Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,601 --> 00:00:05,103
(theme music)
2
00:01:29,989 --> 00:01:32,890
(mysterious music)
3
00:02:02,087 --> 00:02:04,689
- Hold on, hold
on, there she is.
4
00:02:04,691 --> 00:02:07,759
This is the one I
told you about before.
5
00:02:07,761 --> 00:02:09,161
Ain't she pretty.
6
00:02:10,229 --> 00:02:13,465
She got a little
friend for you too bud.
7
00:02:14,667 --> 00:02:17,135
- We never took on
two girls before.
8
00:02:17,137 --> 00:02:20,738
- What's wrong, don't you
feel man enough to handle it?
9
00:02:20,740 --> 00:02:23,308
Heads I go first, tails you.
10
00:02:23,310 --> 00:02:26,311
- There ain't no tails on
a two headed coin Fiker.
11
00:02:26,313 --> 00:02:28,813
- Oh really, tell me about it.
12
00:02:31,884 --> 00:02:33,351
Right I want you to
bring it around the block
13
00:02:33,353 --> 00:02:36,754
and get this show
on the road alright?
14
00:02:36,756 --> 00:02:39,658
(mysterious music)
15
00:02:41,327 --> 00:02:43,027
- Your turn to play
taxi to juvenile hall.
16
00:02:43,029 --> 00:02:45,163
- In you go sugar.
17
00:02:45,165 --> 00:02:47,365
- Took a call for you
down at the precinct
18
00:02:47,367 --> 00:02:49,367
from this professor
friend of yours.
19
00:02:49,369 --> 00:02:50,669
- Oh Linda?
20
00:02:50,671 --> 00:02:52,637
- Yeah, she said,
just tell him that
21
00:02:52,639 --> 00:02:54,439
I think it's going to happen.
22
00:02:54,441 --> 00:02:55,674
- Oh it sounds exciting.
23
00:02:55,676 --> 00:02:56,908
- It's not what you think,
24
00:02:56,910 --> 00:02:58,810
she's talking about
a teaching job.
25
00:02:58,812 --> 00:03:00,312
- Alright.
26
00:03:00,314 --> 00:03:02,214
- I thought you already taught
a couple of college courses?
27
00:03:02,216 --> 00:03:03,648
- They're expanding
the department,
28
00:03:03,650 --> 00:03:07,452
asked me how I'd feel
about a full time position.
29
00:03:09,088 --> 00:03:11,489
- Corrigan couldn't be
serious about this could he?
30
00:03:11,491 --> 00:03:12,691
- I don't whether it's the lady
31
00:03:12,693 --> 00:03:15,293
or the job he more
serious about.
32
00:03:24,570 --> 00:03:25,803
- What if I blow it?
33
00:03:25,805 --> 00:03:27,405
- You won't if you
remember the rules.
34
00:03:27,407 --> 00:03:28,740
Don't take any jazz about them
35
00:03:28,742 --> 00:03:30,875
inspecting the
merchandise first.
36
00:03:30,877 --> 00:03:32,711
Get the money upfront.
37
00:03:34,647 --> 00:03:36,414
- Hello ladies.
38
00:03:36,416 --> 00:03:37,782
Listen my friend and
I were wondering if
39
00:03:37,784 --> 00:03:40,318
maybe you'd like to
perhaps get in the
40
00:03:40,320 --> 00:03:42,019
back of the van and have
a nice evening with us,
41
00:03:42,021 --> 00:03:43,488
just the four of
us, what do you say?
42
00:03:43,490 --> 00:03:45,056
- No thank you.
43
00:03:45,058 --> 00:03:48,293
Two more rules, make sure
the guy's not a creep
44
00:03:48,295 --> 00:03:50,795
and never go with more
than one guy at a time.
45
00:03:50,797 --> 00:03:53,097
- Hey, you know we're
known for being generous.
46
00:03:53,099 --> 00:03:55,600
And we're sweet and charming
and we're great guys,
47
00:03:55,602 --> 00:03:57,269
look at my friend,
he's beautiful.
48
00:03:57,271 --> 00:03:59,971
Isn't he gorgeous,
smile, smile, come on.
49
00:03:59,973 --> 00:04:01,139
Look at him, he's beautiful.
50
00:04:01,141 --> 00:04:02,106
- Betsy you know how broke I am,
51
00:04:02,108 --> 00:04:03,441
I could really use the bread.
52
00:04:03,443 --> 00:04:06,177
- Alright look, she
who hesitates is lost.
53
00:04:06,179 --> 00:04:07,011
Come on.
54
00:04:08,947 --> 00:04:11,416
- I remember him, he's okay.
55
00:04:11,418 --> 00:04:12,950
Come on, okay.
56
00:04:12,952 --> 00:04:17,121
- It's okay, alright let's open
the back of the van alright.
57
00:04:18,724 --> 00:04:21,058
Come on, come on, come
on, that's it, that's it.
58
00:04:21,060 --> 00:04:23,127
- Okay so what kind
of party you want?
59
00:04:23,129 --> 00:04:26,130
- I don't know,
let's talk about it.
60
00:04:31,904 --> 00:04:34,972
- I can't imagine
Corrigan or anyone wanting
61
00:04:34,974 --> 00:04:38,009
to toss their badge in for
a black board and eraser.
62
00:04:38,011 --> 00:04:40,378
- Give yourself time Junior,
you'd be surprised what
63
00:04:40,380 --> 00:04:42,447
looks tempting at a few
more years on the street.
64
00:04:42,449 --> 00:04:43,615
- Yeah?
- Yeah.
65
00:04:48,187 --> 00:04:49,086
- See the gun ladies?
66
00:04:49,088 --> 00:04:50,388
See the barrel?
67
00:04:50,390 --> 00:04:53,391
I want you to take
a nice good look.
68
00:04:55,728 --> 00:04:59,531
You know baby, I happen
to find you very pretty.
69
00:04:59,533 --> 00:05:01,966
I do, I really do, I bet
your mother really liked you.
70
00:05:01,968 --> 00:05:03,234
- Please don't.
- Such a cute little baby.
71
00:05:03,236 --> 00:05:04,536
Those pretty blue eyes.
72
00:05:04,538 --> 00:05:06,604
- Don't.
- Leave me alone.
73
00:05:09,074 --> 00:05:13,144
See the rope, see the nice
hook, see it dangling?
74
00:05:16,181 --> 00:05:17,515
- Stop, stop it!
75
00:05:23,856 --> 00:05:27,058
- Don't you move,
don't you move!
76
00:05:27,060 --> 00:05:29,627
- Let go of me!
- Hold onto her!
77
00:05:37,936 --> 00:05:39,337
(tires squeal)
78
00:05:39,339 --> 00:05:42,039
- Hooker?
- Let's check it out.
79
00:05:42,041 --> 00:05:44,542
(sirens wail)
80
00:05:51,016 --> 00:05:52,450
- Stop it please!
81
00:05:54,487 --> 00:05:55,720
- Go, go go go!
82
00:05:56,722 --> 00:05:59,223
(sirens wail)
83
00:06:05,831 --> 00:06:09,166
- 4-Adam-30 in pursuit
of brown 70 Ford van,
84
00:06:09,168 --> 00:06:12,069
heading west on
Cotillion and 21st.
85
00:06:13,305 --> 00:06:15,707
(horn honks)
86
00:06:19,044 --> 00:06:21,546
- Get the hell out of here, go!
87
00:06:21,548 --> 00:06:24,115
(tires squeal)
88
00:06:27,820 --> 00:06:28,653
- Stop it!
89
00:06:30,222 --> 00:06:32,824
(tires squeal)
90
00:06:44,670 --> 00:06:47,171
(sirens wail)
91
00:06:58,717 --> 00:06:59,951
- [Betsy] Help!
92
00:06:59,953 --> 00:07:00,985
- Hooker there'
somebody in there.
93
00:07:00,987 --> 00:07:02,687
- [Betsy] Help me!
94
00:07:02,689 --> 00:07:05,423
(dramatic music)
95
00:07:07,860 --> 00:07:09,461
- Lori, Lori!
96
00:07:09,463 --> 00:07:11,963
- Romano there's
another one in here!
97
00:07:11,965 --> 00:07:14,031
- Lori, Lori!
- Stay here!
98
00:07:15,801 --> 00:07:18,903
(dramatic music)
99
00:07:18,905 --> 00:07:19,737
- Lori.
100
00:07:21,173 --> 00:07:23,842
(drmatic music)
101
00:07:36,622 --> 00:07:37,922
- She's dead.
102
00:07:37,924 --> 00:07:39,023
- Lori, Lori.
103
00:07:41,259 --> 00:07:43,260
(cries)
104
00:07:51,036 --> 00:07:53,204
- The Boulevard Strangler.
105
00:07:54,439 --> 00:07:56,440
(cries)
106
00:08:04,182 --> 00:08:08,386
- [TJ] Betsy, I'm gonna
need your help to catch that
107
00:08:08,388 --> 00:08:11,489
scum that killed your friend.
108
00:08:11,491 --> 00:08:13,424
- She wasn't my friend.
109
00:08:15,193 --> 00:08:17,529
She was just someone I knew.
110
00:08:19,097 --> 00:08:21,766
- We have to notify her parents.
111
00:08:23,502 --> 00:08:25,269
- They wouldn't care.
112
00:08:26,505 --> 00:08:29,574
If they had she
wouldn't have been here.
113
00:08:29,576 --> 00:08:31,175
Oh just let me go home.
114
00:08:31,177 --> 00:08:33,177
- Officer Romano's
gone to call your mom,
115
00:08:33,179 --> 00:08:35,747
when she gets here
you'll be released.
116
00:08:35,749 --> 00:08:37,882
What about your friend's mother?
117
00:08:37,884 --> 00:08:40,952
I'm gonna have to call her too.
118
00:08:40,954 --> 00:08:42,787
- Name's Lori Spencer.
119
00:08:45,624 --> 00:08:49,160
She came down a couple days
ago from Washington State.
120
00:08:49,162 --> 00:08:50,494
It's all I know.
121
00:08:51,931 --> 00:08:55,767
I shouldn't have let her get
in that van with those creeps.
122
00:08:56,936 --> 00:09:00,237
She didn't know the angles yet.
123
00:09:00,239 --> 00:09:01,539
- And you do?
124
00:09:01,541 --> 00:09:04,408
- I can take care of myself.
125
00:09:04,410 --> 00:09:07,311
I wouldn't have gotten into
that van with those creeps.
126
00:09:07,313 --> 00:09:08,780
- Did you know them?
127
00:09:08,782 --> 00:09:12,283
- No, Lori said she
did but how could she?
128
00:09:18,591 --> 00:09:19,924
They were crazy.
129
00:09:22,728 --> 00:09:23,561
Nuts.
130
00:09:33,472 --> 00:09:35,907
- Besty, baby are you alright?
131
00:09:35,909 --> 00:09:37,141
- Mom I'm okay.
132
00:09:38,110 --> 00:09:39,944
I just want to go home.
133
00:09:39,946 --> 00:09:43,047
- Mrs Campbell we'd
like Betsy to come back
134
00:09:43,049 --> 00:09:45,783
tomorrow morning to talk
to Lieutenant O'Brien,
135
00:09:45,785 --> 00:09:47,251
head of a special task force.
136
00:09:47,253 --> 00:09:49,153
We want her to make
an official statement,
137
00:09:49,155 --> 00:09:50,922
go through the mug books
138
00:09:50,924 --> 00:09:52,957
and work with a
composite artist.
139
00:09:52,959 --> 00:09:54,425
- What on earth for?
140
00:09:54,427 --> 00:09:56,260
- She was the
witness to a murder.
141
00:09:56,262 --> 00:09:58,496
The fourth in a
string of killings.
142
00:09:58,498 --> 00:10:01,265
- The Boulevard Strangler?
143
00:10:01,267 --> 00:10:04,368
Oh my God when your
father finds out.
144
00:10:05,971 --> 00:10:09,507
- You tell her father to take
it easy and you do whatever
145
00:10:09,509 --> 00:10:13,044
is necessary to keep her off
the streets and safe at home.
146
00:10:13,046 --> 00:10:14,278
- I try but it's so hard.
147
00:10:14,280 --> 00:10:16,247
- You try harder.
148
00:10:16,249 --> 00:10:20,084
The killer's know that
she can recognize them.
149
00:10:23,155 --> 00:10:24,488
- Come on Betsy.
150
00:10:30,395 --> 00:10:31,829
I don't know how much
longer we can put up
151
00:10:31,831 --> 00:10:33,531
with this kind of behavior.
152
00:10:33,533 --> 00:10:35,533
Your father is going to be
furious when he finds out
153
00:10:35,535 --> 00:10:37,401
and I'll tell you
one thing young lady
154
00:10:37,403 --> 00:10:41,405
I am not going to take
this from you any longer.
155
00:10:46,879 --> 00:10:49,280
(horn honks)
156
00:10:55,187 --> 00:10:57,689
(funky music)
157
00:11:32,825 --> 00:11:34,025
- Morning Mrs Reynolds.
158
00:11:34,027 --> 00:11:35,459
- Oh hi Betsy.
159
00:11:35,461 --> 00:11:37,328
- Did my mother's rent
cheque come in the mail yet?
160
00:11:37,330 --> 00:11:39,931
- Yes it did and she
sent me the sweetest note
161
00:11:39,933 --> 00:11:43,634
telling me how much
she appreciates me
looking out for you.
162
00:11:43,636 --> 00:11:45,870
- Oh well it's easy
being on my own
163
00:11:45,872 --> 00:11:48,572
when I know you're around
just in case I need something.
164
00:11:48,574 --> 00:11:50,875
- Sweetheart you're
no trouble whatever.
165
00:11:50,877 --> 00:11:53,878
Now run along, study
hard in school you hear!
166
00:11:53,880 --> 00:11:56,380
- [Betsy] Thanks Mrs Reynolds.
167
00:11:59,885 --> 00:12:01,418
- And the rest of you
will be assigned to
168
00:12:01,420 --> 00:12:04,822
the Boulevard Strangler task
force under Lieutenant O'Brien.
169
00:12:04,824 --> 00:12:07,424
For the first time,
thanks to an eyewitness,
170
00:12:07,426 --> 00:12:09,326
we have our first
real description.
171
00:12:09,328 --> 00:12:12,496
We know we're looking for
two suspects, not one.
172
00:12:12,498 --> 00:12:14,932
Number one is in his early 20s.
173
00:12:14,934 --> 00:12:19,237
About 5'9, 135, muscular,
tanned, black eyes,
174
00:12:19,239 --> 00:12:22,640
medium-short brown curly
hair, no distinguishing marks.
175
00:12:22,642 --> 00:12:25,442
And the other is 5'10
to 6'0 feet, 165,
176
00:12:25,444 --> 00:12:28,012
somewhat bushy auburn hair,
177
00:12:28,014 --> 00:12:30,281
brown eyes, he was
last seen wearing
178
00:12:30,283 --> 00:12:34,018
a red vest with an
eagle on the back.
179
00:12:34,020 --> 00:12:36,754
- Has this ID gotten any
kind of make on the van?
180
00:12:36,756 --> 00:12:38,089
- Stolen.
181
00:12:38,091 --> 00:12:40,124
We should have a
composite drawing
182
00:12:40,126 --> 00:12:41,793
of the suspects later today.
183
00:12:41,795 --> 00:12:44,829
Corrigan, you, Sykes, Jesup,
184
00:12:44,831 --> 00:12:48,365
distribute the suspect
descriptions on the boulevard
185
00:12:48,367 --> 00:12:51,035
and in the bus terminals.
186
00:12:51,037 --> 00:12:53,570
Our victims were
all new to the city
187
00:12:53,572 --> 00:12:55,472
and came in by bus.
188
00:12:55,474 --> 00:12:58,276
Sheridan, Gardner, Marino,
189
00:12:58,278 --> 00:13:01,345
you'll be the new arrivals
at the bus stations.
190
00:13:01,347 --> 00:13:02,914
See who hits on you.
191
00:13:02,916 --> 00:13:07,285
Our victims were all underage
runaways working the streets.
192
00:13:07,287 --> 00:13:10,288
We've done our best to
turn these girls around,
193
00:13:10,290 --> 00:13:14,025
we've got to do better for
we're gonna keep them alive.
194
00:13:14,027 --> 00:13:15,359
Hit the streets.
195
00:13:26,404 --> 00:13:28,172
- Background profiles on
each of those kids are all
196
00:13:28,174 --> 00:13:30,507
the same, runaways most
of them from bad homes.
197
00:13:30,509 --> 00:13:32,443
- I'll never get used
to hearing that story,
198
00:13:32,445 --> 00:13:34,511
kids being abused and
sexually assaulted,
199
00:13:34,513 --> 00:13:36,013
it's no wonder they run away.
200
00:13:36,015 --> 00:13:37,949
- Those girls are four of
one of the million kids
201
00:13:37,951 --> 00:13:39,516
that do the same thing every
year and we're damn near
202
00:13:39,518 --> 00:13:41,352
useless when it comes to
doing something about it.
203
00:13:41,354 --> 00:13:42,586
- We're gonna do
something about it.
204
00:13:42,588 --> 00:13:44,856
- Hooker, could you clue me in?
205
00:13:44,858 --> 00:13:46,357
- What are you talking about?
206
00:13:46,359 --> 00:13:48,926
- Our key witness Betsy
Campbell, she's a no show.
207
00:13:48,928 --> 00:13:50,027
- Did you call the
number her mother put on
208
00:13:50,029 --> 00:13:51,495
the juvenile release form?
209
00:13:51,497 --> 00:13:53,130
- And checked the address,
either she made 'em up
210
00:13:53,132 --> 00:13:54,431
or we need better maps.
211
00:13:54,433 --> 00:13:56,100
They're both phony.
212
00:13:56,102 --> 00:13:57,801
- I still have the
number Betsy gave
213
00:13:57,803 --> 00:13:59,503
me to call her
mother last night.
214
00:13:59,505 --> 00:14:01,305
- Look I'm buried, could
you guys check it out?
215
00:14:01,307 --> 00:14:02,473
- We're on it.
216
00:14:07,145 --> 00:14:08,545
- Look look, I'm
sorry I won't be able
217
00:14:08,547 --> 00:14:10,047
to meet with the Dean today.
218
00:14:10,049 --> 00:14:12,649
But there's been a break
in the case we're working.
219
00:14:12,651 --> 00:14:13,550
- His lady professor?
220
00:14:13,552 --> 00:14:14,785
- Yes.
221
00:14:14,787 --> 00:14:16,320
- I'll try to get over
at the end of watch.
222
00:14:16,322 --> 00:14:20,057
Okay sweetheart, thanks
for calling, bye bye.
223
00:14:23,561 --> 00:14:25,029
I think they want me.
224
00:14:25,031 --> 00:14:27,564
- 12 years of police work,
you're gonna throw it all away?
225
00:14:27,566 --> 00:14:30,601
- Stace I'm just one slightly
used cop out on the street.
226
00:14:30,603 --> 00:14:34,105
- I think you're one good
cop who makes a difference.
227
00:14:34,107 --> 00:14:36,240
- Hooker in a classroom I
can teach an army of cops
228
00:14:36,242 --> 00:14:37,741
to go out there and
make a difference.
229
00:14:37,743 --> 00:14:39,977
- That's not the point,
what is it you want?
230
00:14:39,979 --> 00:14:42,679
To stand at a chalk board
or jockey a squad car?
231
00:14:42,681 --> 00:14:45,249
- Hooker Betsy's
phone number doesn't
232
00:14:45,251 --> 00:14:47,851
come back to a residence.
233
00:14:47,853 --> 00:14:49,686
- Shady Lady Lingerie?
234
00:14:50,555 --> 00:14:53,124
- I can't wait to check it out.
235
00:14:53,126 --> 00:14:55,859
(dramatic music)
236
00:15:00,565 --> 00:15:02,033
- Here we go, here we go.
237
00:15:02,035 --> 00:15:03,767
- Ouch, would you take it easy.
238
00:15:03,769 --> 00:15:06,537
- Hey look my man, if I
can go to all the trouble
239
00:15:06,539 --> 00:15:08,672
of getting you some new
bandages I think you
240
00:15:08,674 --> 00:15:10,341
can live through
getting them on.
241
00:15:10,343 --> 00:15:11,809
- How long we gonna live
after the cops find us?
242
00:15:11,811 --> 00:15:15,913
Now they got a girl who knows
exactly what we look like.
243
00:15:17,015 --> 00:15:20,284
- Joseph, when you
gonna have faith in me?
244
00:15:20,286 --> 00:15:22,786
Huh, haven't I always
kept you out of trouble?
245
00:15:22,788 --> 00:15:25,289
Come on look at me, haven't
I kept you out of trouble?!
246
00:15:25,291 --> 00:15:27,558
Even that first time when I
looked the other way for you.
247
00:15:27,560 --> 00:15:29,060
You don't remember that do yah?
248
00:15:29,062 --> 00:15:30,494
- Well that was different,
249
00:15:30,496 --> 00:15:33,297
that was a little grifting
in the bus station.
250
00:15:33,299 --> 00:15:35,566
You said nobody
would ever find out,
251
00:15:35,568 --> 00:15:37,835
you said it'd be just for kicks.
252
00:15:37,837 --> 00:15:40,237
- Hasn't it been like I said?
253
00:15:44,142 --> 00:15:46,444
I tell you what you do, you
sit there and you let me
254
00:15:46,446 --> 00:15:49,713
take care of the girl
who saw us alright.
255
00:15:49,715 --> 00:15:52,483
(dramatic music)
256
00:16:11,336 --> 00:16:12,836
- There's gotta be
a mix up Hooker,
257
00:16:12,838 --> 00:16:15,006
Betsy and her family
couldn't possibly live here.
258
00:16:15,008 --> 00:16:18,309
- Well if they do they must
get some interesting company.
259
00:16:18,311 --> 00:16:20,744
(bell rings)
260
00:16:23,048 --> 00:16:25,816
- Excuse me we're looking
for a Mrs Edde Campbell.
261
00:16:25,818 --> 00:16:29,186
- You must have
the wrong address.
262
00:16:29,188 --> 00:16:31,155
- This is no times to
play games Mrs Campbell.
263
00:16:31,157 --> 00:16:32,990
Where's Betsy, you didn't bring
264
00:16:32,992 --> 00:16:35,359
her to the precinct
this morning.
265
00:16:35,361 --> 00:16:37,661
- I couldn't, I had
to open the shop.
266
00:16:37,663 --> 00:16:39,030
- Betsy's home telephone number
267
00:16:39,032 --> 00:16:40,697
keeps coming back to the shop.
268
00:16:40,699 --> 00:16:43,067
- Oh I can explain that, I
have call forwarding and I give
269
00:16:43,069 --> 00:16:45,369
out the shop number but
at night it rings at home.
270
00:16:45,371 --> 00:16:46,770
- Is that where she
is now, at home?
271
00:16:46,772 --> 00:16:48,339
- I'm not sure.
272
00:16:48,341 --> 00:16:50,374
- Well what does it
take to make you sure?
273
00:16:50,376 --> 00:16:52,809
A coffin with your kid in it?
274
00:16:54,179 --> 00:16:56,414
Look don't you think
that a 15 year old girl's
275
00:16:56,416 --> 00:16:58,049
mother should know where she is.
276
00:16:58,051 --> 00:17:00,551
- Look, I'm not Betsy's mother.
277
00:17:00,553 --> 00:17:01,885
- What?
278
00:17:01,887 --> 00:17:04,588
- I'm an actress,
Betsy hired me to play
279
00:17:04,590 --> 00:17:06,290
like I'm her mother sometimes.
280
00:17:06,292 --> 00:17:08,959
You can't expect me to keep
tabs on her too you know.
281
00:17:08,961 --> 00:17:10,127
- You've got to be kidding.
282
00:17:10,129 --> 00:17:11,662
- No I'm not.
283
00:17:11,664 --> 00:17:14,731
Look I'm Edde Wright, the
last time I worked was
284
00:17:14,733 --> 00:17:17,801
about a year ago and it
was a dog food commercial.
285
00:17:17,803 --> 00:17:21,004
My unemployment insurance
ran out and hey come on,
286
00:17:21,006 --> 00:17:22,606
it's a job you know.
287
00:17:22,608 --> 00:17:24,141
- Well if you're
not Betsy's mother
288
00:17:24,143 --> 00:17:25,509
where's her real mother?
289
00:17:25,511 --> 00:17:26,977
Her family?
290
00:17:26,979 --> 00:17:28,946
- How should I know, the
kid wandered in here one day
291
00:17:28,948 --> 00:17:30,647
looking for a job and
she ended up hiring
292
00:17:30,649 --> 00:17:32,616
me to play her mother.
293
00:17:32,618 --> 00:17:37,421
But the strangler thing,
she really saw the killers.
294
00:17:37,423 --> 00:17:38,822
- And she could be
in deep trouble.
295
00:17:38,824 --> 00:17:40,357
Where does she live?
296
00:17:40,359 --> 00:17:42,693
- Guys if I knew I'd tell you.
297
00:17:42,695 --> 00:17:44,027
The kid only calls
me when she's got a
298
00:17:44,029 --> 00:17:45,662
bit number for me to do.
299
00:17:45,664 --> 00:17:47,731
Last night it was for you.
300
00:17:47,733 --> 00:17:51,001
Time before that
though I did a bit at
301
00:17:51,003 --> 00:17:53,837
her high school PTA meeting.
302
00:17:53,839 --> 00:17:55,639
- What PTA, what high school?
303
00:17:55,641 --> 00:17:56,574
- Lincoln High School.
304
00:17:56,576 --> 00:17:58,675
Oh you should have seen me.
305
00:17:58,677 --> 00:18:01,612
- Look Edde, Betsy
shows up call me.
306
00:18:03,315 --> 00:18:05,983
No matter how much she pays you.
307
00:18:06,851 --> 00:18:09,620
(dramatic music)
308
00:18:26,971 --> 00:18:29,507
- Excuse me, are you Mr
Fiker, the depot supervisor?
309
00:18:29,509 --> 00:18:31,108
- That's right, what
can I do for yah?
310
00:18:31,110 --> 00:18:32,510
- The guards said you
could approve posting
311
00:18:32,512 --> 00:18:34,011
these MO bulletins.
312
00:18:34,013 --> 00:18:36,713
- Well let's take a look here.
313
00:18:36,715 --> 00:18:39,650
Hmm, who are you looking for?
314
00:18:39,652 --> 00:18:42,453
- This girl ID two men
with the Strangler MO.
315
00:18:42,455 --> 00:18:44,221
The descriptions at
the bottom of the page.
316
00:18:44,223 --> 00:18:45,756
- And she's what, she's missing?
317
00:18:45,758 --> 00:18:47,024
- Yeah.
318
00:18:47,026 --> 00:18:49,426
- Golly, well you know,
of course I haven't seen
319
00:18:49,428 --> 00:18:51,529
these guys around
here but if you'd like
320
00:18:51,531 --> 00:18:53,897
I'd be more than happy to
post them around the terminal.
321
00:18:53,899 --> 00:18:55,499
- We could use all
the help we can get.
322
00:18:55,501 --> 00:18:57,368
- Absolutely.
- I appreciate it.
323
00:18:57,370 --> 00:19:00,571
- Alright, good day sir.
- Thank you.
324
00:19:00,573 --> 00:19:03,307
(dramatic music)
325
00:19:27,932 --> 00:19:30,201
- You know maybe
I can understand
326
00:19:30,203 --> 00:19:33,136
where Corrigan's coming
from about teaching.
327
00:19:33,138 --> 00:19:34,771
- Well there are worse
things in the world
328
00:19:34,773 --> 00:19:38,141
then passing the
torch, if that's what
you're cut out to do.
329
00:19:38,143 --> 00:19:42,846
- Yeah, I have one teacher
I guess I'll never forget.
330
00:19:42,848 --> 00:19:44,848
An old timer you know.
331
00:19:44,850 --> 00:19:46,250
- Yeah who?
- You.
332
00:19:48,653 --> 00:19:51,388
- [Coach] I want to see
nice long strokes, come on!
333
00:19:51,390 --> 00:19:53,290
That's right get
your back into it.
334
00:19:53,292 --> 00:19:55,226
Pull all the way through, good.
335
00:19:55,228 --> 00:19:57,127
Don't bend those knees.
336
00:20:08,473 --> 00:20:10,341
- How well do you know
Betsy Mrs McKenzie?
337
00:20:10,343 --> 00:20:13,777
- Oh she's a teachers
dream, straight A student.
338
00:20:13,779 --> 00:20:15,979
My husband and I have
had her over for dinner.
339
00:20:15,981 --> 00:20:18,882
You know she has the makings
of a champion free styler
340
00:20:18,884 --> 00:20:21,619
and I'm hoping she can attend
our summers swimming camp.
341
00:20:21,621 --> 00:20:23,520
With her parents
permission of course.
342
00:20:23,522 --> 00:20:24,821
- Then you've met her parents?
343
00:20:24,823 --> 00:20:27,625
- Only her mother,
seemed like a nice lady.
344
00:20:27,627 --> 00:20:30,093
Is Betsy in some
kind of trouble?
345
00:20:30,095 --> 00:20:32,263
- She's in danger Mrs McKenzie.
346
00:20:32,265 --> 00:20:35,098
They office said that we could
find her here in this class.
347
00:20:35,100 --> 00:20:37,934
- That's right,
she was just here.
348
00:20:40,705 --> 00:20:42,373
The bell doesn't ring
yet for 20 minutes.
349
00:20:42,375 --> 00:20:44,575
There was no reason
for Betsy to leave.
350
00:20:44,577 --> 00:20:46,477
- Yes there was.
- Now what?
351
00:20:46,479 --> 00:20:48,746
- Back to the office to get
her home address I hope,
352
00:20:48,748 --> 00:20:50,046
thank you very much.
353
00:20:50,048 --> 00:20:51,282
- Thanks.
354
00:20:51,284 --> 00:20:53,950
(intense music)
355
00:20:59,157 --> 00:21:01,392
- No I haven't seen the
child since this morning
356
00:21:01,394 --> 00:21:03,560
and nobody but nobody
get's in this building
357
00:21:03,562 --> 00:21:06,963
without Spike or me
knowing about it.
358
00:21:06,965 --> 00:21:09,266
(dog groans)
359
00:21:09,268 --> 00:21:10,801
Isn't he something?
360
00:21:10,803 --> 00:21:12,969
You'd be surprised at
how quite it's gone
361
00:21:12,971 --> 00:21:15,306
down in this neighborhood
since I got that dog.
362
00:21:15,308 --> 00:21:17,474
- He's a regular four legged
neighborhood watch huh?
363
00:21:17,476 --> 00:21:20,377
- How 'bout that.
- That's great.
364
00:21:20,379 --> 00:21:22,879
- Mrs Reynolds, do you
think it's strange that girl
365
00:21:22,881 --> 00:21:25,316
Betsy's age would
live here all alone?
366
00:21:25,318 --> 00:21:27,384
- Yes her mother and
I talked about that.
367
00:21:27,386 --> 00:21:28,786
- You met her mother?
368
00:21:28,788 --> 00:21:30,053
- On the phone.
369
00:21:31,456 --> 00:21:35,292
She said this would teach
Betsy to take care of herself.
370
00:21:35,294 --> 00:21:37,027
'Course she paid me a
little extra each month
371
00:21:37,029 --> 00:21:39,330
to keep an eye on her.
372
00:21:39,332 --> 00:21:41,665
- Hooker, swimming trophies.
373
00:21:46,738 --> 00:21:48,472
- Two different names.
374
00:21:48,474 --> 00:21:50,341
Betsy Campbell, Betsy Morgan.
375
00:21:50,343 --> 00:21:52,275
- You think Betsy Morgan
for Fresno California
376
00:21:52,277 --> 00:21:54,778
and Betsy Campbell from
Lincoln High just might be?
377
00:21:54,780 --> 00:21:56,347
- One and the same.
378
00:21:58,750 --> 00:21:59,583
Come on.
379
00:22:00,552 --> 00:22:01,585
Mrs Reynolds.
380
00:22:01,587 --> 00:22:03,086
- Yes?
381
00:22:03,088 --> 00:22:04,988
- Please get in touch with
me if Betsy comes back.
382
00:22:04,990 --> 00:22:07,391
- Alrighty.
- Thank you ma'am.
383
00:22:09,126 --> 00:22:11,895
Hey Spike, keep
up the good work.
384
00:22:13,097 --> 00:22:13,930
Good dog.
385
00:22:17,134 --> 00:22:20,404
- Call O'Brien, have him throw
some men around this area
386
00:22:20,406 --> 00:22:24,207
and Edde's shop and have
Stacy check with Fresno PD,
387
00:22:24,209 --> 00:22:28,945
see if they have a runaway
report on a Betsy Morgan.
388
00:22:28,947 --> 00:22:30,748
- I don't get it Hooker,
why would a girl go to
389
00:22:30,750 --> 00:22:33,817
all the trouble to set
up a make believe mother,
390
00:22:33,819 --> 00:22:38,121
being a model student, if
she's gonna be a street walker?
391
00:22:38,123 --> 00:22:40,023
- Good question,
let's hope we find her
392
00:22:40,025 --> 00:22:42,559
in time to get an answer.
393
00:22:42,561 --> 00:22:45,295
(dramatic music)
394
00:22:51,302 --> 00:22:53,336
- Burn it Joseph.
395
00:22:53,338 --> 00:22:54,170
- Why?
396
00:22:55,106 --> 00:22:56,940
Did the girl tell them about it?
397
00:22:56,942 --> 00:22:58,375
About us?
398
00:22:58,377 --> 00:23:00,577
- Some, not enough.
399
00:23:00,579 --> 00:23:03,213
Luckily for us our little
birds just like all the rest.
400
00:23:03,215 --> 00:23:05,048
She can't stand cages.
401
00:23:06,518 --> 00:23:09,486
Cops don't have her,
she got away from them.
402
00:23:09,488 --> 00:23:10,821
- Where is she?
403
00:23:10,823 --> 00:23:14,658
- Doesn't matter
'cause when she leaves
404
00:23:14,660 --> 00:23:18,829
she's gonna leave exactly
way she came in, on the bus.
405
00:23:21,065 --> 00:23:23,066
When we spot her.
406
00:23:23,068 --> 00:23:25,836
(dramatic music)
407
00:23:59,571 --> 00:24:01,472
- Betsy what are
you doing in here?
408
00:24:01,474 --> 00:24:02,606
There's a cop out there.
409
00:24:02,608 --> 00:24:04,074
- Tell me something new.
410
00:24:04,076 --> 00:24:06,677
I sicked Sissy on him,
she'll keep him occupied.
411
00:24:06,679 --> 00:24:10,080
Edde, I need help,
I got to leave town.
412
00:24:10,082 --> 00:24:12,048
Can you loan me some money?
413
00:24:12,050 --> 00:24:13,750
- Baby you can't just
run away like that.
414
00:24:13,752 --> 00:24:16,386
- I can't stay here,
my whole life's blown.
415
00:24:16,388 --> 00:24:20,123
School, work, everything,
I've got to cut out.
416
00:24:20,125 --> 00:24:22,125
- And leave those cops
stranded with those psycho
417
00:24:22,127 --> 00:24:24,862
stranglers, Betsy I covered
for you with that cop
418
00:24:24,864 --> 00:24:27,230
Hooker about your past and
all but I am really worried
419
00:24:27,232 --> 00:24:29,265
now because he said
you could be hurt.
420
00:24:29,267 --> 00:24:32,068
- They'll send me home,
make me Betsy Morgan again.
421
00:24:32,070 --> 00:24:36,239
Edde, I told you how it was,
what went on in my house,
422
00:24:37,542 --> 00:24:41,411
what a creep he was,
what he did to me.
423
00:24:41,413 --> 00:24:42,880
- Honey I know but.
424
00:24:42,882 --> 00:24:46,449
- I'm just getting ahead,
I can't let those cops
425
00:24:46,451 --> 00:24:48,785
destroy the rest of my life.
426
00:24:51,389 --> 00:24:55,392
Now are you gonna
help me or aren't you?
427
00:24:55,394 --> 00:24:58,128
(dramatic music)
428
00:25:01,933 --> 00:25:03,366
- Any luck?
429
00:25:03,368 --> 00:25:05,068
- No we've been checking
everyone that contacted Stacy
430
00:25:05,070 --> 00:25:06,904
and the other policewoman
at the station
431
00:25:06,906 --> 00:25:09,105
and five blocks in every
direction but it looks slim.
432
00:25:09,107 --> 00:25:11,742
- I called Fresno, there's
no record of a runaway
433
00:25:11,744 --> 00:25:13,510
named Betsy Morgan,
we're tracing her family
434
00:25:13,512 --> 00:25:15,278
through the school
swimming medal.
435
00:25:15,280 --> 00:25:17,548
- Been any sign of
her on the street?
436
00:25:17,550 --> 00:25:19,683
- We've hit every halfway
house and teen prostitute
437
00:25:19,685 --> 00:25:21,451
counseling center in the city.
438
00:25:21,453 --> 00:25:23,554
- How is the psychiatric work
up of the killers coming?
439
00:25:23,556 --> 00:25:25,022
- The FBI is pitching in
440
00:25:25,024 --> 00:25:27,390
but there's a dozen
ways to look at it.
441
00:25:27,392 --> 00:25:29,026
They seem to be leaning towards
442
00:25:29,028 --> 00:25:30,761
a Bianchi-Buono type profile.
443
00:25:30,763 --> 00:25:32,829
- That fits half the
mass murders in history,
444
00:25:32,831 --> 00:25:34,064
breed of Caine.
445
00:25:34,066 --> 00:25:35,599
- What?
446
00:25:35,601 --> 00:25:38,234
- Scum who've crossed over
from stealing property to
447
00:25:38,236 --> 00:25:40,871
stealing lives without
giving it a second thought.
448
00:25:40,873 --> 00:25:43,073
- Hooker you're not making
my day any easier you know.
449
00:25:43,075 --> 00:25:45,175
- Hey Pete, we'll
keep the heat on,
450
00:25:45,177 --> 00:25:46,577
I don't want to find that
girl in a ditch somewhere
451
00:25:46,579 --> 00:25:47,711
anymore then you do.
452
00:25:47,713 --> 00:25:48,545
- Right.
453
00:25:51,616 --> 00:25:54,851
- Hooker, those are teaching
contracts Jim's reading.
454
00:25:54,853 --> 00:25:56,687
Can't you talk to him?
455
00:25:56,689 --> 00:25:58,622
We can't afford to lose him.
456
00:25:58,624 --> 00:26:00,090
- We or you Stace?
457
00:26:00,992 --> 00:26:02,793
- How 'bout all of us?
458
00:26:06,263 --> 00:26:07,764
- This lady professor
is really lobbying
459
00:26:07,766 --> 00:26:09,332
you to take the offer isn't she.
460
00:26:09,334 --> 00:26:11,068
- Are you gonna sign
those contracts?
461
00:26:11,070 --> 00:26:12,535
- Pay's good.
462
00:26:12,537 --> 00:26:15,205
I won't be sidestepping
bullets and Linda feels I'd
463
00:26:15,207 --> 00:26:17,540
head the department
somewhere down the line.
464
00:26:17,542 --> 00:26:20,911
But there are a lot of
other factors to consider.
465
00:26:20,913 --> 00:26:24,815
Not the least of which
is my partner over here.
466
00:26:26,217 --> 00:26:30,120
- Line two Hooker, it's the
woman who plays Betsy's mother.
467
00:26:32,223 --> 00:26:33,724
- Hooker.
468
00:26:33,726 --> 00:26:36,960
- Sergeant, Betsy came by
here asking for money so she
469
00:26:36,962 --> 00:26:40,631
could leave the city and I
decided to call you instead.
470
00:26:40,633 --> 00:26:42,165
- Where can I find her?
471
00:26:42,167 --> 00:26:44,400
- Waiting for me to bring
the money to the bus station.
472
00:26:44,402 --> 00:26:47,337
Sergeant, don't tell on me okay.
473
00:26:47,339 --> 00:26:48,839
- Not a word Edde.
474
00:26:49,741 --> 00:26:51,274
Let's go.
475
00:26:51,276 --> 00:26:54,011
(dramatic music)
476
00:27:07,158 --> 00:27:08,692
- Okay go.
477
00:27:08,694 --> 00:27:11,427
(dramatic music)
478
00:27:27,444 --> 00:27:31,181
- Hey, don't you think it's
about time we get reacquainted?
479
00:27:31,183 --> 00:27:33,283
(shouts)
480
00:27:34,852 --> 00:27:37,620
(dramatic music)
481
00:28:16,627 --> 00:28:19,129
- Hooker, there, it's Betsy.
482
00:28:19,131 --> 00:28:21,865
(dramatic music)
483
00:28:26,938 --> 00:28:29,539
(tires squeal)
484
00:29:10,782 --> 00:29:12,415
- Stay here.
485
00:29:12,417 --> 00:29:15,152
(dramatic music)
486
00:29:48,385 --> 00:29:50,954
(tires squeal)
487
00:29:57,561 --> 00:29:59,729
- Your partner, who is he?
488
00:30:03,701 --> 00:30:08,238
You may be dying, don't take
this to the grave with yah!
489
00:30:08,240 --> 00:30:09,973
Who is your partner?!
490
00:30:13,444 --> 00:30:14,277
Tell me!
491
00:30:25,957 --> 00:30:28,558
(somber music)
492
00:30:31,829 --> 00:30:34,831
(typewriter clicks)
493
00:30:41,405 --> 00:30:44,741
- Hooker, FBI sent us a
tentative make on our John Doe.
494
00:30:44,743 --> 00:30:48,611
Names Joe Rask, alias
Joey Rascal, Joseph Rask.
495
00:30:48,613 --> 00:30:50,680
- He's a small time
grifter out of Chicago.
496
00:30:50,682 --> 00:30:52,682
Been in and out of prison
for heisting package
497
00:30:52,684 --> 00:30:54,684
from air, train and bus depots.
498
00:30:54,686 --> 00:30:56,753
Spent time in a state
mental hospital too.
499
00:30:56,755 --> 00:30:58,154
- What about the
car they were in?
500
00:30:58,156 --> 00:30:59,689
- Glued together junkyard parts,
501
00:30:59,691 --> 00:31:01,224
had inactive
plates, stolen tags.
502
00:31:01,226 --> 00:31:02,792
SID's running a make on it now.
503
00:31:02,794 --> 00:31:04,827
- We still don't know where
he lived or what he did in
504
00:31:04,829 --> 00:31:08,431
our city, except for
killing teenage girls.
505
00:31:12,270 --> 00:31:13,836
- Right, do it now!
506
00:31:15,672 --> 00:31:18,241
I just pulled the plug on
the command post effort.
507
00:31:18,243 --> 00:31:21,111
60 cops doing a six block,
building to building search,
508
00:31:21,113 --> 00:31:22,712
what happened to our strangler?
509
00:31:22,714 --> 00:31:25,415
Disappeared like a
ghost in a snow storm.
510
00:31:25,417 --> 00:31:26,249
- Damn.
511
00:31:31,522 --> 00:31:34,224
- Fresno report came in on
Betsy, Betsy Morgan grew up in
512
00:31:34,226 --> 00:31:37,593
Fresno, she was considered
a problem student in school.
513
00:31:37,595 --> 00:31:39,562
- With a father who molested her
514
00:31:39,564 --> 00:31:42,632
and a mother was weak
kneed to stop him.
515
00:31:42,634 --> 00:31:44,100
- Betsy's been
through hell Hooker,
516
00:31:44,102 --> 00:31:47,537
how can we send her
back to these people?
517
00:31:54,078 --> 00:31:56,679
- The detectives got the
composites for the printers,
518
00:31:56,681 --> 00:31:59,215
I hear you did a
bang up job on them.
519
00:31:59,217 --> 00:32:00,583
- And for my
trouble I get a free
520
00:32:00,585 --> 00:32:03,086
meal ticket in juvie hall huh?
521
00:32:04,788 --> 00:32:07,623
- Is that what
Betsy Morgan wants?
522
00:32:10,261 --> 00:32:12,028
- I'm not going back.
523
00:32:13,797 --> 00:32:16,967
And if you send me
I'm not gonna stay.
524
00:32:18,436 --> 00:32:20,803
- What are you gonna do,
hit the streets again?
525
00:32:20,805 --> 00:32:22,772
End up an over the
hill 20 year old with
526
00:32:22,774 --> 00:32:25,775
a $100 a day habit and
a pimp who kicks you out
527
00:32:25,777 --> 00:32:27,844
in the cold when you
don't make your quota?
528
00:32:27,846 --> 00:32:30,580
- You can stop the
scare tactics Sergeant.
529
00:32:30,582 --> 00:32:35,085
I survived 12 years with the
leach I had to call my daddy,
530
00:32:35,087 --> 00:32:37,020
nothing could be worse.
531
00:32:39,056 --> 00:32:41,324
- Dead can be worse.
532
00:32:41,326 --> 00:32:43,960
- We all end up in the dirt
sooner or later anyway.
533
00:32:43,962 --> 00:32:45,195
- Hey, stop it.
534
00:32:47,431 --> 00:32:49,665
You don't believe that
anymore then we do.
535
00:32:49,667 --> 00:32:51,868
If you did you wouldn't
have friends like Edde,
536
00:32:51,870 --> 00:32:55,305
Mrs Reynolds and your
coach Mrs McKenzie.
537
00:32:57,074 --> 00:32:59,742
And us too, we care for you too.
538
00:33:02,746 --> 00:33:06,916
So don't tell me you want to
throw your life out the window.
539
00:33:11,822 --> 00:33:12,655
- Help me.
540
00:33:15,092 --> 00:33:16,326
Please help me.
541
00:33:18,362 --> 00:33:21,031
I don't want to go back to them.
542
00:33:29,606 --> 00:33:32,275
(hip hop music)
543
00:34:19,756 --> 00:34:21,524
- We couldn't be so lucky.
544
00:34:21,526 --> 00:34:23,093
- Could be a half dozen of those
545
00:34:23,095 --> 00:34:24,394
vests floating around this city.
546
00:34:24,396 --> 00:34:27,497
- And then again there
could be only one.
547
00:34:27,499 --> 00:34:30,166
(hip hop music)
548
00:34:47,184 --> 00:34:48,884
- Hey, up against the wall.
549
00:34:48,886 --> 00:34:51,387
- Hey man I ain't
done nothing wrong.
550
00:34:51,389 --> 00:34:53,022
- Then why'd you make
us break a sweat?
551
00:34:53,024 --> 00:34:54,657
- I didn't want to be
paying no fine because
552
00:34:54,659 --> 00:34:57,793
homebody and the beans and
bacon joint turned me in again.
553
00:34:57,795 --> 00:34:58,894
- For break dancing?
554
00:34:58,896 --> 00:35:00,196
- Yeah that's right.
555
00:35:00,198 --> 00:35:01,531
Man when those
city fathers going
556
00:35:01,533 --> 00:35:04,000
to stop outlawing creativity?
557
00:35:04,002 --> 00:35:05,568
- Maybe when they can
eat their beans and bacon
558
00:35:05,570 --> 00:35:07,737
without their stomach
keeping time with your feet.
559
00:35:07,739 --> 00:35:08,738
That's nice.
560
00:35:13,110 --> 00:35:14,910
Where'd you get it?
561
00:35:14,912 --> 00:35:16,012
- You like it?
562
00:35:16,014 --> 00:35:17,447
Some kind of class huh?
563
00:35:17,449 --> 00:35:19,982
- You steal it, buy it,
gift from an admirer?
564
00:35:19,984 --> 00:35:21,484
- What you coming
down on me with?
565
00:35:21,486 --> 00:35:24,287
- This vest was seen
on a murder suspect.
566
00:35:24,289 --> 00:35:26,722
You want to tell it
downtown, lets go.
567
00:35:26,724 --> 00:35:28,491
- Hey look man,
I ain't no thief.
568
00:35:28,493 --> 00:35:30,126
Hey you can have it.
569
00:35:30,128 --> 00:35:30,960
- Thanks.
570
00:35:32,896 --> 00:35:36,132
Still gonna have to
know where it came from.
571
00:35:36,134 --> 00:35:38,934
- I saw this guy put it in the
incinerator behind his shop.
572
00:35:38,936 --> 00:35:41,804
The fire wasn't lit so while
he was gone I snatched it out.
573
00:35:41,806 --> 00:35:44,240
And I did like what
I saw you know.
574
00:35:44,242 --> 00:35:46,842
- Did he look
anything like this?
575
00:35:46,844 --> 00:35:49,145
- Yeah that's the dude,
no questions about it.
576
00:35:49,147 --> 00:35:50,580
- The shop, where is it?
577
00:35:50,582 --> 00:35:52,915
- It's that way, over there.
578
00:35:55,386 --> 00:35:57,520
- Move down there
a couple of blocks,
579
00:35:57,522 --> 00:36:00,456
give the bacon lovers a break.
580
00:36:00,458 --> 00:36:03,125
(hip hop music)
581
00:36:22,846 --> 00:36:27,584
- Betsy, the judge and child
welfare people talked it over,
582
00:36:27,586 --> 00:36:30,052
you're not going back to Fresno.
583
00:36:30,054 --> 00:36:32,622
- Who you gonna stick me
with, a couple of old folks
584
00:36:32,624 --> 00:36:35,525
who need a slave
to do housework?
585
00:36:35,527 --> 00:36:37,360
- Not gray yet I hope.
586
00:36:38,696 --> 00:36:40,029
- You'd take me?
587
00:36:41,532 --> 00:36:43,933
- Yeah, until we
find some nice people
588
00:36:43,935 --> 00:36:47,303
who'll care about
you as much as we do.
589
00:36:47,305 --> 00:36:50,240
Come with me, I
got to get changed.
590
00:37:04,955 --> 00:37:07,323
- Mr Fiker isn't it,
from the bus station?
591
00:37:07,325 --> 00:37:08,591
- That's right.
592
00:37:08,593 --> 00:37:10,059
- What can I do for you?
593
00:37:10,061 --> 00:37:11,661
- You know that little
girl you were looking for?
594
00:37:11,663 --> 00:37:13,663
I thought I'd come by
and let you know that
595
00:37:13,665 --> 00:37:16,466
one of my people said they
spotted her near the station.
596
00:37:16,468 --> 00:37:18,934
- Oh we already picked her
up, she's safe and sound.
597
00:37:18,936 --> 00:37:20,903
- Looks like I came
down for nothing huh?
598
00:37:20,905 --> 00:37:23,273
- I don't call being a
concerned citizen nothing.
599
00:37:23,275 --> 00:37:24,274
Thank you.
600
00:37:24,276 --> 00:37:26,142
- Your welcome.
601
00:37:26,144 --> 00:37:28,911
(dramatic music)
602
00:37:35,051 --> 00:37:36,486
- That's quite a trick,
603
00:37:36,488 --> 00:37:39,822
if we could just make
problems disappear like that.
604
00:37:39,824 --> 00:37:41,491
- Sometimes you can.
605
00:37:42,459 --> 00:37:45,194
(dramatic music)
606
00:37:48,666 --> 00:37:49,499
- Morgan.
607
00:37:53,170 --> 00:37:56,272
Hooker called in, he
thinks he found that red
608
00:37:56,274 --> 00:37:57,907
vest we've been looking for.
609
00:37:57,909 --> 00:38:00,075
Hey could you go and pick
up the strangler composites
610
00:38:00,077 --> 00:38:01,477
at the print shop?
611
00:38:01,479 --> 00:38:02,712
- Sure.
612
00:38:02,714 --> 00:38:03,913
- And deliver them
out to that address.
613
00:38:03,915 --> 00:38:05,381
- Okay.
614
00:38:05,383 --> 00:38:06,516
- Hooker's going to be
serving a search warrant.
615
00:38:06,518 --> 00:38:09,251
- Okay I'm on my way Lieutenant.
616
00:38:13,089 --> 00:38:15,858
(dramatic music)
617
00:38:37,348 --> 00:38:38,881
- No indication of
any kind of partner,
618
00:38:38,883 --> 00:38:40,583
business or otherwise.
619
00:38:40,585 --> 00:38:43,519
- This luggage, all tagged
from major bus depots.
620
00:38:43,521 --> 00:38:45,888
- Including our bus station.
621
00:38:45,890 --> 00:38:49,559
- Great racquet, fence
your own merchandise.
622
00:38:53,831 --> 00:38:55,832
- Well here you go.
623
00:38:55,834 --> 00:38:59,802
- Oh so you're finally going
to get that mashugana huh?
624
00:38:59,804 --> 00:39:01,103
- You know this man?
625
00:39:01,105 --> 00:39:03,740
- Yeah, he comes in
here to see the little
626
00:39:03,742 --> 00:39:05,608
guy that runs this place.
627
00:39:05,610 --> 00:39:06,909
- Did you notice anything
special about him?
628
00:39:06,911 --> 00:39:08,778
Ever hear him talking
about where he lives?
629
00:39:08,780 --> 00:39:12,047
- No no, but maybe you
think that this motor bikers
630
00:39:12,049 --> 00:39:14,316
red vest is special enough.
631
00:39:14,318 --> 00:39:17,553
Or maybe it's the
magic with his hands.
632
00:39:18,722 --> 00:39:19,922
- He wore this vest?
633
00:39:19,924 --> 00:39:21,357
- [Old Man] Yeah.
634
00:39:23,527 --> 00:39:25,428
- Magic with his hands.
635
00:39:42,045 --> 00:39:43,379
Did he ever come round
here looking like this,
636
00:39:43,381 --> 00:39:45,014
wearing a blue blazer maybe?
637
00:39:45,016 --> 00:39:48,083
- Yeah, yeah in the
daytime always like that.
638
00:39:48,085 --> 00:39:49,018
- Jim?
639
00:39:49,020 --> 00:39:50,252
- His name is Fiker, he works in
640
00:39:50,254 --> 00:39:51,888
customer service
at the bus depot.
641
00:39:51,890 --> 00:39:54,990
Does slight of hand, he came
by the precinct to report
642
00:39:54,992 --> 00:39:57,159
someone seeing Betsy
at the bus station.
643
00:39:57,161 --> 00:39:58,895
- Maybe he was looking
for her instead?
644
00:39:58,897 --> 00:40:00,596
- He was there about
the same time Stacy
645
00:40:00,598 --> 00:40:02,432
was taking Betsy to her place.
646
00:40:02,434 --> 00:40:03,466
- Let's roll.
647
00:40:03,468 --> 00:40:06,068
(dramatic music)
648
00:40:06,070 --> 00:40:07,670
Call dispatch!
649
00:40:07,672 --> 00:40:09,472
Have them landline Stacy!
650
00:40:09,474 --> 00:40:10,406
Warn her!
651
00:40:10,408 --> 00:40:13,142
(dramatic music)
652
00:40:37,067 --> 00:40:38,668
- You really can
afford to live here
653
00:40:38,670 --> 00:40:40,336
on what a cop makes?
654
00:40:40,338 --> 00:40:44,507
- Well I'm not rolling in
riches but a cop can get by.
655
00:40:50,180 --> 00:40:52,849
- I guess I expected
someplace like I'm used to,
656
00:40:52,851 --> 00:40:54,550
cramped, cruddy.
657
00:40:54,552 --> 00:40:57,119
- Is that what you've
had up until now?
658
00:40:57,121 --> 00:41:00,389
- I figured I was
lucky to have that.
659
00:41:00,391 --> 00:41:03,425
- Betsy you don't have
to depend on luck,
660
00:41:03,427 --> 00:41:04,961
you can make your own.
661
00:41:04,963 --> 00:41:08,364
If you keep going to school
and stay off the boulevard.
662
00:41:08,366 --> 00:41:10,232
I'm sorry I won't lecture.
663
00:41:10,234 --> 00:41:12,902
(knock on door)
664
00:41:15,005 --> 00:41:16,472
Yes?
- Hi there.
665
00:41:16,474 --> 00:41:17,907
- Stacy it's him!
666
00:41:23,413 --> 00:41:27,817
- You and I have some unfinished
business, you understand?
667
00:41:27,819 --> 00:41:30,586
(dramatic music)
668
00:41:31,922 --> 00:41:32,955
- [Dispatch] 30 we
get no answer at
669
00:41:32,957 --> 00:41:35,791
Officer Sheridan's phone number.
670
00:41:35,793 --> 00:41:37,092
- Keep trying dispatch,
671
00:41:37,094 --> 00:41:39,061
our approximate ETA
is three minutes.
672
00:41:39,063 --> 00:41:41,196
- [Dispatch] Roger 30.
673
00:41:41,198 --> 00:41:43,032
- Yeah is that tight enough?
674
00:41:43,034 --> 00:41:43,866
I hope so.
675
00:41:45,402 --> 00:41:47,904
(phone rings)
676
00:41:49,773 --> 00:41:53,609
You know baby you caused
me a lot of problems.
677
00:41:55,178 --> 00:41:56,345
Remember this?
678
00:41:58,081 --> 00:42:00,917
(phone rings)
679
00:42:00,919 --> 00:42:03,653
(dramatic music)
680
00:42:08,759 --> 00:42:09,692
- Go Betsy!
681
00:42:17,500 --> 00:42:19,501
- Later for you.
682
00:42:19,503 --> 00:42:22,237
(dramatic music)
683
00:42:40,356 --> 00:42:42,858
(sirens wail)
684
00:42:49,165 --> 00:42:51,901
(dramatic music)
685
00:43:13,757 --> 00:43:14,590
- Stacy!
686
00:43:15,525 --> 00:43:17,693
- Fiker's after Betsy outside.
687
00:43:17,695 --> 00:43:19,161
- Go I'll take care of her.
688
00:43:19,163 --> 00:43:20,863
- The roof!
689
00:43:20,865 --> 00:43:23,633
(dramatic music)
690
00:43:42,519 --> 00:43:46,155
- She's got to be
around here somewhere.
691
00:43:46,157 --> 00:43:48,891
(dramatic music)
692
00:43:53,363 --> 00:43:55,364
- Come here pretty baby.
693
00:43:56,499 --> 00:43:58,968
(screams)
694
00:43:58,970 --> 00:43:59,769
- Stop!
695
00:44:01,004 --> 00:44:02,237
Leave me alone!
696
00:44:04,741 --> 00:44:05,574
Let me go!
697
00:44:06,409 --> 00:44:09,145
(dramatic music)
698
00:44:13,917 --> 00:44:16,085
(screams)
699
00:44:18,254 --> 00:44:19,655
- Fiker!
- Hooker!
700
00:44:21,524 --> 00:44:23,826
(screams)
701
00:44:23,828 --> 00:44:26,595
(dramatic music)
702
00:44:47,718 --> 00:44:49,384
Let me get the rope.
703
00:44:52,956 --> 00:44:54,389
Grab on.
704
00:44:54,391 --> 00:44:55,357
You alright?
705
00:44:55,359 --> 00:44:56,192
- Yeah.
706
00:44:57,127 --> 00:44:59,862
(dramatic music)
707
00:45:16,747 --> 00:45:18,080
- Grab this guy!
708
00:45:19,716 --> 00:45:23,585
- It's okay Betsy, he'll
never hurt you again.
709
00:45:23,587 --> 00:45:25,988
(soft music)
710
00:45:40,937 --> 00:45:43,873
- Your contracts
are floating away.
711
00:45:46,109 --> 00:45:48,110
Want me to fish 'em out?
712
00:45:49,846 --> 00:45:51,446
- Let 'em sink.
713
00:45:51,448 --> 00:45:53,883
(soft music)
714
00:46:05,962 --> 00:46:08,063
(shouts)
715
00:46:09,833 --> 00:46:11,934
- Alright, go Betsy go!
716
00:46:11,936 --> 00:46:13,468
Go go!
717
00:46:13,470 --> 00:46:14,670
Come on Betsy!
718
00:46:14,672 --> 00:46:15,938
- Think McKenzie's
proud or what?
719
00:46:15,940 --> 00:46:18,307
- How proud her mom
is they ought to be.
720
00:46:18,309 --> 00:46:22,111
- Come on Betsy take
that turn, let's go!
721
00:46:22,113 --> 00:46:22,945
Go Betsy!
722
00:46:27,317 --> 00:46:29,151
Come on baby let's go!
723
00:46:30,453 --> 00:46:31,787
- Come on Betsy!
724
00:46:34,557 --> 00:46:35,891
- Come on Betsy!
725
00:46:36,793 --> 00:46:37,960
Come on Betsy!
726
00:46:43,433 --> 00:46:46,635
- [Announcer] And the
winner is Betsy Morgan!
727
00:46:46,637 --> 00:46:50,072
(crowd cheers and claps)
728
00:47:00,616 --> 00:47:01,817
- What'd you think?
729
00:47:01,819 --> 00:47:03,518
- Looked like another
straight A to me.
730
00:47:03,520 --> 00:47:06,355
- More like a dream come true,
giving Betsy a foster home.
731
00:47:06,357 --> 00:47:08,090
My husband and I intend
to make it permanent
732
00:47:08,092 --> 00:47:10,092
as soon as the court allows.
733
00:47:10,094 --> 00:47:12,261
- I got something for you.
734
00:47:14,130 --> 00:47:16,332
- How could I ever
repay you for this?
735
00:47:16,334 --> 00:47:17,900
- You already have.
736
00:47:20,237 --> 00:47:22,238
Now maybe you can win
another one of those,
737
00:47:22,240 --> 00:47:24,940
say at the next
National meet huh?
738
00:47:24,942 --> 00:47:26,308
- Yeah!
739
00:47:26,310 --> 00:47:28,878
(upbeat music)
740
00:47:34,084 --> 00:47:36,585
(theme music)
741
00:48:00,944 --> 00:48:03,512
(bright music)
54000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.