Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:06,240
[Music]
2
00:00:06,240 --> 00:00:08,639
when we tell a story to our friends
3
00:00:08,639 --> 00:00:11,480
about a recent U vacation or a date we
4
00:00:11,480 --> 00:00:15,160
went on we tell the story most of us are
5
00:00:15,160 --> 00:00:17,320
probably recognize that the first time
6
00:00:17,320 --> 00:00:19,760
we tell the story as an anecdote it's a
7
00:00:19,760 --> 00:00:22,119
little too long it's a little awkward it
8
00:00:22,119 --> 00:00:23,439
doesn't quite get the reaction you
9
00:00:23,439 --> 00:00:25,840
thought it ought to um you've forgotten
10
00:00:25,840 --> 00:00:27,199
something in the middle and you have to
11
00:00:27,199 --> 00:00:29,640
remind people later uh you don't tell it
12
00:00:29,640 --> 00:00:30,880
very well
13
00:00:30,880 --> 00:00:32,960
but you know people still kind of lean
14
00:00:32,960 --> 00:00:35,000
into the story and they're curious
15
00:00:35,000 --> 00:00:36,399
you'll find the next time you tell it
16
00:00:36,399 --> 00:00:37,680
you'll probably tell it a little bit
17
00:00:37,680 --> 00:00:41,800
better why because it's a communication
18
00:00:41,800 --> 00:00:44,800
that's meant to express an idea and
19
00:00:44,800 --> 00:00:46,480
let's face it you're you're you're
20
00:00:46,480 --> 00:00:48,800
asking people to listen you know there's
21
00:00:48,800 --> 00:00:50,480
an expectation that it's in its own way
22
00:00:50,480 --> 00:00:53,000
it's going to what entertain it's going
23
00:00:53,000 --> 00:00:54,800
to engross it's going to Fascinate it's
24
00:00:54,800 --> 00:00:55,920
going to express something in a
25
00:00:55,920 --> 00:00:58,359
meaningful way by the eighth time you
26
00:00:58,359 --> 00:01:00,280
tell the story you know maybe even
27
00:01:00,280 --> 00:01:02,680
embellished it a little bit who knows uh
28
00:01:02,680 --> 00:01:04,720
but it's better it's tighter you want to
29
00:01:04,720 --> 00:01:07,600
put your screenplay through that through
30
00:01:07,600 --> 00:01:09,840
that
31
00:01:10,230 --> 00:01:13,379
[Music]
32
00:01:13,720 --> 00:01:15,840
process the director is The Keeper of
33
00:01:15,840 --> 00:01:17,840
the story and ultimately it's the
34
00:01:17,840 --> 00:01:21,280
director's taste that's going to
35
00:01:21,280 --> 00:01:23,560
determine the creative choices that are
36
00:01:23,560 --> 00:01:25,439
made and that sort of the allocation of
37
00:01:25,439 --> 00:01:27,200
the resources I'm talking about a
38
00:01:27,200 --> 00:01:31,640
liveaction production now more than anim
39
00:01:31,640 --> 00:01:33,399
that comes back to the script and the
40
00:01:33,399 --> 00:01:35,360
way it's going to be interpreted and the
41
00:01:35,360 --> 00:01:38,640
director needs to you know intimately
42
00:01:38,640 --> 00:01:42,079
understand that screenplay and support
43
00:01:42,079 --> 00:01:44,439
it and if there is a difference of
44
00:01:44,439 --> 00:01:46,479
opinion with a writer over the
45
00:01:46,479 --> 00:01:48,520
screenplay this is where collaborators
46
00:01:48,520 --> 00:01:52,560
can come in very handy but a great a
47
00:01:52,560 --> 00:01:55,079
great uh exercise which is used in
48
00:01:55,079 --> 00:01:57,000
television all the time is used in
49
00:01:57,000 --> 00:01:59,960
theater all the time is used in movies
50
00:01:59,960 --> 00:02:04,759
some of the time but it's so valuable
51
00:02:04,759 --> 00:02:06,920
and that is to Simply do a read through
52
00:02:06,920 --> 00:02:08,800
get a group of actors they don't have to
53
00:02:08,800 --> 00:02:11,200
be the actors who are going to you know
54
00:02:11,200 --> 00:02:12,520
be be in the
55
00:02:12,520 --> 00:02:15,879
project and give it a good read through
56
00:02:15,879 --> 00:02:17,480
maybe videotape it so you can play it
57
00:02:17,480 --> 00:02:20,680
back or record it make sure the the
58
00:02:20,680 --> 00:02:23,160
screenwriter is there if you want to you
59
00:02:23,160 --> 00:02:25,680
can open it up to conversation I've done
60
00:02:25,680 --> 00:02:27,160
read throughs where I even give people
61
00:02:27,160 --> 00:02:29,000
questionnaires afterwards so that they
62
00:02:29,000 --> 00:02:31,400
don't they're not shy about telling you
63
00:02:31,400 --> 00:02:34,040
what you know what bothered them but go
64
00:02:34,040 --> 00:02:40,200
ahead and apply extreme scrutiny to that
65
00:02:40,200 --> 00:02:43,599
project and at that point it's not a
66
00:02:43,599 --> 00:02:46,440
finished film but you know it's a really
67
00:02:46,440 --> 00:02:48,000
important step and it's going to raise
68
00:02:48,000 --> 00:02:50,120
some questions it's going to give you
69
00:02:50,120 --> 00:02:53,000
confidence in the in in in some ways
70
00:02:53,000 --> 00:02:54,319
because you you just have a little
71
00:02:54,319 --> 00:02:57,840
greater sense of how that how that story
72
00:02:57,840 --> 00:03:01,959
unfolds as written and and that's um a
73
00:03:01,959 --> 00:03:03,720
really important step and and a
74
00:03:03,720 --> 00:03:06,959
fundamental um misjudgment in my mind
75
00:03:06,959 --> 00:03:09,959
when people you know don't expose the
76
00:03:09,959 --> 00:03:12,680
script to that that kind of process and
77
00:03:12,680 --> 00:03:13,510
that
78
00:03:13,510 --> 00:03:19,040
[Music]
79
00:03:19,040 --> 00:03:21,840
scrutiny when it comes to rewrites I'm
80
00:03:21,840 --> 00:03:24,799
very involved um I sometimes it's a
81
00:03:24,799 --> 00:03:28,159
matter of sitting with the writer um and
82
00:03:28,159 --> 00:03:30,959
um you know and literally pitching ideas
83
00:03:30,959 --> 00:03:33,360
some writers do better under those
84
00:03:33,360 --> 00:03:35,720
circumstances and other WR Writers Do
85
00:03:35,720 --> 00:03:37,840
Better having a conversation and going
86
00:03:37,840 --> 00:03:39,879
away and sharing with you what they've
87
00:03:39,879 --> 00:03:44,000
come up with and again I try to adapt my
88
00:03:44,000 --> 00:03:47,360
process to try to elevate the way that
89
00:03:47,360 --> 00:03:50,319
person naturally works so I try not to
90
00:03:50,319 --> 00:03:54,159
impose myself too much on the process
91
00:03:54,159 --> 00:03:56,159
you know unless it's simply you know not
92
00:03:56,159 --> 00:03:58,840
not working for me uh uh but uh
93
00:03:58,840 --> 00:04:01,200
generally you know whether it's an actor
94
00:04:01,200 --> 00:04:03,599
whether it's a music composer a
95
00:04:03,599 --> 00:04:05,799
cinematographer I try to begin to
96
00:04:05,799 --> 00:04:09,239
discern you know how that person excels
97
00:04:09,239 --> 00:04:12,200
and try to create the you know the the
98
00:04:12,200 --> 00:04:13,920
environment the opportunity for them to
99
00:04:13,920 --> 00:04:17,320
work you know at their highest level um
100
00:04:17,320 --> 00:04:19,479
the various ways in which uh a
101
00:04:19,479 --> 00:04:23,360
screenplay can be tested um really you
102
00:04:23,360 --> 00:04:26,080
know they begin with the director but
103
00:04:26,080 --> 00:04:29,199
they carry over to the actors and while
104
00:04:29,199 --> 00:04:30,440
you know I never never want to turn the
105
00:04:30,440 --> 00:04:33,199
rewrite process over to the actors I
106
00:04:33,199 --> 00:04:37,720
often really benefit from um even a
107
00:04:37,720 --> 00:04:41,560
pre-rehearsal period where you sit you
108
00:04:41,560 --> 00:04:44,160
do a read through you hear the scenes
109
00:04:44,160 --> 00:04:46,840
actors very very quickly come to
110
00:04:46,840 --> 00:04:48,759
understand those characters and come to
111
00:04:48,759 --> 00:04:51,560
terms with them in ways even more
112
00:04:51,560 --> 00:04:55,120
intimate than the screenwriter because
113
00:04:55,120 --> 00:04:56,560
they're they're they're imagining
114
00:04:56,560 --> 00:04:58,440
playing those scenes they're imagining
115
00:04:58,440 --> 00:05:00,039
seeing them now sometimes they they're
116
00:05:00,039 --> 00:05:02,160
missing something and again it's the
117
00:05:02,160 --> 00:05:05,120
director's job The Keeper of the story
118
00:05:05,120 --> 00:05:08,919
to be you know policing that and and not
119
00:05:08,919 --> 00:05:11,199
not letting wrong-headed ideas push the
120
00:05:11,199 --> 00:05:13,880
project off in a you know in in a in a
121
00:05:13,880 --> 00:05:16,840
misdirection but that
122
00:05:16,840 --> 00:05:20,199
conversation between the writer the
123
00:05:20,199 --> 00:05:22,240
director the actor sometimes the
124
00:05:22,240 --> 00:05:24,919
producer sometimes a studio executive a
125
00:05:24,919 --> 00:05:26,960
kind of a Roundtable conversation is a
126
00:05:26,960 --> 00:05:28,759
very healthy thing as long as you
127
00:05:28,759 --> 00:05:31,880
quickly distill it down to you know a
128
00:05:31,880 --> 00:05:34,280
one-on-one conversation between the
129
00:05:34,280 --> 00:05:37,319
director um and and the writer and and
130
00:05:37,319 --> 00:05:39,240
ultimately the writer is going to go and
131
00:05:39,240 --> 00:05:41,840
and and execute I have a lot of respect
132
00:05:41,840 --> 00:05:46,800
for the writer's Vision um as well and I
133
00:05:46,800 --> 00:05:49,960
will often defer to the writer because
134
00:05:49,960 --> 00:05:52,800
again on some organic level I trust that
135
00:05:52,800 --> 00:05:54,400
they understand some things about this
136
00:05:54,400 --> 00:05:56,720
story and script that go beyond
137
00:05:56,720 --> 00:06:00,120
intellect um and that that that X Factor
138
00:06:00,120 --> 00:06:04,199
is something that's that's incredibly
139
00:06:07,759 --> 00:06:09,919
valuable I think if you're a filmmaker
140
00:06:09,919 --> 00:06:12,000
young or old you get you get either an
141
00:06:12,000 --> 00:06:15,919
idea you read an article a book um you
142
00:06:15,919 --> 00:06:18,080
somehow get control of that idea and
143
00:06:18,080 --> 00:06:20,160
you're a part of developing it or it's a
144
00:06:20,160 --> 00:06:22,360
screenplay that you look at and you know
145
00:06:22,360 --> 00:06:24,240
and you might feel like there's some
146
00:06:24,240 --> 00:06:26,120
some adjustments you'd suggest here were
147
00:06:26,120 --> 00:06:27,560
there but this is something you're
148
00:06:27,560 --> 00:06:30,120
willing to commit to you believe in I
149
00:06:30,120 --> 00:06:33,240
think at that point just you know enjoy
150
00:06:33,240 --> 00:06:37,199
the excitement of it really feel it um
151
00:06:37,199 --> 00:06:40,479
you know um uh kind of kind of glow a
152
00:06:40,479 --> 00:06:41,960
little bit with the inspiration and the
153
00:06:41,960 --> 00:06:44,280
excitement and the possibility of it and
154
00:06:44,280 --> 00:06:46,319
then you need to get down to the
155
00:06:46,319 --> 00:06:48,479
business of really understanding it and
156
00:06:48,479 --> 00:06:51,479
understanding how other people connect
157
00:06:51,479 --> 00:06:54,400
with it so do they share your excitement
158
00:06:54,400 --> 00:06:57,599
for it and if they don't it doesn't mean
159
00:06:57,599 --> 00:06:59,960
you shouldn't do it but you should
160
00:06:59,960 --> 00:07:01,680
understand it are you going to be able
161
00:07:01,680 --> 00:07:04,400
to bridge that Gap
162
00:07:04,400 --> 00:07:07,240
or are you going to make a film that's
163
00:07:07,240 --> 00:07:10,440
tailored for a niche audience maybe your
164
00:07:10,440 --> 00:07:11,560
particular
165
00:07:11,560 --> 00:07:15,400
taste is you know never meant to align
166
00:07:15,400 --> 00:07:17,919
with broad audiences it's a you know you
167
00:07:17,919 --> 00:07:20,120
have a you there you have some
168
00:07:20,120 --> 00:07:23,680
like-minded um um U you know audience
169
00:07:23,680 --> 00:07:27,080
members out there that uh that you can
170
00:07:27,080 --> 00:07:29,080
communicate with well can this idea
171
00:07:29,080 --> 00:07:30,319
communicate
172
00:07:30,319 --> 00:07:33,199
with them who does it land with you're a
173
00:07:33,199 --> 00:07:36,560
movie or television lover
174
00:07:36,560 --> 00:07:39,440
um what would it take for you to go see
175
00:07:39,440 --> 00:07:43,919
it um and begin to step away from the
176
00:07:43,919 --> 00:07:46,080
the excitement you know sort of put the
177
00:07:46,080 --> 00:07:49,639
idea on the table and walk around it and
178
00:07:49,639 --> 00:07:51,639
sort of say who does this work for who
179
00:07:51,639 --> 00:07:54,720
does it not work for and how do I align
180
00:07:54,720 --> 00:07:57,319
with that or
181
00:07:57,319 --> 00:07:59,720
misalign and I think if you get get
182
00:07:59,720 --> 00:08:01,720
excited about that and there are
183
00:08:01,720 --> 00:08:04,159
enough answers that keep coming up that
184
00:08:04,159 --> 00:08:07,199
sort of say either I can overcome it or
185
00:08:07,199 --> 00:08:10,879
I can work with that or you know this is
186
00:08:10,879 --> 00:08:14,120
all systems go and you you know imagine
187
00:08:14,120 --> 00:08:16,280
that as you're circling that
188
00:08:16,280 --> 00:08:19,159
idea that you begin to bring others into
189
00:08:19,159 --> 00:08:21,759
your orbit and you're all sort of
190
00:08:21,759 --> 00:08:23,199
talking and eventually you're going to
191
00:08:23,199 --> 00:08:24,879
find those collaborators who are the key
192
00:08:24,879 --> 00:08:27,000
ones who can actually help you make it
193
00:08:27,000 --> 00:08:28,680
maybe that's a studio executive maybe
194
00:08:28,680 --> 00:08:30,960
it's an agent maybe it's a producer
195
00:08:30,960 --> 00:08:34,039
maybe it's a a writer or a co-writer um
196
00:08:34,039 --> 00:08:36,440
maybe it's a maybe it's an actor you
197
00:08:36,440 --> 00:08:38,719
know whoever it might be begin to sort
198
00:08:38,719 --> 00:08:41,200
of see where those connections are and
199
00:08:41,200 --> 00:08:44,920
then on a practical level you have you
200
00:08:44,920 --> 00:08:47,440
know a a chance to believe that that you
201
00:08:47,440 --> 00:08:49,360
know there's a reason to go ahead and
202
00:08:49,360 --> 00:08:51,399
and invest these people's resources and
203
00:08:51,399 --> 00:08:56,360
my own in this project my affection my
204
00:08:56,360 --> 00:08:59,160
excitement can be communicated in a way
205
00:08:59,160 --> 00:09:02,440
and that mean something15382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.