Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,797 --> 00:00:09,718
crooner music
2
00:00:11,803 --> 00:00:13,013
Why would you do that?
3
00:00:13,096 --> 00:00:15,265
Do what?
I promise I'll never
4
00:00:15,349 --> 00:00:16,808
Jump.
5
00:00:16,892 --> 00:00:21,021
Break your heart
6
00:00:21,104 --> 00:00:27,069
Promise you won't
break mine
7
00:00:28,528 --> 00:00:31,907
I promise that every
8
00:00:31,990 --> 00:00:35,452
Dream we start
9
00:00:35,536 --> 00:00:40,415
Will age like
the sweetest wine
10
00:00:41,959 --> 00:00:44,878
They say that a promise
11
00:00:44,962 --> 00:00:48,882
Is one thing you'll keep
12
00:00:48,966 --> 00:00:52,594
Whatever you have
13
00:00:52,678 --> 00:00:55,347
To forsake
14
00:00:55,430 --> 00:00:56,890
If I wanna be happy,
15
00:00:56,974 --> 00:00:58,934
I have to get away
from you.
16
00:00:59,017 --> 00:01:00,602
That a star
in the heavens
17
00:01:00,686 --> 00:01:02,312
Hey, buddy.
18
00:01:02,396 --> 00:01:03,939
Dude.
19
00:01:04,022 --> 00:01:07,568
For each little promise
20
00:01:07,651 --> 00:01:10,320
You break
21
00:01:12,197 --> 00:01:15,117
Whatever the future
22
00:01:15,200 --> 00:01:18,203
Holds in store
23
00:01:18,287 --> 00:01:19,288
I said shut up.
24
00:01:19,371 --> 00:01:20,664
Where is she, asshole?
Fuck you
25
00:01:20,747 --> 00:01:22,541
Where is she?
26
00:01:22,624 --> 00:01:24,459
A design
27
00:01:26,545 --> 00:01:30,799
I promise
that I'll never
28
00:01:30,882 --> 00:01:33,844
Break your heart
29
00:01:33,927 --> 00:01:35,053
If you'll promise
30
00:01:35,137 --> 00:01:38,974
You're okay, you're okay.
Are you okay?
31
00:01:39,057 --> 00:01:41,143
Never break mine
32
00:01:43,000 --> 00:01:49,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
33
00:01:51,194 --> 00:01:53,655
Two...three!
34
00:01:54,698 --> 00:01:55,824
Ray!
35
00:01:55,907 --> 00:01:59,995
I promise that I'll
36
00:02:00,078 --> 00:02:01,580
Never
37
00:02:01,663 --> 00:02:03,999
Break your
38
00:02:04,082 --> 00:02:08,920
Heart
39
00:02:09,004 --> 00:02:13,008
If you'll promise
40
00:02:13,091 --> 00:02:16,011
You'll never
41
00:02:16,094 --> 00:02:19,681
Break
42
00:02:19,765 --> 00:02:24,686
Mine
43
00:02:35,280 --> 00:02:38,492
Are your parents
still alive?
44
00:02:38,575 --> 00:02:40,452
My father is.
45
00:02:40,535 --> 00:02:43,121
How's your
relationship with him?
46
00:02:45,957 --> 00:02:46,750
All right.
47
00:02:46,833 --> 00:02:49,002
Just all right?
48
00:02:49,086 --> 00:02:51,088
It's a long story.
49
00:02:51,171 --> 00:02:53,423
You wanna tell me?
50
00:03:01,640 --> 00:03:02,349
He's a piece of shit.
51
00:03:31,503 --> 00:03:34,339
You run,
they come after Bunch.
52
00:03:37,634 --> 00:03:39,970
Run?
53
00:03:40,053 --> 00:03:42,264
I was just goin' out
for donuts.
54
00:03:43,682 --> 00:03:45,142
Donuts...
55
00:03:45,225 --> 00:03:45,767
pack of cigarettes.
56
00:03:45,851 --> 00:03:48,603
My hand to God, Raymond.
57
00:03:48,687 --> 00:03:51,481
All right.
58
00:04:01,116 --> 00:04:03,952
somber music
59
00:04:05,871 --> 00:04:07,414
Let's go.
60
00:04:11,751 --> 00:04:14,963
Gimme a minute, will ya?
61
00:04:15,046 --> 00:04:17,883
I'll meet you
in the car.
62
00:04:17,966 --> 00:04:20,635
somber music continues
63
00:04:57,088 --> 00:05:00,008
solemn music continues
64
00:05:22,113 --> 00:05:23,907
Fourleaf clover, Raymond.
65
00:05:29,454 --> 00:05:31,832
So you
brought him there yourself?
66
00:05:31,915 --> 00:05:34,042
Yeah.
I drove him.
67
00:05:34,125 --> 00:05:35,877
What was that like for you?
68
00:05:35,961 --> 00:05:36,461
What?
69
00:05:36,545 --> 00:05:38,630
What'd it feel like to
70
00:05:38,713 --> 00:05:42,676
to take your father and turn
him in to the authorities?
71
00:05:42,759 --> 00:05:45,220
I dunno.
72
00:05:45,303 --> 00:05:46,596
Wasn't the first time.
73
00:06:02,320 --> 00:06:05,198
Which one of you
called me "daddy baby"?
74
00:06:06,700 --> 00:06:07,075
What?
75
00:06:07,158 --> 00:06:08,827
It was Bunch.
76
00:06:08,910 --> 00:06:12,080
I remember.
77
00:06:13,665 --> 00:06:14,875
I remember everything.
78
00:06:14,958 --> 00:06:17,544
Okay.
79
00:06:17,627 --> 00:06:18,628
I'm goin'.
80
00:06:21,715 --> 00:06:24,134
Send my love all around.
81
00:06:24,217 --> 00:06:27,095
melancholy music
82
00:06:47,032 --> 00:06:48,283
You brought him
there yourself, right?
83
00:06:48,366 --> 00:06:49,951
You didn't have to force him.
84
00:06:50,035 --> 00:06:51,286
Yeah, I did.
85
00:06:51,369 --> 00:06:53,455
But in the end,
86
00:06:53,538 --> 00:06:56,499
you said he walked in
on his own, right?
87
00:07:02,589 --> 00:07:03,590
Yeah.
88
00:07:06,384 --> 00:07:08,053
Let me ask you something,
89
00:07:08,136 --> 00:07:09,804
justjust
hypothetically speaking.
90
00:07:09,888 --> 00:07:13,058
What would happen if you,
you know,
91
00:07:13,141 --> 00:07:16,269
if you just put
all this anger aside
92
00:07:16,353 --> 00:07:18,063
and just forgave
your father?
93
00:07:18,146 --> 00:07:21,024
solemn music swells
94
00:07:31,493 --> 00:07:35,455
I got something.
95
00:07:38,917 --> 00:07:41,211
I got it.
96
00:07:44,130 --> 00:07:44,839
Oh, it's heavy.
Come on.
97
00:07:48,968 --> 00:07:51,096
What the hell?
98
00:07:51,179 --> 00:07:54,057
classical music
99
00:09:08,840 --> 00:09:10,425
I didn't do anything!
100
00:09:16,473 --> 00:09:18,224
Jesus Christ.
101
00:09:20,477 --> 00:09:23,104
Hey, are you okay?
102
00:09:23,188 --> 00:09:24,147
All right.
103
00:09:24,230 --> 00:09:27,275
He's all right.
104
00:09:35,867 --> 00:09:37,077
You don't know
what the fuck you're doing!
105
00:09:37,160 --> 00:09:39,913
Shut up.
106
00:09:44,375 --> 00:09:46,294
You need to stay away
from Britney Muller.
107
00:09:46,377 --> 00:09:48,213
Fuck you!
108
00:09:48,296 --> 00:09:49,964
Fuck me?
Yeah, fuck you!
109
00:09:54,219 --> 00:09:55,386
You go near her again,
110
00:09:55,470 --> 00:09:57,972
I'll break
your fucking arms.
111
00:09:58,056 --> 00:10:00,642
Are we clear?
112
00:10:26,417 --> 00:10:28,378
I'm sorry.
113
00:10:29,879 --> 00:10:31,881
I don't think I handled
that very well, uh...
114
00:10:35,135 --> 00:10:38,555
I think you might be mixed up
about Ms. Muller.
115
00:10:38,638 --> 00:10:41,391
You should talk to someone
about that, you know?
116
00:10:43,143 --> 00:10:45,812
Get some help.
117
00:11:02,453 --> 00:11:04,372
Can you reach
the party napkins,
118
00:11:04,455 --> 00:11:06,040
the red ones?
119
00:11:06,124 --> 00:11:08,543
Sure.
120
00:11:11,629 --> 00:11:13,590
The four arch angels
121
00:11:13,673 --> 00:11:15,091
send me people like you
every day.
122
00:11:18,636 --> 00:11:21,931
Sure.
123
00:11:59,719 --> 00:12:02,597
dark music
124
00:12:12,565 --> 00:12:14,859
Jesus...fuck.
125
00:12:27,622 --> 00:12:29,624
Doctor's office.
126
00:12:29,707 --> 00:12:32,543
Yeah, TeTerry
Terry Donovan.
127
00:12:32,627 --> 00:12:34,837
I gotta talk to Dr. Basset.
128
00:12:43,721 --> 00:12:45,723
Wow.
129
00:12:49,102 --> 00:12:52,188
Adam's bringing
that kid by today.
130
00:12:52,272 --> 00:12:54,274
Why do you do that?
131
00:12:54,357 --> 00:12:56,109
What?
132
00:12:56,192 --> 00:12:58,319
He's like one of the biggest
stars on the planet.
133
00:12:58,403 --> 00:12:59,737
Who?
Jonathan Walker Hanson.
134
00:12:59,821 --> 00:13:02,907
So?
So you know who he is
135
00:13:02,991 --> 00:13:06,160
and you act like you don't,
and it's fucking annoying.
136
00:13:13,418 --> 00:13:16,504
You okay?
137
00:13:22,802 --> 00:13:25,138
I don't think
I wanna be married.
138
00:13:26,306 --> 00:13:28,558
Think I made a huge mistake.
139
00:13:29,976 --> 00:13:32,979
I mean, I love Smitty, I do,
but I don't...
140
00:13:33,062 --> 00:13:34,605
I don't know what I wanna do,
I don't know who I wanna be,
141
00:13:34,689 --> 00:13:37,025
andand he doesn't either.
142
00:13:43,448 --> 00:13:45,658
You meet someone else?
143
00:13:48,244 --> 00:13:50,455
It's all right, Bridge,
it happens.
144
00:13:50,538 --> 00:13:52,123
Yeah, it happened
with you a lot.
145
00:13:56,794 --> 00:13:59,005
No, I'm sorry.
II'm
146
00:14:00,465 --> 00:14:03,051
Yes. Yeah, I
147
00:14:03,134 --> 00:14:04,886
There's someone else.
148
00:14:04,969 --> 00:14:07,221
Nothing's happened,
but I don't wanna lie,
149
00:14:07,305 --> 00:14:09,057
and I don't wanna cheat.
150
00:14:11,434 --> 00:14:14,812
So don't.
151
00:14:18,149 --> 00:14:21,527
Try loosening your grip
a little bit.
152
00:14:51,182 --> 00:14:55,269
Attention in the yard,
attention in the yard...
153
00:14:55,353 --> 00:14:58,147
Painful.
154
00:14:59,023 --> 00:15:02,193
Guess all beauty
has pain attached to it.
155
00:15:05,613 --> 00:15:08,366
What do you think?
156
00:15:08,449 --> 00:15:10,535
Yeah.
157
00:15:10,618 --> 00:15:13,246
It's good.
I like it.
158
00:15:13,329 --> 00:15:15,331
So you're gonna
see him in prison?
159
00:15:15,414 --> 00:15:16,457
Yeah.
Today?
160
00:15:16,541 --> 00:15:17,834
I just said that.
161
00:15:17,917 --> 00:15:21,087
You wanna talk about it?
Not really.
162
00:15:23,047 --> 00:15:25,800
Does seeing him
make you feel uncomfortable?
163
00:15:26,676 --> 00:15:28,761
I dunno.
164
00:15:29,428 --> 00:15:31,180
You don't know.
Okay.
165
00:15:31,264 --> 00:15:35,476
Yeah, yes, seeing my father
makes me uncomfortable.
166
00:15:35,560 --> 00:15:36,769
So what can you do
about that?
167
00:15:36,853 --> 00:15:38,604
I don't know.
How can you make yourself
168
00:15:38,688 --> 00:15:40,314
less uncomfortable?
You tell me.
169
00:15:40,398 --> 00:15:41,649
That's why I'm here.
170
00:15:41,732 --> 00:15:42,984
So why are you going
to see him?
171
00:15:43,067 --> 00:15:44,861
Because you told me to.
172
00:15:44,944 --> 00:15:46,529
That'syouIThat's
what I thought you said,
173
00:15:46,612 --> 00:15:48,573
that if II...
174
00:15:48,656 --> 00:15:51,492
work something out with Mick
175
00:15:51,576 --> 00:15:53,786
that somehow that'll
make my life better.
176
00:15:53,870 --> 00:15:55,830
Well, it's worth
getting you to try.
177
00:15:55,913 --> 00:15:57,874
A lot of people
have benefitted from that.
178
00:15:57,957 --> 00:16:00,376
What?
They try...
179
00:16:00,459 --> 00:16:02,962
getting in touch with them.
180
00:16:03,045 --> 00:16:05,339
The question is,
can you do it?
181
00:16:05,423 --> 00:16:08,843
Can you take aa baby step
in that direction?
182
00:16:09,927 --> 00:16:12,972
Can you take a step that's
that's so tiny
183
00:16:13,055 --> 00:16:15,975
that there's no
there's no risk?
184
00:16:16,058 --> 00:16:19,353
What can you change about you
185
00:16:19,437 --> 00:16:22,481
that'll make it easier
for you to be with him?
186
00:16:25,526 --> 00:16:27,570
I can breathe.
187
00:16:27,653 --> 00:16:30,865
Do the breathing thing
you said.
188
00:16:32,950 --> 00:16:35,870
gentle music
189
00:16:47,089 --> 00:16:48,382
Been a while, huh?
190
00:16:48,466 --> 00:16:50,885
Yeah.
191
00:16:50,968 --> 00:16:52,178
Everyone come by already.
192
00:16:54,847 --> 00:16:57,892
Daryll came a couple times.
Even Terry came.
193
00:16:57,975 --> 00:16:59,268
That was nice of him,
you know?
194
00:17:03,731 --> 00:17:06,067
When'd you get that?
195
00:17:06,150 --> 00:17:06,901
Oh.
196
00:17:06,984 --> 00:17:08,319
Today.
Yeah?
197
00:17:08,402 --> 00:17:11,530
Yeah.
198
00:17:11,614 --> 00:17:13,282
Yeah, I figured why not?
199
00:17:13,366 --> 00:17:14,492
Sure.
200
00:17:14,575 --> 00:17:16,202
Four leaf.
Mmhmm.
201
00:17:17,995 --> 00:17:20,039
So when are they, uh,
202
00:17:20,122 --> 00:17:22,583
when are they transferring
ya upstate?
203
00:17:22,667 --> 00:17:24,877
Today.
204
00:17:24,961 --> 00:17:28,256
What?
Yeah, you didn't know that?
205
00:17:28,339 --> 00:17:29,257
Yeah, today.
206
00:17:31,801 --> 00:17:33,928
Mick.
Yeah?
207
00:17:34,011 --> 00:17:37,265
Listen, I...
I wanna say, uh...
208
00:17:40,101 --> 00:17:41,143
I wanna say thanks.
209
00:17:41,227 --> 00:17:45,856
For what?
You know, for all of it.
210
00:17:45,940 --> 00:17:48,359
For...for taking
responsibility, you know.
211
00:17:48,442 --> 00:17:49,986
For...
Uhhuh.
212
00:17:50,069 --> 00:17:53,114
Doin' the right thing.
For Bunch.
213
00:17:54,865 --> 00:17:58,202
I just wanted you to know
I wasI was grateful for that.
214
00:18:00,580 --> 00:18:02,248
You're welcome.
215
00:18:05,459 --> 00:18:07,211
Somethin' else.
216
00:18:09,380 --> 00:18:12,300
solemn piano notes
217
00:18:12,383 --> 00:18:16,137
A lotta shit's gone down
between us, you know.
218
00:18:16,220 --> 00:18:19,265
I mean, you
you weren't exactly a
219
00:18:19,348 --> 00:18:22,143
you weren't exactly
a great father.
220
00:18:23,102 --> 00:18:25,438
Uh, all I'm saying is...
221
00:18:26,314 --> 00:18:29,358
I just
I want you to know that...
222
00:18:31,861 --> 00:18:34,363
I
223
00:18:34,447 --> 00:18:35,990
I forgive you.
224
00:18:37,575 --> 00:18:38,826
You forgive me?
225
00:18:38,909 --> 00:18:40,620
Yeah.
I forgive you.
226
00:18:40,703 --> 00:18:41,621
You forgive me.
227
00:18:41,704 --> 00:18:44,999
Raymond, 20 years
228
00:18:45,082 --> 00:18:47,668
sitting in Walpole
for 20 fucking years.
229
00:18:47,752 --> 00:18:50,963
and all that time I coulda
been with my fuckin' family.
230
00:18:51,047 --> 00:18:52,548
I shoulda been.
231
00:18:52,632 --> 00:18:54,175
But you took it from me,
Raymond.
232
00:18:54,258 --> 00:18:56,927
You took it from me.
You stole it.
233
00:18:57,011 --> 00:18:58,971
And now...
I'm gonna die in prison.
234
00:18:59,055 --> 00:19:02,350
For what you set me up for.
235
00:19:02,433 --> 00:19:04,852
And you're
you wanna forgive me.
236
00:19:04,935 --> 00:19:06,896
You should get down
on your fuckin' knees
237
00:19:06,979 --> 00:19:09,357
and beg me to forgive you,
Raymond.
238
00:19:11,609 --> 00:19:14,362
Fuck you.
239
00:19:14,445 --> 00:19:16,572
solemn music continues
240
00:19:20,993 --> 00:19:23,037
So what'd the doctor say?
241
00:19:23,120 --> 00:19:25,873
Hewell, he said
I'm at stage four
242
00:19:25,956 --> 00:19:27,833
and he gave me
new medication.
243
00:19:27,917 --> 00:19:30,503
Dopamine agonist.
Mirapex.
244
00:19:30,586 --> 00:19:32,838
Mirapex?
245
00:19:32,922 --> 00:19:34,006
That got side effects?
Yeah.
246
00:19:34,090 --> 00:19:36,926
Legs swelling.
Hallucinations.
247
00:19:37,009 --> 00:19:39,220
Sex stuff, gambling stuff,
248
00:19:39,303 --> 00:19:42,181
overeatin' and sleep attacks.
249
00:19:42,264 --> 00:19:42,973
The fuck is a sleep attack?
250
00:19:43,057 --> 00:19:45,393
You fall asleep
all of a sudden.
251
00:19:45,476 --> 00:19:46,394
I don't fuckin' know.
252
00:19:46,477 --> 00:19:48,729
I told the doctor
that I started seein' shit,
253
00:19:48,813 --> 00:19:50,314
and he gives me
new medicine.
254
00:19:51,023 --> 00:19:52,983
Whatwhat about
the machine?
255
00:19:53,067 --> 00:19:55,736
He said I can't turn it on
anymore.
256
00:19:55,820 --> 00:19:59,573
That's it, I'm gonna be shakin'
like this till the day I die.
257
00:19:59,657 --> 00:20:02,034
Jesus, Ter.
258
00:20:03,619 --> 00:20:05,329
Well...
259
00:20:05,413 --> 00:20:08,457
I guess you gotta take it
if you gotta take it, right?
260
00:20:08,541 --> 00:20:09,583
Brendan!
261
00:20:09,667 --> 00:20:10,459
I gotta go.
262
00:20:18,217 --> 00:20:20,803
Hey.
263
00:20:20,886 --> 00:20:23,556
Have you ever tried
milk thistle tea?
264
00:20:25,433 --> 00:20:27,351
Are yare you talkin' to me?
265
00:20:32,189 --> 00:20:33,357
Tremors are associated
with the liver
266
00:20:33,441 --> 00:20:36,944
because that's what controls
the ligaments and tendons,
267
00:20:37,027 --> 00:20:39,572
and milk thistle is amazing
for liver problems.
268
00:20:39,655 --> 00:20:42,408
And there are no side effects.
Just the good stuff gets done.
269
00:20:42,491 --> 00:20:44,118
All of this stuff
is just toxic for the liver,
270
00:20:44,201 --> 00:20:45,536
but they won't tell you
that here.
271
00:20:45,619 --> 00:20:47,830
They'll just keep pushing it
on you for their bottom line.
272
00:20:47,913 --> 00:20:50,541
That's big pharma, right?
273
00:20:50,624 --> 00:20:52,126
I'm Liberty.
274
00:20:52,209 --> 00:20:53,627
Uh, I'm Terry.
275
00:20:53,711 --> 00:20:56,172
I didn't mean to intrude.
I heard you talking.
276
00:20:56,255 --> 00:20:58,132
You have a nice energy.
277
00:20:58,215 --> 00:21:00,301
Sagittarius, right?
278
00:21:00,384 --> 00:21:02,261
Your zodiac sign.
When you were born
279
00:21:02,344 --> 00:21:05,389
Yeah, I know
what Sagittarius means.
280
00:21:07,099 --> 00:21:09,769
I spent a lotta time
in California.
281
00:21:10,728 --> 00:21:13,147
We've worked with quite a few
people with your condition.
282
00:21:13,230 --> 00:21:15,024
They come to us
when the Western meds
283
00:21:15,107 --> 00:21:17,109
aren't doing it
for them anymore.
284
00:21:17,193 --> 00:21:19,904
Are you doing anything later?
285
00:21:19,987 --> 00:21:21,113
We have a tea ritual.
286
00:21:21,197 --> 00:21:24,909
The first full moon
of every month.
287
00:21:24,992 --> 00:21:26,827
That's my direct line.
288
00:21:26,911 --> 00:21:29,079
It's ready!
289
00:21:29,163 --> 00:21:31,874
Oh, is that me?
290
00:21:31,957 --> 00:21:33,834
So what are you doing here
291
00:21:33,918 --> 00:21:36,837
if this is all...
big pharma?
292
00:21:36,921 --> 00:21:39,256
Birth control.
293
00:21:49,934 --> 00:21:51,519
Yeah.
294
00:21:51,602 --> 00:21:53,187
Did you get anywhere
with Kevin Sullivan?
295
00:21:53,270 --> 00:21:55,606
I'm workin' on it now.
296
00:21:55,689 --> 00:21:57,191
I need to
close the deal tonight.
297
00:21:57,274 --> 00:21:58,442
I can't be embarrassed
by some
298
00:21:58,526 --> 00:22:00,194
doubledealing billionaire,
Ray.
299
00:22:00,277 --> 00:22:01,278
I need to announce
the hospital.
300
00:22:01,362 --> 00:22:03,030
All the sick little children
of New York
301
00:22:03,113 --> 00:22:05,866
are depending on it.
302
00:22:22,633 --> 00:22:25,386
What do you got
on Kevin Sullivan?
303
00:22:25,469 --> 00:22:27,388
I got to his guy,
so he's gonna help us out.
304
00:22:27,471 --> 00:22:28,597
Yeah?
Yeah.
305
00:22:30,808 --> 00:22:33,561
How'd it go
with the stalker?
306
00:22:33,644 --> 00:22:35,437
I talked to him.
307
00:22:35,521 --> 00:22:37,481
Talked to him?
308
00:22:37,565 --> 00:22:39,191
Yeah.
309
00:22:47,074 --> 00:22:48,826
That's his friend.
310
00:22:48,909 --> 00:22:50,035
Twice a week golf.
311
00:22:50,119 --> 00:22:52,830
Some time upstairs together.
312
00:22:52,913 --> 00:22:55,416
And then right home
to the wife and kids.
313
00:23:04,008 --> 00:23:05,467
What's that?
You'll see.
314
00:23:10,347 --> 00:23:13,267
suspenseful music
315
00:23:56,852 --> 00:23:59,772
Mmm...
316
00:24:08,072 --> 00:24:09,907
The fuck
What the fuck?
317
00:24:09,990 --> 00:24:10,908
Who the fuck are you?
318
00:24:10,991 --> 00:24:12,117
I'm keeping the clothes.
Fuck!
319
00:24:12,201 --> 00:24:15,329
Who the fuck are you?
320
00:24:15,412 --> 00:24:18,332
dark music
321
00:24:34,974 --> 00:24:37,184
You need to honor the deal.
322
00:24:37,267 --> 00:24:38,936
You understand?
323
00:24:39,019 --> 00:24:41,605
I know you.
324
00:24:41,689 --> 00:24:44,191
By tomorrow.
325
00:24:44,274 --> 00:24:46,694
I fuckin' know you.
326
00:24:56,829 --> 00:24:58,080
Hello, Big Al.
327
00:24:58,163 --> 00:25:00,457
We missed you.
328
00:25:03,419 --> 00:25:06,630
That is
Officer Albert Clancy.
329
00:25:08,132 --> 00:25:10,592
Bullet hole?
330
00:25:10,676 --> 00:25:11,885
Nine millimeter.
331
00:25:11,969 --> 00:25:13,846
Exit wound?
332
00:25:19,935 --> 00:25:21,937
Doesn't look like it.
333
00:25:22,021 --> 00:25:23,564
Get the slug to ballistics.
334
00:25:23,647 --> 00:25:26,775
I wanna know what kind of gun
I'm looking for.
335
00:25:26,859 --> 00:25:28,652
Sure.
336
00:25:40,164 --> 00:25:41,206
Yeah.
337
00:25:41,290 --> 00:25:44,710
I'm not paying you five figures
to deliver messages.
338
00:25:44,793 --> 00:25:46,295
You were supposed
to take out the bat.
339
00:25:46,378 --> 00:25:48,005
He got the message, Stu.
340
00:25:48,088 --> 00:25:49,298
The bat, Ray!
341
00:25:49,381 --> 00:25:52,885
The ba
342
00:26:03,020 --> 00:26:05,814
Sir.
343
00:26:19,870 --> 00:26:22,623
You all know who
Alexander Hamilton was.
344
00:26:22,706 --> 00:26:24,792
He's finishing with the kids.
345
00:26:24,875 --> 00:26:27,086
Well, he wasn't
ever president,
346
00:26:27,169 --> 00:26:28,504
but after he was shot,
347
00:26:28,587 --> 00:26:31,799
he died under this
very chandelier.
348
00:26:31,882 --> 00:26:34,009
So thank you so much
for coming to visit.
349
00:26:34,093 --> 00:26:36,470
Thank you.
350
00:26:36,553 --> 00:26:38,764
All right, kids,
let's circle up now.
351
00:26:38,847 --> 00:26:40,474
Nobody tells you
half this job
352
00:26:40,557 --> 00:26:42,476
is being a fucking
Macy's Santa Claus.
353
00:26:42,559 --> 00:26:43,936
One at a time...
354
00:26:44,019 --> 00:26:47,439
Kevin Sullivan?
355
00:26:47,523 --> 00:26:49,441
I worked on this deal
for years.
356
00:26:49,525 --> 00:26:51,944
It's a legacy situation.
357
00:26:52,820 --> 00:26:54,988
He can't change
the fucking terms
358
00:26:55,072 --> 00:26:57,783
after I've announced it
to the press.
359
00:26:57,866 --> 00:26:59,701
I think
he understands that now.
360
00:26:59,785 --> 00:27:01,870
Well, let's see.
361
00:27:03,539 --> 00:27:05,499
He thinks he can steal
500 million
362
00:27:05,582 --> 00:27:07,793
from the citizens of New Yo
363
00:27:10,212 --> 00:27:11,171
Jesus.
364
00:27:11,255 --> 00:27:14,883
Ray, is that a child?
365
00:27:14,967 --> 00:27:15,884
A little person.
366
00:27:20,389 --> 00:27:23,225
Now that is goddamn tradecraft.
367
00:27:23,308 --> 00:27:26,228
dark music
368
00:27:41,451 --> 00:27:43,829
Yeah?
369
00:27:43,912 --> 00:27:46,582
That head that came up,
one of our three missing cops.
370
00:27:46,665 --> 00:27:48,417
Which one?
Albert Clancy.
371
00:27:48,500 --> 00:27:49,918
I'm waiting on ballistics,
372
00:27:50,002 --> 00:27:52,880
but I want to get a dredge
going where he was found.
373
00:27:52,963 --> 00:27:55,632
Do you think whoever's killing
cops and chopping off heads
374
00:27:55,716 --> 00:27:57,509
is stupid enough to dump them
all in one place?
375
00:27:57,593 --> 00:27:59,928
I don't know,
but I want to find out.
376
00:28:00,637 --> 00:28:03,015
Three divers, that's it,
and keep it to yourself.
377
00:28:03,098 --> 00:28:05,017
I don't want to have
to explain a big circus
378
00:28:05,100 --> 00:28:06,393
if you come up empty.
379
00:28:09,813 --> 00:28:12,566
Start a board
with everything we've got,
380
00:28:12,649 --> 00:28:14,401
and get me
all Clancy's phone records
381
00:28:14,484 --> 00:28:16,528
from the last month
he was alive.
382
00:28:53,148 --> 00:28:53,607
Let me know.
383
00:29:06,495 --> 00:29:08,205
Mr. Donovan.
384
00:29:08,288 --> 00:29:09,456
Yeah?
385
00:29:09,539 --> 00:29:13,251
Detective Perry, Homicide.
386
00:29:13,335 --> 00:29:14,503
What can I do for you?
387
00:29:14,586 --> 00:29:15,712
Wanted to talk to you
about officers
388
00:29:15,796 --> 00:29:18,298
Danny Bianchi, Mike Radulovic,
and Al Clancy.
389
00:29:18,382 --> 00:29:19,383
You know them?
390
00:29:19,466 --> 00:29:21,593
Friends of a friend.
391
00:29:21,677 --> 00:29:24,429
Sean McGrath?
Right.
392
00:29:24,513 --> 00:29:26,139
How would you describe
their relationship?
393
00:29:26,223 --> 00:29:27,975
I dunno.
394
00:29:28,058 --> 00:29:30,686
Guys who drink together
after work, watch sports.
395
00:29:30,769 --> 00:29:31,728
That kinda thing.
396
00:29:31,812 --> 00:29:32,938
The night of November 7th
397
00:29:33,021 --> 00:29:34,731
was the night McGrath
killed himself, correct?
398
00:29:34,815 --> 00:29:36,274
I don't remember
the exact date.
399
00:29:36,358 --> 00:29:37,401
It was.
400
00:29:37,484 --> 00:29:40,904
It was also the same night
the other three disappeared.
401
00:29:40,988 --> 00:29:41,738
Yeah, I heard.
402
00:29:41,822 --> 00:29:44,074
That same night,
McGrath called you.
403
00:29:44,157 --> 00:29:47,285
Do you remember that call?
404
00:29:47,369 --> 00:29:51,164
Uh...yeah, he did.
405
00:29:51,248 --> 00:29:53,500
Did he mention the other men?
406
00:29:53,583 --> 00:29:54,918
No.
407
00:29:55,002 --> 00:29:59,006
He was talking about his kid,
taking a vacation.
408
00:29:59,089 --> 00:30:01,174
I didn't get what he meant
till, uh
409
00:30:01,258 --> 00:30:02,175
till I heard the news.
410
00:30:02,259 --> 00:30:04,428
Okay.
411
00:30:04,511 --> 00:30:07,472
I appreciate your time.
412
00:30:07,556 --> 00:30:11,184
uneasy music
413
00:30:31,621 --> 00:30:32,873
Hey, uh, Ray,
414
00:30:32,956 --> 00:30:36,960
some, uh, cop came in here
asking about you.
415
00:30:37,044 --> 00:30:37,711
Yeah.
416
00:30:37,794 --> 00:30:40,380
What was that about?
417
00:30:40,464 --> 00:30:42,090
Nothing.
418
00:30:42,174 --> 00:30:44,551
She was a cop.
419
00:30:45,469 --> 00:30:46,636
Don't worry about it.
420
00:30:46,720 --> 00:30:51,725
Um, Adam Rain is here with,
uh, Jonathan Walker Hanson.
421
00:30:55,145 --> 00:30:57,230
Detective snooping around
about Mac.
422
00:30:57,314 --> 00:30:58,315
Yeah, I know.
423
00:30:58,398 --> 00:31:00,567
See if anything's changed.
424
00:31:04,988 --> 00:31:07,240
Ray, good to see you.
Thanks for making the time.
425
00:31:07,324 --> 00:31:09,159
Sure.
426
00:31:09,242 --> 00:31:11,161
Jonathan, this is
Ray Donovan, Bridget's father.
427
00:31:11,244 --> 00:31:12,162
How are you?
428
00:31:12,245 --> 00:31:13,997
Have a seat.
429
00:31:24,174 --> 00:31:26,593
Do you have to tell my mother
why I'm here?
430
00:31:26,676 --> 00:31:27,969
Why are you here?
431
00:31:28,053 --> 00:31:31,098
I've got 73 million
followers, right?
432
00:31:31,181 --> 00:31:33,934
And 20,000 to 25,000
usually want to come
433
00:31:34,017 --> 00:31:35,435
to one of my shows, right?
434
00:31:35,519 --> 00:31:36,353
Okay.
435
00:31:36,436 --> 00:31:38,146
And so I get a lot
of requests, right?
436
00:31:38,230 --> 00:31:40,941
For stuff that I could just
never really do, you know?
437
00:31:41,024 --> 00:31:43,068
I mean, a lot of girls
want me to be their prom dates,
438
00:31:43,151 --> 00:31:45,278
and a lot of kids
are sick in the hospital,
439
00:31:45,362 --> 00:31:47,114
and a lot of moms want me
to visit their daughter
440
00:31:47,197 --> 00:31:49,157
at some birthday party
for, like, five minutes.
441
00:31:49,241 --> 00:31:51,409
I mean, a lot of them even
offer me money, you know?
442
00:31:51,493 --> 00:31:53,453
Like, a couple hundred thou,
go to a party for a minute.
443
00:31:53,537 --> 00:31:55,831
What'd you do?
444
00:31:55,914 --> 00:31:57,791
Well, sometimes
when a mom offers me to go
445
00:31:57,874 --> 00:31:59,626
to one of these
birthday parties,
446
00:31:59,709 --> 00:32:01,169
they offer me more
than just money.
447
00:32:03,463 --> 00:32:04,297
What do they offer you?
448
00:32:04,381 --> 00:32:07,217
Blowjob.
449
00:32:07,300 --> 00:32:08,760
They wanna fuck.
450
00:32:12,556 --> 00:32:14,516
How many times
has this happened?
451
00:32:14,599 --> 00:32:17,394
Maybe 200.
452
00:32:17,477 --> 00:32:19,813
Maybe, and so this one woman,
453
00:32:19,896 --> 00:32:22,149
I'll just call her Joan, right?
454
00:32:22,232 --> 00:32:23,817
Hmm.
455
00:32:23,900 --> 00:32:24,776
So I told her I'd go
to her daughter's prom party,
456
00:32:24,860 --> 00:32:27,487
and so she came
to my hotel room.
457
00:32:27,571 --> 00:32:28,530
Okay.
458
00:32:28,613 --> 00:32:30,866
And she asked me
if she could take my picture.
459
00:32:30,949 --> 00:32:32,951
And you let her?
Pfft, yeah.
460
00:32:33,034 --> 00:32:37,247
But, uh, now she's saying
she wants money.
461
00:32:37,330 --> 00:32:39,249
But, I mean, I don't think
I should do that, right?
462
00:32:39,332 --> 00:32:41,334
You know, because, like,
I could give her the money,
463
00:32:41,418 --> 00:32:44,004
but she could just make copies
and distribute the pictures.
464
00:32:44,087 --> 00:32:47,257
So Adam asked around, and
Ashley and a few other stars
465
00:32:47,340 --> 00:32:48,508
said that you do stuff.
466
00:32:48,592 --> 00:32:50,677
I do stuff?
467
00:32:50,760 --> 00:32:53,972
I'm not saying kill her.
468
00:32:54,055 --> 00:32:57,976
You know, but...hurt her.
469
00:33:04,608 --> 00:33:07,402
Are you cool?
470
00:33:10,572 --> 00:33:11,364
How old is this woman?
471
00:33:11,448 --> 00:33:14,367
She's really old.
She's, like, 35.
472
00:33:14,451 --> 00:33:16,119
How old are you?
473
00:33:16,203 --> 00:33:16,912
Seventeen.
474
00:33:16,995 --> 00:33:18,371
You don't need my help.
475
00:33:18,455 --> 00:33:20,999
What?
476
00:33:21,082 --> 00:33:23,251
She shows anyone those
pictures, she goes to jail.
477
00:33:23,335 --> 00:33:24,753
For extortion, right?
478
00:33:24,836 --> 00:33:26,129
No, for statutory rape.
479
00:33:28,298 --> 00:33:30,383
You know what
statutory rape is, right?
480
00:33:30,467 --> 00:33:32,761
Yeah.
481
00:33:35,472 --> 00:33:36,556
She raped me.
482
00:33:36,640 --> 00:33:38,767
I didn't say that.
She should fucking pay me.
483
00:33:38,850 --> 00:33:40,477
That's not what I said.
Fuck!
484
00:33:40,560 --> 00:33:41,895
What I said
Okay, right on.
485
00:33:41,978 --> 00:33:44,439
Okay.
I'm a victim.
486
00:33:44,522 --> 00:33:47,192
Thank you.
487
00:33:53,323 --> 00:33:55,408
Got three weeks
to produce this kid's record,
488
00:33:55,492 --> 00:33:56,868
and he cannot stop
489
00:33:56,952 --> 00:34:00,497
anyway, uh, what do I owe you?
490
00:34:00,580 --> 00:34:01,873
Don't worry about it.
491
00:34:01,957 --> 00:34:03,583
I appreciate everything
you're doing for Bridget.
492
00:34:03,667 --> 00:34:06,086
Thank you.
493
00:34:13,009 --> 00:34:15,262
I found a problem.
494
00:34:15,345 --> 00:34:17,681
What's up?
One of the heads came up.
495
00:34:17,764 --> 00:34:19,015
Came up?
496
00:34:19,099 --> 00:34:21,017
Yeah, a fisherman hooked it
in the sound.
497
00:34:21,101 --> 00:34:24,312
tense music
498
00:34:24,396 --> 00:34:25,814
Which one?
499
00:34:25,897 --> 00:34:27,440
It was the big guy
with the bullet in his head.
500
00:34:27,524 --> 00:34:31,194
Oh, my God.
501
00:34:31,278 --> 00:34:32,279
Ohh!
502
00:34:32,362 --> 00:34:34,489
I'm gonna go
to fucking prison.
503
00:34:34,572 --> 00:34:35,782
You're not going to prison.
504
00:34:35,865 --> 00:34:37,951
I'm gonna go to prison
for the rest of my life.
505
00:34:38,034 --> 00:34:41,413
Ah.
I gotta call Bridget.
506
00:34:45,709 --> 00:34:47,711
What do you think?
507
00:34:47,794 --> 00:34:51,298
I'll get ahead of it.
508
00:34:51,381 --> 00:34:53,633
All right.
509
00:35:16,281 --> 00:35:17,449
You came.
510
00:35:17,532 --> 00:35:19,492
Yeah.
511
00:35:22,329 --> 00:35:23,330
Wonderful.
512
00:35:29,461 --> 00:35:31,421
Yeah, all right.
513
00:35:31,504 --> 00:35:33,465
Give me your phone.
514
00:35:36,968 --> 00:35:39,220
Trust me, you won't want it.
515
00:35:40,722 --> 00:35:43,683
Join us.
516
00:35:56,905 --> 00:35:58,239
Pick any mat you like.
517
00:36:11,127 --> 00:36:13,838
First time?
518
00:36:13,922 --> 00:36:15,382
Yeah.
519
00:36:15,465 --> 00:36:16,841
If I were you,
I would choose a spot
520
00:36:16,925 --> 00:36:19,302
closer to the bathroom.
521
00:36:36,903 --> 00:36:39,781
gentle music
522
00:36:43,660 --> 00:36:45,412
Detective.
523
00:36:46,329 --> 00:36:49,624
Ballistics came back
on Albert Clancy.
524
00:36:55,046 --> 00:36:57,716
A Taurus nine millimeter.
525
00:36:57,799 --> 00:36:59,551
Yep.
526
00:36:59,634 --> 00:37:01,428
All right.
527
00:37:27,162 --> 00:37:29,622
I got a gun
and two big dogs.
528
00:37:29,706 --> 00:37:32,417
It's Ray.
529
00:37:32,500 --> 00:37:35,420
Jesus fuck, Ray.
530
00:37:35,503 --> 00:37:37,547
Couldn't you have waited
another minute
531
00:37:37,630 --> 00:37:39,048
without vandalizing
my property?
532
00:37:39,132 --> 00:37:41,301
Sorry, I need Mick's gun.
533
00:37:41,384 --> 00:37:44,971
I'm in the middle
of something here.
534
00:37:45,054 --> 00:37:47,515
Ruin my afternoon,
why don't you?
535
00:37:47,599 --> 00:37:49,142
Jesus Christ.
536
00:37:50,560 --> 00:37:53,438
Where is it?
It's this way, I think.
537
00:37:56,900 --> 00:37:59,652
Let me see.
That's not it.
538
00:37:59,736 --> 00:38:02,155
That ain't it.
539
00:38:03,907 --> 00:38:08,036
Guns!
Guns!
540
00:38:08,119 --> 00:38:10,038
Will you stop, please?
541
00:38:10,121 --> 00:38:13,541
Ayeaye, Captain Crunch.
542
00:38:17,086 --> 00:38:20,006
Oh, yeah, that's the one.
543
00:38:20,089 --> 00:38:23,176
Thanks, Aunt Sandy.
544
00:38:54,123 --> 00:38:57,836
gentle music
545
00:39:15,144 --> 00:39:16,437
Let's go, load up.
546
00:39:19,816 --> 00:39:21,860
All the way to the back.
547
00:39:21,943 --> 00:39:24,195
Good.
548
00:39:56,144 --> 00:39:57,520
What are you doing here?
549
00:39:57,604 --> 00:39:59,647
I heard.
550
00:39:59,731 --> 00:40:00,273
You heard what?
551
00:40:00,356 --> 00:40:01,649
I heard about the heads.
552
00:40:03,985 --> 00:40:06,237
Okay.
553
00:40:07,030 --> 00:40:08,865
What are you gonna do?
554
00:40:08,948 --> 00:40:10,283
Not your problem, Bridge.
555
00:40:10,366 --> 00:40:12,827
What are you gonna do?
556
00:40:12,911 --> 00:40:15,246
Dad!
557
00:40:15,330 --> 00:40:17,373
Mick's gonna take the rap.
558
00:40:17,457 --> 00:40:19,667
I've got his gun, we're gonna
put his prints on it.
559
00:40:19,751 --> 00:40:21,461
You think he'll do that?
560
00:40:21,544 --> 00:40:22,462
Yeah.
561
00:40:22,545 --> 00:40:24,631
Oh, thank God you're here.
562
00:40:26,132 --> 00:40:28,343
Hey.
563
00:40:29,802 --> 00:40:32,847
Oh, God, I'm so
I'm so scared.
564
00:40:32,931 --> 00:40:35,308
Dad's gonna take care of it.
565
00:40:35,391 --> 00:40:37,852
Yeah, he will.
Thanks, Dad.
566
00:40:46,069 --> 00:40:47,695
You get it?
567
00:40:51,908 --> 00:40:52,867
Mick should hold this
568
00:40:52,951 --> 00:40:54,827
with his thumb, index
and middle finger.
569
00:40:54,911 --> 00:40:56,329
You bring this back to me
and I'm gonna transfer
570
00:40:56,412 --> 00:40:59,332
the prints onto that gun.
571
00:40:59,415 --> 00:41:00,708
Be careful with it.
572
00:41:10,343 --> 00:41:14,597
Hey, you ever been
to max before?
573
00:41:14,681 --> 00:41:16,766
Yeah.
574
00:41:16,849 --> 00:41:17,725
I ain't never been.
575
00:41:19,560 --> 00:41:24,524
You got a valuable skill, kid,
keep you safe.
576
00:41:26,150 --> 00:41:28,861
But is it really that bad?
577
00:41:28,945 --> 00:41:30,321
Yeah.
578
00:41:30,405 --> 00:41:32,907
So you do what you have to do.
579
00:41:49,132 --> 00:41:51,092
That's right.
580
00:41:51,175 --> 00:41:53,761
The demons are leaving.
581
00:42:09,736 --> 00:42:11,612
Yeah.
582
00:42:11,696 --> 00:42:14,490
Yeah?
Will it hold it now?
583
00:42:21,664 --> 00:42:23,416
Oh, man, hold on.
584
00:42:25,126 --> 00:42:26,794
Different screwdriver.
585
00:42:30,048 --> 00:42:33,593
It rusted all the way through.
That one bolt.
586
00:42:33,676 --> 00:42:36,304
Look at this fucking fat fuck.
587
00:42:50,276 --> 00:42:52,779
Yeah.
588
00:42:52,862 --> 00:42:55,615
Hey, I just heard from Lena.
Yeah?
589
00:42:55,698 --> 00:42:57,200
Yo, you got this, Ray, right?
590
00:42:57,283 --> 00:42:59,368
I mean, you got this?
591
00:42:59,452 --> 00:43:01,704
I got it.
592
00:43:08,294 --> 00:43:11,172
gentle music
593
00:43:33,569 --> 00:43:34,695
I think that's good.
Yeah.
594
00:44:02,723 --> 00:44:04,725
Here to see Michael Donovan.
595
00:44:13,317 --> 00:44:14,819
I don't see
a Michael Donovan.
596
00:44:14,902 --> 00:44:17,196
Arriving today,
up from Rikers.
597
00:44:20,032 --> 00:44:21,367
Yeah, he's due.
598
00:44:21,450 --> 00:44:24,120
Bus hasn't gotten here yet.
599
00:44:24,203 --> 00:44:25,621
Is it all right
if I wait here?
600
00:44:25,705 --> 00:44:27,206
Knock yourself out.
601
00:44:27,290 --> 00:44:29,584
Thanks.
602
00:44:43,639 --> 00:44:46,559
uneasy music
603
00:45:16,214 --> 00:45:19,258
Boston's
"Foreplay/Long Time" playing
604
00:47:33,601 --> 00:47:35,311
The fuck is that?
605
00:47:35,394 --> 00:47:38,522
Oh, God.
606
00:47:38,606 --> 00:47:41,192
Oh, God.
Oh, God!
607
00:47:51,035 --> 00:47:53,996
It's been such a long time
608
00:47:54,080 --> 00:47:58,918
I think I should be goin'
yeah
609
00:47:59,001 --> 00:48:02,838
And time doesn't wait
for me
610
00:48:02,922 --> 00:48:05,966
It keeps on rollin'
611
00:48:08,386 --> 00:48:10,930
Sail on
612
00:48:11,013 --> 00:48:15,559
On a distant highway yeah
613
00:48:15,643 --> 00:48:19,105
I've got to keep on
chasin' a dream
614
00:48:19,188 --> 00:48:23,109
I've gotta be on my way
615
00:48:23,192 --> 00:48:27,363
Wish there was something
I could say
616
00:48:35,246 --> 00:48:40,459
Well, I'm takin' my time
I'm just movin' on
617
00:48:40,543 --> 00:48:44,130
You'll forget about me
after I've been gone
618
00:48:44,213 --> 00:48:48,384
And I take what I find
I don't want no more
619
00:48:48,467 --> 00:48:52,555
It's just outside
of your front door
620
00:48:52,638 --> 00:48:55,724
Ah yeah, yeah, yeah
621
00:48:55,808 --> 00:49:04,608
It's been such a long time
622
00:49:08,529 --> 00:49:10,489
Whoo
623
00:49:17,746 --> 00:49:18,914
Well, I get so lonely
624
00:49:20,666 --> 00:49:21,792
Wl, g sloly
625
00:49:22,305 --> 00:49:28,229
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
41095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.