Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:04,403
(upbeat music)
2
00:01:31,624 --> 00:01:34,192
(upbeat music)
3
00:01:50,343 --> 00:01:52,844
- You know, I don't know
if I like Stacy going out
4
00:01:52,846 --> 00:01:54,546
with Dave Jamison.
5
00:01:54,548 --> 00:01:55,580
- He's okay.
6
00:01:55,582 --> 00:01:58,049
- Yeah, but he's divorced.
7
00:01:58,051 --> 00:01:58,883
Will be.
8
00:02:03,356 --> 00:02:06,024
- What's wrong
with divorced men?
9
00:02:06,026 --> 00:02:08,793
- Well, for one
thing, they're...
10
00:02:10,863 --> 00:02:12,030
Terrific guys.
11
00:02:13,332 --> 00:02:16,868
Come to think of it,
divorced men are a real find.
12
00:02:16,870 --> 00:02:17,869
A real find.
13
00:02:25,211 --> 00:02:28,313
(mellow flute music)
14
00:02:33,586 --> 00:02:36,321
(sinister music)
15
00:03:23,135 --> 00:03:25,470
(screaming)
16
00:03:27,106 --> 00:03:29,441
(screaming)
17
00:03:31,877 --> 00:03:34,812
(sinister music)
18
00:03:34,814 --> 00:03:37,048
(Engine turns and revs)
19
00:03:37,050 --> 00:03:39,884
(tires squealing)
20
00:03:43,956 --> 00:03:45,257
- [Dispatcher] Four
Adam 30 and all units
21
00:03:45,259 --> 00:03:47,024
in the vicinity of
County Hospital.
22
00:03:47,026 --> 00:03:48,493
A 187 just occurred.
23
00:03:48,495 --> 00:03:51,696
Suspect left in brown
late model Ford Fairmont.
24
00:03:51,698 --> 00:03:54,832
License William,
Dog, Mary, 6-4-6.
25
00:03:54,834 --> 00:03:56,167
- Tell 'em we've got it.
26
00:03:56,169 --> 00:03:57,902
- Four Adam 30, Roger.
27
00:03:57,904 --> 00:04:00,071
(siren blaring)
28
00:04:00,073 --> 00:04:02,641
(upbeat music)
29
00:04:07,112 --> 00:04:10,515
(tires squealing)
30
00:04:10,517 --> 00:04:12,284
- I think that's him.
31
00:04:13,486 --> 00:04:16,321
(tires squealing)
32
00:04:17,556 --> 00:04:20,158
(upbeat music)
33
00:04:21,860 --> 00:04:24,095
Four Adam 30 in
pursuit of 187 suspect
34
00:04:24,097 --> 00:04:27,098
Southbound on
Chandler crossing 8th.
35
00:04:29,335 --> 00:04:30,935
- Four Adam 16, we'll
pick them up at 10.
36
00:04:30,937 --> 00:04:33,538
(upbeat music)
37
00:04:34,774 --> 00:04:37,542
(sirens wailing)
38
00:05:03,569 --> 00:05:06,404
(tires squealing)
39
00:05:08,341 --> 00:05:11,242
(explosion blasts)
40
00:05:14,279 --> 00:05:15,780
- Get out of here.
41
00:05:18,917 --> 00:05:21,820
(explosion blasts)
42
00:05:33,432 --> 00:05:36,167
(sirens wailing)
43
00:05:43,576 --> 00:05:45,076
- I'll call it in.
44
00:05:47,012 --> 00:05:48,312
- You guys okay?
45
00:05:48,314 --> 00:05:49,247
- Yeah.
46
00:05:49,249 --> 00:05:50,482
- Your back hurting, Hooker?
47
00:05:50,484 --> 00:05:51,750
- Only when I breathe.
48
00:05:51,752 --> 00:05:53,251
- You sure you're okay?
49
00:05:53,253 --> 00:05:54,652
- Let's get to the
scene of the 187.
50
00:05:54,654 --> 00:05:57,622
- We're gonna need a ride.
51
00:05:57,624 --> 00:06:00,324
(fire crackling)
52
00:06:07,299 --> 00:06:10,635
(engine turns and revs)
53
00:06:14,573 --> 00:06:17,475
(chattering on radio)
54
00:06:17,477 --> 00:06:20,144
(siren wailing)
55
00:06:28,086 --> 00:06:30,121
- It's the staff parking area.
56
00:06:30,123 --> 00:06:31,823
- The victim must have
worked at the hospital.
57
00:06:31,825 --> 00:06:33,691
- The motive probably
wasn't robbery.
58
00:06:33,693 --> 00:06:35,293
It's not likely that
anyone on a hospital
59
00:06:35,295 --> 00:06:37,662
staff would be carrying
a lot of money.
60
00:06:37,664 --> 00:06:39,964
- You haven't paid any
doctor bills lately.
61
00:06:39,966 --> 00:06:43,968
- Let's see if we can give
the detectives a hand.
62
00:06:43,970 --> 00:06:46,203
(radio chattering)
63
00:06:46,205 --> 00:06:47,038
- Hooker.
64
00:06:48,741 --> 00:06:49,707
Been awhile.
65
00:06:49,709 --> 00:06:52,644
- Lieutenant Pete O'Brien.
66
00:06:52,646 --> 00:06:54,111
My partner, Vince Romano.
67
00:06:54,113 --> 00:06:55,346
- [Romano] Lieutenant.
68
00:06:55,348 --> 00:06:57,381
- You're riding with
top company, kid.
69
00:06:57,383 --> 00:07:00,051
- You doing your brown bag
number on this one, Pete?
70
00:07:00,053 --> 00:07:01,118
- Eh, you know me, Hooker.
71
00:07:01,120 --> 00:07:02,620
Creature of habit.
72
00:07:16,869 --> 00:07:18,169
What's your stake in this?
73
00:07:18,171 --> 00:07:20,605
- Well, we were in hot pursuit.
74
00:07:20,607 --> 00:07:23,074
Lost the suspect and the car.
75
00:07:23,076 --> 00:07:24,275
- That's too bad.
76
00:07:24,277 --> 00:07:25,343
I wish you would've
caught the lady.
77
00:07:25,345 --> 00:07:26,177
- [Romano] Lady?
78
00:07:26,179 --> 00:07:27,679
The killer's a woman?
79
00:07:27,681 --> 00:07:29,614
- The report I got from
division, says the witness
80
00:07:29,616 --> 00:07:31,248
described the killer as a
woman dressed in a nurse's
81
00:07:31,250 --> 00:07:35,219
uniform, long
brunette hair, 5'7".
82
00:07:35,221 --> 00:07:36,988
The victim was a nurse too.
83
00:07:36,990 --> 00:07:38,957
Bludgeoned to death.
84
00:07:38,959 --> 00:07:40,592
- Bludgeoned.
85
00:07:40,594 --> 00:07:44,896
Pete there were a couple of
nurses in the Highland area
86
00:07:44,898 --> 00:07:46,631
that were bludgeoned to death.
87
00:07:46,633 --> 00:07:47,665
Could me more of the same.
88
00:07:47,667 --> 00:07:48,833
- I remember.
89
00:07:48,835 --> 00:07:50,702
Three murders
separated by a year.
90
00:07:50,704 --> 00:07:52,236
That doesn't set a pattern.
91
00:07:52,238 --> 00:07:53,538
- No, but there
might've been others.
92
00:07:53,540 --> 00:07:55,006
It's a big city.
93
00:07:55,008 --> 00:07:55,907
- Could be.
94
00:07:58,076 --> 00:08:00,912
(radio chattering)
95
00:08:05,551 --> 00:08:07,084
- Where's he going?
96
00:08:07,086 --> 00:08:09,353
The murder went down there.
97
00:08:14,760 --> 00:08:17,662
- He knows what
he's doing, Junior.
98
00:08:29,642 --> 00:08:31,876
- Hooker, you look
a little ouchy.
99
00:08:31,878 --> 00:08:33,545
- No pain, no gain.
100
00:08:33,547 --> 00:08:35,146
Well, let's hear it.
101
00:08:35,148 --> 00:08:37,916
- A severe blow to the skull
with a blunt instrument.
102
00:08:37,918 --> 00:08:40,451
That's all I can tell
you at this point.
103
00:08:40,453 --> 00:08:41,753
- Joan, I have a
hunch about this one.
104
00:08:41,755 --> 00:08:43,220
Can you give it priority?
105
00:08:43,222 --> 00:08:46,223
- Hooker, have I
ever said no to you?
106
00:08:46,225 --> 00:08:47,859
- This belong to her?
107
00:08:47,861 --> 00:08:48,927
- I guess so.
108
00:08:51,030 --> 00:08:53,798
(sinister music)
109
00:09:56,528 --> 00:09:57,662
- I just checked the
board, they assigned us
110
00:09:57,664 --> 00:09:59,097
to Pete O'Brien.
111
00:09:59,099 --> 00:10:00,031
- Yeah, he wants us to
assist in the nurse killing.
112
00:10:00,033 --> 00:10:01,398
What did you dig up in records?
113
00:10:01,400 --> 00:10:03,067
- 11 months ago, Paula
Lipton, several blows
114
00:10:03,069 --> 00:10:05,103
to the head with a
blunt instrument.
115
00:10:05,105 --> 00:10:09,373
Two days later Genevieve
Mann taken out the same way.
116
00:10:09,375 --> 00:10:10,808
- Where?
117
00:10:10,810 --> 00:10:13,077
- Highland, both of them,
like you remembered,
118
00:10:13,079 --> 00:10:14,578
no apparent motive.
119
00:10:14,580 --> 00:10:18,215
- Two senseless killings,
two days apart and nothing.
120
00:10:18,217 --> 00:10:19,984
- Till five months later.
121
00:10:19,986 --> 00:10:24,622
In Bayside, another
nurse, Ruth Russo.
122
00:10:24,624 --> 00:10:26,557
Again a blunt instrument.
123
00:10:26,559 --> 00:10:29,393
Then again two days later,
one more, Louise Meredith.
124
00:10:29,395 --> 00:10:30,628
- That's a pattern.
125
00:10:30,630 --> 00:10:32,396
- Sorry to disappoint
you but Louise Meredith
126
00:10:32,398 --> 00:10:34,498
was killed by a loaded
street type driving
127
00:10:34,500 --> 00:10:35,833
a stolen vehicle.
128
00:10:35,835 --> 00:10:38,870
- That 48 hour interval
is like a red flag.
129
00:10:38,872 --> 00:10:41,906
I had the same thing
on a case I worked
130
00:10:41,908 --> 00:10:44,308
with O'Brien five years ago.
131
00:10:44,310 --> 00:10:45,342
- They nurses too?
132
00:10:45,344 --> 00:10:47,145
- No, ordinary women.
133
00:10:47,147 --> 00:10:49,113
And they were stabbed not
bludgeoned, but they were
134
00:10:49,115 --> 00:10:50,848
killed 48 hour apart.
135
00:10:50,850 --> 00:10:52,383
(phone ringing)
136
00:10:52,385 --> 00:10:54,285
I'll dig out the name
of a hype driver.
137
00:10:54,287 --> 00:10:55,553
You call Joan Wagner
and tell her I want
138
00:10:55,555 --> 00:10:56,954
an autopsy report on the
nurse that was killed
139
00:10:56,956 --> 00:11:00,424
last night and the file
on Louise Meredith.
140
00:11:00,426 --> 00:11:01,492
- You got it.
141
00:11:08,067 --> 00:11:10,568
- Striking surface
of the murder weapon
142
00:11:10,570 --> 00:11:12,904
measured 36 millimeters square.
143
00:11:12,906 --> 00:11:14,739
- About an inch and a half.
144
00:11:14,741 --> 00:11:17,108
- And probably metal judging
by the clean definition
145
00:11:17,110 --> 00:11:20,277
of the wound and I'd
say it was smooth.
146
00:11:20,279 --> 00:11:21,779
- Can you get me a sketch
of the wound configuration?
147
00:11:21,781 --> 00:11:23,047
- Better than that.
148
00:11:23,049 --> 00:11:24,082
I'll have Dr. Yamoto
take an impression.
149
00:11:24,084 --> 00:11:26,851
- Is that Louise
Meredith's file?
150
00:11:27,953 --> 00:11:29,887
- What are you looking for?
151
00:11:29,889 --> 00:11:31,422
- To prove a theory.
152
00:11:31,424 --> 00:11:33,224
There have been four homicides
of nurses by bludgeoning
153
00:11:33,226 --> 00:11:34,959
the last 11 months, I'm
betting that Louise Meredith
154
00:11:34,961 --> 00:11:37,528
makes it five.
155
00:11:37,530 --> 00:11:39,764
- Hooker, look at this.
156
00:11:39,766 --> 00:11:42,600
Cause of death,
internal injuries.
157
00:11:44,036 --> 00:11:45,402
- Isn't there any evidence
of blows to the head?
158
00:11:45,404 --> 00:11:46,938
- It's too hard to tell.
159
00:11:46,940 --> 00:11:49,173
Body was too badly damaged.
160
00:11:52,544 --> 00:11:54,278
- Oh, Joan.
161
00:11:54,280 --> 00:11:56,380
These three nurses,
162
00:11:56,382 --> 00:11:58,582
will you check and
see if their wounds
163
00:11:58,584 --> 00:12:01,352
could have been caused
by the same weapon?
164
00:12:01,354 --> 00:12:02,319
- Sure.
165
00:12:02,321 --> 00:12:03,988
What else have I got to do?
166
00:12:03,990 --> 00:12:04,956
- Well, I'm sure if we
put our heads together
167
00:12:04,958 --> 00:12:06,590
we can think of something.
168
00:12:06,592 --> 00:12:08,659
(laughs)
169
00:12:16,902 --> 00:12:18,535
- You think maybe
O'Brien got lucky?
170
00:12:18,537 --> 00:12:20,671
- Could be, he figures he's
the luckiest guy in the world.
171
00:12:20,673 --> 00:12:22,539
- You've got to be kidding.
172
00:12:22,541 --> 00:12:24,909
The guy's in a wheelchair.
173
00:12:24,911 --> 00:12:27,444
- Before I turned in my
gold shield, Pete and I
174
00:12:27,446 --> 00:12:29,147
worked on that psycho
killer case, the one Travers
175
00:12:29,149 --> 00:12:30,181
helped us with.
176
00:12:30,183 --> 00:12:31,715
- Yeah.
177
00:12:31,717 --> 00:12:33,751
- And Pete went after the
killer on a rooftop chase,
178
00:12:33,753 --> 00:12:34,986
it was eerie as hell.
179
00:12:34,988 --> 00:12:36,654
It was dark, there was no moon.
180
00:12:36,656 --> 00:12:39,556
And Pete never saw the
killer, he was just chasing
181
00:12:39,558 --> 00:12:42,393
shadows and shapes.
182
00:12:43,595 --> 00:12:45,663
And suddenly he glimpsed
a figure leaping across
183
00:12:45,665 --> 00:12:47,298
to the next building.
184
00:12:47,300 --> 00:12:48,599
- And he followed
and didn't make it.
185
00:12:48,601 --> 00:12:50,434
- He fell eight stories.
186
00:12:50,436 --> 00:12:53,671
But his fall was broken
by a window awning.
187
00:12:53,673 --> 00:12:56,407
He only lost the
use of his legs.
188
00:12:57,276 --> 00:12:58,876
Lucky for him.
189
00:12:58,878 --> 00:12:59,911
Lucky for us.
190
00:13:02,047 --> 00:13:03,815
He's a damn good cop.
191
00:13:04,683 --> 00:13:07,285
(mellow music)
192
00:13:17,930 --> 00:13:19,263
Pete, what's up?
193
00:13:20,833 --> 00:13:22,399
- Tango red.
194
00:13:22,401 --> 00:13:23,801
- Sounds pretty exotic.
195
00:13:23,803 --> 00:13:25,203
- It's supposed to
and it's the name
196
00:13:25,205 --> 00:13:27,038
of a lipstick shade.
197
00:13:27,040 --> 00:13:28,706
- You found this near the
scene of Karen Peyton's murder?
198
00:13:28,708 --> 00:13:30,975
- Yeah, over near the
hospital entrance.
199
00:13:30,977 --> 00:13:33,677
- That's over 50
yards from the scene.
200
00:13:33,679 --> 00:13:35,079
- [O'Brien] Close enough.
201
00:13:35,081 --> 00:13:36,413
Had it analyzed
the brand color ID
202
00:13:36,415 --> 00:13:37,481
is tango red.
203
00:13:42,721 --> 00:13:45,156
Paula Lipton, Highland Hospital.
204
00:13:45,158 --> 00:13:46,257
- [Romano] The first
murdered nurse.
205
00:13:46,259 --> 00:13:47,458
- Right.
206
00:13:47,460 --> 00:13:50,761
Found not too far
from the murder scene.
207
00:13:51,796 --> 00:13:52,964
- [Hooker] Tango red.
208
00:13:52,966 --> 00:13:54,498
That ties Karen Peyton
to Paula Lipton.
209
00:13:54,500 --> 00:13:56,633
And she was murdered two
days before another nurse
210
00:13:56,635 --> 00:13:58,169
was bludgeoned to death.
211
00:13:58,171 --> 00:13:59,536
It's coming together.
212
00:13:59,538 --> 00:14:00,972
- Could be.
213
00:14:00,974 --> 00:14:02,206
But according to your
research one of the murders
214
00:14:02,208 --> 00:14:03,875
over at Bayside was a
vehicular manslaughter.
215
00:14:03,877 --> 00:14:05,509
- Committed by one
Maurice Winston Morgan.
216
00:14:05,511 --> 00:14:07,078
- Sounds like a banker.
217
00:14:07,080 --> 00:14:09,813
- The only banking
this Morgan's ever done
218
00:14:09,815 --> 00:14:12,049
is a cue ball off the
rail while waiting
219
00:14:12,051 --> 00:14:13,985
for his connection to show.
220
00:14:13,987 --> 00:14:17,488
Now it's our turn to
pick up some garbage.
221
00:14:33,738 --> 00:14:34,838
There he is.
222
00:14:34,840 --> 00:14:36,507
The one on the left.
223
00:14:41,646 --> 00:14:43,547
- Looks like he just
bought himself a fix.
224
00:14:43,549 --> 00:14:45,516
Gives us probable cause.
225
00:14:45,518 --> 00:14:47,351
- You've been reading
your manuals, Junior.
226
00:14:47,353 --> 00:14:49,987
(tires squealing)
227
00:14:49,989 --> 00:14:52,356
(sirens wailing)
228
00:14:52,358 --> 00:14:54,959
(upbeat music)
229
00:15:19,851 --> 00:15:21,618
I got him, I got him.
230
00:15:25,991 --> 00:15:29,760
Maurice, you always
were a pain in the back.
231
00:15:29,762 --> 00:15:31,595
- Hooker, I've only been
out of jail for a month.
232
00:15:31,597 --> 00:15:33,530
I don't wanna go back.
233
00:15:33,532 --> 00:15:35,032
- That was for
vehicular manslaughter.
234
00:15:35,034 --> 00:15:36,900
This is a change for you.
235
00:15:36,902 --> 00:15:38,235
- It was an accident.
236
00:15:38,237 --> 00:15:40,271
That nurse ran right
in front of my car.
237
00:15:40,273 --> 00:15:41,805
- Your car?
238
00:15:41,807 --> 00:15:45,009
- Okay, so it was borrowed,
but she wasn't even looking.
239
00:15:45,011 --> 00:15:46,877
I told the detectives,
like she was running away
240
00:15:46,879 --> 00:15:48,379
from the other nurse.
241
00:15:48,381 --> 00:15:50,181
- This other nurse,
what did she look like?
242
00:15:50,183 --> 00:15:53,184
- She was scary,
wrapped up in that cape.
243
00:15:53,186 --> 00:15:54,518
Bright red lips.
244
00:15:55,920 --> 00:15:58,155
It was like George Hamilton
in that vampire picture.
245
00:15:58,157 --> 00:16:00,024
- Sounds like you
were hallucinating.
246
00:16:00,026 --> 00:16:02,360
- Yeah, that's what
the detective said,
247
00:16:02,362 --> 00:16:03,627
only she was there.
248
00:16:03,629 --> 00:16:05,129
She was a witness.
249
00:16:05,131 --> 00:16:07,365
She could've gotten me off
the hook but she split.
250
00:16:07,367 --> 00:16:09,100
- I think I know why.
251
00:16:10,902 --> 00:16:11,835
Hook him up, Romano.
252
00:16:11,837 --> 00:16:13,070
We're taking him in.
253
00:16:13,072 --> 00:16:14,105
- Hey, come on, Hooker.
254
00:16:14,107 --> 00:16:15,572
I'm clean.
255
00:16:15,574 --> 00:16:16,907
- Maurice, the reason the
detectives didn't believe you
256
00:16:16,909 --> 00:16:18,742
about the other nurse,
257
00:16:21,513 --> 00:16:23,947
is that you lack credibility.
258
00:16:29,287 --> 00:16:32,023
(engine revving)
259
00:16:34,192 --> 00:16:35,792
- You think Maurice can
come up with somebody
260
00:16:35,794 --> 00:16:37,028
in the mug books?
261
00:16:37,030 --> 00:16:38,295
- We can go through
the motions but we're
262
00:16:38,297 --> 00:16:39,563
not going to find our
killer in a mug book.
263
00:16:39,565 --> 00:16:40,831
- Why not?
264
00:16:40,833 --> 00:16:41,865
- I've got a feeling no
cop has ever laid hands
265
00:16:41,867 --> 00:16:43,100
on this lady.
266
00:16:43,102 --> 00:16:44,735
My gut tells me she's
gotten away with murder
267
00:16:44,737 --> 00:16:46,870
five times and she's
headed for number six.
268
00:16:46,872 --> 00:16:47,804
- How do you figure?
269
00:16:47,806 --> 00:16:49,407
- Pairs.
270
00:16:49,409 --> 00:16:51,208
Paula Lipton.
271
00:16:51,210 --> 00:16:55,012
And 48 hours after
that, Genevieve Mann.
272
00:16:55,014 --> 00:16:58,282
Then Ruth Russo and
48 hours after that,
273
00:16:58,284 --> 00:17:00,284
one Louise Meredith.
274
00:17:00,286 --> 00:17:03,487
And last night, Karen Peyton.
275
00:17:03,489 --> 00:17:04,955
And I think that could
mean within 24 hours
276
00:17:04,957 --> 00:17:08,292
another nurse will die
at County Hospital.
277
00:17:08,294 --> 00:17:11,395
(upbeat piano music)
278
00:17:40,692 --> 00:17:43,427
(sinister music)
279
00:18:14,959 --> 00:18:15,926
- [Corrigan] Cream
and sugar, Stacy?
280
00:18:15,928 --> 00:18:17,761
- [Stacy] Yes, please.
281
00:18:19,397 --> 00:18:20,231
- Stacy.
282
00:18:21,500 --> 00:18:23,167
On such a chilly night
you have quite a glow
283
00:18:23,169 --> 00:18:25,336
your love life picking up?
284
00:18:26,971 --> 00:18:28,172
- Well, I bet it is.
285
00:18:28,174 --> 00:18:29,740
(laughing)
286
00:18:29,742 --> 00:18:31,342
- Heard you went out with
Dave Jamison last night.
287
00:18:31,344 --> 00:18:32,709
- Well, we were trying
to keep it low profile,
288
00:18:32,711 --> 00:18:35,412
but no chance with
you guys around.
289
00:18:35,414 --> 00:18:37,948
- Well, that's life in the
precinct goldfish bowl.
290
00:18:37,950 --> 00:18:39,283
- [Romano] Low profile.
291
00:18:39,285 --> 00:18:40,217
Sure.
292
00:18:40,219 --> 00:18:42,052
- What's that supposed to mean?
293
00:18:42,054 --> 00:18:43,787
- Well, isn't Dave
Jamison married?
294
00:18:43,789 --> 00:18:45,756
To a police woman?
295
00:18:45,758 --> 00:18:47,158
Works out of midtown.
296
00:18:47,160 --> 00:18:48,125
- Don't start in, Romano.
297
00:18:48,127 --> 00:18:49,593
Dave and Irene are separated.
298
00:18:49,595 --> 00:18:51,228
They're getting a divorce.
299
00:18:51,230 --> 00:18:52,596
- Okay, I was just
trying to help.
300
00:18:52,598 --> 00:18:53,797
- Well don't.
301
00:18:53,799 --> 00:18:55,966
I'm a big girl and I
can take care of myself.
302
00:18:55,968 --> 00:18:57,834
- Stacy, I just care about you.
303
00:18:57,836 --> 00:18:59,970
We all do, don't we, Jim?
304
00:18:59,972 --> 00:19:01,338
- Passionately.
305
00:19:01,340 --> 00:19:04,475
- Just keep everyone
out of my personal life.
306
00:19:04,477 --> 00:19:06,177
Including yourselves.
307
00:19:06,179 --> 00:19:07,545
- We're only trying to
protect you, partner.
308
00:19:07,547 --> 00:19:09,079
Heard that Jamison's
wife shoots expert
309
00:19:09,081 --> 00:19:10,381
on the shooting range.
310
00:19:10,383 --> 00:19:11,848
- Ah, come on you guys, will ya.
311
00:19:11,850 --> 00:19:13,250
Stacy's right,
it's her business.
312
00:19:13,252 --> 00:19:14,518
Let's roll.
313
00:19:14,520 --> 00:19:15,352
- Okay.
314
00:19:17,489 --> 00:19:20,457
(mellow music)
315
00:19:20,459 --> 00:19:23,194
(sinister music)
316
00:20:07,839 --> 00:20:10,441
(mellow music)
317
00:20:31,195 --> 00:20:33,597
- [Intercom] Dr. Klein,
telephone please.
318
00:20:33,599 --> 00:20:35,031
Dr. Klein.
319
00:20:35,033 --> 00:20:37,901
- Hooker, what are
you doing around here?
320
00:20:37,903 --> 00:20:39,169
- Looking for you, Doc.
321
00:20:39,171 --> 00:20:42,539
I need your expertise
on these nurse killings.
322
00:20:42,541 --> 00:20:43,607
- Killings, plural?
323
00:20:43,609 --> 00:20:45,743
I heard about last night but...
324
00:20:45,745 --> 00:20:48,379
- Here's what came
out of the computer.
325
00:20:48,381 --> 00:20:50,247
It's not much.
326
00:20:50,249 --> 00:20:52,916
But it reminded me of
the case that you helped
327
00:20:52,918 --> 00:20:54,851
our psychiatric case you
helped our people with
328
00:20:54,853 --> 00:20:56,253
when we first met.
329
00:20:56,255 --> 00:20:58,255
- Five years ago.
330
00:20:58,257 --> 00:21:00,056
Four women were attacked.
331
00:21:00,058 --> 00:21:01,625
Only one survived, right?
332
00:21:01,627 --> 00:21:03,360
- You put together
a psychological
profile of the killer.
333
00:21:03,362 --> 00:21:04,861
- A lot of good it did.
334
00:21:04,863 --> 00:21:06,029
Murderer was never caught.
335
00:21:06,031 --> 00:21:07,230
- The murders stopped.
336
00:21:07,232 --> 00:21:09,232
And we didn't have
much to go on.
337
00:21:09,234 --> 00:21:11,435
And the one witness
who did survive,
338
00:21:11,437 --> 00:21:13,370
she never eyeballed
her assailant.
339
00:21:13,372 --> 00:21:14,538
- You don't think this
is the same killer
340
00:21:14,540 --> 00:21:15,506
starting up again, do you?
341
00:21:15,508 --> 00:21:16,774
- It could be.
342
00:21:16,776 --> 00:21:17,641
Five years ago we didn't
know whether the killer
343
00:21:17,643 --> 00:21:19,410
was a man or a woman.
344
00:21:20,445 --> 00:21:22,045
- All right.
345
00:21:22,047 --> 00:21:22,979
I'll take a look at this.
346
00:21:22,981 --> 00:21:23,947
See what I can come up with.
347
00:21:23,949 --> 00:21:24,782
- Thank you, Doc.
348
00:21:24,784 --> 00:21:26,183
- Okay.
349
00:21:26,185 --> 00:21:27,050
- Say hello to Marilyn for me.
350
00:21:27,052 --> 00:21:29,353
- Ah, wish I could.
351
00:21:29,355 --> 00:21:31,188
Split a couple of years back.
352
00:21:31,190 --> 00:21:33,657
- Ah, I'm sorry to hear that.
353
00:21:33,659 --> 00:21:35,158
Welcome to the club.
354
00:21:35,160 --> 00:21:36,493
- See you later.
355
00:21:43,167 --> 00:21:44,968
- Problems, partner?
356
00:21:44,970 --> 00:21:47,538
- Someone saw Dave Jamison
out on a date last night.
357
00:21:47,540 --> 00:21:48,739
(laughs)
358
00:21:48,741 --> 00:21:49,707
- When a guy splits
with his wife,
359
00:21:49,709 --> 00:21:51,007
he sometimes plays the field.
360
00:21:51,009 --> 00:21:53,844
- Yeah but the girl he
was with was his wife.
361
00:21:53,846 --> 00:21:55,479
- Well maybe I should have
a little talk with him.
362
00:21:55,481 --> 00:21:56,347
- Thanks, Jim.
363
00:21:56,349 --> 00:21:57,348
But no thanks.
364
00:21:57,350 --> 00:21:58,615
- Okay.
365
00:21:58,617 --> 00:21:59,883
Just say the word if you
want me to get into it
366
00:21:59,885 --> 00:22:00,917
with Jamison.
367
00:22:02,654 --> 00:22:04,087
- I tried, Hooker.
368
00:22:04,089 --> 00:22:05,356
But the division is not going
to swing anyone to help.
369
00:22:05,358 --> 00:22:06,523
- Well, at least you
got the four of us.
370
00:22:06,525 --> 00:22:07,758
- Yeah but Sheridan
is not happy.
371
00:22:07,760 --> 00:22:09,793
But he did clear you
guys for 48 hours.
372
00:22:09,795 --> 00:22:11,061
- We better get crackin'.
373
00:22:11,063 --> 00:22:12,329
- All right, I'll get
on the horn to Bayside
374
00:22:12,331 --> 00:22:14,030
and Highland Hospital
and I'll have my boys
375
00:22:14,032 --> 00:22:15,499
waiting for you
when you get there.
376
00:22:15,501 --> 00:22:16,333
- Okay.
377
00:22:20,004 --> 00:22:21,204
- Hey, Corrigan.
378
00:22:21,206 --> 00:22:23,974
That partner of
yours is USDA prime.
379
00:22:25,343 --> 00:22:27,544
- Well starting now, Jamison,
she's off limits to you.
380
00:22:27,546 --> 00:22:29,847
- What I do is my
business so butt out, huh?
381
00:22:29,849 --> 00:22:31,982
- Hey, read my lips, Jamison.
382
00:22:31,984 --> 00:22:33,216
Hands off Stacy.
383
00:22:33,218 --> 00:22:35,018
She doesn't need to be
hit on by a married guy.
384
00:22:35,020 --> 00:22:36,286
- Leave him alone, Jim.
385
00:22:36,288 --> 00:22:37,388
He's not worth it.
386
00:22:37,390 --> 00:22:38,589
- Stacy I want to talk to you.
387
00:22:38,591 --> 00:22:41,458
- You heard the
lady, now buzz off.
388
00:22:47,198 --> 00:22:48,699
I think he got the message.
389
00:22:48,701 --> 00:22:50,601
- Yeah, so did the
whole precinct.
390
00:22:50,603 --> 00:22:54,605
From now on, stop acting
like my guardian angel.
391
00:22:56,775 --> 00:22:58,041
- Something wrong?
392
00:22:58,043 --> 00:23:00,444
- Just a little
misunderstanding.
393
00:23:00,446 --> 00:23:01,678
Heard the Captain
assigned us to O'Brien.
394
00:23:01,680 --> 00:23:03,213
- Yeah.
395
00:23:03,215 --> 00:23:04,681
I want you and Stacy to go
down to Highland Hospital.
396
00:23:04,683 --> 00:23:05,949
Pick up a list of the
nurses that were on staff
397
00:23:05,951 --> 00:23:07,284
at the time of the
first two murders.
398
00:23:07,286 --> 00:23:09,486
- Same for Bayside and
the second two victims?
399
00:23:09,488 --> 00:23:10,788
- Right, and Romano and
I'll pick up the list
400
00:23:10,790 --> 00:23:12,188
at County.
401
00:23:12,190 --> 00:23:13,356
- We'll match up the
rosters and see if there are
402
00:23:13,358 --> 00:23:14,792
any names that
appear on all three.
403
00:23:14,794 --> 00:23:15,726
- And afterwards we'll
eliminate anybody who's not
404
00:23:15,728 --> 00:23:18,862
a brunette and under 5'7".
405
00:23:18,864 --> 00:23:19,763
Let's roll.
406
00:23:23,935 --> 00:23:25,702
- Come on, Hooker.
407
00:23:25,704 --> 00:23:27,638
I can see your back is
still bothering you.
408
00:23:27,640 --> 00:23:28,939
That crash must have
jostled that old slug
409
00:23:28,941 --> 00:23:30,340
you've been carrying around.
410
00:23:30,342 --> 00:23:31,775
- It's a souvenir
ever since I took down
411
00:23:31,777 --> 00:23:32,776
the Bonner Brothers.
412
00:23:32,778 --> 00:23:34,210
I'm used to it.
413
00:23:34,212 --> 00:23:35,412
- You still think the
nurse murders are connected
414
00:23:35,414 --> 00:23:37,380
to that old case you
worked on with Travers?
415
00:23:37,382 --> 00:23:38,582
- I don't know.
416
00:23:38,584 --> 00:23:40,417
If only someone
had seen the killer
417
00:23:40,419 --> 00:23:41,985
and tell us whether
it's a man or a woman.
418
00:23:41,987 --> 00:23:44,120
- You said one of
the victims survived.
419
00:23:44,122 --> 00:23:45,622
Maybe it's worth talking to her.
420
00:23:45,624 --> 00:23:49,693
- We'll find out as soon
as we leave the hospital.
421
00:24:04,375 --> 00:24:05,375
- Here you go.
422
00:24:05,377 --> 00:24:06,242
- [Hooker] Don.
423
00:24:06,244 --> 00:24:07,077
- Hooker.
424
00:24:08,245 --> 00:24:09,680
I'm afraid I don't
have anything for you.
425
00:24:09,682 --> 00:24:11,381
There wasn't enough
information in the computer
426
00:24:11,383 --> 00:24:12,749
readout for a profile.
427
00:24:12,751 --> 00:24:14,017
- Well, there's more now.
428
00:24:14,019 --> 00:24:16,019
The details are in here.
429
00:24:17,722 --> 00:24:21,224
Now, we're sure she
strikes in pairs.
430
00:24:21,226 --> 00:24:23,494
Two victims 48 hours apart,
431
00:24:24,929 --> 00:24:27,865
five or six month wait and
then she strikes again.
432
00:24:27,867 --> 00:24:28,932
- Interesting pattern.
433
00:24:28,934 --> 00:24:30,166
Always the same MO?
434
00:24:30,168 --> 00:24:31,902
- She bludgeons her
victims to death,
435
00:24:31,904 --> 00:24:36,072
metal instrument,
square striking surface.
436
00:24:36,074 --> 00:24:39,342
- My guess is, you're
dealing with a rigidly
437
00:24:39,344 --> 00:24:40,911
compulsive individual here,
438
00:24:40,913 --> 00:24:43,981
probably paranoid
with a controlled rage
439
00:24:43,983 --> 00:24:45,549
that breaks loose periodically
440
00:24:45,551 --> 00:24:47,350
and can only be
suppressed through
441
00:24:47,352 --> 00:24:49,620
these ritualistic
acts of murder.
442
00:24:49,622 --> 00:24:50,854
- Suppressed until she
feels the urge again?
443
00:24:50,856 --> 00:24:52,022
- Exactly.
444
00:24:52,024 --> 00:24:53,123
- Don, I appreciate
the diagnosis,
445
00:24:53,125 --> 00:24:55,626
but I need a
specific profile now.
446
00:24:55,628 --> 00:24:57,093
- I'll do the best I can.
447
00:24:57,095 --> 00:25:00,363
I only hope it does
some good this time.
448
00:25:04,702 --> 00:25:05,869
- Doctor Travers, how you doing?
449
00:25:05,871 --> 00:25:07,137
- So far so good.
450
00:25:07,139 --> 00:25:08,371
- Got the list, Hooker.
451
00:25:08,373 --> 00:25:11,708
- Good, one stop, then
we'll check her out.
452
00:25:26,758 --> 00:25:27,991
Shirley Potter.
453
00:25:29,694 --> 00:25:32,763
This is Officer Romano,
my name is Hooker.
454
00:25:32,765 --> 00:25:34,130
I've been trying to
reach you at the office.
455
00:25:34,132 --> 00:25:36,567
- I know, I got your message.
456
00:25:37,635 --> 00:25:38,869
I left word that I didn't want
457
00:25:38,871 --> 00:25:40,236
to discuss the killings.
458
00:25:40,238 --> 00:25:42,338
- Please, we've talked before.
459
00:25:42,340 --> 00:25:45,475
Five years ago, I
was a detective.
460
00:25:45,477 --> 00:25:48,144
- Of course, the hospital after.
461
00:25:49,047 --> 00:25:50,146
Oh god.
462
00:25:50,148 --> 00:25:51,481
I can't.
463
00:25:54,819 --> 00:25:56,219
- I know the memory
of what happened
464
00:25:56,221 --> 00:25:58,188
must be very painful,
but there's been
465
00:25:58,190 --> 00:26:00,323
a new series of murders,
and it's possible
466
00:26:00,325 --> 00:26:03,860
they could be connected to
the ones five years ago.
467
00:26:03,862 --> 00:26:06,229
- I still have nightmares.
468
00:26:06,231 --> 00:26:07,698
- Please try to remember.
469
00:26:07,700 --> 00:26:10,333
- It's very important
Mrs. Potter.
470
00:26:10,335 --> 00:26:12,669
- I tried so hard to forget.
471
00:26:15,907 --> 00:26:20,110
I was coming home late, and,
472
00:26:20,112 --> 00:26:22,579
and all of a sudden, there
was someone behind me
473
00:26:22,581 --> 00:26:26,750
and before I could
just scream or run
474
00:26:26,752 --> 00:26:29,519
or anything, he
grabbed me and he...
475
00:26:29,521 --> 00:26:31,955
- He?
476
00:26:31,957 --> 00:26:34,324
You said he, are you
sure it was a man?
477
00:26:34,326 --> 00:26:36,693
- When he put his
hand over my mouth,
478
00:26:36,695 --> 00:26:39,062
I could tell it
was a man's wrist
479
00:26:39,064 --> 00:26:42,398
because there was hair
on the back of it,
480
00:26:42,400 --> 00:26:46,402
long hair, and it
brushed my neck,
481
00:26:47,438 --> 00:26:50,373
and then he started stabbing me.
482
00:26:50,375 --> 00:26:52,109
(sobs)
483
00:26:52,111 --> 00:26:54,344
I'll never forget it.
484
00:26:54,346 --> 00:26:57,614
- I'm really sorry to
bring it back like this.
485
00:26:57,616 --> 00:26:59,449
- Are you okay, mommy?
486
00:27:06,190 --> 00:27:08,525
- I've told you all I can.
487
00:27:08,527 --> 00:27:10,293
- You did very well.
488
00:27:10,295 --> 00:27:11,128
Thank you.
489
00:27:14,231 --> 00:27:16,232
- The killer five
years ago was a man.
490
00:27:16,234 --> 00:27:17,734
There goes your connection.
491
00:27:17,736 --> 00:27:19,670
- Yeah, you win some...
492
00:27:22,807 --> 00:27:24,107
You lose some.
493
00:27:24,109 --> 00:27:27,010
(slow paced music)
494
00:27:33,584 --> 00:27:35,085
All right, nine
brunettes who worked
495
00:27:35,087 --> 00:27:36,452
at each of the
hospitals at the time
496
00:27:36,454 --> 00:27:37,654
of the murder.
497
00:27:37,656 --> 00:27:38,855
- And just five of them
are 5'7" or taller.
498
00:27:38,857 --> 00:27:40,323
- Your instincts
were right, Hooker.
499
00:27:40,325 --> 00:27:43,660
First three victims,
same murder weapon.
500
00:27:45,029 --> 00:27:47,630
- Wound impressions, all
36 millimeters square.
501
00:27:47,632 --> 00:27:50,400
- Like this, the
mold from Dr. Yamoto.
502
00:27:50,402 --> 00:27:53,670
- Did you get
anything from Travers
503
00:27:53,672 --> 00:27:55,005
on the profile?
504
00:27:55,007 --> 00:27:57,607
- I'm gonna call him right now.
505
00:28:00,578 --> 00:28:02,512
- These two nurses live
at the same address.
506
00:28:02,514 --> 00:28:03,880
- Maybe they were roommates.
507
00:28:03,882 --> 00:28:07,450
- I'll take them, we
can split up the rest.
508
00:28:11,956 --> 00:28:14,290
Something wrong, Hooker?
509
00:28:14,292 --> 00:28:15,525
- I'm disappointed
to Don Travers.
510
00:28:15,527 --> 00:28:17,160
- He dragging his
feet on our profile?
511
00:28:17,162 --> 00:28:18,528
- He said he's not ready yet.
512
00:28:18,530 --> 00:28:19,796
- Well then, we have to
work with what we got.
513
00:28:19,798 --> 00:28:22,933
- Well, I got Maryanne
Friedman Taylorstream.
514
00:28:22,935 --> 00:28:24,101
- The others all live
near the hospital.
515
00:28:24,103 --> 00:28:25,435
I'll work with Corrigan
and Stacy on it.
516
00:28:25,437 --> 00:28:26,336
- Let's go.
517
00:28:45,589 --> 00:28:46,890
Excuse me.
518
00:28:46,892 --> 00:28:48,091
- Can I help you?
519
00:28:48,093 --> 00:28:49,793
- Yes, I'm looking
for Maryanne Friedman.
520
00:28:49,795 --> 00:28:51,862
- Come on, I'll show you.
521
00:28:54,098 --> 00:28:57,000
Number 12, right down that way.
522
00:28:57,002 --> 00:28:59,970
(suspenseful music)
523
00:29:05,476 --> 00:29:06,509
- Mother?
524
00:29:06,511 --> 00:29:08,845
(screaming)
525
00:29:12,884 --> 00:29:14,617
- [Hooker] You, stop!
526
00:29:16,287 --> 00:29:17,387
You all right?
527
00:29:17,389 --> 00:29:20,123
(dramatic music)
528
00:29:25,062 --> 00:29:27,964
(tires screeching)
529
00:29:41,813 --> 00:29:45,448
(police siren blaring)
530
00:29:45,450 --> 00:29:48,218
(dramatic music)
531
00:32:16,934 --> 00:32:19,169
(exclaims)
532
00:32:37,621 --> 00:32:39,422
- How long have you had
that bullet in your back?
533
00:32:39,424 --> 00:32:40,723
- About five years.
534
00:32:40,725 --> 00:32:43,559
It has a way of acting
up every now and then
535
00:32:43,561 --> 00:32:45,362
to remind me it's there.
536
00:32:45,364 --> 00:32:47,063
- Well, I'm no neurosurgeon,
537
00:32:47,065 --> 00:32:49,466
but I think you should see one,
538
00:32:49,468 --> 00:32:51,534
and maybe stay here
for a few days.
539
00:32:51,536 --> 00:32:54,170
- I'll take a rain
check on that.
540
00:32:54,172 --> 00:32:55,571
- All right, so we
shouldn't have interfered.
541
00:32:55,573 --> 00:32:56,706
- You're the one who said he was
542
00:32:56,708 --> 00:32:57,940
going out with his wife.
543
00:32:57,942 --> 00:32:58,841
- Well, it just proves
that things aren't
544
00:32:58,843 --> 00:32:59,842
always what they seem.
545
00:32:59,844 --> 00:33:01,378
There is nothing wrong with
546
00:33:01,380 --> 00:33:03,380
Dave and Irene discussing
their divorce settlement.
547
00:33:03,382 --> 00:33:04,381
- All right, so
Corrigan made a mistake.
548
00:33:04,383 --> 00:33:05,315
- Me?
549
00:33:05,317 --> 00:33:06,949
- All right, we both did.
550
00:33:06,951 --> 00:33:08,985
- Look, from now on,
your personal life
551
00:33:08,987 --> 00:33:10,020
is your own business.
552
00:33:10,022 --> 00:33:11,021
- Thank you.
553
00:33:16,560 --> 00:33:18,094
How's the patient nurse?
554
00:33:18,096 --> 00:33:19,529
- Impossible, but nice.
555
00:33:19,531 --> 00:33:21,864
I had him scheduled for
my first class massages,
556
00:33:21,866 --> 00:33:23,133
but--
557
00:33:23,135 --> 00:33:24,434
- Listen, I've got
this muscle spasm.
558
00:33:24,436 --> 00:33:25,535
- Yeah, you can't stop talking.
559
00:33:25,537 --> 00:33:27,570
Thanks for everything, Betty.
560
00:33:27,572 --> 00:33:30,573
Come on, come on.
561
00:33:33,677 --> 00:33:35,711
How'd you guys do
with the nurses
562
00:33:35,713 --> 00:33:37,147
you questioned last night.
563
00:33:37,149 --> 00:33:38,314
- Corrigan and I were
each with one of them
564
00:33:38,316 --> 00:33:39,549
while you were
chasing the killer,
565
00:33:39,551 --> 00:33:40,783
so they're in the clear.
566
00:33:40,785 --> 00:33:41,717
- There's no way
either one of them
567
00:33:41,719 --> 00:33:42,952
could have been involved.
568
00:33:42,954 --> 00:33:44,187
- How were your
candidates, Stacy?
569
00:33:44,189 --> 00:33:45,821
- One of them is
still a possible.
570
00:33:45,823 --> 00:33:47,223
Her roommate says
she's out of town.
571
00:33:47,225 --> 00:33:48,458
She's due back this evening.
572
00:33:48,460 --> 00:33:50,193
- We can't let up.
573
00:33:50,195 --> 00:33:52,395
The murderer's
compulsion will keep her
574
00:33:52,397 --> 00:33:53,629
hunting for a
second victim until
575
00:33:53,631 --> 00:33:54,931
she makes the kill.
576
00:33:54,933 --> 00:33:56,266
- You sound pretty positive.
577
00:33:56,268 --> 00:33:57,534
- Pretty specific, like you took
578
00:33:57,536 --> 00:33:58,968
a crash course in
criminal psychology.
579
00:33:58,970 --> 00:34:00,437
- I got the word
from Don Travers
580
00:34:00,439 --> 00:34:01,704
just a few minutes ago.
581
00:34:01,706 --> 00:34:02,905
- He was here?
582
00:34:02,907 --> 00:34:04,441
I don't know if I'd
show up for work
583
00:34:04,443 --> 00:34:06,209
after my Porsche got totaled.
584
00:34:06,211 --> 00:34:07,544
- Don's Porsche?
585
00:34:09,413 --> 00:34:10,880
He never mentioned
anything about it.
586
00:34:10,882 --> 00:34:12,148
- Yeah, the killer was
driving it last night.
587
00:34:12,150 --> 00:34:13,649
She stole it from the
hospital parking lot.
588
00:34:13,651 --> 00:34:14,584
- You're kidding.
589
00:34:14,586 --> 00:34:15,818
Did the homicide talk to him?
590
00:34:15,820 --> 00:34:16,886
- Yeah, didn't get anything
591
00:34:16,888 --> 00:34:18,188
that could help us though.
592
00:34:18,190 --> 00:34:19,589
- Why don't the two
of you double check
593
00:34:19,591 --> 00:34:20,856
that nurse that's supposed
to be out of town,
594
00:34:20,858 --> 00:34:23,326
see if she's back, see
if her story holds up.
595
00:34:23,328 --> 00:34:24,160
- Will do.
596
00:34:26,130 --> 00:34:27,363
- Okay.
597
00:34:27,365 --> 00:34:30,233
Let's drop in on
Don along the way.
598
00:34:34,771 --> 00:34:37,507
(doorbell rings)
599
00:34:42,179 --> 00:34:43,413
Don.
600
00:34:43,415 --> 00:34:44,880
I want to talk to
you about your car.
601
00:34:44,882 --> 00:34:46,949
- Well, I was trying
to catch a few winks.
602
00:34:46,951 --> 00:34:48,951
- Oh, I'm really sorry,
603
00:34:49,820 --> 00:34:51,387
but maybe there was something
604
00:34:51,389 --> 00:34:52,788
the detectives didn't get.
605
00:34:52,790 --> 00:34:54,290
- There's not much to get.
606
00:34:54,292 --> 00:34:56,126
I was working late, when I went
607
00:34:56,128 --> 00:34:58,294
to get in the car, it was gone.
608
00:34:58,296 --> 00:34:59,529
- Did you notice anything,
609
00:34:59,531 --> 00:35:01,063
I mean, where the
car was parked.
610
00:35:01,065 --> 00:35:02,265
- An empty space.
611
00:35:02,267 --> 00:35:04,134
- No, Don, I mean on the ground,
612
00:35:04,136 --> 00:35:05,868
something that might
have been dropped.
613
00:35:05,870 --> 00:35:08,471
- Come on, Hooker,
I loved that car.
614
00:35:08,473 --> 00:35:10,806
I almost went into shock
when I saw it was gone,
615
00:35:10,808 --> 00:35:12,108
as a matter of fact, it
took me quite a while
616
00:35:12,110 --> 00:35:14,877
to get myself together
to call the police.
617
00:35:14,879 --> 00:35:15,878
That was it.
618
00:35:17,014 --> 00:35:18,414
- Well, I guess so
if you can't remember
619
00:35:18,416 --> 00:35:20,183
anything more about last night.
620
00:35:20,185 --> 00:35:22,051
- You mean, if I saw
a tall brunette nurse
621
00:35:22,053 --> 00:35:24,287
sneaking around the
hallway on the way
622
00:35:24,289 --> 00:35:26,789
to steal my car,
the answer's no.
623
00:35:26,791 --> 00:35:29,292
- We'll get out of your hair.
624
00:35:29,294 --> 00:35:30,760
- You collect antiques?
625
00:35:30,762 --> 00:35:33,396
- It's a surgeon's kit from
the turn of the century.
626
00:35:33,398 --> 00:35:35,231
- It must be worth
quite a bit of money.
627
00:35:35,233 --> 00:35:37,400
- An old family heirloom.
628
00:35:41,205 --> 00:35:43,839
I'm sorry I'm so crabby.
629
00:35:43,841 --> 00:35:45,141
It's been a rough
couple of days.
630
00:35:45,143 --> 00:35:46,042
- So I've been told.
631
00:35:46,044 --> 00:35:47,043
Thank you.
632
00:35:47,045 --> 00:35:49,879
(soft mood music)
633
00:36:03,227 --> 00:36:05,127
- The nurse you
saved last night,
634
00:36:05,129 --> 00:36:06,362
she was still in shock when I
635
00:36:06,364 --> 00:36:07,730
got to the scene,
but she had some
636
00:36:07,732 --> 00:36:11,401
strands of hair
clutched in her fist.
637
00:36:11,403 --> 00:36:12,835
- [Hooker] Human hair.
638
00:36:12,837 --> 00:36:13,903
Some of the ends have traces
639
00:36:13,905 --> 00:36:15,505
of a rubber based adhesive.
640
00:36:15,507 --> 00:36:16,772
- Maybe they were
yanked out of a wig.
641
00:36:16,774 --> 00:36:18,140
- I say our killer
isn't a brunette.
642
00:36:18,142 --> 00:36:21,411
- I'd go one step further, Pete.
643
00:36:21,413 --> 00:36:24,180
I have a hunch our
killer isn't a woman.
644
00:36:24,182 --> 00:36:26,015
- That's out of
left field, Hooker.
645
00:36:26,017 --> 00:36:28,651
- What do you got
to hang that on?
646
00:36:28,653 --> 00:36:29,952
- I never saw a
woman run like that,
647
00:36:29,954 --> 00:36:32,922
and I'm not just
talking about speed.
648
00:36:32,924 --> 00:36:35,157
- Shirley Potter said long hair.
649
00:36:35,159 --> 00:36:37,260
Her attacker could have
been wearing a wig too.
650
00:36:37,262 --> 00:36:39,495
- You got it, partner.
651
00:36:39,497 --> 00:36:41,497
We could be after a man.
652
00:36:43,900 --> 00:36:45,235
We'll be in touch, Pete.
653
00:36:45,237 --> 00:36:46,636
Tell 'em to get
back to the morgue.
654
00:36:46,638 --> 00:36:50,673
We'll go over those victims'
files one more time.
655
00:36:53,176 --> 00:36:55,745
- [Joan] Looks like
you struck out, Hooker.
656
00:36:55,747 --> 00:36:57,347
- I was really hoping that
we'd missed something.
657
00:36:57,349 --> 00:36:58,848
- But there's zip.
658
00:36:59,783 --> 00:37:01,351
- Another nurse may die tonight,
659
00:37:01,353 --> 00:37:03,853
and we keep hitting dead ends.
660
00:37:06,022 --> 00:37:07,022
What's this?
661
00:37:09,393 --> 00:37:10,893
- Surgical mallet.
662
00:37:12,929 --> 00:37:16,031
- It's metal, smooth.
663
00:37:19,870 --> 00:37:22,071
If the head wasn't round.
664
00:37:22,073 --> 00:37:23,640
- You're right.
665
00:37:23,642 --> 00:37:25,275
- My god, it was so close to me,
666
00:37:25,277 --> 00:37:26,609
I didn't see it.
667
00:37:26,611 --> 00:37:27,843
- See what?
668
00:37:27,845 --> 00:37:29,145
- That's a modern
surgical mallet.
669
00:37:29,147 --> 00:37:31,714
The old ones had a square head.
670
00:37:32,916 --> 00:37:34,950
- Old, like in turn
of the century old?
671
00:37:34,952 --> 00:37:35,985
- Yes.
672
00:37:35,987 --> 00:37:37,253
How'd you know?
673
00:37:39,590 --> 00:37:41,090
- A friend of mine, Don Travers,
674
00:37:41,092 --> 00:37:43,359
has a collection of antique
surgical instruments.
675
00:37:43,361 --> 00:37:46,362
(suspenseful music)
676
00:39:01,405 --> 00:39:04,807
- Tonight, I'm going
to kill you, mother.
677
00:39:07,944 --> 00:39:08,845
And then...
678
00:39:14,451 --> 00:39:15,284
Then...
679
00:39:22,893 --> 00:39:24,960
(growls)
680
00:39:26,397 --> 00:39:29,298
You will not come
back to haunt me.
681
00:39:31,735 --> 00:39:34,236
You will die.
682
00:39:35,406 --> 00:39:36,238
Die.
683
00:39:43,013 --> 00:39:45,515
Die.
684
00:39:50,454 --> 00:39:53,689
(police siren blaring)
685
00:40:14,745 --> 00:40:15,578
- Don.
686
00:40:18,849 --> 00:40:19,682
Don.
687
00:40:27,458 --> 00:40:29,725
- [Romano] Hooker, in here.
688
00:40:40,604 --> 00:40:44,774
Uniforms, over there on
the dressing table, makeup.
689
00:40:46,910 --> 00:40:50,746
- The wig, it's
gone and so is he.
690
00:40:52,182 --> 00:40:55,284
- He's out there, Hooker,
looking to kill again.
691
00:40:55,286 --> 00:40:59,054
- The question is who,
I'll tell you, Romano,
692
00:41:00,457 --> 00:41:02,992
it's a nurse who works at County
693
00:41:02,994 --> 00:41:04,827
whose been given
a long stem rose.
694
00:41:04,829 --> 00:41:06,896
- How do you figure that?
695
00:41:09,566 --> 00:41:12,835
- I'll bet ya money this
picture's his mother,
696
00:41:12,837 --> 00:41:14,103
and those murders are tied up
697
00:41:14,105 --> 00:41:16,105
with his feelings about her.
698
00:41:16,107 --> 00:41:18,941
- Karen Peyton, in the
hospital parking lot,
699
00:41:18,943 --> 00:41:20,175
the rose left near her body.
700
00:41:20,177 --> 00:41:22,044
- And last night, the
nurse he tried to kill,
701
00:41:22,046 --> 00:41:24,747
she had a long stem rose.
702
00:41:24,749 --> 00:41:26,415
- Hooker, there could
be 100 nurses at County,
703
00:41:26,417 --> 00:41:27,884
how do we find out which
one he sent the rose to?
704
00:41:27,886 --> 00:41:29,118
- We go down to the
hospital and ask questions.
705
00:41:29,120 --> 00:41:31,387
Get Stacy and
Corrigan on the horn
706
00:41:31,389 --> 00:41:35,124
and tell them to meet
us down there and fast.
707
00:41:43,366 --> 00:41:46,301
- [Woman on Intercom]
Nurse Macrae,
708
00:41:46,303 --> 00:41:50,472
nurse Betty Macrae, report
to Dr. Miles in pathology.
709
00:41:55,679 --> 00:41:58,948
(police siren blaring)
710
00:42:04,755 --> 00:42:05,955
- We'll split up.
711
00:42:05,957 --> 00:42:07,322
Stacy, you take
the nurses' lounge,
712
00:42:07,324 --> 00:42:09,258
Corrigan, you cover
the cafeteria.
713
00:42:09,260 --> 00:42:10,459
- They're covered, Hooker,
714
00:42:10,461 --> 00:42:11,727
got hospital security scouring
715
00:42:11,729 --> 00:42:12,962
the spot where nurses gather
716
00:42:12,964 --> 00:42:14,229
and backups rolling
from the precinct.
717
00:42:14,231 --> 00:42:15,698
- We'll cover this
place floor by floor.
718
00:42:15,700 --> 00:42:16,832
You take the second,
we'll take the third,
719
00:42:16,834 --> 00:42:18,834
and we'll work our way up.
720
00:42:18,836 --> 00:42:20,636
- [Woman On Intercom] Dr.
Kline, telephone please,
721
00:42:20,638 --> 00:42:22,137
Dr. Kline.
722
00:42:22,139 --> 00:42:25,474
Dr. Henso, to surgery
please, Dr. Henso.
723
00:42:37,253 --> 00:42:38,821
- This is the floor you were on.
724
00:42:38,823 --> 00:42:42,391
- Find some nurses to
help spread the word.
725
00:42:46,362 --> 00:42:47,630
Don travers has left
his calling card.
726
00:42:47,632 --> 00:42:49,398
- And he left it with Betty.
727
00:42:49,400 --> 00:42:51,133
- Betty Macrae, where is she?
728
00:42:51,135 --> 00:42:52,401
- She was just called
down to the basement,
729
00:42:52,403 --> 00:42:53,268
to pathology.
730
00:42:53,270 --> 00:42:54,536
- At this time of night?
731
00:42:54,538 --> 00:42:55,871
- One of the doctors
must be working late.
732
00:42:55,873 --> 00:42:58,173
I saw her start down.
733
00:42:58,175 --> 00:42:59,174
- Junior, if Betty shows up,
734
00:42:59,176 --> 00:43:01,543
keep your eye on her.
735
00:43:01,545 --> 00:43:04,546
(suspenseful music)
736
00:44:11,281 --> 00:44:14,349
(screaming)
737
00:44:14,351 --> 00:44:16,118
- [Hooker] Don, Stop!
738
00:44:19,823 --> 00:44:21,423
Get upstairs, tell the police
739
00:44:21,425 --> 00:44:22,658
I've got Travers down here, now.
740
00:44:22,660 --> 00:44:23,793
- Travers?
741
00:44:23,795 --> 00:44:24,794
Oh, my God.
742
00:44:24,796 --> 00:44:26,295
- Do it, now!
743
00:44:26,297 --> 00:44:29,031
(dramatic music)
744
00:44:53,790 --> 00:44:56,692
(objects crashing)
745
00:45:02,565 --> 00:45:04,834
(grunting)
746
00:45:18,514 --> 00:45:21,450
(glass shattering)
747
00:45:50,546 --> 00:45:53,649
(fire alarm blaring)
748
00:46:19,776 --> 00:46:21,877
Dr. Travers.
749
00:46:29,419 --> 00:46:31,253
- Travers' mother
mistreated him as a child
750
00:46:31,255 --> 00:46:33,289
and didn't let up
until the day she died.
751
00:46:33,291 --> 00:46:34,790
Our police shrink speculated
752
00:46:34,792 --> 00:46:36,425
that the first
victim of each pair
753
00:46:36,427 --> 00:46:38,660
represented his mother,
and the second, her ghost.
754
00:46:38,662 --> 00:46:40,863
- The case you were working on,
755
00:46:40,865 --> 00:46:43,765
five years ago, it was
Travers even back then
756
00:46:43,767 --> 00:46:45,000
in drag.
757
00:46:45,002 --> 00:46:46,802
What I don't get is that
there were a few years
758
00:46:46,804 --> 00:46:50,306
in between there when
he wasn't killing.
759
00:46:50,308 --> 00:46:51,540
- Well, he met a lady, right?
760
00:46:51,542 --> 00:46:52,808
- Marilynn, while
they were involved,
761
00:46:52,810 --> 00:46:54,776
when they split up, he
started killing again.
762
00:46:54,778 --> 00:46:57,313
- Only this time, he
focused on nurses,
763
00:46:57,315 --> 00:46:58,513
like his mother.
764
00:46:58,515 --> 00:46:59,748
- @@ Travers, it's
all mumbo jumbo to me.
765
00:46:59,750 --> 00:47:02,451
The important thing
is, we nailed Travers
766
00:47:02,453 --> 00:47:04,653
before he started killing again.
767
00:47:04,655 --> 00:47:06,722
- Jameson's wife have
any hard feelings?
768
00:47:06,724 --> 00:47:08,090
- Hard feelings?
769
00:47:08,092 --> 00:47:09,959
She told me he's been
working extra shifts,
770
00:47:09,961 --> 00:47:12,728
special duty, he doesn't
come home much at night.
771
00:47:12,730 --> 00:47:14,330
- You mean they're
still together
772
00:47:14,332 --> 00:47:15,430
and she doesn't know he's--
773
00:47:15,432 --> 00:47:16,698
- You got it, the creep.
774
00:47:16,700 --> 00:47:20,769
And I'm supposed to meet
him for dinner tonight.
775
00:47:20,771 --> 00:47:23,405
Maybe one of you
would like to keep
776
00:47:23,407 --> 00:47:24,539
my date for me.
777
00:47:24,541 --> 00:47:25,741
- I'd love it, let me at him.
778
00:47:25,743 --> 00:47:27,243
- Wait a second,
hold on, Romano.
779
00:47:27,245 --> 00:47:28,477
- Wait a second, I--
780
00:47:28,479 --> 00:47:29,711
Call it, call it,
he's not all yours.
781
00:47:29,713 --> 00:47:30,913
- Heads.
782
00:47:30,915 --> 00:47:32,014
- He's mine.
783
00:47:32,016 --> 00:47:35,284
(energetic mood music)
784
00:47:42,125 --> 00:47:44,693
(upbeat music)
785
00:48:09,352 --> 00:48:12,955
(Columbia Pictures jingle)
54668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.