Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,341 --> 00:01:00,176
Have you ever heard
that the brain
2
00:01:00,176 --> 00:01:02,929
is like a discounting mechanism?
3
00:01:02,929 --> 00:01:04,931
Say someone gives you a present
4
00:01:04,931 --> 00:01:06,975
and it's a diamond necklace
5
00:01:06,975 --> 00:01:09,310
and you open it and you love it.
6
00:01:09,310 --> 00:01:12,105
You're all happy at first
and then the next day
7
00:01:12,105 --> 00:01:15,233
it still makes you happy
but a little bit less so.
8
00:01:15,233 --> 00:01:17,402
A year later,
you see the necklace
9
00:01:17,402 --> 00:01:19,529
and you think,
"Oh, that old thing."
10
00:01:19,529 --> 00:01:22,156
And do you know why your brain
discounts things?
11
00:01:22,156 --> 00:01:24,242
It's for survival.
12
00:01:24,242 --> 00:01:26,494
You need to be prepared
for new experiences
13
00:01:26,494 --> 00:01:28,121
because they could
signal danger.
14
00:01:29,372 --> 00:01:31,332
Wouldn't it be great
if we could reset that
15
00:01:31,332 --> 00:01:33,251
since there aren't a lot
of saber-toothed tigers
16
00:01:33,251 --> 00:01:35,169
jumping out at us?
17
00:01:35,169 --> 00:01:36,629
Seems like a design flaw
18
00:01:36,629 --> 00:01:39,090
that our brain's
default settings signal danger
19
00:01:39,090 --> 00:01:42,051
and survival instead
of something like joy
20
00:01:42,051 --> 00:01:43,261
or appreciation.
21
00:01:45,388 --> 00:01:48,266
I think that's what happened
to my mom.
22
00:01:48,266 --> 00:01:50,977
She got so focused
on picking up danger signals
23
00:01:50,977 --> 00:01:52,729
that her discounting mechanism
forgot to see
24
00:01:52,729 --> 00:01:55,064
all the good stuff in her life.
25
00:01:55,064 --> 00:01:57,567
And maybe Dad had quit seeing
26
00:01:57,567 --> 00:01:59,527
the diamond necklace side
of Mom.
27
00:02:25,261 --> 00:02:27,263
Do you have any idea
how strong I'm being?
28
00:02:27,263 --> 00:02:29,098
How much my heart is breaking
29
00:02:29,098 --> 00:02:31,059
'cause you want to go off
to boarding school?
30
00:02:31,059 --> 00:02:33,061
If you didn't want me
to go away to boarding school,
31
00:02:33,061 --> 00:02:35,188
you shouldn't have made it
sound like so much fun.
32
00:02:35,188 --> 00:02:36,689
Ugh, yeah, right.
So it's my fault.
33
00:02:37,065 --> 00:02:39,692
It's not loading
my workout. Got it.
34
00:02:40,026 --> 00:02:42,779
Do you guys remember
when you told me
35
00:02:42,779 --> 00:02:45,198
if I got perfect grades all
the way through middle school
36
00:02:45,198 --> 00:02:46,491
I could have anything I wanted
37
00:02:46,491 --> 00:02:48,451
as a graduation present?
38
00:02:48,451 --> 00:02:49,702
I...
39
00:02:49,702 --> 00:02:51,412
D-Did we say that?
40
00:02:51,412 --> 00:02:53,581
I think it was to ward off
any further talk of a pony.
41
00:02:53,581 --> 00:02:55,750
Well, that's what
I wanted when I was little.
42
00:02:56,167 --> 00:02:59,295
Now I want something
completely different.
43
00:03:01,464 --> 00:03:02,507
You wanna know what it is?
44
00:03:02,507 --> 00:03:03,800
I don't know. Do we?
45
00:03:03,800 --> 00:03:06,135
Does it entail
leaving the house?
46
00:03:06,135 --> 00:03:08,054
A family trip to Antarctica!
47
00:03:10,265 --> 00:03:11,558
We have to go
over Christmas break.
48
00:03:11,975 --> 00:03:13,476
As in a month?
49
00:03:13,476 --> 00:03:15,186
Oh, yeah. Obviously,
'cause it's their summer.
50
00:03:15,186 --> 00:03:16,479
It's about the only time
you could go.
51
00:03:16,479 --> 00:03:18,231
Yeah, 'cause ponies are cute
52
00:03:18,231 --> 00:03:20,316
and maybe not as much trouble
as we thought.
53
00:03:21,317 --> 00:03:22,360
What do you say there, Mom?
54
00:03:22,944 --> 00:03:24,821
Isn't this a bad time
55
00:03:24,821 --> 00:03:26,489
for you because of work?
56
00:03:27,198 --> 00:03:29,742
We're studying Antarctica
in school.
57
00:03:29,742 --> 00:03:31,494
I've read
all the explorers' journals,
58
00:03:31,494 --> 00:03:33,496
and I'm doing my final
presentation on Shackleton.
59
00:03:33,496 --> 00:03:35,123
And now is a good time to go
60
00:03:35,123 --> 00:03:36,499
before another ice sheet
collapses
61
00:03:36,499 --> 00:03:37,500
and the whole thing melts.
62
00:03:37,500 --> 00:03:38,585
Oh, my God. I can't believe
63
00:03:38,585 --> 00:03:39,711
neither of you are saying no.
64
00:03:40,336 --> 00:03:42,547
I'm waiting for you.
You hate traveling.
65
00:03:42,547 --> 00:03:45,675
I w-was waiting for you.
You have to work.
66
00:03:45,675 --> 00:03:48,261
Oh, my God.
That's a "yes". We're going!
67
00:03:48,261 --> 00:03:50,555
Wait, wait.
Is that really a "yes"?
68
00:03:54,809 --> 00:03:55,810
I guess it is.
69
00:03:57,228 --> 00:03:59,439
On a technicality.
70
00:04:03,234 --> 00:04:04,861
I read once
dolphins operate
71
00:04:04,861 --> 00:04:06,613
in this complicated social order
72
00:04:06,613 --> 00:04:10,283
with alliances and enemies
and enforcers, recruiters.
73
00:04:10,283 --> 00:04:12,702
Almost like the Mafia,
or maybe high school.
74
00:04:12,702 --> 00:04:14,204
They even battle sometimes,
75
00:04:14,204 --> 00:04:15,622
where they bash each other
over the heads
76
00:04:15,622 --> 00:04:17,248
with their tails.
77
00:04:17,248 --> 00:04:19,709
Why do all the smart creatures
organize themselves
78
00:04:19,709 --> 00:04:22,212
in these weird
social structures?
79
00:04:22,212 --> 00:04:24,547
Audrey does everything
at Galer Street.
80
00:04:24,547 --> 00:04:26,549
She created
the Diversity Council.
81
00:04:26,549 --> 00:04:29,886
She set up Marathon Kids.
She invented Donuts for Dads.
82
00:04:29,886 --> 00:04:32,555
Mom once signed up to be
the kindergarten room parent,
83
00:04:32,555 --> 00:04:35,308
but I think she got bashed
over the head
84
00:04:35,308 --> 00:04:36,726
by the other dolphins.
85
00:04:36,726 --> 00:04:38,353
Another option is a few pigs.
86
00:04:38,353 --> 00:04:39,729
- Pigs? Really?
- Yeah.
87
00:04:39,729 --> 00:04:40,647
In a week, they'll pull out
these blackberries
88
00:04:40,647 --> 00:04:42,148
by the root and then some.
89
00:04:42,148 --> 00:04:43,733
Can I help you with something?
90
00:04:43,733 --> 00:04:46,152
Oh, hi, Bernadette.
91
00:04:46,152 --> 00:04:47,403
Um, I didn't know you were home.
92
00:04:47,779 --> 00:04:48,780
Apparently.
93
00:04:48,780 --> 00:04:50,198
Yeah. Um...
94
00:04:50,198 --> 00:04:51,449
I hope you don't mind,
I called Tom.
95
00:04:51,449 --> 00:04:54,327
He's a blackberry
abatement specialist.
96
00:04:54,327 --> 00:04:55,537
- Oh.
- I was in my garden
97
00:04:55,537 --> 00:04:56,746
cutting back the perennials
98
00:04:56,746 --> 00:04:58,206
and planting some winter color
99
00:04:58,206 --> 00:04:59,916
in preparation for the, uh,
100
00:04:59,916 --> 00:05:01,751
the Galer Street brunch
that I'm hosting
101
00:05:02,126 --> 00:05:03,753
for the prospective parents.
102
00:05:03,753 --> 00:05:05,505
Have you been reading
the emails?
103
00:05:05,880 --> 00:05:07,340
Not if I can help it.
104
00:05:07,924 --> 00:05:10,718
Yeah. Well, the blackberry vines
are coming under the wall.
105
00:05:10,718 --> 00:05:12,470
Not at all uncommon around here.
106
00:05:12,470 --> 00:05:14,222
They get into the root system
like bamboo,
107
00:05:14,222 --> 00:05:16,432
- super invasive.
- Yeah. Invasive.
108
00:05:16,432 --> 00:05:18,601
We're just trying to figure out
what best to do about it.
109
00:05:18,601 --> 00:05:19,644
Yeah, here.
110
00:05:21,729 --> 00:05:23,231
It's Tom.
111
00:05:23,231 --> 00:05:24,440
Bernadette Fox.
112
00:05:25,483 --> 00:05:26,442
No card.
113
00:05:26,442 --> 00:05:27,527
Oh.
114
00:05:28,111 --> 00:05:29,779
I was in my compost pile
one morning,
115
00:05:29,779 --> 00:05:31,614
and I was practically attacked.
116
00:05:31,614 --> 00:05:33,366
Um, you know,
not just in my compost,
117
00:05:33,366 --> 00:05:35,618
but, you know, it's gotten
into my raised vegetable beds,
118
00:05:35,618 --> 00:05:37,871
my greenhouse, which you saw,
even my worm bins.
119
00:05:37,871 --> 00:05:40,582
Yeah, I mean, to get rid of this
many, with this kind of slope...
120
00:05:40,582 --> 00:05:42,333
Oh, and I don't want
to use anything toxic.
121
00:05:42,333 --> 00:05:43,668
You know, no weed killers
or anything like that.
122
00:05:43,668 --> 00:05:45,670
Right. And if you
don't wanna use the pigs,
123
00:05:45,670 --> 00:05:47,630
I think I'd wanna go with, uh,
124
00:05:47,630 --> 00:05:50,383
CXJ Hillside Side-Arm Thrasher.
125
00:05:50,383 --> 00:05:52,760
I don't have one myself.
I'd have to rent one.
126
00:05:52,760 --> 00:05:55,930
Okay, I'm happy to use Tom here
127
00:05:55,930 --> 00:05:59,309
to remove all things blackberry.
128
00:05:59,851 --> 00:06:00,852
I think we're done.
129
00:06:01,436 --> 00:06:02,937
Nice to meet you, ma'am.
130
00:06:03,730 --> 00:06:06,399
Thank you. And soon?
131
00:06:06,399 --> 00:06:09,360
Any pigs will be
arrested for trespassing.
132
00:06:09,360 --> 00:06:11,321
Jeez.
133
00:06:12,697 --> 00:06:14,824
Dear Manjula,
134
00:06:14,824 --> 00:06:17,994
something unexpected
has come up,
135
00:06:17,994 --> 00:06:21,539
and I would love it
if you would work extra hours.
136
00:06:21,539 --> 00:06:25,668
I don't know what time it is
right now in India, but please
137
00:06:25,668 --> 00:06:30,673
uh, let me know ASAP
if you're available
138
00:06:30,673 --> 00:06:34,010
because I need you
to work your Hindu magic
139
00:06:34,010 --> 00:06:36,930
on a huge project. Period.
140
00:06:38,389 --> 00:06:39,766
Okay, I'll stop being coy.
141
00:06:41,976 --> 00:06:44,562
It's a total disaster.
142
00:06:45,355 --> 00:06:48,691
Apparently, Elgie and I
have promised Bee
143
00:06:48,691 --> 00:06:50,610
a family trip to Antarctica.
144
00:06:51,236 --> 00:06:55,365
And of the million reasons
I don't want to go,
145
00:06:55,365 --> 00:06:57,492
the main one is
it will require me
146
00:06:57,492 --> 00:07:00,578
to be surrounded by people.
147
00:07:01,829 --> 00:07:05,583
Looks like even the smallest
148
00:07:05,583 --> 00:07:09,921
cruise ship has 150
other passengers
149
00:07:09,921 --> 00:07:12,840
which translates into me
150
00:07:12,840 --> 00:07:16,553
being trapped
with 147 other humans
151
00:07:16,553 --> 00:07:19,389
who will uniquely annoy
the hell out of me
152
00:07:19,389 --> 00:07:21,558
with their rudeness, waste,
153
00:07:21,558 --> 00:07:24,727
incessant yammering,
and boring small talk,
154
00:07:24,727 --> 00:07:26,938
and creepy food requests.
155
00:07:27,689 --> 00:07:31,943
Or worse, they'll turn
their curiosity toward me
156
00:07:31,943 --> 00:07:34,404
and expect pleasantry in return.
157
00:07:35,113 --> 00:07:37,574
Oh, I'm getting a panic attack
just thinking about it.
158
00:07:38,575 --> 00:07:39,993
But a little...
159
00:07:40,910 --> 00:07:43,580
social anxiety
160
00:07:43,580 --> 00:07:46,291
never hurt anyone, am I right?
161
00:07:49,085 --> 00:07:51,045
If I give you the contact info,
162
00:07:51,754 --> 00:07:54,007
could you pretty please
take over
163
00:07:54,007 --> 00:07:55,884
the paperwork,
visas, plane tickets,
164
00:07:55,884 --> 00:07:59,012
and everything involved
with getting we three
165
00:07:59,012 --> 00:08:01,055
from Seattle
to the White Continent?
166
00:08:01,055 --> 00:08:02,599
Question mark.
167
00:08:02,599 --> 00:08:03,892
Uh, and we'll need whatever's on
168
00:08:03,892 --> 00:08:06,519
the recommended packing list.
169
00:08:06,519 --> 00:08:08,605
Uh... just use
the same credit card.
170
00:08:10,106 --> 00:08:12,942
Oh, yes, Manjula,
one very important thing.
171
00:08:13,526 --> 00:08:15,361
I'd like a fishing vest.
172
00:08:15,361 --> 00:08:18,281
You know, one replete
with the zippered pockets.
173
00:08:18,823 --> 00:08:21,117
And apparently, I need some
174
00:08:21,117 --> 00:08:24,120
blackberry bushes
in my yard removed.
175
00:08:24,120 --> 00:08:26,414
The sooner the better.
176
00:08:26,414 --> 00:08:28,499
Audrey, next door,
thinks nothing
177
00:08:28,499 --> 00:08:30,501
of traipsing through my yard.
178
00:08:30,501 --> 00:08:32,712
Who does that!
Exclamation point.
179
00:08:32,712 --> 00:08:35,381
Ice Cream?
180
00:08:40,470 --> 00:08:41,679
Ice Cream?
181
00:08:45,516 --> 00:08:47,852
Oh.
182
00:08:47,852 --> 00:08:49,479
Ice Cream.
183
00:08:53,733 --> 00:08:55,151
How did you get in there?
184
00:08:55,151 --> 00:08:57,070
Oh!
185
00:08:57,070 --> 00:08:59,989
This is really inconvenient,
Ice Cream.
186
00:09:01,658 --> 00:09:03,868
You wait there!
187
00:09:09,082 --> 00:09:10,083
Ta-da!
188
00:09:11,167 --> 00:09:12,627
Oh. Um...
189
00:09:13,628 --> 00:09:15,171
As much as I love
190
00:09:15,171 --> 00:09:16,839
clip art hand prints...
191
00:09:16,839 --> 00:09:18,132
Uh-huh.
- I think we need
192
00:09:18,132 --> 00:09:19,676
to try to find an image
193
00:09:19,676 --> 00:09:22,178
that better articulates success.
194
00:09:22,178 --> 00:09:24,764
- Mm-hmm.
- Like, um,
195
00:09:24,764 --> 00:09:26,516
- a coat of arms...
- Ooh.
196
00:09:26,516 --> 00:09:28,434
With something in it.
197
00:09:28,434 --> 00:09:30,687
- Like a calculator.
- Oh, that's good.
198
00:09:30,687 --> 00:09:34,065
Right? Or, or diplomas.
Like a rainbow of diplomas.
199
00:09:34,065 --> 00:09:35,441
Cute.
200
00:09:35,441 --> 00:09:37,527
Maybe there's a sketch
of a brain,
201
00:09:37,527 --> 00:09:40,029
and it has a cap
and gown on, right?
202
00:09:40,029 --> 00:09:42,907
We, we just have to remember
we're trying to attract
203
00:09:42,907 --> 00:09:45,451
the right kind
of kindergarten families.
204
00:09:46,035 --> 00:09:48,454
- Okay.
- Thanks, Mindy.
205
00:09:50,540 --> 00:09:51,958
Kyle! Kyle!
206
00:09:53,042 --> 00:09:54,085
What? Not now.
207
00:09:54,085 --> 00:09:55,753
Oh.
208
00:09:55,753 --> 00:09:57,881
Yeah, I think they're going
to do homework.
209
00:09:57,881 --> 00:10:00,508
The brunch RSVPs
are pouring in.
210
00:10:00,508 --> 00:10:01,801
There has not been one "no" yet.
211
00:10:01,801 --> 00:10:03,219
- Really?
- Yes, and I'm counting on you
212
00:10:03,219 --> 00:10:05,054
to bring those 12 chairs.
213
00:10:05,054 --> 00:10:07,557
Well, I hope
I can find the time.
214
00:10:07,557 --> 00:10:08,975
Yeah, it's chairs.
You'll find time.
215
00:10:09,893 --> 00:10:10,977
Yeah.
216
00:10:17,066 --> 00:10:20,111
Oh. Did you notice
our first lady of France
217
00:10:20,111 --> 00:10:21,738
has her scarf look going?
218
00:10:21,738 --> 00:10:24,199
I can't wait until she finds out
about my new job.
219
00:10:24,199 --> 00:10:26,201
I seriously doubt she even knows
who you are.
220
00:10:26,201 --> 00:10:27,535
I know.
221
00:10:28,119 --> 00:10:30,455
She's so awful.
222
00:10:33,208 --> 00:10:35,418
- Oh, hi, honey.
- Hi, Lincoln.
223
00:10:36,544 --> 00:10:37,545
Hey, Mom.
224
00:10:37,545 --> 00:10:39,505
We are on a rescue mission.
225
00:10:39,505 --> 00:10:40,757
What?
226
00:10:40,757 --> 00:10:42,258
Ice Cream's stuck
in the confessional.
227
00:10:42,258 --> 00:10:44,135
Oh. I almost forgot. Bernadette!
228
00:10:45,762 --> 00:10:46,721
Bernadette.
229
00:10:47,972 --> 00:10:49,641
Incoming gnat. What do we do?
230
00:10:49,641 --> 00:10:50,934
Ice Cream needs us. Punch it.
231
00:10:50,934 --> 00:10:52,185
Bernadette. Oh!
232
00:10:52,185 --> 00:10:54,103
Oh!
233
00:10:55,063 --> 00:10:56,648
Oh, my... Oh.
234
00:10:56,648 --> 00:10:57,941
- What happened?
- Did you see that?
235
00:10:57,941 --> 00:10:59,567
- No.
- Did you see that?
236
00:10:59,567 --> 00:11:01,861
- Oh, my God.
- Oh, my... Are you okay?
237
00:11:01,861 --> 00:11:03,571
- Oh, God.
- Are you... What happened?
238
00:11:03,571 --> 00:11:04,697
- Are you okay?
- I'm crying.
239
00:11:04,697 --> 00:11:06,115
- Oh, God.
- I'm not all right!
240
00:11:06,115 --> 00:11:08,117
Okay. Oh, my God.
241
00:11:08,117 --> 00:11:09,452
Ow! Oh!
242
00:11:09,994 --> 00:11:11,871
Did you... Did she run over it?
243
00:11:11,871 --> 00:11:13,289
Did she? Did you see?
244
00:11:13,289 --> 00:11:15,124
- No.
- She ran over my foot.
245
00:11:22,131 --> 00:11:24,259
Okay, you hold it.
246
00:11:24,259 --> 00:11:26,261
No way. She's my dog.
247
00:11:26,261 --> 00:11:27,929
You hold the ladder. I'll go up.
248
00:11:27,929 --> 00:11:28,930
Absolutely not, Bala.
249
00:11:29,681 --> 00:11:30,807
It's too dangerous.
250
00:11:37,564 --> 00:11:39,107
Oh, shush, it's me.
251
00:11:39,107 --> 00:11:41,150
- Such a drama queen.
- Mom!
252
00:11:41,150 --> 00:11:42,485
Mom, are you okay?
253
00:11:52,996 --> 00:11:54,330
- Oh!
- All right, Mom!
254
00:11:54,330 --> 00:11:55,665
- Bee!
- Are you okay?
255
00:11:56,249 --> 00:11:57,584
Ice Cream.
256
00:11:57,584 --> 00:11:58,668
Hi.
257
00:11:59,210 --> 00:12:01,629
You're the worst dog ever.
258
00:12:01,629 --> 00:12:03,840
Hey, you okay?
259
00:12:03,840 --> 00:12:05,758
Yeah. Oh.
260
00:12:05,758 --> 00:12:07,010
This came for you.
261
00:12:21,274 --> 00:12:22,817
Congratulations.
262
00:12:29,199 --> 00:12:30,575
I can't believe it.
263
00:12:33,828 --> 00:12:37,624
Oh, you feel
the Microsoft motivation.
264
00:12:37,624 --> 00:12:39,209
Let's synchronize
our watches.
265
00:12:41,711 --> 00:12:43,171
Is that Lincoln's mom?
266
00:12:45,632 --> 00:12:48,593
In Seattle,
all roads lead to Microsoft.
267
00:12:49,260 --> 00:12:50,261
Mom,
268
00:12:50,887 --> 00:12:52,138
look what she's watching.
269
00:12:53,765 --> 00:12:57,352
Indoctrination in progress.
270
00:12:57,352 --> 00:12:59,229
So thanks
to ongoing developments
271
00:12:59,229 --> 00:13:01,314
in neural imaging, TEDsters,
272
00:13:01,314 --> 00:13:03,650
say hello to Samantha 2.
273
00:13:19,082 --> 00:13:20,250
That's real.
274
00:13:21,960 --> 00:13:23,253
Wow. That's amazing.
275
00:13:28,424 --> 00:13:31,302
Yeah. That did that.
276
00:13:32,971 --> 00:13:34,347
All right, thank you.
277
00:13:36,766 --> 00:13:40,770
I know there's at least two
different species of penguins.
278
00:13:40,770 --> 00:13:42,146
There are
seven different species
279
00:13:42,146 --> 00:13:43,648
of penguins in Antarctica.
280
00:13:44,065 --> 00:13:46,442
400,000 emperor penguins alone,
281
00:13:46,442 --> 00:13:48,361
not including gentoos
and chinstraps.
282
00:13:48,361 --> 00:13:49,737
You wanna know
the coolest part?
283
00:13:49,737 --> 00:13:51,114
On the boat we're taking,
284
00:13:51,114 --> 00:13:52,907
there's no assigned seating
in the dining room.
285
00:13:52,907 --> 00:13:55,285
And they have
these tables for four,
286
00:13:55,285 --> 00:13:57,787
which means
the three of us can sit down
287
00:13:57,787 --> 00:13:59,706
and if we pile the extra chair
with our hats and gloves,
288
00:13:59,706 --> 00:14:00,790
nobody can sit with us.
289
00:14:02,292 --> 00:14:03,334
And penguins.
290
00:14:04,460 --> 00:14:07,005
Wildly excited
about those penguins.
291
00:14:07,005 --> 00:14:08,840
Okay, I wish I could hear more
about the penguins
292
00:14:08,840 --> 00:14:10,174
continue this
celebration dinner,
293
00:14:10,174 --> 00:14:11,718
but I've got
a video conference with Taipei,
294
00:14:11,718 --> 00:14:13,303
all these people waiting
for me, so...
295
00:14:13,303 --> 00:14:16,431
That's okay, Dad.
The clock is ticking.
296
00:14:17,432 --> 00:14:19,267
Congratulations, Choatie.
297
00:14:20,226 --> 00:14:21,811
Bye, honey.
298
00:14:38,786 --> 00:14:41,497
Mom says
insomnia causes anxiety,
299
00:14:41,497 --> 00:14:44,250
and anxiety causes insomnia.
300
00:14:44,250 --> 00:14:47,170
She can't sleep, but she won't
take anything for it
301
00:14:47,170 --> 00:14:49,130
because then
she doesn't feel like herself.
302
00:14:49,130 --> 00:14:51,299
She says that should actually
be a selling point,
303
00:14:51,299 --> 00:14:54,427
but she's grown accustomed
to the way she is.
304
00:14:54,427 --> 00:14:56,179
Me too.
305
00:14:56,179 --> 00:14:58,389
I love Mom just the way she is.
306
00:15:03,853 --> 00:15:05,897
Manjula,
did you have any idea
307
00:15:05,897 --> 00:15:07,857
that getting to Antarctica
requires crossing
308
00:15:07,857 --> 00:15:09,108
the Drake Passage?
309
00:15:09,108 --> 00:15:11,444
And did you know
that the Drake Passage
310
00:15:11,444 --> 00:15:13,154
is the most
turbulent body of water
311
00:15:13,154 --> 00:15:14,447
on the entire planet?
312
00:15:15,031 --> 00:15:16,407
Well, I know 'cause I just spent
313
00:15:16,407 --> 00:15:18,034
the last three hours
on the Internet.
314
00:15:18,868 --> 00:15:21,913
Here's the thing.
Do you get seasick?
315
00:15:21,913 --> 00:15:23,206
It's not just nausea.
316
00:15:23,206 --> 00:15:25,792
It's nausea plus losing
the will to live.
317
00:15:25,792 --> 00:15:28,419
Ugh, if it weren't for Bee,
I'd certainly cancel the trip.
318
00:15:29,837 --> 00:15:31,714
But I can't let her down.
319
00:15:32,423 --> 00:15:34,425
Could you please
get me something
320
00:15:34,425 --> 00:15:36,844
really strong for seasickness?
321
00:15:36,844 --> 00:15:39,973
And I don't mean Dramamine.
I mean strong!
322
00:15:42,350 --> 00:15:44,018
Mom might hate Seattle,
323
00:15:44,018 --> 00:15:46,396
but she loves
the downtown library.
324
00:15:46,396 --> 00:15:49,190
I mean, yeah, of course,
the books and all that,
325
00:15:49,190 --> 00:15:52,318
but also
the Rem Koolhaas design.
326
00:15:52,318 --> 00:15:55,071
She says
it makes her heart race.
327
00:15:55,071 --> 00:15:57,073
The good kind
of heart racing though.
328
00:16:00,368 --> 00:16:01,494
Excuse me.
329
00:16:02,829 --> 00:16:05,164
Excuse me. Uh... Bernadette Fox?
330
00:16:06,082 --> 00:16:07,125
Yes?
331
00:16:07,125 --> 00:16:08,418
Oh, my gosh. I knew it.
332
00:16:08,877 --> 00:16:11,921
Uh, I was an architecture
student at USC,
333
00:16:11,921 --> 00:16:13,840
and I visited Beeber Bifocal
334
00:16:13,840 --> 00:16:15,258
every time they opened it
to the public.
335
00:16:15,258 --> 00:16:17,343
Uh, Paul Jellinek
was my professor.
336
00:16:17,343 --> 00:16:18,595
Uh, you know,
I can't believe this.
337
00:16:18,595 --> 00:16:20,972
I was literally just watching
338
00:16:20,972 --> 00:16:23,266
that, uh, video essay on you
two nights ago.
339
00:16:23,266 --> 00:16:24,434
Video essay?
340
00:16:24,434 --> 00:16:26,060
Yeah, about
the Twenty Mile House.
341
00:16:26,060 --> 00:16:27,937
The twentieth anniversary.
342
00:16:27,937 --> 00:16:29,939
I learned so much more
about you,
343
00:16:29,939 --> 00:16:31,858
and I thought I knew everything.
344
00:16:31,858 --> 00:16:32,859
How wonderful.
345
00:16:33,443 --> 00:16:35,612
Um, could I get
a picture with you?
346
00:16:35,612 --> 00:16:37,280
What a profile pic
that would be.
347
00:16:40,033 --> 00:16:41,034
That's okay.
348
00:16:41,451 --> 00:16:43,244
Uh, you have given me
so much already.
349
00:16:43,244 --> 00:16:45,288
I mean, the relationship
has been totally one-way,
350
00:16:45,288 --> 00:16:47,123
and here I am, wanting more.
I'm very sorry.
351
00:16:47,123 --> 00:16:50,501
Just, thank you. You have been
such an inspiration.
352
00:17:15,068 --> 00:17:16,903
The Architects
and Builders Association
353
00:17:16,903 --> 00:17:18,321
of America recently polled
354
00:17:18,321 --> 00:17:20,615
300 architectural
graduate students
355
00:17:20,615 --> 00:17:23,034
and asked them which
architects they admire most.
356
00:17:23,034 --> 00:17:24,494
The list is what
most would expect.
357
00:17:24,494 --> 00:17:27,163
But tucked amongst
the Frank Lloyd Wrights,
358
00:17:27,163 --> 00:17:28,581
Mies van der Rohes,
359
00:17:28,581 --> 00:17:31,125
Frank Gehrys, and Lorenzo Pianos
360
00:17:31,125 --> 00:17:34,254
is a woman
who is virtually unknown.
361
00:17:34,254 --> 00:17:37,340
Bernadette Fox, one of
architecture's true enigmas,
362
00:17:37,340 --> 00:17:40,260
is extraordinary
for many reasons.
363
00:17:40,260 --> 00:17:42,178
She was a young woman
practicing solo
364
00:17:42,178 --> 00:17:44,055
in a male-dominated profession.
365
00:17:44,055 --> 00:17:46,975
The youngest architect ever
to win a MacArthur grant.
366
00:17:46,975 --> 00:17:49,519
Her handmade furniture stands
in the permanent collection
367
00:17:49,519 --> 00:17:52,272
of the American Folk Art Museum.
368
00:17:52,272 --> 00:17:55,650
She's considered a pioneer
of the green building movement.
369
00:17:55,650 --> 00:17:57,694
She dropped out of
architecture 20 years ago,
370
00:17:57,694 --> 00:18:00,446
and has designed nothing since.
371
00:18:00,446 --> 00:18:02,031
Alone, any of these attributes
372
00:18:02,031 --> 00:18:04,284
would make
an architect noteworthy.
373
00:18:04,284 --> 00:18:06,411
Taken together,
an icon was born.
374
00:18:09,706 --> 00:18:12,041
I guess what struck us
about Bernadette
375
00:18:12,041 --> 00:18:14,961
was the joy
that she took in tasks
376
00:18:14,961 --> 00:18:18,089
that other students
would find beneath them.
377
00:18:18,089 --> 00:18:20,216
Fox was the most
junior member of a group
378
00:18:20,216 --> 00:18:22,302
assigned to the Team Disney
Building in Burbank.
379
00:18:22,302 --> 00:18:24,512
Her first job
was typical grunt work,
380
00:18:24,512 --> 00:18:26,973
laying out bathrooms
in the executive wing.
381
00:18:26,973 --> 00:18:29,267
I mean, she wanted to know
how often the executives
382
00:18:29,267 --> 00:18:31,352
went to meetings,
at what time of day,
383
00:18:31,352 --> 00:18:32,979
the ratio of men to women.
384
00:18:32,979 --> 00:18:34,731
I finally asked her,
"What the hell are you doing?"
385
00:18:34,731 --> 00:18:37,442
And she said,
"I need to know what problems"
386
00:18:37,442 --> 00:18:39,068
"I'm solving with my design."
387
00:18:39,611 --> 00:18:42,071
You know, I would like to say
that I recognized
388
00:18:42,071 --> 00:18:43,740
the talent that would emerge.
389
00:18:43,740 --> 00:18:45,742
Although I did like the sweater
390
00:18:45,742 --> 00:18:46,993
that she knitted for me.
391
00:18:46,993 --> 00:18:49,287
I actually, I-I still have it.
392
00:18:49,287 --> 00:18:50,413
Here, look.
393
00:18:50,413 --> 00:18:51,497
Look at this.
394
00:18:52,290 --> 00:18:53,750
Pretty interesting.
395
00:18:53,750 --> 00:18:56,294
My wife wanted me to give it
to Goodwill, but I said,
396
00:18:56,294 --> 00:18:58,713
"Mm-mm. I'm keeping it."
397
00:19:00,006 --> 00:19:01,633
Soon after, Fox met.
398
00:19:01,633 --> 00:19:04,219
Elgin Branch,
a computer animator.
399
00:19:04,219 --> 00:19:05,303
They married the next year,
400
00:19:05,303 --> 00:19:07,222
and Fox wanted to build a house.
401
00:19:07,222 --> 00:19:10,475
Bernadette was really fixated
on finding a piece of land
402
00:19:10,475 --> 00:19:12,268
where she could design
something herself.
403
00:19:12,268 --> 00:19:16,064
And I showed them
an abandoned factory,
404
00:19:16,064 --> 00:19:18,399
and Bernadette looked around
and said,
405
00:19:18,399 --> 00:19:20,235
"Oh, my God, this is perfect."
406
00:19:20,235 --> 00:19:24,155
She was actually talking
about the building.
407
00:19:24,155 --> 00:19:26,324
Transforming this
industrial space into a home
408
00:19:26,324 --> 00:19:28,743
consumed the next two years
of Fox's life.
409
00:19:29,160 --> 00:19:32,330
She did something
akin to a miracle
410
00:19:32,330 --> 00:19:34,707
with this very grim
and dark space.
411
00:19:34,707 --> 00:19:36,626
She found a way to make...
412
00:19:36,626 --> 00:19:38,419
Well, she found a way
to fill it with light.
413
00:19:39,796 --> 00:19:42,465
I remember
Bernadette had this idea
414
00:19:42,465 --> 00:19:44,801
to knit together bifocal frames.
415
00:19:44,801 --> 00:19:46,177
It was like, you know,
416
00:19:46,177 --> 00:19:50,098
chainmail with glasses
embedded in it.
417
00:19:50,098 --> 00:19:51,391
The house is very feminine.
418
00:19:51,391 --> 00:19:53,268
You walk into it,
419
00:19:53,268 --> 00:19:54,686
you're absolutely overwhelmed
420
00:19:54,686 --> 00:19:57,188
by the patience and the care
421
00:19:57,188 --> 00:19:58,439
that went into making it.
422
00:19:58,439 --> 00:20:00,316
It's like you're walking
423
00:20:00,316 --> 00:20:02,485
into a giant hug.
424
00:20:02,485 --> 00:20:04,404
What Bernadette was doing
was completely outside
425
00:20:04,404 --> 00:20:06,656
of the mainstream,
I can tell you that.
426
00:20:06,656 --> 00:20:08,283
After Fox
and her husband moved
427
00:20:08,283 --> 00:20:10,118
into the Beeber Bifocal house,
428
00:20:10,118 --> 00:20:12,287
Fox was restless
for another project.
429
00:20:12,287 --> 00:20:14,664
Bernadette was gonna
build this house
430
00:20:14,664 --> 00:20:19,502
using only materials
from within a 20-mile radius.
431
00:20:19,502 --> 00:20:21,713
All the materials had
to be sourced locally.
432
00:20:21,713 --> 00:20:25,508
A concrete factory in Gardenia
supplied sand,
433
00:20:25,508 --> 00:20:26,551
which we mixed on site.
434
00:20:26,551 --> 00:20:29,762
For steel, we used
a recycling yard in Glendale.
435
00:20:29,762 --> 00:20:32,849
Anything found in a dump
was deemed okay,
436
00:20:32,849 --> 00:20:35,768
even if it originated outside
the 20-mile radius.
437
00:20:35,768 --> 00:20:39,689
Tree service provided wood,
which we milled on site.
438
00:20:39,689 --> 00:20:41,357
One day,
a convoy of trucks
439
00:20:41,357 --> 00:20:42,734
pulled into the adjacent lot.
440
00:20:42,734 --> 00:20:45,403
The property had been purchased
by Nigel Mills-Murray,
441
00:20:45,403 --> 00:20:47,238
the TV magnate from England,
442
00:20:47,238 --> 00:20:48,698
best known
for his smash game show...
443
00:20:48,698 --> 00:20:51,367
You Catch It, You Keep It!
444
00:21:20,730 --> 00:21:22,315
No, no, no, no, no.
445
00:21:22,315 --> 00:21:24,484
Excuse me. Excuse me.
446
00:21:25,818 --> 00:21:27,904
Yeah. I said I need you to focus
447
00:21:27,904 --> 00:21:29,447
on the bushes in the front.
448
00:21:39,666 --> 00:21:40,833
I need a sign
449
00:21:40,833 --> 00:21:42,919
made and installed
450
00:21:42,919 --> 00:21:44,837
on the western side
of my property
451
00:21:44,837 --> 00:21:46,923
facing the neighbor's house.
452
00:21:46,923 --> 00:21:50,301
Make it eight feet wide
by five feet high.
453
00:21:50,301 --> 00:21:53,388
Yep, you bet your bindi
that's how big I want it.
454
00:21:53,388 --> 00:21:55,932
Bright yellow
with the lettering in black.
455
00:21:55,932 --> 00:21:57,934
And it should read,
"Private property,
456
00:21:57,934 --> 00:21:59,602
"no trespassing.
457
00:21:59,602 --> 00:22:02,564
"Galer Street gnats
will be arrested and hauled off
458
00:22:02,564 --> 00:22:04,607
to gnat jail."
459
00:22:05,441 --> 00:22:07,318
And that's G-N-A-T.
460
00:22:07,610 --> 00:22:10,530
Something annoying but
not worth being bothered over.
461
00:22:11,364 --> 00:22:13,658
Oh, and put
the "gnat" part in red.
462
00:22:15,702 --> 00:22:16,870
Oh.
463
00:22:18,329 --> 00:22:22,375
I absolutely love the vest!
464
00:22:22,375 --> 00:22:23,960
Exclamation point.
465
00:22:23,960 --> 00:22:26,296
Good job, Manjula.
466
00:22:43,479 --> 00:22:44,606
Hey, you ready, Pablo?
467
00:22:45,148 --> 00:22:47,650
Yes. And I asked Soo-Lin to
join us. She's the new admin.
468
00:22:48,151 --> 00:22:51,487
Oh, good. Hey, we've been
dying here without you.
469
00:22:51,487 --> 00:22:52,655
It's nice to meet you, Soo-Lin.
470
00:22:52,655 --> 00:22:54,282
Well, actually, my son is,
471
00:22:54,282 --> 00:22:56,451
um, in your daughter's class
at Galer Street.
472
00:22:56,910 --> 00:22:59,621
Oh, right. Okay. Sorry, I...
473
00:22:59,621 --> 00:23:00,955
- No.
- Cool.
474
00:23:00,955 --> 00:23:02,665
Okay. Yeah.
475
00:23:02,665 --> 00:23:03,750
- Do you guys wanna take the shuttle?
- Yeah.
476
00:23:03,750 --> 00:23:04,959
- Let's take the shuttle.
- Yeah.
477
00:23:04,959 --> 00:23:06,461
- All right.
- Sure.
478
00:23:06,461 --> 00:23:07,921
Let's shuttle it.
479
00:23:07,921 --> 00:23:09,505
I don't remember anything.
480
00:23:15,011 --> 00:23:16,554
Can I help you?
481
00:23:16,554 --> 00:23:18,932
Oh. You have a Chihuly.
482
00:23:18,932 --> 00:23:20,808
Chihuly?
483
00:23:20,808 --> 00:23:22,977
Yeah. No, the chandelier.
484
00:23:25,688 --> 00:23:27,315
It's by Dale Chihuly.
485
00:23:28,608 --> 00:23:30,693
You know, the glass guy.
486
00:23:31,528 --> 00:23:32,737
Oh.
487
00:23:32,737 --> 00:23:34,030
I was gonna say we don't have
488
00:23:34,030 --> 00:23:35,365
anything under that name.
489
00:23:35,698 --> 00:23:36,866
Try Bernadette Fox.
490
00:23:40,703 --> 00:23:41,871
One moment.
491
00:23:45,625 --> 00:23:47,252
Miss Fox is here.
492
00:23:48,419 --> 00:23:50,547
Looks like this is
a two-man job.
493
00:23:50,547 --> 00:23:51,965
Miss Fox,
494
00:23:51,965 --> 00:23:54,342
are you aware
your prescription is for ABHR?
495
00:23:54,342 --> 00:23:55,385
Mm-hmm.
496
00:23:55,385 --> 00:23:57,512
ABHR is basically Haldol
497
00:23:57,512 --> 00:23:59,556
with some Benadryl, Reglan,
and Ativan thrown in.
498
00:23:59,556 --> 00:24:00,890
Sounds good to me.
499
00:24:00,890 --> 00:24:02,725
Haldol is an antipsychotic.
500
00:24:02,725 --> 00:24:04,477
It was used
in the Soviet prison system
501
00:24:04,477 --> 00:24:05,645
to break prisoners' wills.
502
00:24:05,645 --> 00:24:07,605
Yeah, I'm only
discovering it now.
503
00:24:07,605 --> 00:24:09,524
It has some
serious side effects.
504
00:24:09,524 --> 00:24:11,359
Tardive dyskinesia
being the worst.
505
00:24:11,359 --> 00:24:13,570
Tardive dyskinesia
is characterized by
506
00:24:13,570 --> 00:24:16,489
uncontrollable grimacing,
tongue protrusion,
507
00:24:16,489 --> 00:24:17,782
lip smacking.
508
00:24:17,782 --> 00:24:19,075
I guess a couple of hours
of that sounds like
509
00:24:19,075 --> 00:24:20,994
a day at the beach
compared to seasickness.
510
00:24:21,286 --> 00:24:24,414
Tardive dyskinesia
can last forever.
511
00:24:25,748 --> 00:24:26,833
Forever?
512
00:24:28,626 --> 00:24:30,587
That's... that's a spell.
513
00:24:30,587 --> 00:24:32,964
The likelihood of tardive
dyskinesia is about four percent.
514
00:24:33,256 --> 00:24:35,884
That increases to ten percent
in older women.
515
00:24:35,884 --> 00:24:37,594
Of course it does.
516
00:24:37,594 --> 00:24:40,013
So I spoke
to your regular doctor.
517
00:24:40,013 --> 00:24:41,556
He wrote you a prescription
518
00:24:41,556 --> 00:24:42,974
for a scopolamine patch
for motion sickness
519
00:24:42,974 --> 00:24:44,726
and Xanax for anxiety.
520
00:24:45,101 --> 00:24:49,647
No, I think I might have
some Xanax at home.
521
00:24:49,647 --> 00:24:51,357
D-Do you have, um,
522
00:24:51,357 --> 00:24:53,443
a... some kind
of laminated chart,
523
00:24:53,443 --> 00:24:55,945
you know, that shows what all
the little pills look like?
524
00:24:55,945 --> 00:24:58,448
It's just that I poured
all of my prescriptions
525
00:24:58,448 --> 00:24:59,949
into this antique jelly jar.
526
00:24:59,949 --> 00:25:02,035
I mean, the colors and shapes
are amazing together.
527
00:25:02,035 --> 00:25:05,371
But then of course
I realized that they...
528
00:25:05,788 --> 00:25:06,915
Well, you get it.
529
00:25:09,125 --> 00:25:10,335
Right.
530
00:25:13,129 --> 00:25:14,422
Fine.
531
00:25:14,839 --> 00:25:17,884
Just give me the Xanax
and the patch thingy.
532
00:26:01,177 --> 00:26:02,345
Bernadette.
533
00:26:07,684 --> 00:26:08,685
Bernadette.
534
00:26:09,644 --> 00:26:10,645
Hey.
535
00:26:11,187 --> 00:26:12,564
Um, what are you doing?
536
00:26:13,523 --> 00:26:14,691
Elgie.
537
00:26:16,609 --> 00:26:20,822
Oh, they wouldn't
give me... Haldol,
538
00:26:20,822 --> 00:26:22,490
so I had to wait for Xanax.
539
00:26:22,907 --> 00:26:24,617
- What are you wearing?
- Uh?
540
00:26:25,535 --> 00:26:26,911
Oh, this.
541
00:26:27,620 --> 00:26:29,873
Yeah. Got it off the Internet.
542
00:26:30,290 --> 00:26:31,833
Can you sit up, please?
543
00:26:31,833 --> 00:26:32,834
Oh.
544
00:26:36,212 --> 00:26:37,547
You know, I've got
a lunch right now.
545
00:26:37,547 --> 00:26:38,548
- Mm-hmm.
- Do I need to cancel it?
546
00:26:38,548 --> 00:26:40,466
- Oh, God, no! No!
- No?
547
00:26:40,466 --> 00:26:41,759
I just didn't sleep
very well last night,
548
00:26:41,759 --> 00:26:42,886
so I just dozed off.
549
00:26:42,886 --> 00:26:45,054
Go. Do. Be.
550
00:26:45,054 --> 00:26:46,139
Okay.
551
00:26:48,641 --> 00:26:50,059
I'll see you at home later.
552
00:26:50,059 --> 00:26:51,644
Hey, do you want to go
for dinner tonight?
553
00:26:51,644 --> 00:26:54,564
Okay. Yeah, yeah.
Buzz and I will pick a place.
554
00:26:54,564 --> 00:26:57,066
Hey, how about just me and you?
555
00:26:58,651 --> 00:27:00,403
- Yeah.
- Okay.
556
00:27:09,913 --> 00:27:11,581
- Hey, Mom.
- Hey, Buzzy.
557
00:27:18,046 --> 00:27:19,172
Audrey asked me
to give you this.
558
00:27:19,172 --> 00:27:20,632
It's an emergency room bill.
559
00:27:24,761 --> 00:27:26,179
Ran over her foot?
560
00:27:26,179 --> 00:27:27,722
I know. If you look down there,
561
00:27:27,722 --> 00:27:29,224
they didn't actually find
anything broken, so...
562
00:27:29,224 --> 00:27:31,643
Obviously.
'Cause it didn't happen.
563
00:27:37,565 --> 00:27:39,734
Wait a second.
564
00:27:39,734 --> 00:27:41,277
That's not your flute.
565
00:27:41,277 --> 00:27:42,987
It's a Shakuhachi.
566
00:27:42,987 --> 00:27:45,615
Mr. Hayes lent it to me
for World Celebration Day.
567
00:27:45,615 --> 00:27:46,991
Oh, you're performing?
568
00:27:46,991 --> 00:27:50,620
Not exactly. I'm accompanying
the first graders.
569
00:27:50,620 --> 00:27:52,830
- Uh-huh.
- They're singing for their parents,
570
00:27:52,830 --> 00:27:56,167
and Mr. Hayes got me
to put together
571
00:27:56,167 --> 00:27:57,794
a little elephant dance
for them.
572
00:27:57,794 --> 00:27:59,963
Elephant dance?
You little rotter.
573
00:27:59,963 --> 00:28:02,590
You've, you've choreographed
a dance for the first graders?
574
00:28:02,590 --> 00:28:03,841
That's a big deal, Bee.
575
00:28:03,841 --> 00:28:05,218
Can I come?
576
00:28:05,218 --> 00:28:06,636
No, you wouldn't like it.
577
00:28:06,636 --> 00:28:07,971
The words are way too cute.
578
00:28:07,971 --> 00:28:10,640
You might die of cuteness.
579
00:28:10,640 --> 00:28:11,933
Yeah, well,
I wanna die of cuteness.
580
00:28:11,933 --> 00:28:13,935
It's my favorite thing
to die of cuteness.
581
00:28:16,271 --> 00:28:18,064
Can I go
to Kennedy's house tonight?
582
00:28:18,648 --> 00:28:19,816
Will her mother be there?
583
00:28:19,816 --> 00:28:20,984
No.
584
00:28:20,984 --> 00:28:23,820
Okay. That's okay then.
585
00:28:23,820 --> 00:28:25,822
So about this afternoon...
586
00:28:26,281 --> 00:28:28,533
Oh, yeah. Was that one
of the gnats you were with?
587
00:28:29,576 --> 00:28:30,827
From Galer Street?
588
00:28:30,827 --> 00:28:32,161
Soo-Lin is my new admin
and apparently
589
00:28:32,161 --> 00:28:34,205
she does have a son
in Bee's class. Yeah.
590
00:28:34,205 --> 00:28:36,332
Oh, boy.
591
00:28:36,332 --> 00:28:38,668
What?
592
00:28:38,668 --> 00:28:39,919
It's all over for me.
593
00:28:39,919 --> 00:28:41,671
What is all over?
594
00:28:41,671 --> 00:28:43,256
Oh, just watch.
595
00:28:43,256 --> 00:28:45,842
I mean, that one
will turn you against me.
596
00:28:45,842 --> 00:28:47,844
Oh, come on.
597
00:28:47,844 --> 00:28:50,847
Audrey and her flying monkeys
have always hated me.
598
00:28:50,847 --> 00:28:53,099
Oh, don't be ridiculous.
Nobody hates you, Bernadette.
599
00:28:57,061 --> 00:28:58,313
I'm sorry. What were you saying?
600
00:29:01,232 --> 00:29:03,026
I was curious about the medicine
601
00:29:03,026 --> 00:29:05,361
that they wouldn't fill
for you at the pharmacy.
602
00:29:05,361 --> 00:29:06,613
Oh, I know.
603
00:29:07,864 --> 00:29:10,658
This doctor wrote me
a prescription.
604
00:29:10,658 --> 00:29:11,868
It turned out to be Haldol.
605
00:29:11,868 --> 00:29:12,952
Ugh.
606
00:29:13,870 --> 00:29:14,871
I had no idea.
607
00:29:14,871 --> 00:29:16,164
Is that for sleep?
608
00:29:16,164 --> 00:29:17,999
Sleep? What's that?
609
00:29:19,375 --> 00:29:21,669
Honey, that's no good.
610
00:29:22,295 --> 00:29:24,339
And how'd you get
the prescription?
611
00:29:24,339 --> 00:29:25,715
Are you seeing a psychiatrist?
612
00:29:26,257 --> 00:29:27,550
No.
613
00:29:29,093 --> 00:29:30,386
Do you wanna see a psychiatrist?
614
00:29:30,386 --> 00:29:31,888
God, no.
615
00:29:31,888 --> 00:29:33,056
No.
616
00:29:33,681 --> 00:29:35,308
I'm just anxious about the trip.
617
00:29:35,308 --> 00:29:38,061
Really? What specifically
are you anxious about?
618
00:29:39,646 --> 00:29:41,731
Uh, the Drake Passage, people,
619
00:29:41,731 --> 00:29:44,734
little towels folded
into animal shapes
620
00:29:44,734 --> 00:29:46,236
that might be left on our beds.
621
00:29:46,236 --> 00:29:48,696
- You know how it is.
- Actually, I don't think I do.
622
00:29:48,696 --> 00:29:50,573
Elgie, there's gonna be
a lot of people.
623
00:29:51,282 --> 00:29:53,076
You know...
624
00:29:53,076 --> 00:29:55,912
I'm not good
when exposed to people.
625
00:29:55,912 --> 00:29:56,996
Yeah.
626
00:29:58,957 --> 00:30:01,876
I don't know. I think maybe
we need to revisit this idea
627
00:30:01,876 --> 00:30:03,711
of finding someone
for you to talk to.
628
00:30:05,046 --> 00:30:06,714
I'm talking to you, aren't I?
629
00:30:40,248 --> 00:30:42,834
♪ I'm walking too far ahead ♪
630
00:30:42,834 --> 00:30:45,920
♪ You're calling to me ♪
631
00:30:45,920 --> 00:30:50,174
♪ I can't hear
what you've said ♪
632
00:30:50,174 --> 00:30:54,304
- ♪ Then you say... ♪
- ♪ "Go slow" ♪
633
00:30:54,304 --> 00:30:57,807
♪ I fall behind ♪
634
00:30:57,807 --> 00:31:00,810
♪ The second hand unwinds ♪
635
00:31:00,810 --> 00:31:04,689
♪ If you're lost, you can look
and you will find me ♪
636
00:31:05,440 --> 00:31:08,067
♪ Time after time ♪
637
00:31:08,067 --> 00:31:10,111
♪ If you fall I will catch you ♪
638
00:31:10,111 --> 00:31:12,030
♪ I'll be waiting ♪
639
00:31:12,947 --> 00:31:15,325
♪ Time after time ♪
640
00:31:15,325 --> 00:31:17,243
♪ If you're lost you can look ♪
641
00:31:17,243 --> 00:31:20,079
♪ And you will find me ♪
642
00:31:20,079 --> 00:31:22,874
♪ Time after time ♪
643
00:31:22,874 --> 00:31:24,918
♪ If you fall I will catch you ♪
644
00:31:24,918 --> 00:31:28,171
♪ I will be waiting
time after... ♪
645
00:31:28,171 --> 00:31:29,839
Oh, Bee.
646
00:31:35,803 --> 00:31:36,930
See?
647
00:31:36,930 --> 00:31:39,224
Mom, this is why
I don't want you
648
00:31:39,224 --> 00:31:40,433
to come to the elephant dance.
649
00:31:44,812 --> 00:31:45,855
Yeah.
650
00:31:46,773 --> 00:31:51,236
I just need you to know how
hard it is for me sometimes.
651
00:31:53,363 --> 00:31:54,447
What's hard?
652
00:31:57,325 --> 00:31:59,035
The banality of life.
653
00:32:01,079 --> 00:32:03,122
But I retain the right
to be incredibly moved
654
00:32:03,122 --> 00:32:05,041
by those little things
no one notices.
655
00:32:05,750 --> 00:32:08,836
For better and worse.
656
00:32:08,836 --> 00:32:11,965
It's not gonna stop me
taking you to the South Pole.
657
00:32:13,424 --> 00:32:15,802
We're not going
to the South Pole, Mom.
658
00:32:16,427 --> 00:32:18,179
- We're not?
- No!
659
00:32:18,179 --> 00:32:21,891
The only place tourists go
is the Antarctic Peninsula.
660
00:32:21,891 --> 00:32:24,561
Only researchers
and scientists go
661
00:32:24,561 --> 00:32:26,104
as far as the South Pole.
662
00:32:27,564 --> 00:32:29,941
- Oh.
- Please tell me you knew that
663
00:32:29,941 --> 00:32:33,528
and you just forgot
because you're tired.
664
00:32:33,528 --> 00:32:34,904
Yeah, tired.
665
00:32:36,155 --> 00:32:37,323
And ignorant.
666
00:32:47,458 --> 00:32:48,835
I'll take some more.
667
00:32:51,212 --> 00:32:52,422
Lisa!
Will you excuse me?
668
00:32:52,422 --> 00:32:53,882
Oh!
669
00:32:53,882 --> 00:32:55,133
I'm so glad you came.
670
00:32:55,133 --> 00:32:57,093
- Audrey! It's fabulous.
- Hi!
671
00:32:57,093 --> 00:32:58,928
Thank you so much for coming.
Hi, Gary!
672
00:32:58,928 --> 00:33:00,889
- Hi.
- There's food. There's drink.
673
00:33:00,889 --> 00:33:02,056
You probably know
everybody here.
674
00:33:02,056 --> 00:33:03,099
- Fabulous.
- Okay.
675
00:33:18,907 --> 00:33:20,909
Did you know that one
of our first-grade dads
676
00:33:20,909 --> 00:33:22,327
is in Pearl Jam?
677
00:33:22,327 --> 00:33:24,078
- Eddie?
- No.
678
00:33:27,874 --> 00:33:29,959
The point is I just started
679
00:33:29,959 --> 00:33:31,878
and all of a sudden
it's my responsibility
680
00:33:31,878 --> 00:33:35,006
to make sure everything runs
smoothly while he's off-grid?
681
00:33:36,507 --> 00:33:38,885
That's Jeff Bezos'
brother-in-law.
682
00:33:38,885 --> 00:33:40,220
- Really?
- Yeah.
683
00:33:40,220 --> 00:33:42,138
I'm starting to see
a lot of empty glasses.
684
00:33:42,138 --> 00:33:43,348
Crusts and stuff.
685
00:33:49,020 --> 00:33:50,813
Kyle has been such a big help.
686
00:34:02,992 --> 00:34:05,537
Would you guys mind moving
to the other side of the room?
687
00:34:05,537 --> 00:34:07,413
Right in here.
I'm so sorry. Yes.
688
00:34:07,413 --> 00:34:09,666
I thought here would be nice.
It's kind of like a little...
689
00:34:09,666 --> 00:34:11,167
- Okay.
- Let's all face out.
690
00:34:11,167 --> 00:34:12,377
- Come on in.
- All right.
691
00:34:19,092 --> 00:34:21,135
One, two, three, four.
692
00:34:30,186 --> 00:34:33,022
I love this song. Is it African?
693
00:34:33,022 --> 00:34:35,275
- Yeah, it's a Kenyan pop song.
- Oh.
694
00:34:35,275 --> 00:34:36,609
Galer Street's mission statement
695
00:34:36,609 --> 00:34:38,528
is based on global connectitude.
696
00:34:38,528 --> 00:34:40,655
- Connectitude? Wow.
- Mm-hmm.
697
00:34:41,281 --> 00:34:43,950
Galer Street doesn't just
think outside the box.
698
00:34:43,950 --> 00:34:45,702
They think outside
the dictionary.
699
00:35:17,609 --> 00:35:19,068
Find Susie!
700
00:35:23,323 --> 00:35:27,327
Get on the bus.
It's okay. We're all okay.
701
00:35:27,327 --> 00:35:28,494
I'm so sorry.
702
00:35:29,579 --> 00:35:30,955
Thank you for coming!
703
00:35:32,207 --> 00:35:34,083
It's the rains, you see.
The rains here...
704
00:35:34,083 --> 00:35:36,252
Do you wanna take a gift bag?
There you go.
705
00:36:07,450 --> 00:36:08,993
Oh, no!
706
00:36:12,580 --> 00:36:14,791
Your hillside
just slid into my home.
707
00:36:14,791 --> 00:36:16,334
During my brunch.
708
00:36:16,334 --> 00:36:17,585
There were children in there!
709
00:36:17,585 --> 00:36:19,087
Shit.
710
00:36:19,087 --> 00:36:20,588
W-Was anyone hurt?
711
00:36:20,588 --> 00:36:22,090
Miraculously, no.
712
00:36:22,090 --> 00:36:24,133
Okay, that's good.
That's...
713
00:36:24,133 --> 00:36:26,594
Good? Good?
714
00:36:26,594 --> 00:36:29,472
My house is knee-deep
in mud, Bernadette.
715
00:36:29,472 --> 00:36:31,099
The brick wall collapsed.
716
00:36:31,099 --> 00:36:32,225
My yard.
717
00:36:32,225 --> 00:36:33,643
My Japanese maples.
718
00:36:33,643 --> 00:36:36,229
The birdbath is practically
in my living room.
719
00:36:36,229 --> 00:36:38,356
I am so sorry. I...
720
00:36:38,356 --> 00:36:39,649
And that sign.
721
00:36:40,400 --> 00:36:42,610
- The sign.
- What sign?
722
00:36:43,152 --> 00:36:44,737
I'll have it taken down today.
723
00:36:44,737 --> 00:36:46,823
Oh, well, the mudslide
took care of that for you.
724
00:36:46,823 --> 00:36:48,658
It's on display now
for everyone to see!
725
00:36:48,658 --> 00:36:50,201
- Mom, what sign?
- Oh, Bee,
726
00:36:50,201 --> 00:36:51,828
I did something really stupid.
Stay in the car.
727
00:36:51,828 --> 00:36:53,705
What kind of person
puts up a sign...
728
00:36:53,705 --> 00:36:55,331
Look, I will pay for everything.
729
00:36:55,331 --> 00:36:57,292
Money? That's what you think
this is about? Money?
730
00:36:57,292 --> 00:36:58,751
- Mom, what is going on?
- Bee...
731
00:36:58,751 --> 00:37:00,670
Tell her!
Tell her what's going on!
732
00:37:00,670 --> 00:37:02,338
- You're obviously emotional.
- Yes, I am!
733
00:37:02,338 --> 00:37:03,631
But you need to remember
734
00:37:03,631 --> 00:37:04,799
that the work I had done
on the hillside
735
00:37:04,799 --> 00:37:06,384
- was at your insistence.
- Oh!
736
00:37:06,384 --> 00:37:09,178
Audrey, I used your guy,
and I had him do it
737
00:37:09,178 --> 00:37:10,847
on the day you specified, so...
738
00:37:10,847 --> 00:37:13,182
So none of this
is your responsibility?
739
00:37:13,182 --> 00:37:15,602
No, I am simply making the point
740
00:37:15,602 --> 00:37:18,438
that there's a larger context
to what happened today.
741
00:37:19,105 --> 00:37:22,150
Wow. Okay.
742
00:37:22,150 --> 00:37:25,778
So you think putting up
a hateful billboard
743
00:37:25,778 --> 00:37:29,157
is an appropriate reaction
to having yard work done.
744
00:37:29,157 --> 00:37:30,450
No.
745
00:37:30,450 --> 00:37:31,868
I think I'm starting
to understand all of this.
746
00:37:31,868 --> 00:37:34,120
Audrey, don't stand there
and pretend
747
00:37:34,120 --> 00:37:35,580
you haven't been playing
this game too.
748
00:37:35,580 --> 00:37:37,874
Bernadette, j-just get out
once in a while.
749
00:37:37,874 --> 00:37:40,251
B-Be in the real world
and interact with people.
750
00:37:40,251 --> 00:37:41,878
Maybe that would make you
not so paranoid.
751
00:37:41,878 --> 00:37:44,172
- I think we're done here.
- No, we are not done.
752
00:37:44,172 --> 00:37:45,548
We are not,
we are not done here.
753
00:37:45,548 --> 00:37:47,467
Again, I want to apologize
for the sign.
754
00:37:47,467 --> 00:37:48,760
It was a little inappropriate.
755
00:37:48,760 --> 00:37:51,471
And I intend to take
full responsibility, okay?
756
00:37:51,471 --> 00:37:53,598
In terms of
the Galer Street School,
757
00:37:53,598 --> 00:37:55,350
- in terms of money.
- So now you care about...
758
00:37:55,350 --> 00:37:56,851
You don't care
about Galer Street.
759
00:37:57,227 --> 00:37:58,811
You don't care about anything.
760
00:37:58,811 --> 00:38:00,730
You don't care about your house.
761
00:38:00,730 --> 00:38:02,315
You don't care about your yard.
762
00:38:02,315 --> 00:38:04,192
You certainly don't care
about this neighborhood.
763
00:38:05,401 --> 00:38:07,320
Do you know that
within a four-mile radius
764
00:38:07,320 --> 00:38:08,905
is the house my grandmother
grew up in,
765
00:38:08,905 --> 00:38:10,240
the house my mother grew up in,
766
00:38:10,240 --> 00:38:11,366
and the house that I grew up in?
767
00:38:11,366 --> 00:38:13,159
That I believe.
768
00:38:13,159 --> 00:38:15,745
And you come in here
with your Microsoft money
769
00:38:15,745 --> 00:38:18,915
and buy this
9,000-square-foot teardown
770
00:38:18,915 --> 00:38:20,917
in the middle
of this charming neighborhood
771
00:38:20,917 --> 00:38:22,669
and you think
that's gonna make you belong?
772
00:38:23,253 --> 00:38:25,213
Well, you don't belong,
Bernadette,
773
00:38:25,213 --> 00:38:26,214
and you never will.
774
00:38:27,590 --> 00:38:29,342
Say amen to that.
775
00:38:32,262 --> 00:38:33,721
None of the other mothers
like you, Bernadette.
776
00:38:33,721 --> 00:38:34,806
Did you know that?
777
00:38:34,806 --> 00:38:36,266
- Really?
- Yeah!
778
00:38:36,266 --> 00:38:37,433
Did you know a bunch of moms
779
00:38:37,433 --> 00:38:38,768
had a mother-daughter sleepover
780
00:38:38,768 --> 00:38:40,687
and didn't even
invite you and Bee?
781
00:38:41,938 --> 00:38:43,857
Okay, that's it, Audrey!
782
00:38:45,233 --> 00:38:47,443
Fuck you
for bringing Bee into this!
783
00:38:47,443 --> 00:38:49,863
No. Don't you do this.
We love Bee.
784
00:38:49,863 --> 00:38:52,907
Bee is a terrific girl.
She-She's a wonderful student.
785
00:38:52,907 --> 00:38:55,618
In fact, it just goes to show
how resilient children are
786
00:38:55,618 --> 00:38:56,828
because she turned out so well.
787
00:38:56,828 --> 00:38:58,746
If Bee were my daughter,
788
00:38:58,746 --> 00:39:00,331
and I think I speak on behalf
789
00:39:00,331 --> 00:39:02,292
of every mother at Galer Street,
790
00:39:02,292 --> 00:39:04,377
we would never be sending
her off to boarding school.
791
00:39:04,961 --> 00:39:06,462
I want to go to boarding school.
792
00:39:06,462 --> 00:39:07,547
Of course you do, sweetie.
793
00:39:07,547 --> 00:39:08,965
It was my idea!
794
00:39:08,965 --> 00:39:10,758
No, Bee, it's not worth it.
795
00:39:10,758 --> 00:39:12,802
Of course it was your idea.
I don't blame you.
796
00:39:12,802 --> 00:39:15,305
You don't know me.
And you don't know my mom.
797
00:39:15,305 --> 00:39:16,806
Oh, I do. I do know your mom.
798
00:39:16,806 --> 00:39:18,349
I know her now. Everybody does.
799
00:39:18,349 --> 00:39:20,977
You don't even know
your own son, Audrey.
800
00:39:20,977 --> 00:39:23,396
If you did, you'd know how
he makes fun of you at school.
801
00:39:24,981 --> 00:39:27,400
Do you even notice
when he comes home stoned?
802
00:39:28,985 --> 00:39:30,612
I agree with my mom.
803
00:39:31,821 --> 00:39:33,323
Fuck you, Audrey.
804
00:39:40,246 --> 00:39:41,247
Hey.
805
00:39:41,873 --> 00:39:44,375
You are super cool,
you know that?
806
00:39:44,834 --> 00:39:47,337
Like we'd ever want to be
at a sleepover with them.
807
00:39:51,507 --> 00:39:53,301
Yeah. Popularity is overrated.
808
00:40:05,438 --> 00:40:08,608
So we will put
these Sharpies next to it
809
00:40:08,608 --> 00:40:10,026
and while
the restaurant revolves,
810
00:40:10,026 --> 00:40:11,486
everyone can write
something on it
811
00:40:11,486 --> 00:40:12,779
and when it
comes back around later,
812
00:40:12,779 --> 00:40:15,323
you'll have a card
full of birthday wishes.
813
00:40:15,323 --> 00:40:16,866
That's so cool, Kennedy.
814
00:40:17,242 --> 00:40:18,868
I heard if you go
to the bathroom,
815
00:40:18,868 --> 00:40:20,828
when you come back
you can't find your table.
816
00:40:21,371 --> 00:40:22,705
Let's go to the bathroom.
817
00:40:27,377 --> 00:40:29,879
- Oh, hey, Kennedy.
- Hi.
818
00:40:29,879 --> 00:40:30,880
Bee.
819
00:40:30,880 --> 00:40:32,590
Oh, hey.
820
00:40:33,633 --> 00:40:34,968
Denver trip got canceled?
821
00:40:34,968 --> 00:40:36,678
Nope. I'm on my way
to the airport.
822
00:40:36,678 --> 00:40:38,930
I just, uh, stopped
to ask you something.
823
00:40:40,348 --> 00:40:41,474
What?
824
00:40:42,600 --> 00:40:44,519
Those blackberries
were the only thing
825
00:40:44,519 --> 00:40:46,020
holding up the hillside.
You knew that.
826
00:40:47,939 --> 00:40:49,399
I know you know better
827
00:40:49,399 --> 00:40:51,818
than to denude
an entire hillside
828
00:40:51,818 --> 00:40:53,695
during the wettest winter
on record.
829
00:40:54,404 --> 00:40:57,740
I guess
I didn't actually.
830
00:40:59,075 --> 00:41:00,743
How did you find out?
831
00:41:00,743 --> 00:41:03,037
H-How did you think
I wouldn't find out?
832
00:41:03,037 --> 00:41:04,247
Let me guess.
833
00:41:04,539 --> 00:41:06,749
Your admin,
one of Audrey's mean girls,
834
00:41:06,749 --> 00:41:08,668
is pouring poison in your ears.
835
00:41:09,085 --> 00:41:10,086
I called it.
836
00:41:10,086 --> 00:41:12,088
Keep Soo-Lin out of this.
837
00:41:12,088 --> 00:41:13,923
She's the only reason
it's even feasible
838
00:41:13,923 --> 00:41:15,466
for me to go away for a month.
839
00:41:15,925 --> 00:41:18,595
- If you're interested in the truth...
- Mm-hmm.
840
00:41:18,595 --> 00:41:20,471
I had those blackberries removed
841
00:41:20,471 --> 00:41:22,599
in accordance
with the specifications
842
00:41:22,599 --> 00:41:23,933
of Bugs Meany herself.
843
00:41:23,933 --> 00:41:28,354
Stop turning everything
into a joke.
844
00:41:28,354 --> 00:41:32,066
I look at you
and I have real concern.
845
00:41:32,567 --> 00:41:34,861
You won't talk to me.
You won't go to a doctor.
846
00:41:34,861 --> 00:41:38,656
- You won't...
- Dad... stop freaking out.
847
00:41:38,656 --> 00:41:40,867
Stop freaking out?
The Griffins' house caved in.
848
00:41:42,785 --> 00:41:45,580
Is this, um, something
we're gonna have to pay for?
849
00:41:45,580 --> 00:41:48,374
It's force majeure.
Audrey's insurance covers it.
850
00:41:49,459 --> 00:41:50,960
Why didn't you tell me, Bee?
851
00:41:50,960 --> 00:41:54,422
I... I guess you haven't
been around that much.
852
00:41:55,381 --> 00:41:56,633
Hmm.
853
00:41:56,633 --> 00:41:58,134
Look how far
my birthday card is.
854
00:41:58,134 --> 00:41:59,802
Take your Ritalin and shut up.
855
00:42:00,136 --> 00:42:02,472
I'm sorry... Wha... Excu...
what did you just say?
856
00:42:02,472 --> 00:42:04,098
- That's not the way that we talk to people.
- It's okay.
857
00:42:04,098 --> 00:42:06,142
- That's how they talk to each other.
- No, it's not okay.
858
00:42:06,142 --> 00:42:07,894
Why do you care?
859
00:42:07,894 --> 00:42:09,062
You don't even like Kennedy.
860
00:42:10,522 --> 00:42:11,523
He doesn't?
861
00:42:11,523 --> 00:42:12,732
No, of cour...
862
00:42:12,732 --> 00:42:15,485
of course I like you, Kennedy.
863
00:42:15,485 --> 00:42:17,153
Wha... How can you say
a thing like that?
864
00:42:17,153 --> 00:42:18,821
What is going on
with this family right now?
865
00:42:18,821 --> 00:42:20,073
I just stopped by
to have a conversation.
866
00:42:20,073 --> 00:42:21,115
No, you didn't.
867
00:42:21,783 --> 00:42:24,744
You came here to yell at Mom.
Audrey already did that.
868
00:42:24,744 --> 00:42:26,412
- Hey...
- You weren't there.
869
00:42:27,497 --> 00:42:28,623
It was horrible.
870
00:42:31,751 --> 00:42:32,877
Come on.
871
00:42:41,844 --> 00:42:44,556
What was the question
you wanted to ask me?
872
00:42:44,556 --> 00:42:46,683
Why can't you ever get along
with our neighbors?
873
00:42:49,435 --> 00:42:51,062
Why can't you ever
get along with anyone?
874
00:42:51,729 --> 00:42:53,523
It can't always be their fault.
875
00:43:08,663 --> 00:43:10,039
Well, Manjula,
876
00:43:11,040 --> 00:43:12,542
nobody can say I didn't give it
877
00:43:12,542 --> 00:43:15,003
the old college try
but I just...
878
00:43:17,922 --> 00:43:19,591
I can't go to Antarctica.
879
00:43:24,470 --> 00:43:29,225
Fear not. I have concocted
a gutless plan
880
00:43:29,225 --> 00:43:30,768
which should do the trick.
881
00:43:31,686 --> 00:43:34,147
My dentist has been
wanting to remove
882
00:43:34,147 --> 00:43:36,566
my wisdom teeth for years.
883
00:43:37,150 --> 00:43:40,111
So, bear with me,
884
00:43:40,111 --> 00:43:42,238
how about we call her up
885
00:43:42,238 --> 00:43:44,490
and get an appointment
right before the trip?
886
00:43:45,074 --> 00:43:47,827
That way, I can claim
it was an emergency
887
00:43:47,827 --> 00:43:49,913
and I'm devastated and all that
888
00:43:49,913 --> 00:43:52,081
and my husband and daughter
can go on the trip themselves
889
00:43:52,081 --> 00:43:53,625
and nobody blames me.
890
00:43:54,083 --> 00:43:55,210
Yep.
891
00:43:56,252 --> 00:43:57,879
Told you it was gutless.
892
00:44:01,090 --> 00:44:03,051
Send message.
893
00:44:08,264 --> 00:44:09,516
Bernadette!
894
00:44:11,100 --> 00:44:13,269
Paul Jellinek!
895
00:44:13,269 --> 00:44:14,687
Look at you.
896
00:44:14,687 --> 00:44:16,940
You old rotter.
897
00:44:16,940 --> 00:44:19,234
My God, you haven't changed
in 20 years!
898
00:44:19,234 --> 00:44:21,194
So good to see you!
899
00:44:21,194 --> 00:44:23,571
- How was the lecture?
- It was fine. Fine.
900
00:44:23,571 --> 00:44:25,573
It was just an excuse
to come visit you.
901
00:44:27,784 --> 00:44:30,662
Oh, my goodness. Wow.
902
00:44:37,585 --> 00:44:40,630
Elgie, this is Dr. Kurtz.
903
00:44:41,089 --> 00:44:42,090
Oh, hi.
904
00:44:42,715 --> 00:44:43,925
Hi.
905
00:44:43,925 --> 00:44:45,802
- Janelle Kurtz.
- Elgie Branch.
906
00:44:45,802 --> 00:44:47,804
Thank you so much
for accommodating us.
907
00:44:47,804 --> 00:44:50,640
We are really glad
you could come in.
908
00:44:50,640 --> 00:44:52,058
And Hannah spoke
so highly of you
909
00:44:52,058 --> 00:44:53,560
and all the work
that you did with Frank
910
00:44:53,560 --> 00:44:55,562
to help him through
his rough patch, so...
911
00:44:56,104 --> 00:44:57,105
I'll leave you two.
912
00:44:57,105 --> 00:44:58,273
Okay.
913
00:44:58,273 --> 00:44:59,482
Um...
914
00:45:01,860 --> 00:45:04,028
What have you been doing
in Seattle for 20 years?
915
00:45:04,028 --> 00:45:08,032
Well, I guess I just wanted
to leave LA in a snit,
916
00:45:08,032 --> 00:45:09,325
you know, and when I determined
917
00:45:09,325 --> 00:45:11,995
that everyone felt
sufficiently sorry for me,
918
00:45:11,995 --> 00:45:14,831
unfurl my cape and swoop in
to launch my second act
919
00:45:14,831 --> 00:45:16,583
and show those bastards
who the true...
920
00:45:17,125 --> 00:45:19,127
bitch goddess
of architecture really is.
921
00:45:19,127 --> 00:45:22,005
But then, yeah...
922
00:45:23,006 --> 00:45:26,259
Elgie ended up loving it here,
and, yeah, here we are.
923
00:45:26,259 --> 00:45:28,761
To my surprise,
she got really excited
924
00:45:28,761 --> 00:45:30,096
about moving to Seattle.
925
00:45:30,096 --> 00:45:31,681
We were both
from the East Coast,
926
00:45:31,681 --> 00:45:32,974
both went to prep schools.
927
00:45:32,974 --> 00:45:37,061
And she was a rising star.
An absolute force.
928
00:45:37,061 --> 00:45:39,647
Of course,
I was taken by her beauty
929
00:45:39,647 --> 00:45:41,316
and her amazing talent
930
00:45:41,316 --> 00:45:43,568
and her humor and her energy.
931
00:45:45,111 --> 00:45:47,030
And at the time
that we got married,
932
00:45:47,030 --> 00:45:49,073
I was working on
a computer animation program
933
00:45:49,073 --> 00:45:52,118
which was eventually
bought by Microsoft.
934
00:45:53,870 --> 00:45:56,706
And around the same time, uh...
935
00:45:58,124 --> 00:46:00,960
she ran into some trouble
with a house that she built
936
00:46:00,960 --> 00:46:05,215
and abruptly
declared herself done
937
00:46:05,215 --> 00:46:07,091
with the LA architecture scene.
938
00:46:07,091 --> 00:46:08,635
The city planners here.
939
00:46:09,052 --> 00:46:10,220
I mean, they never met
a beautiful view
940
00:46:10,220 --> 00:46:11,721
they didn't want to block
941
00:46:11,721 --> 00:46:13,223
with a 20-story old folks home
942
00:46:13,223 --> 00:46:15,642
with zero
architectural integrity.
943
00:46:15,642 --> 00:46:16,935
And believe me, that is
944
00:46:16,935 --> 00:46:18,311
the first time that
the words "architectural"
945
00:46:18,311 --> 00:46:20,647
and "integrity" have ever
been used together
946
00:46:20,647 --> 00:46:22,232
in a sentence about Seattle.
947
00:46:22,232 --> 00:46:23,900
And whoever
laid out this place...
948
00:46:23,900 --> 00:46:26,027
I mean, they never met
a two-way street
949
00:46:26,027 --> 00:46:27,987
they didn't suddenly,
and for no reason,
950
00:46:27,987 --> 00:46:29,239
want to turn into
a one-way street.
951
00:46:29,239 --> 00:46:30,949
They never met
a four-way intersection
952
00:46:30,949 --> 00:46:33,284
they didn't want to turn
into a five-way intersection.
953
00:46:33,284 --> 00:46:34,953
Paul, I swear to God,
they even have
954
00:46:34,953 --> 00:46:36,329
seven-way intersections up here.
955
00:46:36,329 --> 00:46:39,332
All of the energy
that she once channeled
956
00:46:39,332 --> 00:46:41,918
so fearlessly
into architecture...
957
00:46:43,419 --> 00:46:45,338
she seems to have
turned towards...
958
00:46:46,923 --> 00:46:49,676
fulminating about Seattle
959
00:46:49,676 --> 00:46:53,805
in the form of these wild rants.
960
00:46:53,805 --> 00:46:56,182
I bought a house
the second we got here.
961
00:46:56,182 --> 00:47:00,103
It was this crazy
reform school for girls,
962
00:47:00,103 --> 00:47:03,064
you know, with every conceivable
building restriction attached.
963
00:47:03,064 --> 00:47:05,108
I mean, to make something
of it would require.
964
00:47:05,108 --> 00:47:06,818
Harry Houdini ingenuity,
965
00:47:06,818 --> 00:47:08,111
which of course appealed to me,
966
00:47:08,111 --> 00:47:09,320
- but...
- Mmm.
967
00:47:09,320 --> 00:47:12,949
What, you know,
actually happened
968
00:47:12,949 --> 00:47:14,367
was that I had
a series of, uh...
969
00:47:14,367 --> 00:47:16,119
I had four miscarriages and...
970
00:47:16,119 --> 00:47:17,954
'Cause, no,
I fully intended to recover
971
00:47:17,954 --> 00:47:20,081
from the ass whooping
of Twenty Mile
972
00:47:20,081 --> 00:47:22,041
by making a home
for Elgie and me
973
00:47:22,041 --> 00:47:24,836
and the baby
I was always pregnant with,
974
00:47:24,836 --> 00:47:25,837
but, you know...
975
00:47:26,963 --> 00:47:28,339
I'd sit on the toilet
and look down
976
00:47:28,339 --> 00:47:30,800
and there it was,
blood on my underpants.
977
00:47:30,800 --> 00:47:32,844
Oh, my God.
I am so sorry, Bernadette.
978
00:47:32,844 --> 00:47:34,137
- No, no, no.
- I just didn't know.
979
00:47:34,137 --> 00:47:35,930
Hey,
Bee arrived.
980
00:47:37,307 --> 00:47:39,309
But, you know, her heart, um,
981
00:47:39,309 --> 00:47:41,144
hadn't developed completely
982
00:47:41,144 --> 00:47:43,146
and, you know,
it needed to be rebuilt
983
00:47:43,146 --> 00:47:45,315
in a series of, um, operations,
984
00:47:45,315 --> 00:47:47,233
'cause, you know,
her chances for survival,
985
00:47:47,233 --> 00:47:48,359
they were minuscule.
986
00:47:48,943 --> 00:47:50,320
Especially back then.
987
00:47:50,320 --> 00:47:53,239
You'd think
that having a sick child
988
00:47:53,239 --> 00:47:55,158
would either bring
a husband and wife
989
00:47:55,158 --> 00:47:57,160
closer together
or tear them apart.
990
00:47:59,162 --> 00:48:01,206
But in our case,
it didn't do either.
991
00:48:02,457 --> 00:48:06,002
We just started... drifting.
992
00:48:06,002 --> 00:48:07,962
The nurses took this.
993
00:48:07,962 --> 00:48:09,797
You know, they do that
994
00:48:09,797 --> 00:48:11,507
when they don't think the...
995
00:48:11,507 --> 00:48:13,259
the baby will...
996
00:48:14,177 --> 00:48:16,262
Aw, look at her.
997
00:48:16,262 --> 00:48:17,347
Mmm.
998
00:48:18,348 --> 00:48:20,683
When I first saw Bee, I just...
999
00:48:21,267 --> 00:48:23,102
I knew that she was other
1000
00:48:23,102 --> 00:48:25,188
and that she'd been
entrusted to me.
1001
00:48:25,188 --> 00:48:27,273
Do you know those posters
of baby Krishna?
1002
00:48:27,690 --> 00:48:29,108
- The Balakrishna.
- Right.
1003
00:48:29,108 --> 00:48:30,401
The creator and the destroyer,
1004
00:48:30,401 --> 00:48:32,362
and he's fat and happy and blue?
1005
00:48:32,362 --> 00:48:36,032
Well, that's what Bee was,
the creator and destroyer.
1006
00:48:36,032 --> 00:48:37,242
Oh, yeah.
1007
00:48:37,242 --> 00:48:39,369
I mean, come on,
it's just obvious. Right?
1008
00:48:39,369 --> 00:48:41,996
So I said to the nurses,
1009
00:48:41,996 --> 00:48:43,998
"She's not gonna die.
She's Balakrishna."
1010
00:48:45,542 --> 00:48:47,168
And they actually put that name
on the birth certificate.
1011
00:48:48,878 --> 00:48:51,339
And, so, yeah,
I asked to be left alone
1012
00:48:51,339 --> 00:48:52,799
with my daughter.
1013
00:48:52,799 --> 00:48:55,343
And, well,
Elgie once gave me this locket
1014
00:48:55,343 --> 00:48:57,220
of Saint Bernadette.
1015
00:48:57,220 --> 00:48:58,805
You know...
1016
00:48:58,805 --> 00:49:00,390
- She had 18 visions, right?
- Right.
1017
00:49:00,390 --> 00:49:01,891
And he always said
the Beeber Bifocal
1018
00:49:01,891 --> 00:49:03,893
and Twenty Mile were
my first two visions.
1019
00:49:03,893 --> 00:49:05,895
And so I leaned in and I said
1020
00:49:05,895 --> 00:49:07,355
to my beautiful
little blue guppy,
1021
00:49:07,355 --> 00:49:09,357
I said,
"You are my other 16 visions
1022
00:49:09,357 --> 00:49:10,525
all rolled into one."
1023
00:49:11,818 --> 00:49:12,819
And she is.
1024
00:49:14,028 --> 00:49:15,113
And now, I blinked,
1025
00:49:15,113 --> 00:49:16,114
and she's going
across the country
1026
00:49:16,114 --> 00:49:17,240
to boarding school.
1027
00:49:19,075 --> 00:49:20,910
She just immersed herself
1028
00:49:20,910 --> 00:49:23,329
so thoroughly in Bee's recovery
1029
00:49:23,329 --> 00:49:25,248
that it became her every fiber.
1030
00:49:26,332 --> 00:49:27,333
And...
1031
00:49:29,252 --> 00:49:31,379
I worked longer
and longer hours.
1032
00:49:31,379 --> 00:49:32,547
Called it a partnership.
1033
00:49:33,131 --> 00:49:36,342
I'm surprised to hear that
she isn't in therapy.
1034
00:49:36,342 --> 00:49:38,928
That seems like
a logical first step.
1035
00:49:38,928 --> 00:49:41,389
Mmm. I tried that.
Didn't go so well.
1036
00:49:41,389 --> 00:49:44,142
I asked her again
recently. Um...
1037
00:49:45,476 --> 00:49:46,895
Didn't go so well.
1038
00:49:47,270 --> 00:49:49,939
You know,
what Elgie doesn't know
1039
00:49:49,939 --> 00:49:52,942
is that I am still obsessing
about LA.
1040
00:49:52,942 --> 00:49:54,235
What do you mean?
1041
00:49:55,945 --> 00:49:59,991
You know, just last night,
right, I woke up to pee.
1042
00:49:59,991 --> 00:50:01,951
You know, I'm half asleep.
I'm a blank slate.
1043
00:50:01,951 --> 00:50:04,871
And then the data
starts reloading.
1044
00:50:04,871 --> 00:50:07,081
Bernadette Fox,
Twenty Mile House,
1045
00:50:07,081 --> 00:50:10,210
destroyed, failure.
1046
00:50:10,210 --> 00:50:11,961
You know, it's like failure
has got its teeth in me,
1047
00:50:11,961 --> 00:50:13,463
and it won't stop shaking.
1048
00:50:13,463 --> 00:50:15,298
And then I accidentally
see that cheesebag.
1049
00:50:15,298 --> 00:50:16,633
Nigel Mills-Murray's name
1050
00:50:16,633 --> 00:50:18,343
on one of his dumb TV shows,
1051
00:50:18,343 --> 00:50:20,303
and I go nuts inside.
1052
00:50:20,303 --> 00:50:22,931
You know, and it just adds to
my bottomless, churning shame
1053
00:50:22,931 --> 00:50:25,350
that I have become
so demented and dishonest
1054
00:50:25,350 --> 00:50:27,060
that I'm a stranger
to the most brilliant,
1055
00:50:27,060 --> 00:50:28,603
honorable man I have ever met.
1056
00:50:28,603 --> 00:50:31,189
I technically have no idea
what's wrong with Bernadette.
1057
00:50:31,189 --> 00:50:33,441
Is she depressed?
Manic? Agoraphobic?
1058
00:50:33,441 --> 00:50:35,568
Hooked on pills?
Paranoid? I don't know.
1059
00:50:35,568 --> 00:50:37,320
I really don't even know
what constitutes
1060
00:50:37,320 --> 00:50:38,905
a mental breakdown,
1061
00:50:38,905 --> 00:50:40,281
but what has become
crystal clear
1062
00:50:40,281 --> 00:50:42,992
is that ignoring it
is no longer an option.
1063
00:50:42,992 --> 00:50:44,911
So I'm lying in bed
in the middle of the night
1064
00:50:44,911 --> 00:50:46,621
when the thumping arrives.
1065
00:50:46,621 --> 00:50:49,624
It's this black hole
of visceral panic.
1066
00:50:49,624 --> 00:50:52,043
Oh, it was something ridiculous
like, you know,
1067
00:50:52,043 --> 00:50:54,504
"I've got to pack more
fresh fruit in Bee's lunch."
1068
00:50:55,922 --> 00:50:58,341
And I can feel
this irrational anxiety
1069
00:50:58,341 --> 00:51:00,218
draining my store of energy
1070
00:51:00,218 --> 00:51:02,637
like a battery-operated race car
1071
00:51:02,637 --> 00:51:05,014
grinding away in the corner.
1072
00:51:05,014 --> 00:51:07,183
There go the dishes.
There goes the grocery store.
1073
00:51:07,183 --> 00:51:09,102
There goes exercise.
1074
00:51:09,102 --> 00:51:11,020
There goes basic human kindness.
1075
00:51:11,020 --> 00:51:12,605
So from what you're saying,
1076
00:51:12,605 --> 00:51:14,691
she willfully created
an environment
1077
00:51:14,691 --> 00:51:16,901
which destroyed
a neighbor's home.
1078
00:51:17,360 --> 00:51:19,612
She's hoarding
prescription medicine.
1079
00:51:19,612 --> 00:51:21,447
She ran over a mother at school,
1080
00:51:21,447 --> 00:51:23,449
and then had a billboard
erected outside
1081
00:51:23,449 --> 00:51:25,201
this woman's home to taunt her?
1082
00:51:26,536 --> 00:51:29,330
It seems
she may be suffering from
1083
00:51:29,747 --> 00:51:33,543
extreme anxiety, grandiosity,
1084
00:51:34,711 --> 00:51:37,714
and if hoarding
prescription medication
1085
00:51:37,714 --> 00:51:39,382
means what I think it means...
1086
00:51:41,551 --> 00:51:44,429
she may well be having
suicidal thoughts.
1087
00:51:48,141 --> 00:51:50,268
So what do you say?
1088
00:51:51,686 --> 00:51:54,355
'Tis
a piteous fate to have befallen
1089
00:51:54,355 --> 00:51:56,566
a MacArthur genius,
wouldn't you say?
1090
00:51:58,568 --> 00:51:59,903
You done?
1091
00:52:00,278 --> 00:52:01,404
Yeah.
1092
00:52:01,404 --> 00:52:03,114
Yeah, good, 'cause I know
1093
00:52:03,114 --> 00:52:05,658
you can't honestly believe
any of this nonsense.
1094
00:52:05,658 --> 00:52:09,162
As amusing as it is,
it obscures the larger point
1095
00:52:09,746 --> 00:52:13,625
which is that people like you
must create.
1096
00:52:14,042 --> 00:52:15,752
That's what you were brought
into this world
1097
00:52:15,752 --> 00:52:17,128
to do, Bernadette.
1098
00:52:17,462 --> 00:52:20,715
If you don't, you become
a menace to society.
1099
00:52:21,007 --> 00:52:23,218
I think there's one
very simple answer
1100
00:52:23,218 --> 00:52:24,636
to all of your problems.
1101
00:52:25,094 --> 00:52:27,555
Get your ass back to work
1102
00:52:27,931 --> 00:52:29,599
and create something.
1103
00:52:33,353 --> 00:52:34,729
So let's just
divide and conquer
1104
00:52:34,729 --> 00:52:36,523
with approximate
nearest neighbors
1105
00:52:36,523 --> 00:52:39,192
and restrict it
to nearby matches.
1106
00:52:40,443 --> 00:52:42,195
It's gonna minimize
about 90 percent
1107
00:52:42,195 --> 00:52:43,571
of the computation time,
I think.
1108
00:52:44,697 --> 00:52:46,115
That's super elegant, man.
1109
00:52:46,115 --> 00:52:48,201
Pablo, are you almost done?
1110
00:52:48,201 --> 00:52:49,327
Yeah.
1111
00:52:49,327 --> 00:52:50,453
- Thanks, Elgie.
- Okay.
1112
00:52:58,461 --> 00:53:01,631
Elgie, this is Agent Strang
1113
00:53:01,631 --> 00:53:03,716
with the FBI.
1114
00:53:03,716 --> 00:53:05,301
- Oh. Hi.
- Hey.
1115
00:53:06,344 --> 00:53:08,221
- Hello, Mr. Branch.
- Hi.
1116
00:53:08,221 --> 00:53:11,099
I'm the regional director of the
Internet Crime Complaint Center.
1117
00:53:11,099 --> 00:53:12,600
IC3.
1118
00:53:12,600 --> 00:53:14,352
Working in partnership with the.
1119
00:53:14,352 --> 00:53:15,603
Department of Homeland Security.
1120
00:53:16,229 --> 00:53:17,564
Wow.
1121
00:53:17,564 --> 00:53:18,648
Let's have a seat.
1122
00:53:18,648 --> 00:53:19,691
Thank you.
1123
00:53:22,652 --> 00:53:26,489
Mr. Branch, you've come
to our attention.
1124
00:53:27,323 --> 00:53:28,700
I have?
1125
00:53:28,700 --> 00:53:33,162
Yep. Because of a charge
on your credit card.
1126
00:53:35,832 --> 00:53:37,709
This is my credit card bill?
1127
00:53:38,543 --> 00:53:40,336
These are charges
to a company called.
1128
00:53:40,336 --> 00:53:42,380
Delhi Virtual Assistants
International.
1129
00:53:42,380 --> 00:53:44,424
I see. Yes, I can see.
1130
00:53:44,424 --> 00:53:46,593
- Wow.
- That company does not exist.
1131
00:53:46,593 --> 00:53:48,261
It's a front
1132
00:53:48,261 --> 00:53:50,388
for a crime syndicate
working out of Russia.
1133
00:53:50,847 --> 00:53:52,182
Really?
1134
00:53:52,182 --> 00:53:53,224
We've spent the last six months
1135
00:53:53,224 --> 00:53:54,475
building a case against them.
1136
00:53:55,560 --> 00:53:57,187
We were granted a warrant
1137
00:53:57,187 --> 00:54:00,607
which allowed us to access
emails between your wife,
1138
00:54:00,607 --> 00:54:02,192
Bernadette Fox,
1139
00:54:03,234 --> 00:54:04,527
and one Manjula.
1140
00:54:06,154 --> 00:54:08,573
There is no Manjula.
1141
00:54:10,366 --> 00:54:12,368
This matter
is delicate and urgent.
1142
00:54:12,368 --> 00:54:14,704
Elgie, we have
to call Dr. Kurtz.
1143
00:54:24,380 --> 00:54:28,426
♪ Elephant, elephant ♪
1144
00:54:28,426 --> 00:54:32,555
♪ Tell me, who do you love? ♪
1145
00:54:32,555 --> 00:54:35,808
♪ Oh, you know ♪
1146
00:54:35,808 --> 00:54:39,646
♪ It's my mama that I love ♪
1147
00:55:10,218 --> 00:55:12,220
Not too long ago,
scientists sent
1148
00:55:12,220 --> 00:55:14,180
these invisible cosmic rays
1149
00:55:14,180 --> 00:55:15,306
through the Great Pyramid
of Giza
1150
00:55:15,306 --> 00:55:16,933
to see what was inside,
1151
00:55:16,933 --> 00:55:19,435
and they found
this big empty space
1152
00:55:19,435 --> 00:55:21,771
they never even knew about.
1153
00:55:21,771 --> 00:55:23,439
They don't know how it was made
1154
00:55:23,439 --> 00:55:26,651
or even why
this inner chamber exists,
1155
00:55:26,651 --> 00:55:28,403
even though the pyramids
have been there
1156
00:55:28,403 --> 00:55:30,405
for over 4,000 years.
1157
00:55:32,407 --> 00:55:34,826
Only use "I feel" statements.
1158
00:55:34,826 --> 00:55:36,578
We don't want her
to feel judged.
1159
00:55:36,578 --> 00:55:38,705
I don't know if I can do this.
1160
00:55:38,705 --> 00:55:40,665
I know this
can feel uncomfortable...
1161
00:55:41,833 --> 00:55:43,960
but we all share the same goal,
1162
00:55:43,960 --> 00:55:45,628
which is to help Bernadette.
1163
00:55:45,628 --> 00:55:46,880
Right.
1164
00:55:47,881 --> 00:55:48,882
Right.
1165
00:55:50,216 --> 00:55:51,634
And she does need help.
1166
00:55:51,634 --> 00:55:52,760
Absolutely.
1167
00:55:52,760 --> 00:55:54,637
You're canceling
your appointment today?
1168
00:55:54,637 --> 00:55:55,805
Mmm-hmm. Yep, that's right.
1169
00:55:55,805 --> 00:55:57,640
It's a cancellation.
1170
00:55:57,640 --> 00:55:59,684
This is very last minute.
1171
00:55:59,684 --> 00:56:02,437
I'm sorry. But, look...
1172
00:56:02,437 --> 00:56:05,356
My wisdom teeth
have waited this long,
1173
00:56:05,356 --> 00:56:06,524
they can wait another month.
1174
00:56:06,524 --> 00:56:08,401
- Would you like to reschedule?
- No, no.
1175
00:56:08,401 --> 00:56:10,820
I'll reschedule when we get
back from our trip in January.
1176
00:56:10,820 --> 00:56:12,864
- Okay, thank you, Miss Fox.
- Okay, thank you.
1177
00:56:17,660 --> 00:56:19,704
I knew I recognized you
from that TED Talk.
1178
00:56:21,581 --> 00:56:22,916
My kids love that.
1179
00:56:22,916 --> 00:56:25,418
Elgie, w-what's going on?
1180
00:56:27,337 --> 00:56:28,338
Is it Bee?
1181
00:56:28,338 --> 00:56:29,547
I just saw her at school.
1182
00:56:29,547 --> 00:56:30,673
No. Bee is fine.
1183
00:56:30,673 --> 00:56:32,967
How was the dentist?
1184
00:56:32,967 --> 00:56:36,513
Um, I, I didn't go.
Sorry, who are these people?
1185
00:56:36,513 --> 00:56:38,848
Bernadette,
I'm Dr. Janelle Kurtz.
1186
00:56:38,848 --> 00:56:39,849
Why don't we all sit down?
1187
00:56:39,849 --> 00:56:42,519
Why? Elgie?
1188
00:56:43,061 --> 00:56:44,854
Shall we begin, Doctor?
1189
00:56:44,854 --> 00:56:46,523
Begin what? I don't like this.
1190
00:56:46,523 --> 00:56:48,399
Bernadette,
have a seat, so we can...
1191
00:56:49,526 --> 00:56:52,487
We'd like to present to you
the reality of your situation.
1192
00:56:53,905 --> 00:56:54,906
Elgie?
1193
00:56:56,491 --> 00:56:59,702
Whatever this is, can we talk
about it privately?
1194
00:56:59,702 --> 00:57:02,914
I know everything, Bernadette,
and so do they.
1195
00:57:02,914 --> 00:57:05,792
Okay, look, if this is
about the dentist,
1196
00:57:05,792 --> 00:57:06,793
if he told...
1197
00:57:07,377 --> 00:57:09,379
I canceled the appointment.
1198
00:57:09,379 --> 00:57:10,547
I'm going to Antarctica.
1199
00:57:10,547 --> 00:57:11,923
I'm looking forward to it. See?
1200
00:57:11,923 --> 00:57:15,009
Bernadette, there is no Manjula.
1201
00:57:16,052 --> 00:57:17,846
Manjula? M...
1202
00:57:18,847 --> 00:57:19,806
Agent Strang, could you...
1203
00:57:19,806 --> 00:57:21,349
Agent?
1204
00:57:21,349 --> 00:57:23,560
Hi. From the FBI.
1205
00:57:24,269 --> 00:57:29,357
Miss Fox, we've determined
that Manjela or "Manjula"
1206
00:57:29,357 --> 00:57:32,569
is an alias
for an identity theft ring
1207
00:57:32,569 --> 00:57:33,736
operating out of Russia.
1208
00:57:34,487 --> 00:57:35,780
Ide... What?
1209
00:57:35,780 --> 00:57:37,907
Yeah.
And you have given them
1210
00:57:37,907 --> 00:57:39,993
all of our personal information.
1211
00:57:40,618 --> 00:57:42,453
And not only that,
they're on a plane
1212
00:57:42,453 --> 00:57:44,080
right now to Seattle
1213
00:57:44,080 --> 00:57:45,415
so they can make their move
1214
00:57:45,415 --> 00:57:47,417
while Bee and I
are in Antarctica.
1215
00:57:47,417 --> 00:57:49,085
Isn't that correct,
Agent Strang?
1216
00:57:49,085 --> 00:57:50,753
Pretty much.
1217
00:57:50,753 --> 00:57:52,046
And they used your airline miles
to buy the tickets.
1218
00:57:52,046 --> 00:57:53,673
Yeah, and next
they could clean out
1219
00:57:53,673 --> 00:57:55,508
our bank accounts
and our brokerage accounts
1220
00:57:55,508 --> 00:57:57,594
and our property title
because you have given them
1221
00:57:57,594 --> 00:58:00,054
all of our personal information
and passwords.
1222
00:58:00,638 --> 00:58:04,475
Manjela, Man-Manjula
even asked...
1223
00:58:04,475 --> 00:58:06,060
for power of attorney.
1224
00:58:06,060 --> 00:58:07,729
No, that's not true.
1225
00:58:07,729 --> 00:58:09,856
As a matter of fact,
I haven't heard back
1226
00:58:09,856 --> 00:58:10,982
from her for days.
1227
00:58:10,982 --> 00:58:13,818
I was getting ready to fire her.
1228
00:58:13,818 --> 00:58:16,779
Well, that's because the FBI
intercepted the emails
1229
00:58:16,779 --> 00:58:17,780
and responded as you.
1230
00:58:18,489 --> 00:58:19,657
Wha...
1231
00:58:19,657 --> 00:58:20,950
They know everything!
1232
00:58:21,951 --> 00:58:23,411
Bernadette, do you get it?
1233
00:58:32,629 --> 00:58:35,423
That was me
ending my relationship
1234
00:58:35,423 --> 00:58:36,758
with technology.
1235
00:58:38,551 --> 00:58:39,802
That's a great idea, Bernadette.
1236
00:58:39,802 --> 00:58:42,096
Let's all just take
a deep breath.
1237
00:58:42,096 --> 00:58:44,516
Oh, God, Elgie,
1238
00:58:44,516 --> 00:58:46,392
I am so sorry.
1239
00:58:47,519 --> 00:58:49,020
New Delhi Virtual Assistants
1240
00:58:49,020 --> 00:58:52,482
had over 100
positive Yelp reviews.
1241
00:58:52,482 --> 00:58:55,401
But the reality was
something different entirely
1242
00:58:55,401 --> 00:58:57,111
and I would like for us
to stay focused
1243
00:58:57,111 --> 00:58:58,905
on reality right now.
1244
00:58:59,656 --> 00:59:03,159
So it seems in addition
to this identity theft issue,
1245
00:59:03,159 --> 00:59:05,537
you also tried to run over
a mother at school.
1246
00:59:05,537 --> 00:59:06,663
Oh, don't be ludicrous.
1247
00:59:07,830 --> 00:59:08,998
Oh, shut up.
1248
00:59:08,998 --> 00:59:11,042
What is she doing here anyway?
1249
00:59:11,042 --> 00:59:13,878
Would someone open the window
and let that gnat out?
1250
00:59:13,878 --> 00:59:15,672
Stop calling Soo-Lin that,
Bernadette.
1251
00:59:15,672 --> 00:59:17,131
Oh, forgive me.
1252
00:59:17,131 --> 00:59:20,093
Would someone let the admin
out of my living room?
1253
00:59:20,093 --> 00:59:21,386
I'm happy to go.
1254
00:59:21,845 --> 00:59:23,429
Yeah, how about I go too?
1255
00:59:23,429 --> 00:59:26,182
We'll be in the other room.
1256
00:59:26,182 --> 00:59:28,101
Interventions are
slightly above my pay grade.
1257
00:59:29,519 --> 00:59:31,104
Intervention?
1258
00:59:31,896 --> 00:59:33,481
Is that what this is?
1259
00:59:33,481 --> 00:59:36,568
I'm sorry,
am I the only one here
1260
00:59:36,568 --> 00:59:38,862
who thinks that's just
a little bit extreme?
1261
00:59:38,862 --> 00:59:41,114
Bernadette, I'm worried
that you are suffering
1262
00:59:41,114 --> 00:59:42,490
from adjustment disorder.
1263
00:59:42,490 --> 00:59:44,200
Adjusting is a disorder?
1264
00:59:44,200 --> 00:59:46,953
Adjustment disorder
is a psychological response
1265
00:59:46,953 --> 00:59:48,454
brought on by stressors
1266
00:59:48,454 --> 00:59:51,040
and usually involves
anxiety or depression.
1267
00:59:51,040 --> 00:59:52,750
And in your case,
1268
00:59:52,750 --> 00:59:54,586
I think that this...
the stressor is
1269
00:59:54,586 --> 00:59:55,879
this planned trip to Antarctica.
1270
00:59:55,879 --> 00:59:58,673
Yeah. Except that
I really do wanna go now.
1271
00:59:58,673 --> 01:00:00,174
Oh, come on.
1272
01:00:00,174 --> 01:00:03,011
You have no intention of going.
1273
01:00:03,011 --> 01:00:05,930
- We have read the emails.
- Uh...
1274
01:00:05,930 --> 01:00:07,724
Okay, the reality is
1275
01:00:08,391 --> 01:00:10,185
that you have
willingly given over
1276
01:00:10,185 --> 01:00:12,145
your personal information
to a criminal.
1277
01:00:12,145 --> 01:00:14,230
I didn't know
she was a criminal!
1278
01:00:14,230 --> 01:00:16,900
This poor judgment
has almost caused
1279
01:00:16,900 --> 01:00:19,068
financial ruin
and physical harm.
1280
01:00:19,068 --> 01:00:21,613
Your aggression
toward your neighbor
1281
01:00:21,613 --> 01:00:22,822
destroyed her home...
1282
01:00:22,822 --> 01:00:24,240
I removed...
1283
01:00:24,240 --> 01:00:25,700
Let her finish!
1284
01:00:25,700 --> 01:00:26,910
This is not the first time
1285
01:00:26,910 --> 01:00:28,661
that something like this
has occurred.
1286
01:00:29,746 --> 01:00:30,914
And it seems
1287
01:00:30,914 --> 01:00:33,082
that you are challenged
in the area
1288
01:00:33,082 --> 01:00:34,626
of basic human interaction,
1289
01:00:34,626 --> 01:00:36,711
relying on a virtual assistant
1290
01:00:36,711 --> 01:00:38,504
to schedule
all your appointments
1291
01:00:38,504 --> 01:00:41,007
and to carry on
all of your household duties.
1292
01:00:41,716 --> 01:00:43,551
And, Bernadette, the fact that
1293
01:00:43,593 --> 01:00:46,095
you are hoarding
prescription medication
1294
01:00:46,095 --> 01:00:48,765
and the state of your home
to me indicates
1295
01:00:48,765 --> 01:00:50,600
a serious depression.
1296
01:00:53,102 --> 01:00:55,605
Are you still presenting
reality to me,
1297
01:00:55,605 --> 01:00:56,898
or can I say something?
1298
01:00:57,607 --> 01:01:00,860
First, I'd like Elgin to begin
by expressing his love.
1299
01:01:00,860 --> 01:01:02,779
Elgin.
1300
01:01:02,779 --> 01:01:03,947
Yeah. Uh... yeah.
1301
01:01:06,199 --> 01:01:07,617
Hey, of course I love you.
1302
01:01:08,451 --> 01:01:10,578
I don't know
who you are right now.
1303
01:01:10,578 --> 01:01:12,163
It's like aliens have come down
1304
01:01:12,163 --> 01:01:13,831
and replaced you with a replica.
1305
01:01:14,123 --> 01:01:16,042
Honest to God,
one night, Bernadette,
1306
01:01:16,042 --> 01:01:17,961
I reached over
and I felt your elbows,
1307
01:01:17,961 --> 01:01:20,672
'cause I thought no matter
how good that replica is,
1308
01:01:20,672 --> 01:01:22,966
there's no way that they got
the pointy elbows right.
1309
01:01:22,966 --> 01:01:25,093
And I-I had to stop myself.
1310
01:01:25,093 --> 01:01:26,678
I thought, "Oh, my God."
1311
01:01:26,678 --> 01:01:28,972
"I can't plunge off
the cliff with her.
1312
01:01:28,972 --> 01:01:31,975
"I've got responsibilities.
I'm a father, I'm a husband.
1313
01:01:31,975 --> 01:01:33,184
"I've got all these people
at work
1314
01:01:33,184 --> 01:01:34,894
"and their families
depending on me.
1315
01:01:34,894 --> 01:01:37,313
"Bernadette, my Bernadette,
has gone absolutely crazy,
1316
01:01:37,313 --> 01:01:40,483
but I cannot be
pulled down with her."
1317
01:01:43,069 --> 01:01:45,321
I'm really sorry, Elgie.
1318
01:01:45,321 --> 01:01:48,658
I don't know how
I'm gonna make this up to you.
1319
01:01:50,618 --> 01:01:52,871
You're right. I need help.
1320
01:01:53,746 --> 01:01:57,709
Let's start by spending time
together in Antarctica.
1321
01:01:57,709 --> 01:01:59,168
You know, just the three of us.
1322
01:01:59,168 --> 01:02:00,670
No work, no computers...
1323
01:02:00,670 --> 01:02:03,923
Please, let's not blame this
on Microsoft.
1324
01:02:03,923 --> 01:02:06,342
No. I'm just saying
the three of us.
1325
01:02:06,342 --> 01:02:08,845
Our family, you know,
without any distractions.
1326
01:02:08,845 --> 01:02:13,600
The three of us
are not going to Antarctica.
1327
01:02:13,600 --> 01:02:15,268
Oh, we can't cancel the trip.
1328
01:02:15,268 --> 01:02:17,687
I'm not canceling the trip.
I wouldn't do that to Bee.
1329
01:02:20,815 --> 01:02:22,192
You're not taking her
to Antarctica
1330
01:02:22,192 --> 01:02:23,693
without me, are you?
1331
01:02:24,861 --> 01:02:26,696
Bernadette, I'd like to suggest
1332
01:02:26,696 --> 01:02:28,698
that while Elgin and Bee
are on their trip,
1333
01:02:28,698 --> 01:02:29,949
that you and I...
1334
01:02:31,117 --> 01:02:32,243
that you and I work together
1335
01:02:32,243 --> 01:02:34,037
for a few weeks at Madrona Hill.
1336
01:02:40,627 --> 01:02:41,836
The loony bin?
1337
01:02:41,836 --> 01:02:42,879
We don't call it that.
1338
01:02:42,879 --> 01:02:44,297
Jesus Christ!
1339
01:02:44,297 --> 01:02:46,799
You're shipping me off
to a loony bin!
1340
01:02:46,799 --> 01:02:48,760
Elgie, you-you're not!
1341
01:02:48,760 --> 01:02:51,262
You need help, Bernadette.
1342
01:02:51,262 --> 01:02:53,097
You know, a little R and R.
1343
01:02:53,097 --> 01:02:54,724
R and R?
1344
01:02:54,724 --> 01:02:55,934
So, what, you guys,
1345
01:02:55,934 --> 01:02:57,143
y-you go on the trip
1346
01:02:57,143 --> 01:02:59,771
and I get locked up
at Madrona Hill?
1347
01:02:59,771 --> 01:03:01,064
You, you can't do that.
1348
01:03:01,064 --> 01:03:03,066
Ideally, we'd like you
to come voluntarily.
1349
01:03:03,066 --> 01:03:04,859
Lock myself up?
1350
01:03:04,901 --> 01:03:06,778
Oh, my God. You have no concept
1351
01:03:06,778 --> 01:03:08,238
of how ill you actually are!
1352
01:03:08,238 --> 01:03:09,781
Elgie, look at me!
1353
01:03:12,784 --> 01:03:16,287
Yes, I am in the weeds,
but I can get myself out.
1354
01:03:18,748 --> 01:03:20,166
We can get out of this together.
1355
01:03:21,417 --> 01:03:24,170
We don't need
Colonel Kurtz here.
1356
01:03:39,769 --> 01:03:43,690
I'm sorry, I've had to pee
since I got here.
1357
01:03:45,942 --> 01:03:47,861
Or do I need
doctor's permission?
1358
01:04:26,816 --> 01:04:28,318
You know, she's been
in there a while.
1359
01:04:32,405 --> 01:04:33,865
Do you think that she's okay?
1360
01:04:34,365 --> 01:04:36,117
Maybe we should go
and check on her.
1361
01:04:38,995 --> 01:04:40,121
Bernadette?
1362
01:04:44,918 --> 01:04:45,919
Bernadette!
1363
01:04:47,837 --> 01:04:49,505
I can hear the water running.
1364
01:04:49,505 --> 01:04:50,965
Miss Fox?
1365
01:04:50,965 --> 01:04:52,217
- It's been a while.
- Is she okay?
1366
01:04:52,217 --> 01:04:54,260
DR. - Miss Fox?
1367
01:04:54,260 --> 01:04:56,846
- Bernadette?
- Miss Fox, can you hear me?
1368
01:04:56,846 --> 01:04:57,972
Step aside.
1369
01:05:13,530 --> 01:05:15,198
I need your help, Audrey.
1370
01:05:24,457 --> 01:05:27,043
Well, her car is still here.
1371
01:05:31,840 --> 01:05:34,259
Everything's so screwed up.
1372
01:05:34,259 --> 01:05:37,387
I am really, really sorry
1373
01:05:37,762 --> 01:05:39,973
about your house
1374
01:05:41,057 --> 01:05:42,141
and the sign.
1375
01:05:45,478 --> 01:05:48,231
Don't worry.
Nobody will look for me here.
1376
01:05:52,986 --> 01:05:54,404
Look, I know
I'm not your friend.
1377
01:05:56,322 --> 01:05:58,074
I'm nobody's friend,
let's face it.
1378
01:05:58,908 --> 01:06:01,411
But when I was running
from my house,
1379
01:06:01,411 --> 01:06:04,289
I thought maybe
I could come here.
1380
01:06:04,747 --> 01:06:06,249
I have nowhere else to go.
1381
01:06:09,335 --> 01:06:13,047
I don't... know anyone
in Seattle.
1382
01:06:32,442 --> 01:06:34,110
- Hi.
- Audrey.
1383
01:06:35,612 --> 01:06:37,113
You'll never guess
what happened.
1384
01:06:37,113 --> 01:06:39,115
She disappeared. Bernadette.
1385
01:06:39,115 --> 01:06:41,451
From an intervention
Elgie and I were just doing.
1386
01:06:41,451 --> 01:06:43,578
That crazy bitch
jumped out a window.
1387
01:06:43,578 --> 01:06:44,954
What?
1388
01:06:44,954 --> 01:06:46,164
'Cause Elgie's having
to lock her up
1389
01:06:46,164 --> 01:06:47,916
to save her
from the Russian mafia.
1390
01:06:48,249 --> 01:06:49,292
I'll tell you later.
1391
01:06:49,292 --> 01:06:50,960
- Oh, my God.
- I know.
1392
01:06:50,960 --> 01:06:52,503
That poor man.
1393
01:06:52,503 --> 01:06:53,546
He has been through...
1394
01:06:54,464 --> 01:06:55,381
so much.
1395
01:06:55,381 --> 01:06:57,383
You have no idea.
1396
01:06:57,383 --> 01:06:59,552
So we're all out
looking for her,
1397
01:06:59,552 --> 01:07:01,262
so I told Elgie
I'd zip down here
1398
01:07:01,262 --> 01:07:03,890
to see if she ran across
your yard or anything.
1399
01:07:03,890 --> 01:07:05,391
- Are you okay?
- Yeah.
1400
01:07:05,391 --> 01:07:07,060
Yeah. Sorry, I'm just, um...
1401
01:07:07,060 --> 01:07:08,269
The house, you know,
I've just been cleaning a lot.
1402
01:07:08,269 --> 01:07:09,604
- Oh, right.
- And I'm just tired.
1403
01:07:09,604 --> 01:07:11,189
Mud and all of it.
1404
01:07:11,189 --> 01:07:14,317
But, um, but I will, uh,
let you know if I see her
1405
01:07:14,317 --> 01:07:15,485
running through the streets
1406
01:07:15,485 --> 01:07:16,528
with her arms flapping
or something.
1407
01:07:16,528 --> 01:07:17,946
It's crazy.
1408
01:07:17,946 --> 01:07:20,657
It's crazy.
Oh, gosh, let me know.
1409
01:07:20,657 --> 01:07:21,824
Come here.
1410
01:07:22,534 --> 01:07:23,618
Yeah.
1411
01:07:24,911 --> 01:07:26,579
- More details later.
- Okay.
1412
01:07:26,579 --> 01:07:27,997
I wanna hear all of 'em.
1413
01:07:38,216 --> 01:07:39,217
Nothing?
1414
01:07:41,010 --> 01:07:42,470
Well, she didn't just vanish!
1415
01:07:43,096 --> 01:07:45,473
We got 'em. I just got word.
1416
01:07:46,266 --> 01:07:49,185
Manjula was apprehended
switching planes in Dubrovnik.
1417
01:07:49,727 --> 01:07:51,563
This investigation
is now closed.
1418
01:07:51,563 --> 01:07:53,690
Really?
1419
01:07:53,690 --> 01:07:54,983
What about Bernadette?
1420
01:07:55,650 --> 01:07:57,402
She's not in any danger now.
1421
01:07:57,402 --> 01:07:58,987
Oh, really?
1422
01:08:00,238 --> 01:08:02,949
Well, from the Russians.
1423
01:08:02,949 --> 01:08:04,284
We've, we've solved
that problem.
1424
01:08:08,329 --> 01:08:10,164
I have been struggling
with Kyle.
1425
01:08:12,041 --> 01:08:13,042
A lot.
1426
01:08:13,543 --> 01:08:16,004
I try with him, but...
1427
01:08:19,090 --> 01:08:20,550
And he did not get
into Lakewood.
1428
01:08:22,218 --> 01:08:24,053
So we'll try public school
next year.
1429
01:08:27,098 --> 01:08:30,643
Well, I'm sure it's nicer
than Madrona Hill.
1430
01:08:31,436 --> 01:08:33,104
You know what?
I'll switch places with you.
1431
01:08:33,104 --> 01:08:34,397
I'll go to Madrona Hill.
1432
01:08:35,231 --> 01:08:37,734
Yeah, you could probably use
some R and R.
1433
01:08:39,152 --> 01:08:40,570
All right.
Well, then you stay here
1434
01:08:40,570 --> 01:08:43,531
with my video-game-obsessed,
rude, pot-smoking son.
1435
01:08:43,531 --> 01:08:45,658
Okay. Well, then you can have
my workaholic husband
1436
01:08:45,658 --> 01:08:47,577
and his soon-to-be
mistress admin.
1437
01:08:47,577 --> 01:08:49,204
Okay, well, only if you
throw in Manjula,
1438
01:08:49,245 --> 01:08:51,289
aka Sergei,
the Russian identity thief.
1439
01:08:56,002 --> 01:08:58,922
The most important thing
for you to understand
1440
01:08:59,672 --> 01:09:02,258
is that it's not your fault.
1441
01:09:02,842 --> 01:09:04,427
That wasn't even the question.
1442
01:09:04,761 --> 01:09:06,471
Mom disappears into thin air
1443
01:09:06,471 --> 01:09:08,556
right before Christmas
without telling me?
1444
01:09:09,057 --> 01:09:10,725
The truth is complicated, honey.
1445
01:09:11,518 --> 01:09:13,686
There's just no way
one person can ever know
1446
01:09:13,686 --> 01:09:15,271
everything about another person.
1447
01:09:15,271 --> 01:09:16,606
Of course it's complicated.
1448
01:09:17,273 --> 01:09:19,150
Just because it's complicated,
1449
01:09:19,150 --> 01:09:20,777
just because you think
you can't ever know everything
1450
01:09:20,777 --> 01:09:23,613
about another person,
it doesn't mean you can't try.
1451
01:09:24,697 --> 01:09:26,407
It doesn't mean I can't try.
1452
01:09:27,450 --> 01:09:28,576
I can't...
1453
01:09:29,202 --> 01:09:31,246
It's a very complicated thing
that she's going...
1454
01:09:31,246 --> 01:09:33,122
What are you doing with that?
Hey, listen to me.
1455
01:09:33,122 --> 01:09:34,415
Your mom needs
professional help.
1456
01:09:34,415 --> 01:09:35,583
Stop, please.
1457
01:09:35,583 --> 01:09:37,085
Hey, I know
you're upset, Buzzy, but...
1458
01:09:37,085 --> 01:09:38,670
Don't call me that.
1459
01:09:38,670 --> 01:09:40,380
Mom calls me that, not you.
1460
01:09:51,808 --> 01:09:52,725
In September of that year,
1461
01:09:52,725 --> 01:09:56,104
Fox was awarded
a MacArthur genius grant.
1462
01:09:56,145 --> 01:09:57,438
So why her?
1463
01:09:57,438 --> 01:10:00,316
Bernadette Fox is simply
the most exciting thing
1464
01:10:00,316 --> 01:10:02,068
in the world of architecture
right now.
1465
01:10:02,068 --> 01:10:03,319
I think Bernadette stands out
1466
01:10:03,319 --> 01:10:05,697
because no one knows
exactly who she is.
1467
01:10:05,697 --> 01:10:07,657
Is she an architect? Obviously.
1468
01:10:07,657 --> 01:10:09,325
An inspired
dumpster diver? Yeah.
1469
01:10:09,325 --> 01:10:10,618
Any thoughts
about what you'll do
1470
01:10:10,618 --> 01:10:12,245
with your grant money?
1471
01:10:12,245 --> 01:10:13,329
I don't know.
1472
01:10:13,329 --> 01:10:15,123
Start a new project,
finish this one.
1473
01:10:15,123 --> 01:10:16,457
You know, I got a lot of ideas.
1474
01:10:16,499 --> 01:10:17,792
Mills-Murray's house,
1475
01:10:17,792 --> 01:10:20,128
the White Castle,
was ready to move into
1476
01:10:20,169 --> 01:10:21,462
before Fox and Walker
1477
01:10:21,504 --> 01:10:24,465
had closed the walls
on the Twenty Mile House.
1478
01:10:24,507 --> 01:10:26,509
The White Castle's
crowning touch was
1479
01:10:26,509 --> 01:10:29,721
a million dollars' worth
of California fan palms.
1480
01:10:29,721 --> 01:10:32,515
Yeah. Made it look more like
a Ritz-Carlton, if you ask me.
1481
01:10:32,515 --> 01:10:34,559
I mean, she complained.
She complained and complained,
1482
01:10:34,559 --> 01:10:35,518
but...
1483
01:10:35,518 --> 01:10:37,478
That's just how it was.
1484
01:10:37,478 --> 01:10:40,106
The You Catch It,
You Keep It guy.
1485
01:10:40,440 --> 01:10:43,610
Ni... Nigel Miles-Mills
1486
01:10:43,610 --> 01:10:45,403
is a douchebag.
1487
01:10:45,403 --> 01:10:48,573
Bernadette called me and said
she wanted to list the house
1488
01:10:48,573 --> 01:10:50,366
and find another piece
of property.
1489
01:10:50,366 --> 01:10:53,661
And before I could even get it
on the market,
1490
01:10:53,661 --> 01:10:55,788
I got a call
from this guy I knew
1491
01:10:55,788 --> 01:10:57,123
who's a business manager,
1492
01:10:57,123 --> 01:10:59,167
and he just wanted
to own the house
1493
01:10:59,167 --> 01:11:01,211
that had won the Genius award.
1494
01:11:01,211 --> 01:11:02,420
You know, I just wish that you
1495
01:11:02,420 --> 01:11:03,671
could have seen the two of them.
1496
01:11:03,671 --> 01:11:06,132
He was so proud of her.
1497
01:11:06,132 --> 01:11:08,593
She had just won this big award
1498
01:11:08,593 --> 01:11:11,846
and made a killing on the house.
1499
01:11:11,846 --> 01:11:14,474
You know, what husband
wouldn't be proud?
1500
01:11:14,474 --> 01:11:17,393
I didn't know it at the time,
1501
01:11:17,393 --> 01:11:19,812
but the business manager
1502
01:11:19,812 --> 01:11:23,483
was actually buying the house
for his client,
1503
01:11:23,483 --> 01:11:24,484
who happened to be...
1504
01:11:25,360 --> 01:11:26,611
Nigel Mills-Murray.
1505
01:11:27,403 --> 01:11:28,696
And to this day,
1506
01:11:28,696 --> 01:11:32,492
Nigel uses the site
for overflow parking.
1507
01:11:33,785 --> 01:11:35,203
The Twenty Mile House,
1508
01:11:35,203 --> 01:11:37,580
which had taken
three years to complete,
1509
01:11:37,580 --> 01:11:40,875
took only a few hours
to demolish.
1510
01:11:40,917 --> 01:11:43,545
There was an outpouring of
grief in architecture circles
1511
01:11:43,545 --> 01:11:46,339
as word spread that
the house had been destroyed.
1512
01:11:46,339 --> 01:11:47,882
Bernadette went AWOL.
1513
01:11:47,882 --> 01:11:50,635
I, um, had a ton of architects
sign a letter
1514
01:11:50,635 --> 01:11:52,178
that got printed in the paper.
1515
01:11:52,178 --> 01:11:54,597
And the Landmark Commission
got serious
1516
01:11:54,597 --> 01:11:56,391
about preserving
modern architecture,
1517
01:11:56,432 --> 01:11:57,684
which means that, you know,
1518
01:11:57,684 --> 01:11:59,310
there was some good
that came out of it.
1519
01:12:07,485 --> 01:12:08,778
School?
1520
01:12:08,778 --> 01:12:09,904
Yeah.
1521
01:12:11,489 --> 01:12:13,283
- Are you going to work?
- Yeah.
1522
01:12:14,784 --> 01:12:16,619
Mom's missing
and you're going to work?
1523
01:12:17,078 --> 01:12:18,580
Well, what do you
want me to do, Bee?
1524
01:12:18,580 --> 01:12:20,582
I don't know,
maybe look for her.
1525
01:12:20,623 --> 01:12:22,166
Hey, Bee, listen...
1526
01:12:22,625 --> 01:12:23,751
Mom will come back
1527
01:12:23,751 --> 01:12:25,712
when she is ready to come back.
1528
01:12:25,712 --> 01:12:29,507
She's... clearly going
through something.
1529
01:12:29,507 --> 01:12:31,593
Yeah, she's going through
something you put her through.
1530
01:12:31,593 --> 01:12:32,635
Hey, stop it.
1531
01:12:32,635 --> 01:12:33,803
Listen to me.
1532
01:12:35,471 --> 01:12:37,473
Mom has made her own choices.
1533
01:12:37,849 --> 01:12:41,603
Instead of facing reality,
she chose to escape.
1534
01:12:41,603 --> 01:12:43,271
And not for the first time.
1535
01:12:43,271 --> 01:12:44,898
She escaped from Los Angeles.
1536
01:12:44,898 --> 01:12:47,275
She escapes
any personal responsibility.
1537
01:12:47,275 --> 01:12:49,819
And what did she do yesterday
when confronted with that fact
1538
01:12:49,819 --> 01:12:51,613
from people
who wanted to help her?
1539
01:12:51,654 --> 01:12:53,281
She escaped...
1540
01:12:53,281 --> 01:12:54,282
yet again.
1541
01:12:56,784 --> 01:12:57,785
Look at me.
1542
01:12:59,746 --> 01:13:01,331
We're gonna live our lives
1543
01:13:02,749 --> 01:13:04,918
and when she is ready
to rejoin us...
1544
01:13:07,003 --> 01:13:08,171
she will.
1545
01:13:15,553 --> 01:13:17,514
Why do you always set it
so high?
1546
01:13:24,812 --> 01:13:26,981
Bee? Bee?
1547
01:13:27,023 --> 01:13:29,317
Um, Miss Griffin,
I wanted to tell you
1548
01:13:29,317 --> 01:13:30,985
that the only reason
I wanted to go to Choate
1549
01:13:30,985 --> 01:13:32,654
was because I saw
some dumb documentary
1550
01:13:32,654 --> 01:13:34,322
about how it's supposed to be
a really good school...
1551
01:13:34,322 --> 01:13:36,282
Sweetheart, sweetheart,
is your mom home?
1552
01:13:37,325 --> 01:13:38,326
No, why?
1553
01:13:38,326 --> 01:13:39,994
She needed my help.
1554
01:13:39,994 --> 01:13:41,579
I drove her to the airport
last night.
1555
01:13:41,579 --> 01:13:42,705
She said she thought you were
1556
01:13:42,705 --> 01:13:44,457
on the same flight
to Antarctica.
1557
01:13:44,457 --> 01:13:46,376
- You drove her to the airport?
- Yes.
1558
01:13:46,376 --> 01:13:47,627
Do you know
if she got on the flight?
1559
01:13:47,627 --> 01:13:49,379
I don't know, honey.
I don't know.
1560
01:13:49,754 --> 01:13:52,340
I-I gave her some of my clothes
for the trip.
1561
01:13:52,340 --> 01:13:53,550
Thank you. Thank you.
1562
01:13:56,511 --> 01:13:57,887
Mom's in Antarctica.
1563
01:13:57,887 --> 01:13:59,347
- What?
- Yeah.
1564
01:13:59,347 --> 01:14:01,057
Audrey drove her
to the airport last night.
1565
01:14:01,057 --> 01:14:02,433
Audrey?
1566
01:14:02,433 --> 01:14:03,643
Yeah. She told me.
1567
01:14:03,643 --> 01:14:05,061
I really think Mom is gonna be
1568
01:14:05,061 --> 01:14:07,355
on the trip we were gonna take.
1569
01:14:07,397 --> 01:14:08,898
She'll be on the Allegra,
and I already checked,
1570
01:14:08,898 --> 01:14:10,483
there's another ship
called the Louisa
1571
01:14:10,483 --> 01:14:12,652
that we can take
if we get down there in time.
1572
01:14:12,652 --> 01:14:13,862
Both the ships
are gonna be at this place
1573
01:14:13,862 --> 01:14:15,530
called Port Lockroy
on the same day.
1574
01:14:15,530 --> 01:14:17,240
We can go down there
and find Mom.
1575
01:14:17,866 --> 01:14:19,242
You promised.
1576
01:14:19,742 --> 01:14:20,869
You have to take me.
1577
01:14:25,707 --> 01:14:27,542
And you like
the fishing vest too, huh?
1578
01:14:35,341 --> 01:14:38,303
[(breathing heavily]
1579
01:14:49,689 --> 01:14:52,483
Oh.
1580
01:15:03,786 --> 01:15:05,830
Whatever you do,
don't ever tell Mom
1581
01:15:05,830 --> 01:15:06,998
you're bored.
1582
01:15:06,998 --> 01:15:09,042
She'll be like,
"Well, guess what?
1583
01:15:09,042 --> 01:15:10,543
"It only gets more boring
1584
01:15:10,543 --> 01:15:12,128
"and the sooner you learn
it's on you
1585
01:15:12,128 --> 01:15:14,422
"to make
your own life interesting,
1586
01:15:14,422 --> 01:15:16,508
the better off you'll be."
1587
01:15:16,508 --> 01:15:19,469
I hope she's doing something
interesting right now.
1588
01:15:25,141 --> 01:15:26,976
Many of you
are already on deck relishing
1589
01:15:26,976 --> 01:15:29,479
the clear, still morning.
1590
01:15:29,479 --> 01:15:32,857
The Zodiacs
will begin loading at 9:30.
1591
01:15:32,857 --> 01:15:35,568
And, of course, kayaks
are always available.
1592
01:15:36,569 --> 01:15:37,946
Welcome to Antarctica.
1593
01:16:27,120 --> 01:16:29,873
Hang on, ma'am.
Here's your flotation device.
1594
01:16:29,873 --> 01:16:34,210
Oh, yes. I should probably
keep one of these on 24/7.
1595
01:16:34,210 --> 01:16:36,838
And then you wanna line up for
the kayaking right over there.
1596
01:16:36,838 --> 01:16:38,548
- Okay.
- Oh, no, thanks.
1597
01:16:39,215 --> 01:16:40,383
Uh...
1598
01:16:41,050 --> 01:16:43,094
Wait, do you have singles?
1599
01:16:43,094 --> 01:16:44,721
Yeah. Of course we do.
1600
01:16:48,016 --> 01:16:49,475
We have every reason
to believe
1601
01:16:49,475 --> 01:16:50,852
that my wife is on the Allegra.
1602
01:16:50,852 --> 01:16:52,729
There was, uh,
a misunderstanding
1603
01:16:52,729 --> 01:16:53,980
about the departure date and...
1604
01:16:53,980 --> 01:16:55,565
A misunderstanding?
1605
01:16:57,108 --> 01:16:58,860
Yes, a misunderstanding.
1606
01:16:58,902 --> 01:17:00,069
And we want to meet up with her.
1607
01:17:00,069 --> 01:17:01,196
Both ships
are supposed to be
1608
01:17:01,237 --> 01:17:02,864
at Port Lockroy on the same day.
1609
01:17:02,864 --> 01:17:05,742
Look, everything depends
on weather conditions.
1610
01:17:05,742 --> 01:17:07,744
So the idea of
a scheduled itinerary
1611
01:17:07,744 --> 01:17:09,871
with exact port calls
doesn't really exist
1612
01:17:09,871 --> 01:17:10,955
in the Antarctic.
1613
01:17:10,955 --> 01:17:12,790
Can you at least confirm for me
1614
01:17:12,790 --> 01:17:14,626
that my wife is on that ship?
1615
01:17:14,626 --> 01:17:16,002
I'm sorry.
1616
01:17:16,002 --> 01:17:17,545
I can't release any information
1617
01:17:17,545 --> 01:17:18,713
on passenger lists.
1618
01:17:18,755 --> 01:17:20,507
Dad, it's fine.
1619
01:17:20,507 --> 01:17:21,841
It'll be fine. Come on.
1620
01:17:36,272 --> 01:17:37,482
Hello.
1621
01:17:40,735 --> 01:17:41,861
Hey, who are you?
1622
01:17:42,612 --> 01:17:47,534
Ah. Funny. I was just
wondering that myself.
1623
01:17:48,868 --> 01:17:51,913
When you're in a boat
in Antarctica
1624
01:17:51,955 --> 01:17:53,206
and there's no night,
1625
01:17:54,624 --> 01:17:55,792
who are you?
1626
01:17:57,210 --> 01:17:59,295
I-I'm thinking I'm a ghost
1627
01:17:59,295 --> 01:18:01,840
on a ghost ship in a ghost land.
1628
01:18:05,718 --> 01:18:07,178
You really need to be helping me
1629
01:18:07,178 --> 01:18:08,972
take phytoplankton samples.
1630
01:18:10,849 --> 01:18:12,600
Come on.
1631
01:18:12,600 --> 01:18:15,019
I'll take the water samples
and you can write my labels.
1632
01:18:16,020 --> 01:18:18,147
Don't worry. I'll show you how.
1633
01:18:18,147 --> 01:18:19,732
It doesn't take a genius.
1634
01:18:19,732 --> 01:18:21,568
Here. Here.
1635
01:18:38,793 --> 01:18:39,794
Dad...
1636
01:18:40,837 --> 01:18:42,172
I've come to a decision.
1637
01:18:42,505 --> 01:18:44,090
Oh, yeah? What's that?
1638
01:18:45,842 --> 01:18:47,594
I don't want to go
to Choate anymore.
1639
01:18:47,594 --> 01:18:49,345
I've been thinking
about it a lot
1640
01:18:49,345 --> 01:18:51,598
and I know you and Mom
went to a prep school,
1641
01:18:52,015 --> 01:18:53,600
and it sounded fun
1642
01:18:54,601 --> 01:18:57,228
living in a dorm
and playing in the orchestra,
1643
01:18:57,228 --> 01:18:59,189
being independent and grown up,
1644
01:18:59,189 --> 01:19:01,316
but I don't wanna do it.
I just...
1645
01:19:02,692 --> 01:19:03,818
I don't wanna go.
1646
01:19:04,736 --> 01:19:08,239
I only have four years
until I go off to college,
1647
01:19:08,239 --> 01:19:11,868
so I figure
what's the hurry to go?
1648
01:19:12,535 --> 01:19:15,246
Okay, you don't have
to do anything
1649
01:19:15,246 --> 01:19:16,331
you don't wanna do.
1650
01:19:17,707 --> 01:19:19,626
I kinda thought you'd be mad.
1651
01:19:20,502 --> 01:19:22,795
P.S., prep school
wasn't all that fun.
1652
01:19:22,795 --> 01:19:26,799
That's what I thought.
1653
01:19:26,799 --> 01:19:28,885
A few other researchers
are bunking on the Allegra
1654
01:19:28,885 --> 01:19:30,386
en route to Palmer Station,
1655
01:19:30,386 --> 01:19:33,056
where we're gonna live
for the next several months.
1656
01:19:33,056 --> 01:19:34,849
What's Palmer Station again?
1657
01:19:34,891 --> 01:19:36,809
The scientific research center.
1658
01:19:36,809 --> 01:19:38,937
Oh, yeah. Yeah. I, I knew that.
1659
01:19:38,937 --> 01:19:40,897
That was, uh,
that's the southernmost spot
1660
01:19:40,897 --> 01:19:43,066
that only scientists can go to.
1661
01:19:43,066 --> 01:19:46,069
No, you're thinking
of the South Pole Station,
1662
01:19:46,069 --> 01:19:47,403
which is the southernmost spot
on the planet.
1663
01:19:47,403 --> 01:19:48,780
Oh.
1664
01:19:48,780 --> 01:19:50,240
That's where
I'm heading after Palmer.
1665
01:19:51,950 --> 01:19:54,661
Actually, my ex-husband
is a contractor
1666
01:19:54,661 --> 01:19:57,080
and he's working on a proposal
for the dismantling of it.
1667
01:19:57,914 --> 01:19:59,791
They're hoping
to build a new one,
1668
01:19:59,791 --> 01:20:01,376
but I don't know why.
1669
01:20:01,417 --> 01:20:04,087
The old one's a geodesic dome.
It's very cool.
1670
01:20:05,755 --> 01:20:08,216
What's the new station
gonna be built from?
1671
01:20:09,217 --> 01:20:10,718
Who knows?
1672
01:20:10,760 --> 01:20:12,846
He's only doing the bid
for tearing it down,
1673
01:20:13,388 --> 01:20:14,764
which is appropriate.
1674
01:20:18,726 --> 01:20:20,979
You're making sure to put
the station names on there too?
1675
01:20:22,105 --> 01:20:23,231
Yeah.
1676
01:20:49,048 --> 01:20:51,718
And we'll also have side trips
1677
01:20:51,718 --> 01:20:53,261
going to Port Lockroy,
1678
01:20:53,261 --> 01:20:57,932
a British military outpost
left over from World War II.
1679
01:20:57,974 --> 01:21:00,810
It is now
an Antarctic heritage museum
1680
01:21:00,810 --> 01:21:02,478
where, believe it or not,
1681
01:21:02,478 --> 01:21:04,731
a couple people actually live
1682
01:21:04,731 --> 01:21:07,275
and run a gift shop
and a post office.
1683
01:21:07,317 --> 01:21:09,152
So you are all encouraged
1684
01:21:09,152 --> 01:21:12,113
to go buy
Antarctic penguin stamps
1685
01:21:12,113 --> 01:21:13,740
and mail letters home.
1686
01:21:22,248 --> 01:21:24,000
Can you take me to that ship?
1687
01:21:24,000 --> 01:21:26,002
That, that ship over there?
1688
01:21:26,002 --> 01:21:28,421
Only to Port Lockroy
and back on this trip. Sorry.
1689
01:21:47,148 --> 01:21:48,525
All right, everyone,
1690
01:21:48,525 --> 01:21:50,193
- come around.
- Welcome.
1691
01:21:50,193 --> 01:21:51,945
- I'm Vivian.
- I'm Iris.
1692
01:21:51,945 --> 01:21:53,863
Uh, don't forget to close
the door behind you because...
1693
01:21:53,863 --> 01:21:56,032
Sneaky little penguins
are likely to get in
1694
01:21:56,032 --> 01:21:57,158
and once they are in,
1695
01:21:57,200 --> 01:21:59,369
it is really hard
to get them out.
1696
01:21:59,369 --> 01:22:00,411
Uh...
1697
01:22:00,411 --> 01:22:01,996
Welcome to Port Lockroy.
1698
01:22:02,038 --> 01:22:03,998
Come on in.
Come a bit closer.
1699
01:22:03,998 --> 01:22:05,834
During World War II,
Port Lockroy was
1700
01:22:05,875 --> 01:22:07,335
a secret outpost
for the British...
1701
01:22:12,215 --> 01:22:14,008
Paid to turn
Port Lockroy into...
1702
01:22:14,008 --> 01:22:15,885
Where are the passengers
from the Allegra?
1703
01:22:16,386 --> 01:22:18,388
Um, the other cruise ship
passengers already left.
1704
01:22:20,390 --> 01:22:22,016
Oh, dear.
1705
01:22:22,016 --> 01:22:23,852
Dear God,
what's wrong with her?
1706
01:22:27,313 --> 01:22:28,439
Good morning.
1707
01:22:28,439 --> 01:22:30,525
Hey. You're up early.
1708
01:22:30,567 --> 01:22:32,068
Ready?
1709
01:22:32,986 --> 01:22:34,070
Yeah.
1710
01:22:35,572 --> 01:22:36,990
Okay...
1711
01:22:36,990 --> 01:22:39,117
So what's the ratio
of men to women
1712
01:22:39,117 --> 01:22:40,910
overwintering in the South Pole?
1713
01:22:40,910 --> 01:22:42,537
Uh, I don't know.
1714
01:22:45,248 --> 01:22:47,083
I can let you know
when I get back.
1715
01:23:02,098 --> 01:23:03,349
Antarctica sucks.
1716
01:23:03,933 --> 01:23:05,476
She's gonna get back to port
1717
01:23:05,476 --> 01:23:07,395
and she's not gonna know
that we came for her.
1718
01:23:07,395 --> 01:23:09,939
It's okay, we'll find her.
I'm not worried about that.
1719
01:23:11,316 --> 01:23:12,567
What are you worried about then?
1720
01:23:13,359 --> 01:23:15,778
What's gonna happen
when we find her.
1721
01:23:17,113 --> 01:23:18,990
Mom is my best friend.
1722
01:23:18,990 --> 01:23:20,116
Hey, I know.
1723
01:23:23,620 --> 01:23:25,496
I was only trying
to get your mom help.
1724
01:23:26,623 --> 01:23:28,124
You have to believe that.
1725
01:23:30,251 --> 01:23:33,129
Is it true that you got her
a Saint Bernadette medal?
1726
01:23:34,881 --> 01:23:36,424
Yes, it is.
1727
01:23:36,424 --> 01:23:37,592
When she won
the MacArthur grant?
1728
01:23:37,634 --> 01:23:39,469
That's right.
That was a long time ago.
1729
01:23:41,429 --> 01:23:43,473
I didn't do it just
for the name. I told her...
1730
01:23:44,307 --> 01:23:47,977
"It's Saint Bernadette,
Our Lady of Lourdes."
1731
01:23:49,437 --> 01:23:53,149
"She had visions, 18 in all."
1732
01:23:54,651 --> 01:23:55,902
"Beeber..."
1733
01:24:01,157 --> 01:24:03,451
"Beeber Bifocal
was your first vision."
1734
01:24:03,451 --> 01:24:05,119
"Twenty Mile House
was your second."
1735
01:24:05,119 --> 01:24:06,287
"Here's to 16 more."
1736
01:24:09,123 --> 01:24:10,500
Oh, man.
1737
01:24:13,211 --> 01:24:15,296
I think I really failed Mom.
1738
01:24:18,466 --> 01:24:20,593
Sh... She's an artist...
1739
01:24:23,012 --> 01:24:24,305
who stopped creating.
1740
01:24:24,305 --> 01:24:27,100
I should have
never let that happen.
1741
01:24:28,351 --> 01:24:29,602
Well, why did you?
1742
01:24:31,437 --> 01:24:32,564
I don't know.
1743
01:24:32,564 --> 01:24:34,649
I mean, I don't think I knew how
1744
01:24:34,649 --> 01:24:36,109
to try to get...
1745
01:24:37,485 --> 01:24:40,321
an artist with, um, your mom's
1746
01:24:40,321 --> 01:24:43,366
particular kind
of genius to create.
1747
01:24:43,366 --> 01:24:46,160
That's... gigantic.
1748
01:24:48,997 --> 01:24:53,168
I can understand how to teach
robots what people need...
1749
01:24:56,045 --> 01:24:58,006
but I couldn't understand that
about your mom.
1750
01:25:04,721 --> 01:25:06,681
Have you noticed, by the way,
that I haven't been checking
1751
01:25:06,723 --> 01:25:08,516
my email very much on this trip?
1752
01:25:09,309 --> 01:25:10,435
No, not really.
1753
01:25:10,977 --> 01:25:15,982
Well, there is a huge reorg
going on at Microsoft.
1754
01:25:16,900 --> 01:25:20,195
They're probably announcing it
while we sit on these rocks,
1755
01:25:21,112 --> 01:25:23,698
but Samantha 2 is canceled.
1756
01:25:23,698 --> 01:25:26,326
Canceled?
What do you mean canceled?
1757
01:25:26,326 --> 01:25:27,952
Well, um...
1758
01:25:30,038 --> 01:25:32,540
They're folding Samantha 2
into games.
1759
01:25:33,208 --> 01:25:35,210
Yeah, I know. I'm not
really interested in that,
1760
01:25:35,251 --> 01:25:36,544
so I said,
1761
01:25:36,586 --> 01:25:38,379
"You guys can go ahead
and do that yourself."
1762
01:25:40,256 --> 01:25:41,299
Doesn't matter anyway.
1763
01:25:41,299 --> 01:25:42,717
I turned in the old badge.
1764
01:25:44,135 --> 01:25:46,179
Dad's a free agent now.
1765
01:25:48,306 --> 01:25:49,724
I've never known you
without your badge.
1766
01:25:52,143 --> 01:25:53,478
Well, get used to it.
1767
01:25:54,145 --> 01:25:56,147
I'm gonna be around
a lot more now.
1768
01:25:56,814 --> 01:26:00,068
I would really like a shot
at designing that new station.
1769
01:26:00,068 --> 01:26:02,070
- You're an architect?
- Well, no.
1770
01:26:02,070 --> 01:26:03,530
I've never really
considered myself
1771
01:26:03,530 --> 01:26:05,448
much of an architect, per se.
1772
01:26:05,448 --> 01:26:07,575
I'm more of a, um...
1773
01:26:07,575 --> 01:26:10,703
I'm more of a creative
problem solver with good taste
1774
01:26:10,703 --> 01:26:12,789
and a soft spot
for logistical nightmares.
1775
01:26:14,290 --> 01:26:16,125
Speaking of...
1776
01:26:16,960 --> 01:26:19,128
I really need to get
to the South Pole.
1777
01:26:19,712 --> 01:26:22,048
You know, check out
the lay of the land.
1778
01:26:23,800 --> 01:26:25,260
Sorry.
1779
01:26:25,260 --> 01:26:27,136
That's probably not happening.
1780
01:26:28,429 --> 01:26:30,640
No, that would be
damn near impossible.
1781
01:26:31,140 --> 01:26:33,351
Put it like this...
1782
01:26:33,351 --> 01:26:35,144
I spent the last five years
writing my grant,
1783
01:26:35,144 --> 01:26:37,355
and I'm just now getting there
for the first time.
1784
01:26:37,981 --> 01:26:39,774
It's the most competitive place
1785
01:26:39,774 --> 01:26:41,484
in the world for scientists.
1786
01:26:44,153 --> 01:26:45,154
Two more Pink Penguins?
1787
01:26:46,322 --> 01:26:47,448
It's on me.
1788
01:26:47,448 --> 01:26:48,616
- Yeah.
- Two more.
1789
01:26:48,616 --> 01:26:50,618
Hey, two more.
1790
01:26:50,618 --> 01:26:53,121
Yeah, why not? I don't leave
for a few hours anyway.
1791
01:26:53,121 --> 01:26:54,539
Oh, where are you going?
1792
01:26:54,539 --> 01:26:55,790
Uh, the Allegra is rendezvousing
1793
01:26:55,832 --> 01:26:57,292
with our marine research vessel.
1794
01:26:57,292 --> 01:26:59,127
That's how I'm getting
to Palmer Station.
1795
01:28:06,444 --> 01:28:07,487
Absolutely.
1796
01:28:07,904 --> 01:28:10,406
I know I'm not authorized
to, uh, be here,
1797
01:28:10,406 --> 01:28:12,325
but, you know,
I'll work for free.
1798
01:28:12,325 --> 01:28:13,701
No job is too demeaning.
1799
01:28:13,743 --> 01:28:15,328
Yeah, that's great,
but guess what.
1800
01:28:16,371 --> 01:28:17,664
There are people here
1801
01:28:17,664 --> 01:28:19,165
who have come here
through proper channels.
1802
01:28:19,165 --> 01:28:20,583
They have written approvals,
gotten grants.
1803
01:28:20,583 --> 01:28:22,627
And you show up here
unannounced,
1804
01:28:22,627 --> 01:28:25,421
a stowaway,
and you expect a spot?
1805
01:28:26,256 --> 01:28:27,549
But I am an architect.
1806
01:28:27,841 --> 01:28:29,384
That doesn't mean shit
around here.
1807
01:28:30,218 --> 01:28:32,387
I mean, I have
Nobel Prize winners
1808
01:28:32,428 --> 01:28:34,931
sanding and painting decks,
an economist on kitchen duty,
1809
01:28:34,931 --> 01:28:38,184
and a television executive
who's studying fur seals.
1810
01:28:38,184 --> 01:28:40,353
And I've been helping Becky
with her research.
1811
01:28:41,271 --> 01:28:43,606
Yeah.
I'm, I'm sorry, Ellen. I just...
1812
01:28:43,606 --> 01:28:46,276
I... I had no idea and...
1813
01:28:47,318 --> 01:28:48,570
How would she get home?
1814
01:28:48,570 --> 01:28:50,738
We can stick her
on the next ship out.
1815
01:28:50,780 --> 01:28:52,740
Where's she gonna sleep? Aren't
all the beds accounted for?
1816
01:28:52,782 --> 01:28:54,200
That's what we always say.
1817
01:28:54,200 --> 01:28:55,410
In the meantime,
1818
01:28:55,451 --> 01:28:57,203
- I will hand you over to Mike.
- Uh-huh.
1819
01:28:57,203 --> 01:28:59,455
He is a former state senator
from Boston
1820
01:28:59,455 --> 01:29:03,168
who wanted so badly
to spend time in Antarctica
1821
01:29:03,793 --> 01:29:05,545
that he trained to become
a diesel mechanic.
1822
01:29:07,755 --> 01:29:09,340
All right.
1823
01:29:09,340 --> 01:29:10,758
I'm letting you know now
1824
01:29:10,800 --> 01:29:12,760
because you're listed
as her next of kin,
1825
01:29:12,802 --> 01:29:15,805
but your wife's name is on
the Allegra passenger list.
1826
01:29:16,806 --> 01:29:18,391
Good. Thank you.
1827
01:29:18,391 --> 01:29:20,643
Mr. Branch,
your wife went missing
1828
01:29:20,643 --> 01:29:22,312
somewhere
in the Gerlache Strait.
1829
01:29:23,980 --> 01:29:26,357
What does that mean?
1830
01:29:26,357 --> 01:29:28,985
Her last recorded activity
was carding in
1831
01:29:28,985 --> 01:29:31,487
from an excursion 26 hours ago.
1832
01:29:31,487 --> 01:29:32,655
She has since gone missing.
1833
01:29:34,449 --> 01:29:37,577
Okay, uh, Bernadette
really likes her privacy.
1834
01:29:37,577 --> 01:29:40,288
The ship has been searched
top to bottom.
1835
01:29:40,288 --> 01:29:41,789
But she's gotta be somewhere.
1836
01:29:41,831 --> 01:29:45,710
This report is largely based
on the electronic signature
1837
01:29:45,710 --> 01:29:48,713
created by your wife's
magnetically coded ID card.
1838
01:29:48,713 --> 01:29:51,299
As you can see,
on her last night,
1839
01:29:51,299 --> 01:29:53,593
she ran up large bar tab.
1840
01:29:53,593 --> 01:29:55,845
It's like you're assuming
she's dead or something.
1841
01:29:56,721 --> 01:29:58,473
She just escaped again.
1842
01:29:58,473 --> 01:30:02,977
To where? It's, it's not like
disappearing from Seattle.
1843
01:30:03,019 --> 01:30:04,729
Out here, there's nowhere to go
but the boat that you're on.
1844
01:30:04,729 --> 01:30:06,397
Where's she gonna stay?
Out there with the penguins?
1845
01:30:06,397 --> 01:30:08,483
You're looking at the
Pink Penguins on her bar bill
1846
01:30:08,525 --> 01:30:09,901
and you're assuming
she's depressed.
1847
01:30:10,485 --> 01:30:11,986
What if she was having
a good time?
1848
01:30:12,028 --> 01:30:14,030
How do you know
she wasn't celebrating, Dad?
1849
01:30:14,030 --> 01:30:16,366
All right. Okay.
I hope you're right, Bee.
1850
01:30:20,370 --> 01:30:22,288
While you spent
your whole life at work,
1851
01:30:22,288 --> 01:30:24,833
Mom and I were having
the best time ever.
1852
01:30:26,584 --> 01:30:27,961
We live for each other.
1853
01:30:29,838 --> 01:30:31,339
And she would never do anything
1854
01:30:31,381 --> 01:30:32,715
where she'd never see me again.
1855
01:30:34,342 --> 01:30:36,302
Got it. Yeah.
1856
01:30:36,302 --> 01:30:38,805
Okay. Now we can get
this little...
1857
01:30:40,056 --> 01:30:42,809
We gotta get
the glow plug outta there.
1858
01:30:42,809 --> 01:30:43,893
- Do you have the crescent?
- Yep.
1859
01:30:43,893 --> 01:30:45,353
- There you go.
- Thank you.
1860
01:30:48,606 --> 01:30:49,732
Fox, come here.
1861
01:30:55,405 --> 01:30:57,615
I googled you.
So why are you here?
1862
01:30:58,658 --> 01:31:02,662
I am trying not to be
a menace to society anymore.
1863
01:31:02,662 --> 01:31:04,664
And, look, I probably did get
a little carried away,
1864
01:31:04,664 --> 01:31:07,375
but, Ellen, I would
really like a shot
1865
01:31:07,375 --> 01:31:09,419
at designing this new station
at 90 South.
1866
01:31:10,628 --> 01:31:12,005
What do you know about that?
1867
01:31:12,005 --> 01:31:14,465
Well, I, I know
they're dismantling it,
1868
01:31:14,465 --> 01:31:16,092
and they're gonna build
a new one.
1869
01:31:16,092 --> 01:31:18,428
You know, anyone who's gonna
have a shot at redesigning it,
1870
01:31:18,428 --> 01:31:20,930
they're gonna have to go visit
and see it for themselves.
1871
01:31:21,222 --> 01:31:23,641
No one just visits
the South Pole.
1872
01:31:23,641 --> 01:31:24,893
It's essential personnel only.
1873
01:31:24,893 --> 01:31:26,603
And as far as I
can make out, you fall
1874
01:31:26,603 --> 01:31:28,813
in that rather large category
of nonessential.
1875
01:31:28,813 --> 01:31:30,732
It's just, the way I work
1876
01:31:30,732 --> 01:31:32,609
is I have to inhabit
a space, you know,
1877
01:31:32,609 --> 01:31:34,903
before I can even begin
designing it.
1878
01:31:34,944 --> 01:31:37,572
Before I can discover
what it needs to be.
1879
01:31:37,572 --> 01:31:39,991
You know... God, just thinking
about it's got my heart racing.
1880
01:31:39,991 --> 01:31:41,492
- Uh-oh.
- Oh, no.
1881
01:31:41,492 --> 01:31:42,744
It's not the bad kind
of heart racing,
1882
01:31:42,785 --> 01:31:43,912
as in, "I'm gonna die."
1883
01:31:43,953 --> 01:31:45,872
It's the good kind
of heart racing,
1884
01:31:45,872 --> 01:31:47,749
as in, "Hello, can I help you
with something?"
1885
01:31:47,749 --> 01:31:49,083
"'Cause if not step aside
1886
01:31:49,083 --> 01:31:51,419
'cause I am about to kick
the shit out of life."
1887
01:31:51,920 --> 01:31:55,465
Do you have any idea
what overwintering entails?
1888
01:31:55,965 --> 01:31:59,677
It's twice the challenge
anyone ever imagines going in.
1889
01:31:59,677 --> 01:32:01,554
The only ones who can cut it
are the ones who have
1890
01:32:01,554 --> 01:32:03,473
a little bit of
an antisocial streak in them.
1891
01:32:04,224 --> 01:32:06,601
You have to be comfortable
spending a lot of time alone.
1892
01:32:06,643 --> 01:32:09,437
You have to go for long
stretches without exercise.
1893
01:32:09,437 --> 01:32:11,397
Showers are few and far between.
1894
01:32:12,273 --> 01:32:13,983
Sounds like I've been
in training for this
1895
01:32:13,983 --> 01:32:15,485
for the last 20 years.
1896
01:32:16,986 --> 01:32:18,696
All I wanted
was South America.
1897
01:32:19,197 --> 01:32:20,865
Are you gonna take that away
from me too?
1898
01:32:20,865 --> 01:32:22,534
World domination ain't pretty.
1899
01:32:22,534 --> 01:32:23,910
Oof.
1900
01:32:25,620 --> 01:32:26,621
Where are we?
1901
01:32:28,665 --> 01:32:29,749
Um...
1902
01:32:31,501 --> 01:32:33,878
Oh, I think we're dropping off
a researcher at Palmer Station.
1903
01:32:35,964 --> 01:32:37,173
Right now?
1904
01:32:37,173 --> 01:32:38,967
We're at Palmer Station?
1905
01:32:38,967 --> 01:32:41,052
Yeah, the cruise
companies always like to do
1906
01:32:41,052 --> 01:32:42,804
these transfers
in the middle of the night.
1907
01:32:43,096 --> 01:32:44,597
Really?
1908
01:32:44,597 --> 01:32:45,890
Yeah,
they just keep it hush-hush
1909
01:32:45,890 --> 01:32:47,559
so as not to bother
the paying customers.
1910
01:32:51,187 --> 01:32:52,814
See, Dad? It's Palmer Station
right there.
1911
01:32:52,856 --> 01:32:54,107
There's a ton of people there,
1912
01:32:54,107 --> 01:32:55,775
and I really think
Mom is gonna be there.
1913
01:32:55,775 --> 01:32:57,652
We have to go and check
and see if she's there.
1914
01:32:58,903 --> 01:33:00,947
You wanna borrow a Zodiac
and go find out?
1915
01:33:00,947 --> 01:33:02,907
- Yeah. Yeah.
- Okay, you wait here. I'm gonna get my gear.
1916
01:33:02,907 --> 01:33:04,534
Ah! Don't go anywhere!
1917
01:33:11,708 --> 01:33:13,751
All right, look, um...
1918
01:33:13,751 --> 01:33:16,171
Just, uh, you know, act normal.
1919
01:33:16,212 --> 01:33:17,964
- Look cool, all right?
- Yeah.
1920
01:33:24,554 --> 01:33:27,182
Oh, crap. All right. I gotta
look for a place to dock.
1921
01:33:27,182 --> 01:33:30,101
Uh, just ram into the shore
at full speed.
1922
01:33:30,560 --> 01:33:31,978
You just gotta do that.
1923
01:33:31,978 --> 01:33:34,606
- No, you don't.
- Yes, you do.
1924
01:33:40,153 --> 01:33:41,154
Hey.
1925
01:33:43,907 --> 01:33:45,491
Hey.
1926
01:33:45,491 --> 01:33:48,995
Lucky for you, I'm partial
to weirdos and geniuses.
1927
01:33:49,913 --> 01:33:52,874
I got you a spot on a Herc
from McMurdo to 90 South.
1928
01:33:52,874 --> 01:33:55,043
You have to stand for
the whole three-hour flight
1929
01:33:55,043 --> 01:33:56,544
next to powdered milk
and jet fuel.
1930
01:33:56,544 --> 01:33:58,546
I'm fine with standing.
1931
01:33:58,546 --> 01:33:59,714
You say that.
1932
01:33:59,714 --> 01:34:00,798
Do you have
all your wisdom teeth?
1933
01:34:00,798 --> 01:34:02,175
Uh, yeah.
1934
01:34:02,175 --> 01:34:03,635
No wisdom teeth.
1935
01:34:03,635 --> 01:34:05,011
We once had to, uh,
airlift out somebody
1936
01:34:05,011 --> 01:34:06,221
with infected wisdom teeth.
1937
01:34:06,221 --> 01:34:07,889
Do not ask me
how much that cost.
1938
01:34:07,889 --> 01:34:09,057
Oh, shit.
1939
01:34:09,057 --> 01:34:10,517
No, don't worry about it.
1940
01:34:10,517 --> 01:34:12,560
The Laurence M. Gould
is loading up now.
1941
01:34:12,560 --> 01:34:14,062
And once you get to McMurdo,
we can get rid of 'em.
1942
01:34:14,103 --> 01:34:15,271
Oh, okay.
1943
01:34:15,271 --> 01:34:16,940
We have a veterinarian
from Pasadena
1944
01:34:16,940 --> 01:34:18,233
with a degree
in equine dentistry.
1945
01:34:18,274 --> 01:34:20,235
- He's done it before.
- On which animal?
1946
01:34:20,276 --> 01:34:22,070
Volunteers can't be choosy.
1947
01:34:22,111 --> 01:34:24,113
And once you get
to the South Pole,
1948
01:34:24,113 --> 01:34:25,240
you are there for five weeks.
1949
01:34:25,281 --> 01:34:26,783
No going in or out.
1950
01:34:26,783 --> 01:34:29,828
Oh, God, this is so great.
1951
01:34:30,620 --> 01:34:32,247
Oh, the only thing
I feel I have to do is
1952
01:34:32,288 --> 01:34:33,873
I gotta run it by my family.
1953
01:34:33,873 --> 01:34:35,208
You know,
see they're okay with it.
1954
01:34:35,208 --> 01:34:37,252
Do it.
1955
01:34:37,293 --> 01:34:39,087
- Hey.
- Yeah.
1956
01:34:39,879 --> 01:34:41,548
Thank you.
1957
01:35:05,613 --> 01:35:08,032
Hi, you've reached
the archaic landline
1958
01:35:08,032 --> 01:35:09,784
of the Fox-Branch residence.
1959
01:35:09,784 --> 01:35:11,953
Since my parents still won't
let me have a cell phone,
1960
01:35:11,995 --> 01:35:14,080
all my friends
can leave messages here.
1961
01:35:14,080 --> 01:35:16,166
Hey, Buzzy.
1962
01:35:17,000 --> 01:35:19,043
Hey... Elgie.
1963
01:35:19,711 --> 01:35:22,797
I'm sorry I haven't called,
but as you know,
1964
01:35:22,839 --> 01:35:24,757
my phone jumped off
the Tallahatchie Bridge
1965
01:35:24,757 --> 01:35:26,092
and has not been seen since.
1966
01:35:26,843 --> 01:35:29,804
There's much more explanation
coming in our future,
1967
01:35:29,846 --> 01:35:32,015
but for now the headlines,
1968
01:35:32,015 --> 01:35:34,559
and it has been a busy news day.
1969
01:35:35,226 --> 01:35:39,647
I am about to head
to McMurdo Station
1970
01:35:39,647 --> 01:35:41,107
to have four wisdom teeth
1971
01:35:41,107 --> 01:35:43,151
voluntarily extracted
by a veterinarian.
1972
01:35:43,193 --> 01:35:45,778
So, I got that going for me.
1973
01:36:40,959 --> 01:36:43,753
This crazy place
is a shifting ice sheet.
1974
01:36:43,753 --> 01:36:45,255
And did you know
1975
01:36:45,255 --> 01:36:48,049
they have to reposition
the official South Pole marker
1976
01:36:48,049 --> 01:36:49,717
- because it can move...
- Shhh.
1977
01:36:49,717 --> 01:36:51,344
100 feet a year?
1978
01:36:52,136 --> 01:36:55,890
God, I might have to make
my building a wind-powered,
1979
01:36:55,890 --> 01:36:58,017
crab-walking igloo.
1980
01:36:58,601 --> 01:37:00,979
- I don't know. I'll figure it out.
- She's building.
1981
01:37:00,979 --> 01:37:03,231
- That's what insomnia is for.
- She's making a building.
1982
01:37:03,273 --> 01:37:06,276
The thing about it is,
any structure built
1983
01:37:06,276 --> 01:37:09,946
will have to be coordinated
out of the United States.
1984
01:37:09,946 --> 01:37:11,281
You know, I mean...
1985
01:37:11,281 --> 01:37:12,907
Every material down to the nail
1986
01:37:12,907 --> 01:37:13,950
will have to be flown in.
1987
01:37:14,325 --> 01:37:17,245
Getting the supplies here
will be so costly
1988
01:37:17,287 --> 01:37:19,873
that absolutely nothing
can be wasted.
1989
01:37:21,124 --> 01:37:23,918
You know, I've realized
that none of what
1990
01:37:23,918 --> 01:37:26,212
has become of me
is Seattle's fault.
1991
01:37:27,297 --> 01:37:28,464
Well, might be a little,
1992
01:37:28,464 --> 01:37:30,425
but let's withhold
final judgment
1993
01:37:30,466 --> 01:37:32,302
until I start being
more of an artist
1994
01:37:32,302 --> 01:37:33,720
and less of a menace.
1995
01:37:34,470 --> 01:37:36,973
But I make you guys
this one promise,
1996
01:37:37,348 --> 01:37:39,392
and it is a big one.
1997
01:37:39,392 --> 01:37:41,311
I will move forward.
1998
01:37:42,937 --> 01:37:44,272
Oh, God, this is more
of a conversation
1999
01:37:44,314 --> 01:37:45,899
than a message.
2000
01:37:45,899 --> 01:37:49,819
Uh... But, listen, look um,
I have this one shot
2001
01:37:49,819 --> 01:37:51,487
to make it to the South Pole
2002
01:37:51,487 --> 01:37:54,991
and looks like we're leaving
in a couple of hours.
2003
01:37:55,950 --> 01:37:58,453
And I'll be gone for five weeks.
2004
01:37:58,453 --> 01:38:01,122
But I will only go
if it's okay with you guys...
2005
01:38:03,041 --> 01:38:04,334
so would you please call me?
2006
01:38:05,126 --> 01:38:08,755
Um, here's the number
I can be reached at.
2007
01:38:08,755 --> 01:38:10,715
It goes through Denver,
believe it or not.
2008
01:38:11,466 --> 01:38:13,468
303-295...
2009
01:38:13,510 --> 01:38:14,677
Mom!
2010
01:38:16,137 --> 01:38:17,430
You can go!
2011
01:38:17,430 --> 01:38:18,681
Bee?
2012
01:38:24,103 --> 01:38:25,730
I knew I'd find you.
2013
01:38:27,524 --> 01:38:28,858
God, how did you...
2014
01:38:29,526 --> 01:38:31,277
How did you get here?
2015
01:38:44,791 --> 01:38:46,000
Dad brought you something.
2016
01:38:48,795 --> 01:38:49,796
He did?
2017
01:39:01,391 --> 01:39:02,433
We decided
2018
01:39:03,017 --> 01:39:06,020
there's no way I could have
taken up all 16 miracles.
2019
01:39:13,444 --> 01:39:14,445
Yep.
2020
01:39:14,946 --> 01:39:17,282
You got
a lot more miracles left.
2021
01:40:04,412 --> 01:40:06,080
Scientists always thought
2022
01:40:06,080 --> 01:40:08,082
gentoo penguins mated for life.
2023
01:40:08,124 --> 01:40:10,251
But they recently discovered
that wasn't true,
2024
01:40:10,293 --> 01:40:12,086
and about 20 percent
of them don't.
2025
01:40:13,505 --> 01:40:15,089
The way I look at it then,
2026
01:40:15,089 --> 01:40:17,175
that means the ones
who stay together forever
2027
01:40:17,175 --> 01:40:18,343
are making a choice.
2028
01:40:19,219 --> 01:40:20,595
Just like Mom and Dad.
2029
01:40:39,030 --> 01:40:41,366
♪ Lying in my bed ♪
2030
01:40:41,366 --> 01:40:43,952
♪ I hear the clock tick ♪
2031
01:40:43,952 --> 01:40:46,329
♪ And think of you ♪
2032
01:40:46,329 --> 01:40:49,332
♪ Caught up in circles ♪
2033
01:40:49,332 --> 01:40:53,545
♪ Confusion is nothing new ♪
2034
01:40:53,545 --> 01:40:57,549
♪ Flashback, warm nights ♪
2035
01:40:57,549 --> 01:41:00,009
♪ Almost left behind ♪
2036
01:41:01,135 --> 01:41:05,139
♪ Suitcase of memories ♪
2037
01:41:05,139 --> 01:41:06,349
♪ Time after ♪
2038
01:41:06,349 --> 01:41:08,309
♪ Sometimes ♪
2039
01:41:08,309 --> 01:41:09,936
♪ You picture me ♪
2040
01:41:09,936 --> 01:41:13,690
♪ I'm walking too far ahead ♪
2041
01:41:13,690 --> 01:41:16,985
♪ You're calling to me ♪
2042
01:41:17,026 --> 01:41:20,655
♪ I can't hear
what you've said ♪
2043
01:41:20,697 --> 01:41:24,534
♪ Then you say, "Go slow" ♪
2044
01:41:25,451 --> 01:41:27,495
♪ I fall behind ♪
2045
01:41:29,122 --> 01:41:31,624
♪ The second hand unwinds ♪
2046
01:41:31,624 --> 01:41:33,459
♪ If you're lost you can look ♪
2047
01:41:33,459 --> 01:41:35,461
♪ And you will find me ♪
2048
01:41:36,379 --> 01:41:39,090
♪ Time after time ♪
2049
01:41:39,090 --> 01:41:41,134
♪ If you fall I will catch you ♪
2050
01:41:41,134 --> 01:41:43,011
♪ I'll be waiting ♪
2051
01:41:43,720 --> 01:41:46,347
♪ Time after time ♪
2052
01:41:46,347 --> 01:41:48,308
♪ If you're lost you can look ♪
2053
01:41:48,308 --> 01:41:50,185
♪ And you will find me ♪
2054
01:41:51,227 --> 01:41:53,563
♪ Time after time ♪
2055
01:41:53,563 --> 01:41:56,107
♪ If you fall I will catch you ♪
2056
01:41:56,107 --> 01:41:58,443
♪ I will be waiting ♪
2057
01:41:58,443 --> 01:42:00,361
♪ Time after time ♪
2058
01:42:16,377 --> 01:42:19,631
♪ After my picture fades ♪
2059
01:42:19,631 --> 01:42:23,718
♪ And darkness has turned
to gray ♪
2060
01:42:23,760 --> 01:42:27,138
♪ Watching through windows ♪
2061
01:42:27,138 --> 01:42:31,226
♪ You're wondering if I'm okay ♪
2062
01:42:31,267 --> 01:42:35,063
♪ Secrets stolen ♪
2063
01:42:35,063 --> 01:42:37,398
♪ From deep inside ♪
2064
01:42:39,067 --> 01:42:41,653
♪ The drum beats out of time ♪
2065
01:42:41,653 --> 01:42:43,446
♪ If you're lost you can look ♪
2066
01:42:43,446 --> 01:42:45,323
♪ And you will find me ♪
2067
01:42:46,366 --> 01:42:48,785
♪ Time after time ♪
2068
01:42:48,785 --> 01:42:51,037
♪ If you fall I will catch you ♪
2069
01:42:51,037 --> 01:42:52,580
♪ I'll be waiting ♪
2070
01:42:53,540 --> 01:42:55,625
♪ Time after time ♪
2071
01:43:11,641 --> 01:43:14,978
♪ You said, "Go slow" ♪
2072
01:43:15,687 --> 01:43:17,730
♪ I fall behind ♪
2073
01:43:19,440 --> 01:43:22,151
♪ The second hand unwinds ♪
2074
01:43:22,151 --> 01:43:23,778
♪ If you're lost you can look ♪
2075
01:43:23,820 --> 01:43:25,697
♪ And you will find me ♪
2076
01:43:26,698 --> 01:43:29,409
♪ Time after time ♪
2077
01:43:29,409 --> 01:43:31,452
♪ If you fall I will catch you ♪
2078
01:43:31,452 --> 01:43:33,204
♪ I'll be waiting ♪
2079
01:43:34,164 --> 01:43:36,624
♪ Time after time ♪
2080
01:43:36,624 --> 01:43:38,585
♪ If you're lost you can look ♪
2081
01:43:38,585 --> 01:43:40,461
♪ And you will find me ♪
2082
01:43:41,462 --> 01:43:44,132
♪ Time after time ♪
2083
01:43:44,174 --> 01:43:46,426
♪ If you fall I will catch you ♪
2084
01:43:46,426 --> 01:43:48,720
♪ I will be waiting ♪
2085
01:43:48,720 --> 01:43:50,680
♪ Time after time ♪
2086
01:43:52,473 --> 01:43:54,517
♪ Time after time ♪
2087
01:43:56,269 --> 01:43:58,271
♪ Time after time ♪
2088
01:43:59,772 --> 01:44:02,025
♪ Time after time ♪
2089
01:44:03,568 --> 01:44:05,486
♪ Time after time ♪
2090
01:44:07,280 --> 01:44:09,199
♪ Time after time ♪
2091
01:44:10,825 --> 01:44:12,744
♪ Time after time ♪
2092
01:44:14,579 --> 01:44:15,788
♪ Time after ♪
2093
01:44:18,208 --> 01:44:19,375
♪ Time ♪
150722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.