All language subtitles for Boston Blue - 01x19 - Chasing Monsters.GRACE+AMZN.RAWR+FENiX+mSD.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,804 --> 00:00:05,639 - Mike's. End of discussion. - Modern. 2 00:00:05,739 --> 00:00:06,974 And it is not even close. 3 00:00:07,075 --> 00:00:08,609 Oh, here we go. The great cannoli war. 4 00:00:08,709 --> 00:00:10,629 - Wait. Is that a thing? - Mike's is for tourists 5 00:00:10,678 --> 00:00:12,622 and people who like to stand in line for no reason. 6 00:00:12,646 --> 00:00:14,491 Modern is what people say when they want to feel sophisticated. 7 00:00:14,515 --> 00:00:16,917 I'd arrest you right now if I could. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,886 Oh, yeah? What's the charge? 9 00:00:18,986 --> 00:00:20,721 Can we stop with the pastry foreplay? 10 00:00:20,821 --> 00:00:22,290 Okay, okay, I have an idea. 11 00:00:22,356 --> 00:00:23,924 Jonah and I'll hit up both bakeries, 12 00:00:24,024 --> 00:00:26,627 we'll bring back samples, and we'll do a blind taste test. 13 00:00:26,694 --> 00:00:28,729 We just got to take lunch early. 14 00:00:28,862 --> 00:00:31,465 Oh, a blind taste test that involves us covering for you? 15 00:00:31,532 --> 00:00:33,610 - Yeah, that's a nice try. - Science demands sacrifice, Steve. 16 00:00:33,634 --> 00:00:35,112 Okay, it's gonna cost you, though. 17 00:00:35,136 --> 00:00:36,346 Four extra cannolis. From Modern. 18 00:00:36,370 --> 00:00:38,038 And chowder from Legal. 19 00:00:38,172 --> 00:00:39,892 This becomes a debate about chowder, I quit. 20 00:00:39,973 --> 00:00:42,643 No problem. Dispatch. 12-Jake-101. 21 00:00:42,710 --> 00:00:45,146 - Show us off on a Code 10. - 12-Jake-101. 22 00:00:45,246 --> 00:00:47,381 You're clear for a 10.12-David-101. 23 00:00:47,481 --> 00:00:48,792 Respond to a B and E on a motor vehicle. 24 00:00:48,816 --> 00:00:50,751 622 Brookside Street. 25 00:00:50,884 --> 00:00:52,320 That's your sector. 26 00:00:52,420 --> 00:00:53,863 Yeah. Why do people leave valuables in the glove box? 27 00:00:53,887 --> 00:00:55,532 It'll take you ten minutes. 28 00:00:55,556 --> 00:00:57,276 That's ten minutes I'm never gonna get back. 29 00:00:57,325 --> 00:00:58,726 You're gonna owe us, Reagan! 30 00:00:58,826 --> 00:01:00,704 We're bringing back cannolis. You're gonna owe us. 31 00:01:00,728 --> 00:01:05,533 What are you gonna do about Friday? You know, Shabbat. 32 00:01:05,633 --> 00:01:07,034 Can't avoid your mom forever. 33 00:01:07,101 --> 00:01:09,403 - I'm not avoiding her. - Really? 34 00:01:09,503 --> 00:01:11,872 - I am avoiding her. - Yeah, just a little bit. 35 00:01:11,972 --> 00:01:14,942 I just don't want to upset us anymore, create more drama. 36 00:01:15,042 --> 00:01:16,844 Right. Well, unfortunately, 37 00:01:16,944 --> 00:01:18,879 I think that train has already left the station. 38 00:01:18,979 --> 00:01:21,449 I mean, you already went and met your half sister. 39 00:01:21,582 --> 00:01:23,927 Pretty soon, her husband's gonna tell her who you really are. 40 00:01:23,951 --> 00:01:26,263 And I give it about ten seconds after that before she tells 41 00:01:26,287 --> 00:01:28,132 her dad... your estranged father... about everything. 42 00:01:28,156 --> 00:01:30,036 Well, my mom didn't want me upending the family, 43 00:01:30,090 --> 00:01:33,194 finding my father. I think that's exactly what I've done. 44 00:01:33,261 --> 00:01:34,562 You didn't do anything wrong. 45 00:01:34,628 --> 00:01:37,198 You wanted to know where you come from, and rightly so. 46 00:01:37,298 --> 00:01:38,632 You deserve to know that. 47 00:01:38,765 --> 00:01:40,668 I think your family can handle this. 48 00:01:41,535 --> 00:01:43,904 Maybe the real question is, 49 00:01:44,003 --> 00:01:47,074 do you even want a relationship with your biological father? 50 00:01:47,140 --> 00:01:48,276 I don't know. 51 00:01:48,376 --> 00:01:50,378 Well, how about your half sister? 52 00:01:50,478 --> 00:01:52,613 I don't know that either. 53 00:01:53,947 --> 00:01:56,484 Seems like you're gonna have to figure it out pretty soon. 54 00:01:58,152 --> 00:02:00,053 That I do know. 55 00:02:00,120 --> 00:02:02,923 Last up, robbery-murder at Biddy Doyle's. 56 00:02:02,990 --> 00:02:04,725 Two teens looking to score on the biggest 57 00:02:04,792 --> 00:02:06,570 - keno night in the city. - This is the one 58 00:02:06,594 --> 00:02:08,562 with the two brothers... 17 and 14 years old? 59 00:02:08,628 --> 00:02:10,931 Shot and killed the manager and a patron. 60 00:02:11,031 --> 00:02:12,433 The older brother killed them. 61 00:02:12,533 --> 00:02:14,335 The younger one was the unarmed lookout. 62 00:02:14,468 --> 00:02:15,669 He never went inside. 63 00:02:15,803 --> 00:02:17,046 I'm the chief of Homicide, Mae. 64 00:02:17,070 --> 00:02:18,439 I know the facts of the crime. 65 00:02:18,539 --> 00:02:20,116 He's still on the hook for felony murder. 66 00:02:20,140 --> 00:02:21,475 I say we indict them both 67 00:02:21,609 --> 00:02:23,287 and then deal with the age issue in the plea offers. 68 00:02:23,311 --> 00:02:25,145 The older brother said that he coerced 69 00:02:25,246 --> 00:02:26,823 the younger one into it, and the younger one 70 00:02:26,847 --> 00:02:28,592 - didn't even know about the gun. - That's the beauty 71 00:02:28,616 --> 00:02:30,818 of felony murder. Doesn't matter what he knew. 72 00:02:30,918 --> 00:02:32,152 Well, it matters to me. 73 00:02:32,253 --> 00:02:33,853 So let's just indict the younger brother 74 00:02:33,987 --> 00:02:36,624 with involuntary manslaughter in juvenile court. 75 00:02:36,724 --> 00:02:38,659 Mae, the kid did an adult crime. 76 00:02:38,792 --> 00:02:40,761 He's 14 years old, he's a straight A student. 77 00:02:40,861 --> 00:02:43,764 - He tested into Boston Latin. - Okay, so what does that have...? 78 00:02:43,831 --> 00:02:45,366 I made my decision. 79 00:02:48,101 --> 00:02:50,538 You're the boss. 80 00:02:53,774 --> 00:02:55,151 It's always the same with this guy. 81 00:02:55,175 --> 00:02:56,735 - He's so entitled. - He's a Longfellow. 82 00:02:56,777 --> 00:02:58,322 There's a bridge in the city named after his family. 83 00:02:58,346 --> 00:03:00,714 Well, I'm the Suffolk County district attorney. 84 00:03:00,814 --> 00:03:03,116 Shouldn't I be entitled? 85 00:03:03,183 --> 00:03:05,052 - Maybe even just a little bit? - Speaking of 86 00:03:05,185 --> 00:03:08,055 being the D.A., the filing deadline for the election 87 00:03:08,188 --> 00:03:11,124 is Friday, and you haven't signed and filed your paperwork. 88 00:03:11,225 --> 00:03:13,036 Well, I've been a little busy running this office. 89 00:03:13,060 --> 00:03:14,962 - And you're doing a very good job. - Mm-hmm. 90 00:03:15,028 --> 00:03:17,298 Which is why no one is running against you. 91 00:03:17,398 --> 00:03:19,367 So, as much as you hate the politics... 92 00:03:19,466 --> 00:03:21,177 I hate the fundraising and the glad-handing. 93 00:03:21,201 --> 00:03:23,904 Sign, go to the cocktail parties, 94 00:03:24,037 --> 00:03:25,973 make the small talk. It'll be painless. 95 00:03:26,039 --> 00:03:27,908 Liar. 96 00:03:29,209 --> 00:03:31,779 Anyway, enough about Penny. 97 00:03:31,879 --> 00:03:34,315 Rachel, huh? You like her. 98 00:03:34,382 --> 00:03:35,983 I mean, we've been on two dates. 99 00:03:36,049 --> 00:03:38,352 No, man. No one smiles like that over cannolis. 100 00:03:38,418 --> 00:03:40,220 Smiles like what? I was barely smiling. 101 00:03:40,321 --> 00:03:41,555 You know what I mean. 102 00:03:41,655 --> 00:03:43,190 You were like a golden retriever. 103 00:03:43,291 --> 00:03:46,226 Ears back, tail wagging, big sloppy grin. 104 00:03:46,327 --> 00:03:47,495 - So... - Yeah. 105 00:03:47,561 --> 00:03:49,162 12-David-101. Shots fired. 106 00:03:49,228 --> 00:03:51,074 My partner's hit. Need immediate assistance and push EMS! 107 00:03:51,098 --> 00:03:53,418 That's Rachel and Steve. That's the B and E they just took. 108 00:03:53,534 --> 00:03:54,735 - Go, go, go. - Come on! 109 00:03:54,835 --> 00:03:56,737 622 Brookside Street. 110 00:03:56,837 --> 00:03:58,014 622 Brookside Street. Sending a supervisor 111 00:03:58,038 --> 00:03:59,239 and additional units. 112 00:03:59,340 --> 00:04:01,275 12-Jake-101. Show us responding. 113 00:04:01,409 --> 00:04:02,586 Copy that, 12-Jake-101. 114 00:04:08,849 --> 00:04:10,217 He can't breathe. 115 00:04:10,284 --> 00:04:11,728 - He's choking on his blood. - I got it. 116 00:04:11,752 --> 00:04:13,754 - You've been shot. Are you okay? - I-I'm okay. 117 00:04:13,853 --> 00:04:15,689 - You good? - Yeah, yeah, I'm fine. 118 00:04:15,756 --> 00:04:17,891 12-Jake-101. I'm on scene at 622 Brookside. 119 00:04:17,957 --> 00:04:19,603 - Stay with me, buddy. - We've got an officer down. 120 00:04:19,627 --> 00:04:21,338 - He's been shot in the chest. - Look at me, Steve. 121 00:04:21,362 --> 00:04:22,939 - It's Webster, and he's bad. - Look at me... come on. 122 00:04:22,963 --> 00:04:24,441 - We need EMS immediately. - Hey, stay with me, buddy. 123 00:04:24,465 --> 00:04:25,299 - What happened? - A guy waved us down. 124 00:04:25,433 --> 00:04:26,700 Before we could get out, 125 00:04:26,767 --> 00:04:28,602 he walked up to the window and shot Steve. 126 00:04:28,702 --> 00:04:30,714 - And then he shot me and-and just ran. - What'd he look like? 127 00:04:30,738 --> 00:04:32,716 White, medium build, gray hoodie, ran west. 128 00:04:32,740 --> 00:04:35,308 Go! We got this! Stay with me, buddy. 129 00:04:35,443 --> 00:04:37,277 Stay with me, buddy. 130 00:05:04,372 --> 00:05:06,173 Come on, man. Hey, Steve, look at me. 131 00:05:06,273 --> 00:05:07,675 Hey! Keep breathing, Steve. 132 00:05:07,808 --> 00:05:09,843 - Where the hell is EMS? - Stay with me. 133 00:05:09,977 --> 00:05:12,980 Hey, look at me. Stay with me! 134 00:05:13,113 --> 00:05:14,582 We don't have time for EMS! 135 00:05:14,682 --> 00:05:16,650 Come on. 136 00:05:22,289 --> 00:05:25,659 Steve, Steve, stay with me. 137 00:05:28,328 --> 00:05:30,664 12-Jake-101. I've got eyes 138 00:05:30,764 --> 00:05:33,801 on a potential suspect heading west on Exeter Street. I'm engaging. 139 00:05:33,901 --> 00:05:35,135 10-4, Jake-101. 140 00:05:35,202 --> 00:05:37,337 Operations, Jake-101 has the air. 141 00:05:37,438 --> 00:05:38,639 Jake-901, are you monitoring? 142 00:05:38,706 --> 00:05:40,140 Jake-901. 143 00:05:40,207 --> 00:05:41,675 I'm on the air and monitoring. 144 00:05:43,010 --> 00:05:44,344 Pursuit authorized. 145 00:05:45,312 --> 00:05:47,323 Get me an update on the injured officer. Where is he? 146 00:05:47,347 --> 00:05:49,683 We couldn't wait for EMS. Injuries are too severe. 147 00:05:49,817 --> 00:05:51,361 We got him in the back of our squad car. 148 00:05:51,385 --> 00:05:53,020 We're heading to Boston General now. 149 00:05:53,120 --> 00:05:54,822 10-4, Jake-101. 150 00:06:05,466 --> 00:06:09,169 Hey, you got to move! You got to move now! 151 00:06:22,750 --> 00:06:25,052 - Hey, how's Sean and Jonah? - Jonah's with Rachel. 152 00:06:25,185 --> 00:06:27,387 Sean is getting checked out. They're fine. 153 00:06:27,488 --> 00:06:29,256 Tell me you have something. 154 00:06:29,389 --> 00:06:31,425 Witnesses confirm the shooter just walked right up 155 00:06:31,559 --> 00:06:32,760 and shot into the car. 156 00:06:32,860 --> 00:06:34,595 Shell casings appear to be a Glock 23. 157 00:06:34,695 --> 00:06:38,198 And he didn't say a word, so we don't know what his motive was. 158 00:06:38,265 --> 00:06:39,867 Actually, we might have some idea. 159 00:06:40,601 --> 00:06:42,536 "BPD is a corrupt machine. No honor." 160 00:06:42,636 --> 00:06:43,737 "Thin blue line is bent." 161 00:06:43,837 --> 00:06:46,306 "Department is unfit to collect Boston's trash." 162 00:06:46,406 --> 00:06:48,017 - Is this a manifesto? - It was delivered this morning. 163 00:06:48,041 --> 00:06:49,619 We sent it to Forensics and Intelligence. 164 00:06:49,643 --> 00:06:52,813 - Nothing back yet. - What's the significance of 2172? 165 00:06:52,913 --> 00:06:54,748 It's the number of active-duty police officers 166 00:06:54,848 --> 00:06:57,084 - in the department. - Danny. 167 00:06:57,183 --> 00:06:59,419 We found this at the crime scene, too. 168 00:06:59,553 --> 00:07:02,956 "1 of 2172," and, "2 of 2172." 169 00:07:03,056 --> 00:07:04,958 Same number. 170 00:07:05,058 --> 00:07:06,594 Oh, my God. 171 00:07:06,694 --> 00:07:08,962 Somebody's hunting cops. 172 00:07:26,279 --> 00:07:27,657 - Look at me, Steve. - Sean? 173 00:07:27,681 --> 00:07:28,692 Stay with me, buddy. 174 00:07:28,716 --> 00:07:30,317 Look at me, Steve! 175 00:07:30,417 --> 00:07:31,451 Stay with me! 176 00:07:31,552 --> 00:07:32,986 We don't have time for EMS! 177 00:07:33,120 --> 00:07:35,355 Sean? 178 00:07:36,757 --> 00:07:38,659 Sean? 179 00:07:38,792 --> 00:07:40,994 Are you okay? 180 00:07:41,128 --> 00:07:44,131 Why don't you let me take Steve's things from you. 181 00:07:47,768 --> 00:07:49,202 Steve. Is he... is he okay? 182 00:07:49,336 --> 00:07:50,671 He's in surgery still. 183 00:07:50,771 --> 00:07:52,840 We're hoping for the best. 184 00:07:52,940 --> 00:07:55,743 I tried to... I tried to save him. There was so much blood. 185 00:07:55,843 --> 00:07:58,045 I'm sure you did everything you could, son. 186 00:07:58,178 --> 00:08:00,013 I tried to save him. 187 00:08:00,113 --> 00:08:01,481 I tried. 188 00:08:03,083 --> 00:08:06,353 When you got out of the car, did you engage the shooter? 189 00:08:06,453 --> 00:08:08,321 No. He ran west on Cornwall. 190 00:08:08,388 --> 00:08:10,691 Okay. Did you see him leave anything? 191 00:08:10,824 --> 00:08:12,960 I... 192 00:08:14,361 --> 00:08:15,863 I don't know. I'm sorry. 193 00:08:15,963 --> 00:08:17,364 I think she needs a minute. 194 00:08:17,497 --> 00:08:19,199 Take your time, all right? 195 00:08:19,332 --> 00:08:21,535 You get well soon. 196 00:08:23,470 --> 00:08:25,706 I'll be right back, okay? 197 00:08:34,246 --> 00:08:35,649 It's gonna be all right. 198 00:08:35,749 --> 00:08:38,719 You two should go home, get some rest. 199 00:08:38,852 --> 00:08:40,988 - Boss? - Hmm? 200 00:08:41,989 --> 00:08:44,858 Not for nothing, but if we send them home, they could spiral. 201 00:08:44,925 --> 00:08:46,827 Yeah. Maybe they should ride with us. 202 00:08:46,927 --> 00:08:49,129 Okay. But keep me posted. 203 00:08:49,229 --> 00:08:51,665 Will do. You two, with us. 204 00:08:52,900 --> 00:08:54,267 Excuse me? 205 00:08:54,401 --> 00:08:56,436 Are you the ones who helped Steve? 206 00:08:57,571 --> 00:08:59,472 I'm Talia. I'm his wife. 207 00:09:01,008 --> 00:09:02,943 I just wanted to... 208 00:09:04,211 --> 00:09:05,779 ...thank you. 209 00:09:08,782 --> 00:09:11,652 Talia, I'm Superintendent Sarah Silver. 210 00:09:11,752 --> 00:09:14,121 Your husband is one of ours, and so are you. 211 00:09:14,221 --> 00:09:18,158 We're gonna find the man who did this. 212 00:09:23,563 --> 00:09:25,683 We're gonna throw everything we have at this. 213 00:09:25,766 --> 00:09:28,101 We're on a citywide tactical alert. 214 00:09:28,201 --> 00:09:30,003 Days off are now canceled and we're going on 215 00:09:30,103 --> 00:09:33,306 12-hour emergency shifts, and no one goes out there alone. 216 00:09:33,406 --> 00:09:34,507 What about the calendar? 217 00:09:34,608 --> 00:09:35,919 Ceremonies and events will go forward. 218 00:09:35,943 --> 00:09:38,478 Including the medal ceremony tomorrow. 219 00:09:38,578 --> 00:09:40,228 I'm not gonna let this bastard deter us. 220 00:09:40,252 --> 00:09:42,959 Detectives Silver and Reagan are leading the task force. 221 00:09:42,983 --> 00:09:44,451 Please brief the chief. 222 00:09:44,584 --> 00:09:46,486 We're canvassing witnesses and CCTV. 223 00:09:46,586 --> 00:09:49,122 - No leads yet. - And no prints on the manifesto. 224 00:09:49,222 --> 00:09:51,825 The writing is rambling, it's grievance-heavy. 225 00:09:51,925 --> 00:09:53,560 "Everyone is a suspect except you," 226 00:09:53,627 --> 00:09:55,438 "Anyone who doesn't play by the narrative gets erased," 227 00:09:55,462 --> 00:09:56,563 "You've made me a ghost." 228 00:09:56,630 --> 00:09:57,931 No coherent motive. 229 00:09:58,031 --> 00:09:59,833 What about the 911 call? 230 00:10:01,101 --> 00:10:02,946 911. What's the address of the emergency? 231 00:10:02,970 --> 00:10:05,806 622 Brookside Street. My car's been broken into. 232 00:10:05,906 --> 00:10:07,416 I think the guy's still in the neighborhood. 233 00:10:07,440 --> 00:10:08,952 - Looks like a setup. - Because there were 234 00:10:08,976 --> 00:10:10,477 no cars broken into nearby. 235 00:10:10,577 --> 00:10:12,646 Have the voice analyzed and logged into the system. 236 00:10:12,746 --> 00:10:14,081 If he calls again, we'll know. 237 00:10:14,181 --> 00:10:16,549 - What else? - Um... 238 00:10:16,650 --> 00:10:19,186 Officer Yolande's body cam footage. 239 00:10:22,222 --> 00:10:23,566 This our guy? 240 00:10:23,590 --> 00:10:25,458 No, just... hold on, sir. 241 00:10:25,525 --> 00:10:26,965 Just-just let us get out of the car. 242 00:10:44,244 --> 00:10:45,946 Steve. Steve, are you okay? 243 00:10:46,013 --> 00:10:47,047 Steve. 244 00:10:47,180 --> 00:10:48,281 Steve, talk to me. 245 00:10:49,649 --> 00:10:51,284 Steve! 246 00:10:52,052 --> 00:10:54,097 - This is our suspect. - Do we have authorization 247 00:10:54,121 --> 00:10:56,256 to use facial recognition software? 248 00:10:56,356 --> 00:10:57,958 You do. 249 00:11:01,194 --> 00:11:02,562 No matches. 250 00:11:04,397 --> 00:11:06,509 Release this image to the public and set up a tip line. 251 00:11:06,533 --> 00:11:08,501 - Anything else? - Officer Silver got 252 00:11:08,568 --> 00:11:10,046 a partial plate from the getaway car. 253 00:11:10,070 --> 00:11:11,347 We were able to get six possible matches. 254 00:11:11,371 --> 00:11:12,840 He and I will run them down. 255 00:11:12,940 --> 00:11:15,042 Officer Reagan and I will be working the manifesto. 256 00:11:15,142 --> 00:11:16,343 I want regular updates. 257 00:11:16,877 --> 00:11:19,046 Dismissed. Be careful out there. 258 00:11:19,146 --> 00:11:20,580 Yes, sir. 259 00:11:23,350 --> 00:11:25,352 I read Yolande's statement. 260 00:11:25,418 --> 00:11:27,721 She's lying about not engaging the shooter. 261 00:11:27,821 --> 00:11:29,089 - She had a shot. - Hold on, 262 00:11:29,189 --> 00:11:31,024 we don't know the whole story yet. 263 00:11:31,124 --> 00:11:33,393 What did we just see? She froze. 264 00:11:33,526 --> 00:11:35,262 And now there's a cop killer on the loose. 265 00:11:35,362 --> 00:11:37,230 Let I.A. investigate. 266 00:11:37,330 --> 00:11:39,175 If we go after her now, the entire department will think 267 00:11:39,199 --> 00:11:41,935 that she is responsible for her partner's shooting. 268 00:11:42,069 --> 00:11:43,570 It would be terrible for morale. 269 00:11:43,670 --> 00:11:47,908 Fine. But if she froze, she doesn't belong in BPD. 270 00:12:04,691 --> 00:12:06,035 This our guy? 271 00:12:06,059 --> 00:12:07,394 No, just... hold on, sir. 272 00:12:07,494 --> 00:12:09,229 Just-just let us get out of the car. 273 00:12:15,435 --> 00:12:18,005 How you holding up? 274 00:12:18,105 --> 00:12:20,874 - I'm fine. - I've been down this road before, son. 275 00:12:20,941 --> 00:12:22,341 You don't talk about your feelings, 276 00:12:22,409 --> 00:12:23,743 they're only gonna feel worse. 277 00:12:23,844 --> 00:12:25,813 The last thing I need right now is a cop lesson. 278 00:12:27,781 --> 00:12:29,249 Check this out. This phrase, 279 00:12:29,316 --> 00:12:30,693 "Corruption isn't the flaw, it's the foundation"? 280 00:12:30,717 --> 00:12:32,953 I've seen it three times in the manifesto. 281 00:12:33,086 --> 00:12:34,922 It's popping up on an anti-cop subreddit. 282 00:12:34,988 --> 00:12:37,090 - Can you get a list of people saying it? - Yep. 283 00:12:37,991 --> 00:12:40,527 - Right there. - "Badge_Breaker-10"? 284 00:12:40,627 --> 00:12:42,529 He's used that phrase 284 times. 285 00:12:42,629 --> 00:12:44,607 And he's the moderator of the sub. He originated 286 00:12:44,631 --> 00:12:46,575 the phrase and he's the one who's been using it the most. 287 00:12:46,599 --> 00:12:48,335 Let's reach out to Reddit and find this guy. 288 00:12:48,435 --> 00:12:49,569 Sir, just let us... 289 00:12:49,636 --> 00:12:50,876 Just let us get out of the car. 290 00:12:53,006 --> 00:12:54,407 Steve. 291 00:12:54,507 --> 00:12:55,675 Steve, are you okay? 292 00:12:55,775 --> 00:12:57,510 Steve, talk to me. 293 00:12:58,478 --> 00:13:00,647 Lena asked if you engaged the shooter. 294 00:13:00,747 --> 00:13:02,091 Why didn't you tell her you had a shot? 295 00:13:02,115 --> 00:13:04,985 Because I didn't remember it. 296 00:13:07,587 --> 00:13:11,224 I just remember Steve getting hit, and trying to help him. 297 00:13:11,324 --> 00:13:12,902 So, you don't remember getting out of the car? 298 00:13:12,926 --> 00:13:13,926 No. 299 00:13:14,461 --> 00:13:15,762 It's just a blank. 300 00:13:16,629 --> 00:13:18,999 Wait, Jonah, why did you show me that? 301 00:13:19,099 --> 00:13:20,901 The chief saw it. 302 00:13:21,001 --> 00:13:22,569 He thinks I froze? 303 00:13:23,937 --> 00:13:25,538 Does everyone think I froze? 304 00:13:26,639 --> 00:13:28,119 - Oh, my God, did I freeze? - Hold on. 305 00:13:28,175 --> 00:13:29,452 Hold on, let's watch the video again, 306 00:13:29,476 --> 00:13:31,544 and just try to remember something. 307 00:13:31,678 --> 00:13:33,246 Okay. 308 00:13:36,549 --> 00:13:38,285 Turn it up? 309 00:13:40,487 --> 00:13:42,189 I remember now. 310 00:13:42,289 --> 00:13:43,857 Steve couldn't breathe. 311 00:13:47,194 --> 00:13:49,429 And Jonah, that's my partner. 312 00:13:52,732 --> 00:13:55,235 I heard him choking, and that's all I cared about. 313 00:13:59,706 --> 00:14:01,274 What do you got? 314 00:14:01,374 --> 00:14:03,052 None of the six matches from the partial plate 315 00:14:03,076 --> 00:14:05,916 are registered to the getaway vehicle, but one of the plates was stolen. 316 00:14:05,979 --> 00:14:08,015 The owner noticed it on her morning run. 317 00:14:08,115 --> 00:14:09,883 There is no doorbell or security footage, 318 00:14:10,017 --> 00:14:12,852 but the car is a Lexus with external security cameras. 319 00:14:12,953 --> 00:14:15,255 - Motion-activated? - 360-degree views. 320 00:14:15,388 --> 00:14:17,366 So, hopefully, it saw the person that was stealing the plate. 321 00:14:17,390 --> 00:14:19,026 Owner's sending over the footage now. 322 00:14:19,126 --> 00:14:21,237 - Good work. What about you guys? - Sean flagged a phrase 323 00:14:21,261 --> 00:14:22,930 repeated multiple times in the manifesto. 324 00:14:23,063 --> 00:14:26,633 It came back to the moderator of an anti-police subreddit. 325 00:14:26,733 --> 00:14:30,103 We reached out to Reddit, they gave us an I.P. address and a name: Lonnie Fisk. 326 00:14:30,237 --> 00:14:31,614 - You get an RMV photo? - He doesn't have 327 00:14:31,638 --> 00:14:34,074 - a driver's license. - Has to be our guy. 328 00:14:34,174 --> 00:14:36,476 He's a person of interest for now. 329 00:14:36,576 --> 00:14:38,745 Pick him up at his last known, quietly. 330 00:14:38,845 --> 00:14:41,848 You think I shot a cop because I used a certain phrase? 331 00:14:41,949 --> 00:14:44,117 It's your catchphrase, Lonnie. You came up with it. 332 00:14:44,251 --> 00:14:46,753 That a bunch of other people took and ran with. 333 00:14:46,853 --> 00:14:50,257 Look, I might be "defund the police," but I'm not "kill the police." I'm a vegan! 334 00:14:50,357 --> 00:14:51,834 Okay, well, let's just look at some of your other 335 00:14:51,858 --> 00:14:53,202 greatest hits, then, shall we, Lonnie? 336 00:14:53,226 --> 00:14:55,262 "Every system that relies on fear 337 00:14:55,362 --> 00:14:58,031 needs to learn what that fear feels like." 338 00:14:58,098 --> 00:15:01,668 "The system doesn't need better cops, it needs fewer cops." 339 00:15:01,768 --> 00:15:03,103 Sounds pretty threatening to me. 340 00:15:03,203 --> 00:15:05,705 I never advocated violence. 341 00:15:05,772 --> 00:15:07,416 I actually kicked people off the site who did. 342 00:15:07,440 --> 00:15:11,111 Then explain that, you son of a bitch! 343 00:15:11,211 --> 00:15:12,779 Wait. 344 00:15:12,879 --> 00:15:13,981 Wait. 345 00:15:14,114 --> 00:15:16,216 - What is this? - That is a Boston cop 346 00:15:16,316 --> 00:15:18,261 being gunned down, and it's you pulling the trigger. 347 00:15:18,285 --> 00:15:21,188 No, that's not me. It's-it's A.I. or something. 348 00:15:21,288 --> 00:15:23,156 Lonnie, look at me. 349 00:15:23,256 --> 00:15:25,158 You drop this act right now. 350 00:15:26,026 --> 00:15:27,160 This is you. 351 00:15:27,294 --> 00:15:31,198 If you come clean, it will definitely go better for you. 352 00:15:31,298 --> 00:15:32,732 - This isn't possible. - Hey. 353 00:15:32,832 --> 00:15:35,835 There is a Boston cop in the hospital right now fighting for his life. 354 00:15:35,935 --> 00:15:38,805 So, unless you have a twin brother who hates the cops more than you do, 355 00:15:38,905 --> 00:15:41,908 you look pretty damn good for this, Lonnie, so tell us the truth! 356 00:15:41,975 --> 00:15:43,910 I'm telling you, I was at the gym all morning. 357 00:15:44,011 --> 00:15:45,112 A bunch of people saw me. 358 00:15:45,212 --> 00:15:48,648 Please. I didn't do this. 359 00:15:59,426 --> 00:16:00,627 Lonnie's alibi checked out. 360 00:16:00,727 --> 00:16:04,640 Desk attendant at the gym checked him in, and then some trainer was taking a selfie 361 00:16:04,664 --> 00:16:06,309 and caught him on a treadmill in the background 362 00:16:06,333 --> 00:16:07,700 at the same time of the shooting. 363 00:16:07,800 --> 00:16:09,302 - Makes no sense. - Guys, look. 364 00:16:09,369 --> 00:16:11,871 This guy doesn't have a tattoo on his hand. 365 00:16:12,005 --> 00:16:13,206 Lonnie does. 366 00:16:16,343 --> 00:16:19,646 Wh... Wait a minute. This isn't Lonnie? 367 00:16:19,746 --> 00:16:21,057 So, what, is there somebody else 368 00:16:21,081 --> 00:16:23,116 out there who looks exactly like him? 369 00:16:25,385 --> 00:16:27,154 Or... 370 00:16:28,188 --> 00:16:30,557 ...there's a guy who made himself look exactly like him. 371 00:16:31,324 --> 00:16:34,361 Companies are using A.I. tech to make lifelike masks. 372 00:16:34,494 --> 00:16:36,063 They can make them from any photo. 373 00:16:36,196 --> 00:16:37,797 - It's all over social media. - So, then, 374 00:16:37,897 --> 00:16:39,542 our shooter probably doesn't look anything like that. 375 00:16:39,566 --> 00:16:40,700 We've just been chasing 376 00:16:40,800 --> 00:16:42,502 - after the wrong man. - Mm-hmm. 377 00:16:49,542 --> 00:16:51,578 Steve didn't make it. 378 00:16:54,181 --> 00:16:55,615 Sean. 379 00:17:06,626 --> 00:17:08,226 How the hell did we arrest the wrong guy? 380 00:17:08,261 --> 00:17:10,339 The shooter used the anti-police subreddit as a cover. 381 00:17:10,363 --> 00:17:11,998 Look, it's possible that the shooter 382 00:17:12,098 --> 00:17:14,018 was somebody that Lonnie kicked off of the forum. 383 00:17:14,101 --> 00:17:17,002 And if it was, that would be motive for them to frame Lonnie. 384 00:17:17,104 --> 00:17:20,207 You said he probably used pictures of Fisk to make a mask. 385 00:17:20,272 --> 00:17:21,749 That would mean they know each other offline, 386 00:17:21,773 --> 00:17:23,675 - right? - No, Fisk said 387 00:17:23,776 --> 00:17:25,853 that he never met anyone from that subreddit in person. 388 00:17:25,877 --> 00:17:27,446 But he used the handle Badge_Breaker_10 389 00:17:27,579 --> 00:17:28,815 across multiple platforms. 390 00:17:28,948 --> 00:17:31,788 Instagram has plenty of pictures of him if somebody wanted to find some. 391 00:17:31,884 --> 00:17:34,654 We're getting a list of everybody that Fisk booted off of the forum. 392 00:17:34,787 --> 00:17:36,599 We're gonna track every single one of them down. 393 00:17:36,623 --> 00:17:38,158 I want a full report in an hour. 394 00:17:38,291 --> 00:17:41,461 I want to know exactly how we ended up chasing our tails. 395 00:17:43,396 --> 00:17:45,332 I'll take the hit. 396 00:17:45,465 --> 00:17:47,167 Just keep me posted. 397 00:17:57,944 --> 00:18:00,180 It's my fault Steve's dead. 398 00:18:02,549 --> 00:18:04,251 I asked him and Rachel to cover for us 399 00:18:04,351 --> 00:18:07,720 so we could grab cannolis. 400 00:18:08,488 --> 00:18:10,857 Steve is dead because I thought it'd be funny 401 00:18:10,990 --> 00:18:12,159 to do a taste test. 402 00:18:12,259 --> 00:18:16,296 No, Steve is dead because some psycho decided to kill a cop. 403 00:18:16,363 --> 00:18:18,598 - That's why. - But if we had taken the call, 404 00:18:18,665 --> 00:18:20,867 like we were supposed to, Jonah was driving, 405 00:18:21,000 --> 00:18:22,402 I would've been killed. 406 00:18:23,470 --> 00:18:26,005 Why him? Why not me? 407 00:18:26,139 --> 00:18:28,241 Son... 408 00:18:32,845 --> 00:18:34,681 When I was in Iraq, 409 00:18:34,781 --> 00:18:37,984 my unit got intel that a village was gonna be attacked. 410 00:18:38,050 --> 00:18:41,120 A village full of women and children. 411 00:18:41,188 --> 00:18:43,523 At the same time, another unit needed backup 412 00:18:43,623 --> 00:18:45,658 just a few kilometers away. 413 00:18:45,725 --> 00:18:48,261 I took my guys and I went to the village. 414 00:18:48,361 --> 00:18:50,697 And the other unit got ambushed. 415 00:18:51,998 --> 00:18:54,701 Two Marines died, and it was my call. 416 00:18:56,436 --> 00:18:58,571 We don't get to game out our choices, son. 417 00:18:58,671 --> 00:19:00,111 You don't get to pick the right one. 418 00:19:00,173 --> 00:19:01,874 Life doesn't work that way. 419 00:19:02,642 --> 00:19:05,044 I know you're trying to help, okay? 420 00:19:05,178 --> 00:19:07,255 But the only thing that's gonna make me feel better 421 00:19:07,279 --> 00:19:08,815 is finding the guy that killed Steve. 422 00:19:09,682 --> 00:19:11,384 And making him pay. 423 00:19:12,819 --> 00:19:14,587 Sean. 424 00:19:15,422 --> 00:19:16,589 Hey, Reverend. 425 00:19:16,723 --> 00:19:18,057 What brings you down? 426 00:19:18,157 --> 00:19:20,092 Well, Mae wanted to check on the case 427 00:19:20,193 --> 00:19:22,094 and I figured I'd tag along, 428 00:19:22,195 --> 00:19:25,097 make myself available to anyone who might need to talk. 429 00:19:25,232 --> 00:19:27,467 I get the feeling that might apply to you. 430 00:19:27,567 --> 00:19:29,636 I guess you heard all that. 431 00:19:29,736 --> 00:19:31,371 Yeah. 432 00:19:32,104 --> 00:19:35,508 Sounds like Sean's having a rough time. 433 00:19:35,575 --> 00:19:36,943 He is. 434 00:19:39,279 --> 00:19:42,249 I don't know. I've been a son to a cop, 435 00:19:42,382 --> 00:19:45,352 brother to a cop, grandson to a cop. 436 00:19:45,452 --> 00:19:48,154 Still getting used to being a father to one. 437 00:19:49,088 --> 00:19:51,090 And if I'm being honest, Rev... 438 00:19:51,891 --> 00:19:53,860 ...I don't think I'm getting it right. 439 00:19:53,960 --> 00:19:57,630 What I heard was a father giving his son 440 00:19:57,730 --> 00:19:59,966 some great advice and guidance. 441 00:20:00,099 --> 00:20:03,636 But maybe this moment calls for something else. 442 00:20:04,571 --> 00:20:06,739 Less talking. More listening. 443 00:20:06,839 --> 00:20:10,777 Maybe Sean needs you beside him, not ahead of him. 444 00:20:12,111 --> 00:20:13,680 Of course. 445 00:20:15,682 --> 00:20:16,916 Thank you. 446 00:20:17,016 --> 00:20:18,485 Hold on, sir. Just let us... 447 00:20:18,585 --> 00:20:20,263 Just let us get out of the car. 448 00:20:30,430 --> 00:20:31,598 She didn't freeze. 449 00:20:31,698 --> 00:20:33,400 She heard Steve struggling to breathe. 450 00:20:33,500 --> 00:20:35,110 - Then why didn't she say that? - Because she didn't remember 451 00:20:35,134 --> 00:20:36,403 until she saw the video. 452 00:20:36,469 --> 00:20:38,170 Sarah, I know that the chief is upset, 453 00:20:38,305 --> 00:20:40,148 - but you have... - It looks like she lied, Jonah. 454 00:20:40,172 --> 00:20:42,642 She was in shock. She had just been shot. 455 00:20:42,742 --> 00:20:45,478 I know that. I also know her partner had just been shot. 456 00:20:45,612 --> 00:20:48,247 Her partner was dying, and she was trying to help him. 457 00:20:48,348 --> 00:20:50,517 - Isn't that what matters? - It's all that matters. 458 00:20:50,650 --> 00:20:53,653 But it's still not gonna be easy to convince the chief. 459 00:20:54,954 --> 00:20:57,089 Sarah, you have to try. 460 00:20:57,156 --> 00:20:58,725 Please. 461 00:21:02,695 --> 00:21:03,796 Hi. 462 00:21:03,863 --> 00:21:05,164 Hey. 463 00:21:05,264 --> 00:21:06,866 Doing okay? 464 00:21:06,999 --> 00:21:08,668 Uh, yep, just busy. 465 00:21:09,469 --> 00:21:13,039 Well, I'm around if you want to talk about anything case-related 466 00:21:13,172 --> 00:21:15,174 or otherwise. 467 00:21:17,610 --> 00:21:19,879 You can't avoid me forever, Lena. 468 00:21:29,021 --> 00:21:30,222 This way. 469 00:21:36,496 --> 00:21:38,898 Is this really the only place? 470 00:21:38,998 --> 00:21:41,067 Unless you want an audience. 471 00:21:44,371 --> 00:21:46,573 When I went up to Eastborough... 472 00:21:47,474 --> 00:21:49,542 ...I didn't meet my father. 473 00:21:51,544 --> 00:21:54,714 I did meet my half sister Christina. 474 00:21:56,383 --> 00:21:57,884 Did you know about her? 475 00:21:57,984 --> 00:21:59,285 I did. 476 00:21:59,386 --> 00:22:02,088 I found out about her a long time ago. 477 00:22:02,889 --> 00:22:04,691 Why didn't you tell me? 478 00:22:05,425 --> 00:22:09,095 Because then I would have had to tell you the rest. 479 00:22:12,231 --> 00:22:14,266 Your father did know about you. 480 00:22:14,401 --> 00:22:18,438 Everything else I told you was the truth. 481 00:22:18,571 --> 00:22:20,740 Your dad was in prison. 482 00:22:21,641 --> 00:22:23,543 I didn't tell him I was pregnant. 483 00:22:23,610 --> 00:22:26,846 He got a special dispensation to join the military 484 00:22:26,946 --> 00:22:28,080 after he got out. 485 00:22:28,214 --> 00:22:30,116 He was overseas for years. 486 00:22:30,249 --> 00:22:34,353 When he came home, he found me. 487 00:22:36,255 --> 00:22:38,791 And he figured out that you were his daughter. 488 00:22:42,429 --> 00:22:44,931 He wanted to be in your life. 489 00:22:45,765 --> 00:22:47,299 I said no. 490 00:22:49,101 --> 00:22:51,137 Why would you do that? 491 00:22:51,971 --> 00:22:53,973 I had just married Ben. 492 00:22:54,073 --> 00:22:57,009 You were just settling in to him being your father. 493 00:22:57,109 --> 00:22:58,578 Chris was married. 494 00:22:58,645 --> 00:23:01,247 His wife was pregnant with Christina. 495 00:23:02,949 --> 00:23:07,186 Having them in your life, it would have undone everything 496 00:23:07,286 --> 00:23:08,988 I was trying to build for you. 497 00:23:09,121 --> 00:23:10,389 Do you mean it would've undone 498 00:23:10,457 --> 00:23:13,292 everything you were trying to build for you? 499 00:23:14,326 --> 00:23:16,863 Chris and I agreed that he would stay away. 500 00:23:16,963 --> 00:23:19,131 We were trying to protect our families. 501 00:23:19,265 --> 00:23:21,133 - Both of our families. - Did either one of you 502 00:23:21,233 --> 00:23:23,536 think about the cost? 503 00:23:26,272 --> 00:23:28,174 What it would cost me? 504 00:23:28,307 --> 00:23:30,209 Lena. 505 00:23:35,515 --> 00:23:37,395 I've got to go. There's been a break in my case. 506 00:23:37,517 --> 00:23:38,951 Wait. One more thing. 507 00:23:39,051 --> 00:23:41,554 Chris came to see me after you went to Eastborough. 508 00:23:41,654 --> 00:23:43,856 He's kept tabs on you all these years. 509 00:23:43,956 --> 00:23:45,525 He may have stayed away, but he has not 510 00:23:45,658 --> 00:23:48,595 stopped caring about you. 511 00:23:49,496 --> 00:23:51,698 He'd be open to meeting you... 512 00:23:52,832 --> 00:23:54,734 ...whenever you're ready. 513 00:24:02,374 --> 00:24:04,853 Off-duty Cambridge officer, plainclothes. 514 00:24:04,877 --> 00:24:06,412 I got a suspect in custody. 515 00:24:06,513 --> 00:24:07,580 117 Atherton Street. 516 00:24:07,680 --> 00:24:09,916 Request transport. 517 00:24:10,717 --> 00:24:12,118 It's the same voice as the 911 call 518 00:24:12,218 --> 00:24:13,385 that lured Steve and Rachel. 519 00:24:13,520 --> 00:24:14,987 He's posing as a cop now. 520 00:24:15,054 --> 00:24:17,323 Well, dispatch told him to stand by. He's waiting there. 521 00:24:17,423 --> 00:24:18,903 They're waiting on your instructions. 522 00:24:18,991 --> 00:24:21,060 117 Atherton Street is just near Egleston Square. 523 00:24:21,160 --> 00:24:23,195 Can you buy us time to get there? 524 00:24:24,797 --> 00:24:27,700 Marked units have sealed off a four-block radius 525 00:24:27,767 --> 00:24:29,536 around the location. Plainclothes teams 526 00:24:29,602 --> 00:24:31,237 are moving in from each direction. 527 00:24:31,337 --> 00:24:34,106 It's a big intersection. Don't let him see you coming. 528 00:24:34,206 --> 00:24:37,043 And remember, we want him alive. 529 00:24:38,545 --> 00:24:39,946 We've got eyes on the suspect. 530 00:24:42,915 --> 00:24:45,417 Looks just like the man from the body cam photo. 531 00:24:45,518 --> 00:24:47,019 Hey! 532 00:24:47,119 --> 00:24:49,288 - What's happening? - Drop the phone. On your knees! 533 00:24:50,122 --> 00:24:51,924 - Hold on. - Whoa, whoa, whoa. 534 00:24:52,024 --> 00:24:53,960 Wait, wait, wait, wait, wait. 535 00:24:54,093 --> 00:24:56,238 - Wait, let me get this off. - What the hell is this? 536 00:24:56,262 --> 00:24:57,964 Take it off slow. 537 00:24:59,932 --> 00:25:01,267 Get up. 538 00:25:02,134 --> 00:25:03,974 This guy paid me to put that on and stand here. 539 00:25:04,003 --> 00:25:05,672 - Where did he go? - I don't know. 540 00:25:06,539 --> 00:25:08,207 Get down! 541 00:25:11,944 --> 00:25:13,646 We got shots fired! 542 00:25:13,746 --> 00:25:15,047 From the alley on Atherton! 543 00:25:15,114 --> 00:25:16,759 We got an officer down and a male civilian. 544 00:25:16,783 --> 00:25:18,718 We need a bus forthwith and backup! 545 00:25:18,785 --> 00:25:21,220 Who is it? Which officer is down? 546 00:25:21,320 --> 00:25:22,922 Barnett. 547 00:25:22,989 --> 00:25:24,709 - I can get to Officer Barnett. - I got him. 548 00:25:26,458 --> 00:25:28,194 Hey. You okay? 549 00:25:35,902 --> 00:25:37,970 Suspect is westbound on Atherton. 550 00:25:38,104 --> 00:25:39,471 Lena, what is happening? 551 00:25:39,572 --> 00:25:41,340 I'm taking fire. 552 00:25:48,014 --> 00:25:49,849 Lena! Lena. 553 00:25:49,949 --> 00:25:51,517 Is everyone okay? 554 00:25:55,822 --> 00:25:57,790 I'm sending more backup. 555 00:26:03,462 --> 00:26:06,165 Lena. What is your status? 556 00:26:08,768 --> 00:26:10,169 Lena! 557 00:26:11,203 --> 00:26:12,905 Did we get him? 558 00:26:13,005 --> 00:26:15,007 No, we lost him. 559 00:26:23,082 --> 00:26:24,884 What'd the man in the mask say? 560 00:26:24,984 --> 00:26:26,595 Said a guy in a blue baseball cap approached him, 561 00:26:26,619 --> 00:26:28,419 offered him a hundred bucks to put on the mask 562 00:26:28,454 --> 00:26:30,132 and hold the cell phone. That's all he remembers. 563 00:26:30,156 --> 00:26:32,058 So, the shooter uses a decoy, hangs back 564 00:26:32,124 --> 00:26:33,969 - and takes another shot at us. - The shooter's smart. 565 00:26:33,993 --> 00:26:36,395 He knows we're on edge... that's why he pretended to be a cop 566 00:26:36,462 --> 00:26:38,798 when he called dispatch, so he could catch us off guard, 567 00:26:38,898 --> 00:26:40,432 maybe pick a few of us off. 568 00:26:40,532 --> 00:26:42,510 We're gonna run the mask and the phone for prints and DNA, 569 00:26:42,534 --> 00:26:44,771 but probably it's gonna come back to the patsy. 570 00:26:44,871 --> 00:26:46,305 Hey, guys. Got something. 571 00:26:46,405 --> 00:26:48,174 Witness saw the shooter jumping that fence. 572 00:26:48,274 --> 00:26:50,009 He dropped this. This is BPD. 573 00:26:50,109 --> 00:26:51,678 Yeah, but it's the old design. 574 00:26:51,778 --> 00:26:54,413 We haven't used it in decades. 575 00:26:55,147 --> 00:26:57,083 It belonged to John Costa. 576 00:26:57,183 --> 00:26:58,617 He was BPD in the '70s. 577 00:26:58,718 --> 00:27:02,154 His son Matthew is retired BPD. He died last year. 578 00:27:02,254 --> 00:27:04,056 God, I knew him. Solid cop. 579 00:27:04,156 --> 00:27:06,158 Matthew's son Adam is a Weymouth cop. 580 00:27:06,258 --> 00:27:09,495 His son Nathan was in the BPD Academy six months ago. 581 00:27:09,595 --> 00:27:11,430 Cut loose halfway through. 582 00:27:11,530 --> 00:27:12,965 His termination letter. 583 00:27:13,032 --> 00:27:14,276 A psych eval labeled him unfit for duty. 584 00:27:14,300 --> 00:27:15,735 Yeah, I remember this. 585 00:27:15,835 --> 00:27:17,870 - Easy decision. - It triggered a flood 586 00:27:17,970 --> 00:27:19,782 - of unhinged emails. - We trained him. 587 00:27:19,806 --> 00:27:22,341 - He knows our blind spots. - Yeah, except now it's personal. 588 00:27:22,474 --> 00:27:25,477 He thought the BPD was family. Turns out, we weren't. 589 00:27:25,544 --> 00:27:28,047 He feels betrayed. This is a vendetta. 590 00:27:28,147 --> 00:27:29,348 He's not gonna stop. 591 00:27:29,448 --> 00:27:31,718 Which means he's gonna go down shooting. 592 00:27:31,818 --> 00:27:34,553 Being a cop was all Nathan ever wanted. 593 00:27:35,855 --> 00:27:37,423 He would have been fourth-generation. 594 00:27:37,523 --> 00:27:40,559 We know this is difficult, Mr. Costa. 595 00:27:41,493 --> 00:27:44,030 But Nathan's Academy file shows that he was rigid, 596 00:27:44,130 --> 00:27:46,332 combative and aggressive. 597 00:27:46,432 --> 00:27:48,300 Nathan was a good kid. 598 00:27:49,035 --> 00:27:51,971 But after high school, something happened. 599 00:27:52,038 --> 00:27:53,572 He got depressed. He was struggling. 600 00:27:53,672 --> 00:27:56,642 And when he didn't make it through the Academy, he just unraveled. 601 00:27:56,743 --> 00:27:58,745 But I didn't know he was gonna hurt anyone. 602 00:27:59,678 --> 00:28:01,080 Especially cops. 603 00:28:02,081 --> 00:28:04,650 Four generations is a lot of legacy to carry. 604 00:28:04,751 --> 00:28:07,519 When he got kicked out, must have taken away his identity. 605 00:28:07,586 --> 00:28:09,064 I told him it didn't matter whether he was a cop, 606 00:28:09,088 --> 00:28:11,257 - I still loved him. - But it did matter. 607 00:28:11,357 --> 00:28:14,360 He lost out on the only thing he ever wanted. 608 00:28:14,460 --> 00:28:16,763 Sure he forgot who he was, in some ways. 609 00:28:16,896 --> 00:28:19,708 Is there anything else you could tell us, anything that might 610 00:28:19,732 --> 00:28:21,868 give us an idea of what he might try to do next? 611 00:28:21,934 --> 00:28:24,279 He was going down a lot of, uh, Internet rabbit holes lately. 612 00:28:24,303 --> 00:28:25,938 And he was hanging out 613 00:28:26,038 --> 00:28:28,340 with this anti-cop idiot he met on Reddit. 614 00:28:28,407 --> 00:28:30,542 - Guy have a name? - I don't know, just that the guy 615 00:28:30,609 --> 00:28:32,411 talked trash about policemen, even to me. 616 00:28:32,511 --> 00:28:34,113 Is this the guy? 617 00:28:35,414 --> 00:28:37,116 Yeah, that's definitely the guy. 618 00:28:38,785 --> 00:28:40,086 - Sean was right. - Mm-hmm. 619 00:28:40,186 --> 00:28:42,288 Fisk was in on it. 620 00:28:44,256 --> 00:28:46,959 She lied, Sarah. I can't forgive that or condone it. 621 00:28:47,059 --> 00:28:48,795 She was wounded and in shock. 622 00:28:48,928 --> 00:28:53,008 We both know cops can lose whole pieces of events when something traumatic happens. 623 00:28:53,032 --> 00:28:56,602 Okay, even if you're right, she still didn't take a single shot. 624 00:28:56,702 --> 00:28:58,104 We're trained to do that. 625 00:28:58,204 --> 00:29:00,807 We are trained to render aid first. 626 00:29:02,074 --> 00:29:04,043 Let me ask you a question. 627 00:29:04,110 --> 00:29:05,778 You're bleeding out on the sidewalk. 628 00:29:05,912 --> 00:29:08,156 Who do you want by your side? The cowboy chasing the suspect, 629 00:29:08,180 --> 00:29:10,482 or the partner who is saving your life? 630 00:29:11,383 --> 00:29:14,320 If you want to fire her, you can try, 631 00:29:14,453 --> 00:29:17,656 but the union will be behind her, and so will I. 632 00:29:18,490 --> 00:29:20,793 I don't need a lecture. I need an arrest. 633 00:29:20,893 --> 00:29:24,330 So, why don't you focus on bringing in a cop killer? 634 00:29:28,100 --> 00:29:30,402 You lied, Lonnie. You are friends with Costa. 635 00:29:30,469 --> 00:29:32,438 And we searched Costa's apartment. 636 00:29:32,504 --> 00:29:34,783 - You emailed him after we spoke to you. - I was mad he tried 637 00:29:34,807 --> 00:29:37,009 to frame me. That doesn't mean I was working with him. 638 00:29:37,143 --> 00:29:38,845 We also found this. 639 00:29:38,978 --> 00:29:40,679 His termination letter from the Academy? 640 00:29:40,813 --> 00:29:42,324 - What the hell does "The Reckoning" mean? - I don't know. 641 00:29:42,348 --> 00:29:43,983 And even if I did, I wouldn't tell you. 642 00:29:44,116 --> 00:29:46,785 I'm not particularly interested in helping an occupying force. 643 00:29:46,886 --> 00:29:48,787 - Are you kidding me with that? - Hey. 644 00:29:48,888 --> 00:29:49,258 Whoa. 645 00:29:49,282 --> 00:29:50,465 How are you gonna feel when we charge you for murder? 646 00:29:50,489 --> 00:29:52,000 Good luck with that. We might have believed 647 00:29:52,024 --> 00:29:53,268 the same things, but I didn't know anything 648 00:29:53,292 --> 00:29:55,794 about Costa's plan, or help him. 649 00:29:55,862 --> 00:29:57,873 You won't find a shred of evidence that says otherwise. 650 00:29:57,897 --> 00:29:59,808 Why are you protecting a guy that tried to frame you? 651 00:29:59,832 --> 00:30:02,334 Eh, as far as I'm concerned, only good cop is a dead cop. 652 00:30:02,434 --> 00:30:03,435 Sean. 653 00:30:03,535 --> 00:30:04,837 Whoa! Calm down! 654 00:30:04,937 --> 00:30:06,372 Tell me what you know, right now! 655 00:30:06,472 --> 00:30:08,150 - Sean, Sean. Come on. - Come on. Come on. 656 00:30:08,174 --> 00:30:10,342 I swear, I didn't know what he was gonna do. 657 00:30:10,442 --> 00:30:11,019 Take it easy. 658 00:30:11,043 --> 00:30:12,845 I-I don't know what "The Reckoning" means. 659 00:30:12,979 --> 00:30:16,158 Costa always said he would kill the man who ruined his life someday. 660 00:30:16,182 --> 00:30:19,385 I mean, if he had any kind of final move, it'd be that. 661 00:30:20,352 --> 00:30:21,872 The chief is the one that fired Costa. 662 00:30:21,988 --> 00:30:24,190 - He ruined his life. - So, Lanigan's the next target. 663 00:30:24,290 --> 00:30:26,835 He's officiating the medal ceremony at 2:00 p.m. 664 00:30:26,859 --> 00:30:28,060 Reagan. 665 00:30:28,194 --> 00:30:29,295 Lena, Sarah's there. 666 00:30:29,361 --> 00:30:31,097 Well... 667 00:30:31,197 --> 00:30:33,565 Mr. Costa, slow down. What? 668 00:30:35,301 --> 00:30:38,170 Yeah. Okay. That was Mr. Costa. 669 00:30:38,237 --> 00:30:42,108 His police uniform was stolen from his closet by his son. 670 00:30:42,208 --> 00:30:44,543 So, Costa's at that ceremony, dressed as a Weymouth cop? 671 00:30:44,643 --> 00:30:45,744 Yeah. 672 00:30:45,878 --> 00:30:47,713 To kill Chief Lanigan. 673 00:30:47,846 --> 00:30:49,357 - Got it. - Officer Susan Knight. 674 00:30:49,381 --> 00:30:52,318 There you go, Officer Knight. 675 00:30:52,418 --> 00:30:53,519 Job well done. 676 00:30:53,585 --> 00:30:56,355 Security, shooter is here. 677 00:30:56,422 --> 00:30:58,590 He's in a Weymouth PD uniform. 678 00:30:59,425 --> 00:31:01,727 The target is Lanigan. 679 00:31:09,268 --> 00:31:11,904 Congratulations, Officer. 680 00:31:17,643 --> 00:31:21,413 For outstanding valor in the performance of her duties, 681 00:31:21,547 --> 00:31:25,251 Medal of Honor goes to Officer Sandy Evans. 682 00:31:27,786 --> 00:31:29,421 Chief! 683 00:31:32,925 --> 00:31:34,927 Chief! Are you okay? 684 00:31:35,027 --> 00:31:36,963 I'm good, I'm good. Go. Go! 685 00:31:39,865 --> 00:31:41,100 I'm good. 686 00:32:12,631 --> 00:32:13,832 Listen up, Officers. 687 00:32:13,966 --> 00:32:15,134 He's on foot and injured. 688 00:32:15,234 --> 00:32:16,969 We've sealed off a ten-block perimeter 689 00:32:17,069 --> 00:32:18,537 with a shelter-in-place advisory. 690 00:32:18,637 --> 00:32:20,806 I want a hard target search. 691 00:32:20,906 --> 00:32:23,618 Every house, apartment, basement, shed, anywhere he could hide. 692 00:32:23,642 --> 00:32:26,578 We want him alive. 693 00:32:26,645 --> 00:32:28,847 He needs to answer to Steve's family. 694 00:32:41,360 --> 00:32:43,195 - Appreciate it. - Thank you. 695 00:33:05,551 --> 00:33:07,086 Clear. 696 00:34:18,556 --> 00:34:19,625 Rats. 697 00:34:22,194 --> 00:34:24,096 Hey! 698 00:34:26,264 --> 00:34:27,498 Reagan. 699 00:34:27,599 --> 00:34:28,766 Your dad's a cop. 700 00:34:28,867 --> 00:34:30,467 - Reagan! - You want to kill a cop? 701 00:34:31,303 --> 00:34:33,639 - Come here! Get up. - Hey, hey, hey. 702 00:34:33,739 --> 00:34:35,339 - No! No! - Not like this. Not like this! 703 00:34:35,373 --> 00:34:36,884 How is this any different than what you've done? 704 00:34:36,908 --> 00:34:38,244 - Huh? - There's a line. 705 00:34:38,344 --> 00:34:39,584 It took me too long to find it. 706 00:34:39,610 --> 00:34:42,648 I'm not gonna watch you cross it. 707 00:34:44,081 --> 00:34:45,650 Be better than me. 708 00:34:45,751 --> 00:34:49,621 Turn over. Put your hands behind your back. 709 00:34:49,755 --> 00:34:51,022 Be still. 710 00:34:54,326 --> 00:34:55,661 Steve's. 711 00:34:56,795 --> 00:34:58,597 Honor him. 712 00:35:09,074 --> 00:35:11,219 You're under arrest for the murder of Steve Webster. 713 00:35:11,243 --> 00:35:12,683 You have the right to remain silent. 714 00:35:44,676 --> 00:35:46,678 Yes, I am very pleased to announce 715 00:35:46,778 --> 00:35:50,316 that both teenagers arrested for the Biddy Doyle robbery 716 00:35:50,382 --> 00:35:51,817 have been indicted for murder. 717 00:35:51,883 --> 00:35:54,853 And both will be tried in adult court. 718 00:35:54,986 --> 00:35:58,390 I just, uh, I hope this brings some peace of mind... 719 00:35:58,524 --> 00:36:01,660 I couldn't quite figure it out. 720 00:36:02,428 --> 00:36:05,130 I told you to keep the younger defendant in juvie. 721 00:36:05,197 --> 00:36:07,699 Why would you directly and publicly disobey me? 722 00:36:07,799 --> 00:36:11,036 Because I am tired of watching you change this office. 723 00:36:11,169 --> 00:36:14,373 We used to go after maximum sentences, Mae. 724 00:36:14,473 --> 00:36:15,541 High bail, stacked counts. 725 00:36:15,641 --> 00:36:17,409 Now I don't know what we stand for. 726 00:36:17,509 --> 00:36:18,789 That's why you disagree with me, 727 00:36:18,844 --> 00:36:20,479 but not why you disobeyed me today. 728 00:36:20,579 --> 00:36:22,581 Look, if you want to fire me, go ahead. 729 00:36:22,714 --> 00:36:23,782 There it is. 730 00:36:24,650 --> 00:36:25,851 You're running for D.A. 731 00:36:25,951 --> 00:36:28,787 I checked it out. You're building support with people who want me out. 732 00:36:28,887 --> 00:36:29,921 You planned this. 733 00:36:30,055 --> 00:36:34,059 You want me to fire you so you can call me "soft on crime." 734 00:36:34,159 --> 00:36:36,262 If the shoe fits. 735 00:36:36,995 --> 00:36:39,365 You're a reactionary, Thad. 736 00:36:39,431 --> 00:36:41,933 If you get elected, you're gonna take this office 737 00:36:42,067 --> 00:36:45,604 back to the dark ages, and I will not let that happen. 738 00:36:51,477 --> 00:36:53,044 Then I guess it's war. 739 00:36:53,144 --> 00:36:54,780 Bring it on. 740 00:37:00,852 --> 00:37:03,088 Mae. 741 00:37:03,188 --> 00:37:04,623 Don't fire him. 742 00:37:04,723 --> 00:37:06,925 Send him to misdemeanor court. 743 00:37:31,182 --> 00:37:33,819 All units, clear the air for final call. 744 00:37:33,919 --> 00:37:37,323 Dispatch calling Officer 75921. 745 00:37:37,456 --> 00:37:41,560 Officer 75921, please respond. 746 00:37:41,660 --> 00:37:47,433 This is final call for Officer Steve Webster, badge 75921. 747 00:37:47,499 --> 00:37:53,104 Officer Steve Webster is End of Watch, April 27th, 2026. 748 00:37:53,171 --> 00:37:54,673 He's gone home for the final time. 749 00:37:54,773 --> 00:37:56,775 Thank you, Officer Webster. 750 00:37:56,875 --> 00:37:59,144 We have the watch from here. 751 00:38:06,818 --> 00:38:08,554 Honor Guard. 752 00:38:08,654 --> 00:38:10,288 Shoulder, arms. 753 00:38:11,189 --> 00:38:12,691 Aim. 754 00:38:13,692 --> 00:38:14,692 Fire. 755 00:38:17,863 --> 00:38:19,531 Load. 756 00:38:21,266 --> 00:38:22,534 Aim. 757 00:38:22,668 --> 00:38:24,670 Fire. 758 00:38:24,770 --> 00:38:25,937 Load. 759 00:38:26,037 --> 00:38:27,539 Aim. 760 00:38:27,673 --> 00:38:29,341 Fire. 761 00:38:29,475 --> 00:38:32,844 Honor Guard, present arms. 762 00:38:48,827 --> 00:38:51,029 Officer Yolande. 763 00:38:51,129 --> 00:38:53,399 I reviewed all incident reports. 764 00:38:54,766 --> 00:38:56,568 I'm putting you in for a Medal of Honor. 765 00:38:58,303 --> 00:38:59,805 Well done. 766 00:38:59,905 --> 00:39:02,240 Thank you, sir. 767 00:39:03,041 --> 00:39:04,410 That's pretty good news. 768 00:39:04,543 --> 00:39:06,383 And thank you for everything you did for Steve. 769 00:39:06,478 --> 00:39:08,146 And me. 770 00:39:10,549 --> 00:39:12,083 Come here. 771 00:39:18,824 --> 00:39:21,593 Our people matter more than taking down the bad guy. 772 00:39:22,894 --> 00:39:25,330 Thank you for reminding me of that. 773 00:39:25,431 --> 00:39:28,233 You would have done the same thing, sir. 774 00:39:33,371 --> 00:39:34,940 Good luck. 775 00:39:41,447 --> 00:39:43,081 Hey. 776 00:39:43,181 --> 00:39:45,751 What happened was not your fault. 777 00:39:46,485 --> 00:39:49,455 Steve would hate for you to do this to yourself. 778 00:39:50,656 --> 00:39:52,123 Come here. 779 00:39:57,863 --> 00:40:00,131 Did you have anything to do with that? 780 00:40:00,231 --> 00:40:01,567 Closure's important. 781 00:40:01,633 --> 00:40:04,302 Otherwise, you spend your life wondering. 782 00:40:04,436 --> 00:40:07,014 Funerals have a way of putting things into perspective, don't they? 783 00:40:07,038 --> 00:40:08,640 Yes, they do. 784 00:40:09,407 --> 00:40:10,942 Speaking of closure, have you decided 785 00:40:11,042 --> 00:40:12,878 if you're gonna talk to your dad or not? 786 00:40:13,779 --> 00:40:16,214 You know, Nathan Costa felt like his identity 787 00:40:16,281 --> 00:40:17,916 was wrapped up in being a cop. 788 00:40:18,784 --> 00:40:21,520 When it fell apart, he didn't know who he was. 789 00:40:22,554 --> 00:40:24,389 I am not spending the rest of my life 790 00:40:24,456 --> 00:40:26,291 wondering who I really am. 791 00:40:26,391 --> 00:40:28,193 Sounds like a yes. 792 00:40:28,293 --> 00:40:30,061 It's a... 793 00:40:30,161 --> 00:40:33,965 "I am done letting other people decide for me." 794 00:40:34,065 --> 00:40:35,333 Hmm. 795 00:40:35,467 --> 00:40:38,036 Like I said. Closure. 796 00:40:52,283 --> 00:40:53,585 Anyone know where Lena is? 797 00:40:53,685 --> 00:40:56,488 I think she needed a little time to herself. 798 00:40:57,656 --> 00:40:58,656 Is she okay? 799 00:40:58,724 --> 00:41:00,025 She's fine. 800 00:41:02,861 --> 00:41:04,429 Let's pray. 801 00:41:04,530 --> 00:41:09,400 Heavenly Father, we ask that you grant Steve Webster peace. 802 00:41:09,501 --> 00:41:12,704 And please, walk with those he left behind. 803 00:41:12,804 --> 00:41:14,806 Give them strength and comfort. 804 00:41:14,873 --> 00:41:17,609 Let them feel surrounded with your love. 805 00:41:17,709 --> 00:41:19,945 - Amen. - Amen. 806 00:41:20,045 --> 00:41:22,047 Uh, Rev, Mae. 807 00:41:22,147 --> 00:41:24,550 If I could just take a second? 808 00:41:25,684 --> 00:41:27,786 When we come on the job as rookies, 809 00:41:27,886 --> 00:41:30,789 we always think it's gonna get easier with time. 810 00:41:30,889 --> 00:41:32,824 Then a cop gets hurt. 811 00:41:32,891 --> 00:41:37,028 Between the guilt and shame and fear that we might be next, 812 00:41:37,128 --> 00:41:39,665 we realize it doesn't get easier, it only gets harder. 813 00:41:39,765 --> 00:41:42,801 Sometimes, the best way to deal with it 814 00:41:42,868 --> 00:41:45,236 is to shut off your feelings. 815 00:41:46,037 --> 00:41:47,873 The problem with that is, 816 00:41:47,973 --> 00:41:52,443 you start to become just like the very monsters we're chasing. 817 00:41:53,912 --> 00:41:56,815 There is a way through it, and that is 818 00:41:56,915 --> 00:41:59,084 to lean on each other. 819 00:41:59,918 --> 00:42:04,155 As friends, as partners and as family. 820 00:42:04,255 --> 00:42:06,424 And to do what the rev reminded me of. 821 00:42:07,559 --> 00:42:08,927 To listen. 822 00:42:11,730 --> 00:42:13,899 To family. 823 00:42:13,999 --> 00:42:16,602 Especially the one at this table. 824 00:42:17,368 --> 00:42:19,605 - To family. - To family. 825 00:42:33,719 --> 00:42:35,954 Hi, is this Chris Williams? 826 00:42:38,690 --> 00:42:40,692 This is Lena Silver. 827 00:42:41,593 --> 00:42:42,928 Your daughter. 828 00:42:45,928 --> 00:42:51,928 Sub extracted from file & improved by RIP1964 for addic7ed.com 829 00:43:11,589 --> 00:43:13,324 The Brandons. 61838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.