All language subtitles for 0074_spanking_sex_xxx_video_0
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Bonjour mademoiselle. Bonjour.
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Vous voulez intégrer notre établissement donc ?
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
J'aimerais bien.
4
00:00:07,000 --> 00:00:10,000
C'est le genre d'études qui...
5
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Vous levez mademoiselle s'il vous plaĂźt.
6
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
Vous vous assirez dans cet établissement quand on vous demandera de vous asseoir.
7
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
Oui. Oui monsieur, il faut répondre.
8
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Oui monsieur.
9
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Essayez-vous.
10
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
Vous savez qu'il y a certains niveaux d'études.
11
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
Oui.
12
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
Vous savez qu'ils me semblent trÚs attachés à la discipline aussi.
13
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
Oui.
14
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
Allez.
15
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Voilà , et vous croisez vos jambes malgré tout.
16
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Pardon.
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Il faudra respecter ici toutes les normes et les rÚgles de l'école.
18
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
Vous ne devrez pas croiser vos jambes.
19
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
VoilĂ , vous devrez respecter ce que je vous demande.
20
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Vous ĂȘtes un peu frantĂ©, non ?
21
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Je ne sais pas.
22
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
On va voir ça tout de suite.
23
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Mettez-vous un peu Ă l'aise, enlevez cette veste.
24
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
Vous allez enlever cette veste, vous allez vous mettre un peu Ă l'aise.
25
00:01:04,000 --> 00:01:09,000
Je vais vous expliquer à peu prÚs plusieurs détails de la discipline, de l'établissement.
26
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Prenez-moi votre veste.
27
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
On va la poser lĂ .
28
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
Levez-vous mademoiselle.
29
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
C'est une attitude raisonnable pour les amis qui veulent ĂȘtre intĂ©grĂ©s Ă l'Ă©tablissement comme les nĂŽtres.
30
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
Vous soufflez ?
31
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Non.
32
00:01:23,000 --> 00:01:29,000
Vous soufflez que ce soit que la discipline est quelque chose qui va vous poser un problĂšme, si je pense.
33
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Vous maquillez ?
34
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
Un peu.
35
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
Vous maquillez, vous savez que le maquillage est interdit ici ?
36
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
à votre aide, vous maquillez déjà quoi d'autre ?
37
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
Vous maquillez, vous maquillez, vous maquillez.
38
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
Vous maquillez, vous maquillez, vous maquillez.
39
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Vous maquillez, vous maquillez, vous maquillez, vous maquillez.
40
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
Si vous maquillez déjà quoi d'autre, est-ce que je vais découvrir encore sur vous ?
41
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
J'en av Delicious.
42
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Pasì Wongake
43
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
Je l'enlĂšve, parce que c'est insupportable pour nous.
44
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
C'est que dans cet établissement il faut faire une discipline forte.
45
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Je ne ferais pas.
46
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
Pour la discipline ici,FF avec des moyens qui sont propres à l'établissement.
47
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Je vais vous montrer ça tout de suite mademoiselle.
48
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
Suivez-moi. Suivez-moi ici.
49
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
La fessée, par exemple.
50
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
Faudra s'y habituer.
51
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Ăa fait partie de l'Ă©ducation
52
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
de ce service mademoiselle.
53
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Celle-ci déjà parce que vous n'avez pas le droit.
54
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Vous croyez les jambes.
55
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Vous croyez Ă plus vos jambes.
56
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Vous maquillez.
57
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
Pardon.
58
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Vous avez compris ce que je vous ai dit ?
59
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Il faudra respecter ça.
60
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Obeillez.
61
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
Vous n'avez pas la fessée.
62
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Vous n'avez pas la fessée.
63
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Vous n'avez pas toutes les rÚgles de l'éducation.
64
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
Je n'en commencerai pas. C'est promis.
65
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
Ce n'est pas grave mademoiselle.
66
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
De toute façon, il va falloir s'y habituer.
67
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
On va commencer tout de suite.
68
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
On va rentrer tout de suite dans le vif du sujet.
69
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
On verra tout Ă l'heure
70
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
au niveau de l'éducation.
71
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Comme ça, vous saurez bien ce qui vous attend mademoiselle.
72
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Et ça aussi.
73
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
J'enlĂšve tout.
74
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Montrez-moi.
75
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
C'est votre premiÚre fessée.
76
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
Vous devez vous en souvenir.
77
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Ici.
78
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Reste comme ça.
79
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
Et ces vĂȘtements aussi.
80
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
Vous faites ça directement.
81
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
On voit votre culotte.
82
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Vous n'avez pas autre chose.
83
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
Vous n'avez pas autre chose.
84
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
Il faudra vous améliorer.
85
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
Il faut choisir votre milieu.
86
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Regardez-moi ça.
87
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Regardez ça.
88
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Le maquillage.
89
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
Les jus transparents.
90
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Le vert bordĂ© aussi peut-ĂȘtre.
91
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Elle vous servira cette fessée.
92
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
Elle vous servira pendant toute votre éducation.
93
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
C'est une rĂšgle d'ici.
94
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Vous voyez ?
95
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
C'est une rÚgle de l'établissement.
96
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
C'est la fessée.
97
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Vous m'attendez d'éducation mademoiselle.
98
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Restez tranquille.
99
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Restez tranquille mademoiselle.
100
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
Je ne vais pas vous laisser faire.
101
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Suis-suis-suis.
102
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
Vous voulez intégrer cet établissement ou pas ?
103
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Vous respectez les rĂšgles.
104
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
La question est une.
105
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Vous devez vous tenir droites.
106
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
Ne pas croiser votre genre.
107
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Ne pas mettre ce maquillage lĂ .
108
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
Pour ne pas mettre ce maquillage.
109
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Mais pourquoi vous énervez comme ça ?
110
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
Je ne m'énerve pas mademoiselle.
111
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Je ne suis absolument pas énervé.
112
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
C'est vous qui vous énervez.
113
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
Ce sont des rÚgles normales de l'établissement.
114
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Ce sera réunié.
115
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
Si elle croit que vous contrevierez Ă quelque chose.
116
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
Quelque chose qui ne vous sera pas demandé.
117
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
Vous n'avez pas le droit de faire ça.
118
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Les droits ici c'est nous qui le choisissons.
119
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
C'est moi qui évite les rÚgles.
120
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Et vous obéissez.
121
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Vous avez compris mademoiselle ?
122
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
Oui.
123
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Oui monsieur.
124
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Oui monsieur.
125
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
La PC c'est moi qui vais vous demander la faire mademoiselle.
126
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Et vos vĂȘtements aussi.
127
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Vous avez une jupe transparente aussi.
128
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Je ne l'ai pas fait exprĂšs.
129
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
On va avoir une petite couleur Ă travers la jupe.
130
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Regardez ça.
131
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Il faudra changer aussi la façon de s'habiller mademoiselle.
132
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Je ne l'ai pas fait exprĂšs.
133
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
On va voir ça un petit peu.
134
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Tenez.
135
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
On va soulever la jupe.
136
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Vous allez me laisser soulever la jupe.
137
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
VoilĂ .
138
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
C'est parti.
139
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
On donne aussi les fessiers.
140
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Sur la culotte, sur la jupe.
141
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Ce sera votre fessier de référence.
142
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
C'est ici qu'on va vous en souvenir.
143
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Mais vous n'allez Ă recommencer.
144
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Cette fessier vous la recevrez mĂȘme si vous faites bien.
145
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
C'est un fait parti de l'habitant éducatif ici.
146
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Je ne savais pas.
147
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
On va trouver.
148
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
MĂȘme si vous faites bien.
149
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Vous voulez nous intégrer cette école mademoiselle ?
150
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
Oui.
151
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
Regardez-moi.
152
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Vous ĂȘtes fou.
153
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Pardon.
154
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Il faudra vous maintenir mademoiselle.
155
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Mais il faudra tout accéder ici.
156
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
D'accord.
157
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
D'accord.
158
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
On n'est pas d'accord.
159
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Vous regardez. Vous dites oui monsieur.
160
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Oui monsieur.
161
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
Oui.
162
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
J'accepterai les lĂšvres ici.
163
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
Tous les lĂšvres.
164
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
Et les fessiers.
165
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
On va continuer.
166
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
Laissez avec moi.
167
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Vous avez compris mademoiselle ?
168
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
Oui.
169
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
Et cette culotte lĂ .
170
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
VoilĂ .
171
00:07:59,000 --> 00:08:01,000
Ceci mademoiselle.
172
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
ArrĂȘtez de dire que vous n'avez pas le droit.
173
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Vous n'avez pas le droit d'accéder à tous les droits ici.
174
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
J'ai tous les droits sur vous.
175
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
Et vous devez simplement oublier de rester docile.
176
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
C'est mieux pour la fessier.
177
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
VoilĂ .
178
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
D'accord.
179
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
LĂąchez-moi.
180
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
D'accord.
181
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Vous pouvez rester un peu la premiĂšre fois.
182
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Mais ça ne sert à rien mademoiselle.
183
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Il faut encore plus longtemps de fessier.
184
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
D'accord.
185
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
D'accord.
186
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
Je suis contente lĂ .
187
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
Pardon.
188
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
Ce que vous avez dit.
189
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Demandez-moi de vous donner un pas Ă fessier mademoiselle.
190
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Monsieur, continuez votre fessier.
191
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Je vous écoute mademoiselle.
192
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
Je vous écoute.
193
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Je ne suis pas dans les décontractes comme ça.
194
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
Dites-le mademoiselle.
195
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
Je ne me lancerai pas mais vous ne tapez plus.
196
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
S'il vous plaĂźt.
197
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
Alors vous m'avez demandé ce que c'est mademoiselle.
198
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
Vous n'avez pas compris.
199
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
Vous n'avez pas compris encore que je sors.
200
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Vous n'avez pas vraiment pas compris.
201
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
Vous n'avez pas vraiment pas compris.
202
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
Vous me faites mal.
203
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Vous me faites mal.
204
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
Ăa ne sert Ă rien mademoiselle de rĂ©sister.
205
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
De toute façon.
206
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
La fessier doit ĂȘtre plus longue.
207
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
J'ai tout le droit ici.
208
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
C'est moi qui déciderai ce que je fais.
209
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Parce que vous allez respecter les rÚgles de l'établissement.
210
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Vous voulez rester n'est-ce pas ?
211
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
Donc si vous voulez rester.
212
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
C'est comme ça que ça se passera.
213
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Oui monsieur.
214
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
J'ai tous les droits monsieur.
215
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
Vous avez tous les droits monsieur.
216
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Allez.
217
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
Vous avez tous les droits.
218
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Allez.
219
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
Encore un petit peu.
220
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Reviens comme ça mademoiselle.
221
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
Allez.
222
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
Debout.
223
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Debout.
224
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
Ce sont les rÚgles de l'éducation ici mademoiselle.
225
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
Vous pourrez les respecter.
226
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
Vous n'avez pas entendu mademoiselle ?
227
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
Oui monsieur.
228
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Oui monsieur.
229
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Vous devrez accepter tout ce qui vous est demandé ici.
230
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Oui monsieur.
231
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
Oui monsieur.
232
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Vous allez m'enlever ça mademoiselle.
233
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
Vous allez m'enlever ça.
234
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
M'enlever ça mademoiselle.
235
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
Oui monsieur.
236
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
M'enlever ça mademoiselle.
237
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
Vous n'avez pas de soutien Ă gorge.
238
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
Vous n'avez pas de soutien Ă gorge non plus.
239
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
Du maquillage.
240
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Du maquillage ici.
241
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
Pas de soutien Ă gorge.
242
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
Je suis désolée.
243
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
Vous ĂȘtes venu oĂč ici ?
244
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
Vous avez fait donner moi cette soumise.
245
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
Les bras vers le corps comme ça.
246
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
Tenez-vous droite.
247
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
VoilĂ .
248
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
Alors.
249
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
Vous remarquez je ne comprends pourquoi vous ne mettez pas de soutien Ă gorge.
250
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
Tenez-vous droite.
251
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Allez.
252
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
ArrĂȘtez de torquiller comme ça.
253
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
Vous avez compris les rĂšgles alors.
254
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
Oui monsieur.
255
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
Vous n'avez plus de maquillage.
256
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
Je ne mettrais plus de maquillage monsieur.
257
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
VoilĂ .
258
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Tenez-vous droite.
259
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Tenez-vous droite mademoiselle.
260
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
VoilĂ .
261
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
Allez.
262
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
La poitrine si je puis dire.
263
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
On n'a pas de soutien Ă gorge.
264
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Je suis désolée.
265
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
VoilĂ .
266
00:12:33,000 --> 00:12:35,000
Tenez-vous comme ça.
267
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
Tenez-vous droite mademoiselle.
268
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
VoilĂ .
269
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
Baissez ça aussi mademoiselle.
270
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Baissez ça.
271
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
Donnez-moi ça mademoiselle.
272
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Allez.
273
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Droite mademoiselle.
274
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Allez.
275
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
Droite.
276
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
VoilĂ .
277
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
Baissez cette petite culotte lĂ .
278
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
Hein ?
279
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
J'ai pas envie de faire ça.
280
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Pardon.
281
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
Répétez ce que vous avez dit.
282
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
Pardon monsieur.
283
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
Allez cette petite culotte lĂ .
284
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
Ne touchez pas.
285
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
Mettez les mains bien Ă droite.
286
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
Allez redressez-vous.
287
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
VoilĂ .
288
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Les mains droites lĂ .
289
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
Allez.
290
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
On va le faire comme vous voulez.
291
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
Votre niveau aussi.
292
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
Hein ?
293
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Parce qu'il va aussi laisser ses cules ici.
294
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
Il va falloir changer toutes vos habitudes.
295
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
Il faut me répandre mademoiselle.
296
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
Oui monsieur.
297
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
Allez.
298
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Excusez-moi monsieur.
299
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Oui.
300
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
Mettez vos mains comme ça.
301
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
VoilĂ .
302
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
Droite.
303
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
On va pouvoir mettre un petit peu aussi.
304
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
VoilĂ mademoiselle.
305
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
Vous allez connaĂźtre les rĂšgles ici.
306
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Hein ?
307
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
Venez.
308
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
Plus de maquillage.
309
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
Attention aux vĂȘtements,
310
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
aux tenues.
311
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
Et la fessée comme état d'éducative aussi.
312
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
Quoi que vous ayez fait.
313
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Allez.
314
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
Venez ici.
315
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
Allez ici.
316
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
Allez.
317
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
Allez.
318
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
Venez ici.
319
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
Mettez-vous comme ça mademoiselle.
320
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
Allez.
321
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
ArrĂȘtez.
322
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
Ne bougez plus.
323
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
VoilĂ .
324
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
TrĂšs bien.
325
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Comme ça.
326
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
VoilĂ .
327
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
Restez comme ça.
328
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
Oui.
329
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
Je ne peux pas faire ça.
330
00:15:25,000 --> 00:15:27,000
Oui.
331
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
Vous savez trĂšs bien que je le fais ici.
332
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
C'est comme ça mademoiselle.
333
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
Comme ça.
334
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
C'est lĂ aussi que vous voulez recevoir.
335
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
Non.
336
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Bonne heure.
337
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Ah.
338
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Ah.
339
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
Vous me faites mal monsieur.
340
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
Non mais je ne recommencerai pas.
341
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Mettez-vous comme ça.
342
00:16:01,000 --> 00:16:03,000
Mettez-vous comme ça.
343
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
Ne bougez plus.
344
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
Ne bougez plus.
345
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Restez comme ça.
346
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
VoilĂ .
347
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Dites je vous obéirai monsieur.
348
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
Oui je vous obéirai monsieur.
349
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
Je respecterai toutes les rĂšgles.
350
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
J'obéirai à toutes vos ordres.
351
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
Oui.
352
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
Comme ça je vous ai dit.
353
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
Je vous le promets.
354
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
Allez.
355
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
Mettez-moi cette culotte.
356
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Allez.
357
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
C'est ici.
358
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
Retrouvez comme ça.
359
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
C'est ici.
360
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
Restez comme ça mademoiselle.
361
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
Ăa fait partie lĂ aussi des punitions grosses.
362
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
Au résultat des semaines.
363
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
Non arrĂȘtez.
364
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
Non arrĂȘtez.
365
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
Non.
366
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Je vous promets que vous pouvez me tirer.
367
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Demandez de continuer.
368
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
Je veux vous demander de continuer.
369
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
Je vous obéirai monsieur.
370
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Continuez mademoiselle.
371
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
Non monsieur.
372
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
Je vous entends déjà .
373
00:17:27,000 --> 00:17:29,000
Mettez-vous comme ça.
374
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
Comme ça mademoiselle.
375
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Comme ça.
376
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
VoilĂ .
377
00:17:37,000 --> 00:17:39,000
Restez comme ça sans bouger.
378
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
Restez comme ça sans bouger.
379
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Restez comme ça.
380
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
Reste comme ça.
381
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
Envolez cette culotte.
382
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
Si.
383
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Venez ici.
384
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Retrouvez cette culotte.
385
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
Allez.
386
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
ArrĂȘtez de bouger mademoiselle.
387
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
Allez.
388
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
C'est votre culotte ça.
389
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
C'est votre culotte.
390
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
Oui.
391
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
On va l'examiner aussi.
392
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Je ne le ferai plus.
393
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
C'est pour mieux.
394
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
C'est la culotte.
395
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
Vous pouvez quelque chose aussi ici.
396
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
Regardez.
397
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
Regardez ça.
398
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
Regardez ça.
399
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
Regardez, sentez.
400
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
C'est votre odeur.
401
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
Qu'est-ce que vous faites aussi en plus?
402
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
Je vous promets.
403
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Je ne le ferai plus.
404
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
Regardez.
405
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
Je suis désolée.
406
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
Restez comme ça mademoiselle.
407
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
Allez.
408
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Reprenez votre position.
409
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
La position de la piscine.
410
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
VoilĂ .
411
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
Ne bougez plus.
412
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
Je comprends monsieur.
413
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
Relevez votre main.
414
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
Ăa c'est pour les traces sur la culotte.
415
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
C'est ouvert.
416
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
Ne bougez plus.
417
00:20:03,000 --> 00:20:05,000
Ăa c'est pour les traces sur la culotte.
418
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
Vous l'avez salie.
419
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
Pardon.
420
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
VoilĂ .
421
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
Vous allez rester comme ça mademoiselle.
422
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Ăa c'est pour avoir faim cette culotte.
423
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Il faudra qu'on n'a plus le fer.
424
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
Dans ce coup je vous le demanderai.
425
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
Oui monsieur.
426
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
Vous devrez tout accepter ici.
427
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
Oui monsieur.
428
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
C'est promis.
429
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
Vous ne devez plus avoir de cerveau.
430
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
Vous devez ĂȘtre un corps
431
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
humidiquement obéissant.
432
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
C'est promis monsieur.
433
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
C'est promis.
434
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Ne bougez pas mademoiselle.
435
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
VoilĂ .
436
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
Montrez mon petit cul.
437
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
Voir qu'il démontre qu'il a une fessée.
438
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
Vous voulez que je continue ?
439
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
Mademoiselle vous voulez que je continue ?
440
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
VoilĂ mademoiselle.
441
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
Ne bougez pas mademoiselle.
442
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
VoilĂ .
443
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
Montrez mon petit cul.
444
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
Voir qu'il démontre qu'il a une fessée.
445
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
Vous voulez que je continue ?
446
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Mademoiselle vous voulez que je continue ?
447
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
Montrez comme vous voulez.
448
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
VoilĂ .
449
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
Je ne me désupliquerai plus.
450
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
D'accord.
451
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
Vous devez ĂȘtre un corps humid horrible.
452
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
C'est promis monsieur.
453
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
Vous devez ĂȘtre un corps humid formidable.
454
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
Vous devez ĂȘtre un corps humid formidable.
455
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Vous devez ĂȘtre un corps humid formidable.
456
00:21:51,000 --> 00:21:55,720
D'accord, je fais ce que je veux Doc, on est bien d'accord ?
457
00:21:55,720 --> 00:21:57,720
C'est promis, Monsieur.
458
00:21:57,720 --> 00:21:59,720
C'est promis ?
459
00:21:59,720 --> 00:22:01,720
Oui.
460
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
C'est promis ?
461
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
Oui.
462
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
Maintenant ?
463
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Vous avez compris mes modĂšles ?
464
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Oui.
465
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Restez un peu comme ça.
466
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
Ok.
467
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Restez un peu comme ça.
468
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
Je vous reconnais parfaitement tous mes élÚves.
469
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Totalement.
470
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
C'est bon.
471
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
Je vais la faire faire.
472
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
TrĂšs bien.
473
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
Regardez cette position lĂ .
474
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
Avec votre petite culotte lĂ .
475
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
Restez comme ça.
476
00:24:03,000 --> 00:24:07,000
Vous allez connaĂźtre encore une des punitions.
477
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Mettez vos chapeaux ça va bien ?
478
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Ăcartez-moi ça.
479
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
Voilà , bien comme ça.
480
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
TrĂšs bien.
481
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
Parfait.
482
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
C'est bon.
483
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
C'est mal.
484
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
Restez comme ça.
485
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
VoilĂ .
486
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
Je vais en faire maintenant.
487
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
Non, j'ai peur.
488
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
Venez ici.
489
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
Alors mademoiselle.
490
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Est-ce que je dois continuer encore ?
491
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
Non.
492
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
J'ai oublié le jeu.
493
00:25:11,000 --> 00:25:13,000
Remettez-vous comme il faut.
494
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Comme ça.
495
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
VoilĂ .
496
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
Bien comme ça.
497
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
On va continuer mademoiselle ou pas ?
498
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
Non, j'ai compris.
499
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
Non, j'ai compris.
500
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
Ce n'est pas une bonne réponse mademoiselle.
501
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
Comment vous devez m'appeler ?
502
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
Ce n'est pas à moi de décider monsieur.
503
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
Comment vous devez m'appeler mademoiselle ?
504
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
Vous ĂȘtes mon maĂźtre.
505
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
Je vous promets que je ne vous désobéirai plus.
506
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
J'irai tout à la reçoit monsieur.
507
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
VoilĂ .
508
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
Mais vous ne serez pas insulée.
509
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Oui monsieur.
510
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
Vous viendrez me demander vos mains pour punition.
511
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Oui, j'en ai vouvoie monsieur.
512
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
Et ensuite vous pourrez peut-ĂȘtre choisir.
513
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
Et vous choisirez peut-ĂȘtre la punition
514
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
qui est la plus dure aujourd'hui.
515
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
Mais c'est comme ça que vous serez formée.
516
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
Restez comme ça.
517
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
TrĂšs bien.
518
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
TrĂšs bien.
519
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
VoilĂ .
520
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
Vous demanderez ça mademoiselle.
521
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
Si vous me demanderez.
522
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
Voilà , restez comme ça.
523
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
Bien comme ça.
524
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
VoilĂ mademoiselle.
525
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Vous avez fait le son maintenant.
526
00:26:47,000 --> 00:26:51,000
Et maintenant vous allez vous mettre ici.
527
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
Repousser Ă ma discussion.
528
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
Et vous allez rester.
529
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
Vous faites tous ce que vous voulez ?
530
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
C'est vraiment tout ?
531
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
Venez, venez avec moi alors.
532
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
Venez, venez ici.
533
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
Allez, debout.
534
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
Debout.
535
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
VoilĂ .
536
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
Allez, vous allez par ici.
537
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
VoilĂ .
538
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Ici lĂ .
539
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Allez.
540
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
Droite.
541
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Et maintenant le dos lĂ .
542
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Sur la tĂȘte.
543
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
Bien droite.
544
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
VoilĂ .
545
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
Bien droite.
546
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
Allez, bien droite.
547
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
VoilĂ .
548
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
Allez.
549
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
Allez.
550
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
VoilĂ , vous allez rester lĂ pendant que je travaille.
551
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
Comme ça.
552
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
Sans bouger.
553
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
Tenez-vous droite.
554
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
VoilĂ .
555
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
Bien.
33567