Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,258 --> 00:00:12,598
Why did you come to Italy?
- I came because Albania
2
00:00:12,804 --> 00:00:19,064
has a bad economic situation.
- What did you find in Italy?
3
00:00:19,311 --> 00:00:24,401
We came to work and so did I.
found what I was looking for.
4
00:00:24,691 --> 00:00:29,401
But I'm sorry about everyone else
who had to return.
5
00:00:36,328 --> 00:00:41,288
I came to Italy
because there is no work in Albania.
6
00:00:41,500 --> 00:00:46,380
It is not possible in Albania
to support a family and
7
00:00:46,630 --> 00:00:53,350
to earn something
we are forced to flee outside.
8
00:00:57,015 --> 00:01:01,315
What did you find in Italy?
- I came for work and
9
00:01:01,478 --> 00:01:04,568
I'm trying to do something.
I'm sorry about the family,
10
00:01:04,731 --> 00:01:10,071
because they are my wife and children
others at home.
11
00:01:10,654 --> 00:01:13,574
There was no other solution.
12
00:01:14,241 --> 00:01:17,201
Cettigne (northern Albania),
manifestations caused
13
00:01:17,452 --> 00:01:19,832
financial collapse.
14
00:01:24,168 --> 00:01:30,258
What's going on? - They set it on fire
prison and trying to find Akima!
15
00:01:30,465 --> 00:01:35,675
If you find him, tell him to come
just below the tree. - What does that mean?
16
00:01:35,846 --> 00:01:39,556
I don't have time to explain.
Tell him to come to me,
17
00:01:40,017 --> 00:01:42,937
because we need to talk urgently!
18
00:02:14,343 --> 00:02:17,053
You're! How are you?
19
00:02:17,638 --> 00:02:20,518
I've been looking for you all over
the village! Where have you been?
20
00:02:20,724 --> 00:02:24,014
I had to hide,
it was too dangerous to come.
21
00:02:24,186 --> 00:02:27,436
But now it's all over,
today is the most beautiful day of my life!
22
00:02:27,689 --> 00:02:32,319
He came yesterday and said yes
you come to the apartment, something very important.
23
00:02:32,486 --> 00:02:36,616
Now the most important thing
hug you!
24
00:02:38,742 --> 00:02:42,452
He said you were going under a tree,
what does that mean?
25
00:02:43,080 --> 00:02:46,290
What?! Are you sure
that he said just that ?! -Yes, but...
26
00:03:01,974 --> 00:03:04,514
Not!
27
00:03:13,735 --> 00:03:17,905
ESCAPE FROM ALBANIA
28
00:03:23,203 --> 00:03:27,703
This old boat, surely has
years as much as its owner.
29
00:03:28,625 --> 00:03:31,255
We went a few months ago
across the lake in the opposite direction,
30
00:03:31,461 --> 00:03:35,341
to reach the ships
which will take us to Italy.
31
00:03:36,967 --> 00:03:41,717
Today I am finally coming home and
I will find everything I left.
32
00:03:42,598 --> 00:03:46,478
Who knows how Akim is, the only one
the great love of my life.
33
00:03:47,394 --> 00:03:50,894
And who knows if we will be able to again
walk meadows on horses and
34
00:03:51,106 --> 00:03:56,906
inhale the scents of the forest and spring.
Oh my God! It seems so far away
35
00:03:57,821 --> 00:04:01,071
the time we spent
under our tree dreaming of Fr.
36
00:04:01,325 --> 00:04:07,785
to what could be happiness.
Plans and promises
37
00:04:08,165 --> 00:04:12,715
which, unfortunately,
turned into useless illusions.
38
00:04:14,588 --> 00:04:18,008
It was enough for us to be
together, holding hands,
39
00:04:18,091 --> 00:04:22,181
to experience the most beautiful
the feelings that life gives us.
40
00:04:22,346 --> 00:04:27,306
I love you my love! -I have a little
surprise. Close your eyes!
41
00:04:28,727 --> 00:04:35,897
Good. -Here!
- He's very sweet, you're too cute!
42
00:04:37,444 --> 00:04:41,694
Her name is Puppy and she will make it for you
society in difficult times.
43
00:04:42,032 --> 00:04:46,872
And it will bring you a lot of luck,
but under one condition. -By which?
44
00:04:47,704 --> 00:04:51,834
To never leave him, like
I hope you don't want me either.
45
00:04:52,042 --> 00:04:57,962
Love, you are the most important
in my life. I love you very much!
46
00:05:04,972 --> 00:05:09,432
Today everything is different.
When I was in the police,
47
00:05:09,852 --> 00:05:15,482
the government allowed us to break
bones to damn Catholics!
48
00:05:16,733 --> 00:05:22,073
Truth! Those were the others
times and communism is a thing of the past.
49
00:05:26,577 --> 00:05:30,167
And you, where have you been?
- I went for a walk!
50
00:05:30,372 --> 00:05:34,042
You went to meet that one
shit from Akim, right ?!
51
00:05:34,334 --> 00:05:38,964
Is it?! Answer me
when I ask you, bitch!
52
00:05:39,464 --> 00:05:42,754
You can't talk to ours like that
daughter! -How dare you
53
00:05:42,926 --> 00:05:47,636
raise your voice, witch!
Don't you dare interrupt me!
54
00:05:48,265 --> 00:05:51,685
You had the honor of marrying
me just to have status
55
00:05:51,935 --> 00:05:56,435
animals in the house. And they are silent!
Did you understand ?!
56
00:05:56,607 --> 00:06:02,317
I know how to deal with her!
- I don't understand why you're like that!
57
00:06:02,487 --> 00:06:06,697
What have we done to you? -Shut up
I will lose, because I will with these hands
58
00:06:06,825 --> 00:06:11,165
and you and her break your head!
- Enough, let's leave it at that!
59
00:06:11,330 --> 00:06:15,750
Calm down! - You're me now
really crazy! I'll break it!
60
00:06:16,335 --> 00:06:20,215
That bastard from my father
that's how they treated us.
61
00:06:20,380 --> 00:06:22,720
He did everything ...
62
00:06:42,194 --> 00:06:45,824
Do you remember that girl?
-Of course! - She called me
63
00:06:46,031 --> 00:06:49,831
yesterday from Italy and said it works
as a housewife in one family.
64
00:06:50,035 --> 00:06:54,915
She was always a lucky hand,
besides, she is capable.
65
00:06:55,123 --> 00:06:59,543
Did she leave you a number?
-That. - Can you give it to me,
66
00:06:59,711 --> 00:07:03,461
because she's been around for two years
I want to report, at least in writing.
67
00:07:37,958 --> 00:07:41,128
Hey! Come a little.
68
00:07:54,183 --> 00:08:01,943
So, what is it? - You know he's a father
your girls to me as a brother?
69
00:08:03,317 --> 00:08:10,117
And what about that? - As of today
I don't want to see her anymore!
70
00:08:11,408 --> 00:08:14,868
You have no authority like that
behave. I go out with whoever I want
71
00:08:15,078 --> 00:08:19,328
and you have no right to interfere in
my life. - You're really pissing me off now
72
00:08:19,541 --> 00:08:24,291
and try to obey me,
because you will regret it all your life!
73
00:08:24,463 --> 00:08:30,053
Now disappear! Did you get it?
-Tell me then! -Get lost!
74
00:08:34,097 --> 00:08:38,897
That pig was afraid not to
lose one animal from the house.
75
00:08:39,144 --> 00:08:43,064
I was able to figure out why.
76
00:09:15,556 --> 00:09:20,146
Shut up and don't move!
Now you're going to do everything I say,
77
00:09:20,352 --> 00:09:23,812
otherwise I will kill
and you and your mother.
78
00:09:24,022 --> 00:09:28,362
Look at me and don't even yell,
because otherwise it's all over!
79
00:09:40,622 --> 00:09:43,712
Come on baby, give me a kiss!
80
00:09:54,553 --> 00:09:57,553
No, I want you to kiss me well!
81
00:10:09,067 --> 00:10:11,857
Now with the tongue.
82
00:10:29,713 --> 00:10:34,303
Stronger, move the body!
83
00:10:34,635 --> 00:10:38,685
Do you like it this way, pig ?!
Is it? - Yes, that's right!
84
00:11:11,588 --> 00:11:15,678
Don't be so cold, girl!
Kiss me harder!
85
00:11:26,687 --> 00:11:30,107
Kiss me and move your body, little one!
86
00:11:39,241 --> 00:11:41,621
Swing your cunt, bitch!
87
00:11:48,542 --> 00:11:51,292
Is this good for you ?!
88
00:12:05,517 --> 00:12:10,977
Am I not rocking well, pig?
Take advantage and enjoy as much as you can,
89
00:12:12,733 --> 00:12:17,363
because you will pay me! You will see!
90
00:12:25,621 --> 00:12:29,831
That night he crossed every border
and although I have decided before
91
00:12:30,417 --> 00:12:35,717
to leave, it was hard for me
leave mom in the arms of that bastard!
92
00:12:36,673 --> 00:12:41,053
Why didn't you buy wine? -But...
- Get out and you always have to do it
93
00:12:41,261 --> 00:12:44,551
what am i looking for you!
Otherwise I'll break your head!
94
00:12:44,723 --> 00:12:47,433
Now get lost! Get out! -Alright!
95
00:12:49,811 --> 00:12:53,191
That's enough! I don't want you anymore
never allow that to happen
96
00:12:53,357 --> 00:12:55,817
you treat us!
- What now you ...
97
00:13:02,741 --> 00:13:05,581
I ran away without being anyone
informed. My father was
98
00:13:05,744 --> 00:13:09,374
favorite in the police as a former
captain and I was afraid I would
99
00:13:09,498 --> 00:13:13,298
end up in jail.
I walked to the lake and
100
00:13:13,460 --> 00:13:18,800
to the first scaffolding that would take me
to the boarding zone for Italy.
101
00:13:19,466 --> 00:13:23,676
That day I realized how much it was
our wanted to leave the country.
102
00:13:24,346 --> 00:13:28,016
Love helped me to
I forget suffering and poverty,
103
00:13:28,183 --> 00:13:31,733
with whom we are Albanians
forced to live.
104
00:13:31,895 --> 00:13:36,855
Men and women,
without anything they set out on the path of hope.
105
00:13:51,832 --> 00:13:55,122
I came to Dulcigno and boarded
I went to Italy with money
106
00:13:55,335 --> 00:13:58,835
which my father saved,
and I took it from the house.
107
00:13:59,047 --> 00:14:02,427
How cruel the road was
I don't want to tell you
108
00:14:02,593 --> 00:14:07,183
out of respect for those who
they never arrived in Italy.
109
00:14:08,140 --> 00:14:11,890
As soon as I arrived in Bari I called
friend Sylvia to announce
110
00:14:12,060 --> 00:14:17,770
his arrival in Florence.
Hitchhiking was the only solution.
111
00:14:18,192 --> 00:14:21,692
There was no more money. Are you going
to Florence? - Yes, come in. -Thank you.
112
00:14:38,045 --> 00:14:43,005
Excuse me, ma'am, may I have you
ask for a favor? -Say it, baby.
113
00:14:43,842 --> 00:14:47,762
A little while ago a friend of mine
called and comes to Florence.
114
00:14:47,888 --> 00:14:51,978
And she would like to greet me.
-What's the problem? When you're done
115
00:14:52,142 --> 00:14:56,142
you can meet her. -Would you
it was possible for him to stay with us
116
00:14:56,355 --> 00:15:01,655
just a few days, in yours
home? - Where's that girl from?
117
00:15:02,444 --> 00:15:06,574
We haven't been out of my city for a long time
saw. She came in recently
118
00:15:06,740 --> 00:15:10,370
Italy and doesn't know where to go.
- All right, you can settle in
119
00:15:10,577 --> 00:15:14,537
your room, but provided
to stay only a few days.
120
00:15:14,748 --> 00:15:18,248
Thank you very much, ma'am,
You are very kind.
121
00:15:22,589 --> 00:15:27,509
I really don't understand you! Safe
came by one of those ships
122
00:15:27,719 --> 00:15:31,269
full of illegals. You know very well
yes, if the police find out you are
123
00:15:31,849 --> 00:15:36,599
hosted one of them without
permits, you may have problems.
124
00:15:36,812 --> 00:15:41,692
Besides, you don't even know who he is
girl, and you open the door right away!
125
00:15:42,234 --> 00:15:46,614
Francesco, Sylvia has been here a long time
and I really trust her.
126
00:15:46,822 --> 00:15:50,622
Besides, I'm a landlady
in the house and decisions are my business.
127
00:15:51,034 --> 00:15:56,294
I understand now! Maybe you need it
another to satisfy Philip.
128
00:15:56,623 --> 00:15:59,913
Enough now! I don't let that
that's how you talk about my friend!
129
00:16:00,043 --> 00:16:03,043
It's not my fault he's your father
died while I was still young.
130
00:16:03,213 --> 00:16:06,763
I had a right to build a life
again! - Yes, but in what way?
131
00:16:07,009 --> 00:16:10,679
His money? Don't you get it?
that Philip is with you because of yours
132
00:16:10,846 --> 00:16:16,106
economic status? Not him
you are interested, but your money!
133
00:16:16,685 --> 00:16:20,065
That would be enough now!
And what have you been doing so far?
134
00:16:20,272 --> 00:16:24,192
You're spoiled and you're just looking for money
to satisfy his whims!
135
00:16:24,401 --> 00:16:29,411
Going out, cars, clothes and everything
those whores you bring into the house!
136
00:16:30,490 --> 00:16:36,580
Be careful, because you are the only one
who can't talk about money!
137
00:16:40,667 --> 00:16:43,957
Hi, I want to talk to Akim.
- I'm sorry, he's gone!
138
00:16:44,087 --> 00:16:47,087
The police came yesterday
and they took him to prison.
139
00:16:47,257 --> 00:16:50,427
I pray? Why? - You would
should know! They accused him
140
00:16:50,594 --> 00:16:53,934
for the murder of your father and that it is
after that he helped you escape!
141
00:16:54,014 --> 00:16:57,684
It's not true! Where is mom now?
- They put her in jail too
142
00:16:57,851 --> 00:17:01,601
under the charge of an accomplice.
Now they want to condemn my brother
143
00:17:01,730 --> 00:17:06,070
and it's all your fault!
- I couldn't know ...
144
00:17:06,193 --> 00:17:10,243
You made a real mess! Now
I need to meet with a lawyer.
145
00:17:10,405 --> 00:17:16,535
And where are you? - In Italy.
- You got us all in and ran away!
146
00:17:16,537 --> 00:17:19,037
Miserable fool!
147
00:17:35,973 --> 00:17:38,223
Goodbye and thank you!
148
00:17:39,935 --> 00:17:44,735
Finally! How are you? -Really you
this uniform fits nicely.
149
00:17:45,732 --> 00:17:48,322
You don't look bad either.
- I didn't remember you so beautiful!
150
00:17:48,485 --> 00:17:50,905
How nice to see you!
151
00:17:51,113 --> 00:17:53,953
Come on, I'll introduce you to the lady.
152
00:17:56,785 --> 00:18:01,415
Mom, Sylvia just came
a friend. - And where did they go?
153
00:18:01,748 --> 00:18:06,048
I don't know, I guess in my room.
- I'm sorry, ma'am,
154
00:18:06,128 --> 00:18:10,128
I want to introduce you to a girl.
-Sure, honey. -Thank you!
155
00:18:11,675 --> 00:18:15,225
You can't stay in your pajamas,
please go change.
156
00:18:15,387 --> 00:18:19,687
I still just miss that
I'm editing for some Albanian shit.
157
00:18:30,569 --> 00:18:34,199
Ellen, I want to meet you
with the landlady, come with me!
158
00:18:40,871 --> 00:18:46,631
I want to introduce you to Ellen.
-Good evening. -I'm glad.
159
00:18:47,711 --> 00:18:51,841
When did you arrive in Italy?
- Only this morning, but I'll just take you
160
00:18:52,049 --> 00:18:56,009
briefly bother until I find
job. - Sylvia told me.
161
00:18:56,220 --> 00:19:00,560
I have no problem yes
you stay, but you have to know one thing.
162
00:19:00,974 --> 00:19:04,474
You probably don't have a residence permit
and i don't want to have a problem with
163
00:19:04,645 --> 00:19:09,485
by law, so you have to be
be careful not to leave the house,
164
00:19:09,566 --> 00:19:15,156
and above all be polite.
- Don't worry, there will be no problem.
165
00:19:15,948 --> 00:19:18,908
You can go. -Thank you.
-Good night!
166
00:19:22,412 --> 00:19:24,752
Come on, I'll show you the house!
167
00:19:35,843 --> 00:19:39,763
Compliments! Really nice car.
Is it new? -That.
168
00:19:40,222 --> 00:19:44,392
I bought it at salon one
friend. It's pretty expensive.
169
00:19:45,185 --> 00:19:49,685
That! Price doesn't matter when
you buy with someone else's money, don't you?
170
00:19:50,440 --> 00:19:54,780
Listen to the fools! Such
allusions could also be swallowed.
171
00:19:57,114 --> 00:20:00,824
Okay, but at least let the mother be
happy. Otherwise I will destroy you!
172
00:20:01,076 --> 00:20:03,496
Fuck you!
173
00:20:15,507 --> 00:20:20,057
Did you like the lady?
- Yes, she's very nice.
174
00:20:22,764 --> 00:20:28,144
Why do you kiss a teddy bear?
-Why? He's my whole life!
175
00:20:29,563 --> 00:20:33,193
I had an argument this morning
with your son because of you.
176
00:20:33,358 --> 00:20:38,368
He quarrels with you and with me,
what can be done here?
177
00:20:39,031 --> 00:20:43,781
He thinks you're only here because
money. I hope he's wrong.
178
00:20:46,663 --> 00:20:51,713
I'd be really stupid if that was the case,
because I've never seen what you have.
179
00:20:51,919 --> 00:20:56,169
Yes, but here and there I did it to you
occasional financial service, right?
180
00:20:56,423 --> 00:21:00,513
You must be kidding! Give it to me
you never mentioned it again!
181
00:21:00,928 --> 00:21:03,558
Don't punch me in the nose
that 600 million loan,
182
00:21:03,722 --> 00:21:06,512
because you know very well that it served
to get out of big problems.
183
00:21:06,683 --> 00:21:09,973
And I'll give them back to you soon!
- I'm sorry, I didn't mean that.
184
00:21:10,187 --> 00:21:14,607
I'm already tired. - Please
you forgive me. I was wrong.
185
00:21:19,363 --> 00:21:23,823
Enough about that. It would be better
not to see each other for a while.
186
00:21:24,159 --> 00:21:30,369
Do not go! I was naughty, but
I could somehow redeem myself ...
187
00:21:47,182 --> 00:21:52,192
It was a real blessing to come here.
First to the sea, then to the port,
188
00:21:52,271 --> 00:21:56,481
I hope I never do that again
live. -Who is?
189
00:21:59,152 --> 00:22:03,282
Excuse me, can you come in for a second?
-Alright.
190
00:22:09,997 --> 00:22:14,877
Can you come to my room?
- I'm sorry, but I already told you
191
00:22:15,377 --> 00:22:21,387
that I don’t want to do it anymore.
- Is a million lire enough?
192
00:22:24,636 --> 00:22:29,386
This is really the last time.
-Of course.
193
00:22:33,562 --> 00:22:38,902
Ellen, don't wait for me, because I have to
do something else. -Good.
194
00:22:39,151 --> 00:22:42,821
Good night! -Supposed
I'm what Sylvia is going to do,
195
00:22:43,030 --> 00:22:47,160
but the only thing that mattered to me
indulge your thoughts.
196
00:23:40,462 --> 00:23:42,502
Take off your clothes.
197
00:28:51,190 --> 00:28:54,860
You're a whore! You can not...
- I've had enough of you now, you bastard!
198
00:28:56,111 --> 00:28:59,361
My goal was
get out of that house as soon as possible.
199
00:28:59,948 --> 00:29:02,948
So I was encouraged and
went to talk to the lady.
200
00:29:03,160 --> 00:29:07,790
Sorry that I am bothering you. Sylvia
she told me you were kind.
201
00:29:08,081 --> 00:29:12,501
I want to ask you a favor.
- My kindness is not for
202
00:29:12,711 --> 00:29:17,721
exploitation, but say.
- Because I spent the money
203
00:29:17,883 --> 00:29:22,683
which I brought with me,
can you lend me 1 million?
204
00:29:23,931 --> 00:29:28,601
What do you need to do with that money?
-I want to advertise for a job and
205
00:29:29,561 --> 00:29:34,021
buy some cheap cell phone.
- What kind of job are you looking for?
206
00:29:35,108 --> 00:29:39,948
Anything, babysitting, housekeeping
assistant, maid ...
207
00:29:40,072 --> 00:29:43,072
I want to become independent.
-Don't dream too much,
208
00:29:43,242 --> 00:29:46,242
because it is hard to find in Italy
work, and without a residence permit
209
00:29:46,453 --> 00:29:50,123
you will only find people who
will want to take advantage of you.
210
00:29:50,290 --> 00:29:53,960
Besides, I don’t want to give
no loans. -All right,
211
00:29:54,169 --> 00:30:00,759
I'll manage somehow.
- Wait, I have a suggestion.
212
00:30:02,511 --> 00:30:05,931
If I give you 5 million ...
-5 million ?! Don't joke.
213
00:30:06,139 --> 00:30:12,269
I don't care. With money she could
rent a house and at least start.
214
00:30:13,689 --> 00:30:18,489
It would be great! -Alright. Ready
I'll give them to you if you help me
215
00:30:19,194 --> 00:30:24,324
prepare one surprise.
- What should I do?
216
00:30:24,992 --> 00:30:30,542
I'll explain later. It is important to
to keep everything in the utmost secrecy.
217
00:30:30,789 --> 00:30:33,999
Sylvia can't do anything either
Know, I don't want your private
218
00:30:34,209 --> 00:30:37,759
life to discover
to people who work for me.
219
00:30:44,803 --> 00:30:48,143
Good evening, love.
Are you waiting for me long?
220
00:30:48,682 --> 00:30:53,982
No, I just came. -First you
I want to wish you a happy birthday
221
00:30:54,938 --> 00:30:59,028
and then I want to tell you that I am
you prepared something special.
222
00:30:59,234 --> 00:31:04,074
I hope you like it.
-What is that? I'm curious.
223
00:31:04,323 --> 00:31:08,913
One nice surprise. Something
that you have asked me many times.
224
00:31:09,661 --> 00:31:12,751
And I want to give it to you tonight.
225
00:31:13,790 --> 00:31:18,340
The lady gave me dresses
and makeup and told me to get dressed.
226
00:31:20,589 --> 00:31:24,549
I accepted it with vanity,
which I had never felt before.
227
00:32:10,305 --> 00:32:15,515
Now listen to me carefully.
Some people approach the car.
228
00:32:16,270 --> 00:32:20,940
Don't be afraid, because they want you
just watch. Don't move,
229
00:32:21,024 --> 00:32:26,234
until I tell you that.
And now start kissing and
230
00:32:27,447 --> 00:32:31,867
try not to watch
what is happening around you.
231
00:32:48,051 --> 00:32:52,641
Touch the tongues.
Go and relax.
232
00:33:00,606 --> 00:33:06,406
You are really great and
you manage to drive us all crazy.
233
00:33:24,922 --> 00:33:30,432
Bravo! Just keep going. Now
begin to gently satisfy.
234
00:33:39,645 --> 00:33:42,815
Don't look around.
235
00:33:50,864 --> 00:33:54,784
So. Go on!
236
00:34:45,669 --> 00:34:49,469
You started to like the game, didn't you?
Now approach the glass.
237
00:34:50,257 --> 00:34:52,597
And stay that way.
238
00:34:59,766 --> 00:35:03,186
Now you rule all this
pigs around the car.
239
00:35:06,690 --> 00:35:09,360
I'm cumming too!
240
00:35:43,852 --> 00:35:49,482
Unfortunately, 5 million is not
was enough to make me independent.
241
00:35:51,151 --> 00:35:54,361
My mother was not in the house.
Where did you go? -To walk.
242
00:35:54,947 --> 00:35:59,247
Don't lie to me. I know you are
played whores in that car
243
00:35:59,451 --> 00:36:03,871
for the idiot Philip.
- Why do you ask me if you know?
244
00:36:04,081 --> 00:36:08,671
I wondered how old you were
liar. And now listen to me.
245
00:36:08,919 --> 00:36:15,089
If you don't want me to report you,
be dear to me. Clear?
246
00:36:17,261 --> 00:36:21,101
They ruled in that house
revenge and blackmail.
247
00:36:21,265 --> 00:36:24,555
And soon it's Sylvia
began to suffer the consequences.
248
00:36:26,019 --> 00:36:31,319
I know very well what you have with Francesco
and if you don't want me to tell the lady,
249
00:36:31,859 --> 00:36:36,529
you have to play with me.
- I wanted to get away from them, but
250
00:36:36,738 --> 00:36:41,788
I was afraid of the police who would
she certainly brought me back to Albania.
251
00:36:41,994 --> 00:36:46,874
I forced myself to please
to that young man. - Come on, a little more.
252
00:37:11,690 --> 00:37:15,820
Look at me. I want to fuck you, but
you have to smoke it well first.
253
00:37:16,361 --> 00:37:18,401
So! Bravo!
254
00:38:24,680 --> 00:38:28,810
She was forced
agree to everything.
255
00:38:29,268 --> 00:38:33,818
Vanity disappeared by turning
me into an inexhaustible source of energy,
256
00:38:34,064 --> 00:38:37,154
into the object of sexual worship.
257
00:41:28,197 --> 00:41:33,367
Cocaine took over my consciousness
and I was soon drawn in
258
00:41:34,453 --> 00:41:38,753
in perverted desires, in enchanted
the circle of habits of the inhabitants of that house.
259
00:42:06,777 --> 00:42:10,367
You like to show off
in front of a lover, huh?
260
00:42:10,948 --> 00:42:14,038
How you enjoy! Whore!
261
00:42:28,674 --> 00:42:30,714
Here! Bravo! Look at him.
262
00:42:30,968 --> 00:42:33,218
Don't take your eyes off him.
263
00:44:16,073 --> 00:44:20,203
He keeps his cunt open and so does he
see how smoothly it enters the asshole.
264
00:44:21,286 --> 00:44:24,376
Don't move, because you're driving me crazy.
265
00:44:40,055 --> 00:44:44,185
I couldn't understand each other anymore.
My only thought was cocaine,
266
00:44:44,476 --> 00:44:48,186
which helped me forget
a sense of guilt and easier to bear
267
00:44:48,397 --> 00:44:52,317
increasingly demanding games,
because he made me make love
268
00:44:52,568 --> 00:44:55,568
with Sylvia and
by some acquaintance of his.
269
00:47:03,949 --> 00:47:05,989
You like it?
270
00:48:53,433 --> 00:48:57,103
Then I really went over everything
borders. After I slept
271
00:48:57,312 --> 00:49:00,942
with Sylvia, I'm not her
she could look into his eyes.
272
00:49:01,108 --> 00:49:05,528
I had to leave that house and
I was looking for Philip's friend
273
00:49:05,737 --> 00:49:08,827
to hide me from someone
time in your apartment.
274
00:49:08,991 --> 00:49:13,701
He gladly received me and did too
made an effort to procure white powder.
275
00:49:14,371 --> 00:49:17,581
But, of course, he wanted to
be kind to him
276
00:49:17,875 --> 00:49:23,215
dragging me into strange situations.
He once wanted me to stay calm
277
00:49:23,839 --> 00:49:27,799
during an encounter with one
of the many mistresses.
278
00:49:27,968 --> 00:49:32,768
I assure you that was it
one of the worst experiences.
279
00:51:10,028 --> 00:51:12,068
Bravo! Just like that!
280
00:51:15,242 --> 00:51:18,332
Do you like it when it's in your ass?
281
00:51:20,455 --> 00:51:22,995
Keep your hands still. So.
282
00:51:23,584 --> 00:51:25,624
And now be content.
283
00:51:41,310 --> 00:51:45,440
I love when you look me in the eye.
Like a real whore.
284
00:51:45,981 --> 00:51:49,611
So, watch me yourself!
285
00:52:55,342 --> 00:52:59,182
In one of the sober moments
I called an acquaintance in Albania
286
00:52:59,429 --> 00:53:04,559
to ask about the people I love.
He told me my mom died
287
00:53:05,060 --> 00:53:10,110
in prison and that Akim was still
there for the murder of my father.
288
00:53:10,274 --> 00:53:14,654
I was the cause of it all.
His life was always based
289
00:53:14,862 --> 00:53:18,412
on threats and disgust.
I never loved him.
290
00:53:18,657 --> 00:53:22,207
And while he was a marshal,
he covered up all his atrocities.
291
00:53:22,411 --> 00:53:25,541
Before I left, some of my wives
said they were those evenings, when
292
00:53:26,415 --> 00:53:30,915
threatened Akim, morals
suffer great humiliation.
293
00:53:32,838 --> 00:53:36,428
Can you leave us alone?
-Move away.
294
00:53:37,885 --> 00:53:40,675
Say. -I'm sorry to bother you,
but I have to tell you something.
295
00:53:41,096 --> 00:53:45,226
We decided to head to tomorrow
Italy. -Very good.
296
00:53:46,310 --> 00:53:50,440
Can you do something?
- Yes, you chose the right person.
297
00:53:51,023 --> 00:53:55,073
We got in touch with those
from Vlora. I'd like you to say
298
00:53:55,277 --> 00:54:00,237
what a nice word, to us not
hassle. - And how much does it cost?
299
00:54:01,867 --> 00:54:05,457
$ 4,000 for all three.
- It's a good price, but
300
00:54:05,662 --> 00:54:10,752
the risk is great. After him
pay could report you.
301
00:54:11,001 --> 00:54:14,881
So you would lose
money, travel and freedom.
302
00:54:15,088 --> 00:54:19,338
So please give you something personal
you do. - It's possible, but know that
303
00:54:19,593 --> 00:54:25,763
a thousand should be added there
dollars for me and a small favor.
304
00:54:29,645 --> 00:54:33,605
Know that you are very beautiful like this
trained. With this western
305
00:54:33,815 --> 00:54:38,275
departments I'm sure you will
have a lot of success in italy.
306
00:54:39,780 --> 00:54:42,620
Three beautiful Albanian whores.
307
00:54:44,701 --> 00:54:47,661
Let's go, darling, unbutton your shirt.
308
00:55:16,108 --> 00:55:18,148
And you, spread your legs.
309
00:55:20,279 --> 00:55:22,319
Masturbate!
310
00:59:07,589 --> 00:59:11,639
After her mother's death she succeeded
I get rid of drugs.
311
00:59:12,678 --> 00:59:17,888
My only goal was to give back
get home, but with enough money
312
00:59:18,851 --> 00:59:20,391
to get Akima out of jail
and to build a new life.
313
00:59:24,398 --> 00:59:28,448
I already had a plan, but
to make it happen I had to
314
00:59:28,694 --> 00:59:32,784
to satisfy his all
more perverse ideas.
315
01:05:26,093 --> 01:05:30,513
It was time to spend
my plan and I succeeded that day
316
01:05:30,722 --> 01:05:35,272
take life into your own hands.
Why don't you want me to go with you?
317
01:05:37,354 --> 01:05:42,524
I get jealous and I don’t want to
and show it to a friend.
318
01:05:43,193 --> 01:05:47,153
I bet it's Philip.
-How do you know? -Simply.
319
01:05:47,489 --> 01:05:50,829
You are always together and I know
what you did with the lady.
320
01:05:51,034 --> 01:05:55,624
What do you mean? -Listen to me.
I fell in love with you and
321
01:05:56,248 --> 01:06:03,378
I want to ask you something. -What?
- What about your relationship with Philip?
322
01:06:04,214 --> 01:06:11,304
No friendship. Only
benefit. - Then I want a favor.
323
01:06:11,471 --> 01:06:15,811
Since then I knew everything Philip
works. And then the preparation began
324
01:06:16,059 --> 01:06:21,519
of what will forever
change my life.
325
01:11:02,888 --> 01:11:07,438
So why did she come to see me?
- It's about Philip.
326
01:11:07,518 --> 01:11:11,398
While I lived in your house,
I thought you despised him.
327
01:11:11,480 --> 01:11:16,190
And what about that? -Francesco, I can
you help prove it to your mother
328
01:11:16,401 --> 01:11:21,451
that he cheats on her all the time.
It would be a good opportunity to
329
01:11:21,615 --> 01:11:27,625
you get rid of it. Don't you think?
-Maybe. What is it about?
330
01:11:27,913 --> 01:11:31,623
Let's say I have an accusation
photos he could
331
01:11:31,792 --> 01:11:35,382
show your mother to prove it to her
how he cheats on her. But remember:
332
01:11:35,587 --> 01:11:39,927
if you're interested, you have to
pay 50 million in cash.
333
01:11:40,133 --> 01:11:45,433
I think it's a good bet.
He accepted the proposal.
334
01:11:46,223 --> 01:11:51,643
And for me, it was pure play
take photos with Philip.
335
01:11:52,354 --> 01:11:56,274
And here I am, at home.
With 50 million in his pocket.
336
01:11:56,984 --> 01:12:01,114
Ready to build a new life
with his great love.
337
01:13:05,552 --> 01:13:07,932
What chaos!
338
01:13:08,972 --> 01:13:14,732
See what a nice surprise!
You haven't been seen in a while.
339
01:13:16,355 --> 01:13:22,905
Good. How come you came back?
Nostalgia? You don't answer?
340
01:13:29,284 --> 01:13:32,414
What beautiful thing did you bring?
I'm curious, let me see.
341
01:13:32,579 --> 01:13:38,669
Move away! -Do not, please.
- Let's see if there's anything nice.
342
01:13:41,505 --> 01:13:46,805
What is this? - Keep it and it will be
with you in difficult times.
343
01:13:47,135 --> 01:13:52,015
And it will bring you a lot of luck,
but under one condition. -By which?
344
01:13:52,224 --> 01:13:56,524
To never leave him, like
which I hope you don't want me either.
345
01:14:02,609 --> 01:14:06,569
Where did you get all that money?
- I earned it in Italy.
346
01:14:08,240 --> 01:14:10,950
Back!
347
01:14:24,423 --> 01:14:26,713
Help!
348
01:14:36,768 --> 01:14:40,728
Ellen, what are you doing here?
What happened to you?
349
01:14:43,775 --> 01:14:48,985
Dude, I love you so much
wanted to see again.
350
01:14:49,364 --> 01:14:55,874
I'm going to get a doctor! -Not,
it is not necessary. It's over anyway.
351
01:14:56,705 --> 01:15:03,545
Don't worry, we'll make it! -Not,
stay with me and don't leave.
352
01:15:05,714 --> 01:15:09,134
Do you remember the tree where you took me
led when I was a little girl?
353
01:15:09,384 --> 01:15:12,344
Of course, how would I
I could forget it!
354
01:15:15,599 --> 01:15:19,519
Take it and put it under a tree.
Do it now!
355
01:15:20,312 --> 01:15:24,732
I want Akim to find him there!
Swear you'll do it to me!
356
01:15:24,983 --> 01:15:28,863
I swear to you! -I love you.
357
01:15:41,708 --> 01:15:45,258
Where are you going, what's going on?
- They set fire to the prison and I'm trying
358
01:15:45,462 --> 01:15:49,342
find Akima! -Be very careful and
if you see him tell him to come
359
01:15:49,508 --> 01:15:54,558
under a tree. -What does that mean?
- I don't have time to explain!
360
01:15:54,763 --> 01:15:59,393
Just hurry up and tell him what
come sooner because I need it!
361
01:16:07,484 --> 01:16:09,864
You are! How are you?
362
01:16:10,487 --> 01:16:13,367
I've been looking for you all over the village.
Where have you gone?
363
01:16:13,490 --> 01:16:16,870
I had to hide,
it was too dangerous.
364
01:16:16,952 --> 01:16:20,582
But now it's all over, today
is the most beautiful day of my life!
365
01:16:20,747 --> 01:16:23,837
I met your friend and I said
is to go to him urgently,
366
01:16:23,917 --> 01:16:28,717
because he has to tell you something important.
- Now I just want to hug you.
367
01:16:31,592 --> 01:16:35,342
He told you you had to go
under a tree. What does that mean?
368
01:16:36,180 --> 01:16:39,640
What? Are you sure you do
did he say that? -Yes, but...
369
01:17:13,884 --> 01:17:16,884
I'm sorry, can I ask you?
why did you come to italy?
370
01:17:17,012 --> 01:17:21,222
Maybe I'm the only Albanian
who came here
371
01:17:21,391 --> 01:17:24,431
for reasons that are different
than with my compatriots.
372
01:17:24,645 --> 01:17:28,195
I'm sorry, but what are the reasons?
- My girlfriend was killed,
373
01:17:28,357 --> 01:17:33,237
I want to forget and I really don’t
will talk about it for TV.
33909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.