guard your dog. 1459 01:14:51,254 --> 01:14:52,822 What? 1460 01:14:52,922 --> 01:14:53,690 Guard your dog! 1461 01:14:53,790 --> 01:14:54,457 Shit! 1462 01:14:55,424 --> 01:14:57,360 Dude. Are you okay man? 1463 01:14:57,460 --> 01:15:00,930 No, he just punched me in the dick, dude! Why did he do that? 1464 01:15:01,030 --> 01:15:02,398 I don't know, he told you to guard your dog, 1465 01:15:02,498 --> 01:15:03,466 dude, and you didn't guard it. - I know! I know! 1466 01:15:05,201 --> 01:15:06,202 What a dick. 1467 01:15:08,805 --> 01:15:10,473 This is a sick party though, right? 1468 01:15:15,812 --> 01:15:17,313 What is wrong with you, dude? 1469 01:15:17,814 --> 01:15:18,481 Gotta dance. 1470 01:15:20,216 --> 01:15:21,951 Woo! 1471 01:15:35,464 --> 01:15:37,000 I think I like girls. 1472 01:15:40,536 --> 01:15:44,007 I don't know what I am or anything, but... 1473 01:15:45,742 --> 01:15:47,010 Yeah, I like girls. 1474 01:15:48,244 --> 01:15:49,813 Hey, that's cool. 1475 01:15:53,549 --> 01:15:55,819 You know, you're the only person I've ever said that to. 1476 01:15:56,753 --> 01:15:59,656 Wait. If I'm the only person, does that mean... 1477 01:16:01,024 --> 01:16:03,426 Does that mean you haven't like... you know... 1478 01:16:04,160 --> 01:16:06,195 No, I don't even know how to start. 1479 01:16:06,562 --> 01:16:08,632 I mean, everyone knows me already and... 1480 01:16:09,365 --> 01:16:11,968 So I feel like I just need to wait until next year to completely reinvent myself. 1481 01:16:12,068 --> 01:16:13,169 No, no Aparna 1482 01:16:13,269 --> 01:16:15,805 Fuck waiting. 1483 01:16:15,905 --> 01:16:18,942 Come on, Jeremy didn't wait. He just... he just got in the car and came here. 1484 01:16:20,109 --> 01:16:23,046 Yeah, well, Jeremy's gonna get his heart broken. 1485 01:16:23,146 --> 01:16:24,280 Yeah, I know. 1486 01:16:26,182 --> 01:16:27,583 But you know, I don't really think that's the point. 1487 01:16:41,698 --> 01:16:42,866 Hey hey! 1488 01:16:43,867 --> 01:16:44,634 Thank you. 1489 01:16:51,074 --> 01:16:53,009 So what's going on with you and Evie? 1490 01:16:53,109 --> 01:16:54,177 What? 1491 01:16:54,277 --> 01:16:56,212 What do you mean? 1492 01:16:56,312 --> 01:16:58,948 "What do you mean?" 1493 01:16:59,048 --> 01:17:00,984 There's nothing going on with me and Evie. I don't know what you're talking about. 1494 01:17:01,084 --> 01:17:02,318 Why not? 1495 01:17:02,618 --> 01:17:06,522 Like, she's fine. She's nice, she's creative, she's smart. 1496 01:17:06,622 --> 01:17:08,825 Dude, I came here for Samantha. 1497 01:17:13,429 --> 01:17:15,098 Maybe we don't know why we go anywhere. - 1498 01:17:16,465 --> 01:17:17,834 What? 1499 01:17:17,934 --> 01:17:19,168 Oh... shit 1500 01:17:19,402 --> 01:17:20,469 What, what, what? 1501 01:17:21,437 --> 01:17:22,906 Is it your dick? 1502 01:17:23,006 --> 01:17:24,841 No, no, no, it's my butt, dude. No cap. Okay? 1503 01:17:26,442 --> 01:17:29,245 Mudslides are running straight through me. I gotta go find a bathroom. 1504 01:17:29,345 --> 01:17:31,047 Alright, good luck man. 1505 01:17:31,147 --> 01:17:32,081 Guard your dog. 1506 01:17:32,181 --> 01:17:34,050 Oh! Fuck! 1507 01:17:34,150 --> 01:17:35,819 Oh Jesus! 1508 01:17:35,919 --> 01:17:37,153 You warned me, man. 1509 01:17:47,363 --> 01:17:48,832 Oh my god, you made it! 1510 01:17:48,932 --> 01:17:50,566 Hey! 1511 01:17:50,666 --> 01:17:52,568 Um, hey, wait, where's Aparna? 1512 01:17:52,668 --> 01:17:53,870 Oh, she went to the bathroom. 1513 01:17:53,970 --> 01:17:56,039 Oh shit, yeah, so did Yoshi. 1514 01:17:56,139 --> 01:17:58,141 Hey, have you seen Samantha anywhere? Like... 1515 01:17:58,875 --> 01:18:01,177 No. No, I don't even think she's here, honestly. 1516 01:18:01,644 --> 01:18:02,846 Yo, take the bottle! 1517 01:18:02,946 --> 01:18:03,847 Oh! Yeah! 1518 01:18:03,947 --> 01:18:05,548 Oh, thanks man. 1519 01:18:06,649 --> 01:18:07,283 Oh, whoa, whoa, whoa. 1520 01:18:07,383 --> 01:18:08,251 Gimme your hand. 1521 01:18:09,218 --> 01:18:10,619 No, no, no, we don't want this. We're all good. 1522 01:18:12,188 --> 01:18:13,622 Champagne and shackles, bro. I have to do this. 1523 01:18:15,058 --> 01:18:15,825 Enjoy. 1524 01:18:32,241 --> 01:18:33,076 Hey! 1525 01:18:33,743 --> 01:18:34,978 Hey! - It's you! 1526 01:18:35,979 --> 01:18:37,313 Uh, Aparna. 1527 01:18:37,413 --> 01:18:38,314 You're Lo, right? 1528 01:18:38,414 --> 01:18:39,315 Yes ma'am. 1529 01:18:39,415 --> 01:18:40,316 Wait, you go here? 1530 01:18:40,416 --> 01:18:41,584 Mhm. You? 1531 01:18:41,684 --> 01:18:43,787 No, uh, no, I'm in high school. 1532 01:18:44,420 --> 01:18:47,957 But I'm 18 though, which is... that's a college age. 1533 01:18:48,057 --> 01:18:50,894 I know, but... high school, right? For now. 1534 01:18:52,328 --> 01:18:55,164 Um, which sucks, but it's... it's whatever, also. 1535 01:18:57,433 --> 01:18:58,902 Where's... where's Gus? 1536 01:18:59,002 --> 01:19:00,203 Oh, he's just hanging out. 1537 01:19:01,437 --> 01:19:02,906 Oh my god, he's... 1538 01:19:03,006 --> 01:19:04,040 He's so cool. 1539 01:19:05,241 --> 01:19:05,875 He's the life of the party right there. 1540 01:19:08,277 --> 01:19:10,746 Wait, I didn't know they let you have dogs. 1541 01:19:10,847 --> 01:19:13,149 They don't. I had to pay a $500 fine and they kicked me out of the dorm. 1542 01:19:13,249 --> 01:19:14,583 Oh. 1543 01:19:14,683 --> 01:19:15,885 Yeah. It was against the rules. 1544 01:19:17,186 --> 01:19:19,588 Well, I mean... rules are overrated. 1545 01:19:23,559 --> 01:19:27,730 Today's actually the first day in my life that I haven't followed the rules. 1546 01:19:30,233 --> 01:19:31,767 Do you think that's sad? 1547 01:19:31,868 --> 01:19:33,702 No. No, I think it's exciting. 1548 01:19:35,038 --> 01:19:36,239 It means anything can happen. 1549 01:19:37,040 --> 01:19:38,374 You know? 1550 01:19:38,474 --> 01:19:40,243 Yeah. Yeah, totally. 1551 01:19:47,050 --> 01:19:47,951 I'll just go here. 1552 01:19:48,051 --> 01:19:49,685 Ew, no! Go to a stall! 1553 01:19:49,785 --> 01:19:50,719 There's a sink right here. 1554 01:19:50,820 --> 01:19:53,156 Ew, you're so gross. 1555 01:20:04,067 --> 01:20:04,733 I like your necklace. 1556 01:20:05,634 --> 01:20:06,235 Really? 1557 01:20:06,335 --> 01:20:07,170 You do? 1558 01:20:07,270 --> 01:20:08,704 Yeah. 1559 01:20:08,804 --> 01:20:10,974 Has a very powerful energy. 1560 01:20:11,074 --> 01:20:12,541 It's very, very special. 1561 01:20:12,641 --> 01:20:13,742 Yeah. 1562 01:20:14,477 --> 01:20:15,744 It is. 1563 01:20:18,081 --> 01:20:18,982 Take it. 1564 01:20:19,082 --> 01:20:21,717 No. No, I can't take your necklace. 1565 01:20:22,085 --> 01:20:23,987 It's not mine. 1566 01:20:24,087 --> 01:20:25,288 Not really, anyway. 1567 01:20:27,823 --> 01:20:29,292 I'm serious. I don't need it anymore. 1568 01:20:38,101 --> 01:20:39,102 You're the fool. 1569 01:20:39,835 --> 01:20:41,737 I know. I'm a fucking idiot. 1570 01:20:41,837 --> 01:20:45,541 No. You're on an inspired journey of endless possibilities. 1571 01:20:46,509 --> 01:20:48,011 I am? 1572 01:20:48,111 --> 01:20:48,777 Mhm. 1573 01:20:51,514 --> 01:20:53,582 Nice. 1574 01:20:53,682 --> 01:20:55,151 One, two, three, four! 1575 01:21:43,599 --> 01:21:44,733 Oh shit. 1576 01:21:45,101 --> 01:21:47,070 Uh... 1577 01:21:47,170 --> 01:21:48,071 It's you. 1578 01:21:48,171 --> 01:21:49,172 Hey, little man. 1579 01:21:50,039 --> 01:21:51,807 They... they didn't catch you? 1580 01:21:51,907 --> 01:21:55,611 Fuck no they didn't catch me. I'm quick as shit. Too fast, too furious. 1581 01:21:57,913 --> 01:21:59,615 What... what are you doing here? 1582 01:21:59,715 --> 01:22:02,185 Making a delivery. These kids gotta get their drugs somewhere. 1583 01:22:02,918 --> 01:22:04,787 Oh shit, dude, I'm a drug dealer too. / Oh, for real? 1584 01:22:04,887 --> 01:22:05,754 Yeah, yeah. 1585 01:22:05,854 --> 01:22:07,890 Don't fuck with my shit. 1586 01:22:08,191 --> 01:22:10,994 Guard your dog. 1587 01:22:11,094 --> 01:22:13,796 Oh, he got it. He got everything. 1588 01:22:17,933 --> 01:22:19,202 You know, I think I'm tipsy. 1589 01:22:19,435 --> 01:22:21,004 Yeah, I think you're drunk. 1590 01:22:21,304 --> 01:22:22,705 I didn't think we'd have this much fun. 1591 01:22:24,140 --> 01:22:26,109 Like, we should do this more often. 1592 01:22:26,209 --> 01:22:26,875 Totally. 1593 01:22:28,244 --> 01:22:29,145 Oh shit. 1594 01:22:29,245 --> 01:22:29,878 What? 1595 01:22:30,613 --> 01:22:31,614 She's here. 1596 01:22:33,216 --> 01:22:33,882 Are you okay? 1597 01:22:40,556 --> 01:22:41,991 She looks really happy. 1598 01:22:48,664 --> 01:22:49,698 Right, okay, well. 1599 01:22:49,798 --> 01:22:52,401 You look stupid. 1600 01:22:52,501 --> 01:22:53,969 I'll follow you. 1601 01:22:59,008 --> 01:22:59,675 Hey, Sam. 1602 01:23:02,445 --> 01:23:03,446 Jeremy? 1603 01:23:07,916 --> 01:23:09,718 How are you here? 1604 01:23:09,818 --> 01:23:16,192 Well, I uh... I stole a driver's ed car so I could come see you. 1605 01:23:16,292 --> 01:23:18,227 What? 1606 01:23:18,327 --> 01:23:20,396 Yeah, sorry. I just felt like I couldn't wait till homecoming, you know, 1607 01:23:20,496 --> 01:23:22,431 and you also said that you weren't gonna come 1608 01:23:22,531 --> 01:23:24,033 home for homecoming, so I basically just... yeah. 1609 01:23:24,267 --> 01:23:25,934 Sorry, who are you, dude? 1610 01:23:27,503 --> 01:23:29,172 I'm her boyfriend. Who the fuck are you? 1611 01:23:29,272 --> 01:23:30,173 Bro. Chill. 1612 01:23:30,273 --> 01:23:31,440 This is Scooby. 1613 01:23:31,540 --> 01:23:32,875 'Sup. 1614 01:23:32,975 --> 01:23:33,676 Scooby... 1615 01:23:33,776 --> 01:23:35,511 I know you. 1616 01:23:35,611 --> 01:23:37,313 Oh, yeah, we had Econ last year. 1617 01:23:38,847 --> 01:23:40,283 You guys came together? 1618 01:23:41,016 --> 01:23:42,951 I was in the car with him that he stole. 1619 01:23:45,020 --> 01:23:47,923 Um... why didn't you call me? 1620 01:23:48,023 --> 01:23:49,525 I wanted to surprise you. 1621 01:23:49,992 --> 01:23:52,161 Damn, bro, that's a big swing. 1622 01:23:55,398 --> 01:24:00,203 Yeah, and uh... and I also threw my phone off a bridge so I couldn't call you. 1623 01:24:00,303 --> 01:24:03,972 Anyway, it's... it's a long fucking story, a lot happened, but I'm here. 1624 01:24:04,840 --> 01:24:07,076 This is crazy, Jer. 1625 01:24:07,176 --> 01:24:13,216 Um, can we just go somewhere? Just to talk, please? Figure this out. 1626 01:24:13,316 --> 01:24:15,884 Yes. Yeah, come on. 1627 01:24:16,252 --> 01:24:17,986 Oh my god, that means we're all going. 1628 01:24:19,088 --> 01:24:20,723 Um, you stole a car? 1629 01:24:20,823 --> 01:24:22,091 Yeah, yeah. 1630 01:24:22,191 --> 01:24:23,025 Why are you saying it like it's normal? 1631 01:24:25,694 --> 01:24:29,232 I miss you. Alright. Sam, I know I'm not supposed to say that, but... 1632 01:24:29,332 --> 01:24:30,999 I miss you too. 1633 01:24:33,336 --> 01:24:34,002 Who's Noah? 1634 01:24:34,837 --> 01:24:37,340 He's my friend? 1635 01:24:37,440 --> 01:24:40,343 Kind of odd that you never mentioned him before. 1636 01:24:40,443 --> 01:24:43,312 Okay, well, I guess it never came up, Jer. I mean, 1637 01:24:43,412 --> 01:24:45,748 every day there's like so much that happens here. 1638 01:24:45,848 --> 01:24:47,250 I've told you that. 1639 01:24:48,517 --> 01:24:49,952 Whatever. 1640 01:24:51,420 --> 01:24:54,590 Wait. You think I'm cheating on you? 1641 01:24:56,058 --> 01:24:57,526 I don't know. I don't know. 1642 01:24:59,128 --> 01:25:00,796 I wouldn't do that. 1643 01:25:01,197 --> 01:25:07,270 Guys, I hate to interrupt. Um, I do have a picture of you kissing him. 1644 01:25:07,370 --> 01:25:08,837 Oh shit. - What? 1645 01:25:08,937 --> 01:25:13,142 No, I don't have like the photo, but I mean, there is a photo. 1646 01:25:13,242 --> 01:25:17,012 What photo? Why didn't you say anything to me? 1647 01:25:17,112 --> 01:25:20,816 I don't know, I didn't think it would've mattered, but now I'm thinking like... 1648 01:25:20,916 --> 01:25:21,650 Noah's gay. 1649 01:25:23,219 --> 01:25:25,221 I have a gay cousin. 1650 01:25:26,755 --> 01:25:33,296 Oh. Sorry, I just... I didn't catch that on his Instagram, so... 1651 01:25:33,396 --> 01:25:36,799 Okay, whatever that means. Well, he's actually not 1652 01:25:36,899 --> 01:25:39,435 out to his family. And he's very anxious about it too. 1653 01:25:41,937 --> 01:25:44,607 Also, remind me how any of this has anything to do with you? 1654 01:25:45,408 --> 01:25:46,542 Yeah, you're right. I'm sorry. 1655 01:25:46,642 --> 01:25:47,410 Yeah. 1656 01:25:49,312 --> 01:25:51,013 I'm not cheating on you. 1657 01:25:53,749 --> 01:25:54,817 What about this guy? 1658 01:25:55,651 --> 01:25:57,152 I just met him. 1659 01:25:57,253 --> 01:25:58,521 We haven't hooked up yet, dude. 1660 01:25:58,621 --> 01:26:00,456 Whoa whoa whoa whoa. We are not going to. 1661 01:26:01,357 --> 01:26:05,861 Okay? Look, it's a themed party. Everyone has a date. You have a date. 1662 01:26:05,961 --> 01:26:10,132 Next week is um... "anything but clothes". You should come through. 1663 01:26:12,201 --> 01:26:12,868 You too. 1664 01:26:16,171 --> 01:26:19,107 Sam, remember uh... how much we missed each other last year 1665 01:26:19,208 --> 01:26:21,610 when you and your family went on the Viking River Cruise? 1666 01:26:23,979 --> 01:26:26,615 I thought this year was just gonna be like that but longer. But it's not. 1667 01:26:28,451 --> 01:26:29,885 I know. 1668 01:26:29,985 --> 01:26:31,620 Facts. My high school girlfriend and I stayed 1669 01:26:31,720 --> 01:26:33,622 together too cause we were in love and shit. 1670 01:26:33,722 --> 01:26:37,526 But I was here and she was at Vanderbilt. 1671 01:26:37,793 --> 01:26:41,430 And it was so hard, dude. Because you want to go out 1672 01:26:41,530 --> 01:26:44,900 and meet people and make friends and get fucked up. 1673 01:26:45,000 --> 01:26:48,304 You got this person that you love, that was your fucking world. 1674 01:26:48,404 --> 01:26:50,639 All of a sudden she's just not there. 1675 01:26:50,739 --> 01:26:53,876 And it's confusing, dog. And you miss her and you're 1676 01:26:53,976 --> 01:26:56,812 wondering like, what is she doing right now? You know? 1677 01:26:56,912 --> 01:26:58,981 But that is how it gets twisted. 1678 01:27:00,549 --> 01:27:03,151 Thanksgiving is a bloodbath. Everyone breaks up at Thanksgiving. 1679 01:27:09,091 --> 01:27:09,525 I'ma let you cook. 1680 01:27:14,497 --> 01:27:18,166 Um, Sam, I'm... I'm gonna go to NYU. 1681 01:27:21,737 --> 01:27:23,272 Okay. 1682 01:27:24,172 --> 01:27:29,412 I mean, you know, who knows if I'll get in. I mean I'm gonna apply to NYU. 1683 01:27:29,512 --> 01:27:31,179 Of course you'll get in. It's you. 1684 01:27:32,681 --> 01:27:35,784 And... you should go. 1685 01:27:38,621 --> 01:27:41,790 I just don't want to feel shitty all the time. And 1686 01:27:41,890 --> 01:27:45,127 um... and I don't want you to feel shitty all the time. 1687 01:27:45,227 --> 01:27:48,697 And and... so, I think we maybe need to... 1688 01:27:51,434 --> 01:27:54,136 not be what we were anymore. 1689 01:27:55,804 --> 01:27:56,572 I feel the same. 1690 01:28:00,075 --> 01:28:03,679 I gotta break the seal. I'm sorry. She's gotta come with. 1691 01:28:03,779 --> 01:28:05,548 Dude, just break the bottle. 1692 01:28:05,814 --> 01:28:06,949 That's against the rules. 1693 01:28:07,049 --> 01:28:09,452 Who the fuck cares about the rules, man? 1694 01:28:09,552 --> 01:28:10,218 Literally everybody. 1695 01:28:12,788 --> 01:28:13,689 Okay. Okay. 1696 01:28:13,789 --> 01:28:14,723 I gotta go. 1697 01:28:14,823 --> 01:28:15,491 Just one second 1698 01:28:17,092 --> 01:28:19,595 So... is this it? 1699 01:28:21,296 --> 01:28:27,470 Don't say that. Let's just... let's not say anything? 1700 01:28:31,106 --> 01:28:36,078 So... what, we're supposed to just act like everything's normal and then 1701 01:28:36,178 --> 01:28:39,247 follow each other on Instagram in 20 years or whatever this thing is? 1702 01:28:40,816 --> 01:28:44,353 Well, in 20 years... we'll be almost 40. 1703 01:28:45,588 --> 01:28:46,254 Ew. 1704 01:28:50,258 --> 01:28:52,094 I love you. 1705 01:28:58,801 --> 01:29:01,437 Wait, you should come to that party for real. 1706 01:29:01,537 --> 01:29:03,506 It's next week. Anything but clothes. 1707 01:29:03,606 --> 01:29:05,273 I'm okay. Thank you though. 1708 01:29:08,176 --> 01:29:09,177 Okay. 1709 01:29:10,813 --> 01:29:12,047 Bye Jer. 1710 01:29:12,147 --> 01:29:13,916 Come on. Come on. I need to go. 1711 01:29:14,016 --> 01:29:15,451 Okay. 1712 01:29:15,551 --> 01:29:16,284 Later. 1713 01:29:31,567 --> 01:29:33,301 Hey, it's okay if you need to cry. 1714 01:29:34,570 --> 01:29:37,305 Well, I'm probably gonna cry later. 1715 01:29:41,343 --> 01:29:42,545 Hey, why are you crying? 1716 01:29:42,645 --> 01:29:43,311 I don't know. 1717 01:29:46,915 --> 01:29:50,653 So, um, were you serious about like the whole NYU thing? 1718 01:29:51,854 --> 01:29:54,423 Yeah. 1719 01:29:54,523 --> 01:29:56,925 We could hang out in New York, you know. If I get in. 1720 01:29:59,361 --> 01:30:01,464 I wasn't really expecting this. 1721 01:30:01,597 --> 01:30:02,330 What? 1722 01:30:04,332 --> 01:30:05,333 You surprised me. 1723 01:30:11,907 --> 01:30:13,341 Hey Evie, do you want to go to prom with me? 1724 01:30:14,910 --> 01:30:18,581 Prom is in May. That's like 8 months from now. 1725 01:30:18,681 --> 01:30:20,348 Yeah, I know. 1726 01:30:22,685 --> 01:30:25,120 Yeah. Yeah, I'll go with you. 1727 01:30:26,689 --> 01:30:27,355 It's a date. 1728 01:30:28,957 --> 01:30:30,693 What's up, players? 1729 01:30:30,793 --> 01:30:31,894 Hey. 1730 01:30:34,697 --> 01:30:35,931 Freeze! 1731 01:30:37,733 --> 01:30:40,102 Joyride's over, loverboy. 1732 01:30:40,202 --> 01:30:42,104 Dude. Kevin. 1733 01:30:42,204 --> 01:30:43,772 What are you doing here? 1734 01:30:44,540 --> 01:30:45,474 Looking for your dumbasses. 1735 01:30:46,609 --> 01:30:48,110 Yes! 1736 01:30:48,210 --> 01:30:50,646 How'd you find us? 1737 01:30:50,746 --> 01:30:52,114 Oh, we knew you were going to visit your girlfriend, so we traced her phone. 1738 01:30:52,214 --> 01:30:53,415 Yeah. Ex-girlfriend. 1739 01:30:54,416 --> 01:30:55,851 Oh no. - Come on, man. 1740 01:30:55,951 --> 01:30:57,119 Shut up. - I didn't do anything! 1741 01:30:57,219 --> 01:30:58,220 Shut your ass up. 1742 01:31:00,255 --> 01:31:01,389 You... you got him? 1743 01:31:01,490 --> 01:31:02,725 You're goddamn right I did. 1744 01:31:03,759 --> 01:31:04,993 You nearly shot me, man. 1745 01:31:06,228 --> 01:31:08,664 I mostly blame the gun. But I am sorry. 1746 01:31:09,732 --> 01:31:10,733 Thanks. 1747 01:31:11,233 --> 01:31:14,903 Walsh. Come on, baby. Round them up. Let's go. 1748 01:31:17,239 --> 01:31:19,474 Come on, Kev. 1749 01:31:19,575 --> 01:31:20,976 Hey, can I talk to you? Come on. 1750 01:31:24,980 --> 01:31:26,882 I don't want to arrest these kids. 1751 01:31:26,982 --> 01:31:29,051 This is your way back on the force. 1752 01:31:29,585 --> 01:31:33,421 Yeah, not like this. Yoshi's a good kid. He's just kind of a fuck up. 1753 01:31:36,859 --> 01:31:40,095 I don't think I want back on the force. The school gig's pretty chill, you know? 1754 01:31:41,229 --> 01:31:42,865 Alright. Alright. 1755 01:31:43,599 --> 01:31:45,934 Here's our story. You and I apprehended this 1756 01:31:46,034 --> 01:31:48,403 shithead together with a tip from the kids. 1757 01:31:48,503 --> 01:31:49,137 Everybody goes home happy. 1758 01:31:50,539 --> 01:31:52,708 That's just crazy enough to work, but what about me? 1759 01:31:52,808 --> 01:31:54,877 I will shoot your asshole off. 1760 01:31:55,611 --> 01:31:59,447 How the fuck are you on a first-name basis with Officer Walsh? What? 1761 01:31:59,548 --> 01:32:00,482 I hook him up. 1762 01:32:02,050 --> 01:32:04,052 With weed. 1763 01:32:04,152 --> 01:32:06,021 Wait, I'm sorry. I thought you only sold to kids. 1764 01:32:06,121 --> 01:32:08,557 Look, he's a kid at heart, alright? I hook 1765 01:32:08,657 --> 01:32:10,492 him up for free and he keeps the heat off me. 1766 01:32:11,193 --> 01:32:12,194 Right. 1767 01:32:15,864 --> 01:32:18,400 Alright. How many of you have been drinking? 1768 01:32:22,638 --> 01:32:24,539 Then you're staying here tonight, okay? 1769 01:32:24,640 --> 01:32:26,942 Sleep in the grass, sleep in a car, wherever. 1770 01:32:27,042 --> 01:32:31,747 I don't care. Just don't drive for at least eight hours. Got it? 1771 01:32:32,648 --> 01:32:35,751 Thank you. Thanks. Yes. Yes, sir. 1772 01:32:35,851 --> 01:32:37,052 Thank you. Let's roll. 1773 01:32:39,421 --> 01:32:42,725 Really is your lucky day, Tiny Bitch. 1774 01:32:46,662 --> 01:32:48,063 Yoshi, call me up. 1775 01:32:53,168 --> 01:32:55,771 Oh my fucking god. Never have I been so happy 1776 01:32:55,871 --> 01:32:57,973 that you're a fucking drug dealer, dude. 1777 01:32:58,073 --> 01:32:59,808 It has its benefits, I told you. 1778 01:32:59,908 --> 01:33:01,576 I mean, yeah! - That's insane. 1779 01:33:01,677 --> 01:33:02,911 I don't know, he's a cool dude. 1780 01:33:03,679 --> 01:33:05,080 Yeah, let's just... let's just get this off. 1781 01:33:08,684 --> 01:33:11,286 Oh wow. Looks like we missed all the fun. 1782 01:33:14,757 --> 01:33:16,458 Gus! Let's go! 1783 01:33:18,861 --> 01:33:20,595 Go to the car. 1784 01:33:20,696 --> 01:33:21,964 Hey, look who it is! - Hey! 1785 01:33:22,064 --> 01:33:23,265 Hey! 1786 01:33:23,365 --> 01:33:24,266 What's up? 1787 01:33:24,366 --> 01:33:25,267 How are you? 1788 01:33:25,367 --> 01:33:26,268 Good. How are you? 1789 01:33:26,368 --> 01:33:28,937 I'm great. 1790 01:33:29,037 --> 01:33:30,540 Um, so I'm gonna stay at Lo's place. 1791 01:33:30,564 --> 01:33:32,564 And then we can meet at the car in the morning? 1792 01:33:32,641 --> 01:33:34,743 Absolutely. Yes, ma'am. - Okay. 1793 01:33:56,364 --> 01:33:58,233 Hi. Good morning. 1794 01:33:58,333 --> 01:34:01,003 Good morning. - I got breakfast burritos. 1795 01:34:01,103 --> 01:34:03,338 That's not all you got. 1796 01:34:03,438 --> 01:34:05,640 Wow. You went there. 1797 01:34:05,741 --> 01:34:07,409 You did too. 1798 01:34:08,176 --> 01:34:08,911 Thanks. 1799 01:34:11,146 --> 01:34:13,315 State police are reporting that these hero 1800 01:34:13,415 --> 01:34:15,884 students were on a college visit. Is that true? 1801 01:34:15,984 --> 01:34:18,520 Yes, that's correct. That is true. And I'm so 1802 01:34:18,620 --> 01:34:21,089 proud of them, but I'm not surprised at all. 1803 01:34:21,323 --> 01:34:24,326 Doing the right thing even when it's scary or difficult 1804 01:34:24,426 --> 01:34:27,095 is something I've tried to instill in all of our students. 1805 01:34:27,329 --> 01:34:30,565 I think what she's trying to say is that caution 1806 01:34:30,665 --> 01:34:33,168 is overrated. May fortune favor the foolish. 1807 01:34:34,870 --> 01:34:36,638 The bold. Fortune favors the bold. 1808 01:34:38,106 --> 01:34:39,141 That too. 1809 01:34:40,709 --> 01:34:45,113 ♪ And if it takes just a little heartache, it'll be alright. ♪ 1810 01:34:45,647 --> 01:34:50,185 ♪ And if it takes us a really long way, it's a scenic drive. ♪ 1811 01:34:50,986 --> 01:34:52,420 ♪ Cause if it's you... ♪ 1812 01:34:54,823 --> 01:34:56,358 ...you'd be like, "No fucking way!" 1813 01:34:56,458 --> 01:35:02,464 ♪ Well that's alright... ♪ 1814 01:35:02,831 --> 01:35:06,835 ♪ Yeah that's alright... ♪ 1815 01:35:08,203 --> 01:35:13,809 ♪ Yeah that's alright... ♪ 1816 01:35:13,909 --> 01:35:19,647 ♪ Well that's alright... ♪ 1817 01:35:24,486 --> 01:35:27,022 Well, glad we're home. 1818 01:35:29,257 --> 01:35:30,425 Alright bud. 1819 01:35:31,760 --> 01:35:33,829 We're gonna be in some serious shit. 1820 01:35:34,362 --> 01:35:38,233 Well, well, well. You crazy sons of bitches, huh? 1821 01:35:39,334 --> 01:35:41,236 You did it. 1822 01:35:41,336 --> 01:35:42,570 Was it worth it? 1823 01:35:44,506 --> 01:35:47,409 Yeah. Yeah, it was. 1824 01:35:47,509 --> 01:35:49,945 Well alright then. 1825 01:35:50,045 --> 01:35:52,480 You followed your heart. And I'm proud of you. 1826 01:35:52,580 --> 01:35:54,582 Proud of all of you. 1827 01:35:56,852 --> 01:36:00,255 Whew. Well, this is me. See you jokers on Monday. 1828 01:36:01,857 --> 01:36:03,926 At Driver's Ed? 1829 01:36:04,026 --> 01:36:05,461 Oh no, I'm not allowed to teach that anymore. 1830 01:36:05,485 --> 01:36:06,537 I'm your new guidance counselor. 1831 01:36:06,561 --> 01:36:08,263 Gonna talk to all of you about your futures. 1832 01:36:09,264 --> 01:36:11,133 Okay. 1833 01:36:11,233 --> 01:36:17,906 Ow! Fuck! Oh! You never get used to the pain! Ah! 1834 01:36:18,807 --> 01:36:19,942 Bye. 1835 01:36:20,042 --> 01:36:21,009 Bye. 1836 01:36:21,877 --> 01:36:24,312 You know what, honestly, I feel like this kind of thing 1837 01:36:24,412 --> 01:36:26,148 that we just did should be like low-key encouraged. 1838 01:36:26,248 --> 01:36:29,151 I feel different. I feel like something happened. 1839 01:36:29,885 --> 01:36:35,557 I feel like... so emotional right now. It's... I don't know I uh 1840 01:36:35,657 --> 01:36:38,861 I think I like you guys more than like everyone else I know. 1841 01:36:38,961 --> 01:36:41,629 Aww. - Aw, stop. 1842 01:36:41,729 --> 01:36:43,298 Yeah, we're so proud of you. 1843 01:36:45,968 --> 01:36:48,470 Man, we really just did a group hug. 1844 01:36:48,570 --> 01:36:51,806 How about we do something this weekend? Keep this thing going. 1845 01:36:51,907 --> 01:36:52,474 Why don't we make a movie? 1846 01:36:52,574 --> 01:36:54,176 Fuck yeah. Let's do it. 1847 01:36:54,509 --> 01:36:54,943 Let's do it! 1848 01:36:56,344 --> 01:36:57,812 Tripod should be the star. 1849 01:36:59,481 --> 01:37:01,183 No. 1850 01:37:01,283 --> 01:37:02,250 Alright, no, no, no. What are you doing? Come on. 1851 01:37:02,350 --> 01:37:04,486 I'm filming you. It's a great shot. Great light. 1852 01:37:04,586 --> 01:37:07,489 Really? Okay, well... You got your shot. That's enough now. 1853 01:37:07,589 --> 01:37:08,891 No I didn't. 1854 01:37:08,991 --> 01:37:10,859 Okay, no. That's enough. - It's not over yet. 1855 01:37:10,959 --> 01:37:13,628 ♪ You gotta get away... ♪ 1856 01:37:13,795 --> 01:37:17,699 ♪ Baby when you la la live the day... ♪ 1857 01:37:17,799 --> 01:37:20,268 ♪ You gotta get away... ♪ 1858 01:37:20,368 --> 01:37:23,171 ♪ Baby when you la la live the day... ♪ 1859 01:37:23,438 --> 01:37:26,441 ♪ Yeah you know cause even I know... ♪ 1860 01:37:26,674 --> 01:37:29,344 ♪ The boy doesn't make you feel like he should... ♪ 1861 01:37:29,611 --> 01:37:32,680 ♪ You gotta... ♪ 1862 01:37:32,780 --> 01:37:36,952 ♪ You gotta la la... ♪ 1863 01:37:37,052 --> 01:37:39,521 ♪ You gotta cause I know ♪ 1864 01:37:39,621 --> 01:37:42,057 ♪ The boy doesn't make you feel like he should... ♪ 1865 01:37:43,959 --> 01:37:47,062 ♪ You wake up in the morning with your coffee... ♪ 1866 01:37:47,162 --> 01:37:50,865 ♪ Thinking about the better life you could have... ♪ 1867 01:37:50,966 --> 01:37:52,901 ♪ Maybe you just need a new hobby... ♪ 1868 01:37:53,001 --> 01:37:56,871 ♪ Or a holiday down by the coast... ♪ 1869 01:37:56,972 --> 01:37:59,874 ♪ Leaning towards avoiding... ♪ 1870 01:37:59,975 --> 01:38:02,877 ♪ But he doesn't even think about it... ♪ 1871 01:38:02,978 --> 01:38:05,880 ♪ And you know cause even I know... ♪ 1872 01:38:05,981 --> 01:38:11,753 ♪ The boy doesn't make you feel like he should... ♪ 1873 01:38:11,987 --> 01:38:14,289 ♪ You gotta get away... ♪ 1874 01:38:14,389 --> 01:38:18,326 ♪ Baby when you la la live the day... ♪ 1875 01:38:18,426 --> 01:38:20,996 ♪ Yeah you know cause even I know... ♪ 1876 01:38:21,096 --> 01:38:25,100 ♪ The boy doesn't make you feel like he should... ♪ 1877 01:38:25,200 --> 01:38:27,735 ♪ Even I know... ♪ 1878 01:38:27,835 --> 01:38:31,906 ♪ The boy doesn't make you feel like he should... ♪ 1879 01:38:32,007 --> 01:38:34,909 ♪ It makes you cringe when he does it like that... ♪ 1880 01:38:35,010 --> 01:38:37,412 ♪ You're out of love now you're falling back... ♪ 138213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.