All language subtitles for Level Up.S1.E13 - Acid Spittin Mini Dragon - English [CC].ttml2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,347 --> 00:00:06,592 WHOA! 2 00:00:06,627 --> 00:00:07,869 CAREFUL, GUYS. 3 00:00:07,904 --> 00:00:09,354 WHATEVER LEAKED INTO THESE WOODS, 4 00:00:09,388 --> 00:00:13,116 CAN BLAST A HOLE RIGHT THROUGH THAT TREE. 5 00:00:13,151 --> 00:00:15,049 OOH, WHAT A SHAME. 6 00:00:15,084 --> 00:00:16,187 THAT THREE COULD HAVE BEEN CUT DOWN 7 00:00:16,222 --> 00:00:19,467 AND MADE INTO A 1,000 SKATEBOARDS. 8 00:00:19,502 --> 00:00:20,951 WHAT? 9 00:00:20,986 --> 00:00:23,230 [CLICKING] OH! 10 00:00:23,264 --> 00:00:25,335 OH, LOOK AT THE LITTLE LEAK. 11 00:00:25,370 --> 00:00:26,474 YO, WE SHOULD PROTECT HIM 12 00:00:26,509 --> 00:00:27,786 FROM WHATEVER'S CAUSING THIS DAMAGE. 13 00:00:27,820 --> 00:00:29,167 AWESOME! 14 00:00:29,201 --> 00:00:31,755 IT'S A MINI DRAGON. OH, CAN WE KEEP HIM 15 00:00:31,790 --> 00:00:33,240 - WYATT, CAN WE PLEASE, PLEASE? - [SIGHS] 16 00:00:33,274 --> 00:00:35,863 OH, HE'S SO CUTE. 17 00:00:35,897 --> 00:00:37,761 [BABY TALK] 18 00:00:37,796 --> 00:00:40,695 HE'S SO CUTE. 19 00:00:40,730 --> 00:00:43,353 YOU KNOW, LIKE IN A COOL, 20 00:00:43,388 --> 00:00:45,873 KIND OF SCARY BUT ADORABLE KIND OF WAY. 21 00:00:45,907 --> 00:00:48,600 [DANTE] OH, LOOK, HE LIKES US. 22 00:00:48,634 --> 00:00:51,706 [ALL] WHOA! 23 00:00:51,741 --> 00:00:54,019 THAT IS NOT A MINI DRAGON. 24 00:00:54,054 --> 00:00:57,436 THAT IS AN ACID SPITTING MINI DRAGON. 25 00:00:57,471 --> 00:00:59,197 TAKE COVER! 26 00:01:03,994 --> 00:01:05,134 [GASPS] 27 00:01:05,168 --> 00:01:06,652 WHOA THAT'S SOME CUTENESS. 28 00:01:06,687 --> 00:01:08,032 WELL HERE'S WHAT I SAY TO THAT: 29 00:01:08,068 --> 00:01:09,172 TULTA MUNILLE! 30 00:01:09,207 --> 00:01:12,658 BILBASMORG MANIA! 31 00:01:15,696 --> 00:01:19,079 [LOW BOOMING] 32 00:01:19,113 --> 00:01:20,873 OH, NO! HE'S FLYING. 33 00:01:20,908 --> 00:01:24,739 - FLYING'S BAD. - I GOT HIM. 34 00:01:24,774 --> 00:01:28,018 [WHIRRING] 35 00:01:28,053 --> 00:01:29,019 AH! 36 00:01:29,054 --> 00:01:30,124 [SCREAMING] 37 00:01:30,159 --> 00:01:31,677 NO TIME FOR THIS, LET'S RUN AWAY. 38 00:01:31,712 --> 00:01:34,542 [SCREAMING] 39 00:01:42,826 --> 00:01:45,208 โ™ช [MILITARY] 40 00:01:53,527 --> 00:01:55,287 ALL RIGHT! EVERYBODY WRAPPED TIGHT. 41 00:01:55,322 --> 00:01:57,151 YOU KNOW IT. CAN'T HAVE THAT ACID SPITTING 42 00:01:57,186 --> 00:01:58,877 MINI DRAGON DISSOLVING ME DOWN TO MY PERFECT 43 00:01:58,911 --> 00:02:00,154 BONE AND MUSCULAR STRUCTURE. 44 00:02:00,189 --> 00:02:03,053 THE LADIES WOULD NOT BE PLEASED. 45 00:02:04,883 --> 00:02:08,128 I'M A PACKAGE OF SEALED AND BUBBLE WRAPPED GOODNESS. 46 00:02:08,162 --> 00:02:11,614 I'LL BE JUST AS FRESH IN TWO WEEKS AS I AM TODAY. 47 00:02:11,648 --> 00:02:13,133 OO, UH-OH. 48 00:02:13,167 --> 00:02:14,996 [SNIFFING] DID YOU JUST POP SOME OF YOUR BUBBLES? 49 00:02:15,031 --> 00:02:17,275 THAT'S A WEIRD WAY OF SAYING THAT. 50 00:02:17,309 --> 00:02:19,208 AH, DANTE! 51 00:02:19,242 --> 00:02:21,141 - THROW ANOTHER LAYER, ON MAN. - WHOA! 52 00:02:21,175 --> 00:02:22,487 IT'S OKAY, WE MAY NEED 53 00:02:22,521 --> 00:02:24,316 A CLOUD OF DANTE TO BEAT DOWN THAT DRAGON. 54 00:02:24,351 --> 00:02:26,111 - LET'S GO PARTY, BOYS! - YEAH! 55 00:02:26,146 --> 00:02:27,112 HEY GUYS! 56 00:02:27,147 --> 00:02:28,700 [ALL] AHH! 57 00:02:28,734 --> 00:02:30,391 OH! YOU. 58 00:02:30,426 --> 00:02:31,806 LET ME GUESS, UM. 59 00:02:31,841 --> 00:02:34,223 YOU'RE SEE-THROUGH MUMMIES IN A PLAY ABOUT RECYCLING. 60 00:02:34,257 --> 00:02:36,017 UH-UH. WE ARE ABOUT TO BARD 61 00:02:36,052 --> 00:02:39,020 A HIGH LEVEL ACID SPITTING MINI DRAGON. 62 00:02:39,055 --> 00:02:40,712 - [LYLE] YEAH. - I WAS CLOSE. 63 00:02:40,746 --> 00:02:42,058 LISTEN, I GOT A LITTLE PROBLEM. 64 00:02:42,092 --> 00:02:44,336 I'M CALLING IN A FUTURE FAVOR, WYATT. 65 00:02:44,371 --> 00:02:45,682 [GASPS] 66 00:02:45,717 --> 00:02:47,719 FUTURE FAVOR. 67 00:02:47,753 --> 00:02:49,859 WYATT, YOU ARE BORKED. 68 00:02:49,893 --> 00:02:51,930 OKAY, I NEED YOU TO WATCH MY LITTLE BROTHER WHILE I'M AT WORK. 69 00:02:51,964 --> 00:02:55,416 JOAQUIN! ANGIE, I CAN'T REPAY A FUTURE FAVOR RIGHT NOW. 70 00:02:55,451 --> 00:02:57,832 THIS DRAGON MAY BE THE TOUGHEST LEAK WE'VE EVER FACED. 71 00:02:57,867 --> 00:02:59,593 HE'S THIS BIG. 72 00:02:59,627 --> 00:03:01,042 OH, THAT SOUNDS REALLY SCARY, WYATT. 73 00:03:01,077 --> 00:03:03,562 BUT UNFORTUNATELY, HEY, A FUTURE FAVOR 74 00:03:03,597 --> 00:03:05,323 IS A NO-GO BACKSIES DEAL. 75 00:03:05,357 --> 00:03:07,256 RULES IS RULES. 76 00:03:07,290 --> 00:03:08,947 IT'S IN THE CONSTITUTION. 77 00:03:08,981 --> 00:03:11,398 - NO. - PROBABLY. 78 00:03:11,432 --> 00:03:12,709 ALL RIGHT. 79 00:03:12,744 --> 00:03:15,367 DO YOU GUYS THINK YOU CAN HANDLE THIS ONE WITHOUT ME? 80 00:03:22,892 --> 00:03:24,687 [LYLE] OKAY. I SAY WE SNEAK UP CLOSE, 81 00:03:24,721 --> 00:03:26,930 AND BARD THAT DRAGON BEFORE HE STARTS FLYING. 82 00:03:26,965 --> 00:03:28,346 LET'S CALL HIM NAMES, 83 00:03:28,380 --> 00:03:30,313 AND HE'LL COME DOWN FOR A SKY BOMB, RIGHT? 84 00:03:30,348 --> 00:03:33,592 AND THAT'S WHEN I WHACK HIM WITH SKULL CRACKER. 85 00:03:33,627 --> 00:03:35,801 THAT'S THE DUMBEST THING I'VE EVER HEARD. 86 00:03:35,836 --> 00:03:38,390 AH, BUT HE WHO SAYS WHAT IS DUMB, 87 00:03:38,425 --> 00:03:42,083 IS HE A PERSON WHO SAYS WHAT IS DUMB? 88 00:03:42,118 --> 00:03:46,087 OKAY, THAT IS THE DUMBEST THING I'VE EVER HEARD. 89 00:03:46,122 --> 00:03:48,124 [BUBBLE WRAP POPPING] 90 00:03:48,158 --> 00:03:49,401 SHH! 91 00:03:49,436 --> 00:03:52,266 MAYBE THIS ISN'T THE BEST SNEAKING-UP OUTFIT. 92 00:03:52,301 --> 00:03:56,512 [SQUEALING] [FLAPPING] 93 00:03:56,546 --> 00:04:00,170 [SCREAMING] 94 00:04:00,205 --> 00:04:02,414 [SCREAMS] 95 00:04:02,449 --> 00:04:04,589 AH! 96 00:04:04,623 --> 00:04:09,007 OH, NICE DIVE. 97 00:04:09,041 --> 00:04:10,733 SIX-SIX... 98 00:04:14,668 --> 00:04:16,773 I GOT THIS. 99 00:04:19,983 --> 00:04:21,399 OH, DANTE! 100 00:04:21,433 --> 00:04:22,779 THE SPIT IS EATING THROUGH YOUR HELMET. 101 00:04:22,814 --> 00:04:23,953 TAKE IT OFF! TAKE IT OFF! 102 00:04:23,987 --> 00:04:27,301 [SCREAMING] 103 00:04:27,336 --> 00:04:28,509 [DEEP BREATHING] 104 00:04:28,544 --> 00:04:30,822 WOO, THAT WAS CLOSE. 105 00:04:30,856 --> 00:04:33,273 AH! YOU'RE BALD! 106 00:04:33,307 --> 00:04:34,722 WHAT? 107 00:04:34,757 --> 00:04:36,034 [SCREAMS] 108 00:04:36,068 --> 00:04:38,036 MY PERFECTLY-STYLED HAIR. 109 00:04:38,070 --> 00:04:40,349 LET'S GET OUT OF HERE. [CRYING] 110 00:04:41,729 --> 00:04:44,422 WYATT, YOU REMEMBER MY LITTLE BROTHER, JOAQUIN? 111 00:04:45,940 --> 00:04:47,666 OH, HEY, JOAQUIN. 112 00:04:47,701 --> 00:04:51,014 HI, GOOD TO SEE YOU AGAIN. 113 00:04:51,049 --> 00:04:52,637 GLAD YOU DIDN'T GET ANYONE WEIRD 114 00:04:52,671 --> 00:04:55,122 TO BE IN CHARGE OF MY PERSONAL SAFETY. 115 00:04:55,156 --> 00:04:57,366 DID YOU JUST TAKE YOURSELF OUT OF THE FRIDGE? 116 00:04:57,400 --> 00:05:01,370 OH, YAY, GLAD TO SEE YOU GOT THAT PRIETO CHARM. 117 00:05:01,404 --> 00:05:04,062 CRAM IT, WYATT. I'M OFF TO SERVE FOOD. 118 00:05:04,096 --> 00:05:05,512 HAVE FUN, JOAQUIN. 119 00:05:05,546 --> 00:05:08,825 BYE, THANKS FOR DROPPING ME WITH AN ACQUAINTANCE. 120 00:05:10,102 --> 00:05:11,345 WE GOT TO GET WYATT. 121 00:05:11,380 --> 00:05:13,036 WE CAN'T BARD THAT MINI DRAGON WITHOUT HIM. 122 00:05:13,071 --> 00:05:15,487 WHAT? NO, MAN THEN WE'LL ALWAYS KNOW WE FAILED. 123 00:05:15,522 --> 00:05:16,626 DO YOU WANT TO LIVE WITH THAT? 124 00:05:16,661 --> 00:05:18,697 YEP. DO YOU WANT TO TEXT HIM OR SHOULD I? 125 00:05:18,732 --> 00:05:20,354 NO, NO TEXTING. 126 00:05:20,389 --> 00:05:24,531 WE JUST RAN FROM A FOOT-TALL LEAK 127 00:05:24,565 --> 00:05:27,879 LIKE SOME CHICKEN-HEARTED SCARDY PANTS. 128 00:05:27,913 --> 00:05:30,122 CAN YOU STOP DRUMMING ON YOUR HEAD? 129 00:05:30,157 --> 00:05:33,367 LOOK, MAN, IT IS YOU AND ME. 130 00:05:33,402 --> 00:05:35,473 WELL I'M NOT GOING BACK IN THOSE WOODS. 131 00:05:35,507 --> 00:05:37,682 NEXT TIME THAT DRAGON SPITS ACID ON MY HEAD, 132 00:05:37,716 --> 00:05:40,581 IT'LL EAT MY BRAIN, AND THEN I WON'T HAVE THE SMARTIFICATIONS 133 00:05:40,616 --> 00:05:43,032 THAT I HAVE NOW. 134 00:05:46,276 --> 00:05:49,038 BUT IF WE CAN TRAP THE DRAGON SO THAT HE CAN'T FLY. 135 00:05:49,072 --> 00:05:50,867 KEEP SINGING THAT SONG, SISTER. 136 00:05:50,902 --> 00:05:53,836 I LIKE THE TUNE. 137 00:05:53,870 --> 00:05:56,148 THIS IS KIND OF FUN. 138 00:05:56,183 --> 00:05:59,980 HUH. OKAY WELL HERE'S SOMETHING WE CAN DO. 139 00:06:00,014 --> 00:06:02,223 FIX THIS HOVER BIKE. 140 00:06:02,258 --> 00:06:03,570 BUT BE WARNED, JOAQUIN. 141 00:06:03,604 --> 00:06:06,607 TROUBLESHOOTING ELECTRICAL CIRCUIT IS A CHALLENGING 142 00:06:06,642 --> 00:06:08,575 AND OFTEN FRUSTRATING ENDEAVOR. 143 00:06:08,609 --> 00:06:10,887 YEAH, AIN'T A WHOLE LOT OF FUN TO HEAR ABOUT EITHER. 144 00:06:10,922 --> 00:06:14,995 BUT AS MY ASSISTANT, YOU'LL GET TO WATCH ME FIX 145 00:06:15,029 --> 00:06:16,859 THE IMPOSSIBLE TO FIX. 146 00:06:16,893 --> 00:06:18,895 AND THAT WILL BE FASCINATING. 147 00:06:18,930 --> 00:06:20,483 [SIGHS] 148 00:06:20,518 --> 00:06:22,312 I'M PRETTY SURE THE GREEN WIRE IS THE PROBLEM. 149 00:06:22,347 --> 00:06:23,693 NOT SO SIMPLE. 150 00:06:23,728 --> 00:06:27,801 FIRST YOU GOTTA LEARN HOW TO READ THIS SCHEMATIC. 151 00:06:27,835 --> 00:06:30,217 YEP, GREEN WIRE. 152 00:06:32,150 --> 00:06:33,427 LET'S GET TO WORK. 153 00:06:33,462 --> 00:06:36,085 OKAY, LET ME GET TO... 154 00:06:36,119 --> 00:06:38,398 JOAQUIN... [ENGINE STARTS] 155 00:06:40,710 --> 00:06:43,817 - UH... - HUH, GREEN WIRE. 156 00:06:43,851 --> 00:06:47,096 - HOW 'BOUT THAT? - HMMM. 157 00:06:58,590 --> 00:07:01,282 [SQUEALING] [BOTH] OH. 158 00:07:01,317 --> 00:07:02,663 [LYLE] YEAH. 159 00:07:02,698 --> 00:07:03,802 THERE HE IS. 160 00:07:03,837 --> 00:07:05,148 HE SMELLS THE BAIT. 161 00:07:05,183 --> 00:07:06,287 THAT'S RIGHT, BUDDY. 162 00:07:06,322 --> 00:07:08,635 TAKE A CANNED HAM. 163 00:07:08,669 --> 00:07:10,533 IT'S DELICIOUS. 164 00:07:10,568 --> 00:07:12,673 AH, MAN. 165 00:07:12,708 --> 00:07:14,951 I WANT ONE OF THOSE HAMS. 166 00:07:18,541 --> 00:07:19,611 AH. 167 00:07:19,646 --> 00:07:20,923 WHAT? 168 00:07:20,957 --> 00:07:23,235 THAT TRAP IS BORK CITY. 169 00:07:23,270 --> 00:07:26,480 AH! 170 00:07:26,515 --> 00:07:27,999 IF I'M THE DRAGON, 171 00:07:28,033 --> 00:07:31,485 I FLY IN. FLAP, FLAP, FLAP, FLAP. 172 00:07:31,520 --> 00:07:34,177 SMELL THE CANNED HAM. [INHALES] 173 00:07:34,212 --> 00:07:37,595 LAND, AND THEN THE TRAP IS SUPPOSED TO SNAP-- 174 00:07:37,629 --> 00:07:41,081 [SCREAMS] 175 00:07:41,115 --> 00:07:43,117 OKAY... 176 00:07:43,152 --> 00:07:44,429 NOW IT WORKS. 177 00:07:44,464 --> 00:07:47,328 THIS IS THE KIND OF SUCCESS WE CAN BUILD ON. 178 00:07:49,607 --> 00:07:51,125 I'M GOING TO GO GET WYATT. 179 00:07:51,160 --> 00:07:52,506 HURRY! 180 00:07:52,541 --> 00:07:55,475 THE BLOOD IS RUSHING TO MY HEAD. 181 00:07:55,509 --> 00:07:57,753 UH, OH. 182 00:07:57,787 --> 00:08:01,032 COME ON! COME ON! 183 00:08:02,136 --> 00:08:03,275 WAY TO GO, JOAQUIN. 184 00:08:03,310 --> 00:08:05,208 YOU FIXED WYATT'S TRICYCLE. 185 00:08:05,243 --> 00:08:06,347 IT'S A HOVER BIKE. 186 00:08:06,382 --> 00:08:08,108 WITH TRAINING WHEELS. WHATEVER. 187 00:08:08,141 --> 00:08:10,144 I KNEW IT'D BE GOOD FOR THE TWO OF YOU TO HANG OUT. 188 00:08:10,179 --> 00:08:11,456 EH, NO BIG DEAL. 189 00:08:11,491 --> 00:08:13,147 THERE WAS THIS GREEN WIRE THAT WASN'T ATTACHED 190 00:08:13,182 --> 00:08:14,977 TO EVERYTHING SO I ATTACHED IT 191 00:08:15,011 --> 00:08:17,255 WHILE WYATT WAS MAKING A SPEECH. 192 00:08:17,289 --> 00:08:18,670 WYATT DOES LIKE TO HEAR HIMSELF TALK. 193 00:08:18,705 --> 00:08:20,396 - [LAUGHS] - UH, WHAT? 194 00:08:20,430 --> 00:08:22,191 I'VE ONLY SAID ONE THING SINCE I CAME IN HERE. 195 00:08:22,225 --> 00:08:24,573 AND I'M SURE IT'S BEEN DRIVING YOU CRAZY. 196 00:08:24,607 --> 00:08:26,091 IS HAS. LET ME TELL YOU-- 197 00:08:26,126 --> 00:08:27,748 WHOA BOY HERE HE GOES AGAIN. 198 00:08:27,783 --> 00:08:30,302 WELL, I'M OUT TO GIVE THE OLD SOUND HOLES A REST. 199 00:08:30,337 --> 00:08:32,857 LATER, WYATT. THANKS FOR LETTING ME PLAY WITH EXPOSED ELECTRICAL WIRES. 200 00:08:32,891 --> 00:08:34,203 OKAY, UH HE IS... 201 00:08:34,237 --> 00:08:36,205 HOW DO YOU DEAL WITH THAT GUY ON A DAILY BASIS? 202 00:08:36,239 --> 00:08:37,344 WHAT DO YOU MEAN? 203 00:08:37,378 --> 00:08:39,001 HE FIXED THE HOVER BIKE. 204 00:08:39,035 --> 00:08:41,866 I MEAN, HE JUST WENT UP THERE AND FIXED IT. 205 00:08:41,900 --> 00:08:43,281 SO THAT'S GOOD. 206 00:08:43,315 --> 00:08:44,489 THAT'S BAD. 207 00:08:44,524 --> 00:08:46,456 I WAS SUPPOSED TO FIX THE HOVER BIKE, OKAY? 208 00:08:46,491 --> 00:08:47,561 I HAVE THE SPECIAL TOOLS. 209 00:08:47,596 --> 00:08:49,011 I HAVE THE SCHEMATIC, I HAVE THE PLAN. 210 00:08:49,045 --> 00:08:51,910 BUT JOAQUIN, HE JUST WALKS UP THERE, PLUGS IN THE WIRES AND... 211 00:08:51,945 --> 00:08:56,639 [FLYING NOISES] 212 00:08:56,674 --> 00:08:58,607 YOU GOT JOAQUINED. 213 00:08:58,641 --> 00:09:00,574 - JOAQUINED? - HE WASN'T TRYING TO SHOW OFF. 214 00:09:00,609 --> 00:09:02,507 HE JUST HAPPENS TO BE GOOD AT STUFF. 215 00:09:02,542 --> 00:09:04,854 [LAUGHS] UH, WHAT KIND OF STUFF? 216 00:09:04,889 --> 00:09:06,338 OH, YOU KNOW... 217 00:09:06,373 --> 00:09:07,374 EVERYTHING. 218 00:09:07,408 --> 00:09:08,755 EVERYTHING. 219 00:09:08,789 --> 00:09:11,171 DOES HE PLAY CONQUEROR OF ALL WORLDS? 220 00:09:11,205 --> 00:09:12,621 A LITTLE. 221 00:09:12,655 --> 00:09:15,658 A LITTLE. 222 00:09:15,693 --> 00:09:19,179 JOAQUIN, WE'RE GOING BACK TO HQ! 223 00:09:19,213 --> 00:09:21,181 G'YA! 224 00:09:21,215 --> 00:09:22,458 I JUST CONQUERED YOUR WORLD. 225 00:09:22,492 --> 00:09:24,425 [WHISPERING] I WANTED TO SAY THAT. 226 00:09:24,460 --> 00:09:26,566 WELL I WANTED TO SAY "G'YA!" 227 00:09:26,600 --> 00:09:29,845 SO I GUESS WE'RE BOTH DISAPPOINTED. 228 00:09:29,879 --> 00:09:32,779 WELL HERE IS SOMETHING THAT YOU CAN'T POSSIBLY BEAT ME AT. 229 00:09:32,813 --> 00:09:35,436 CONQUEROR OF ALL WORLDS 3D STRATEGY BOARD GAME. 230 00:09:35,471 --> 00:09:36,990 SUPER COMPLEX GAME. 231 00:09:37,024 --> 00:09:39,268 YOU GOTTA BE THINKING ON THREE PLANES. 232 00:09:39,302 --> 00:09:43,583 AND EVERY HORIZONTAL MOVE HAS A VERTICAL CONSEQUENCE. 233 00:09:43,617 --> 00:09:46,689 OKAY. 234 00:09:46,724 --> 00:09:49,209 I'LL BE THE DRAGONS. 235 00:09:49,243 --> 00:09:51,521 AND YOU CAN BE THE... 236 00:09:51,556 --> 00:09:54,663 WOODLAND FAIRIES, EH? 237 00:09:57,804 --> 00:10:00,600 FAIRIES VS. DRAGONS. 238 00:10:00,634 --> 00:10:02,187 SOUNDS LIKE A FAIR FIGHT. 239 00:10:02,222 --> 00:10:03,637 TOTALLY. 240 00:10:03,672 --> 00:10:07,952 [BEEPING AND RINGING] 241 00:10:07,986 --> 00:10:10,471 [ELECTRONIC SOUNDS] 242 00:10:10,506 --> 00:10:11,576 HUH? 243 00:10:11,611 --> 00:10:13,716 [GROWLING] 244 00:10:13,751 --> 00:10:16,650 [SQUEALING] 245 00:10:16,685 --> 00:10:18,307 I JUST CONQUERED YOUR WORLD. 246 00:10:18,341 --> 00:10:19,446 WHAT JUST HAPPENED? 247 00:10:19,480 --> 00:10:22,069 MY FAIRY THING KILLED YOUR DRAGON THING. 248 00:10:22,104 --> 00:10:23,519 I CONQUERED YOUR WORLD. 249 00:10:23,553 --> 00:10:24,934 IT'S IMPOSSIBLE. 250 00:10:24,969 --> 00:10:27,316 AGAIN. 251 00:10:27,350 --> 00:10:28,662 WORLD CONQUERED. 252 00:10:28,697 --> 00:10:29,870 AGAIN! 253 00:10:29,905 --> 00:10:31,561 [SQUEALING] 254 00:10:31,596 --> 00:10:35,082 OH! 255 00:10:36,774 --> 00:10:39,949 [SCREAMING] MOMMY! 256 00:10:42,952 --> 00:10:44,678 I'LL GIVE YOU THE EXTRA TEN BUCKS. 257 00:10:44,713 --> 00:10:47,888 BUT YOU GOT STOP GOING TO THE BARBER SCHOOL FOR HAIRCUTS, MAN. 258 00:10:47,923 --> 00:10:50,063 WYATT, WE NEED YOUR HELP WITH THE... 259 00:10:50,097 --> 00:10:51,202 THE YOU-KNOW-WHAT 260 00:10:51,236 --> 00:10:53,204 SPITTING MINI YOU-KNOW-WHAT. 261 00:10:53,238 --> 00:10:54,826 WHAT? I THOUGHT YOU GUYS WERE ALL LIKE, 262 00:10:54,861 --> 00:10:56,552 YES, SIR. I CAN HANDLE THIS, SIR. 263 00:10:56,586 --> 00:10:58,450 WE TRIED, WE FAILED. 264 00:10:58,485 --> 00:11:00,004 ONE OF US GOT BALDED. 265 00:11:00,038 --> 00:11:01,453 OKAY, WE GOT TO GET ON THIS. 266 00:11:01,488 --> 00:11:02,592 I'LL DO A LITTLE RESEARCH 267 00:11:02,627 --> 00:11:03,697 ON THE YOU-KNOW-WHAT 268 00:11:03,732 --> 00:11:04,802 SPITTING MINI YOU-KNOW-WHAT 269 00:11:04,836 --> 00:11:06,873 AND THEN WE'LL YOU-KNOW-WHAT HIM. 270 00:11:06,907 --> 00:11:09,738 GUYS, IF YOU DON'T WANT TO SPEAK IN YOU-KNOW-WHATS AROUND ME, 271 00:11:09,772 --> 00:11:12,568 TRY HUNGARIAN. IT'S ONE OF THE 800 LANGUAGES I DON'T KNOW. 272 00:11:12,602 --> 00:11:13,742 [CHUCKLES] 273 00:11:13,776 --> 00:11:16,329 ONE SECOND PLEASE. 274 00:11:16,364 --> 00:11:20,162 I CANNOT BE LOOKING UP DRAGON SPECS WITH JOAQUIN HERE. 275 00:11:20,196 --> 00:11:22,371 CAN'T YOU JUST TAKE HIM OUTSIDE AND BEAT HIM? 276 00:11:22,405 --> 00:11:23,683 - WHAT? - NO. 277 00:11:23,717 --> 00:11:25,201 COMPETE WITH HIM. 278 00:11:25,236 --> 00:11:26,582 AT SOMETHING YOU'RE GOOD AT. 279 00:11:26,616 --> 00:11:27,997 - I DON'T EVEN CARE WHAT IT IS. - AH. 280 00:11:28,032 --> 00:11:29,033 JUST WIN. 281 00:11:29,067 --> 00:11:30,759 THE KID NEEDS TO BE PUT IN HIS PLACE. 282 00:11:30,793 --> 00:11:31,863 LOOK AT HIM. 283 00:11:31,898 --> 00:11:35,280 ALL SMUG AND COCKY. 284 00:11:35,315 --> 00:11:37,662 - HE LOOKS BORED. - DON'T UNDERESTIMATE 285 00:11:37,697 --> 00:11:40,078 THE POWER OF YOUNG JOAQUIN. 286 00:11:40,113 --> 00:11:41,148 [LAUGHS] COME ON. 287 00:11:42,425 --> 00:11:44,151 [SHOUTING] 288 00:11:44,186 --> 00:11:46,809 [HEAVY BREATHING] 289 00:11:46,844 --> 00:11:48,121 HOW DID YOU BEAT ME IN A RACE? 290 00:11:48,155 --> 00:11:49,881 I'M THE FASTEST GUY AT DEVONSHIRE HILLS HIGH. 291 00:11:49,916 --> 00:11:52,815 WELL, I LIKE TO STAY REAL STILL MOST OF THE TIME. 292 00:11:52,850 --> 00:11:55,922 SO WHEN I NEED THAT BURST OF SPEED, I GOT IT. 293 00:11:55,956 --> 00:11:57,233 REALLY? 294 00:11:57,268 --> 00:11:58,545 NO. 295 00:11:58,579 --> 00:12:00,996 WHEN YOU SPRINTED AHEAD, I CAUGHT THE BUS. 296 00:12:01,030 --> 00:12:03,274 YOU SAID RACE. NOT FOOT RACE. 297 00:12:03,308 --> 00:12:06,484 THAT IS GENIUS, DUDE. 298 00:12:06,518 --> 00:12:07,830 - WHOA! - HA-HA. 299 00:12:07,865 --> 00:12:11,661 YOU GUYS DIDN'T SAY IT WAS A FOOT RACE. 300 00:12:11,696 --> 00:12:14,561 AND I STILL LOST. 301 00:12:14,595 --> 00:12:16,356 FROYO? 302 00:12:16,390 --> 00:12:17,357 LET'S DO IT. 303 00:12:17,391 --> 00:12:18,841 YOU'VE GOT SKILLS, JOAQUIN. 304 00:12:18,876 --> 00:12:20,498 [SIGHS] NO DOUBT. 305 00:12:20,532 --> 00:12:22,017 YOU BESTED THE NERD AT NERDY STUFF. 306 00:12:22,051 --> 00:12:24,985 YOU BEAT THE JOCK AT JOCKEY STUFF. 307 00:12:25,020 --> 00:12:29,162 BUT CAN YOU BEAT THE STUPID AT... 308 00:12:29,196 --> 00:12:31,405 - CAN YOU? - IF YOU WANT, WE CAN JUST TALK. 309 00:12:31,440 --> 00:12:32,717 NO NEED FOR A COMPETITION. 310 00:12:32,752 --> 00:12:33,994 HO-HO, IT'S ON. 311 00:12:34,029 --> 00:12:37,308 I CHALLENGE YOU TO A FROYO EATING COMPETITION. 312 00:12:37,342 --> 00:12:39,482 FIRST ONE WITH BRAIN FREEZE LOSES. 313 00:12:39,517 --> 00:12:41,519 GO! 314 00:12:44,315 --> 00:12:45,350 [GAGGING] 315 00:12:45,385 --> 00:12:47,525 MY BRAIN HAS NO INSULATION! 316 00:12:47,559 --> 00:12:49,251 UGH. 317 00:12:49,285 --> 00:12:51,632 HMM. 318 00:12:51,667 --> 00:12:54,014 AH, SWEDISH FISH. 319 00:12:54,049 --> 00:12:56,706 YOU ARE NEITHER. 320 00:12:56,741 --> 00:12:59,848 IS YOUR STEP DAD GOING TO BE OKAY? 321 00:13:02,885 --> 00:13:05,439 OH, BECAUSE OF THE HAIR. 322 00:13:05,474 --> 00:13:09,719 YEAH, HE'LL BE FINE. 323 00:13:09,754 --> 00:13:12,274 YOU KNOW, A MANGO LEMON-LIME TWIST 324 00:13:12,308 --> 00:13:13,931 ISN'T COMPLETE WITHOUT KIWIS. 325 00:13:13,965 --> 00:13:15,829 I'D BE HAPPY TO GO GET SOME FOR YOU. 326 00:13:15,864 --> 00:13:18,418 UM, THAT'S OKAY. 327 00:13:21,801 --> 00:13:24,596 A GIRL HAS NEVER REJECTED ME BEFORE. 328 00:13:24,631 --> 00:13:28,980 IS THIS THE END FOR LYLE HUGGINSON? 329 00:13:29,015 --> 00:13:32,363 EXCUSE ME, BUT MY FRIEND WASN'T TRYING TO HIT ON YOU. 330 00:13:32,397 --> 00:13:34,814 SEE, HE'S THE PRESIDENT OF THE NKA. 331 00:13:34,848 --> 00:13:37,092 - THE WHAT? - THE NATIONAL KIWI ASSOCIATION. 332 00:13:37,126 --> 00:13:39,542 HE PROMOTES KIWIS SO KIWI FARMERS IN NEW ZEALAND 333 00:13:39,577 --> 00:13:40,750 CAN MAKE A DECENT WAGE 334 00:13:40,785 --> 00:13:43,374 AND NOT HAVE TO GAMBLE ON KANGAROO BOXING 335 00:13:43,408 --> 00:13:44,582 JUST TO FEED THEIR CHILDREN. 336 00:13:44,616 --> 00:13:48,931 OH, I HAD NO IDEA. 337 00:13:48,966 --> 00:13:51,175 HEY, I CHANGED MY MIND. 338 00:13:51,209 --> 00:13:53,487 I WOULD LIKE SOME KIWIS ON MY FROYO. 339 00:13:56,283 --> 00:13:59,666 ALL RIGHT. [GIGGLES] 340 00:14:03,773 --> 00:14:04,947 DID I WIN? 341 00:14:04,982 --> 00:14:06,707 - [DANTE] OOH. - [WYATT] ACID SPITTING MINI DRAGONS 342 00:14:06,742 --> 00:14:08,571 ARE MOST VULNERABLE AT NIGHT. 343 00:14:08,606 --> 00:14:09,987 AND DANTE AND LYLE ALREADY DISCOVERED 344 00:14:10,021 --> 00:14:12,265 THAT THEY'RE ATTRACTED TO CANNED HAMS, SO... 345 00:14:12,299 --> 00:14:13,680 SO LET ME GUESS. 346 00:14:13,714 --> 00:14:16,234 YOU'RE TRYING TO LURE ONE WITH A CANNED HAM AT NIGHT 347 00:14:16,268 --> 00:14:17,926 - IN THE RAIN. - YEP. 348 00:14:17,960 --> 00:14:20,169 JUST AN OLD FASHIONED... 349 00:14:20,204 --> 00:14:22,378 DRAGON STAKEOUT. 350 00:14:22,413 --> 00:14:25,795 WHAT HAPPENED TO HIS HAIR? 351 00:14:25,830 --> 00:14:27,280 [SIGHS] 352 00:14:27,314 --> 00:14:30,731 โ™ช [70S MUSIC] 353 00:14:35,150 --> 00:14:37,221 - CAN YOU SEE ANYTHING? - NOT A THING, PARTNER. 354 00:14:37,255 --> 00:14:40,500 BUT WITH THESE SUNGLASSES AND MY BALD HEAD, 355 00:14:40,534 --> 00:14:43,020 I AM TOTALLY A FAKE TV COP. 356 00:14:43,054 --> 00:14:45,643 TIME TO LET... 357 00:14:45,677 --> 00:14:48,818 THE LITTLE PIGGIES BREATHE. [ANGIE GAGGING] 358 00:14:48,853 --> 00:14:51,338 DANTE YOU SHOULD REALLY CLIP YOUR TOENAILS. 359 00:14:51,373 --> 00:14:54,583 NO, NO, NO I KEEP THEM LONG TO DRAW FOCUS AWAY FROM MY WEBBED FEET. 360 00:14:54,617 --> 00:14:57,241 - [SCREAMING] - ALL RIGHT, ALL RIGHT. 361 00:14:57,275 --> 00:14:58,621 TAKE IT EASY. 362 00:14:58,656 --> 00:15:03,419 THE DOCTOR SAYS WHEN I STOP GROWING, WE CAN CLIP THEM. 363 00:15:03,454 --> 00:15:07,907 [SCREAMING] 364 00:15:07,941 --> 00:15:11,807 [VARIOUS GROANING] 365 00:15:11,841 --> 00:15:13,188 ANYONE HUNGRY? 366 00:15:13,222 --> 00:15:15,984 - NOPE. - NOT AFTER SEEING YOUR FROG FEET. 367 00:15:16,018 --> 00:15:18,469 OH, WE NEED TO TALK ABOUT JOAQUIN. 368 00:15:18,503 --> 00:15:20,850 HE CANNOT PLAY WITH US NO MORE. 369 00:15:20,885 --> 00:15:23,370 WHAT? JOAQUIN'S COOL. 370 00:15:23,405 --> 00:15:26,684 IT'S THE BEST FROYO-EATING PARTNER ON THE FORCE. 371 00:15:26,718 --> 00:15:29,825 YEAH, DUDE HELP ME GET A DATE. 372 00:15:29,859 --> 00:15:32,552 ALTHOUGH I DO HAVE TO LEARN A LOT ABOUT KIWIS BEFORE FRIDAY. 373 00:15:32,586 --> 00:15:36,694 YEAH, SO WHAT'S YOUR PROBLEM WITH HIM, WYATT? 374 00:15:36,728 --> 00:15:38,765 HE BEATS ME AT EVERYTHING. 375 00:15:38,799 --> 00:15:40,767 THEN WHY DO YOU KEEP CHALLENGING HIM? 376 00:15:40,801 --> 00:15:41,975 WHAT DO YOU HAVE TO PROVE? 377 00:15:42,010 --> 00:15:43,839 - THAT I'M THE SMART ONE. - OKAY. 378 00:15:43,873 --> 00:15:46,290 I'M ALWAYS THE SMART ONE. THAT'S WHY I'M HERE. 379 00:15:46,324 --> 00:15:48,602 BECAUSE OFFICERS HUGGS AND ONTERO 380 00:15:48,637 --> 00:15:50,604 COULD NOT BARD THE MINI DRAGON ON THEIR OWN. 381 00:15:50,639 --> 00:15:53,504 HEY, ALL RIGHT I MEAN IT'S TRUE. 382 00:15:53,538 --> 00:15:54,988 BUT YOU DON'T HAVE TO SAY IT LIKE THAT. 383 00:15:55,023 --> 00:15:57,197 [DANTE] ALTHOUGH HE DID SAY OFFICER. 384 00:15:57,232 --> 00:15:59,544 THAT SHOWS RESPECT. 385 00:15:59,579 --> 00:16:00,787 [ANGIE] WELL YOU KNOW WHAT, WYATT. 386 00:16:00,821 --> 00:16:02,306 JOAQUIN REALLY, REALLY LIKES YOU. 387 00:16:02,340 --> 00:16:04,135 AND HE HAS TROUBLE MAKING FRIENDS HIS OWN AGE. 388 00:16:04,170 --> 00:16:06,517 BECAUSE THEY'RE INTIMIDATED BY HIM. 389 00:16:06,551 --> 00:16:08,933 SO I GUESS YOU'RE JUST AS MATURE AS THEY ARE. 390 00:16:08,968 --> 00:16:11,108 I AM VERY MATURE. 391 00:16:11,142 --> 00:16:14,594 DANTE CAN YOU PASS ME ONE OF THOSE JUICY BOXES? 392 00:16:14,628 --> 00:16:16,113 - [LAUGHS] - YEAH. 393 00:16:16,146 --> 00:16:18,736 [GROANS] GROSS, APPLE. 394 00:16:18,770 --> 00:16:20,807 YOU KNOW THAT I WANTED BLUE. 395 00:16:20,841 --> 00:16:24,535 [SIGHS] IT'S GOING TO BE A LONG NIGHT. 396 00:16:24,569 --> 00:16:27,331 [SNORING] 397 00:16:48,352 --> 00:16:50,216 DRAGONS. 398 00:16:53,771 --> 00:16:56,153 GUYS. 399 00:16:56,187 --> 00:16:58,017 WE NEED TO BE VERY QUIET. 400 00:16:58,051 --> 00:16:59,673 WE'RE SURROUNDED BY... 401 00:16:59,708 --> 00:17:02,573 [ALL] DRAGONS! 402 00:17:02,607 --> 00:17:06,749 [SHOUTING] [ENGINE STARTS] 403 00:17:06,784 --> 00:17:11,444 THE ACID SPITTING MINI DRAGON ISN'T A HIM, IT'S A HER. 404 00:17:11,478 --> 00:17:13,825 THAT'S WHY IT'S BEEN EXTRA FIERCE. 405 00:17:13,860 --> 00:17:17,588 SHE WAS PROTECTING HER NEST OF EGGS. 406 00:17:17,622 --> 00:17:18,865 THANK YOU. YOU'VE BEEN VERY HELPFUL. 407 00:17:18,899 --> 00:17:20,591 NOW IF YOU'LL GIVE US A DESCRIPTION. 408 00:17:20,625 --> 00:17:22,075 WE'LL WORK UP AN ARTIST'S SKETCH. 409 00:17:22,110 --> 00:17:24,698 - DROP THE COP THING, YOU NEURON. - [DANTE] GOOD ONE. 410 00:17:24,733 --> 00:17:28,081 DROP IT LIKE THERE'S A SWITCH WHERE I COULD TURN THIS OFF. 411 00:17:28,116 --> 00:17:30,877 IT IS MY CURSE. 412 00:17:30,911 --> 00:17:33,673 I CAN'T REST UNTIL I FIND MY PARTNER'S KILLER. 413 00:17:33,707 --> 00:17:36,089 WELL WE BETTER FIGURE SOMETHING OUT. 414 00:17:36,124 --> 00:17:38,126 BECAUSE SOMEONE IS GOING TO SEE THOSE DRAGONS SOON, 415 00:17:38,160 --> 00:17:41,129 ESPECIALLY WHEN THEIR ACID SPIT EATS DOWN DAVENTRY HILLS FOREST. 416 00:17:41,163 --> 00:17:42,233 [GROANS] 417 00:17:42,268 --> 00:17:46,099 I'M GETTING TOO OLD FOR THIS JUNK. 418 00:17:46,134 --> 00:17:47,687 WHERE'D YOU GET THAT? 419 00:17:47,721 --> 00:17:51,760 TOOTHPICK? IT'S A PART OF MY ORAL HYGIENE ROUTINE. 420 00:17:51,794 --> 00:17:53,141 CAN I SEE? 421 00:17:53,175 --> 00:17:54,901 [RIPPING] OW! 422 00:17:54,935 --> 00:17:57,662 WAIT A MINUTE. 423 00:17:57,697 --> 00:17:59,112 THAT'S A PART OF MY CHARACTER. 424 00:17:59,147 --> 00:18:00,320 WHEN I PLAYED JOAQUIN 425 00:18:00,355 --> 00:18:02,598 AT THE CONQUEROR OF ALL WORLDS 3D BOARD GAME. 426 00:18:02,633 --> 00:18:05,739 HE WAS THE WOODLAND FAIRIES AND I WAS THE DRAGONS. 427 00:18:05,774 --> 00:18:06,878 PLEASE TELL ME YOU WON. 428 00:18:06,913 --> 00:18:08,915 NOPE, GOT JOAQUINED. 429 00:18:08,949 --> 00:18:12,746 BUT NOW I REALIZE THAT MY PIECES WERE NOT DRAGONS. 430 00:18:12,781 --> 00:18:14,265 THEY WERE MINI DRAGONS. 431 00:18:14,300 --> 00:18:16,509 MAYBE WE CAN BEAT THE REAL MINI DRAGONS 432 00:18:16,543 --> 00:18:18,856 THE WAY JOAQUIN BEAT YOURS IN THE GAME. 433 00:18:18,890 --> 00:18:19,960 - [CHUCKLES] - YOU GETTING THAT? 434 00:18:19,995 --> 00:18:22,963 SO WYATT, SOUNDS LIKE YOU GOT JOAQUINED AGAIN. 435 00:18:22,998 --> 00:18:25,173 ON THE DEFEATING OF THE LEAK. 436 00:18:25,207 --> 00:18:28,659 NO. I WAS SMART ENOUGH TO REALIZE THAT HE WAS SMARTER THAN ME. 437 00:18:28,693 --> 00:18:30,937 SO, I WIN. 438 00:18:30,971 --> 00:18:34,009 - NO, I DON'T THINK SO. - UH HUH. 439 00:18:34,043 --> 00:18:35,217 IT'S A FRAGILE VICTORY FOR ME. 440 00:18:35,252 --> 00:18:36,391 [DANTE] ALL RIGHT HUGGS. 441 00:18:36,425 --> 00:18:38,531 BRING THE KID IN FOR QUESTIONING. 442 00:18:38,565 --> 00:18:42,880 AND I'M GOING TO NEED THAT MOUSTACHE BACK. 443 00:18:42,914 --> 00:18:44,399 WE JUST WANT TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 444 00:18:44,433 --> 00:18:46,021 YOU HUNGRY, HUH? 445 00:18:46,055 --> 00:18:47,643 FAMILY OF CANDY. 446 00:18:47,678 --> 00:18:48,679 PICKLED EGG? 447 00:18:48,713 --> 00:18:50,059 HAVE SOME SNACKS. 448 00:18:50,094 --> 00:18:51,095 I'M GOING TO LET YOU GO. 449 00:18:51,130 --> 00:18:52,441 I CAN LEAVE ANYTIME I WANT. 450 00:18:52,476 --> 00:18:55,513 NOT WITHOUT YOUR SHOES YOU CAN'T. 451 00:18:55,548 --> 00:18:56,652 - HUGGS. - UH... 452 00:18:56,687 --> 00:18:57,757 TAKE HIS SHOES. 453 00:18:57,791 --> 00:19:00,069 I'M NOT SAYING ANYTHING WITHOUT MY LAWYER. 454 00:19:00,104 --> 00:19:01,830 GAW! OKAY, I'LL TALK. 455 00:19:01,864 --> 00:19:03,901 - I'LL TALK. - GO. 456 00:19:03,935 --> 00:19:07,422 YOU GUYS ARE PLAYING A COP GAME, RIGHT? 457 00:19:07,456 --> 00:19:09,631 DANTE IS. LISTEN, JOAQUIN. 458 00:19:09,665 --> 00:19:11,080 FROM ONE REALLY SMART GUY, 459 00:19:11,115 --> 00:19:12,737 TO ANOTHER REALLY SMART GUY, 460 00:19:12,772 --> 00:19:13,842 [HISSES[ [WYATT] YOU CAN UNDERSTAND 461 00:19:13,876 --> 00:19:14,843 WHY WE CAN'T TELL YOU THE REASON. 462 00:19:14,877 --> 00:19:16,776 BUT IT'S KIND OF IMPORTANT 463 00:19:16,810 --> 00:19:19,192 THAT WE FIND OUT HOW TO BEAT THOSE DRAGONS. 464 00:19:19,227 --> 00:19:22,091 I ALWAYS APPRECIATE A MYSTERIOUS LACK OF INFORMATION. 465 00:19:22,126 --> 00:19:24,059 UM HUM. YOU'RE HANGING WITH THE RIGHT CROWD. 466 00:19:24,093 --> 00:19:25,543 ATTACK THEM FROM THE SIDE. 467 00:19:25,578 --> 00:19:29,098 - REALLY? THAT'S IT? - YEAH. IT'S THEIR BLIND SPOT. 468 00:19:29,133 --> 00:19:31,687 'CAUSE OF THEIR WINGS. 469 00:19:31,722 --> 00:19:33,482 AWESOME. LET'S GO. 470 00:19:33,517 --> 00:19:35,070 WHERE? 471 00:19:35,104 --> 00:19:37,762 GUYS ARE IN A BIG HURRY TO FIND OUT HOW TO BEAT THE GAME. 472 00:19:37,797 --> 00:19:41,007 GAME'S RIGHT HERE. 473 00:19:41,041 --> 00:19:42,767 LET'S THROW HIM IN THE BOX. 474 00:19:42,802 --> 00:19:44,769 THAT'LL CHANGE HIS TUNE. 475 00:19:44,804 --> 00:19:46,668 [LAUGHS] I'M JUST KIDDING, JOAQUIN. 476 00:19:46,702 --> 00:19:50,154 YOU'RE DOING AWESOME. IT'S ME, DANTE, SEE, HUH? 477 00:19:50,189 --> 00:19:52,467 LET'S DO THIS. 478 00:19:52,501 --> 00:19:54,814 OKAY, COME ON, JOAQUIN. LET'S GO HOME. 479 00:19:57,265 --> 00:19:58,990 YOU KNOW, YOU GUYS SEEM LIKE YOU'D BE COOL 480 00:19:59,025 --> 00:20:02,062 HANGING OUT WITH SOMEONE WHO DOESN'T CARE AS MUCH AS I DON'T. 481 00:20:02,097 --> 00:20:03,926 YOU KNOW WHAT, JOAQUIN? 482 00:20:03,961 --> 00:20:08,068 I THINK YOU DO CARE ABOUT NOT CARING, HUH? 483 00:20:08,103 --> 00:20:09,277 YEAH, I CARE. 484 00:20:09,311 --> 00:20:10,933 I JUST DON'T WRECK IT BY TALKING ABOUT IT. 485 00:20:10,968 --> 00:20:14,247 YEAH, SO, MAYBE WE'LL SEE YOU AROUND SOMETIME. 486 00:20:14,282 --> 00:20:15,455 COOL. 487 00:20:15,490 --> 00:20:17,250 [ALL] COOL. 488 00:20:17,285 --> 00:20:19,390 AND IT'S OFFICIAL. THANK YOU, WYATT. 489 00:20:19,425 --> 00:20:22,324 YOU GUYS HAVE FUN, WRAPPING YOURSELVES UP, 490 00:20:22,359 --> 00:20:26,294 PRETENDING YOU'RE SANDWICHES. 491 00:20:26,328 --> 00:20:27,605 THAT'S NOT WHAT WE'RE DOING. 492 00:20:27,640 --> 00:20:30,539 HEY, HEY, FRIENDS DON'T JUDGE. 493 00:20:32,679 --> 00:20:33,887 YO, DRAGON. 494 00:20:33,922 --> 00:20:37,788 LOOKEE HERE. 495 00:20:37,822 --> 00:20:41,688 OH! 496 00:20:41,723 --> 00:20:44,415 [YAWNS] 497 00:20:44,450 --> 00:20:46,486 AND THAT'S THE LAST OF THEM. 498 00:20:46,521 --> 00:20:48,316 MAN, THAT WAS EASY. 499 00:20:48,350 --> 00:20:51,180 JOAQUIN REALLY KNEW WHAT HE WAS TALKING ABOUT. 500 00:20:51,215 --> 00:20:53,217 THAT DUDE'S GOT MAD TALENT. 501 00:20:53,252 --> 00:20:54,874 YES. 502 00:20:54,908 --> 00:20:58,291 WE'LL HAVE TO WATCH YOUNG JOAQUIN'S PROGRESS. 503 00:20:58,326 --> 00:21:00,949 WITH GREAT INTEREST. 504 00:21:00,983 --> 00:21:02,985 YES. 505 00:21:03,020 --> 00:21:05,022 ARGH! 506 00:21:05,056 --> 00:21:06,955 OKAY, YOU GO LEFT. 507 00:21:06,989 --> 00:21:08,336 I GO RIGHT. WE'LL FLANK THEM. 508 00:21:08,370 --> 00:21:09,889 NO, THAT'S WHAT THEY'RE EXPECTING. 509 00:21:09,923 --> 00:21:12,650 I SAY WE JUST JUMP UP AND BLAST THEM. 510 00:21:12,685 --> 00:21:14,618 YOU KNOW WHAT, IT SOUNDS LIKE A GREAT PLAN. 511 00:21:14,652 --> 00:21:16,204 READY? 512 00:21:16,239 --> 00:21:18,242 NOW, ON THE COUNT OF ONE... 513 00:21:18,277 --> 00:21:19,795 TWO... 514 00:21:19,830 --> 00:21:21,038 THREE. 515 00:21:21,072 --> 00:21:22,004 AH! 516 00:21:22,039 --> 00:21:23,420 [INDISTINCT SHOUTING] 517 00:21:23,454 --> 00:21:24,559 COVER ME... 518 00:21:24,593 --> 00:21:27,078 PARTNER... 519 00:21:27,113 --> 00:21:28,217 WHAT? [SIGHS] 520 00:21:30,634 --> 00:21:32,014 [SIGHS] 521 00:21:32,049 --> 00:21:33,533 AND THEN THERE WAS ONE. 522 00:21:33,568 --> 00:21:35,190 [BLOWS] 523 00:21:35,224 --> 00:21:37,296 JOAQUIN... 33086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.