Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,929 --> 00:00:26,640
LE�ON DE SKI
2
00:00:26,729 --> 00:00:31,883
PRONONCEZ
SHI
3
00:00:35,129 --> 00:00:40,044
Le ski est vite devenule plus populaire des sports d'hiver.
4
00:00:40,129 --> 00:00:43,883
Ce qui n'est pas �tonnantcar il n'y a pas de plus belle conqu�te
5
00:00:43,969 --> 00:00:45,448
que celle de la montagne...
6
00:00:45,529 --> 00:00:46,518
CHALET
DU BOL DE SUCRE
7
00:00:46,609 --> 00:00:50,284
... recouverte de son blanc manteau.
8
00:00:51,369 --> 00:00:53,929
Le ski, prononcez "shi",
9
00:00:54,009 --> 00:00:56,648
est un sportqui convient particuli�rement
10
00:00:56,729 --> 00:01:00,517
� un individu coriace, �veill�,adepte du plein air...
11
00:01:09,849 --> 00:01:11,726
... qui se l�ve aux aurores,
12
00:01:11,809 --> 00:01:15,768
motiv� par les �motions qui l'attendent.
13
00:01:16,769 --> 00:01:19,727
Avant tout,il faut un �quipement correct.
14
00:01:19,809 --> 00:01:22,687
Le plus important,ce sont les sous-v�tements.
15
00:01:22,769 --> 00:01:27,843
Tout en laine, d'une ou deux �paisseurset bien ajust�s.
16
00:01:33,969 --> 00:01:38,485
Les skis... les shisdoivent �tre en bois de noyer,
17
00:01:38,569 --> 00:01:41,242
sans n�uds ni termites.
18
00:01:44,049 --> 00:01:46,165
Les chaussures doivent �tre serr�es
19
00:01:46,249 --> 00:01:49,480
mais assez grandespour au moins deux paires de chaussettes
20
00:01:49,569 --> 00:01:52,925
et assez confortablespour l�g�rement remuer les orteils.
21
00:01:55,569 --> 00:01:56,843
Et maintenant...
22
00:01:57,409 --> 00:01:59,206
... maintenant...
23
00:01:59,289 --> 00:02:00,404
Maintenant!
24
00:02:07,609 --> 00:02:09,520
Le choix du pull-over
25
00:02:09,609 --> 00:02:12,601
doit refl�ter le go�t d'un vrai sportif.
26
00:02:12,689 --> 00:02:15,726
En d'autres termes,une �l�gance d�contract�e.
27
00:02:17,689 --> 00:02:20,920
Car apr�s tout, l'habit fait le moine.
28
00:02:28,889 --> 00:02:32,199
On est maintenant habill�.
29
00:02:33,569 --> 00:02:36,447
A l'exception du pantalon.
30
00:02:43,329 --> 00:02:46,048
Le pantalon doit �tre l�ger,imperm�able � la neige,
31
00:02:46,129 --> 00:02:48,245
d'une finition fine mais r�sistante.
32
00:02:48,329 --> 00:02:49,887
Il doit �tre confortable
33
00:02:49,969 --> 00:02:52,483
mais assez spacieux pour les hanches,
34
00:02:52,569 --> 00:02:54,321
les �paules et les genoux.
35
00:03:05,089 --> 00:03:09,765
On est maintenant par�pour conqu�rir les cimes.
36
00:03:10,969 --> 00:03:13,847
Ode � la montagne.Je cite:
37
00:03:13,929 --> 00:03:17,808
"�, montagne majestueusedrap�e de ton manteau blanc,
38
00:03:17,889 --> 00:03:22,724
orn�e d'innombrables diamantsd'une splendeur �blouissante,
39
00:03:22,809 --> 00:03:25,528
silencieuse comme la nuit. "
40
00:03:25,609 --> 00:03:27,201
Fin de citation.
41
00:03:28,569 --> 00:03:32,278
Ah, oui. Si vous respirezquelque chose qui sort de l'ordinaire,
42
00:03:32,369 --> 00:03:35,679
pas de panique,ce n'est que de l'air pur.
43
00:03:42,889 --> 00:03:47,326
Avant d'atteindre le sommet,notre premi�re �tape sera le demi-tour.
44
00:03:47,409 --> 00:03:50,287
Il s'agit de la conversion.
45
00:03:50,369 --> 00:03:53,600
Un: Genoux et skis rapproch�s.
46
00:03:53,689 --> 00:03:56,726
Deux: S'appuyer fermementsur ses b�tons.
47
00:03:56,809 --> 00:04:01,837
Maintenant, lever la jambe gaucheet mettre le ski en avant et en hauteur.
48
00:04:01,929 --> 00:04:04,682
Trois: Rabaisser le ski en parall�le.
49
00:04:04,769 --> 00:04:07,886
Mais avec la pointedirig�e dans l'autre sens.
50
00:04:07,969 --> 00:04:12,679
Quatre: Faire passer l'autre ski autouret le placer parall�lement au premier.
51
00:04:12,769 --> 00:04:14,600
C'est vraiment tr�s simple
52
00:04:14,689 --> 00:04:18,125
et peut �tre effectu�par n'importe quel d�butant.
53
00:04:21,809 --> 00:04:23,640
�a tombe plut�t bien.
54
00:04:25,169 --> 00:04:26,761
Comment se relever.
55
00:04:26,849 --> 00:04:29,841
D'abord, r�unir les shis.
56
00:04:29,929 --> 00:04:32,966
Les mettre parall�les entre euxet perpendiculaires � la pente
57
00:04:33,049 --> 00:04:34,482
pour �viter de glisser.
58
00:04:34,569 --> 00:04:37,527
Puis placer les b�tonsde chaque c�t� du corps.
59
00:04:37,609 --> 00:04:41,727
Ensuite, placez vos skissous votre corps et poussez doucement.
60
00:04:43,969 --> 00:04:46,403
Vous �tes maintenanten position correcte.
61
00:04:48,049 --> 00:04:51,519
Pour le premier essai,choisissez une pente douce.
62
00:04:51,609 --> 00:04:55,045
On commence par une piste facile.
63
00:04:55,129 --> 00:04:56,687
Et c'est parti!
64
00:05:02,329 --> 00:05:04,524
Gardez toujours les yeux vers l'avant
65
00:05:04,609 --> 00:05:07,999
car les obstacles peuventappara�tre brusquement.
66
00:05:15,529 --> 00:05:20,045
Le ski est une chose facile,quand on a compris son principe.
67
00:05:21,409 --> 00:05:24,799
Pour monter, la m�thodela plus populaire est celle du canard,
68
00:05:24,889 --> 00:05:28,245
� base de petits pas,en �vitant les pentes trop raides.
69
00:05:28,929 --> 00:05:33,844
"Canard" pour la forme sym�triquede la trace laiss�e dans la neige.
70
00:05:38,089 --> 00:05:40,922
Maintenant, le virage � grande vitesse.
71
00:05:41,009 --> 00:05:42,761
D'abord, le virage saut�.
72
00:05:42,849 --> 00:05:45,682
�a semble difficile.Mais une fois acquis,
73
00:05:45,769 --> 00:05:47,839
c'est extr�mement simple.
74
00:06:02,089 --> 00:06:04,683
Le schuss, ou la descente.
75
00:06:04,769 --> 00:06:07,408
C'est la fa�on la plus rapided'arriver en bas.
76
00:06:07,489 --> 00:06:10,322
On l'appelle ainsi� cause de son bruit particulier.
77
00:06:22,409 --> 00:06:25,845
Le slalom,ou descente entre les piquets,
78
00:06:25,929 --> 00:06:29,001
ne doit �tre pratiqu�que par les skieurs chevronn�s.
79
00:06:47,529 --> 00:06:49,599
Et maintenant, la sensation extr�me,
80
00:06:49,689 --> 00:06:52,203
le but supr�mede tout skieur ambitieux,
81
00:06:52,289 --> 00:06:53,802
le saut � ski.
82
00:06:59,729 --> 00:07:03,438
Toujours plus vite,un projectile humain � la verticale.
83
00:07:04,569 --> 00:07:06,241
Quelle euphorie.
84
00:07:06,329 --> 00:07:10,561
Un vol plan� avec la gr�ceet la beaut� d'un oiseau.
85
00:07:10,649 --> 00:07:14,528
Parfaitement �quilibr�.Totalement ma�tre de son destin.
86
00:07:37,449 --> 00:07:40,168
Apr�s une journ�e vigoureuseen plein air,
87
00:07:40,249 --> 00:07:44,640
le skieur n'a aucun mal� trouver le sommeil.
88
00:07:50,169 --> 00:07:54,321
Subtitles by DSE8025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.