All language subtitles for Late.Bloomer.S03E05.Crash.The.Stream.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,217 --> 00:00:11,344 - Okay! - Welcome. 2 00:00:14,180 --> 00:00:15,932 I'm coming. 3 00:00:16,808 --> 00:00:19,310 Alright, boom, what's good, chat? 4 00:00:19,310 --> 00:00:21,271 What's good, what's going on, what's going on? 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,898 - Wow! - Get in there, get in there. 6 00:00:23,898 --> 00:00:26,609 Ayla13, what's going on? 7 00:00:26,609 --> 00:00:28,153 Welcome. 8 00:00:28,153 --> 00:00:30,405 6-7! - Yo, MarrMarr what's good? I see you in here 9 00:00:30,405 --> 00:00:32,866 every fucking day. 10 00:00:32,866 --> 00:00:34,826 Nah, no spicy snack challenge today. 11 00:00:34,826 --> 00:00:37,620 Nah, wait. I got something big 12 00:00:37,620 --> 00:00:38,872 planned for y'all today. 13 00:00:38,872 --> 00:00:40,707 Eh, you get... Eh, wait. 14 00:00:40,707 --> 00:00:42,417 Put Tiammo back, put Tiammo back. 15 00:00:42,417 --> 00:00:44,335 We got a legend in the building. 16 00:00:44,335 --> 00:00:46,713 - Oh, yeah. - The fact that he came all 17 00:00:46,713 --> 00:00:49,215 the way here to see us today is unbelievable. 18 00:00:49,215 --> 00:00:50,633 I'm coming. 19 00:00:50,633 --> 00:00:52,052 Y'all know him as an OG, though. 20 00:00:52,052 --> 00:00:54,220 Some of you might be a little bit too young to know him, 21 00:00:54,220 --> 00:00:57,140 you know what I mean? 22 00:00:57,140 --> 00:00:59,309 A'ight, let's turn up, though, let's turn up. 23 00:00:59,309 --> 00:01:04,731 Let's get jiggy. Aye, aye, aye, aye, aye, aye. 24 00:01:06,983 --> 00:01:08,860 Brap! C'mon. 25 00:01:18,453 --> 00:01:22,957 - Don't be nervous! - This stream is going to be infinite aura. 26 00:01:27,295 --> 00:01:28,254 Hi. 27 00:01:30,382 --> 00:01:32,092 Thought I forgot this at the yard. 28 00:01:32,092 --> 00:01:34,427 Ta-da! It's all yours. 29 00:01:34,427 --> 00:01:35,845 Dude, this is sick. 30 00:01:35,845 --> 00:01:38,223 - Yeah, right. - Damn. 31 00:01:38,223 --> 00:01:40,809 Um. Yo, honestly, I think I'm going to wear what I got on right now. 32 00:01:40,809 --> 00:01:43,269 Like, it just gets too hot, you know? 33 00:01:43,269 --> 00:01:45,772 I'm sweating now, so. Yeah. 34 00:01:45,772 --> 00:01:47,482 Uh, yeah, but I, um... 35 00:01:47,482 --> 00:01:50,527 - Yeah. - Okay. Yeah, sure. 36 00:01:50,527 --> 00:01:52,612 Yo, is this even a good move? 37 00:01:52,612 --> 00:01:54,614 Like, I don't want to be seen as a clout chaser. 38 00:01:54,614 --> 00:01:56,783 Y'all turnt up? Eh! 39 00:01:56,783 --> 00:01:58,118 Look, Prem is huge, okay? 40 00:01:58,118 --> 00:02:00,495 Embrace the clout, it's good exposure for you. 41 00:02:00,495 --> 00:02:02,747 Yeah. 42 00:02:04,290 --> 00:02:05,709 You got this. 43 00:02:05,709 --> 00:02:07,001 - Thank you. - Okay. 44 00:02:07,001 --> 00:02:08,420 - Appreciate it. - Yeah. Kill it. 45 00:02:08,420 --> 00:02:10,213 Okay, thanks. 46 00:02:18,805 --> 00:02:25,520 ...allow me to introduce, my man, Jasmeet! 47 00:02:36,323 --> 00:02:38,491 Pop a squat! 48 00:02:38,491 --> 00:02:39,951 Damn! 49 00:02:39,951 --> 00:02:43,330 We got him on the chat, this is crazy, man. - Woo! Woo! 50 00:02:43,330 --> 00:02:46,499 - Finally, man. - Yeah, man, finally we meet. 51 00:02:46,499 --> 00:02:48,084 It's crazy, long time coming. 52 00:02:48,084 --> 00:02:51,212 - How's it going, bro? - Ah, it's good, man, I'm doing good, man. 53 00:02:51,212 --> 00:02:56,092 This set-up is crazy, bro. You've got the cameras, the dual monitor. 54 00:02:56,092 --> 00:02:58,720 Man's got a control room in the back with a guy 55 00:02:58,720 --> 00:03:00,513 just like monitoring everything. 56 00:03:00,513 --> 00:03:05,852 What? Bro, you up, man. Shit. You like it? It's like, 50, 60 racks. 57 00:03:05,852 --> 00:03:08,605 Just a little change, nothing crazy, nothing crazy. 58 00:03:08,605 --> 00:03:09,939 But anyways, chat, have you guys seen his videos? 59 00:03:09,939 --> 00:03:12,192 This guy is huge in the Brown community. 60 00:03:12,192 --> 00:03:14,277 - Nah, stop. - "Living at home is underrated", 61 00:03:14,277 --> 00:03:16,154 fucking banger, yo. - You know what that's like. 62 00:03:16,154 --> 00:03:18,031 This guy knows what that's like, you know what I mean? 63 00:03:18,031 --> 00:03:19,616 Hell yeah, I know what that's like. True. 64 00:03:19,616 --> 00:03:22,494 "Flea markets vs. Condos, Turbans!" 65 00:03:22,494 --> 00:03:24,663 Bro, I feel like my stuff definitely has like a bit 66 00:03:24,663 --> 00:03:29,876 more universal appeal, but like, you legit walked so I could fly, 67 00:03:29,876 --> 00:03:31,920 you know what I mean? Like, shit is crazy, bro. 68 00:03:31,920 --> 00:03:33,588 Yeah, yeah. I mean, like, you know. 69 00:03:33,588 --> 00:03:35,632 This is different lanes. You know, we got different lanes. 70 00:03:35,632 --> 00:03:37,092 - Yeah. No. - Yeah. 71 00:03:37,092 --> 00:03:39,969 I feel like you are like my OG, you know what I mean? 72 00:03:39,969 --> 00:03:43,306 Like I legit grew up watching this guy's videos like as a kid, 73 00:03:43,306 --> 00:03:46,726 like shit is crazy, bro. - Grew up, bro, aren't you like 25? 74 00:03:46,726 --> 00:03:50,230 Like, look at this picture I took when I ran into you like four years ago. 75 00:03:52,148 --> 00:03:53,358 Shit is crazy. 76 00:03:53,358 --> 00:03:54,901 That was four years ago? 77 00:03:54,901 --> 00:03:59,322 {\an8}Okay, unc! We got unc in the chat! Yo, I'm crying, bro. 78 00:03:59,322 --> 00:04:02,033 {\an8}Aww, Prem, looks so cute XD. Did you guys do any rides together? 79 00:04:02,033 --> 00:04:05,036 So, Jasmeet. The question all your fans want to know, man. 80 00:04:05,662 --> 00:04:08,164 Why haven't you posted in a minute? 81 00:04:08,164 --> 00:04:11,418 Look, man, I just kind of wanted to take a little creative hiatus, 82 00:04:11,418 --> 00:04:14,337 you know, kind of really tap into my creative bag, like, 83 00:04:14,337 --> 00:04:17,215 make something that was more emotional and more deep. 84 00:04:17,215 --> 00:04:18,842 Type shit. I cooked something up 85 00:04:18,842 --> 00:04:21,636 to premiere on the stream. Chat, you guys excited? 86 00:04:21,636 --> 00:04:24,597 You guys trying to see what I've been working on or what? 87 00:04:24,597 --> 00:04:28,268 Let's get some Ws in the chat. Yeah? 88 00:04:28,268 --> 00:04:30,937 Hey unc, shut yo lame ass up. 89 00:04:30,937 --> 00:04:33,857 No one wanna see that shit. 90 00:04:33,857 --> 00:04:35,400 Yeah, man, looks like they're down. 91 00:04:35,400 --> 00:04:38,194 Yeah, no, for sure. We're definitely going to do that, bro, 92 00:04:38,194 --> 00:04:39,529 we're definitely going to do that. 93 00:04:39,529 --> 00:04:42,365 Um, but first, we're going to have a little bit of fun, 94 00:04:42,365 --> 00:04:43,533 you know what I mean, chat? 95 00:04:43,533 --> 00:04:45,452 And don't worry, man, I'm not going to slime you 96 00:04:45,452 --> 00:04:46,536 or anything like that, okay? 97 00:04:46,536 --> 00:04:49,289 Unless... - Nah, nah, don't do all that, bro. 98 00:04:49,289 --> 00:04:50,498 {\an8}Yeah, slime his ass. 99 00:04:50,498 --> 00:04:52,292 This guy got nervous! Unc's mortified, bro! 100 00:04:52,292 --> 00:04:54,961 Relax, man, it's not that deep, bro. 101 00:04:54,961 --> 00:04:56,212 I'm just playing with you, man. 102 00:04:56,212 --> 00:04:57,630 We're going to have a good time, though. 103 00:04:57,630 --> 00:05:00,717 Okay, we're going to play a little game of smash or pass! 104 00:05:00,717 --> 00:05:03,887 Okay, chat, first off. Oprah, smash it or what? 105 00:05:07,098 --> 00:05:10,143 Supinder, where did you move my foot cream? 106 00:05:10,143 --> 00:05:11,853 Ma Ji, it should be around here somewhere. 107 00:05:11,853 --> 00:05:13,980 Give me a minute, I'll find it. 108 00:05:13,980 --> 00:05:15,815 Supinder, is my tea ready? 109 00:05:15,815 --> 00:05:17,525 Just one minute, please. 110 00:05:23,531 --> 00:05:24,324 What is that for? 111 00:05:24,324 --> 00:05:26,701 I just thought you could use a hug. 112 00:05:26,701 --> 00:05:27,827 Thank you. 113 00:05:27,827 --> 00:05:29,871 - Can I do anything? - Yes, please. 114 00:05:30,205 --> 00:05:31,748 Can you take Dadi away from me? 115 00:05:31,748 --> 00:05:33,166 She's been bothering me non-stop. 116 00:05:33,166 --> 00:05:35,335 Just while I work on this order, please. 117 00:05:35,335 --> 00:05:36,753 Can you do that for me? 118 00:05:36,753 --> 00:05:39,506 Aye, aye, aye. 119 00:05:43,051 --> 00:05:45,011 Supinder! Foot cream! 120 00:05:45,011 --> 00:05:48,306 Okay. Dad, Dadi, we're going out. 121 00:05:48,306 --> 00:05:50,517 Grab your jackets and meet me in the car. 122 00:05:51,017 --> 00:05:55,063 By the way, I got some gifts for you. 123 00:05:55,063 --> 00:05:57,232 Okay. Is this the part where you like hook me up 124 00:05:57,232 --> 00:05:59,275 with one of the Porsches you've got in the garage? - Bro... 125 00:05:59,275 --> 00:06:00,944 Bro, I've seen your give-a-thons. 126 00:06:00,944 --> 00:06:04,614 No, this is definitely something way better. 127 00:06:04,614 --> 00:06:07,200 Yo! Let's bring out Jasmeet's gifts! 128 00:06:07,200 --> 00:06:09,828 Okay, okay, what we got? 129 00:06:15,041 --> 00:06:18,545 {\an8}No way! LOLOLOLOLOLOLOLOL. 130 00:06:18,545 --> 00:06:23,216 Come on, show us your moves! You're like the Punjabi guy, bro! 131 00:06:23,216 --> 00:06:25,677 Chat, don't you want to see some of his Bhangra moves? 132 00:06:25,677 --> 00:06:28,471 Come on, bro! Eh! 133 00:06:31,266 --> 00:06:35,645 {\an8}Unc can't even bend his knees, LOL, he looks so uncomfortable. 134 00:06:35,645 --> 00:06:38,148 Eh! 135 00:06:40,442 --> 00:06:42,152 Stop! 136 00:06:46,531 --> 00:06:49,451 You know, we like to have fun and everything, 137 00:06:49,451 --> 00:06:54,080 but in all seriousness, it's these types of things 138 00:06:54,080 --> 00:06:56,791 that make me feel so connected to our culture. 139 00:06:56,791 --> 00:06:59,794 My parents were not even raised in India, 140 00:06:59,794 --> 00:07:02,881 so we've never even been there. 141 00:07:02,881 --> 00:07:03,798 So these types of things, 142 00:07:03,798 --> 00:07:05,800 they mean something to me. 143 00:07:07,427 --> 00:07:08,511 Thank you, Jasmeet. 144 00:07:09,637 --> 00:07:11,931 Namaste. 145 00:07:13,975 --> 00:07:15,435 Your boyfriend is doing pretty good. 146 00:07:15,435 --> 00:07:18,938 You know, live-streaming to thousands is not easy. 147 00:07:18,938 --> 00:07:21,608 I'm just a friend. And his stylist. 148 00:07:21,608 --> 00:07:23,151 Oh. 149 00:07:23,151 --> 00:07:25,862 I love your jacket. It really pops. 150 00:07:25,862 --> 00:07:27,238 Oh. 151 00:07:27,238 --> 00:07:30,533 Yeah, thanks. I made it. 152 00:07:30,533 --> 00:07:32,369 Really? 153 00:07:32,369 --> 00:07:33,870 Cool. 154 00:07:33,870 --> 00:07:37,332 Alright, yo, let's lock in, what the fuck? 155 00:07:37,332 --> 00:07:39,125 I'm feeling like I'm in a Hallmark movie, man. 156 00:07:39,125 --> 00:07:40,710 Ain't nobody got time for that! 157 00:07:40,710 --> 00:07:42,754 So, anyways, bro. This video that I was talking about-- 158 00:07:42,754 --> 00:07:44,130 No, no, no, no, wait, wait, wait! 159 00:07:44,130 --> 00:07:48,718 It's time to reveal our performer! 160 00:07:48,718 --> 00:07:54,724 It's everyone's favourite Desi dynamic duo, aka my mom and dad! 161 00:07:54,724 --> 00:07:56,142 Woo! 162 00:07:56,142 --> 00:07:58,311 Was it rizzing? We were giving Daler Mehndi! 163 00:07:58,311 --> 00:07:59,979 Tunak, Tunak, Tunak, Tunak, Tunak! 164 00:07:59,979 --> 00:08:03,483 Oh, my God, yes, chat. How about we clip that? 165 00:08:03,483 --> 00:08:08,321 Gift us subs! Let's fucking go! 166 00:08:12,909 --> 00:08:16,162 Aw, Mommy! 167 00:08:16,162 --> 00:08:19,332 Aw, I love you all, so much! 168 00:08:49,195 --> 00:08:51,114 What is this? 169 00:08:51,114 --> 00:08:53,616 You said we were going to eat chole bhature. 170 00:08:54,284 --> 00:08:55,785 You want me to paint my nails? 171 00:08:55,785 --> 00:08:59,539 You need this more than you need another layer of cholesterol. 172 00:09:00,415 --> 00:09:03,209 No one took me to get menicoor pendicoor before, 173 00:09:03,209 --> 00:09:05,920 you want me to start now? Now that my youth has gone? 174 00:09:05,920 --> 00:09:08,214 They massage feet too, you know. 175 00:09:08,214 --> 00:09:09,466 And they have strong hands, 176 00:09:09,466 --> 00:09:12,302 unlike my weak, pathetic, fragile ones. 177 00:09:16,306 --> 00:09:21,269 Welcome! Please, come in. 178 00:09:21,269 --> 00:09:22,812 Okay, fine. 179 00:09:22,812 --> 00:09:24,731 But only for the massage. Okay? 180 00:09:25,398 --> 00:09:26,483 All the kings and queens 181 00:09:26,483 --> 00:09:28,818 are living in Canada it seems like. 182 00:09:34,407 --> 00:09:36,242 Everything is fine. 183 00:09:37,160 --> 00:09:38,912 But on a completely unrelated note, 184 00:09:38,912 --> 00:09:40,997 let's bring out his real gift! 185 00:09:40,997 --> 00:09:42,957 Hey, alright! 186 00:09:42,957 --> 00:09:44,834 See, this is what I'm talking about, man. 187 00:09:44,834 --> 00:09:47,712 Um, okay. 188 00:09:47,712 --> 00:09:48,588 It's one of these, huh? 189 00:09:48,588 --> 00:09:50,965 - W gift, chat! - A box in a box. 190 00:09:50,965 --> 00:09:52,384 - Yeah! - Okay, alright. 191 00:09:52,384 --> 00:09:54,052 I get it. Let me guess. 192 00:09:54,052 --> 00:09:56,763 Yeah, another box. Alright, alright. 193 00:09:56,763 --> 00:09:58,515 {\an8}LOL this guy keeps getting played. 194 00:09:58,515 --> 00:10:00,975 This thing better be jingling, bro, I'm telling you, man. 195 00:10:00,975 --> 00:10:02,602 We're boys now, so. 196 00:10:02,602 --> 00:10:05,897 - Yeah, of course. - Shit, some keys, man, maybe even a moke! 197 00:10:05,897 --> 00:10:07,982 Shit, hope you have the keys to your... 198 00:10:10,944 --> 00:10:12,445 It's a joke book, get it? 199 00:10:12,445 --> 00:10:14,531 Since you're like running out of material. 200 00:10:14,531 --> 00:10:16,825 And it's English jokes. 201 00:10:16,825 --> 00:10:19,160 This guy thought he was getting a Lambo. 202 00:10:19,160 --> 00:10:21,037 Like when was your last upload even, bro? 203 00:10:22,288 --> 00:10:25,000 Ha. Yeah, yeah. 204 00:10:25,000 --> 00:10:26,960 Oh, man, he's fumbling. 205 00:10:26,960 --> 00:10:29,170 50 bucks says that he either crashes out or bails altogether. 206 00:10:29,170 --> 00:10:31,464 - I'll take that bet. - Really? 207 00:10:31,464 --> 00:10:32,882 Yeah. 208 00:10:32,882 --> 00:10:34,718 I believe in him, he's got this. 209 00:10:34,718 --> 00:10:36,928 Aw. Cute. 210 00:10:36,928 --> 00:10:39,472 Anyway, my time to shine. 211 00:10:39,472 --> 00:10:42,934 Alright, give it up for Tina and Kumar, chat! 212 00:10:42,934 --> 00:10:44,060 Eh! 213 00:10:44,060 --> 00:10:45,854 The best parents anyone could ask for. 214 00:10:45,854 --> 00:10:48,231 Next, we're going to have my brother come up to show off 215 00:10:48,231 --> 00:10:50,942 his skills while Jasmeet and I take a little break. 216 00:10:50,942 --> 00:10:53,528 Yo, I was thinking, maybe you could see my video? 217 00:10:53,528 --> 00:10:54,779 Yeah, yeah, yeah. No, for sure. 218 00:10:54,779 --> 00:10:58,158 Aw, baby bro! Look at my outfit. 219 00:10:58,158 --> 00:11:00,827 Aw, amazing! How are you? 220 00:11:00,827 --> 00:11:04,039 - So good, so good, so good. - So proud of you. 221 00:11:04,039 --> 00:11:07,167 - I'm so proud of you. You're amazing. - Thank you, thank you. 222 00:11:07,167 --> 00:11:08,418 - Hey! - Hey. 223 00:11:08,418 --> 00:11:10,545 - Big fan. - Uh, thanks. 224 00:11:10,545 --> 00:11:14,299 - Cool. - Alright, chat! Say W knuckle! 225 00:11:14,299 --> 00:11:16,718 This baby bro right here, I'm so excited for him. 226 00:11:16,718 --> 00:11:19,262 Be nice to him, okay? Come on, now. 227 00:11:19,262 --> 00:11:21,556 Bye! 228 00:11:21,556 --> 00:11:24,642 Hey! Hey, guys. Um, so. I got some cards. 229 00:11:24,642 --> 00:11:26,936 And why don't you pick a card, okay? 230 00:11:26,936 --> 00:11:28,313 We love you, Nakul! 231 00:11:28,313 --> 00:11:33,401 Uh, I'm sorry, king of, um... 232 00:11:33,401 --> 00:11:36,488 Sorry, could you guys slow down? 233 00:11:36,488 --> 00:11:38,198 It's going really, really fast. 234 00:11:38,198 --> 00:11:40,867 Um. Do you want the jack of... 235 00:11:40,867 --> 00:11:42,702 Yo! Great work out there, man! 236 00:11:42,702 --> 00:11:45,747 You're crushing it. Chat loves you. 237 00:11:45,747 --> 00:11:47,832 - Really? - Yeah! 238 00:11:47,832 --> 00:11:48,958 Doesn't feel like it. 239 00:11:48,958 --> 00:11:51,753 I know it gets a bit chaotic out there but that's how 240 00:11:51,753 --> 00:11:54,297 these things go and you're down to clown. 241 00:11:54,297 --> 00:11:57,008 We're crushing it, we're getting so many subs. 242 00:11:57,008 --> 00:12:00,220 But how are you feeling? - Um... 243 00:12:00,220 --> 00:12:02,305 Yeah, I mean, it's cool, man. 244 00:12:02,305 --> 00:12:04,099 Yeah, I feel good. Yeah? 245 00:12:04,099 --> 00:12:06,684 - Yeah, yeah. - Also like, feel free to joke back with me, too. 246 00:12:06,684 --> 00:12:09,562 You know? Like, you can roast me as well. 247 00:12:10,355 --> 00:12:12,023 - Okay. - Yeah? 248 00:12:12,023 --> 00:12:13,149 - Yeah, yeah, yeah. - You sure? 249 00:12:13,149 --> 00:12:15,610 Yeah, yeah, yeah. 250 00:12:18,863 --> 00:12:21,574 Sorry, um. How about I just do a trick? 251 00:12:21,574 --> 00:12:25,578 Okay, wait, look at this. Ready? Ready? 252 00:12:26,246 --> 00:12:29,624 Oh, shit, oh, my God. 253 00:12:29,624 --> 00:12:31,793 That jacket is beautiful. 254 00:12:31,793 --> 00:12:35,130 Where'd you get it? Oh, I made it. 255 00:12:35,130 --> 00:12:37,716 - What? - I'm a designer. 256 00:12:37,716 --> 00:12:40,427 No way. You made that? 257 00:12:43,555 --> 00:12:45,598 Can I? 258 00:12:45,598 --> 00:12:46,933 Um... 259 00:12:48,560 --> 00:12:50,979 Yeah! You know what, yeah, sure. 260 00:12:50,979 --> 00:12:52,689 Go for it. Here. 261 00:12:52,689 --> 00:12:54,274 You going to help me put it on? 262 00:12:54,274 --> 00:12:55,442 - Yeah. - Damn. 263 00:12:55,442 --> 00:12:57,527 Here, step in, I got you. Yeah, it looks... 264 00:12:57,527 --> 00:12:59,821 This is what I saw for it. - Yeah? 265 00:12:59,821 --> 00:13:02,532 - Yeah, it looks nice. - Can I wear this on stream? 266 00:13:02,532 --> 00:13:04,409 - Wait, really? - Yeah. 267 00:13:04,909 --> 00:13:08,496 - Yeah, sure, go for it. Yeah, absolutely. - Thank you. 268 00:13:08,496 --> 00:13:10,457 - Oh, my God. - Are they all like this? 269 00:13:10,457 --> 00:13:12,500 I got as many as you need. 270 00:13:12,500 --> 00:13:14,336 Guys, can you tell me where the bathroom is? 271 00:13:14,336 --> 00:13:16,379 - Oh, just upstairs, to the right. - Thanks. 272 00:13:16,379 --> 00:13:19,257 I need pants just like this. 273 00:13:19,257 --> 00:13:22,844 - Great colour for you. - You've got to be my designer from now on. 274 00:13:42,489 --> 00:13:43,531 Don't touch my feet! 275 00:13:43,531 --> 00:13:44,866 Have you even washed your hands? 276 00:13:46,618 --> 00:13:48,578 Sorry about my grandma. 277 00:13:50,580 --> 00:13:51,998 Bring some cucumber water. 278 00:13:51,998 --> 00:13:53,792 You speak Chinese? 279 00:13:53,792 --> 00:13:55,543 It's Vietnamese. 280 00:13:55,543 --> 00:13:57,879 I picked it up when I was travelling abroad. 281 00:13:57,879 --> 00:14:00,715 If you paid more attention to your own culture 282 00:14:00,715 --> 00:14:03,593 who knows where you could have been by now. 283 00:14:07,639 --> 00:14:09,015 Maanvi. 284 00:14:10,392 --> 00:14:12,477 This was a great idea. 285 00:14:13,061 --> 00:14:14,437 I'm enjoying it. 286 00:14:15,522 --> 00:14:18,608 If you really didn't want sore feet... 287 00:14:18,608 --> 00:14:21,903 You should have done engineering in India, like I said. 288 00:14:23,154 --> 00:14:26,074 Okay, why do you let her talk to you like that? 289 00:14:26,074 --> 00:14:27,409 Say something! 290 00:14:37,836 --> 00:14:38,628 Husband? 291 00:14:38,628 --> 00:14:41,923 - Yes, my husband. - Oh. 292 00:14:42,924 --> 00:14:45,635 You and Mom would both be less stressed. 293 00:14:49,180 --> 00:14:52,475 Husband. Your husband? 294 00:14:53,226 --> 00:14:54,811 Very handsome. 295 00:14:57,188 --> 00:14:59,149 Very handsome too. 296 00:14:59,149 --> 00:15:00,775 Very dead. 297 00:15:02,318 --> 00:15:04,404 Very dead also. 298 00:15:07,574 --> 00:15:09,993 Massage. Massage my leg. 299 00:15:10,452 --> 00:15:11,494 Do my massage. 300 00:15:11,494 --> 00:15:13,663 Dad, are you even listening? 301 00:15:14,414 --> 00:15:16,374 I am listening. 302 00:15:16,374 --> 00:15:18,293 But it's not that easy. 303 00:15:18,293 --> 00:15:19,794 I know that. 304 00:15:19,794 --> 00:15:22,881 But how is anyone supposed to learn and be better? 305 00:15:23,548 --> 00:15:25,508 That's for your generation to do. 306 00:15:25,508 --> 00:15:27,635 To fix our mistakes. 307 00:15:29,137 --> 00:15:31,097 - India. - Yeah. 308 00:15:33,516 --> 00:15:35,852 You China photo? No. 309 00:15:35,852 --> 00:15:38,730 No China photo. 310 00:15:38,730 --> 00:15:40,482 No. 311 00:15:58,249 --> 00:15:59,584 She's... 312 00:15:59,584 --> 00:16:01,503 She's sending feet pics? 313 00:16:37,122 --> 00:16:40,208 Shit. 314 00:16:43,837 --> 00:16:45,505 Uh, hey. 315 00:16:45,964 --> 00:16:47,590 You guys good? 316 00:16:57,726 --> 00:17:00,603 I think you're wanted back on the stream, love. 317 00:17:02,105 --> 00:17:03,356 Um... 318 00:17:04,190 --> 00:17:07,444 What's going on in that room? Who are those guys? 319 00:17:07,444 --> 00:17:12,324 Just some family from out of town. 320 00:17:12,324 --> 00:17:14,034 You can go. 321 00:17:27,839 --> 00:17:29,591 Chat, look at this jacket! 322 00:17:29,591 --> 00:17:32,260 Heat, right? Tight shit. 323 00:17:32,260 --> 00:17:34,137 Shoutout to the designer for hooking your boy up, 324 00:17:34,137 --> 00:17:35,680 she's actually here with us right now. 325 00:17:35,680 --> 00:17:37,682 Yo, Chippy! Come say what's up! 326 00:17:37,682 --> 00:17:39,517 No? 327 00:17:39,517 --> 00:17:41,061 She's shy right now, bro. 328 00:17:41,061 --> 00:17:43,313 You didn't tell me you were plugged in with a fashion genius? 329 00:17:43,313 --> 00:17:46,274 Yeah, man, she's sick. 330 00:17:46,274 --> 00:17:50,070 Look, man, I think I'm going to roll out because I've gotta go-- 331 00:17:50,070 --> 00:17:51,488 No, no, you can't leave right now! 332 00:17:51,488 --> 00:17:53,448 Bro, we're going to watch your video, bro. 333 00:17:53,448 --> 00:17:54,949 Let's queue it up. 334 00:17:54,949 --> 00:17:57,285 Bro got all emotional on me, relax, man! 335 00:17:57,285 --> 00:17:58,328 Calm down. 336 00:17:58,328 --> 00:17:59,496 - Alright, alright. - You good? 337 00:17:59,496 --> 00:18:00,997 - Yeah, yeah, I'm good. - Alright. 338 00:18:00,997 --> 00:18:04,334 What are we watching here? - Um... 339 00:18:04,334 --> 00:18:07,712 So basically this video is, uh, 340 00:18:07,712 --> 00:18:09,172 I kind of wanted to do something different, right? 341 00:18:09,172 --> 00:18:11,132 Because everybody's doing one thing, all the influencers, 342 00:18:11,132 --> 00:18:12,717 so I kind of wanted to go more cinematic 343 00:18:12,717 --> 00:18:14,427 and tap into a different-- - Wait, wait, wait, wait. 344 00:18:14,427 --> 00:18:18,556 Rainbow Card 2026 Gay Punjabi Comedy 345 00:18:18,556 --> 00:18:20,600 featuring Jasmeet Dutta? 346 00:18:21,476 --> 00:18:22,977 What's this? 347 00:18:25,605 --> 00:18:27,524 I don't... I don't know what that is. 348 00:18:27,524 --> 00:18:30,068 Yeah, it says, "Uploaded an hour ago." 349 00:18:30,068 --> 00:18:33,029 Dude, you were in a queer comedy? 350 00:18:34,489 --> 00:18:36,366 No. No, I... 351 00:18:36,366 --> 00:18:38,451 That's not possible. 352 00:18:38,451 --> 00:18:39,911 There's no way. 353 00:18:39,911 --> 00:18:41,997 Oh, shit! 354 00:18:41,997 --> 00:18:44,040 Chat, we got to watch this first, right? 355 00:18:44,040 --> 00:18:46,501 No, no, no. Hold on, wait, wait, wait, wait. 356 00:18:47,252 --> 00:18:50,714 {\an8}A story of two childhood friends 357 00:18:50,714 --> 00:18:51,881 {\an8}Split by culture. 358 00:18:51,881 --> 00:18:53,550 {\an8}What the fuck is this? 359 00:18:53,550 --> 00:18:55,468 {\an8}One in India 360 00:18:55,468 --> 00:18:56,469 {\an8}The other in Canada. 361 00:18:56,469 --> 00:18:58,221 {\an8}- That's you? - No, I... 362 00:18:59,472 --> 00:19:01,057 {\an8}Joined by... 363 00:19:02,267 --> 00:19:03,893 MARRIAGE?! 364 00:19:04,477 --> 00:19:05,895 Bro! How did this happen? 365 00:19:09,774 --> 00:19:12,068 You get a regular PR like everybody else. 366 00:19:12,986 --> 00:19:14,404 Bro, what can I tell you? 367 00:19:14,404 --> 00:19:15,530 I'm not educated. 368 00:19:15,530 --> 00:19:16,740 I have no common sense. 369 00:19:17,032 --> 00:19:18,366 {\an8}I don't know, bro. 370 00:19:18,366 --> 00:19:19,617 {\an8}What can we do? 371 00:19:19,617 --> 00:19:21,077 {\an8}Brother, idea! 372 00:19:23,288 --> 00:19:24,164 Let's get married! 373 00:19:24,164 --> 00:19:26,833 Why do I put up with you? 374 00:19:27,751 --> 00:19:29,252 We gotta do it now! 375 00:19:29,252 --> 00:19:30,045 Bro, what? 376 00:19:30,045 --> 00:19:31,880 {\an8}Yes... 377 00:19:31,880 --> 00:19:34,132 {\an8}In order to live this lie... 378 00:19:34,632 --> 00:19:36,843 They have to make a fool of... 379 00:19:38,386 --> 00:19:42,057 Gay? Show him a girl's booty and we'll see if it stands. 380 00:19:42,057 --> 00:19:43,641 Their family! 381 00:19:43,641 --> 00:19:45,226 I have no son! 382 00:19:46,978 --> 00:19:48,688 {\an8}Well, you two better be in love, 383 00:19:48,688 --> 00:19:51,399 {\an8}or I will send. 384 00:19:51,399 --> 00:19:52,567 {\an8}You. 385 00:19:52,567 --> 00:19:53,610 {\an8}Back. 386 00:19:53,610 --> 00:19:55,570 {\an8}Start the kissing. 387 00:19:58,573 --> 00:20:00,659 Get your tissues ready for... 388 00:20:00,659 --> 00:20:03,411 Rainbow Card! 389 00:20:03,411 --> 00:20:04,537 Fuck. 390 00:20:04,537 --> 00:20:05,622 {\an8}C'mon, 391 00:20:05,622 --> 00:20:06,915 all the boys in the village do this... 392 00:20:06,915 --> 00:20:08,375 {\an8}No stress, bro. Do it quickly. 393 00:20:15,090 --> 00:20:16,800 {\an8}TF was that? 394 00:20:16,800 --> 00:20:18,802 {\an8}This guy's cooked. - Uh... 395 00:20:21,513 --> 00:20:22,722 Fuck. 396 00:20:24,766 --> 00:20:26,434 I gotta make a call. 397 00:20:34,484 --> 00:20:37,445 That was trash, 398 00:20:37,445 --> 00:20:39,447 oh, my God. What? 399 00:20:39,447 --> 00:20:40,615 {\an8}Hahahahahaha. 400 00:20:40,615 --> 00:20:43,034 Well, well, well. 401 00:20:43,034 --> 00:20:44,577 Look who's come crawling back. 402 00:20:44,577 --> 00:20:47,330 Navi, what the hell, man! What is this Rainbow Card trailer? 403 00:20:47,330 --> 00:20:49,207 Hey! Don't "What the hell" me, 404 00:20:49,207 --> 00:20:51,501 you bailed on production so they had to use AI 405 00:20:51,501 --> 00:20:52,794 to finish the film. 406 00:20:52,794 --> 00:20:54,087 At least we got paid! 407 00:20:54,087 --> 00:20:56,756 You should be thanking me! - You AI-ed me in? 408 00:20:56,756 --> 00:20:58,133 Yeah, the whole movie, basically. 409 00:20:58,133 --> 00:20:59,843 Got some kid in India to do it for cheap. 410 00:20:59,843 --> 00:21:02,095 Saved loads on production. 411 00:21:02,095 --> 00:21:03,179 These kids are wizards, man. 412 00:21:03,179 --> 00:21:05,265 Dude. That is so fucking illegal, man. 413 00:21:05,265 --> 00:21:07,225 What are you doing? I'm not okay with this. 414 00:21:07,225 --> 00:21:08,935 You signed your likeness away when you signed 415 00:21:08,935 --> 00:21:10,437 the contract there, buddy! 416 00:21:10,437 --> 00:21:11,271 You don't like it? 417 00:21:11,271 --> 00:21:12,147 Suck my "D". 418 00:21:12,147 --> 00:21:15,775 Bro. Navi! Navi! Yo! 419 00:21:16,901 --> 00:21:18,278 Oh, shit. 420 00:21:18,278 --> 00:21:20,530 Yo, Jasmeet, where you at? 421 00:21:25,035 --> 00:21:27,495 I'm glad you enjoyed yourself. 422 00:21:27,495 --> 00:21:28,913 We had lots of fun, eh? 423 00:21:28,913 --> 00:21:31,458 - Mm-hmm. - Yeah. Yes. 424 00:21:31,458 --> 00:21:32,792 Gurdeep. 425 00:21:32,792 --> 00:21:34,627 Have you seen the state of the kitchen? 426 00:21:34,627 --> 00:21:36,713 She has time to feed the whole world! 427 00:21:36,713 --> 00:21:39,799 If she won't clean, then get her servant to! 428 00:21:44,512 --> 00:21:46,639 Dadi, what is your problem? 429 00:21:46,973 --> 00:21:51,227 Mom always does her best and all you do is criticise her! 430 00:21:51,227 --> 00:21:54,314 Maanvi, don't talk to your Dadi like that. 431 00:21:54,647 --> 00:21:57,484 Don't you know how to respect your elders?! 432 00:22:00,570 --> 00:22:02,030 You know what? 433 00:22:02,030 --> 00:22:04,240 I'm an idiot for expecting better. 434 00:22:12,749 --> 00:22:16,169 So much drama in this house. 435 00:22:26,179 --> 00:22:28,348 Wait a minute, how could you not know? 436 00:22:28,348 --> 00:22:30,433 How could you not know about a film that you're working on? 437 00:22:30,433 --> 00:22:33,019 Because it's not me in the movie, man. It's AI. 438 00:22:33,019 --> 00:22:34,771 They put my likeness, they used me. 439 00:22:34,771 --> 00:22:36,898 Bro, stop the cap, bro. 440 00:22:36,898 --> 00:22:38,817 This guy is using AI as an excuse. 441 00:22:38,817 --> 00:22:41,861 Plus, chat's saying there's a video of you on set. 442 00:22:41,861 --> 00:22:43,697 What video? 443 00:22:43,697 --> 00:22:47,617 {\an8}Video surfaces of Jasmeet refusing to kiss fellow actor on set. 444 00:22:47,617 --> 00:22:50,537 {\an8}Yo, I can't do this, can I just take five, please? 445 00:22:50,537 --> 00:22:52,372 {\an8}Please reset! 446 00:22:52,372 --> 00:22:55,250 {\an8}Is Jasmeet uncomfortable around gay men? 447 00:22:55,250 --> 00:22:56,918 {\an8}Look, man, I gave it some thought, 448 00:22:56,918 --> 00:22:58,128 {\an8}I'm not doing this movie, man. 449 00:22:58,128 --> 00:22:59,379 {\an8}I'm out. 450 00:22:59,379 --> 00:23:01,464 {\an8}Looks like he refuses to work in queer spaces. 451 00:23:01,464 --> 00:23:02,716 {\an8}What a shame. 452 00:23:04,884 --> 00:23:07,679 Bro, are you like, 453 00:23:07,679 --> 00:23:09,055 not down with the gays? 454 00:23:09,055 --> 00:23:11,433 No, man! That video is totally taken out of context. 455 00:23:11,433 --> 00:23:12,809 Because Nakul is gay. 456 00:23:12,809 --> 00:23:14,686 So are some of my fans. 457 00:23:14,686 --> 00:23:16,062 Yeah, I know. 458 00:23:16,062 --> 00:23:18,064 It'd be really fucked up if you were homophobic. 459 00:23:18,064 --> 00:23:22,152 This is bad. This is really fucking bad. 460 00:23:22,152 --> 00:23:24,029 Okay? Alright, then I realized that 461 00:23:24,029 --> 00:23:25,905 the whole thing was wack and so I walked off. 462 00:23:25,905 --> 00:23:27,407 That's what happened, okay? 463 00:23:27,407 --> 00:23:29,242 Chat, do we believe this guy? 464 00:23:29,242 --> 00:23:31,327 Hmm, nah. He's gaslighting us, bro. 465 00:23:31,327 --> 00:23:33,246 I'm the one gaslighting? 466 00:23:33,246 --> 00:23:36,499 Bro, is this chat even real? - What are you trying to say? 467 00:23:36,499 --> 00:23:38,752 I saw that room upstairs with all those little slaves 468 00:23:38,752 --> 00:23:39,753 that you have spamming your comments. 469 00:23:39,753 --> 00:23:41,087 What are you talking about? 470 00:23:41,087 --> 00:23:42,297 They've got water bottles full of piss! 471 00:23:42,297 --> 00:23:43,381 Are they even allowed to leave? 472 00:23:43,381 --> 00:23:45,342 Bro! You're tweaking right now! 473 00:23:45,342 --> 00:23:47,761 Prem army is real and that's on God. 474 00:23:47,761 --> 00:23:50,138 On my mama. I would never fake views. 475 00:23:50,138 --> 00:23:52,098 Bro, just stop deflecting and accept it. 476 00:23:52,098 --> 00:23:54,309 You made a trash movie and now you're high-key embarrassed. 477 00:23:54,309 --> 00:23:55,643 {\an8}Bro is coping hard. 478 00:23:55,643 --> 00:23:57,437 Okay, man, look. I signed up to do this movie. 479 00:23:57,437 --> 00:23:59,481 Alright? They completely switched the concept, 480 00:23:59,481 --> 00:24:01,191 it wasn't even supposed to be a queer comedy, 481 00:24:01,191 --> 00:24:03,068 it was supposed to be a regular movie. 482 00:24:03,068 --> 00:24:06,279 So queer comedy can't be regular movies? 483 00:24:06,279 --> 00:24:07,655 No! That's not what I'm saying, man, 484 00:24:07,655 --> 00:24:08,948 you know what I'm trying to say. 485 00:24:08,948 --> 00:24:10,575 No, I don't know what you're trying to say, 486 00:24:10,575 --> 00:24:11,493 that's why I'm asking you. 487 00:24:11,493 --> 00:24:12,869 {\an8}- Lame ahhh. - Okay, bro. 488 00:24:12,869 --> 00:24:14,537 I wasn't down with it so I backed out, period. 489 00:24:14,537 --> 00:24:17,040 Because you had to be gay? 490 00:24:17,040 --> 00:24:19,125 No, it has nothing to do with me being gay. 491 00:24:19,125 --> 00:24:20,627 I would've done Brokeback Mountain, man! 492 00:24:20,627 --> 00:24:22,420 Nah, you homophobic, bro. 493 00:24:22,420 --> 00:24:24,297 Chat, we got a homophobe in on this stream! 494 00:24:24,297 --> 00:24:26,299 Guys, this guy is homophobic as hell. 495 00:24:26,299 --> 00:24:27,967 This guy's a homophobe, man. 496 00:24:29,803 --> 00:24:32,764 Homophobe! Homophobe! 497 00:24:32,764 --> 00:24:33,973 Okay, look. 498 00:24:35,141 --> 00:24:37,644 If me not doing this D-list, trash ass, 499 00:24:37,644 --> 00:24:39,312 circle jerk of a Punjabi movie 500 00:24:39,312 --> 00:24:41,398 makes me homophobic, then, fuck it! 501 00:24:41,398 --> 00:24:43,149 I'm homophobic, alright. 502 00:24:46,820 --> 00:24:47,988 What the fuck. 503 00:24:50,824 --> 00:24:51,908 Bro? 504 00:24:52,659 --> 00:24:54,744 Okay. That didn't come out the way I... 505 00:24:55,370 --> 00:25:00,166 Bro, I was just messing around with you man, but damn. 506 00:25:00,166 --> 00:25:01,543 No... 507 00:25:01,543 --> 00:25:03,878 Look, what I'm trying to say is like, I, 508 00:25:03,878 --> 00:25:05,005 as in we, the culture, 509 00:25:05,005 --> 00:25:07,298 is bad at talking about these issues. 510 00:25:07,298 --> 00:25:09,676 We can't talk about sex, we can't talk about gender, 511 00:25:09,676 --> 00:25:10,844 we can't talk about our bodies. 512 00:25:10,844 --> 00:25:12,595 Like, you don't think we internalize that? 513 00:25:12,595 --> 00:25:13,680 Of course, we do. 514 00:25:13,680 --> 00:25:15,807 So that's what I'm trying to say, man, like, hey, 515 00:25:15,807 --> 00:25:18,685 maybe you're homophobic, maybe your parents are homophobic, 516 00:25:18,685 --> 00:25:20,895 even your brother, he's homophobic! 517 00:25:20,895 --> 00:25:23,189 I promise you, I'm not. 518 00:25:32,282 --> 00:25:33,700 Somebody clipped that, right? 519 00:26:15,325 --> 00:26:16,826 What? 520 00:26:52,654 --> 00:26:54,072 Like it? 521 00:26:54,072 --> 00:26:55,365 Got the keys! 522 00:26:57,826 --> 00:26:59,703 I'm just fucking with you. 523 00:26:59,703 --> 00:27:02,163 Bro, thank you. 524 00:27:02,163 --> 00:27:04,958 That was one of our most viewed streams ever. 525 00:27:04,958 --> 00:27:07,085 The dancing, the trailer, the crash out. 526 00:27:07,085 --> 00:27:09,462 Shit's going to get clipped for days, bro. 527 00:27:09,462 --> 00:27:11,464 We gotta run this back, man. 528 00:27:13,091 --> 00:27:14,634 Yeah. 529 00:27:14,634 --> 00:27:15,802 For sure. 530 00:27:22,684 --> 00:27:24,310 So. 531 00:27:24,310 --> 00:27:25,645 You homophobic now? 532 00:27:25,645 --> 00:27:27,647 Yeah, I could've used your help in there. 533 00:27:27,647 --> 00:27:29,816 No one told you to scream you're homophobic to thousands of fans, Jasmeet. 534 00:27:29,816 --> 00:27:33,236 That was you. - Okay, well that trailer just tripped me out, alright? 535 00:27:33,236 --> 00:27:35,739 And this guy totally set me up. Isn't that obvious? 536 00:27:36,740 --> 00:27:38,575 I shouldn't have even done the stream, man. 537 00:27:38,575 --> 00:27:39,659 It was a mistake. 538 00:27:39,659 --> 00:27:41,411 God, you're always the fucking victim, aren't you? 539 00:27:41,411 --> 00:27:43,413 My identity was stolen, okay? 540 00:27:43,413 --> 00:27:45,332 And now you're buddy-buddying up with that guy? 541 00:27:45,332 --> 00:27:46,499 Like what's that all about? 542 00:27:46,499 --> 00:27:48,209 I can be buddies with whoever I want. 543 00:27:48,209 --> 00:27:50,003 Yeah, well, guys like Prem only care about themselves. 544 00:27:50,003 --> 00:27:51,254 Sound familiar? 545 00:27:51,254 --> 00:27:53,298 You know what, Jasmeet? This isn't even about me. 546 00:27:53,298 --> 00:27:54,507 You did this to yourself. 547 00:27:54,507 --> 00:27:56,926 Whatever, man. Let's just go. Okay? 548 00:28:06,478 --> 00:28:07,687 Really? 549 00:28:10,148 --> 00:28:11,441 Really. 550 00:28:17,489 --> 00:28:18,948 You going to come kick it? 551 00:28:18,948 --> 00:28:21,993 Because I wanted to discuss some potential styling gigs for you. 552 00:28:22,494 --> 00:28:25,747 We're going to pop some Dom to celebrate. Reach. 553 00:28:25,747 --> 00:28:26,873 Yeah. Okay. 554 00:28:26,873 --> 00:28:30,460 Thanks again, bro! Really appreciate it. 555 00:28:37,258 --> 00:28:38,635 Sorry, homie. 556 00:28:38,635 --> 00:28:40,470 You're in the way. 557 00:29:06,496 --> 00:29:08,081 Look, before we begin, 558 00:29:08,081 --> 00:29:10,750 I wanted to take a moment to address some of the comments 559 00:29:10,750 --> 00:29:14,546 that we had for yesterday's livestream for a certain incident that took place. 560 00:29:14,546 --> 00:29:17,632 My stream is not a place for hate. 561 00:29:17,632 --> 00:29:19,801 Ah, hell no. What the fuck, man? 562 00:29:19,801 --> 00:29:21,177 So I started Prem's Promise, 563 00:29:21,177 --> 00:29:26,474 an LGBTQIA2S+ allyship organization to support those in need. 564 00:29:26,474 --> 00:29:28,268 I've taken your feedback 565 00:29:28,268 --> 00:29:30,729 and that particular guest will not be returning 566 00:29:30,729 --> 00:29:31,730 any time soon. 567 00:29:31,730 --> 00:29:33,648 Please check out Prem's Promise on Instagram 568 00:29:33,648 --> 00:29:36,359 and TikTok to see how you can be part 569 00:29:36,359 --> 00:29:38,987 of the solution in this war against hate. 570 00:29:48,038 --> 00:29:49,456 Alright, coming up next, 571 00:29:49,456 --> 00:29:51,207 who's got a bigger body count, 572 00:29:51,207 --> 00:29:52,917 Shaq or Lebron? 573 00:29:52,917 --> 00:29:54,377 Come on! 574 00:29:54,377 --> 00:29:59,049 Aye! What's going on? 575 00:29:59,049 --> 00:30:02,302 Subtitling: difuze 41788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.