Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,990 --> 00:01:09,180
♪ He's just ♪
2
00:01:09,220 --> 00:01:12,620
♪ A stereotype ♪
3
00:01:12,660 --> 00:01:18,260
♪ He drinks his age in pints ♪
4
00:01:18,300 --> 00:01:23,270
♪ He has girls every night ♪
5
00:01:23,310 --> 00:01:27,510
♪ But he doesn't really exist ♪
6
00:01:31,950 --> 00:01:33,880
(DISTANT SIREN)
7
00:01:50,300 --> 00:01:52,230
(TRAIN RUMBLING PAST)
8
00:01:55,670 --> 00:01:57,010
There's a pint waiting for you.
9
00:02:05,680 --> 00:02:06,810
(MUSIC PLAYING)
10
00:02:06,850 --> 00:02:08,880
Have a good evening, gentlemen.
11
00:02:09,880 --> 00:02:11,820
(LOW CHATTER)
12
00:02:24,130 --> 00:02:26,790
Got you wrong, Melon reckons.
13
00:02:26,830 --> 00:02:30,830
Missed how... fresh you were, did I?
14
00:02:30,870 --> 00:02:33,670
Like something flapping in the sand.
15
00:02:33,710 --> 00:02:36,100
Don't know whether to
suck or blow, do you?
16
00:02:36,140 --> 00:02:39,000
It erm... It's a bit like that, yeah.
17
00:02:44,150 --> 00:02:47,820
You can trust yourself here,
in case Melon hasn't said.
18
00:02:49,660 --> 00:02:52,020
Safe to forgive yourself.
19
00:02:52,060 --> 00:02:54,360
First thing we have to do.
20
00:02:54,400 --> 00:02:56,390
Melon?
21
00:02:56,430 --> 00:02:58,370
Er... Whisky, please.
22
00:03:00,370 --> 00:03:04,100
Blanked me like a piss-ugly ex
last time I came in here,
23
00:03:04,140 --> 00:03:06,080
just asking after a beer.
24
00:03:08,410 --> 00:03:11,600
Read you wrong, like I said.
25
00:03:12,380 --> 00:03:15,880
Well, I'm here because this one
says you're someone to know.
26
00:03:15,920 --> 00:03:18,050
Someone who can, erm, help me out.
27
00:03:19,250 --> 00:03:21,750
Stuff that's happening.
28
00:03:21,790 --> 00:03:25,060
Stuff about what I like and...
29
00:03:25,990 --> 00:03:27,700
...stuff that's...
30
00:03:29,300 --> 00:03:30,590
I don't really know.
31
00:03:30,630 --> 00:03:34,290
It's just stuff that Melon said
I shouldn't feel wrong about.
32
00:03:34,330 --> 00:03:36,340
What kind of stuff?
33
00:03:39,010 --> 00:03:40,270
It's...
34
00:03:42,940 --> 00:03:44,380
(EXHALES)
35
00:03:46,780 --> 00:03:48,950
I'll give Tonka a bell, mate.
36
00:03:50,020 --> 00:03:51,120
Yeah.
37
00:03:52,050 --> 00:03:54,750
Tonka. Who's that?
38
00:03:54,790 --> 00:03:56,050
Aye.
39
00:03:56,090 --> 00:03:58,090
A fella we've got in common.
40
00:03:58,130 --> 00:04:00,160
What, a merv you both know?
41
00:04:00,200 --> 00:04:02,060
What the fuck
you saying that for in here?
42
00:04:03,300 --> 00:04:04,890
Someone's got to give us the nod.
43
00:04:04,930 --> 00:04:07,060
It's landed on Tonka.
44
00:04:07,100 --> 00:04:10,900
He was in for grooming.
He'll stand up for me.
45
00:04:10,940 --> 00:04:13,330
I'm not the problem.
You're the one on trial here.
46
00:04:13,370 --> 00:04:16,640
So scan the fucking bait
once or twice, will you?
47
00:04:17,380 --> 00:04:19,600
I've seen that's what you're doing.
48
00:04:20,780 --> 00:04:23,080
It's what we're here for, isn't it?
49
00:04:23,120 --> 00:04:24,910
It's what we're meant to be doing.
50
00:04:24,950 --> 00:04:28,480
You said to him what you said
you'd say, it seems like.
51
00:04:28,520 --> 00:04:31,090
And all we look like is me, the virgin,
52
00:04:31,130 --> 00:04:32,720
out in the open for the first time,
53
00:04:32,760 --> 00:04:33,890
and I'm looking to bolt,
54
00:04:33,930 --> 00:04:36,260
and you're just keeping me
in my seat. That's it.
55
00:04:36,300 --> 00:04:39,130
Yeah, which, by the way,
you know, me being in here,
56
00:04:39,170 --> 00:04:42,160
just coming up them stairs into
here, that's a violation for me.
57
00:04:42,200 --> 00:04:44,530
Terms of my release. And for what?
58
00:04:44,570 --> 00:04:46,400
For what? You know for what.
59
00:04:46,440 --> 00:04:49,070
Some tenuous bullshit
that only makes sense to you.
60
00:04:49,110 --> 00:04:53,110
I told you Zita said that
this... this Richard here...
61
00:04:53,150 --> 00:04:54,980
You're not listening to me, are you?
62
00:04:55,020 --> 00:04:58,010
He's in there calling Tonka
out of the blue
63
00:04:58,050 --> 00:04:59,980
to hold up my name.
64
00:05:00,020 --> 00:05:02,320
Knows Tonka well enough to do that.
65
00:05:03,090 --> 00:05:06,190
So I don't need Zita telling me bollocks.
66
00:05:06,230 --> 00:05:07,760
I know who this Richard is,
67
00:05:07,800 --> 00:05:09,260
who he has to be to make that call,
68
00:05:09,300 --> 00:05:12,860
and that puts me way
out of my depth in here, Nelly,
69
00:05:12,900 --> 00:05:15,060
and it means you are drowning.
70
00:05:15,100 --> 00:05:17,400
These people aren't just
gonna trust you overnight.
71
00:05:17,440 --> 00:05:19,300
You've got to get them used to your face.
72
00:05:19,340 --> 00:05:20,810
So drink your drink.
73
00:05:31,990 --> 00:05:33,920
♪ (THE JERKS:
Get Your Woofing Dog Off Me) ♪
74
00:05:55,610 --> 00:05:58,410
(GAVIN GRUNTS)
75
00:05:58,450 --> 00:06:01,410
- Boom goes the dynamite!
- You dick!
76
00:06:01,450 --> 00:06:03,550
- Hey!
- (BANGING ON DOOR)
77
00:06:03,590 --> 00:06:05,880
Is this what happens now, hm?
78
00:06:05,920 --> 00:06:10,190
(COUGHS) Is it, you fucking lying shit?
79
00:06:10,230 --> 00:06:11,520
Why did you do that for?
80
00:06:11,560 --> 00:06:13,350
It was a fucking joke! Chill out!
81
00:06:13,390 --> 00:06:14,920
We're done, Luke!
82
00:06:14,960 --> 00:06:17,300
We're fucking done! Do you hear me, yeah?
83
00:06:18,300 --> 00:06:20,090
Done!
84
00:06:20,130 --> 00:06:22,070
Gav, what the fuck?
85
00:06:29,280 --> 00:06:31,210
- (CLATTERING)
- Prick!
86
00:06:33,650 --> 00:06:35,680
What was that for?
87
00:06:36,580 --> 00:06:38,520
- What was that for?
- Shut up!
88
00:06:39,290 --> 00:06:41,220
(CLINKING)
89
00:06:43,920 --> 00:06:45,860
(PHONE RINGS)
90
00:06:46,490 --> 00:06:48,430
(FOOTSTEPS)
91
00:06:49,660 --> 00:06:51,600
STACE: It's the police.
92
00:06:53,100 --> 00:06:55,040
(RINGING CONTINUES)
93
00:06:56,640 --> 00:06:58,070
Hello.
94
00:07:08,950 --> 00:07:11,250
(MUSIC PLAYING)
95
00:07:11,290 --> 00:07:13,510
- Claire, it's me.
- MAN: All right, Nelly?
96
00:07:13,550 --> 00:07:18,350
Erm... I'm sorry I missed your
calls and I've not been around.
97
00:07:18,390 --> 00:07:20,660
Can you call me back
as soon as you get this?
98
00:07:25,430 --> 00:07:27,340
(MUSIC IN BACKGROUND)
99
00:07:30,170 --> 00:07:32,110
(SIGHS)
100
00:07:36,540 --> 00:07:39,170
- Claire really not upstairs?
- She took off earlier.
101
00:07:39,210 --> 00:07:41,310
Assumed she was out looking for you.
102
00:07:41,350 --> 00:07:43,540
Cos I called her a couple of times.
103
00:07:43,580 --> 00:07:46,280
- Er... Teens wants you.
- I've been gasping.
104
00:07:46,320 --> 00:07:48,180
Police have been in twice
105
00:07:48,220 --> 00:07:51,020
asking about an anonymous call you made.
106
00:07:51,060 --> 00:07:52,930
TEENS: A quick word, please, Nelly.
107
00:07:56,320 --> 00:07:57,890
Why are the police on me
about my trolley?
108
00:07:57,930 --> 00:08:00,090
One second, Teens. Stace
wants to have a go at me first.
109
00:08:00,130 --> 00:08:01,400
No, I can keep.
110
00:08:01,440 --> 00:08:03,460
- Help Teens with her trolley.
- You can keep?
111
00:08:03,500 --> 00:08:05,700
Then, when you're done
with that, we can catch up.
112
00:08:05,740 --> 00:08:07,330
I haven't seen you for a few days.
113
00:08:07,370 --> 00:08:09,340
You begged me a favour and I lent it you,
114
00:08:09,380 --> 00:08:11,200
and now I need it back. Where is it?
115
00:08:11,240 --> 00:08:14,240
I don't like you when you ain't
saying what you're saying,
116
00:08:14,280 --> 00:08:16,180
so you should just get it said, Stace.
117
00:08:16,220 --> 00:08:19,110
I know you think it's just some
other pink thing I've got, yeah,
118
00:08:19,150 --> 00:08:21,380
but I bloody need it, OK?
I need it. Where is it?
119
00:08:21,420 --> 00:08:23,620
And where's the knife out of my kitchen?
120
00:08:29,760 --> 00:08:31,760
The police have got your trolley, yeah?
121
00:08:31,800 --> 00:08:33,960
If they're asking about it,
they've got it.
122
00:08:34,000 --> 00:08:35,530
And here, that there,
123
00:08:35,570 --> 00:08:38,370
and this is everything I got
from the favour you done me.
124
00:08:38,410 --> 00:08:40,130
And we'll forget about the 50-50,
125
00:08:40,170 --> 00:08:42,070
and if I'm short
to buy back your trolley,
126
00:08:42,110 --> 00:08:44,400
then I will make it up to you,
I swear on my...
127
00:08:44,440 --> 00:08:46,170
My hand on my heart, I'll make it up.
128
00:08:46,210 --> 00:08:47,570
I keep saying, that's in
with you, never again.
129
00:08:47,610 --> 00:08:49,450
And then, look at me, you pisshead.
130
00:08:51,450 --> 00:08:53,010
(TEENS SIGHS)
131
00:08:53,050 --> 00:08:54,650
I want my car back as well, please.
132
00:08:54,690 --> 00:08:57,320
I don't see why. You're gonna be
a shit to me all the time,
133
00:08:57,360 --> 00:08:59,490
- then I don't see why.
- I'll get you your keys.
134
00:09:01,530 --> 00:09:03,460
(SIGHS)
135
00:09:05,600 --> 00:09:07,970
- (COINS CLATTER)
- Fuck. Leave it!
136
00:09:11,440 --> 00:09:13,370
(SIGHS) Just leave it, Nelly.
137
00:09:24,680 --> 00:09:26,550
You ain't doing that to me.
138
00:09:26,590 --> 00:09:29,050
You're after doing to her
what you've done to Claire.
139
00:09:29,090 --> 00:09:31,550
- You will never!
- What have I done to Claire?
140
00:09:31,590 --> 00:09:34,520
Breaking and entering,
lying to the police for you.
141
00:09:34,560 --> 00:09:37,290
I mean, she came to us for help,
and what do you do?
142
00:09:37,330 --> 00:09:39,160
Best people to help her and her kiddie,
143
00:09:39,200 --> 00:09:41,230
and you've got her
on the wrong side of them.
144
00:09:41,270 --> 00:09:43,530
I mean, telling her
that Jody's been calling you!
145
00:09:43,570 --> 00:09:45,830
- Jody... Ssh!
- Oh, how could you do that?
146
00:09:45,870 --> 00:09:48,170
Jody has been calling me, all right?
147
00:09:48,210 --> 00:09:51,360
She has been call... Look. Here.
148
00:09:52,210 --> 00:09:54,710
Look, there. Even the police
had a look to prove it.
149
00:09:54,750 --> 00:09:57,480
- Jody calling me, there.
- All right.
150
00:09:57,520 --> 00:09:59,750
I mean, what the fuck do you
think I'm on about here?
151
00:09:59,790 --> 00:10:02,780
I don't know.
I swear to Christ I don't know.
152
00:10:02,820 --> 00:10:04,820
RINGTONE: You what? You what, you what?
153
00:10:04,860 --> 00:10:07,350
You what? You what?
You what, you what, you what?
154
00:10:07,390 --> 00:10:08,520
You what?
155
00:10:08,560 --> 00:10:10,620
- I don't have your knife.
- Yes, you have.
156
00:10:10,660 --> 00:10:12,860
And I want it back right now,
or not ever.
157
00:10:12,900 --> 00:10:15,060
One sec.
158
00:10:15,100 --> 00:10:17,170
- Yeah.
- CLAIRE: It's her blood, Nelly.
159
00:10:21,270 --> 00:10:24,180
- Now, what's happened?
- All that blood, it's Jody's.
160
00:10:28,250 --> 00:10:31,360
Nelly. What?
161
00:10:32,190 --> 00:10:34,120
Tell me where you are, darling.
162
00:10:40,260 --> 00:10:41,760
Anything?
163
00:10:43,700 --> 00:10:46,660
It keeps going to voicemail.
164
00:10:46,700 --> 00:10:50,480
Well... just leave it. Don't
leave her any more messages.
165
00:10:51,440 --> 00:10:55,240
- Yeah, I won't.
- Well, you will. I'm just...
166
00:10:55,280 --> 00:10:57,210
I'm just saying don't.
167
00:11:04,920 --> 00:11:07,920
BARRY: I wasn't gonna leave
another message, but...
168
00:11:09,320 --> 00:11:12,360
...however badly I messed up,
darling, I need you to call me.
169
00:11:24,570 --> 00:11:25,740
(SIGHS)
170
00:11:27,680 --> 00:11:29,570
It's probably obvious.
171
00:11:29,610 --> 00:11:31,680
I don't know how I just ended up here.
172
00:11:35,950 --> 00:11:37,890
Did they say anything else?
173
00:11:39,750 --> 00:11:42,360
Say something about
how much blood there was?
174
00:11:45,460 --> 00:11:47,400
"Not an insignificant injury."
175
00:11:49,830 --> 00:11:52,390
Couldn't say whether
it was life-threatening,
176
00:11:52,430 --> 00:11:54,240
one way or another.
177
00:11:59,410 --> 00:12:01,410
- Hey.
- Last I saw you...
178
00:12:02,540 --> 00:12:04,340
The day before...
179
00:12:04,380 --> 00:12:07,450
Whenever it was,
you were going off with Bernie.
180
00:12:09,520 --> 00:12:12,580
It looked serious.
Spun you around quick enough.
181
00:12:12,620 --> 00:12:14,580
Listen, yeah. Can we just stop a sec?
182
00:12:14,620 --> 00:12:16,350
(SIGHS)
183
00:12:16,390 --> 00:12:18,320
- Stop what?
- Can we hold up?
184
00:12:18,860 --> 00:12:20,790
(BOTH START TO SPEAK)
185
00:12:20,830 --> 00:12:22,990
Ask me, yeah. You can.
186
00:12:23,030 --> 00:12:25,320
But if you do, I ain't gonna lie.
187
00:12:26,670 --> 00:12:29,500
I'm gonna tell you where I've
taken myself and what I'm on.
188
00:12:30,570 --> 00:12:32,600
Just saying, though...
189
00:12:32,640 --> 00:12:35,280
I don't know how to
make it easy for you to hear.
190
00:12:37,880 --> 00:12:39,920
If you ask me, I'm gonna tell you.
191
00:12:40,480 --> 00:12:43,820
But I ain't gonna coat it and I
ain't gonna make it sweet, so...
192
00:12:47,460 --> 00:12:49,220
...so there you go.
193
00:12:52,730 --> 00:12:54,450
Where have you been, Nelly?
194
00:12:54,490 --> 00:12:56,960
GOZ: Just guess. I don't
want to straight tell you.
195
00:12:57,000 --> 00:12:59,330
LUKE: This bong's... mashed.
196
00:12:59,370 --> 00:13:01,490
You ain't gonna guess,
cos it's brilliant.
197
00:13:01,530 --> 00:13:03,300
The longest word you can come up with
198
00:13:03,340 --> 00:13:08,470
using only the letters of one
row of a typewriter keyboard.
199
00:13:08,510 --> 00:13:09,940
I need, like, a drill or some shit.
200
00:13:09,980 --> 00:13:11,310
The longest word.
201
00:13:11,350 --> 00:13:14,510
Nightmare. Get Gav's, will you?
202
00:13:14,550 --> 00:13:16,380
It's in his desk drawer, I think.
203
00:13:24,760 --> 00:13:26,700
(SQUEAKS)
204
00:13:52,820 --> 00:13:54,820
You gonna make me beg, Goz? The word?
205
00:14:00,790 --> 00:14:02,730
Er... It's "typewriter".
206
00:14:04,470 --> 00:14:06,430
(SCOFFS) Bollocks.
207
00:14:06,470 --> 00:14:09,600
No, no word of a lie.
The longest word, er...
208
00:14:09,640 --> 00:14:12,400
one row of a typewriter is "typewriter".
209
00:14:12,440 --> 00:14:14,340
- (CLICKS FINGERS)
- That is brilliant.
210
00:14:17,580 --> 00:14:19,870
That's why I love you, Goz.
That's why I like you.
211
00:14:19,910 --> 00:14:21,350
(CHUCKLES)
212
00:14:28,420 --> 00:14:30,840
The police don't even know where she is.
213
00:14:31,690 --> 00:14:35,120
Not enough to say
that's totally who has her.
214
00:14:35,160 --> 00:14:36,790
But you think that's where she is?
215
00:14:36,830 --> 00:14:38,120
It's where I'm looking.
216
00:14:38,160 --> 00:14:40,900
All on the say-so of this... Zita?
217
00:14:40,940 --> 00:14:43,900
Yes, who knows from personal
what they'll be up to
218
00:14:43,940 --> 00:14:47,570
if they ain't already done with... if...
219
00:14:47,610 --> 00:14:49,140
I'm trying to mind myself with you.
220
00:14:49,180 --> 00:14:50,480
I know.
221
00:14:54,080 --> 00:14:55,510
Saying she's already dead.
222
00:14:55,550 --> 00:14:57,080
She ain't. I bet my life she ain't.
223
00:14:57,120 --> 00:14:58,510
Based on what?
224
00:14:58,550 --> 00:15:01,350
- She's dead to Barry, to BJ.
- I don't care.
225
00:15:01,390 --> 00:15:03,780
To the police if you push them.
She's dead to all of them.
226
00:15:03,820 --> 00:15:06,350
Well, she's not to me
and fuck 'em all for giving up.
227
00:15:06,390 --> 00:15:07,730
They're gonna have to show me.
228
00:15:09,530 --> 00:15:11,690
Is she dead, Nelly?
229
00:15:11,730 --> 00:15:12,990
She is not dead.
230
00:15:13,030 --> 00:15:15,430
They've got hold of her
somewhere and they are...
231
00:15:15,470 --> 00:15:17,410
I mean, the chances are...
232
00:15:19,640 --> 00:15:23,410
What they've got her for is to
rent her out amongst them all.
233
00:15:26,450 --> 00:15:29,780
But that's what this Richard
can do for us.
234
00:15:29,820 --> 00:15:32,750
Right, anybody's offering
Jody up like that, he hears.
235
00:15:32,790 --> 00:15:34,150
You don't know that, though.
236
00:15:34,190 --> 00:15:37,050
From what Melon's made of him
and what Zita's said, it's true.
237
00:15:37,090 --> 00:15:38,850
Listen, Richard hears.
238
00:15:38,890 --> 00:15:43,020
Even if it's a whisper from
100 miles away, he bloody hears.
239
00:15:43,060 --> 00:15:45,490
Shola says that what you think
you're doing to help
240
00:15:45,530 --> 00:15:47,630
could really end up hurting Jody.
241
00:15:50,040 --> 00:15:52,930
That... you concocted all this,
what you're doing,
242
00:15:52,970 --> 00:15:55,770
just to give yourself a part to play.
243
00:15:55,810 --> 00:15:58,000
Cos without it
you haven't got a connection.
244
00:15:58,040 --> 00:16:00,170
You can't miss her like we do. I mean...
245
00:16:00,210 --> 00:16:03,150
You can't, can you? You don't
know her. You've barely met.
246
00:16:04,150 --> 00:16:05,780
You don't actually know
247
00:16:05,820 --> 00:16:07,920
when your daughter's birthday is, do you?
248
00:16:14,030 --> 00:16:17,870
I think Shola was asking me
to ask you to stop... Nelly.
249
00:16:19,200 --> 00:16:21,140
Then fucking ask me and I will.
250
00:16:24,140 --> 00:16:25,320
Ask me.
251
00:16:28,740 --> 00:16:30,080
You know what?
252
00:16:31,480 --> 00:16:33,840
Shola can kiss my black arse,
253
00:16:33,880 --> 00:16:37,360
and so can any other brat tells
me I ain't got the right...
254
00:16:38,220 --> 00:16:40,960
...to give a shit about
my own flesh and blood.
255
00:16:41,490 --> 00:16:43,120
What am I meant to do, sit in the corner
256
00:16:43,160 --> 00:16:45,630
and not do every last thing
I can for Jody?
257
00:16:48,520 --> 00:16:50,120
I find her and I get her back to you,
258
00:16:50,160 --> 00:16:53,360
who gives a fuck when her
birthday is, or if I know?
259
00:16:54,900 --> 00:16:56,900
And I ain't stopping shit.
260
00:16:56,940 --> 00:16:58,970
The filth can't go where I'm going.
261
00:16:59,010 --> 00:17:01,500
They can't get to this Richard
like I've got to him.
262
00:17:01,540 --> 00:17:02,840
They can't.
263
00:17:04,740 --> 00:17:05,960
And you...
264
00:17:07,310 --> 00:17:08,800
You're right.
265
00:17:11,280 --> 00:17:13,790
I can't miss her like you
and that Barry can.
266
00:17:15,590 --> 00:17:16,920
But so what?
267
00:17:19,560 --> 00:17:22,230
It still breaks me when I see
claret all over her top.
268
00:17:23,800 --> 00:17:27,730
Yes, I've been shit as...
shit as her dad,
269
00:17:27,770 --> 00:17:29,530
but that don't mean it can't dig me out
270
00:17:29,570 --> 00:17:31,610
when I see what's happening to my kid.
271
00:17:36,980 --> 00:17:39,720
I'm out here chasing the hare,
I know I am.
272
00:17:40,880 --> 00:17:43,160
But so what? So fucking what?
273
00:17:47,220 --> 00:17:49,160
Sometimes the hound catches up.
274
00:17:52,760 --> 00:17:54,700
Sometimes it does.
275
00:18:01,130 --> 00:18:02,800
So, there you go.
276
00:18:38,200 --> 00:18:40,200
Stace has got a top I could do with.
277
00:18:41,000 --> 00:18:43,680
I smell a bit carnal.
You know what I mean? (CHUCKLES)
278
00:18:44,990 --> 00:18:47,680
Don't fret, Claire, make it weird.
279
00:18:48,050 --> 00:18:50,420
Told you, I love doing anything
like that with you.
280
00:18:50,720 --> 00:18:53,280
I will do it any time you let me.
281
00:18:54,020 --> 00:18:56,020
It doesn't even have to be
about anything.
282
00:18:56,080 --> 00:18:58,080
(CHUCKLES)
283
00:18:58,960 --> 00:19:00,960
You stagger me, Nelson Rowe.
284
00:19:01,870 --> 00:19:03,000
Do I?
285
00:19:06,350 --> 00:19:07,720
Yes.
286
00:19:07,960 --> 00:19:09,960
(ENGINE STARTS)
287
00:19:11,740 --> 00:19:13,740
- (HE CRIES OUT)
- (BOTH LAUGH)
288
00:19:21,010 --> 00:19:23,910
(WAIL OF DISTANT SIREN)
289
00:19:39,150 --> 00:19:41,090
Your text is my command.
290
00:19:42,360 --> 00:19:43,620
What's up?
291
00:19:45,190 --> 00:19:47,130
I don't know what to do, Gav.
292
00:19:48,060 --> 00:19:49,360
About what?
293
00:19:49,400 --> 00:19:51,470
I weren't looking for it.
I just found it.
294
00:19:54,200 --> 00:19:56,020
You've done my head in and...
295
00:19:57,500 --> 00:20:00,110
- I don't know what to do.
- About what?
296
00:20:01,210 --> 00:20:02,640
What are you on about?
297
00:20:10,550 --> 00:20:12,490
This, mate.
298
00:20:13,490 --> 00:20:15,180
Bloody this.
299
00:20:16,820 --> 00:20:19,190
How have you got this
in your desk drawer?
300
00:20:30,200 --> 00:20:33,160
- You were in my room?
- Yeah, Luke's bong was...
301
00:20:33,200 --> 00:20:34,370
What were you doing in my room?
302
00:20:34,410 --> 00:20:36,070
It ain't about who's in your room.
303
00:20:36,110 --> 00:20:38,410
It ain't about that. I need you to...
304
00:20:38,450 --> 00:20:40,700
to make sense of this for me, cos...
305
00:20:42,120 --> 00:20:43,840
- ...I've got to tell Nelly.
- Tell him what?
306
00:20:43,880 --> 00:20:45,210
- I've got to.
- Why?
307
00:20:45,250 --> 00:20:46,780
When he puts two and two together...
308
00:20:46,820 --> 00:20:49,380
- No, no, no, no, no.
- You know he's gonna...
309
00:20:49,420 --> 00:20:52,290
He's gonna come roaring after
you, mate, so tell me something.
310
00:20:52,330 --> 00:20:54,120
Tell me how to stop him.
311
00:20:54,160 --> 00:20:56,090
No. Right, you don't know, all right?
312
00:20:56,130 --> 00:20:58,220
- Put some distance, mate. Run.
- No.
313
00:20:58,260 --> 00:21:00,390
- Look, I don't want this on me.
- No.
314
00:21:00,430 --> 00:21:02,130
- I'm scared what he might do.
- Fuck!
315
00:21:02,170 --> 00:21:03,430
I don't want it.
316
00:21:03,470 --> 00:21:05,830
- Oh, fuck! No!
- I can't keep it from him.
317
00:21:05,870 --> 00:21:08,600
You don't know! All right? (YELLS)
318
00:21:08,640 --> 00:21:11,480
- I can't keep it from him.
- You don't know! All right?
319
00:21:21,380 --> 00:21:23,380
MAN: Wait, wait. Wait there.
320
00:21:23,420 --> 00:21:25,480
Push it that way. Push that way.
321
00:21:25,520 --> 00:21:29,990
Back a bit, man. Back a bit.
This way, this way, this way.
322
00:21:30,030 --> 00:21:32,320
All right, down, down.
323
00:21:32,360 --> 00:21:34,520
Still looking after him for me, Nelly?
324
00:21:35,130 --> 00:21:38,440
- I said I would.
- But taking him out again?
325
00:21:38,970 --> 00:21:42,500
Last two nights. Can I not
have him in with me tonight?
326
00:21:42,540 --> 00:21:44,720
He's just being a mate, Bernie.
327
00:21:45,340 --> 00:21:48,140
That's all I'm asking.
That's all we're doing tonight.
328
00:21:48,180 --> 00:21:50,510
And that goes both ways, that...
being a mate.
329
00:21:53,420 --> 00:21:56,980
I've er... I've left some chicken
on the side I didn't finish.
330
00:21:57,020 --> 00:22:00,220
Can you put it in the fridge for
us, please, when it's cooled?
331
00:22:05,360 --> 00:22:07,300
I won't be back late.
332
00:22:12,640 --> 00:22:14,970
Push up. Push up.
333
00:22:17,710 --> 00:22:20,240
♪ (THE BROWNS: Three Bells) ♪
334
00:22:20,280 --> 00:22:23,270
Bernie's amazing, mate.
335
00:22:23,310 --> 00:22:25,250
I mean, like, proper amazing.
336
00:22:27,720 --> 00:22:29,440
She is, yeah.
337
00:22:29,950 --> 00:22:31,640
And what about it?
338
00:22:35,320 --> 00:22:38,360
You're here cos it's the only
way I can see me getting in.
339
00:22:40,660 --> 00:22:43,660
I needed you to understand
what I was saying. I just...
340
00:22:43,700 --> 00:22:45,640
just fucking needed you to.
341
00:22:49,740 --> 00:22:51,330
Could have been better about it.
342
00:22:51,370 --> 00:22:52,570
(CHUCKLES)
343
00:22:52,610 --> 00:22:53,880
And I'm...
344
00:22:54,710 --> 00:22:56,040
I'm...
345
00:22:56,580 --> 00:22:58,210
(MUTTERS) Fuck.
346
00:22:58,250 --> 00:23:00,140
- I'm sorry, all right, Mel?
- (LAUGHS)
347
00:23:00,180 --> 00:23:01,620
No, I am.
348
00:23:03,150 --> 00:23:04,590
I am.
349
00:23:07,190 --> 00:23:09,130
Well, what do you know?
350
00:23:13,030 --> 00:23:15,300
The speed you set off
after your kiddie...
351
00:23:16,800 --> 00:23:18,730
You knew shit was gonna happen.
352
00:23:21,070 --> 00:23:22,340
I just...
353
00:23:24,310 --> 00:23:26,240
Well, I hope it gets you somewhere.
354
00:23:39,120 --> 00:23:41,060
Just wait here, Nelly, yeah?
355
00:23:47,360 --> 00:23:49,300
(SONG FINISHES)
356
00:23:52,570 --> 00:23:54,140
(GIRL GIGGLING)
357
00:24:07,480 --> 00:24:09,420
Their wings are spread wide.
358
00:24:10,820 --> 00:24:12,820
Wide out.
359
00:24:12,860 --> 00:24:14,820
But they're not flapping.
360
00:24:14,860 --> 00:24:19,630
Just... caught on the wind,
and they're, like, gliding.
361
00:24:21,400 --> 00:24:23,630
- You seen that, yeah?
- I have.
362
00:24:24,600 --> 00:24:26,100
(SHE CHUCKLES)
363
00:24:26,140 --> 00:24:29,330
That would be me. How about you?
364
00:24:29,370 --> 00:24:34,410
Flying, being invisible,
or, like, you're super strong?
365
00:24:36,350 --> 00:24:38,650
Erm... I don't know.
366
00:24:40,380 --> 00:24:42,380
- I bet it would be invisible.
- (CHUCKLES)
367
00:24:42,420 --> 00:24:46,390
You lot always want to be
invisible, see what you can see.
368
00:24:51,390 --> 00:24:53,330
Give us a minute, Cerys.
369
00:25:05,770 --> 00:25:08,450
He's been telling me
a bit about you, has Melon.
370
00:25:09,850 --> 00:25:11,780
Telling me about your Lolly.
371
00:25:14,420 --> 00:25:16,650
- Do you know what a Lolly is?
- I don't, no.
372
00:25:16,690 --> 00:25:20,350
No, I know you don't. From Lolita.
373
00:25:20,390 --> 00:25:22,390
And we've all got a Lolly.
374
00:25:22,430 --> 00:25:24,480
The first who turned your head.
375
00:25:25,230 --> 00:25:28,620
Brought you up hard like a baby's arm.
376
00:25:28,660 --> 00:25:33,160
First who did that.
Like the way you put it.
377
00:25:33,200 --> 00:25:35,230
The one who made you feel...
378
00:25:35,270 --> 00:25:37,340
(SHUDDERS) ...wrong about yourself.
379
00:25:39,910 --> 00:25:42,550
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
380
00:25:46,650 --> 00:25:49,120
How old is she?
381
00:25:57,930 --> 00:25:59,860
She's 13.
382
00:26:02,330 --> 00:26:05,830
And er... touched by
the tar brush, Melon says.
383
00:26:05,870 --> 00:26:08,800
- I don't know what that means.
- You like them brown.
384
00:26:09,910 --> 00:26:11,340
Mocha.
385
00:26:13,310 --> 00:26:14,580
Yeah.
386
00:26:23,420 --> 00:26:25,310
- Where are they going?
- He'll be back.
387
00:26:25,350 --> 00:26:28,320
(RINGING TONE)
388
00:26:35,430 --> 00:26:37,370
(RINGING TONE CONTINUES)
389
00:26:40,800 --> 00:26:42,800
Hello. It's Melon. Leave a message.
390
00:26:42,840 --> 00:26:44,440
(PHONE BEEPS)
391
00:26:59,420 --> 00:27:01,360
(LIFT BEEPS)
392
00:27:07,630 --> 00:27:08,900
(CHUCKLES)
393
00:27:19,880 --> 00:27:22,770
You look like shit,
in case you ain't seen a mirror.
394
00:27:22,810 --> 00:27:24,250
(CHUCKLES)
395
00:27:26,270 --> 00:27:28,200
I look like I'm drowning.
396
00:27:30,420 --> 00:27:31,690
(SIGHS)
397
00:27:46,030 --> 00:27:47,640
(SIGHS)
398
00:27:50,970 --> 00:27:52,880
Were they still doing
that swimming thing?
399
00:27:54,540 --> 00:27:56,480
Tests, medals you had to get.
400
00:27:58,510 --> 00:28:00,880
Were they doing that
when you were at school?
401
00:28:01,750 --> 00:28:04,310
To see how long
you could tread water, or...
402
00:28:04,350 --> 00:28:06,950
you had to make a float
out of your PJ bottoms.
403
00:28:06,990 --> 00:28:08,580
I don't know what you're on about.
404
00:28:08,620 --> 00:28:10,560
Cos I was good at that.
405
00:28:11,460 --> 00:28:12,590
I was.
406
00:28:12,630 --> 00:28:16,670
I got my bronze, my silver
and my gold all first time.
407
00:28:20,300 --> 00:28:22,940
I've got to... I've got to
drop my son off, Nelly.
408
00:28:28,110 --> 00:28:30,450
Just wanted to wash off
last night. Can I?
409
00:28:32,550 --> 00:28:34,740
I'll be straight back
after I've dropped him.
410
00:28:34,780 --> 00:28:35,820
Yeah.
411
00:28:36,550 --> 00:28:37,750
See you, Ringo.
412
00:28:40,120 --> 00:28:42,060
- (SIGHS)
- (DOOR CLOSES)
413
00:29:05,680 --> 00:29:07,620
(GROANS)
414
00:29:13,820 --> 00:29:15,760
Oh, shit.
415
00:29:21,000 --> 00:29:23,330
I was about to stick
a needle in you next.
416
00:29:24,500 --> 00:29:25,930
Licked your dick and everything.
417
00:29:25,970 --> 00:29:27,930
Jesus. Is that time right?
418
00:29:27,970 --> 00:29:29,630
That's meant to work on dogs.
419
00:29:29,670 --> 00:29:32,340
You looked deep in them zeds
like it was your last.
420
00:29:35,200 --> 00:29:36,880
Now where are you going?
421
00:29:38,150 --> 00:29:40,980
Yeah, Bernie, hi. Listen,
I saw you rang, but we...
422
00:29:42,780 --> 00:29:44,020
All right, Tam?
423
00:29:49,560 --> 00:29:51,490
(DOOR CLOSES)
424
00:29:55,660 --> 00:29:58,800
BERNIE: Never been this. We never have.
425
00:29:59,600 --> 00:30:01,960
Never left me to sleep
without saying good night.
426
00:30:02,000 --> 00:30:03,600
Never since they let him out
427
00:30:03,640 --> 00:30:05,840
has he ever not answered his phone
428
00:30:05,880 --> 00:30:08,740
or called me straight back,
till you, Nelly.
429
00:30:12,080 --> 00:30:14,020
You think it don't cross my mind?
430
00:30:15,220 --> 00:30:18,950
When he... looks at me, has hold of me,
431
00:30:18,990 --> 00:30:21,590
thinking have I shit myself,
thinking what he's seeing.
432
00:30:22,760 --> 00:30:24,690
Why he wants me.
433
00:30:25,990 --> 00:30:27,320
Loves me.
434
00:30:28,600 --> 00:30:29,760
The...
435
00:30:29,800 --> 00:30:32,170
The tiny doubt
that was... that was quiet...
436
00:30:34,400 --> 00:30:36,330
...you made massive.
437
00:30:38,910 --> 00:30:40,710
Made it so it won't shut up.
438
00:30:42,850 --> 00:30:44,320
You've done that.
439
00:30:45,880 --> 00:30:47,820
That's what you've done.
440
00:30:53,890 --> 00:30:56,390
He's just someone
right next to me, Bernie.
441
00:31:00,700 --> 00:31:04,430
That's what's... done me
from the start. He's...
442
00:31:06,600 --> 00:31:08,830
It's someone, I reach out
in the right direction,
443
00:31:08,870 --> 00:31:10,500
it's like I'm fucking touching them.
444
00:31:10,540 --> 00:31:11,900
I mean, they're that close.
445
00:31:11,940 --> 00:31:13,540
Someone I've got love for even.
446
00:31:13,580 --> 00:31:15,110
They're that fucking close and I...
447
00:31:17,500 --> 00:31:20,670
That ain't an apology, cos I
ain't got one of those for you.
448
00:31:23,050 --> 00:31:25,110
Not one that will be worth shit
to either of us,
449
00:31:25,150 --> 00:31:26,980
so I'm just gonna go and wait for him,
450
00:31:27,020 --> 00:31:29,730
and then I'm gonna plonk him
back where you need him.
451
00:31:34,130 --> 00:31:35,620
Yeah.
452
00:31:35,660 --> 00:31:37,600
(DOOR OPENS)
453
00:31:48,540 --> 00:31:50,150
(SIREN WAILING)
454
00:32:16,240 --> 00:32:18,230
♪ Hey, this is Jody ♪
455
00:32:18,270 --> 00:32:20,070
♪ Sorry you can't get through ♪
456
00:32:20,110 --> 00:32:22,770
♪ Why don't you leave your name
and your number ♪
457
00:32:22,810 --> 00:32:25,080
(LAUGHS) ♪ And I'll get back to you ♪
458
00:32:32,250 --> 00:32:33,680
- (GIGGLES)
- (GASPS)
459
00:32:33,720 --> 00:32:37,050
RINGTONE: You what? You what?
You what, you what, you what?
460
00:32:37,090 --> 00:32:40,160
- You what? You what? You w...
- Melon?
461
00:32:51,670 --> 00:32:55,040
All right, Nell? You made good time.
462
00:32:55,080 --> 00:32:57,010
Yeah. Yeah. You all right?
463
00:32:58,880 --> 00:33:03,110
Mate, you should let me
get you back home to Bernie.
464
00:33:03,150 --> 00:33:05,850
You can tell me whatever
fucking after that.
465
00:33:05,890 --> 00:33:09,080
We, er... We...
We need to come up with a grand.
466
00:33:09,120 --> 00:33:12,990
- A grand? For what?
- Yeah, within the hour.
467
00:33:13,030 --> 00:33:14,720
How the fuck am I meant to get a grand?
468
00:33:14,760 --> 00:33:16,330
- And then, er...
- Melon?
469
00:33:16,370 --> 00:33:20,060
...10, 15 to be safe, I suppose...
470
00:33:20,100 --> 00:33:22,930
- What have you done?
- ...by Friday.
471
00:33:22,970 --> 00:33:25,730
I just finished telling you
I ain't got it about me for one.
472
00:33:25,770 --> 00:33:27,940
How the fuck am I meant
to come up with 15?
473
00:33:27,980 --> 00:33:29,940
(COUGHS)
474
00:33:29,980 --> 00:33:33,810
Come here. Sorry. Sorry.
Is that your bog there?
475
00:33:33,850 --> 00:33:36,910
- (COUGHING)
- You all right in there, Melon?
476
00:33:36,950 --> 00:33:38,680
(COUGHING)
477
00:33:38,720 --> 00:33:39,990
Mel?
478
00:33:43,060 --> 00:33:46,860
Who are you, eh? Do you know?
479
00:33:46,900 --> 00:33:49,160
- Cos I don't.
- Meaning what?
480
00:33:49,200 --> 00:33:51,860
(TOILET FLUSHING)
481
00:33:51,900 --> 00:33:54,520
Meaning, do you know who you are?
482
00:33:56,910 --> 00:34:00,000
The hole I've been down.
Things I've done.
483
00:34:00,040 --> 00:34:03,710
(SLURPS WATER INTO MOUTH)
484
00:34:03,750 --> 00:34:06,680
(COUGHS) The hole I've been down for you.
485
00:34:11,690 --> 00:34:15,850
Things I've... Things I've had
to do to convince them.
486
00:34:15,890 --> 00:34:17,320
Let me get you back to Bernie.
487
00:34:17,360 --> 00:34:20,040
Who are you to come out of
this with anything, eh?
488
00:34:21,000 --> 00:34:23,600
I said this was tenuous, didn't I, eh?
489
00:34:25,400 --> 00:34:27,160
Shows what I know.
490
00:34:27,840 --> 00:34:31,730
No, but you're... you're
Nelson-fucking-Rowe.
491
00:34:31,770 --> 00:34:34,800
Melon, I ain't got a Scooby
what you're on about.
492
00:34:34,840 --> 00:34:36,080
(SPITS)
493
00:34:37,380 --> 00:34:38,920
Ten'll do.
494
00:34:39,920 --> 00:34:41,850
15 grand's what's needed.
495
00:34:42,490 --> 00:34:43,800
Needed?
496
00:34:45,090 --> 00:34:48,520
- For what?
- There's a... a room.
497
00:34:49,860 --> 00:34:51,360
On Friday.
498
00:34:52,090 --> 00:34:53,720
A room where...
499
00:34:55,300 --> 00:34:58,440
...they'll be putting your kiddie
up to the highest bidder.
500
00:35:02,340 --> 00:35:03,800
Fuck's sake.
501
00:35:03,840 --> 00:35:07,080
We need a grand for the nod, though...
502
00:35:08,510 --> 00:35:10,400
...to get us in the room.
503
00:35:11,250 --> 00:35:13,180
(WHISPERS) Jesus-fucking-Christ.
504
00:35:20,320 --> 00:35:22,190
(WHISPERS) Fuck me.
505
00:35:33,800 --> 00:35:34,900
Fuck.
506
00:35:34,940 --> 00:35:36,870
(SIRENS WAILING)
507
00:35:41,110 --> 00:35:43,050
(TYRES SQUEALING)
508
00:35:49,180 --> 00:35:51,120
Mind your leg.
509
00:35:53,820 --> 00:35:55,990
Oh, I'm not... I'm not
going in with you like that.
510
00:36:00,190 --> 00:36:02,300
- Nell, what are you thinking?
- All right.
511
00:36:05,070 --> 00:36:06,500
See?
512
00:36:07,540 --> 00:36:09,140
Let's go.
513
00:36:16,110 --> 00:36:17,810
Making clear...
514
00:36:17,850 --> 00:36:20,350
this is just till I can get back
to you with the cash.
515
00:36:22,580 --> 00:36:24,360
Understood.
516
00:36:25,120 --> 00:36:29,020
Good faith. You know. You speak to...
517
00:36:29,060 --> 00:36:31,320
...whoever, and you get us in the room.
518
00:36:31,360 --> 00:36:33,190
But the car ain't for you
to take as yours
519
00:36:33,230 --> 00:36:35,220
and try and make anything
out of. That's...
520
00:36:35,260 --> 00:36:36,770
You've got your nod, Nelson.
521
00:36:52,380 --> 00:36:54,140
They told Melon...
522
00:36:54,180 --> 00:36:57,120
it will be a girl that everyone
wants but no-one's had.
523
00:36:59,520 --> 00:37:01,280
The girl in the newspapers,
524
00:37:01,320 --> 00:37:03,280
the one that everyone's talking about.
525
00:37:04,590 --> 00:37:07,240
Makes her a prize
worth bidding for, Claire.
526
00:37:07,960 --> 00:37:09,960
Makes her an event.
527
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
Are you on about letting him do this?
528
00:37:12,570 --> 00:37:16,200
You put up 50 reward.
You must be able to peel off 15.
529
00:37:16,240 --> 00:37:18,470
No, you tell what you know to the police.
530
00:37:18,510 --> 00:37:21,200
I mean, they should be
onto this, be after them.
531
00:37:21,240 --> 00:37:23,410
- You don't even know it's her.
- It's her.
532
00:37:23,450 --> 00:37:25,340
- You don't know!
- It has to be her.
533
00:37:25,380 --> 00:37:27,710
She's the only prize that fits
what they're saying. It is her.
534
00:37:27,750 --> 00:37:30,030
I don't know why I'm here
if no-one's listening.
535
00:37:30,070 --> 00:37:32,520
I wouldn't ask, I wouldn't,
if I weren't sure.
536
00:37:35,590 --> 00:37:36,880
It's her.
537
00:37:37,530 --> 00:37:39,130
It's Jody.
538
00:37:42,030 --> 00:37:43,970
I can't say no, can I?
539
00:37:45,470 --> 00:37:47,070
(STACE SIGHS)
540
00:37:49,120 --> 00:37:51,120
- Stace.
- Fucking hell.
541
00:37:51,310 --> 00:37:54,540
Stace, wait. Stop, will you,
and listen to me.
542
00:37:54,580 --> 00:37:56,510
I won't listen to you. I've heard enough.
543
00:37:56,550 --> 00:37:58,240
She's gonna need you. Claire is.
544
00:37:58,280 --> 00:38:00,070
I need you to look after her for me.
545
00:38:00,110 --> 00:38:01,820
Claire don't need me for that.
546
00:38:02,450 --> 00:38:03,820
Never has.
547
00:38:03,860 --> 00:38:05,480
We ain't sure how much of Jody
548
00:38:05,520 --> 00:38:07,320
we're gonna get back, Stace.
549
00:38:08,020 --> 00:38:09,200
So...
550
00:38:11,090 --> 00:38:12,600
If you wouldn't mind.
551
00:38:15,080 --> 00:38:17,400
(TUTS) Leave me to myself, will you?
552
00:38:26,410 --> 00:38:28,940
Were you listening in
where you shouldn't?
553
00:38:28,980 --> 00:38:30,640
I wasn't, no.
554
00:38:31,680 --> 00:38:33,580
- Not at all.
- What, then?
555
00:38:35,220 --> 00:38:37,150
- Has Goz been about?
- Goz?
556
00:38:39,090 --> 00:38:41,020
No, he ain't been in.
557
00:38:43,490 --> 00:38:45,160
Why?
558
00:38:46,970 --> 00:38:48,440
Does it matter?
559
00:38:55,000 --> 00:38:56,940
(DOOR OPENS)
560
00:39:06,110 --> 00:39:08,050
LUKE: Gav!
561
00:39:09,320 --> 00:39:11,920
(MUSIC BLARES FROM CAR)
562
00:39:25,630 --> 00:39:27,300
(WOMAN SCREAMS)
563
00:39:27,340 --> 00:39:29,640
- (CAR ALARM BLARES)
- (WOMAN CALLS OUT)
564
00:39:39,750 --> 00:39:41,430
CLAIRE: You don't want to know
what I want it for?
565
00:39:41,430 --> 00:39:43,240
BARRY: Not if you don't want to tell me.
566
00:39:43,770 --> 00:39:45,390
£15,000?
567
00:39:45,430 --> 00:39:48,320
You just finished saying
you weren't gonna tell me.
568
00:39:48,360 --> 00:39:50,680
(STAMMERS) Yes.
569
00:39:51,550 --> 00:39:53,520
As long as it's not for him.
570
00:39:56,250 --> 00:39:57,460
It's not.
571
00:39:58,720 --> 00:40:00,120
It's up to you, then.
572
00:40:02,590 --> 00:40:04,590
(EXHALES)
573
00:40:04,630 --> 00:40:08,030
- I can get you 12 right now.
- 12,000 cash?
574
00:40:10,100 --> 00:40:12,310
- Are you coming home, Claire?
- (SIGHS)
575
00:40:15,040 --> 00:40:16,670
This just feels like you're buying me.
576
00:40:16,710 --> 00:40:19,640
- It's not that at all.
- That's what it feels like.
577
00:40:20,210 --> 00:40:22,440
- I miss you.
- That you're trying to.
578
00:40:22,480 --> 00:40:26,240
Look, I miss my wife and I want
you where you're supposed to be.
579
00:40:27,290 --> 00:40:31,060
Right, the money. I couldn't
give a shit about the money.
580
00:40:32,490 --> 00:40:34,560
I couldn't give a shit.
581
00:40:36,790 --> 00:40:38,360
Right, you need it.
582
00:40:39,600 --> 00:40:41,530
Let me get it for you.
583
00:40:42,740 --> 00:40:44,170
Anything.
584
00:40:46,410 --> 00:40:48,340
Just come home.
585
00:41:00,550 --> 00:41:02,490
(LOW CONVERSATION)
586
00:41:03,690 --> 00:41:04,980
- Who else?
- I will.
587
00:41:05,020 --> 00:41:07,660
- Yes, please.
- Go on, then. Cheers.
588
00:41:12,260 --> 00:41:14,200
Four of the same, please, Stace.
589
00:41:18,340 --> 00:41:21,920
Is it definite that he did it to himself?
590
00:41:24,710 --> 00:41:27,110
- It wasn't an accident?
- No, Stace.
591
00:41:28,750 --> 00:41:30,740
He stepped out and meant it.
592
00:41:30,780 --> 00:41:32,800
I'm so sorry, darling.
593
00:41:33,290 --> 00:41:36,350
- I really am.
- Thank you.
594
00:41:36,390 --> 00:41:38,320
Fucking hell! (PANTING)
595
00:41:42,430 --> 00:41:44,760
- Tam.
- (CHILD SHRIEKS)
596
00:41:44,800 --> 00:41:47,130
Hey. You hear about Gavin?
597
00:41:47,170 --> 00:41:48,800
Is that where you're heading?
598
00:41:49,400 --> 00:41:51,800
Why would you go and do that?
It's beyond me.
599
00:41:54,140 --> 00:41:56,080
I got any favours left I can beg?
600
00:41:57,440 --> 00:41:59,670
- Try me.
- (CHILD SHRIEKS)
601
00:41:59,710 --> 00:42:02,440
I want to get past Bernie to Melon.
602
00:42:02,480 --> 00:42:04,840
I need him for something tomorrow.
603
00:42:04,880 --> 00:42:07,320
- I'm not sure about that.
- Why?
604
00:42:07,750 --> 00:42:09,810
- Why? What's she said?
- Nothing.
605
00:42:09,850 --> 00:42:13,520
I just... think they need to be
left alone for a quiet moment.
606
00:42:13,560 --> 00:42:15,120
I think they need that.
607
00:42:16,700 --> 00:42:18,630
Yeah, I can't do that for 'em, Tam.
608
00:42:20,160 --> 00:42:22,690
Fucking wish I could, but I can't.
609
00:42:22,730 --> 00:42:25,440
Then it's not a favour
I can do you. Come on.
610
00:42:30,810 --> 00:42:32,810
♪ (JAMIE T: Sticks 'N' Stones) ♪
611
00:42:32,850 --> 00:42:34,870
(YOUTHS SING ALONG) ♪ Find some trouble ♪
612
00:42:34,910 --> 00:42:38,180
♪ Running with believers,
no time for fever ♪
613
00:42:38,220 --> 00:42:40,680
♪ And I haven't got time
for you, either ♪
614
00:42:40,720 --> 00:42:43,380
♪ With your sticks 'n' stones,
sticks 'n' stones ♪
615
00:42:43,420 --> 00:42:45,120
♪ I take 'em home on my own... ♪
616
00:42:45,160 --> 00:42:46,650
(SINGING CONTINUES)
617
00:42:46,690 --> 00:42:48,750
Are they trying to raise him
or something?
618
00:42:48,790 --> 00:42:51,590
STACE: Yeah. It's their way
of saying bye to their mate.
619
00:42:51,630 --> 00:42:53,830
Mine and whatever's Tam's having, please.
620
00:42:53,870 --> 00:42:56,130
Oh, G&T.
621
00:42:56,170 --> 00:42:58,700
- A quick word with you.
- Yeah. What and what?
622
00:42:58,740 --> 00:43:00,730
Just outside, if that's all right?
623
00:43:00,770 --> 00:43:03,570
(SINGING CONTINUES)
624
00:43:03,610 --> 00:43:06,170
♪ Screamed out to the party,
"You're sheep and cattle!" ♪
625
00:43:06,210 --> 00:43:07,410
♪ I was hanging out with Louie ♪
626
00:43:07,450 --> 00:43:09,710
- Yeah, I heard it was a truck.
- Oh, dear God.
627
00:43:09,750 --> 00:43:12,240
Luke saw it. Just walked in front of it.
628
00:43:12,280 --> 00:43:13,410
(SIGHS) Yeah.
629
00:43:13,450 --> 00:43:16,550
(SINGING CONTINUES)
630
00:43:16,590 --> 00:43:19,090
- I don't think now is the time.
- I'm all right.
631
00:43:20,960 --> 00:43:22,290
- Stace...
- What?
632
00:43:22,330 --> 00:43:24,220
- Just... Mate.
- What's happening?
633
00:43:24,260 --> 00:43:25,920
- I'm all right.
- You're not...
634
00:43:25,960 --> 00:43:27,860
Hey, I said I'm all right,
and I am, yeah?
635
00:43:27,900 --> 00:43:29,260
Yeah.
636
00:43:29,300 --> 00:43:31,300
What do you want, Nelly?
637
00:43:31,340 --> 00:43:33,230
- I know you're...
- (MUSIC STOPS)
638
00:43:33,270 --> 00:43:34,530
I know you're all, like...
639
00:43:34,570 --> 00:43:36,540
You know, you're in...
you're in your grief.
640
00:43:36,580 --> 00:43:39,780
Yeah, I do know that, and I'm
really sorry for it, but...
641
00:43:40,480 --> 00:43:41,880
But what?
642
00:43:43,880 --> 00:43:46,350
- This. Why did he have this?
- GIRL: What?
643
00:43:46,390 --> 00:43:48,380
- Why has he?
- Who?
644
00:43:48,420 --> 00:43:50,480
- Gavin.
- I... I don't know.
645
00:43:50,520 --> 00:43:51,750
Don't take the piss out of me.
646
00:43:51,790 --> 00:43:53,450
- What is it?
- This.
647
00:43:53,490 --> 00:43:56,320
Why has he got a picture of my
kid with next to nothing on?
648
00:43:56,360 --> 00:43:57,790
I swear. Where did you get that?
649
00:43:57,830 --> 00:43:59,690
I found it, Luke, round yours yesterday.
650
00:43:59,730 --> 00:44:00,960
I have no idea.
651
00:44:01,000 --> 00:44:02,730
- If you know anything...
- I don't.
652
00:44:02,770 --> 00:44:04,700
I mean any bloody thing, now is the time.
653
00:44:04,740 --> 00:44:06,500
We're not gonna do this now.
654
00:44:06,540 --> 00:44:08,500
- Nells, look at me.
- Don't get involved.
655
00:44:08,540 --> 00:44:10,570
- No, stop, Nells.
- I'm not stopping, Stace.
656
00:44:10,610 --> 00:44:12,920
- Look at me. Please!
- I won't stop. How can I?
657
00:44:14,550 --> 00:44:17,440
- That's not Gav.
- Goz said where he found it.
658
00:44:17,480 --> 00:44:19,610
Gavin weren't like that,
like you're thinking.
659
00:44:19,650 --> 00:44:21,410
- What am I thinking?
- I don't know.
660
00:44:21,450 --> 00:44:24,820
He was back there every single time
Stace had a lock-in. Wasn't he.
661
00:44:24,860 --> 00:44:27,790
He was right back there. I mean,
he must have heard it all.
662
00:44:27,830 --> 00:44:29,920
Even stuff I didn't know
I was saying, Teens,
663
00:44:29,960 --> 00:44:32,720
he must have heard it all,
and he's picking it all up,
664
00:44:32,760 --> 00:44:34,890
everything he's gonna need
to use against her.
665
00:44:34,930 --> 00:44:37,960
- He's ringside from the off!
- Nells.
666
00:44:38,000 --> 00:44:40,930
And then out of the blue
he just goes and tops himself!
667
00:44:40,970 --> 00:44:42,810
(WHISPERS) Nells, come on, please.
668
00:44:44,280 --> 00:44:46,670
- Please. Please.
- I'm all right.
669
00:44:46,710 --> 00:44:49,810
I mean, it's just... Do you know
what I mean? I mean...
670
00:44:49,850 --> 00:44:52,780
His computer.
How good was he with computers?
671
00:44:52,820 --> 00:44:54,310
You can't be serious. Let's go.
672
00:44:54,350 --> 00:44:55,980
What did he know? Was he up there...
673
00:44:56,020 --> 00:44:57,750
That what he was studying? Was he good?
674
00:44:57,790 --> 00:44:58,950
What was he doing at college?
675
00:44:58,990 --> 00:45:00,920
He knew about computers.
He helped me out.
676
00:45:00,960 --> 00:45:02,220
So what?
677
00:45:02,260 --> 00:45:04,760
- Stace, tell him to stop.
- Nells.
678
00:45:05,760 --> 00:45:08,120
Why has he got her picture stashed away?
679
00:45:08,670 --> 00:45:11,330
You think Gavin's the one
who's got hold of your daughter?
680
00:45:11,720 --> 00:45:13,630
If that's what you're saying,
then you're insane.
681
00:45:13,670 --> 00:45:16,270
You don't know him
or how wrong you are about him,
682
00:45:16,310 --> 00:45:18,670
but you are, you're so wrong.
Tell him, Stace.
683
00:45:18,710 --> 00:45:22,310
You know, he was the
bend-over-backwards one of us.
684
00:45:22,350 --> 00:45:24,480
He spent hours, bloody ages,
685
00:45:24,520 --> 00:45:27,610
printing off fucking posters
and... and leaflets for you.
686
00:45:27,650 --> 00:45:30,020
You. Even though you've been
nothing but a shit to him
687
00:45:30,060 --> 00:45:32,850
- and all of us since forever.
- Where's his fucking computer?
688
00:45:32,890 --> 00:45:34,650
That's Gavin. That's him. Ask Stace.
689
00:45:34,690 --> 00:45:36,690
He's not up in the night
chatting up some kid
690
00:45:36,730 --> 00:45:39,260
about her granny's
bloody saltfish dumplings.
691
00:45:39,300 --> 00:45:40,560
It's ludicrous!
692
00:45:40,600 --> 00:45:42,760
- If you knew him, you'd know.
- I just want his computer!
693
00:45:42,800 --> 00:45:45,700
Go and fucking ask him for it
cos I don't know where it is!
694
00:45:45,740 --> 00:45:47,000
TAM: Where's he got her, hm?
695
00:45:47,040 --> 00:45:50,300
I mean, if Gavin was involved,
then where's he got her hidden?
696
00:45:50,340 --> 00:45:51,840
He, erm...
697
00:45:52,510 --> 00:45:55,040
YOUTH: Go on. Where?
698
00:45:55,080 --> 00:45:56,810
More than likely he sold her on.
699
00:45:56,850 --> 00:45:57,880
(SCOFFS)
700
00:45:57,920 --> 00:45:59,950
- Can we just go?
- Jesus! Don't laugh at me!
701
00:45:59,990 --> 00:46:02,580
(OTHERS FALL SILENT)
702
00:46:02,620 --> 00:46:05,450
Fucking, whatever you do,
don't laugh at me!
703
00:46:05,490 --> 00:46:07,990
STACE: Listen to me now, Nells.
704
00:46:08,030 --> 00:46:10,660
You're gonna have to go and sit down.
705
00:46:10,700 --> 00:46:12,560
- Have a timeout. Two secs.
- All right.
706
00:46:12,600 --> 00:46:14,830
- Yeah, all right.
- TAM: Come on, Nelly. Come on.
707
00:46:14,870 --> 00:46:16,300
Two secs.
708
00:46:24,840 --> 00:46:29,540
Erm... I'm sorry that I won't
get to say goodbye to Gavin.
709
00:46:29,580 --> 00:46:30,910
It's OK.
710
00:46:30,950 --> 00:46:32,610
LUKE: You don't have to say sorry.
711
00:46:32,650 --> 00:46:34,480
Yeah, but I am sorry, though.
712
00:46:34,520 --> 00:46:36,890
- YOUTH: Have you got a lighter?
- YOUTH: Yeah, mate.
713
00:46:42,360 --> 00:46:44,760
- Whoa. Er...
- It's all right.
714
00:46:44,800 --> 00:46:46,730
It's all right, man. Back up.
715
00:46:50,040 --> 00:46:53,060
I'm an idiot. I'm a dick.
716
00:46:53,100 --> 00:46:55,040
And I'm sorry.
717
00:46:56,110 --> 00:46:57,540
Please.
718
00:47:03,080 --> 00:47:05,020
Go and sit yourself down.
719
00:47:05,680 --> 00:47:06,950
Now.
720
00:47:17,800 --> 00:47:19,730
What is this?
721
00:47:22,670 --> 00:47:26,770
Goz, go next door. Slide the doors shut.
722
00:47:26,810 --> 00:47:28,700
- Lock us in.
- Eh?
723
00:47:28,740 --> 00:47:30,780
Lock us in.
724
00:47:31,680 --> 00:47:33,840
Wha... Nells...
725
00:47:36,980 --> 00:47:39,750
Tell Stace not to worry.
Say we're all right.
726
00:47:39,790 --> 00:47:41,880
We're all right, Stace.
727
00:47:41,920 --> 00:47:44,850
Goz, door, now, please.
728
00:47:44,890 --> 00:47:46,720
Who's in stays in.
729
00:47:49,630 --> 00:47:52,420
(DOOR LOCKS)
730
00:47:52,460 --> 00:47:55,160
- (MUTTERS) Saltfish dumplings.
- Yeah.
731
00:47:57,200 --> 00:47:59,140
Saltfish dumplings.
732
00:48:00,500 --> 00:48:05,500
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
50465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.