All language subtitles for Crazy.Ex-Girlfriend.S03E01.Joshs.Ex-Girlfriend.Wants.Revenge.1080p.AMZN.WEB-DL.Rus.Eng_TeamHD_track6_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,770 --> 00:00:04,172
Previously
on Crazy Ex-Girlfriend...
(squeals)
2
00:00:04,205 --> 00:00:05,373
The wedding is in two weeks!
3
00:00:05,406 --> 00:00:06,707
I had sex with Tanya.
4
00:00:06,740 --> 00:00:09,077
You don't live here anymore.
5
00:00:09,110 --> 00:00:11,045
Please give me
another chance.
6
00:00:11,079 --> 00:00:12,380
You need to earn back my trust.
7
00:00:12,413 --> 00:00:14,082
I'm ready to do the work.
8
00:00:14,115 --> 00:00:15,383
Oh, watching you and
Madison together,
9
00:00:15,416 --> 00:00:17,251
I had a big breakthrough.
10
00:00:17,285 --> 00:00:18,452
We should have a baby.
11
00:00:19,787 --> 00:00:21,189
We should have sex.
What?
12
00:00:21,222 --> 00:00:22,556
NATHANIEL:
I know. I'm shocked, too.
13
00:00:22,590 --> 00:00:24,225
TRENT:
Rebecca Bunch's past, please.
14
00:00:24,258 --> 00:00:25,159
Here you go.
15
00:00:25,193 --> 00:00:28,229
You just called me Robert.
16
00:00:28,262 --> 00:00:29,563
JOSH:
Being a priest is dope.
17
00:00:29,597 --> 00:00:32,233
Did Jesus ever give you
any reason to, like,
18
00:00:32,266 --> 00:00:34,568
have doubts?
No.
19
00:00:34,602 --> 00:00:36,404
I have questions about Rebecca,
20
00:00:36,437 --> 00:00:37,738
and I don't know
if they're real questions
21
00:00:37,771 --> 00:00:39,673
or if I have the jitters.
22
00:00:39,707 --> 00:00:40,674
So find Rebecca.
23
00:00:40,708 --> 00:00:42,576
Ask her your questions.
24
00:00:42,610 --> 00:00:44,745
And Eagle is gone.
25
00:00:44,778 --> 00:00:46,280
Josh is leaving me
26
00:00:46,314 --> 00:00:48,282
to become a priest?
27
00:00:48,316 --> 00:00:50,118
PAULA:
Rebecca! Stop!
28
00:00:50,151 --> 00:00:53,121
Josh Chan must be destroyed.
29
00:00:55,156 --> 00:00:57,125
*
30
00:01:05,766 --> 00:01:07,101
(sighs)
31
00:01:14,608 --> 00:01:15,809
Anything?
32
00:01:15,843 --> 00:01:17,111
Maya.
33
00:01:17,145 --> 00:01:17,911
Don't yell at me.
34
00:01:17,945 --> 00:01:20,281
I haven't asked
about her today yet.
35
00:01:20,314 --> 00:01:22,416
Read the sign with me, Maya.
36
00:01:24,518 --> 00:01:26,620
MAYA/PAULA:
"I don't know where Rebecca is.
37
00:01:26,654 --> 00:01:28,722
"Stop asking me.
38
00:01:28,756 --> 00:01:31,325
"After we agreed
to destroy Josh Chan,
39
00:01:31,359 --> 00:01:33,627
"Rebecca excused herself to pee
40
00:01:33,661 --> 00:01:36,297
"and I haven't heard
from her since.
41
00:01:36,330 --> 00:01:38,566
"I do know she's alive
42
00:01:38,599 --> 00:01:41,835
"because she liked
my Ice Bucket Challenge video
43
00:01:41,869 --> 00:01:43,837
from three years ago."
44
00:01:43,871 --> 00:01:45,506
I know, but, Paula,
that sign really skimps
45
00:01:45,539 --> 00:01:47,175
on her interiority.
46
00:01:47,208 --> 00:01:48,509
And we all have
so many questions.
47
00:01:48,542 --> 00:01:49,643
It's been two weeks.
48
00:01:49,677 --> 00:01:51,212
Was there
somebody else?
49
00:01:51,245 --> 00:01:52,646
Is Josh
really becoming a priest?
50
00:01:52,680 --> 00:01:54,482
Why didn't that bitch
invite me to the wedding?
51
00:01:54,515 --> 00:01:57,651
Enough! I wish I had answers,
but I don't!
52
00:01:57,685 --> 00:02:00,888
I don't know where she is!
53
00:02:02,390 --> 00:02:03,524
Go!
54
00:02:03,557 --> 00:02:06,160
Get...
Go!
55
00:02:06,194 --> 00:02:07,661
(Paula groans)
56
00:02:07,695 --> 00:02:09,630
*
57
00:02:23,911 --> 00:02:27,948
* A scandal has rocked
our village of West Covina *
58
00:02:27,981 --> 00:02:29,683
* West Covina
59
00:02:29,717 --> 00:02:33,354
* A woman's life was ruined
and now no one's seen her *
60
00:02:33,387 --> 00:02:34,855
* No one's seen her
61
00:02:34,888 --> 00:02:37,191
* The town is all atwitter
62
00:02:37,225 --> 00:02:40,528
* 'Cause the whole town
is on Twitter *
63
00:02:40,561 --> 00:02:42,530
* Posing a question
that's never-ending *
64
00:02:42,563 --> 00:02:45,399
* In the form of a hashtag
that's been trending *
65
00:02:46,700 --> 00:02:48,536
* Where's Rebecca Bunch?
66
00:02:48,569 --> 00:02:49,703
* Where's Rebecca Bunch?
67
00:02:49,737 --> 00:02:50,904
* Is she out to brunch? No?
68
00:02:50,938 --> 00:02:52,373
* Then where's Rebecca Bunch?
69
00:02:52,406 --> 00:02:54,208
* She's always been insecure
70
00:02:54,242 --> 00:02:57,711
* But now she's been rejected
by Josh Chan *
71
00:02:57,745 --> 00:02:59,547
* So where's Rebecca Bunch?
72
00:02:59,580 --> 00:03:03,384
* But, also, where's a woman's
pride without her man? *
73
00:03:03,417 --> 00:03:05,819
* Man, man, man
74
00:03:05,853 --> 00:03:07,921
*
75
00:03:07,955 --> 00:03:11,925
* There's gossip going on
from Riverside to Encino *
76
00:03:11,959 --> 00:03:13,227
* Encino
77
00:03:13,261 --> 00:03:17,431
* Of the Jewish chick who got
dumped by the ripped Filipino *
78
00:03:17,465 --> 00:03:19,233
* Filipino
79
00:03:19,267 --> 00:03:21,702
* Think of all the beautiful
china on her registry *
80
00:03:21,735 --> 00:03:24,238
* Now it will never
be on her shelf *
81
00:03:24,272 --> 00:03:26,840
* I wonder how she's feeling
since Josh sent her reeling *
82
00:03:26,874 --> 00:03:29,743
* If I were her,
I'd kill meself *
83
00:03:29,777 --> 00:03:31,445
You're fired again, George.
84
00:03:31,479 --> 00:03:32,580
Aw, son of a...
85
00:03:32,613 --> 00:03:33,881
* Where's Rebecca Bunch?
86
00:03:33,914 --> 00:03:34,915
* Where's Rebecca Bunch?
87
00:03:34,948 --> 00:03:36,284
I have a hunch!
88
00:03:36,317 --> 00:03:36,950
ALL:
Yeah?
89
00:03:36,984 --> 00:03:37,885
No, I just liked the rhyme.
90
00:03:37,918 --> 00:03:40,921
* We've been asking
the same question *
91
00:03:40,954 --> 00:03:43,424
* Since this tale of woe began
92
00:03:43,457 --> 00:03:44,858
#WheresRebeccaBunch?
93
00:03:44,892 --> 00:03:45,926
ALL:
No!
94
00:03:45,959 --> 00:03:47,328
* Where's a woman's pride
95
00:03:47,361 --> 00:03:49,430
* Without her man?
96
00:03:49,463 --> 00:03:52,300
* Man, man, man, man, man...
97
00:03:52,333 --> 00:03:55,269
*
98
00:04:00,674 --> 00:04:03,277
* Who am I now?
99
00:04:05,513 --> 00:04:07,948
* What will I be?
100
00:04:09,650 --> 00:04:12,353
* My reason for living
101
00:04:13,887 --> 00:04:17,358
* Has abandoned me
102
00:04:18,392 --> 00:04:21,028
* I can't stay here forever
103
00:04:23,531 --> 00:04:26,033
* But I also can't bear
104
00:04:28,001 --> 00:04:30,304
* Going back to my life
105
00:04:32,540 --> 00:04:35,376
* Facing pity and stares
106
00:04:37,545 --> 00:04:41,682
* I said Josh Chan
must be destroyed *
107
00:04:41,715 --> 00:04:43,584
* Then I ran away
108
00:04:43,617 --> 00:04:46,787
* Like some scared
little boy *
109
00:04:46,820 --> 00:04:50,658
* I want revenge
for my broken heart *
110
00:04:50,691 --> 00:04:55,396
* But I'm so devastated
I don't know where to start *
111
00:04:55,429 --> 00:04:57,598
* My defenses are down
112
00:04:57,631 --> 00:04:59,800
* After his sneak attack
113
00:04:59,833 --> 00:05:02,102
* Do I let him win
114
00:05:02,135 --> 00:05:05,506
* Or do I fight back?
115
00:05:05,539 --> 00:05:07,708
* Fight back
116
00:05:07,741 --> 00:05:09,677
* Fight back
117
00:05:09,710 --> 00:05:13,947
* Fight back
118
00:05:13,981 --> 00:05:16,984
*
119
00:05:19,653 --> 00:05:21,722
* Where's Rebecca Bunch?
Where's Rebecca Bunch? *
120
00:05:21,755 --> 00:05:22,856
* Where's Rebecca Bunch?
121
00:05:22,890 --> 00:05:24,525
* I know what I have to do
122
00:05:24,558 --> 00:05:26,894
* Where's Rebecca Bunch?
Where's Rebecca Bunch? *
123
00:05:26,927 --> 00:05:28,396
* Is she out to brunch?
124
00:05:28,429 --> 00:05:30,498
* I have to transform
125
00:05:30,531 --> 00:05:31,699
* We're so frenetic
126
00:05:31,732 --> 00:05:33,133
* From a victim
127
00:05:33,166 --> 00:05:34,402
* She's pathetic
128
00:05:34,435 --> 00:05:35,536
* To a woman scorned
129
00:05:35,569 --> 00:05:37,705
* A woman scorned
130
00:05:37,738 --> 00:05:39,540
* A scandal has rocked
our village *
131
00:05:39,573 --> 00:05:41,409
* Of West Covina
132
00:05:41,442 --> 00:05:42,710
* West Covina
133
00:05:42,743 --> 00:05:44,878
* A woman's life was ruined
134
00:05:44,912 --> 00:05:47,047
* And now no one's
seen her *
135
00:05:47,080 --> 00:05:48,048
* No one's seen her
136
00:05:48,081 --> 00:05:50,484
* Is she still paying rent?
137
00:05:50,518 --> 00:05:53,454
* Does she have a plan?
138
00:05:53,487 --> 00:05:56,557
* And where's a woman's pride,
a woman's pride *
139
00:05:56,590 --> 00:05:58,025
* A woman's pride
140
00:05:58,058 --> 00:06:01,895
* Without her man?
141
00:06:01,929 --> 00:06:04,865
* Man, man, oh, man,
oh, man. *
142
00:06:12,540 --> 00:06:14,542
SCOTT:
So, no word from Rebecca yet?
143
00:06:14,575 --> 00:06:17,077
No. I-I think she needs
just a couple of days
144
00:06:17,110 --> 00:06:18,879
to process everything.
145
00:06:18,912 --> 00:06:20,414
Poor thing, she has
been through so much.
146
00:06:20,448 --> 00:06:22,516
Love has not been
kind to her.
147
00:06:22,550 --> 00:06:24,117
Yeah, not everyone can be
as lucky as we are.
148
00:06:24,151 --> 00:06:25,519
We're getting
a second chance
149
00:06:25,553 --> 00:06:28,422
after my horrible
mistake, thank God.
150
00:06:28,456 --> 00:06:31,058
Yeah, we are.
And I have to thank you.
151
00:06:31,091 --> 00:06:32,593
You've been just so great
152
00:06:32,626 --> 00:06:35,128
about all these rules and...
Oh, by the way,
153
00:06:35,162 --> 00:06:36,597
did you remember
to sign in last night?
154
00:06:36,630 --> 00:06:37,965
Because I was so busy
I forgot to check.
155
00:06:37,998 --> 00:06:40,133
Come on.
Of course I did.
156
00:06:40,167 --> 00:06:42,936
I want to restore
our marital trust.
157
00:06:42,970 --> 00:06:45,105
Ooh, who signed in early
158
00:06:45,138 --> 00:06:46,574
every day this week?
159
00:06:46,607 --> 00:06:47,775
Good job.
160
00:06:47,808 --> 00:06:50,811
Thanks. I'm excited
about this rule here.
161
00:06:50,844 --> 00:06:52,613
"Scott sleeps on the
couch until he passes
162
00:06:52,646 --> 00:06:54,114
the lie-detector test
three times."
163
00:06:54,147 --> 00:06:55,516
I've only got
one test left,
164
00:06:55,549 --> 00:06:57,150
and back in the bed.
165
00:06:57,184 --> 00:06:58,786
Yep.
Uh-huh.
166
00:06:58,819 --> 00:07:00,053
Yep.
167
00:07:00,087 --> 00:07:02,956
But, you know what?
First you have to pass it.
168
00:07:02,990 --> 00:07:05,559
And the questions are,
like, no joke
169
00:07:05,593 --> 00:07:07,461
on the last test--
just a heads-up.
170
00:07:07,495 --> 00:07:08,629
I'm ready.
171
00:07:08,662 --> 00:07:09,830
Okay, I am just...
172
00:07:09,863 --> 00:07:11,532
I'm just checking.
173
00:07:11,565 --> 00:07:13,967
You're-you're okay, you're fine
with all this, right?
174
00:07:14,001 --> 00:07:16,904
Are you kidding? Yes.
Right.
175
00:07:16,937 --> 00:07:19,106
Our plan gets rid
of all the guilt.
176
00:07:19,139 --> 00:07:21,809
It spells it all out.
No confusion.
177
00:07:21,842 --> 00:07:23,110
(sighs)
178
00:07:23,143 --> 00:07:24,678
TIM:
I'm so confused.
179
00:07:24,712 --> 00:07:26,480
Who called this meeting again?
180
00:07:26,514 --> 00:07:27,781
I don't know, I just
got an anonymous
181
00:07:27,815 --> 00:07:28,882
Google Calendar invite.
182
00:07:28,916 --> 00:07:31,151
Okay, who is wasting my time
with a stupid meeting?
183
00:07:31,184 --> 00:07:32,820
Hmm? And what was up
with the subject line--
184
00:07:32,853 --> 00:07:34,522
"Insidious Business"?
185
00:07:34,555 --> 00:07:35,656
Is this you, Darryl?
Hmm?
186
00:07:35,689 --> 00:07:37,825
It makes so little sense,
it seems like a you thing.
187
00:07:37,858 --> 00:07:38,859
Does it?
Mm-hmm.
188
00:07:38,892 --> 00:07:40,494
I have a "me" thing?
189
00:07:40,528 --> 00:07:41,995
What are some of my
other "me" things?
190
00:07:42,029 --> 00:07:43,831
Asking a lot of questions,
is that a "me" thing?
191
00:07:43,864 --> 00:07:46,667
Wait, so nobody knows
what this is?
192
00:07:46,700 --> 00:07:48,936
Mm-mm.
Yeah, okay, I'm
out of here.
193
00:07:48,969 --> 00:07:51,505
REBECCA:
Not so fast, mama.
194
00:07:56,143 --> 00:07:58,512
(gasps)
What?
195
00:08:06,253 --> 00:08:08,656
Wow.
196
00:08:08,689 --> 00:08:11,058
I know, my hair is dark,
so I look evil,
197
00:08:11,091 --> 00:08:13,827
but I'm wearing white,
which is ironic.
198
00:08:13,861 --> 00:08:15,796
That's not why
we're surprised.
199
00:08:15,829 --> 00:08:17,665
Okay, we haven't
seen you in two weeks,
200
00:08:17,698 --> 00:08:20,067
and suddenly you're spinning
around in some big chair?
201
00:08:20,100 --> 00:08:22,636
Okay, yes, that's
also surprising.
202
00:08:22,670 --> 00:08:24,071
I'm so glad
you're all right.
203
00:08:24,104 --> 00:08:25,706
Paula, Paula,
I'm trying to do a thing.
204
00:08:25,739 --> 00:08:26,740
Oh, sorry, honey.
205
00:08:26,774 --> 00:08:27,908
I'm watching.
206
00:08:27,941 --> 00:08:28,909
Do you want to
turn around again?
207
00:08:28,942 --> 00:08:31,078
No. Why would I...
Okay. Okay.
208
00:08:31,111 --> 00:08:32,312
How long have you been here?
209
00:08:32,345 --> 00:08:34,047
Oh, since 5:00 a.m.
210
00:08:34,081 --> 00:08:35,849
I had to get here early
for the big reveal.
211
00:08:35,883 --> 00:08:36,850
Brought my own chair,
212
00:08:36,884 --> 00:08:37,851
hope you like it.
213
00:08:37,885 --> 00:08:39,086
But I'm not tired.
214
00:08:39,119 --> 00:08:41,589
I've been catnapping.
215
00:08:41,622 --> 00:08:42,690
So...
216
00:08:46,059 --> 00:08:48,596
...you've all been wondering
where I've been.
217
00:08:48,629 --> 00:08:51,599
Oh, yes, I saw the
locally trending hashtag.
218
00:08:51,632 --> 00:08:54,201
Well, the answer is
219
00:08:54,234 --> 00:08:58,606
I've been going through
a metamorphosis of sorts.
220
00:08:58,639 --> 00:08:59,673
I have emerged...
221
00:08:59,707 --> 00:09:01,341
Ooh.
...from the cocoon
222
00:09:01,374 --> 00:09:03,110
of female submission
223
00:09:03,143 --> 00:09:07,280
as a scorned butterfly,
dagger in hand.
224
00:09:07,314 --> 00:09:09,049
Okay, you know what?
Show's over.
225
00:09:09,082 --> 00:09:10,851
Kids, let's get back
to work, hmm?
226
00:09:10,884 --> 00:09:12,953
Miss Bunch, can I speak
with you, please?
227
00:09:12,986 --> 00:09:14,622
Um, I'm actually
in the next meeting.
228
00:09:14,655 --> 00:09:15,756
I have an alert...
229
00:09:15,789 --> 00:09:18,125
When will you start acting
like you work for me? Hmm?
230
00:09:18,158 --> 00:09:20,761
Go, go, go, let's go.
231
00:09:20,794 --> 00:09:22,095
Okay, all right, okay.
232
00:09:22,129 --> 00:09:23,831
Go, go!
233
00:09:26,934 --> 00:09:29,603
(clears throat) I know that
you've had a tough time.
234
00:09:29,637 --> 00:09:30,871
Hmm?
Um, but that doesn't mean
235
00:09:30,904 --> 00:09:32,806
that you cannot answer calls
236
00:09:32,840 --> 00:09:34,708
or texts or e-mails.
237
00:09:34,742 --> 00:09:38,311
Or write a thank-you note
for a basket
238
00:09:38,345 --> 00:09:40,648
of soothing bath salts
and artisanal pears
239
00:09:40,681 --> 00:09:41,882
that I might have dropped off
at your door.
240
00:09:41,915 --> 00:09:43,684
Oh, my God, Nathaniel.
241
00:09:43,717 --> 00:09:45,619
Did you send me a bunch
of weird, girly crap?
242
00:09:47,287 --> 00:09:49,156
You were worried about me.
243
00:09:49,189 --> 00:09:50,758
Oh, boop!
244
00:09:50,791 --> 00:09:53,326
That's adorable.
You're adorable.
245
00:09:53,360 --> 00:09:54,662
I mean, it's kind
of sad and unsexy,
246
00:09:54,695 --> 00:09:55,829
but you're adorable.
247
00:09:55,863 --> 00:09:58,632
(clears throat)
You are, um...
248
00:10:00,200 --> 00:10:02,169
...very different.
249
00:10:02,202 --> 00:10:04,672
I am. Oh, I am.
250
00:10:04,705 --> 00:10:06,173
I am invincible.
251
00:10:06,206 --> 00:10:08,341
There's a flame
burning around me.
252
00:10:08,375 --> 00:10:11,178
Uh-huh.
253
00:10:11,211 --> 00:10:13,080
Now, I booked this room
for the next meeting,
254
00:10:13,113 --> 00:10:14,381
so (snaps fingers)
get out of here.
255
00:10:16,083 --> 00:10:17,250
Uh, for which case?
256
00:10:17,284 --> 00:10:18,652
(sighs)
257
00:10:18,686 --> 00:10:21,922
The most important case
of my life.
258
00:10:21,955 --> 00:10:24,024
Now, seriously,
get out of here.
259
00:10:24,057 --> 00:10:26,927
But, um, walk slowly.
260
00:10:26,960 --> 00:10:28,762
I want to watch
those pants move.
261
00:10:35,068 --> 00:10:36,937
(sighs)
262
00:10:36,970 --> 00:10:38,405
(birds singing)
263
00:10:41,374 --> 00:10:42,876
(sighs)
264
00:10:42,910 --> 00:10:45,312
I've never gotten
a Google Cal invite before.
265
00:10:45,345 --> 00:10:46,714
Where did you get
those clothes?
266
00:10:46,747 --> 00:10:48,115
Off a scarecrow, so...
267
00:10:48,148 --> 00:10:49,316
You look nice.
268
00:10:49,349 --> 00:10:51,384
Thanks. I have a meeting
269
00:10:51,418 --> 00:10:53,721
with a bride and groom
to plan their wedding.
270
00:10:53,754 --> 00:10:55,455
They're from Calabasas.
I think they're loaded.
271
00:10:55,488 --> 00:10:57,758
Cool. I can't wait to
hear how we're gonna
272
00:10:57,791 --> 00:10:58,625
get back at Josh.
273
00:10:58,658 --> 00:11:00,694
Rebecca said she had
the perfect plan.
274
00:11:00,728 --> 00:11:02,896
You know, I was worried about
her, but she looks dynamite,
275
00:11:02,930 --> 00:11:04,064
and she seems very focused.
276
00:11:04,097 --> 00:11:06,233
Great. I love drama...
277
00:11:06,266 --> 00:11:07,835
(throat clearing)
278
00:11:07,868 --> 00:11:09,703
(gasping)
Mm.
Oh!
279
00:11:11,138 --> 00:11:13,807
Look at you! Someone call
the fire department.
280
00:11:13,841 --> 00:11:15,075
Get it, girl!
281
00:11:15,108 --> 00:11:16,744
She fine!
282
00:11:16,777 --> 00:11:19,379
What else can we say
that we don't usually say?
283
00:11:19,412 --> 00:11:22,082
Oh.
Hello. Hello. Thank you
for meeting me here.
284
00:11:22,115 --> 00:11:23,316
I'm sure you've been confused
285
00:11:23,350 --> 00:11:25,085
about what's happening, so,
to recap:
286
00:11:25,118 --> 00:11:27,888
After the wedding,
was I thrown for a loop? Yes.
287
00:11:27,921 --> 00:11:29,757
Yes, of course I was.
288
00:11:29,790 --> 00:11:31,859
Did I question the nature
of not only my own existence,
289
00:11:31,892 --> 00:11:33,193
but existence itself?
290
00:11:33,226 --> 00:11:34,327
Yes, of course.
291
00:11:34,361 --> 00:11:35,428
So? So.
292
00:11:35,462 --> 00:11:36,396
Mm.
293
00:11:36,429 --> 00:11:38,198
I went on a retreat,
294
00:11:38,231 --> 00:11:41,935
and I took some time to
blue sky, workshop, ideate and,
295
00:11:41,969 --> 00:11:43,003
most importantly,
296
00:11:43,036 --> 00:11:44,437
transform.
297
00:11:44,471 --> 00:11:47,775
And I formulated a plan.
298
00:11:47,808 --> 00:11:51,779
A plan to destroy Josh Chan.
299
00:11:51,812 --> 00:11:53,847
The Chan Plan, as it were.
300
00:11:55,548 --> 00:11:56,817
PAULA:
Ooh.
Hmm.
301
00:11:56,850 --> 00:11:57,918
Wow.
Right? It's so cool.
302
00:11:57,951 --> 00:11:59,119
Okay. So.
(clears throat)
303
00:11:59,152 --> 00:12:00,453
First,
I asked myself,
304
00:12:00,487 --> 00:12:01,254
what type of revenge,
305
00:12:01,288 --> 00:12:02,923
or as the French say, révenge...
306
00:12:02,956 --> 00:12:03,824
Actually, the French
don't say that,
307
00:12:03,857 --> 00:12:05,258
the word for revenge
is vengeance,
308
00:12:05,292 --> 00:12:06,393
but that sounds
like a cheese or something.
309
00:12:06,426 --> 00:12:08,028
So anyway,
what type of révenge
310
00:12:08,061 --> 00:12:10,230
are we seeking?
And the answer to that
311
00:12:10,263 --> 00:12:12,065
is something tactile,
something visceral.
312
00:12:12,099 --> 00:12:17,470
Something that says "I matter,
and you, Josh Chan, do not."
313
00:12:17,504 --> 00:12:19,039
And I have just the thing.
314
00:12:19,072 --> 00:12:21,141
Ooh, this sounds delicious.
315
00:12:21,174 --> 00:12:22,843
Oh, can you not use "delicious"
in that way?
316
00:12:22,876 --> 00:12:25,112
It creeps me out; it feels
like someone just licked me.
317
00:12:25,145 --> 00:12:27,114
Just tell us your
idea, I'm so excited.
318
00:12:27,147 --> 00:12:31,451
My réveng is deceptively simple
and devious.
319
00:12:31,484 --> 00:12:34,154
It's a tactic that has been used
by victims of injustice
320
00:12:34,187 --> 00:12:35,488
throughout human history.
321
00:12:35,522 --> 00:12:36,990
Mm.
322
00:12:37,024 --> 00:12:41,161
I'm speaking, of course,
of coprophagia.
323
00:12:43,196 --> 00:12:44,965
It's poop. It's poop stuff.
324
00:12:44,998 --> 00:12:45,866
Yeah.
325
00:12:47,300 --> 00:12:47,935
What?
326
00:12:47,968 --> 00:12:50,170
I'm gonna mail him my poop,
327
00:12:50,203 --> 00:12:53,306
but tell him it's cupcakes.
328
00:12:55,208 --> 00:12:57,144
DARRYL:
What is that smell?
329
00:12:57,177 --> 00:12:59,312
Mm-hmm, mm-hmm, okay.
So, most protein bars
330
00:12:59,346 --> 00:13:00,848
are just candy-coated sugar.
331
00:13:00,881 --> 00:13:02,082
But these bars are different.
332
00:13:02,115 --> 00:13:03,516
These bars contain
333
00:13:03,550 --> 00:13:06,086
the purest,
the most powerful form
334
00:13:06,119 --> 00:13:08,188
of protein on Earth.
335
00:13:08,221 --> 00:13:11,024
Ant protein.
Is that true?
336
00:13:11,058 --> 00:13:12,893
I have no idea. But I do know
337
00:13:12,926 --> 00:13:13,861
that ants are strong as hell.
338
00:13:13,894 --> 00:13:15,028
Anyway, okay.
339
00:13:15,062 --> 00:13:16,997
Give it a try.
I want your notes,
340
00:13:17,030 --> 00:13:19,466
I want your honest opinion.
Give it to me.
341
00:13:21,301 --> 00:13:22,369
Mm.
342
00:13:22,402 --> 00:13:23,570
No, I like it.
Yeah?
343
00:13:23,603 --> 00:13:26,373
Yeah, I mean, I'm definitely
getting the ants.
Okay.
344
00:13:26,406 --> 00:13:29,209
But I'm also getting caraway.
Uh-huh.
345
00:13:29,242 --> 00:13:30,844
And date.
Yes.
346
00:13:30,878 --> 00:13:33,046
Oh. Holy hell,
here comes the cinnamon.
347
00:13:33,080 --> 00:13:34,915
Mm.
It's good?
348
00:13:34,948 --> 00:13:36,016
Oh, yeah.
You like it?
349
00:13:36,049 --> 00:13:37,017
Oh, it's amazing.
(laughs)
350
00:13:37,050 --> 00:13:38,986
All right. I don't have
a name yet, but I, uh...
351
00:13:39,019 --> 00:13:41,121
I think after two years,
I've finally nailed the recipe.
352
00:13:41,154 --> 00:13:44,057
It's amazing.
I am so proud of you, baby.
353
00:13:44,091 --> 00:13:46,059
You are taking this idea
from conception to birth
354
00:13:46,093 --> 00:13:47,227
through childhood,
355
00:13:47,260 --> 00:13:49,396
to a really moving
high school graduation,
356
00:13:49,429 --> 00:13:53,133
where it makes a speech
about its two cool dads.
357
00:13:53,166 --> 00:13:55,002
Are you kidding me?
What?
358
00:13:55,035 --> 00:13:57,070
Darryl, there is nothing
I can say
359
00:13:57,104 --> 00:13:59,072
that you can't turn
into a parenting metaphor.
360
00:13:59,106 --> 00:14:01,074
I'm sorry, I can't help it.
361
00:14:01,108 --> 00:14:03,243
It just pops out of me
headfirst.
362
00:14:03,276 --> 00:14:04,978
Oh, my God.
Sorry.
363
00:14:05,012 --> 00:14:06,179
I can't talk about this anymore.
364
00:14:06,213 --> 00:14:07,647
We have talked birth to death.
365
00:14:07,680 --> 00:14:09,349
Look, you're right.
366
00:14:09,382 --> 00:14:10,517
You're right, you're right,
you're right, you're right.
367
00:14:10,550 --> 00:14:12,219
Okay?
368
00:14:12,252 --> 00:14:13,921
Maybe we need help.
369
00:14:13,954 --> 00:14:15,255
Maybe we need
to see a therapist.
370
00:14:15,288 --> 00:14:17,925
Or, you could, um, just stop it?
371
00:14:17,958 --> 00:14:20,393
If you don't think
that therapists are "cool,"
372
00:14:20,427 --> 00:14:22,595
maybe we could do something
a little more current.
373
00:14:22,629 --> 00:14:25,598
You know? Maybe we could go see
a life coach or a psychic.
374
00:14:25,632 --> 00:14:29,036
Or an essential oil specialist.
(inhales)
375
00:14:29,069 --> 00:14:30,603
Okay, none of those are things.
376
00:14:30,637 --> 00:14:32,072
Tell that to
my Reiki practitioner,
377
00:14:32,105 --> 00:14:34,607
who figured out
that I have a ghost in my foot.
378
00:14:34,641 --> 00:14:36,343
Okay, Darryl, right now,
379
00:14:36,376 --> 00:14:38,678
my life is about getting people
to eat these dead ants.
380
00:14:38,711 --> 00:14:39,579
Once that happens,
then maybe
381
00:14:39,612 --> 00:14:42,950
we can start talking
about other stuff.
382
00:14:47,020 --> 00:14:48,121
Don't you ladies get it?
So I'm gonna write
383
00:14:48,155 --> 00:14:49,289
on the package,
384
00:14:49,322 --> 00:14:51,191
"Delicious cupcakes inside,
385
00:14:51,224 --> 00:14:53,927
do not smell before eating."
386
00:14:56,029 --> 00:14:58,365
He will be forced
to unwittingly eat...
387
00:14:58,398 --> 00:15:00,033
Okay, you have to,
you have to stop.
388
00:15:00,067 --> 00:15:03,003
You said you had,
like, a whole plan.
389
00:15:03,036 --> 00:15:04,704
Is the poop thing step one?
390
00:15:04,737 --> 00:15:05,638
Like, he accidentally
391
00:15:05,672 --> 00:15:08,275
eats the poop
and then takes a step back
392
00:15:08,308 --> 00:15:09,977
and falls down
a flight of stairs,
393
00:15:10,010 --> 00:15:12,145
and there's a dead body there,
and he thinks he killed it,
394
00:15:12,179 --> 00:15:13,646
and we plant the evidence.
395
00:15:13,680 --> 00:15:15,448
That's good. That's very good.
396
00:15:15,482 --> 00:15:16,716
Yes.
Thank you.
397
00:15:16,749 --> 00:15:18,986
No. You've got-- wow, wow, you
guys are way overthinking this.
398
00:15:19,019 --> 00:15:20,153
Okay, so...
399
00:15:20,187 --> 00:15:21,321
(laughs)
400
00:15:21,354 --> 00:15:22,956
The root of this idea
401
00:15:22,990 --> 00:15:26,393
is I have figurative crap
on my face, and he's crap.
402
00:15:26,426 --> 00:15:27,660
So he deserves to eat it.
403
00:15:27,694 --> 00:15:29,963
You mean, like, metaphorically.
404
00:15:29,997 --> 00:15:31,164
Oh.
Yeah.
405
00:15:31,198 --> 00:15:32,665
No! No. No--
406
00:15:32,699 --> 00:15:33,566
no, like, literally.
407
00:15:33,600 --> 00:15:36,269
It's like,
"Eat my cupcakes, Josh Chan,
408
00:15:36,303 --> 00:15:37,637
like the piece of crap you are."
409
00:15:39,239 --> 00:15:40,507
Y-Yes, right?
410
00:15:40,540 --> 00:15:42,009
Yes-- do you get--
411
00:15:42,042 --> 00:15:43,510
do you get it now?
Do you get it?
412
00:15:43,543 --> 00:15:45,178
You know I love that idea.
413
00:15:45,212 --> 00:15:46,313
I love it.
414
00:15:46,346 --> 00:15:48,115
But maybe we just, I don't know,
415
00:15:48,148 --> 00:15:49,649
toss around some other ideas.
416
00:15:49,682 --> 00:15:50,650
There's got to be
something else
417
00:15:50,683 --> 00:15:52,085
in that...
418
00:15:52,119 --> 00:15:53,987
very big brain of yours.
419
00:15:54,021 --> 00:15:56,023
Oh, wow, I wasn't
prepared with...
420
00:15:56,056 --> 00:15:59,192
I mean, I have other ideas--
that one's my favorite-- but...
421
00:15:59,226 --> 00:16:00,427
I mean, I don't know
if I want to share
422
00:16:00,460 --> 00:16:01,494
any more ideas with you guys.
423
00:16:01,528 --> 00:16:03,696
Like, this doesn't feel
like a safe space anymore.
424
00:16:03,730 --> 00:16:05,065
It just feels like, you know,
425
00:16:05,098 --> 00:16:06,766
you haven't even
heard my first idea.
426
00:16:06,799 --> 00:16:08,668
Oh, no, we heard it.
427
00:16:08,701 --> 00:16:11,038
But we just didn't like it.
428
00:16:11,071 --> 00:16:12,205
See? See? You see?
429
00:16:12,239 --> 00:16:13,440
You're just against
anything that I...
430
00:16:13,473 --> 00:16:15,708
I-I pitch right now.
431
00:16:15,742 --> 00:16:17,510
Ooh, okay, okay. No, no, no.
432
00:16:17,544 --> 00:16:19,546
No. That's... listen,
433
00:16:19,579 --> 00:16:21,014
just tell us your idea,
434
00:16:21,048 --> 00:16:24,084
and we, we will love it.
435
00:16:24,117 --> 00:16:25,152
Right?
436
00:16:25,185 --> 00:16:26,453
We promise.
437
00:16:26,486 --> 00:16:28,555
(exhales)
438
00:16:28,588 --> 00:16:30,090
Okay.
439
00:16:30,123 --> 00:16:31,391
Okay, okay.
440
00:16:31,424 --> 00:16:32,725
So this next idea
441
00:16:32,759 --> 00:16:34,227
is actually better
than the first, so:
442
00:16:34,261 --> 00:16:39,399
it's sexy, it's dangerous,
it's clickbait.
443
00:16:39,432 --> 00:16:41,134
Ooh.
444
00:16:41,168 --> 00:16:43,236
Hello, is this
Casting Call Magazine?
445
00:16:43,270 --> 00:16:45,238
Yes, I'd like to place an ad.
446
00:16:45,272 --> 00:16:47,207
I'm a producer/writer/director.
447
00:16:47,240 --> 00:16:48,475
And I'm looking to cast someone
448
00:16:48,508 --> 00:16:51,644
who looks exactly
like my ex-fiancé.
449
00:16:51,678 --> 00:16:53,580
(laughs) No, it's not
for a TV or film,
450
00:16:53,613 --> 00:16:54,747
it's for something better.
451
00:16:54,781 --> 00:16:57,350
Confidentially,
452
00:16:57,384 --> 00:17:00,187
I'm going to be
making a fake sex tape
453
00:17:00,220 --> 00:17:03,223
in which my ex-fiancé appears
to be say he hates Jesus,
454
00:17:03,256 --> 00:17:04,457
ruining his reputation
455
00:17:04,491 --> 00:17:06,226
and making everyone hate him
because he left me at the altar
456
00:17:06,259 --> 00:17:07,560
to become a priest.
457
00:17:07,594 --> 00:17:09,596
Great idea, right?
458
00:17:09,629 --> 00:17:12,432
Le révenge!
459
00:17:13,700 --> 00:17:14,767
What does he look like?
460
00:17:14,801 --> 00:17:17,104
Yes, he is Filipino,
about five-eight,
461
00:17:17,137 --> 00:17:18,705
but I will take
any Asian you have.
462
00:17:25,645 --> 00:17:26,746
So you guys are
making a porno?
463
00:17:26,779 --> 00:17:29,716
No, no. It is a fake sex tape.
464
00:17:29,749 --> 00:17:32,219
Okay? She's getting a fake Josh,
they're gonna have fake sex,
465
00:17:32,252 --> 00:17:35,122
and then, he's gonna
fakely say that he hates Jesus.
466
00:17:35,155 --> 00:17:37,224
Wow. Horrible idea.
467
00:17:37,257 --> 00:17:39,426
But-- how would that even work?
468
00:17:39,459 --> 00:17:43,130
Uh, it wouldn't, because it is
the worst idea of all time.
469
00:17:43,163 --> 00:17:44,131
Her other ideas,
though,
470
00:17:44,164 --> 00:17:46,566
they were even worse,
if you could believe it.
471
00:17:46,599 --> 00:17:48,235
They were literally crap.
472
00:17:48,268 --> 00:17:50,803
(sighs)
She's not thinking straight.
473
00:17:50,837 --> 00:17:52,139
So we all decided,
474
00:17:52,172 --> 00:17:53,240
let's humor her,
475
00:17:53,273 --> 00:17:55,142
let her get it
out of her system,
476
00:17:55,175 --> 00:17:58,745
metabolize these emotions
while yelling at a fake Josh.
477
00:17:58,778 --> 00:18:00,113
While she's doing fake Josh?
478
00:18:00,147 --> 00:18:02,182
No!
Oh.
479
00:18:02,215 --> 00:18:03,283
No. It will never get that far.
480
00:18:03,316 --> 00:18:06,253
Once she realizes how ridiculous
the whole thing is,
481
00:18:06,286 --> 00:18:08,155
she will not go through with it.
482
00:18:08,188 --> 00:18:10,657
This will stop
well short of any sex,
483
00:18:10,690 --> 00:18:12,192
real or fake.
484
00:18:12,225 --> 00:18:14,594
Speaking of sex, let's, uh,
strap this thing on, eh?
485
00:18:16,663 --> 00:18:17,797
I can't wait
486
00:18:17,830 --> 00:18:19,599
to pass this test.
487
00:18:19,632 --> 00:18:23,770
(laughs) Then we're back
to being a real married couple,
488
00:18:23,803 --> 00:18:26,173
sleeping in the same bed.
489
00:18:26,206 --> 00:18:27,640
Not so fast, buster.
490
00:18:27,674 --> 00:18:29,309
The third round
is the most intense.
491
00:18:29,342 --> 00:18:31,844
I call it "The Ring of Fire."
492
00:18:33,213 --> 00:18:35,182
All right.
493
00:18:35,215 --> 00:18:36,283
(whirring)
494
00:18:36,316 --> 00:18:37,617
(exhales)
495
00:18:37,650 --> 00:18:39,319
Let's begin.
496
00:18:41,888 --> 00:18:44,491
Have you seen Tanya
since the incident?
497
00:18:44,524 --> 00:18:46,459
Yes, at work.
498
00:18:48,395 --> 00:18:49,496
Do you talk to Tanya?
499
00:18:49,529 --> 00:18:51,164
Occasionally,
if the work requires, I...
500
00:18:51,198 --> 00:18:53,200
Yes or no?
The-the answer's yes,
501
00:18:53,233 --> 00:18:55,168
I have to sometimes.
502
00:18:56,403 --> 00:18:57,170
When you
talk to her,
503
00:18:57,204 --> 00:18:59,306
do you flirt?
504
00:19:00,607 --> 00:19:02,442
Do you touch her arm?
505
00:19:02,475 --> 00:19:04,311
Does she giggle?
506
00:19:04,344 --> 00:19:06,346
Does she wear that back support
brace that pushes up her boobs?
507
00:19:06,379 --> 00:19:07,680
Does she shake
her tail feather for you?
508
00:19:07,714 --> 00:19:09,516
I-- I-I...
Answer the questions, buster.
509
00:19:09,549 --> 00:19:11,651
The answers are no, no,
510
00:19:11,684 --> 00:19:15,355
sometimes, but I'm very funny.
(laughs)
511
00:19:15,388 --> 00:19:18,191
Uh, um, yes, but only
because of her scoliosis,
512
00:19:18,225 --> 00:19:20,527
and... what's a tail feather?
513
00:19:23,530 --> 00:19:26,533
(sighs)
514
00:19:26,566 --> 00:19:31,204
Do you find Tanya attractive?
515
00:19:31,238 --> 00:19:33,440
Um...
516
00:19:37,277 --> 00:19:39,912
Yes? I guess I do?
517
00:19:39,946 --> 00:19:42,249
I-I did the thing with her.
518
00:19:42,282 --> 00:19:43,516
More attractive than me?
No.
519
00:19:43,550 --> 00:19:44,551
Do you love Tanya?
No.
520
00:19:44,584 --> 00:19:46,286
Are you lying?
You tell me.
521
00:19:53,926 --> 00:19:57,730
Well, it looks like...
522
00:19:57,764 --> 00:20:00,567
you passed.
523
00:20:00,600 --> 00:20:02,269
Oh, my God.
524
00:20:02,302 --> 00:20:03,736
Great.
525
00:20:03,770 --> 00:20:06,939
Uh...
(chuckles)
526
00:20:06,973 --> 00:20:09,276
Can I move my eye mask and
pajama boxers back into the bed?
527
00:20:09,309 --> 00:20:12,745
That is what the contract says,
so I guess so.
528
00:20:12,779 --> 00:20:13,880
(laughs)
529
00:20:15,282 --> 00:20:16,549
And maybe tonight we, uh...
530
00:20:16,583 --> 00:20:17,750
Oh, my God, look at the time.
531
00:20:17,784 --> 00:20:19,619
I have auditions for the porno.
532
00:20:19,652 --> 00:20:21,288
Uh, the-the sex tape.
533
00:20:21,321 --> 00:20:22,755
The fake sex tape,
534
00:20:22,789 --> 00:20:25,392
that I... is never gonna happen.
535
00:20:25,425 --> 00:20:27,594
(laughing):
Okay.
Uh...
536
00:20:27,627 --> 00:20:28,795
Bye!
(door closes)
537
00:20:28,828 --> 00:20:30,730
REBECCA:
Next.
538
00:20:30,763 --> 00:20:32,765
ACTOR:
I hate Jesus!
539
00:20:32,799 --> 00:20:34,467
No, no, no,
you're doing it wrong.
540
00:20:34,501 --> 00:20:35,768
Okay.
541
00:20:35,802 --> 00:20:37,870
(exhales)
So the point of this scene,
542
00:20:37,904 --> 00:20:39,138
the reason I wrote
this sex tape,
543
00:20:39,171 --> 00:20:42,775
is because mid-coitus is when
one's true feelings come out.
544
00:20:42,809 --> 00:20:46,813
Okay? So we have to believe that
Josh Chan truly hates Jesus,
545
00:20:46,846 --> 00:20:49,749
and that pure, utter hatred,
546
00:20:49,782 --> 00:20:54,321
it explodes out of him with
a sexual and euphoric passion.
547
00:20:55,522 --> 00:20:56,789
All right, no. Next!
548
00:20:58,024 --> 00:21:00,393
The waters are not
for the actors!
549
00:21:00,427 --> 00:21:02,929
And don't forget to sign the
non-disclosure agreement, okay?
550
00:21:02,962 --> 00:21:04,631
Can't have that guy
blogging about this.
551
00:21:04,664 --> 00:21:06,366
Come on, Rebecca.
552
00:21:06,399 --> 00:21:09,336
I mean, maybe if you didn't,
like, yell at all of them.
553
00:21:09,369 --> 00:21:10,337
Uh, oh, I'm sorry, Heather.
554
00:21:10,370 --> 00:21:12,339
I'm the one who has to be in bed
with these guys.
555
00:21:12,372 --> 00:21:13,573
Yeah, and why does it
have to be you?
556
00:21:13,606 --> 00:21:15,308
You don't have any lines.
557
00:21:15,342 --> 00:21:17,810
Verisimilitude.
558
00:21:17,844 --> 00:21:20,947
It has to be me
to sell the concept.
559
00:21:20,980 --> 00:21:23,816
All right, who's this guy?
Well, this guy did...
560
00:21:23,850 --> 00:21:25,652
(British accent):
Hello, I'm Colin Crowley.
561
00:21:25,685 --> 00:21:27,787
Wonderful to meet you.
I'm here for the read.
562
00:21:27,820 --> 00:21:31,658
Really excited
about the material.
563
00:21:31,691 --> 00:21:33,960
Yeah.
564
00:21:33,993 --> 00:21:37,430
Wow. He looks just like Josh.
565
00:21:37,464 --> 00:21:38,698
That could be his brother.
566
00:21:40,700 --> 00:21:42,001
It's uncanny.
567
00:21:42,034 --> 00:21:43,002
Okay, um, one second.
568
00:21:43,035 --> 00:21:45,538
(quietly): I know what
you ladies are thinking,
569
00:21:45,572 --> 00:21:47,640
but I really would love to give
this role to an American.
570
00:21:47,674 --> 00:21:50,510
Ooh, um, my American is spot-on.
571
00:21:50,543 --> 00:21:52,111
Okay.
(exhales)
572
00:21:52,144 --> 00:21:53,713
(under breath): One, two, three,
four, five, six.
573
00:21:55,448 --> 00:21:56,516
All right, okay, um...
574
00:21:56,549 --> 00:21:58,818
(varying American accents):
You want, eh, Chicago?
575
00:21:58,851 --> 00:22:01,621
New York? Um, Louisiana?
576
00:22:01,654 --> 00:22:03,556
Um, Texas?
577
00:22:03,590 --> 00:22:04,857
(normal British accent):
Or do you want, um...
578
00:22:04,891 --> 00:22:07,026
(Californian accent):
Southern California, dude?
579
00:22:07,059 --> 00:22:10,663
(gasps)
(laughing): Wow.
580
00:22:10,697 --> 00:22:12,999
We have an Olivier here.
581
00:22:26,779 --> 00:22:29,549
Oh, I booked it, mate. Sorry.
582
00:22:29,582 --> 00:22:31,384
Cheers, though.
583
00:22:34,821 --> 00:22:36,723
Okay, we are done
with the auditions.
584
00:22:36,756 --> 00:22:37,924
We found our man.
585
00:22:37,957 --> 00:22:39,426
Feel free to give up
on your dreams
586
00:22:39,459 --> 00:22:40,427
and move back to your hometowns.
587
00:22:40,460 --> 00:22:41,861
Okay.
588
00:22:41,894 --> 00:22:44,063
Nathaniel, what are you...?
589
00:22:44,096 --> 00:22:45,131
What's going on here?
590
00:22:46,466 --> 00:22:47,233
Dude, okay, so,
591
00:22:47,266 --> 00:22:48,401
when are we stopping
this charade?
592
00:22:48,435 --> 00:22:49,569
It's getting so weird.
593
00:22:49,602 --> 00:22:51,070
I didn't think we were gonna
594
00:22:51,103 --> 00:22:51,904
find someone who's,
like, a shave
595
00:22:51,938 --> 00:22:53,706
and a nose job away
from being Josh.
596
00:22:53,740 --> 00:22:55,007
It's starting
to freak me out.
597
00:22:55,041 --> 00:22:57,544
Yeah, I knew we were gonna wait
for her to come to her senses,
598
00:22:57,577 --> 00:22:59,412
but can we slap some
sense into her already?
599
00:22:59,446 --> 00:23:00,580
We need to put
a stop to this.
600
00:23:00,613 --> 00:23:03,416
No, I know it feels like we're
riding the edge of a razor,
601
00:23:03,450 --> 00:23:04,951
but I'm telling you,
as a parent,
602
00:23:04,984 --> 00:23:06,786
the more you forbid it,
the more they want it,
603
00:23:06,819 --> 00:23:09,088
so we just got
to ride it out.
Yeah.
604
00:23:09,121 --> 00:23:10,490
(groans)
605
00:23:10,523 --> 00:23:12,559
(exhaling): God.
606
00:23:12,592 --> 00:23:13,760
What are all these
guys doing here?
607
00:23:13,793 --> 00:23:15,962
I don't know. You have to sign
an NDA before I tell you that.
608
00:23:15,995 --> 00:23:16,863
What are you doing here?
609
00:23:16,896 --> 00:23:19,098
Oh, I was just, uh,
was just running by,
610
00:23:19,131 --> 00:23:22,068
and, um, phone died, so, you
know, thought maybe I could,
611
00:23:22,101 --> 00:23:23,503
uh, come in and juice it up.
612
00:23:23,536 --> 00:23:25,538
Ugh, "running by"?
But you live across town.
613
00:23:27,139 --> 00:23:29,108
Wait.
614
00:23:29,141 --> 00:23:30,109
Wow.
615
00:23:30,142 --> 00:23:32,612
The old my-phone-
ran-out-of-juice, really?
616
00:23:32,645 --> 00:23:34,481
Listen, buddy...
(chuckles)
617
00:23:34,514 --> 00:23:35,482
...you're talking
to the queen of,
618
00:23:35,515 --> 00:23:37,450
"I just happened to be here."
619
00:23:37,484 --> 00:23:39,586
Okay, I get what's happening.
620
00:23:39,619 --> 00:23:42,955
Listen, I know we kissed,
and you helped me with my dad
621
00:23:42,989 --> 00:23:44,491
and you are
clearly developing
622
00:23:44,524 --> 00:23:45,625
some kind of sparkly,
little-girl,
623
00:23:45,658 --> 00:23:46,926
heart, twinkly
feelings for me...
624
00:23:46,959 --> 00:23:47,927
(chuckles)
...but then I came back
625
00:23:47,960 --> 00:23:49,596
as this espresso-haired vixen
626
00:23:49,629 --> 00:23:51,964
and you feel low status,
627
00:23:51,998 --> 00:23:54,601
which I get.
I get it, okay?
628
00:23:54,634 --> 00:23:57,169
Status reversals, ugh,
they are confusing,
629
00:23:57,203 --> 00:23:58,971
and arousing and it's probably
never happened to you before,
630
00:23:59,005 --> 00:24:01,641
so now you are
understandably obsessed with me.
631
00:24:01,674 --> 00:24:03,643
No, that's not it at all.
632
00:24:03,676 --> 00:24:05,612
Okay? Not at all.
633
00:24:05,645 --> 00:24:07,179
No? Really?
634
00:24:07,213 --> 00:24:08,648
No.
635
00:24:08,681 --> 00:24:11,684
You're not mesmerized by
my sudden lack of interest
636
00:24:11,718 --> 00:24:13,986
and my cold, unavailable vibe?
637
00:24:14,020 --> 00:24:16,689
No.
638
00:24:16,723 --> 00:24:18,591
Yeah? Huh, interesting,
639
00:24:18,625 --> 00:24:19,992
'cause your thin shorts
say otherwise.
640
00:24:20,026 --> 00:24:21,861
Oh, listen.
641
00:24:21,894 --> 00:24:23,195
Listen, buddy.
(groans)
642
00:24:23,229 --> 00:24:25,965
I would be happy to take you
for a tumble sometime...
643
00:24:25,998 --> 00:24:27,066
(clears throat)
...but right now,
644
00:24:28,835 --> 00:24:30,570
so just move along.
Yeah.
645
00:24:30,603 --> 00:24:32,505
(exhales)
646
00:24:32,539 --> 00:24:33,840
Dude.
647
00:24:33,873 --> 00:24:35,174
Auditions are over.
648
00:24:35,207 --> 00:24:37,677
You can take the banana
out of your pants.
649
00:24:44,751 --> 00:24:46,819
Wheel of Fortune |
was good tonight.
650
00:24:46,853 --> 00:24:51,190
Yeah. All the big hitters
were there tonight.
651
00:24:51,223 --> 00:24:53,159
Ooh. "R."
652
00:24:53,192 --> 00:24:55,194
"S."
Yeah.
653
00:24:55,227 --> 00:24:56,996
"T."
Mm-hmm.
654
00:24:57,029 --> 00:24:58,264
"E."
Yeah.
655
00:25:00,600 --> 00:25:02,602
I'd like to buy a kiss.
656
00:25:02,635 --> 00:25:03,936
(both chuckle)
657
00:25:06,873 --> 00:25:08,608
Okay.
658
00:25:18,751 --> 00:25:20,052
Babe, I've really
missed you.
659
00:25:20,086 --> 00:25:22,655
I missed you, too.
660
00:25:30,597 --> 00:25:32,298
Scott.
661
00:25:34,200 --> 00:25:35,568
Paula.
662
00:25:35,602 --> 00:25:36,769
Mm.
663
00:25:36,803 --> 00:25:38,204
No, don't call me Paula.
664
00:25:38,237 --> 00:25:39,572
Call me Tanya.
665
00:25:39,606 --> 00:25:40,607
What?
No, just do it.
666
00:25:40,640 --> 00:25:43,075
Call me Tanya.
667
00:25:43,109 --> 00:25:46,579
I have no idea
what that was
668
00:25:46,613 --> 00:25:49,582
and I never want
to discuss it.
669
00:25:59,258 --> 00:26:02,762
Honk, honk!
Honk, honk!
670
00:26:02,795 --> 00:26:04,864
(chuckles) I don't know
what sound anteaters make,
671
00:26:04,897 --> 00:26:06,599
but here, have a protein bar.
672
00:26:06,633 --> 00:26:07,600
Thanks.
673
00:26:07,634 --> 00:26:09,368
You, sir.
674
00:26:09,401 --> 00:26:11,738
Here, big fella.
675
00:26:11,771 --> 00:26:13,372
They're, uh, 52 grams
676
00:26:13,405 --> 00:26:16,075
of pure insect power!
677
00:26:16,108 --> 00:26:17,376
Aah, wow.
678
00:26:17,409 --> 00:26:19,746
Huh? Huh?
(chuckles)
679
00:26:19,779 --> 00:26:22,048
This is what you meant when
you texted "surprise time"?
680
00:26:22,081 --> 00:26:23,716
Yes. Okay, okay.
681
00:26:23,750 --> 00:26:24,951
Here goes.
682
00:26:24,984 --> 00:26:26,619
You needed a name
for your bars,
683
00:26:26,653 --> 00:26:28,254
so I went to
the trademark office
684
00:26:28,287 --> 00:26:29,722
and these are the ones
that were taken.
685
00:26:29,756 --> 00:26:31,758
"Ant Time,
686
00:26:31,791 --> 00:26:34,093
"Ant Protein Time, Supergood
Insect Protein Time,
687
00:26:34,126 --> 00:26:36,228
Supergood Ant Time."
Okay.
688
00:26:36,262 --> 00:26:38,665
But then I realized, if you
eat ants, that makes you an...
689
00:26:40,667 --> 00:26:43,803
...an anteater. Huh?
Anteater, yeah.
690
00:26:43,836 --> 00:26:44,837
So, I went with that and then
691
00:26:44,871 --> 00:26:48,641
I talked to Manuel who does
graphics for us and...
692
00:26:48,675 --> 00:26:49,909
voilĂ .
693
00:26:49,942 --> 00:26:52,679
You took my bars
out of your fridge?
694
00:26:52,712 --> 00:26:54,113
You left them there
for a reason.
695
00:26:54,146 --> 00:26:55,915
That's what
my dream interpreter said.
696
00:26:55,948 --> 00:26:56,916
Oh, my God.
And by the way,
697
00:26:56,949 --> 00:27:00,653
I got a totally new guy,
'cause Reiki is baloney.
698
00:27:00,687 --> 00:27:03,289
So, yes, I took them,
and I did all this,
699
00:27:03,322 --> 00:27:04,290
and people love them
700
00:27:04,323 --> 00:27:05,992
and now your career
is on its way,
701
00:27:06,025 --> 00:27:08,695
so you can move on
to tinier, cuter things.
702
00:27:08,728 --> 00:27:10,997
Ah, there it is.
703
00:27:11,030 --> 00:27:13,666
The baby thing again. God.
704
00:27:13,700 --> 00:27:16,803
Oh. Well, I'm sorry.
705
00:27:16,836 --> 00:27:19,672
I mean, I know, I said
I was gonna try harder
706
00:27:19,706 --> 00:27:20,707
and I messed up.
707
00:27:21,473 --> 00:27:22,842
Honk, honk.
708
00:27:22,875 --> 00:27:23,642
What can I do?
709
00:27:23,676 --> 00:27:26,012
Don't do that.
Don't do anything.
710
00:27:26,045 --> 00:27:27,680
Honk?
711
00:27:27,714 --> 00:27:30,649
Maybe we do need
a therapist.
712
00:27:32,351 --> 00:27:35,287
I'll get one, a real one.
713
00:27:35,321 --> 00:27:37,690
None of this Reiki nonsense.
714
00:27:42,962 --> 00:27:44,030
PAULA: I was scared to death
to have sex with him
715
00:27:44,063 --> 00:27:45,297
and then that happened.
716
00:27:45,331 --> 00:27:46,465
Let me get this straight.
717
00:27:46,498 --> 00:27:49,702
You told Scott to call you Tanya
in bed?
718
00:27:49,736 --> 00:27:51,838
Yeah, it's horrifying.
719
00:27:51,871 --> 00:27:53,840
But the sex was amazing.
720
00:27:53,873 --> 00:27:55,975
How can that be?
I hate Tanya.
721
00:27:56,008 --> 00:27:59,746
Well, sounds like the only way
you can feel sexy right now
722
00:27:59,779 --> 00:28:02,348
is to imitate the female
he chose instead of you.
723
00:28:02,381 --> 00:28:04,016
Like, you feel insecure,
724
00:28:04,050 --> 00:28:06,052
so you want to be
the transgressive "harlot"
725
00:28:06,085 --> 00:28:07,486
he temporarily desired over you.
726
00:28:07,519 --> 00:28:10,022
Wow. What class
did you learn that in?
727
00:28:10,056 --> 00:28:11,257
Oh, that's just me.
728
00:28:11,290 --> 00:28:13,492
I'm thinking about becoming
a life coach
729
00:28:13,525 --> 00:28:15,194
or maybe a mime.
730
00:28:15,227 --> 00:28:17,997
I just put body makeup
on a man's butt crack.
731
00:28:18,030 --> 00:28:20,432
Yeah. He's very sweaty.
It took forever.
732
00:28:20,466 --> 00:28:23,069
He smells like pencil shavings
and vinegar.
733
00:28:23,102 --> 00:28:26,739
Are we really going through
with this? This feels too far.
734
00:28:26,773 --> 00:28:28,741
Hold, sister, hold.
Stay the course.
735
00:28:28,775 --> 00:28:31,043
Rebecca is gonna realize
it's the wrong path.
736
00:28:31,077 --> 00:28:33,245
It's just,
it can't come from us.
737
00:28:33,279 --> 00:28:36,515
Excuse me, is there a
P.A. to fetch me a bagel?
738
00:28:36,548 --> 00:28:38,517
I'm a bit peckish, eh?
739
00:28:38,550 --> 00:28:41,087
Oh, come on.
Rebecca's gonna come out,
740
00:28:41,120 --> 00:28:43,756
take one look at that dude
in a towel and freak out.
741
00:28:43,790 --> 00:28:45,091
REBECCA:
All right.
742
00:28:45,124 --> 00:28:48,094
I'm ready.
Let's do this.
743
00:28:52,965 --> 00:28:55,234
Okay, so, I tried all the stuff
you gave me, Valencia,
744
00:28:55,267 --> 00:28:57,103
and it just, it didn't work.
745
00:28:57,136 --> 00:28:58,838
You know, I tried the
pasties and the bandeau,
746
00:28:58,871 --> 00:29:00,773
the nude bodysuit, the
green-screen underwear,
747
00:29:00,807 --> 00:29:02,909
but I just, I can't feel
inhibited right now.
748
00:29:02,942 --> 00:29:05,912
Okay? If I'm gonna have
fake sex with fake Josh,
749
00:29:05,945 --> 00:29:07,046
it has to feel real.
750
00:29:07,079 --> 00:29:08,915
Wait.
751
00:29:08,948 --> 00:29:10,783
W-W-Wait, okay.
752
00:29:10,817 --> 00:29:12,284
Okay, hear me out.
753
00:29:12,318 --> 00:29:16,789
If authenticity is
what we're going for,
754
00:29:16,823 --> 00:29:19,959
I mean, shouldn't we
just do it for real?
755
00:29:19,992 --> 00:29:20,927
Yeah, let's just
do it for real.
756
00:29:20,960 --> 00:29:22,795
Um, okay.
757
00:29:22,829 --> 00:29:24,931
Someone get me a condom.
They are in my dresser.
758
00:29:24,964 --> 00:29:26,866
Actually, we may not
need to use condoms.
759
00:29:26,899 --> 00:29:27,934
Paula, look up the statutes
760
00:29:27,967 --> 00:29:29,201
for porn in the state of
California for condom use.
761
00:29:29,235 --> 00:29:31,971
You know what? Let's do one with
a condom, one without a condom,
762
00:29:32,004 --> 00:29:32,939
that way we've covered
our bases.
763
00:29:32,972 --> 00:29:34,506
Okay, we're done. We're done.
764
00:29:34,540 --> 00:29:37,076
That's a wrap
on the fake sex tape.
765
00:29:37,109 --> 00:29:38,144
What?!
766
00:29:38,177 --> 00:29:40,479
Uh, Rebecca,
put some clothes on.
767
00:29:40,512 --> 00:29:41,814
Sir...
Ow, my vagina.
768
00:29:41,848 --> 00:29:44,116
Sir, I'm gonna call it
for today.
769
00:29:44,150 --> 00:29:48,821
Um, my best to Princess Kate,
the new people's princess.
770
00:29:48,855 --> 00:29:49,956
Rebecca.
771
00:29:49,989 --> 00:29:52,925
This is not a good plan!
772
00:29:52,959 --> 00:29:55,161
Even if you hurt Josh,
773
00:29:55,194 --> 00:29:56,595
you're gonna hurt yourself more.
774
00:29:56,628 --> 00:29:58,430
You'll be exposing
yourself publically.
775
00:29:58,464 --> 00:29:59,365
You'll be humiliated.
776
00:29:59,398 --> 00:30:02,068
Why would you put yourself
out like that?
777
00:30:04,370 --> 00:30:08,007
Because I don't care
what happens to me.
778
00:30:08,040 --> 00:30:09,141
I don't.
779
00:30:10,509 --> 00:30:11,543
I mean, God, okay,
780
00:30:11,577 --> 00:30:14,613
I guess I don't want to get,
like, "in trouble,"
781
00:30:14,646 --> 00:30:16,448
but also I don't care.
782
00:30:16,482 --> 00:30:18,851
I don't care.
783
00:30:18,885 --> 00:30:19,952
And I don't...
784
00:30:19,986 --> 00:30:21,453
(takes deep breath)
785
00:30:21,487 --> 00:30:23,322
I guess I thought that
if I could be near a Josh,
786
00:30:23,355 --> 00:30:24,523
just even a fake one,
787
00:30:24,556 --> 00:30:27,326
that-that-that-that things
would become clear, you know?
788
00:30:27,359 --> 00:30:28,427
Because I haven't seen
789
00:30:28,460 --> 00:30:31,864
the real Josh since
before he left me at the altar.
790
00:30:31,898 --> 00:30:33,399
I haven't seen him
or talked to him
791
00:30:33,432 --> 00:30:35,134
and I just thought
that if I made the sex tape,
792
00:30:35,167 --> 00:30:36,869
and maybe he
could see the tape,
793
00:30:36,903 --> 00:30:38,871
and he would know
and this was what?
794
00:30:38,905 --> 00:30:41,007
This was a horrible idea.
795
00:30:41,040 --> 00:30:42,374
Honey.
(cries)
796
00:30:42,408 --> 00:30:43,542
Honey.
797
00:30:43,575 --> 00:30:47,179
You know that we are all here
to help you take down Josh,
798
00:30:47,213 --> 00:30:49,916
but we are not gonna help you
799
00:30:49,949 --> 00:30:52,051
take down yourself
at the same time.
800
00:30:52,084 --> 00:30:53,920
COLIN: (clears throat)
Sorry to interrupt,
801
00:30:53,953 --> 00:30:56,655
but I never did get
my bagel. Also, um,
802
00:30:56,688 --> 00:30:58,925
if you're interested,
I had a couple of line tweaks
803
00:30:58,958 --> 00:31:01,160
to make Josh
a more sympathetic character.
804
00:31:01,193 --> 00:31:03,362
Oh, hell no.
(laughs)
This guy.
805
00:31:03,395 --> 00:31:05,197
Get out.
Do you know Josh?
806
00:31:05,231 --> 00:31:07,066
Bye.
I don't think
you know Josh.
807
00:31:07,099 --> 00:31:08,367
You need new headshots.
Get your check in the mail.
808
00:31:08,400 --> 00:31:11,137
(groans)
809
00:31:18,477 --> 00:31:21,080
Uh, thank you for seeing us on
such short notice, Dr. Akopian.
810
00:31:21,113 --> 00:31:22,982
Yeah, we've heard
wonderful things.
811
00:31:23,015 --> 00:31:24,116
Oh, thank you.
812
00:31:24,150 --> 00:31:26,218
You might be thinking
of my wife.
813
00:31:26,252 --> 00:31:29,956
Her Yelp reviews
are off the charts.
814
00:31:29,989 --> 00:31:32,591
Please call me Davit.
815
00:31:32,624 --> 00:31:34,393
Uh, what can I help you with?
816
00:31:34,426 --> 00:31:37,629
Well, he's annoyed because
I wore an anteater costume,
817
00:31:37,663 --> 00:31:39,098
but for a very good reason.
818
00:31:39,131 --> 00:31:40,432
I just wanted to
help your business.
819
00:31:40,466 --> 00:31:41,968
That is not why you did it.
820
00:31:42,001 --> 00:31:43,235
You did it because you're
trying to pressure me
821
00:31:43,269 --> 00:31:45,137
into having a baby,
even though I don't know
822
00:31:45,171 --> 00:31:46,405
if I ever want to do that.
823
00:31:46,438 --> 00:31:48,307
So now you hate babies.
Oh, my God.
824
00:31:48,340 --> 00:31:50,242
Can we back up?
I heard "anteater"?
825
00:31:50,276 --> 00:31:51,443
That can't be right.
826
00:31:51,477 --> 00:31:53,279
Exactly. That's
exactly my point.
827
00:31:53,312 --> 00:31:55,114
He takes everything
to the extreme.
828
00:31:55,147 --> 00:31:56,482
I didn't say I hate babies.
829
00:31:56,515 --> 00:31:59,118
You're too emotional, Darryl.
830
00:31:59,151 --> 00:32:00,953
You get so excited about a baby
831
00:32:00,987 --> 00:32:02,454
or about my ant-based
protein bars,
832
00:32:02,488 --> 00:32:03,655
and you go from, like,
zero to a thousand.
833
00:32:03,689 --> 00:32:04,957
That is not fair.
834
00:32:04,991 --> 00:32:06,558
It is fair, dude.
835
00:32:06,592 --> 00:32:07,960
You found out that
a distant relative
836
00:32:07,994 --> 00:32:10,129
was Native American,
and you had your last name
837
00:32:10,162 --> 00:32:11,630
changed to "Whitefeather"
the next day.
838
00:32:11,663 --> 00:32:14,000
And now we have to get to the
airport, like, three hours early
839
00:32:14,033 --> 00:32:15,601
because none of your IDs
match-- it's ridiculous.
840
00:32:15,634 --> 00:32:17,103
First of all,
those are my people.
841
00:32:17,136 --> 00:32:18,971
And second of all,
that's just who I am,
842
00:32:19,005 --> 00:32:22,108
enthusiastic, and you
chose me knowing that.
843
00:32:22,141 --> 00:32:23,142
I thought you liked it.
844
00:32:23,175 --> 00:32:25,011
I do like it, but also,
845
00:32:25,044 --> 00:32:26,678
sometimes it drives me nuts.
846
00:32:26,712 --> 00:32:28,047
So you just think
I'm an idiot.
847
00:32:28,080 --> 00:32:29,982
No, I...
You're doing it again.
848
00:32:30,016 --> 00:32:31,317
Well, maybe
I am an idiot.
849
00:32:31,350 --> 00:32:33,986
But you know what?
This idiot, in two days,
850
00:32:34,020 --> 00:32:35,287
has done more
with your idea
851
00:32:35,321 --> 00:32:37,323
than you've done
in two years.
Okay...
852
00:32:37,356 --> 00:32:41,160
This idiot co-owns
a very successful law firm.
853
00:32:41,193 --> 00:32:44,696
Okay, successful law firm,
and is a magnificent father.
854
00:32:44,730 --> 00:32:47,099
Now, look, I know that I got way
out ahead of you with the baby,
855
00:32:47,133 --> 00:32:50,036
and I'm sorry,
and I'll stop it.
856
00:32:50,069 --> 00:32:52,671
But I'm a catch.
Start acting like it.
857
00:32:57,543 --> 00:33:00,279
You know what?
858
00:33:00,312 --> 00:33:02,614
You're right.
859
00:33:02,648 --> 00:33:05,317
I'm sorry. Maybe I have been...
860
00:33:05,351 --> 00:33:06,718
a little judgy
861
00:33:06,752 --> 00:33:08,054
of you.
862
00:33:08,087 --> 00:33:11,023
Huh. My friends
all say I'm judgy,
863
00:33:11,057 --> 00:33:12,691
but I never listen to them
or care what they say
864
00:33:12,724 --> 00:33:15,194
because they're stupid idiots.
865
00:33:15,227 --> 00:33:17,096
I'm sorry, D.
866
00:33:22,634 --> 00:33:24,536
Men are the worst,
aren't they?
867
00:33:24,570 --> 00:33:27,073
Awful.
So entitled.
868
00:33:27,106 --> 00:33:29,075
Josh Chan, fake
Josh Chan, all of them.
869
00:33:29,108 --> 00:33:31,243
They always make everything
about them.
870
00:33:31,277 --> 00:33:32,711
PAULA: That's exactly
what I'm saying.
871
00:33:32,744 --> 00:33:34,146
The reason we're in
this situation
872
00:33:34,180 --> 00:33:35,547
is because men are
so terrible.
873
00:33:35,581 --> 00:33:37,416
Don't get mestarted on men.
874
00:33:37,449 --> 00:33:39,385
Don't get me started |
on men.
875
00:33:39,418 --> 00:33:41,553
Don't get me
started on men.
876
00:33:41,587 --> 00:33:44,090
(all sigh)
877
00:33:44,123 --> 00:33:44,856
*
878
00:33:44,890 --> 00:33:48,560
They're horrible.
Oh, my God.
879
00:33:48,594 --> 00:33:51,663
Drink a lot more. Yeah.
880
00:33:51,697 --> 00:33:54,200
*
881
00:33:57,636 --> 00:34:00,772
* Right now we're angry
and sad *
882
00:34:00,806 --> 00:34:03,409
* It's our right
to get righteously mad *
883
00:34:03,442 --> 00:34:06,112
* At every member
of the opposite sex *
884
00:34:06,145 --> 00:34:08,547
* Oh, God, we hate them
885
00:34:08,580 --> 00:34:09,748
That's what I'm saying.
Yes.
886
00:34:09,781 --> 00:34:10,749
All I'm saying...
887
00:34:10,782 --> 00:34:14,153
* Let's not distinguish
between them at all *
888
00:34:14,186 --> 00:34:17,389
* Let's just drink a lot
more alcohol *
889
00:34:17,423 --> 00:34:19,091
* And then high five
each other *
890
00:34:19,125 --> 00:34:24,163
* As we make a bunch
of blanket statements *
891
00:34:24,196 --> 00:34:26,732
* Let's generalize
about men *
892
00:34:26,765 --> 00:34:30,436
* Let's generalize about men
893
00:34:30,469 --> 00:34:34,440
* Let's take one bad thing
about one man *
894
00:34:34,473 --> 00:34:37,609
* And apply it
to all of them *
895
00:34:37,643 --> 00:34:39,111
* Let's conflate
all the guys *
896
00:34:39,145 --> 00:34:43,149
* Let's generalize
about men *
897
00:34:43,182 --> 00:34:44,816
ALL:
Chug, chug, chug, chug...
898
00:34:44,850 --> 00:34:47,786
* All men are
completely repressed *
899
00:34:47,819 --> 00:34:49,121
* Uh-huh *
900
00:34:49,155 --> 00:34:51,457
* All men only want
to have sex *
901
00:34:51,490 --> 00:34:53,459
* There are no exceptions
902
00:34:53,492 --> 00:34:55,661
* All three billion men
are like this *
903
00:34:55,694 --> 00:34:59,165
* All 3.6 billion men *
904
00:34:59,198 --> 00:35:02,168
* All men are
emotionally stunted *
905
00:35:02,201 --> 00:35:03,469
* When asked how they feel
906
00:35:03,502 --> 00:35:05,304
* Every man's always grunted
907
00:35:05,337 --> 00:35:08,307
And why do men never listen
and only think about themselves?
908
00:35:08,340 --> 00:35:10,276
* As opposed to women,
who always listen *
909
00:35:10,309 --> 00:35:12,444
* And never think
about themselves *
910
00:35:12,478 --> 00:35:14,480
* Ooh, I hear ya, girl
911
00:35:14,513 --> 00:35:18,350
* Let's generalize
about men *
912
00:35:18,384 --> 00:35:21,287
* Let's generalize about men
913
00:35:21,320 --> 00:35:24,790
* Let's get super lit
and not admit *
914
00:35:24,823 --> 00:35:26,858
* This is some kind
of primal ritual *
915
00:35:26,892 --> 00:35:28,194
* We need now and then
916
00:35:28,227 --> 00:35:30,529
* Maybe our spirits will rise
917
00:35:30,562 --> 00:35:32,498
* If we generalize
about men *
918
00:35:32,531 --> 00:35:35,201
* All men are stupid
and childish *
919
00:35:35,234 --> 00:35:38,670
* Even the ones
who are smart and mature *
920
00:35:38,704 --> 00:35:41,707
* All every man does
every day *
921
00:35:41,740 --> 00:35:43,709
* Is watch porn, eat wings
922
00:35:43,742 --> 00:35:45,677
* Burp, fart, and snore
923
00:35:45,711 --> 00:35:47,213
Hey, what about gay men?
924
00:35:47,246 --> 00:35:48,347
Oh, no, they're fine.
925
00:35:48,380 --> 00:35:51,383
* Gay men are all
really great *
926
00:35:51,417 --> 00:35:53,852
* Every single one
927
00:35:53,885 --> 00:35:56,355
* They're never mean,
just sassy *
928
00:35:56,388 --> 00:35:58,190
* They're all completely
929
00:35:58,224 --> 00:36:01,327
* Adorable and fun
930
00:36:01,360 --> 00:36:05,231
* So let's focus for now
on straight men *
931
00:36:05,264 --> 00:36:08,234
* Let's just
generalize about them *
932
00:36:08,267 --> 00:36:09,501
* They're all monsters
933
00:36:09,535 --> 00:36:11,270
* They're murderers
* They're rapists
934
00:36:11,303 --> 00:36:12,504
* Totally
935
00:36:12,538 --> 00:36:14,506
Wait, I have sons.
936
00:36:14,540 --> 00:36:17,343
* Your sons are
gonna be rapists. *
937
00:36:17,376 --> 00:36:19,211
(music ends)
938
00:36:19,245 --> 00:36:20,346
Oh...
939
00:36:26,485 --> 00:36:27,886
I don't know, it's like
the rational part of my brain
940
00:36:27,919 --> 00:36:29,221
isn't working lately.
941
00:36:29,255 --> 00:36:31,257
You guys are right.
942
00:36:31,290 --> 00:36:32,891
My ideas have been awful.
And it's weird because,
943
00:36:32,924 --> 00:36:34,393
you know, I'm usually
so brilliant.
944
00:36:34,426 --> 00:36:36,828
Yeah, yeah,
and that is one of the things
945
00:36:36,862 --> 00:36:38,730
that I am really mad
at Josh about.
946
00:36:38,764 --> 00:36:40,532
He turned the smartest
person I know into
947
00:36:40,566 --> 00:36:42,268
a sad, wannabe porn star.
948
00:36:42,301 --> 00:36:44,436
Brutal, but true.
949
00:36:44,470 --> 00:36:45,871
Huh, trutal.
950
00:36:45,904 --> 00:36:47,406
(laughter)
951
00:36:47,439 --> 00:36:49,375
That's good.
These are really good.
952
00:36:49,408 --> 00:36:51,610
Yeah, Josh...
Josh is the worst
953
00:36:51,643 --> 00:36:53,579
You know, I can't even book
another wedding because of him.
954
00:36:53,612 --> 00:36:54,946
His jilting you
955
00:36:54,980 --> 00:36:57,316
has completely ruined
my business.
956
00:36:57,349 --> 00:36:59,718
I swear, I should totally
sue his ass or something.
957
00:36:59,751 --> 00:37:00,786
(laughter)
958
00:37:00,819 --> 00:37:04,790
Sue him, that's funny.
959
00:37:04,823 --> 00:37:06,425
Wait, no, no, no.
960
00:37:06,458 --> 00:37:07,559
(gasps)
Sue him.
961
00:37:07,593 --> 00:37:08,727
That's actually a really
interesting idea.
962
00:37:08,760 --> 00:37:11,597
There is tons of case law
that justifies
963
00:37:11,630 --> 00:37:13,299
suing him on behalf
of Rebecca
964
00:37:13,332 --> 00:37:15,767
on, like...
on, like, several fronts.
965
00:37:15,801 --> 00:37:17,969
Breach of contract,
alienation of affection.
966
00:37:18,003 --> 00:37:18,870
Financial damages.
967
00:37:18,904 --> 00:37:22,374
Whoa, that's such
a smart idea, Paula.
968
00:37:22,408 --> 00:37:23,375
Thank you.
969
00:37:23,409 --> 00:37:25,411
Actually, it was my idea.
970
00:37:25,444 --> 00:37:27,746
Oh, my God, it's perfect!
It's perfect.
971
00:37:27,779 --> 00:37:30,449
You get to humiliate
Josh publicly,
972
00:37:30,482 --> 00:37:32,651
you get to maintain
your dignity,
973
00:37:32,684 --> 00:37:35,787
and you become a hero
in the process.
974
00:37:35,821 --> 00:37:37,723
Oh, my God, Cookie,
the answer was
975
00:37:37,756 --> 00:37:39,458
right under our noses.
976
00:37:39,491 --> 00:37:43,429
Yeah, God, that's...
that's a great idea.
977
00:37:43,462 --> 00:37:45,464
I mean, that's hard to argue
978
00:37:45,497 --> 00:37:47,633
why that isn't
the perfect idea.
979
00:37:47,666 --> 00:37:48,967
Well... yeah!
980
00:37:49,000 --> 00:37:49,935
Like, the perfect...
981
00:37:49,968 --> 00:37:54,306
Oh, feeling my mojo
coming back.
(laughter)
982
00:37:54,340 --> 00:37:56,675
Yeah, it is.
Oh, I can feel it.
983
00:37:56,708 --> 00:37:58,510
That idea is brilliant.
984
00:37:58,544 --> 00:38:00,812
It's b... it's brilliant.
I'm brilliant.
985
00:38:00,846 --> 00:38:03,815
It's so...
You're so smart.
986
00:38:03,849 --> 00:38:06,485
It was my idea.
Can't anyone hear me?
987
00:38:06,518 --> 00:38:07,986
Why didn't we think
of that before?
988
00:38:08,019 --> 00:38:08,987
You're amazing.
989
00:38:09,020 --> 00:38:10,322
One up top.
990
00:38:10,356 --> 00:38:11,857
Am I dead?
991
00:38:11,890 --> 00:38:13,492
(gasps)
992
00:38:13,525 --> 00:38:14,860
How did I die?
993
00:38:14,893 --> 00:38:15,861
(bedroom door opens)
994
00:38:20,999 --> 00:38:22,668
(whispering):
Hey.
995
00:38:22,701 --> 00:38:24,670
Hey, hey, wake up.
996
00:38:24,703 --> 00:38:27,005
Wake up, it's me.
997
00:38:27,038 --> 00:38:28,507
(chuckles)
998
00:38:28,540 --> 00:38:30,509
I am so horny.
999
00:38:30,542 --> 00:38:33,011
Oh, okay.
(chuckles)
1000
00:38:33,044 --> 00:38:35,381
Uh, uh, babe?
1001
00:38:35,414 --> 00:38:37,883
I don't want to call
you Tanya this time.
1002
00:38:37,916 --> 00:38:40,018
Oh. Oh, no, no, no.
1003
00:38:40,051 --> 00:38:41,487
That was...
that was horrible.
1004
00:38:41,520 --> 00:38:42,220
That was so bad.
1005
00:38:42,253 --> 00:38:44,523
Because I don't
want Tanya.
1006
00:38:44,556 --> 00:38:46,525
Oh, that's good, though,
'cause I killed her.
1007
00:38:46,558 --> 00:38:47,526
(groans)
1008
00:38:47,559 --> 00:38:50,896
(laughing):
Kidding. I'm kidding.
1009
00:38:50,929 --> 00:38:51,997
(laughs)
No, I'm not.
1010
00:38:52,030 --> 00:38:53,031
Yes, I am.
Listen.
1011
00:38:53,064 --> 00:38:55,801
Shh, babe, babe,
1012
00:38:55,834 --> 00:38:59,037
I just came up with
the best idea ever.
1013
00:38:59,070 --> 00:39:01,407
I am so cool.
(laughs)
1014
00:39:01,440 --> 00:39:04,743
So, come on, baby...
1015
00:39:04,776 --> 00:39:07,379
call me Paula.
1016
00:39:12,584 --> 00:39:14,720
Hey.
1017
00:39:14,753 --> 00:39:16,087
Wha...
1018
00:39:16,121 --> 00:39:20,592
Sorry. Um, I will...
think about the baby thing.
1019
00:39:20,626 --> 00:39:22,428
What? Oh...
1020
00:39:22,461 --> 00:39:24,029
Okay, just wanted to say that.
1021
00:39:24,062 --> 00:39:26,565
So, I'm gonna go.
By the way,
1022
00:39:26,598 --> 00:39:27,999
this thing is amazing.
1023
00:39:28,033 --> 00:39:29,768
You were right all along.
I should have never doubted you.
1024
00:39:29,801 --> 00:39:32,404
I've already gotten,
like, 500 pre-orders, so.
1025
00:39:32,438 --> 00:39:34,573
I have some ants to kill.
1026
00:39:34,606 --> 00:39:36,442
Honk, honk.
(chuckles)
1027
00:39:41,447 --> 00:39:42,881
(exhales)
1028
00:39:42,914 --> 00:39:44,683
Okay, what we have
to show the jury, though,
1029
00:39:44,716 --> 00:39:46,785
is proximate cause, to wit,
1030
00:39:46,818 --> 00:39:50,456
how long in advance did Josh
plan to ruin your wedding?
1031
00:39:50,489 --> 00:39:52,924
Okay, are we talking
specific intent or negligence?
1032
00:39:52,958 --> 00:39:54,793
Speaking of negligence,
I've been meaning to ask you,
1033
00:39:54,826 --> 00:39:57,429
who's Robert?
Sorry, who?
1034
00:39:57,463 --> 00:39:58,797
Is that relevant
to the case?
1035
00:39:58,830 --> 00:40:00,432
You said his name out loud
on the cliff,
1036
00:40:00,466 --> 00:40:02,133
with all those other
abandoning turds.
1037
00:40:02,167 --> 00:40:04,770
And, you know, you seemed
really upset about it, and...
1038
00:40:04,803 --> 00:40:07,606
Right, right, so,
Robert was my dog.
1039
00:40:07,639 --> 00:40:10,742
And it was a dog I loved,
and he was a male dog.
1040
00:40:10,776 --> 00:40:13,612
And he ran away and just
left me one day.
1041
00:40:13,645 --> 00:40:14,613
They're all monsters.
1042
00:40:14,646 --> 00:40:16,782
Mm-hmm.
Hi, are you Rebecca?
1043
00:40:16,815 --> 00:40:18,450
Yeah...
1044
00:40:18,484 --> 00:40:21,920
I'm Nathaniel's date.
He wanted you to see me,
1045
00:40:21,953 --> 00:40:24,456
so, this is what I look like.
1046
00:40:24,490 --> 00:40:26,458
That... that is not
what I said, okay?
1047
00:40:26,492 --> 00:40:28,660
I was very specific
about what I wanted
1048
00:40:28,694 --> 00:40:30,629
with Casting Call |
magazine.
1049
00:40:30,662 --> 00:40:32,498
Can I have a bottle of water?
Oh, my God.
1050
00:40:32,531 --> 00:40:33,398
NATHANIEL:
Get out.
1051
00:40:33,431 --> 00:40:35,534
WOMAN:
So stupid...
Come on, come on.
1052
00:40:35,567 --> 00:40:36,568
That's...
1053
00:40:40,539 --> 00:40:42,140
Okay, I don't know
what that was...
1054
00:40:42,173 --> 00:40:44,976
I do, but it's...
Honestly, it's so heartbreaking
1055
00:40:45,010 --> 00:40:46,512
I can't... I can't even...
1056
00:40:46,545 --> 00:40:48,079
Anyway, this is so fun.
1057
00:40:48,113 --> 00:40:50,482
You and me,
plus the law--
1058
00:40:50,516 --> 00:40:51,617
we are unstoppable.
1059
00:40:51,650 --> 00:40:52,984
And this révenge,
1060
00:40:53,018 --> 00:40:56,522
this will actually make you
feel better, I know it.
1061
00:40:56,555 --> 00:40:57,856
Oh, my God, totally.
Like, what could be more
1062
00:40:57,889 --> 00:40:59,658
emotionally satisfying
than parsing the fine points
1063
00:40:59,691 --> 00:41:00,692
of tortious interference?
1064
00:41:00,726 --> 00:41:01,960
(laughing):
Right?
1065
00:41:01,993 --> 00:41:03,562
And this is gonna
make you feel so much better
1066
00:41:03,595 --> 00:41:04,963
than pooping
in a plastic container.
1067
00:41:04,996 --> 00:41:06,665
Totally.
I'm so glad
1068
00:41:06,698 --> 00:41:07,833
you got that out
of your system.
1069
00:41:07,866 --> 00:41:08,834
I mean,
it was just,
1070
00:41:08,867 --> 00:41:11,202
it was so silly and not smart.
1071
00:41:11,236 --> 00:41:13,672
I know, it was just me being,
like, kind of a sad,
1072
00:41:13,705 --> 00:41:15,641
desperate child acting out.
1073
00:41:15,674 --> 00:41:19,578
So, this is way better.
1074
00:41:26,718 --> 00:41:28,620
*
1075
00:41:47,906 --> 00:41:49,541
(laughing)
1076
00:41:49,575 --> 00:41:51,276
or ed bCayptns
ioni ngCB sSpo
1077
00:41:51,309 --> 00:41:52,343
ptioCaneptd iobyne d
Medi a MeAcdicea ssAc Gcerossup B
assac.wcegbssh..worgbgh.
1078
00:41:52,377 --> 00:41:52,410
orgr ed bCayptns
ioni ngCB sSpo
75281