All language subtitles for T J Hooker - 03x12 - Slay Ride

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,402 --> 00:00:04,969 (upbeat music) 2 00:01:30,956 --> 00:01:33,758 (christmas music) 3 00:01:46,372 --> 00:01:51,042 - Merry Christmas, merry Christmas, thank you so much. 4 00:01:51,044 --> 00:01:52,644 They'll be a lot of happy children. 5 00:01:52,646 --> 00:01:55,480 Thank you, thank you so much. 6 00:01:55,482 --> 00:01:59,151 Thank you, merry Christmas to you, merry Christmas. 7 00:01:59,153 --> 00:02:00,418 Merry Christmas. 8 00:02:08,027 --> 00:02:11,763 Ho, ho, ho, merry Christmas, merry Christmas. 9 00:02:15,934 --> 00:02:17,702 - Here's your change. 10 00:02:18,737 --> 00:02:21,573 (christmas music) 11 00:02:25,844 --> 00:02:30,014 - There goes Rodriquez, the buy should be going down soon. 12 00:02:35,354 --> 00:02:36,588 And not a moment too soon. 13 00:02:36,590 --> 00:02:38,223 I got some Christmas shopping to do. 14 00:02:38,225 --> 00:02:40,925 - Too bad, Hooker makes such a cute Santa Clause. 15 00:02:40,927 --> 00:02:42,827 It's a shame to waste the costume. 16 00:02:42,829 --> 00:02:45,029 - When we worked narc together he was a specialist. 17 00:02:45,031 --> 00:02:46,498 I told him and Romano I appreciate 18 00:02:46,500 --> 00:02:48,533 you guys helping on this gig. 19 00:02:48,535 --> 00:02:50,368 - Right, I was thrilled when Hooker volunteered us. 20 00:02:50,370 --> 00:02:52,637 - Yeah a couple of days before Christmas 21 00:02:52,639 --> 00:02:54,239 and all and we're so short handed. 22 00:02:54,241 --> 00:02:55,640 - Where's your Christmas spirit partner? 23 00:02:55,642 --> 00:02:57,975 - Where Romano's is right now. 24 00:02:57,977 --> 00:03:00,278 We were invited to an all night party at the Bealle sisters 25 00:03:00,280 --> 00:03:02,013 and right now they're probably oiled down 26 00:03:02,015 --> 00:03:04,449 under the mistletoe with two other guys. 27 00:03:04,451 --> 00:03:06,084 - Oiled down? 28 00:03:06,086 --> 00:03:07,852 What are they gonna do swim the channel? 29 00:03:07,854 --> 00:03:09,321 - It's easy for you to say. 30 00:03:09,323 --> 00:03:11,423 You have your attorney what's his face to keep you warm. 31 00:03:11,425 --> 00:03:13,091 - Not anymore, we split up. 32 00:03:13,093 --> 00:03:14,292 - You're kidding? 33 00:03:14,294 --> 00:03:16,060 - Gone with the wind. 34 00:03:17,697 --> 00:03:19,364 - Uh oh, Hooker's got a problem. 35 00:03:19,366 --> 00:03:22,701 - Merry Christmas, merry Christmas, ho-- 36 00:03:27,340 --> 00:03:29,774 - What the hell is this buddy? 37 00:03:29,776 --> 00:03:30,975 - What? 38 00:03:30,977 --> 00:03:34,045 - I said what do you think you're doing here? 39 00:03:34,047 --> 00:03:35,146 - Excuse me sir I'm a little bit busy now. 40 00:03:35,148 --> 00:03:36,180 - You're busy on my corner. 41 00:03:36,182 --> 00:03:38,049 This is my corner. 42 00:03:38,051 --> 00:03:39,884 What are you doing here? 43 00:03:39,886 --> 00:03:42,920 (knocking on door) 44 00:03:42,922 --> 00:03:44,322 - Hey you got the stash? 45 00:03:44,324 --> 00:03:45,357 - [Rodriquez] I got it 46 00:03:45,359 --> 00:03:46,591 - Alright. 47 00:03:46,593 --> 00:03:47,792 - [Rodriquez] Where's the connection man? 48 00:03:47,794 --> 00:03:48,993 - Hey relax, relax, they'll be here. 49 00:03:48,995 --> 00:03:49,927 Hey come on over here let me make you 50 00:03:49,929 --> 00:03:51,329 a deal on a nice Christmas tree. 51 00:03:51,331 --> 00:03:52,697 - This is my corner, this is my chimney. 52 00:03:52,699 --> 00:03:54,699 What are you doing here? 53 00:03:58,036 --> 00:04:01,139 - They're coming in Hooker, you ready? 54 00:04:06,479 --> 00:04:09,180 Stacy, Corrigan, get ready for back up. 55 00:04:09,182 --> 00:04:10,348 - Now come here friend would you? 56 00:04:10,350 --> 00:04:11,583 I'm a cop undercover. 57 00:04:11,585 --> 00:04:12,784 - And I'm Rudolph the Red Nosed Reindeer. 58 00:04:12,786 --> 00:04:14,619 I been working this same corner for six years 59 00:04:14,621 --> 00:04:17,054 and you're claim jumping man. 60 00:04:21,327 --> 00:04:22,560 - Alright get ready it's going down. 61 00:04:22,562 --> 00:04:24,095 - What's going down? 62 00:04:24,097 --> 00:04:26,030 - You are if you don't get out of my way. 63 00:04:26,032 --> 00:04:28,800 (dramatic music) 64 00:04:32,037 --> 00:04:34,939 (tires squealing) 65 00:04:34,941 --> 00:04:35,973 - Watch where you're going. 66 00:04:35,975 --> 00:04:37,475 - Hey move it man. 67 00:04:41,614 --> 00:04:43,615 Back it up we're police. 68 00:04:46,319 --> 00:04:47,585 - Police, Rodriquez hold it there. 69 00:04:47,587 --> 00:04:50,087 (guns firing) 70 00:05:04,804 --> 00:05:07,639 (tires squealing) 71 00:05:21,186 --> 00:05:22,487 Get out of the car. 72 00:05:22,489 --> 00:05:23,888 - [Stacy] Freeze. 73 00:05:30,062 --> 00:05:31,929 - Hands behind your neck. 74 00:05:31,931 --> 00:05:34,766 (tires squealing) 75 00:05:40,573 --> 00:05:42,374 You, police I need your car. 76 00:05:42,376 --> 00:05:43,608 - What now what? 77 00:05:43,610 --> 00:05:45,109 - I'm sorry sir it's an emergency. 78 00:05:45,111 --> 00:05:46,043 - Now wait a minute, listen no, you don't understand. 79 00:05:46,045 --> 00:05:47,512 See I just bought this, listen. 80 00:05:47,514 --> 00:05:50,114 (metal banging) 81 00:05:50,116 --> 00:05:51,182 Oh no please. 82 00:05:57,857 --> 00:06:00,224 - God Troy Don I thought they was coming after us. 83 00:06:00,226 --> 00:06:03,194 - Lousy stinking cops, they're after Marino. 84 00:06:03,196 --> 00:06:04,161 - The guy we was supposed to meet? 85 00:06:04,163 --> 00:06:05,430 - Yeah. 86 00:06:05,432 --> 00:06:07,064 (baby crying) 87 00:06:07,066 --> 00:06:09,200 He be owing me money. 88 00:06:09,202 --> 00:06:11,903 Should have punched out those cops lights. 89 00:06:11,905 --> 00:06:13,170 (baby crying) 90 00:06:13,172 --> 00:06:15,673 Can't you keep that kid quiet? 91 00:08:48,460 --> 00:08:50,361 - Merry Christmas punk. 92 00:08:52,297 --> 00:08:56,467 ♪ I'll have a blue Christmas without you 93 00:09:02,541 --> 00:09:06,711 ♪ I'll be so blue just thinking about you 94 00:09:13,686 --> 00:09:16,754 ♪ Decorations of red 95 00:09:18,757 --> 00:09:22,426 ♪ On a green Christmas tree 96 00:09:25,497 --> 00:09:29,701 ♪ Won't be the same dear 97 00:09:29,703 --> 00:09:31,736 - Now that's what I calll real Christmas spirit. 98 00:09:31,738 --> 00:09:33,104 I love your suit. 99 00:09:33,106 --> 00:09:35,239 - Thanks I like yours too. 100 00:09:35,241 --> 00:09:36,641 Sherry not here tonight? 101 00:09:36,643 --> 00:09:38,643 - She's gone for the holidays to visit her folks. 102 00:09:38,645 --> 00:09:42,080 You're Hooker aren't you, the cop? 103 00:09:42,082 --> 00:09:43,815 - That's right but don't spread it around. 104 00:09:43,817 --> 00:09:45,282 I'm not too popular tonight. 105 00:09:45,284 --> 00:09:46,618 - Well how come? 106 00:09:47,953 --> 00:09:50,822 - I had to borrow a citizen's car 107 00:09:50,824 --> 00:09:53,891 to chase a couple of suspects. 108 00:09:53,893 --> 00:09:54,959 I totaled it. 109 00:09:56,895 --> 00:09:59,731 I feel awful about it, I'm really rotten. 110 00:09:59,733 --> 00:10:01,866 - How did the citizen feel? 111 00:10:01,868 --> 00:10:03,801 - Well we haven't found him yet. 112 00:10:03,803 --> 00:10:05,136 But how would you feel? 113 00:10:05,138 --> 00:10:08,472 - Not like wishing you a happy holidays. 114 00:10:09,975 --> 00:10:11,876 - Hey Hooker, this is Mr. Preston 115 00:10:11,878 --> 00:10:14,545 the gentleman you borrowed the car from. 116 00:10:14,547 --> 00:10:17,181 - Oh Mr. Preston I'm really glad they found you. 117 00:10:17,183 --> 00:10:20,084 And I'm so sorry about your car. 118 00:10:20,086 --> 00:10:21,318 - What about my car? 119 00:10:21,320 --> 00:10:24,822 - Mr. Preston your car is in the impound garage 120 00:10:24,824 --> 00:10:27,025 and it's not doing too well. 121 00:10:27,027 --> 00:10:29,027 - But it was brand new. 122 00:10:29,029 --> 00:10:30,561 - Yeah I know. 123 00:10:30,563 --> 00:10:33,364 Look the city is gonna pay for damages. 124 00:10:33,366 --> 00:10:36,100 We'll make out the forms for you. 125 00:10:38,303 --> 00:10:39,570 Mr. Preston I don't want you to be without 126 00:10:39,572 --> 00:10:42,874 a car on Christmas so here you take mine. 127 00:10:44,943 --> 00:10:46,544 Its parked right outside, it's a blue dodge. 128 00:10:46,546 --> 00:10:48,612 You gotta start it by putting it in neutral. 129 00:10:48,614 --> 00:10:49,613 - But I just bought my-- 130 00:10:49,615 --> 00:10:50,447 - I know. 131 00:10:56,488 --> 00:10:57,555 What's the matter with you, why didn't you tell him? 132 00:10:57,557 --> 00:10:59,123 - I don't know what to tell him. 133 00:10:59,125 --> 00:11:01,059 - That was embarrassing. 134 00:11:02,861 --> 00:11:05,196 - Right mama I love you too. 135 00:11:07,099 --> 00:11:09,901 I can't wait to taste your Christmas dinner. 136 00:11:09,903 --> 00:11:11,402 The baklava, ravioli my mouth 137 00:11:11,404 --> 00:11:14,305 is watering just thinking about it. 138 00:11:14,307 --> 00:11:17,541 Yeah, the plane will be in Philly at 12 noon. 139 00:11:17,543 --> 00:11:20,277 Yeah, okay, don't worry any mama. 140 00:11:27,586 --> 00:11:29,754 Hey how did Mr. Preston take it? 141 00:11:29,756 --> 00:11:31,823 - He was mumbling incoherently. 142 00:11:31,825 --> 00:11:33,457 He took it as well as could be expected. 143 00:11:33,459 --> 00:11:35,459 - About as well as I took you timing out there tonight. 144 00:11:35,461 --> 00:11:37,328 - Hey we're innocent of all charges pal. 145 00:11:37,330 --> 00:11:38,562 - What'd you do take the scenic route? 146 00:11:38,564 --> 00:11:39,764 - It wasn't Jim's fault some yo-yo 147 00:11:39,766 --> 00:11:41,498 blocked out with with an old junker. 148 00:11:41,500 --> 00:11:43,000 - Unbelievable wouldn't move. 149 00:11:43,002 --> 00:11:44,602 If I'd had the time I would have reamed him a new-- 150 00:11:44,604 --> 00:11:45,970 - Spare me the details. 151 00:11:45,972 --> 00:11:47,671 - You guys must have left your Christmas 152 00:11:47,673 --> 00:11:49,173 spirit with the Bealle sisters. 153 00:11:49,175 --> 00:11:51,442 - Not to worry, we got a rain check for tomorrow night. 154 00:11:51,444 --> 00:11:53,111 - Oh no, you guys said you were coming 155 00:11:53,113 --> 00:11:54,345 to my place for dinner tomorrow. 156 00:11:54,347 --> 00:11:55,512 Right Hooker? 157 00:11:55,514 --> 00:11:57,481 - What I'm sorry? 158 00:11:57,483 --> 00:11:59,183 - Dinner tomorrow at my place? 159 00:11:59,185 --> 00:12:02,086 - Oh sweetheart can I let you know about that? 160 00:12:02,088 --> 00:12:06,257 Listen you guys I'm sorry I gotta go turn in my Santa suit. 161 00:12:09,194 --> 00:12:10,394 - What's eating Hooker, is he bugged about 162 00:12:10,396 --> 00:12:12,196 one of the guys in the bust getting away? 163 00:12:12,198 --> 00:12:14,465 - That and Christmas blues. 164 00:12:15,901 --> 00:12:19,036 First time without his family since they moved to Oregon. 165 00:12:19,038 --> 00:12:19,871 Oh well. 166 00:12:21,339 --> 00:12:24,275 Listen Stacy, about tomorrow night. 167 00:12:26,711 --> 00:12:28,746 I don't suppose you could let us off the hook? 168 00:12:28,748 --> 00:12:29,781 We could do it another night. 169 00:12:29,783 --> 00:12:30,815 - Sure. 170 00:12:30,817 --> 00:12:32,383 - Christmas blues? 171 00:12:32,385 --> 00:12:35,452 Just being around you guys could give someone the blues. 172 00:12:35,454 --> 00:12:37,021 Well have fun with the Bealle sisters tomorrow. 173 00:12:37,023 --> 00:12:38,589 I'll eat by myself. 174 00:12:39,457 --> 00:12:40,658 - Hey wait a minute, hey Stace. 175 00:12:40,660 --> 00:12:41,759 - Stacy I'm sorry. 176 00:12:41,761 --> 00:12:43,094 - Wait a minute. 177 00:12:46,899 --> 00:12:48,132 - Hey I feel bad I upset her but 178 00:12:48,134 --> 00:12:50,201 who could know she'd be so sensitive? 179 00:12:50,203 --> 00:12:51,669 - I should of. 180 00:12:51,671 --> 00:12:52,736 - What's up? 181 00:12:52,738 --> 00:12:53,971 - Busted romance. 182 00:12:53,973 --> 00:12:55,039 - The lawyer? 183 00:12:56,708 --> 00:12:58,009 - She's been trying to act like 184 00:12:58,011 --> 00:12:59,777 everything's okay but I know she's hurting. 185 00:12:59,779 --> 00:13:03,014 - Captain's out of town and she's got no other family. 186 00:13:03,016 --> 00:13:03,848 - Right. 187 00:13:05,383 --> 00:13:09,486 I think she's got the same bug that's got Hooker down. 188 00:13:09,488 --> 00:13:12,924 They're both gonna be alone on Christmas. 189 00:13:23,302 --> 00:13:25,169 - You remember Danny the Gip, Junior? 190 00:13:25,171 --> 00:13:27,271 - Yeah, he was one of your snitches. 191 00:13:27,273 --> 00:13:28,706 What ever happened to Danny? 192 00:13:28,708 --> 00:13:30,741 - He fell into a bottle of booze and hit bottom. 193 00:13:30,743 --> 00:13:33,344 Last thing I heard he was renting a gutter on skid row. 194 00:13:33,346 --> 00:13:34,178 - So? 195 00:13:35,613 --> 00:13:39,383 - So Danny the Gip used to work for George Marino. 196 00:13:39,385 --> 00:13:41,485 Could be he still has his ear to the ground. 197 00:13:41,487 --> 00:13:44,088 - So, we'll sweep the gutters looking for Danny the Gip. 198 00:13:44,090 --> 00:13:45,489 - Correct. 199 00:13:45,491 --> 00:13:47,024 - Listen Hooker, Corrigan and I were talking 200 00:13:47,026 --> 00:13:49,961 about maybe we ought to all get together for Christmas. 201 00:13:49,963 --> 00:13:53,397 You know bite of turkey, sip of eggnog. 202 00:13:53,399 --> 00:13:54,498 - I thought you were catching a plane 203 00:13:54,500 --> 00:13:56,267 to Philly to be with your family 204 00:13:56,269 --> 00:13:58,870 and Corrigan was taking a few days to skip to Frisco. 205 00:13:58,872 --> 00:14:02,406 - Well yeah but we were thinking, you know? 206 00:14:04,042 --> 00:14:06,010 You and Stacy being at loose ends and all. 207 00:14:06,012 --> 00:14:07,411 - The last thing in the world I want to find 208 00:14:07,413 --> 00:14:10,047 underneath my tree Christmas morning is you. 209 00:14:10,049 --> 00:14:11,382 - You see that's what I mean. 210 00:14:11,384 --> 00:14:13,384 You're living in that crummy motel room 211 00:14:13,386 --> 00:14:16,254 that looks like a highway collision away from your family. 212 00:14:16,256 --> 00:14:19,991 I know you've got the Christmas blues Hooker. 213 00:14:21,426 --> 00:14:23,995 (upbeat music) 214 00:14:33,772 --> 00:14:34,972 - We gotta pick up some food and 215 00:14:34,974 --> 00:14:37,508 some quick cash 'til we find Marino. 216 00:14:37,510 --> 00:14:38,742 He promised me the bread he owes me 217 00:14:38,744 --> 00:14:40,344 to turn us onto some good things. 218 00:14:40,346 --> 00:14:42,179 - No I don't want you into drugs again. 219 00:14:42,181 --> 00:14:44,681 (baby crying) 220 00:14:44,683 --> 00:14:46,884 - Can't you keep that kid quiet for two minutes? 221 00:14:46,886 --> 00:14:48,685 - She is just tired and hungry. 222 00:14:48,687 --> 00:14:51,155 - Well we're gonna take care of that right now. 223 00:14:51,157 --> 00:14:52,924 Look I got the number of a chick 224 00:14:52,926 --> 00:14:54,591 that Marino used to bunk with. 225 00:14:54,593 --> 00:14:56,994 She's gonna know where he is. 226 00:14:56,996 --> 00:14:57,828 Let's go. 227 00:15:05,237 --> 00:15:07,771 (christmas music) 228 00:15:07,773 --> 00:15:09,706 - Big night tonight Stacy. 229 00:15:09,708 --> 00:15:12,109 - I'm just playing den mother Mr. Franks. 230 00:15:12,111 --> 00:15:15,179 - Sounds like Romano and Corrigan are due to arrive. 231 00:15:15,181 --> 00:15:17,248 - They've reconsidered a dinner invitation 232 00:15:17,250 --> 00:15:19,650 so I'm trying out a new recipe on them. 233 00:15:19,652 --> 00:15:22,386 (doorbell rings) 234 00:15:26,691 --> 00:15:27,524 Butter. 235 00:15:29,561 --> 00:15:32,696 Looks like you're hands are full, let me help you. 236 00:15:32,698 --> 00:15:35,532 (christmas music) 237 00:15:38,437 --> 00:15:40,271 What a pretty baby. 238 00:15:40,273 --> 00:15:42,639 Pretty pretty, hello. 239 00:15:42,641 --> 00:15:43,540 - Sue Anne. 240 00:15:52,351 --> 00:15:53,451 - [Mr. Franks] Anything else folks? 241 00:15:53,453 --> 00:15:56,053 - A bottle of Kentucky bourbon. 242 00:15:58,290 --> 00:16:00,624 - Well will that be all sir? 243 00:16:00,626 --> 00:16:04,795 (gun cocks) - The cash in the register. 244 00:16:06,098 --> 00:16:07,198 - There's not enough money in that register 245 00:16:07,200 --> 00:16:08,399 to make it worth your while. 246 00:16:08,401 --> 00:16:09,800 - You just button your fat lip old man, 247 00:16:09,802 --> 00:16:12,703 and you open that drawer, move now. 248 00:16:16,708 --> 00:16:18,309 Get back where you were. 249 00:16:18,311 --> 00:16:20,277 - Just take the money, there's no need to hurt anyone. 250 00:16:20,279 --> 00:16:22,579 (baby crying) (register bell dings) 251 00:16:22,581 --> 00:16:24,081 - [Sue Anne] Troy you promised you wouldn't hurt anybody. 252 00:16:24,083 --> 00:16:26,083 - You shut up. 253 00:16:26,085 --> 00:16:27,084 (baby crying) 254 00:16:27,086 --> 00:16:28,386 And keep that kid quiet. 255 00:16:28,388 --> 00:16:30,687 (baby crying) 256 00:16:30,689 --> 00:16:32,523 $17, where's the rest? 257 00:16:33,458 --> 00:16:34,958 - There isn't any. 258 00:16:38,963 --> 00:16:41,032 - Stinking cheap old man. 259 00:16:43,035 --> 00:16:45,602 (gun fires) 260 00:16:45,604 --> 00:16:48,105 (baby crying) 261 00:16:59,717 --> 00:17:00,484 Lets go. 262 00:17:06,458 --> 00:17:08,559 - I need an ambulance at Fifth and Collin. 263 00:17:08,561 --> 00:17:11,395 (tires squealing) 264 00:17:19,204 --> 00:17:21,939 (doorbell rings) 265 00:17:23,808 --> 00:17:26,577 (sirens blaring) 266 00:17:35,853 --> 00:17:37,921 - It's a rough one Hooker, he's in pretty bad shape. 267 00:17:37,923 --> 00:17:39,356 - Stacy you okay? 268 00:17:41,093 --> 00:17:43,260 - I didn't have my service revolver with me. 269 00:17:43,262 --> 00:17:45,362 I might have been able to stop it before it started. 270 00:17:45,364 --> 00:17:47,298 - You can't blame yourself. - Don't even think about it. 271 00:17:47,300 --> 00:17:49,433 - Did you get a description on the suspect? 272 00:17:49,435 --> 00:17:50,934 - Stacy said it was a young couple. 273 00:17:50,936 --> 00:17:54,271 Man hard looking in his late 20's with a teenage girl. 274 00:17:54,273 --> 00:17:55,372 - Carrying a baby. 275 00:17:55,374 --> 00:17:56,640 - A baby? 276 00:17:56,642 --> 00:17:58,409 - The getaway car was an old station wagon. 277 00:17:58,411 --> 00:18:03,080 I couldn't see the numbers but it was Texas plates. 278 00:18:03,082 --> 00:18:03,914 - What? 279 00:18:06,784 --> 00:18:09,186 - Jim I can't swear to it but it looked like 280 00:18:09,188 --> 00:18:12,623 the same car that blocked us at the narc bust yesterday. 281 00:18:12,625 --> 00:18:13,890 - Sounds like a couple of amateurs from the MO. 282 00:18:13,892 --> 00:18:16,860 - Worse kind, a real pro would have been 283 00:18:16,862 --> 00:18:18,629 less likely to have a nervous trigger finger. 284 00:18:18,631 --> 00:18:21,599 - How do you figure it, a baby? 285 00:18:21,601 --> 00:18:23,501 - Maybe they couldn't get a babysitter. 286 00:18:23,503 --> 00:18:26,237 (dramatic music) 287 00:18:35,413 --> 00:18:36,980 - I'm worried about the baby Troy Don. 288 00:18:36,982 --> 00:18:38,949 I think she's coming down with a fever. 289 00:18:38,951 --> 00:18:42,520 - Should have left her in Texas with your mama. 290 00:18:42,522 --> 00:18:45,088 There he is, right on schedule. 291 00:18:52,830 --> 00:18:54,265 Hey George. 292 00:18:54,267 --> 00:18:55,966 - Hey what is this old buddy? 293 00:18:55,968 --> 00:18:57,168 You didn't tell me about the girlfriend, 294 00:18:57,170 --> 00:18:58,735 or about a baby either. 295 00:18:58,737 --> 00:19:00,037 - Ain't no sweat, Sue Anne here's 296 00:19:00,039 --> 00:19:01,938 already pulled a couple of jobs with me. 297 00:19:01,940 --> 00:19:03,440 - Yeah right. 298 00:19:03,442 --> 00:19:05,042 I suppose the baby loaded the bullets in the gun. 299 00:19:05,044 --> 00:19:06,710 - You know George I'm not in a very humorous mood. 300 00:19:06,712 --> 00:19:09,446 In fact I'm just looking to get that cash you owe me. 301 00:19:09,448 --> 00:19:11,615 - Hey listen you're gonna get the money I owe you old buddy. 302 00:19:11,617 --> 00:19:12,816 It's a little rough you know after 303 00:19:12,818 --> 00:19:13,917 that last heist I'm a little short. 304 00:19:13,919 --> 00:19:15,352 - Well we're short too. 305 00:19:15,354 --> 00:19:17,588 (baby crying) 306 00:19:17,590 --> 00:19:19,190 - I think we better get her to a doctor Troy Don. 307 00:19:19,192 --> 00:19:21,958 - Hey look you wanna do a job you can count me in alright. 308 00:19:21,960 --> 00:19:23,960 But if you're gonna use the baby I'm out. 309 00:19:23,962 --> 00:19:26,830 (baby crying) 310 00:19:26,832 --> 00:19:28,499 - [Officers] One. - [Trainer] Can't here you. 311 00:19:28,501 --> 00:19:29,900 - [Officers] Two. - [Trainer] A little louder. 312 00:19:29,902 --> 00:19:31,302 - [Officers] Three. - [Trainer] Get it together. 313 00:19:31,304 --> 00:19:32,570 - [Officers] Four. - [Trainer] That's better. 314 00:19:32,572 --> 00:19:34,505 - [Officers] One, two, three, four. 315 00:19:34,507 --> 00:19:35,506 - But I've tried calling direct 316 00:19:35,508 --> 00:19:37,541 operator I'm getting no answer. 317 00:19:37,543 --> 00:19:39,577 I thought maybe there might be a problem 318 00:19:39,579 --> 00:19:41,078 because I've been trying to call all day 319 00:19:41,080 --> 00:19:45,082 and I'm getting no answer and I know they're home. 320 00:19:45,084 --> 00:19:45,916 I know. 321 00:19:48,152 --> 00:19:48,985 Well. 322 00:19:50,154 --> 00:19:52,189 Thank you operator I'll try again. 323 00:19:52,191 --> 00:19:55,125 (phone slams down) 324 00:19:57,762 --> 00:19:59,162 - Problem getting through to Oregon? 325 00:19:59,164 --> 00:20:00,130 - No answer. 326 00:20:00,132 --> 00:20:01,164 - Your kid? 327 00:20:01,166 --> 00:20:02,366 - Yeah I'm getting worried. 328 00:20:02,368 --> 00:20:03,367 - I been trying to reach my folks and my ex 329 00:20:03,369 --> 00:20:05,569 in San Franciso, same problem. 330 00:20:05,571 --> 00:20:07,705 I guess everybody's out Christmas shopping. 331 00:20:07,707 --> 00:20:09,707 - You're probably right. 332 00:20:09,709 --> 00:20:13,644 Alright Stacy let's talk about this man and this girl. 333 00:20:13,646 --> 00:20:16,580 What else about their appearance or their speech? 334 00:20:16,582 --> 00:20:18,415 - Western or Southern accent right? 335 00:20:18,417 --> 00:20:22,219 - Yes and she called him Troy, her name was Sue Anne. 336 00:20:22,221 --> 00:20:23,587 The baby didn't look well. 337 00:20:23,589 --> 00:20:26,624 It was in a yellow blanket, tiny little thing. 338 00:20:26,626 --> 00:20:28,626 And he had a tattoo on his left arm, 339 00:20:28,628 --> 00:20:31,629 a naval insignia, USS Lincoln. 340 00:20:31,631 --> 00:20:33,029 - Alright. 341 00:20:33,031 --> 00:20:35,432 Teletype Naval Military Personnel Command in Washington. 342 00:20:35,434 --> 00:20:39,270 Get a run down on any Troy, first name, last name 343 00:20:39,272 --> 00:20:43,106 who served on the Carrier USS Lincoln the last 10 years. 344 00:20:43,108 --> 00:20:45,942 - Mr. Franks came through surgery in good shape. 345 00:20:45,944 --> 00:20:47,110 He's resting comfortably. 346 00:20:47,112 --> 00:20:48,512 - Thank God. 347 00:20:48,514 --> 00:20:49,480 - Can we talk to him? 348 00:20:49,482 --> 00:20:50,447 - Doctor said there's no problem 349 00:20:50,449 --> 00:20:52,082 as long as we don't tire him. 350 00:20:52,084 --> 00:20:53,317 - Check it out. 351 00:20:53,319 --> 00:20:54,485 Stacy I want you to work on an identity kit. 352 00:20:54,487 --> 00:20:55,719 Romano let's go. 353 00:20:55,721 --> 00:20:57,288 - You got something? 354 00:20:57,290 --> 00:20:58,589 - Yeah, Danny the Gip, one of our narcs tracked him. 355 00:20:58,591 --> 00:21:01,525 After all these years Danny's got religion. 356 00:21:01,527 --> 00:21:04,361 (christmas music) 357 00:21:09,601 --> 00:21:13,570 - That's right Hooker, I swear I'm reborn man. 358 00:21:13,572 --> 00:21:15,639 From now on I'm God's servant. 359 00:21:15,641 --> 00:21:19,176 Try the beans they're good for your heart. 360 00:21:19,178 --> 00:21:21,144 - These guys eat better than you Hooker. 361 00:21:21,146 --> 00:21:24,515 - These beans aren't good for your heart. 362 00:21:24,517 --> 00:21:26,784 - And where are you eating Christmas dinner, Joe's Diner? 363 00:21:26,786 --> 00:21:27,718 - Don't knock it they serve a 364 00:21:27,720 --> 00:21:30,921 pretty mean hot turkey sandwich. 365 00:21:30,923 --> 00:21:31,922 - Thank you. 366 00:21:32,890 --> 00:21:35,726 (christmas music) 367 00:21:38,563 --> 00:21:43,334 - Well Danny, being God's servant is a good thing. 368 00:21:43,336 --> 00:21:44,935 Does this mean you're off the bottle? 369 00:21:44,937 --> 00:21:46,503 - Dry Hooker. 370 00:21:46,505 --> 00:21:48,605 Dry as the Sahara. 371 00:21:48,607 --> 00:21:50,541 - Well congratulations. 372 00:21:51,810 --> 00:21:53,544 I want George Marino. 373 00:21:53,546 --> 00:21:54,645 - George huh? 374 00:21:57,415 --> 00:21:58,749 - Give me a way to go. 375 00:21:58,751 --> 00:22:00,784 - Heard he had a drug deal broke down on him. 376 00:22:00,786 --> 00:22:02,519 - I know I was there. 377 00:22:04,889 --> 00:22:06,523 I want to know what happened to him after that. 378 00:22:06,525 --> 00:22:07,524 - Who knows? 379 00:22:09,160 --> 00:22:10,594 - Hooker says you'd know Danny. 380 00:22:10,596 --> 00:22:12,229 He says you know anything and everything 381 00:22:12,231 --> 00:22:14,331 that goes down on the street. 382 00:22:14,333 --> 00:22:16,233 - You said that Hooker? 383 00:22:17,335 --> 00:22:19,269 - Yeah Danny I did. 384 00:22:19,271 --> 00:22:21,938 - That's nice Hooker, real nice. 385 00:22:26,344 --> 00:22:27,944 It's like this see. 386 00:22:29,381 --> 00:22:32,315 Ever since he hit the pavement out here from Texas, 387 00:22:32,317 --> 00:22:33,851 George's fall back pad's been with 388 00:22:33,853 --> 00:22:37,921 a little squeeze on the South side name of Carlita Frazier. 389 00:22:40,057 --> 00:22:42,225 Sinful girl, turns tricks. 390 00:22:44,061 --> 00:22:45,596 You know her? 391 00:22:45,598 --> 00:22:47,564 - I know her and vice will tell us where to get her. 392 00:22:47,566 --> 00:22:50,200 Thanks Danny, appreciate the favor. 393 00:22:50,202 --> 00:22:53,036 (christmas music) 394 00:22:54,005 --> 00:22:54,838 - Hooker? 395 00:22:56,340 --> 00:22:57,674 Pray for me huh? 396 00:23:00,211 --> 00:23:01,678 - I will. 397 00:23:01,680 --> 00:23:04,515 (christmas music) 398 00:23:08,386 --> 00:23:09,252 - Texas 399 00:23:09,254 --> 00:23:10,086 - Texas. 400 00:23:10,988 --> 00:23:12,355 - It's a big state Hooker. 401 00:23:12,357 --> 00:23:14,124 - Stacy spotted a Texas license plate on 402 00:23:14,126 --> 00:23:15,426 the robbery getaway car, she thought 403 00:23:15,428 --> 00:23:16,860 the same car blocked them near 404 00:23:16,862 --> 00:23:19,830 the drug bust at Marino's tree lot. 405 00:23:19,832 --> 00:23:23,066 And didn't she say they had Southern or Texan accents? 406 00:23:23,068 --> 00:23:24,802 - Yep, could be Marino and this 407 00:23:24,804 --> 00:23:27,103 Bonnie and Clyde couple know each other. 408 00:23:27,105 --> 00:23:28,038 - Could be. 409 00:23:29,574 --> 00:23:32,175 Like you say, it's a big state. 410 00:23:33,344 --> 00:23:34,912 But anything's possible. 411 00:23:34,914 --> 00:23:37,648 (dramatic music) 412 00:23:44,689 --> 00:23:46,189 How's it going? 413 00:23:46,191 --> 00:23:48,091 - Looking good, how's vice doing with Carlita Frazier? 414 00:23:48,093 --> 00:23:49,827 - They heard she's sworn off turning tricks 415 00:23:49,829 --> 00:23:51,361 for Christmas and strictly legit. 416 00:23:51,363 --> 00:23:52,295 - Yeah. 417 00:23:52,297 --> 00:23:53,430 - She's working at a small joint 418 00:23:53,432 --> 00:23:56,266 on 52nd as a topless dancer. 419 00:23:56,268 --> 00:23:58,068 - Sounds educational. 420 00:23:58,070 --> 00:23:59,803 I'm into dance you know. 421 00:23:59,805 --> 00:24:01,972 - We'll cruise by there tonight. 422 00:24:01,974 --> 00:24:03,707 - You think she can give us George Marino? 423 00:24:03,709 --> 00:24:07,010 - It's the one Christmas present I want Junior. 424 00:24:07,012 --> 00:24:09,079 - The hair still isn't quite right, 425 00:24:09,081 --> 00:24:11,348 but it's close, real close. 426 00:24:12,517 --> 00:24:14,751 - Another liquor store 211 just went down. 427 00:24:14,753 --> 00:24:16,487 A guy with a tattoo was ID'd. 428 00:24:16,489 --> 00:24:18,421 Looks like our friends from Texas are at it again. 429 00:24:18,423 --> 00:24:19,723 - Did they have the baby with them? 430 00:24:19,725 --> 00:24:20,824 - Not this time Stace. 431 00:24:20,826 --> 00:24:22,493 - Hooker, telephone. 432 00:24:25,429 --> 00:24:26,262 - Yeah. 433 00:24:28,299 --> 00:24:30,066 Cloverhill and Sixth? 434 00:24:30,068 --> 00:24:31,802 We'll be right there. 435 00:24:33,204 --> 00:24:36,974 Father DeMarco from Saint Josheph's Church just called. 436 00:24:36,976 --> 00:24:39,342 They found a baby at the foot of the altar, 437 00:24:39,344 --> 00:24:41,444 wrapped in a yellow blanket. 438 00:24:41,446 --> 00:24:44,180 (phones ringing) 439 00:24:50,688 --> 00:24:53,156 - [Father] At first I thought it was just a doll. 440 00:24:53,158 --> 00:24:56,192 I suppose it was because she was sleeping so peacefully. 441 00:24:56,194 --> 00:24:59,095 But as I got closer I could see it was a little baby. 442 00:24:59,097 --> 00:25:00,430 - [Hooker] What time'd you find her Father? 443 00:25:00,432 --> 00:25:02,633 - [Father] It was shortly after 3PM. 444 00:25:02,635 --> 00:25:05,201 I was preparing the evening mass. 445 00:25:05,203 --> 00:25:06,837 - [Romano] Christmas season. 446 00:25:06,839 --> 00:25:08,805 God works the night shift too huh Father? 447 00:25:08,807 --> 00:25:10,741 - He sure does. 448 00:25:10,743 --> 00:25:13,043 - [Corrigan] Any chance you might recognize the baby Father? 449 00:25:13,045 --> 00:25:14,711 Could be possible she's from your parish. 450 00:25:14,713 --> 00:25:17,814 - [Father] I have baptized hundreds of infants 451 00:25:17,816 --> 00:25:21,317 and I'm afraid that after awhile they all look alike. 452 00:25:21,319 --> 00:25:22,819 - [Hooker] Could there have been anyone here 453 00:25:22,821 --> 00:25:26,356 who might have seen someone enter or leave the church? 454 00:25:26,358 --> 00:25:27,858 - Well I asked the other priests. 455 00:25:27,860 --> 00:25:30,594 They didn't see anything unusual. 456 00:25:31,729 --> 00:25:33,697 - I want a stat sheet 457 00:25:33,699 --> 00:25:36,967 with the baby's description and footprints. 458 00:25:36,969 --> 00:25:40,403 We'll wire it to every hospital in Texas. 459 00:25:40,405 --> 00:25:41,805 - Can I hold her? 460 00:25:48,646 --> 00:25:50,747 What's gonna happen to her now? 461 00:25:50,749 --> 00:25:52,449 - We have a list of foster homes. 462 00:25:52,451 --> 00:25:54,084 Families that volunteer to take care of 463 00:25:54,086 --> 00:25:56,587 abandoned kids in emergencies. 464 00:26:01,125 --> 00:26:05,662 - Sergeant there's a young couple in my parish 465 00:26:05,664 --> 00:26:09,399 and they've been discussing adoption with me. 466 00:26:09,401 --> 00:26:12,402 I wonder if it'd be possible for them to see the baby. 467 00:26:12,404 --> 00:26:13,570 - Well the families on our list 468 00:26:13,572 --> 00:26:16,073 have all been foster parents before 469 00:26:16,075 --> 00:26:17,774 but I'm sure we can arrange an interview. 470 00:26:17,776 --> 00:26:20,877 - Well that would be fine, just fine. 471 00:26:28,786 --> 00:26:32,222 (upbeat christmas music) 472 00:26:36,794 --> 00:26:40,631 ♪ Jingle bell jingle bell jingle bell rock 473 00:26:40,633 --> 00:26:44,534 ♪ Jingle bell swing and jingle bells ring 474 00:26:44,536 --> 00:26:48,639 ♪ Snowing and blowing up bushels of fun 475 00:26:48,641 --> 00:26:52,175 ♪ Now the jingle hop has begun 476 00:26:52,177 --> 00:26:56,279 ♪ Jingle bell jingle bell jingle bell rock 477 00:26:56,281 --> 00:27:00,050 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time 478 00:27:00,052 --> 00:27:03,820 ♪ Dancing and prancing in jingle bell square 479 00:27:03,822 --> 00:27:04,988 ♪ In the frosty air 480 00:27:04,990 --> 00:27:06,023 - Carlita Frazier? 481 00:27:06,025 --> 00:27:08,959 ♪ What a bright time 482 00:27:08,961 --> 00:27:11,161 ♪ It's the right time 483 00:27:11,163 --> 00:27:14,597 ♪ To rock the night away 484 00:27:14,599 --> 00:27:19,369 ♪ Jingle bell time is a swell time 485 00:27:19,371 --> 00:27:23,073 ♪ To go riding in a one horse sleigh 486 00:27:23,075 --> 00:27:25,042 She looks very-- 487 00:27:25,044 --> 00:27:25,976 - Yeah. 488 00:27:25,978 --> 00:27:26,810 - Christmasy. 489 00:27:26,812 --> 00:27:27,744 - I'd say that. 490 00:27:27,746 --> 00:27:30,613 ♪ Jingle around the clock 491 00:27:30,615 --> 00:27:34,617 ♪ Mix and mingle in a jingling beat 492 00:27:34,619 --> 00:27:38,689 ♪ That's the jingle bell rock 493 00:27:38,691 --> 00:27:42,025 ♪ Jin jin jingle bell jingle bell rock 494 00:27:42,027 --> 00:27:45,862 ♪ Jingle bell chime in jingle bell time 495 00:27:45,864 --> 00:27:49,566 ♪ Dancing and prancing in jingle bell square 496 00:27:49,568 --> 00:27:50,867 - Oh a scotch Burney. 497 00:27:50,869 --> 00:27:52,035 - Carlita, hi. 498 00:27:54,438 --> 00:27:55,906 - You back in plain clothes again 499 00:27:55,908 --> 00:27:58,041 Hooker or is this a social visit? 500 00:27:58,043 --> 00:28:01,712 - Business and pleasure, my partner Vince Romano. 501 00:28:01,714 --> 00:28:03,346 - I loved your act Carlita. 502 00:28:03,348 --> 00:28:04,581 You ought to take it uptown 503 00:28:04,583 --> 00:28:06,349 where audiences appreciate dance. 504 00:28:06,351 --> 00:28:07,951 - Yeah you think so huh? 505 00:28:07,953 --> 00:28:09,519 - Absolutely. 506 00:28:09,521 --> 00:28:11,021 - You're kinda cute. 507 00:28:11,023 --> 00:28:12,522 What are you doing hanging with a guy like Hooker? 508 00:28:12,524 --> 00:28:13,924 - I don't know how you can be so funny Carlita 509 00:28:13,926 --> 00:28:15,792 when you're in such big trouble. 510 00:28:15,794 --> 00:28:17,027 - What trouble? 511 00:28:19,263 --> 00:28:21,231 - George Marino. 512 00:28:21,233 --> 00:28:22,833 - I haven't seen George in ages. 513 00:28:22,835 --> 00:28:24,000 - That's not what we heard Carlita. 514 00:28:24,002 --> 00:28:25,235 - No we heard that you'd already 515 00:28:25,237 --> 00:28:26,703 done your Christmas shopping for him. 516 00:28:26,705 --> 00:28:28,138 I bet if we went over to your place 517 00:28:28,140 --> 00:28:30,040 we'd find a present for George all wrapped and ready. 518 00:28:30,042 --> 00:28:31,674 - Or maybe even George himself. 519 00:28:31,676 --> 00:28:34,144 - And George has expanded his horizons. 520 00:28:34,146 --> 00:28:38,314 He's not just dealing dope anymore, he's into armed robbery. 521 00:28:40,952 --> 00:28:42,219 Carlita. 522 00:28:42,221 --> 00:28:43,486 - I don't know know anything about that. 523 00:28:43,488 --> 00:28:45,388 - I think you do. 524 00:28:45,390 --> 00:28:46,623 I think you know that George is running 525 00:28:46,625 --> 00:28:49,525 with a male female duo carrying a baby. 526 00:28:50,694 --> 00:28:52,729 - Look I don't need any more trouble alright? 527 00:28:52,731 --> 00:28:53,964 I'm not hooking anymore. 528 00:28:53,966 --> 00:28:55,866 I finally got vice off my back. 529 00:28:55,868 --> 00:28:59,136 And all I need is for you two to give me a break. 530 00:28:59,138 --> 00:29:00,536 One little break. 531 00:29:00,538 --> 00:29:05,041 - You massage my back sweetheart, I'll massage yours. 532 00:29:05,043 --> 00:29:08,311 - Okay, I heard from George see but 533 00:29:08,313 --> 00:29:11,081 I haven't laid eyes on him, not in a couple of weeks. 534 00:29:11,083 --> 00:29:13,183 - But he calls you? 535 00:29:13,185 --> 00:29:14,951 - Yeah okay he calls. 536 00:29:16,353 --> 00:29:18,255 - Well when you hear from him sweetheart 537 00:29:18,257 --> 00:29:20,757 I want to hear from you. 538 00:29:20,759 --> 00:29:23,126 Or I'll take you in and book you just for practice. 539 00:29:23,128 --> 00:29:26,562 (upbeat christmas music) 540 00:29:38,943 --> 00:29:42,412 - Troy Francis Gilfred, Troy Don Eldridge, 541 00:29:42,414 --> 00:29:46,850 D.L. Robert Troy, Harold Lee Troy, and John William Troy, 542 00:29:46,852 --> 00:29:49,820 all fit the description, all served on the USS Lincoln, 543 00:29:49,822 --> 00:29:53,790 and all lived in Texas at the time of their induction. 544 00:29:53,792 --> 00:29:57,160 - Troy Don Eldridge, Harold Lee Troy, 545 00:29:57,162 --> 00:29:58,628 they could pass for twins. 546 00:29:58,630 --> 00:30:00,563 - Hooker I've been trying that number in Oregon for you. 547 00:30:00,565 --> 00:30:02,365 No connection so far. 548 00:30:02,367 --> 00:30:04,434 - Thank you but I'd appreciate it if you'd keep trying. 549 00:30:04,436 --> 00:30:07,370 - For you no problem, catch you later, 550 00:30:07,372 --> 00:30:09,039 under the mistletoe. 551 00:30:11,042 --> 00:30:12,042 - What's up? 552 00:30:13,244 --> 00:30:14,777 Still trying to reach your kid? 553 00:30:14,779 --> 00:30:15,611 - Still. 554 00:30:18,649 --> 00:30:19,983 - Hope you have better luck than I did. 555 00:30:19,985 --> 00:30:21,051 - You talk to your ex? 556 00:30:21,053 --> 00:30:21,918 - Yeah. 557 00:30:21,920 --> 00:30:23,353 - And? 558 00:30:23,355 --> 00:30:26,456 - She said merry Christmas, the divorce is final. 559 00:30:26,458 --> 00:30:28,791 - Welcome to the club. 560 00:30:28,793 --> 00:30:30,827 - Birth certificate just came in. 561 00:30:30,829 --> 00:30:34,998 - Sally Anne Eldridge born 10th day of October this year 562 00:30:36,133 --> 00:30:39,669 in City Hospital Corpus Christi, Texas. 563 00:30:39,671 --> 00:30:40,937 - Then we continue the APB with a definite 564 00:30:40,939 --> 00:30:42,739 on Troy Eldridge and George Marino. 565 00:30:42,741 --> 00:30:44,674 - Where's Stacy she should be hear by now? 566 00:30:44,676 --> 00:30:47,410 - Central Receiving, the baby had a cough. 567 00:30:47,412 --> 00:30:50,146 - She asked me to talk to the Intercept Officer. 568 00:30:50,148 --> 00:30:51,414 She wants approval to take care of 569 00:30:51,416 --> 00:30:53,283 the baby 'til the foster home is set. 570 00:30:53,285 --> 00:30:55,785 - I don't mind her playing mama for a day but 571 00:30:55,787 --> 00:30:57,820 I hope she doesn't get too caught up in it. 572 00:30:57,822 --> 00:31:00,823 - Well I think it's already too late. 573 00:31:03,594 --> 00:31:05,896 - [Doctor] There you go sweetheart. 574 00:31:05,898 --> 00:31:07,297 - [Stacy] Is she okay? 575 00:31:07,299 --> 00:31:10,433 - A little congestion, otherwise she's healthy as can be. 576 00:31:10,435 --> 00:31:12,802 - That's good news, real good news. 577 00:31:12,804 --> 00:31:14,371 - [Doctor] The nurse has some cough medicine. 578 00:31:14,373 --> 00:31:16,506 Two drops in her food will get the job done. 579 00:31:16,508 --> 00:31:18,174 - Thank you again doctor. 580 00:31:18,176 --> 00:31:19,342 - My pleasure. 581 00:31:24,882 --> 00:31:26,849 She has your eyes. 582 00:31:26,851 --> 00:31:27,784 - Excuse me? 583 00:31:27,786 --> 00:31:30,353 - Your baby, she has your eyes. 584 00:31:34,858 --> 00:31:37,593 - Thank you, and merry Christmas. 585 00:31:39,096 --> 00:31:42,999 You're a pretty girl, you're a good good girl. 586 00:31:43,001 --> 00:31:46,002 (suspenseful music) 587 00:31:50,207 --> 00:31:53,009 - Now you sure you checked this liquor store out? 588 00:31:53,011 --> 00:31:56,879 - Big turn over, lots of cash on hand at the end of the week 589 00:31:56,881 --> 00:31:59,115 to cash them paychecks for some 590 00:31:59,117 --> 00:32:01,217 furniture factory down the street. 591 00:32:01,219 --> 00:32:02,452 - Alright then what are we waiting for? 592 00:32:02,454 --> 00:32:04,287 Let's get out of here. 593 00:32:06,257 --> 00:32:07,991 - You ready Sue Anne? 594 00:32:09,226 --> 00:32:11,027 - Look forget about the baby. 595 00:32:11,029 --> 00:32:12,662 She's gonna be taken care of 'til we 596 00:32:12,664 --> 00:32:14,697 can get a chance to get ourselves straight. 597 00:32:14,699 --> 00:32:16,132 And they keep records there. 598 00:32:16,134 --> 00:32:18,435 Somebody at that church is gonna know where she was taken. 599 00:32:18,437 --> 00:32:20,070 We'll come back someday sugar. 600 00:32:20,072 --> 00:32:21,304 - Oh someday. 601 00:32:21,306 --> 00:32:22,839 - Hey come on man let's get out of this dump. 602 00:32:22,841 --> 00:32:25,208 - When am I gonna get my baby back? 603 00:32:25,210 --> 00:32:26,242 - Hey man I'm sick and tired about 604 00:32:26,244 --> 00:32:27,777 hearing about that baby back. 605 00:32:27,779 --> 00:32:29,312 I told you we should have dumped her and that baby. 606 00:32:29,314 --> 00:32:30,713 Now why don't you tell her to get up out of that bed 607 00:32:30,715 --> 00:32:33,016 and get out into the car and let's go, come on. 608 00:32:33,018 --> 00:32:35,785 (dramatic music) 609 00:32:48,765 --> 00:32:51,001 - [Stacy] Here's a list of all the things she'll need. 610 00:32:51,003 --> 00:32:54,270 - Baby bottles, baby warmer, diapers, baby food. 611 00:32:54,272 --> 00:32:55,505 - [Romano] Hooker thought you'd be 612 00:32:55,507 --> 00:32:56,706 leaving Sally Anne at central receiving. 613 00:32:56,708 --> 00:32:58,241 - Why there's nothing wrong with her 614 00:32:58,243 --> 00:33:00,643 except for a tiny cold and I can take care of that. 615 00:33:00,645 --> 00:33:02,812 - Just thought that's what you had in mind. 616 00:33:02,814 --> 00:33:04,547 - Until the interview for foster parents. 617 00:33:04,549 --> 00:33:05,648 - When is the interview? 618 00:33:05,650 --> 00:33:06,816 - Next week. 619 00:33:06,818 --> 00:33:08,618 - Oh Romano tomorrow's Christmas Eve, 620 00:33:08,620 --> 00:33:10,086 and the next day is Christmas. 621 00:33:10,088 --> 00:33:11,287 - Yeah I know Stacy but don't you think 622 00:33:11,289 --> 00:33:13,890 you're getting a little too attached? 623 00:33:13,892 --> 00:33:15,392 - You think I'm gonna leave Sally Anne alone 624 00:33:15,394 --> 00:33:18,495 on Christmas in a hospital with no one to love her? 625 00:33:18,497 --> 00:33:21,431 No way, right little girl? 626 00:33:21,433 --> 00:33:23,066 Don't you worry, I'll be right here to take care of you. 627 00:33:23,068 --> 00:33:24,534 - Don't you think we ought to talk about this Stace? 628 00:33:24,536 --> 00:33:27,170 - Are you guys gonna get those things for me or not? 629 00:33:27,172 --> 00:33:28,371 I mean I'd do it myself except I've got 630 00:33:28,373 --> 00:33:29,805 to find out something important. 631 00:33:29,807 --> 00:33:30,706 - We'll ge it. 632 00:33:30,708 --> 00:33:31,541 - Okay. 633 00:33:34,878 --> 00:33:36,446 What a good girl. 634 00:33:36,448 --> 00:33:39,682 (baby coos and coughs) 635 00:33:42,953 --> 00:33:44,521 - Bye. 636 00:33:44,523 --> 00:33:47,357 (engine starting) 637 00:33:48,659 --> 00:33:50,460 - I thought Stacy was due on watch. 638 00:33:50,462 --> 00:33:51,827 - I'm riding solo. 639 00:33:51,829 --> 00:33:53,196 Stacy took a couple days sick leave, 640 00:33:53,198 --> 00:33:54,230 okayed with the Lieutenant. 641 00:33:54,232 --> 00:33:55,231 - Maybe it's better that way. 642 00:33:55,233 --> 00:33:56,199 I don't want her on the street 643 00:33:56,201 --> 00:33:57,167 when her mind isn't on business. 644 00:33:57,169 --> 00:33:58,168 - Something about to go down? 645 00:33:58,170 --> 00:33:59,969 - Maybe, Carlita Frazier called, 646 00:33:59,971 --> 00:34:01,837 said that Marino and Eldridge are 647 00:34:01,839 --> 00:34:04,674 somewhere on the boulevard in a motel. 648 00:34:04,676 --> 00:34:06,242 Didn't know which one. 649 00:34:06,244 --> 00:34:08,844 I figure we get out there and rattle some cages, 650 00:34:08,846 --> 00:34:10,146 might turn them. 651 00:34:10,148 --> 00:34:12,815 (upbeat music) 652 00:34:44,781 --> 00:34:47,283 (baby crying) 653 00:34:59,530 --> 00:35:02,632 (church bell ringing) 654 00:35:13,277 --> 00:35:16,045 (dramatic music) 655 00:35:24,888 --> 00:35:25,821 - I want to go to the church. 656 00:35:25,823 --> 00:35:27,056 I want to pray for my baby. 657 00:35:27,058 --> 00:35:28,124 - Well you just stay here and you shut up. 658 00:35:28,126 --> 00:35:30,893 And you watch out for the cops. 659 00:35:30,895 --> 00:35:32,962 - Come on, let's go. 660 00:35:32,964 --> 00:35:35,698 (dramatic music) 661 00:35:46,610 --> 00:35:49,445 (tires squealing) 662 00:35:53,116 --> 00:35:55,851 (dramatic music) 663 00:36:01,692 --> 00:36:03,993 - [Father] Is there something wrong? 664 00:36:03,995 --> 00:36:05,495 Sergeant Hooker seemed to think there'd be 665 00:36:05,497 --> 00:36:07,029 no problems in arranging a foster parent interview 666 00:36:07,031 --> 00:36:09,865 for the young couple in my parish. 667 00:36:11,335 --> 00:36:12,502 - I guess I just wanted to make sure 668 00:36:12,504 --> 00:36:13,936 in my own mind Father that the couple 669 00:36:13,938 --> 00:36:16,739 you're recommending are good people. 670 00:36:16,741 --> 00:36:20,610 - Oh Sheila, I baptized her and Joe's been 671 00:36:20,612 --> 00:36:22,945 a member of the parish for years. 672 00:36:22,947 --> 00:36:25,515 I had the pleasure of marrying them. 673 00:36:25,517 --> 00:36:28,618 You might say I'm practically part of the family. 674 00:36:28,620 --> 00:36:30,420 - They have no children of their own? 675 00:36:30,422 --> 00:36:33,122 - Well Sheila's had two miscarriages 676 00:36:33,124 --> 00:36:36,426 and the doctors advised her against trying again. 677 00:36:36,428 --> 00:36:40,096 But there seems to be something more. 678 00:36:40,098 --> 00:36:43,132 Would you like to talk about it? 679 00:36:43,134 --> 00:36:46,436 - Not so sure there's that much more to talk about. 680 00:36:46,438 --> 00:36:47,937 - Are you married? 681 00:36:47,939 --> 00:36:48,771 - No. 682 00:36:50,207 --> 00:36:54,076 But you don't have to be married to adopt a child. 683 00:37:01,485 --> 00:37:04,086 (somber music) 684 00:37:05,422 --> 00:37:07,690 - Someone you know? 685 00:37:07,692 --> 00:37:09,626 - Sally Anne's mother. 686 00:37:09,628 --> 00:37:12,194 (somber music) 687 00:37:14,197 --> 00:37:16,098 Do you have a phone I can use? 688 00:37:16,100 --> 00:37:17,767 - In the rectory. 689 00:37:17,769 --> 00:37:20,436 - Try and keep her from leaving. 690 00:37:21,405 --> 00:37:24,173 (dramatic music) 691 00:37:30,447 --> 00:37:33,115 - My child, is there something I can do for you? 692 00:37:33,117 --> 00:37:36,051 - My baby, I left her here, I want her back. 693 00:37:36,053 --> 00:37:39,054 (suspenseful music) 694 00:37:40,391 --> 00:37:43,259 - Thought I told you to wait for us. 695 00:37:43,261 --> 00:37:45,194 - Is that your husband? 696 00:37:46,397 --> 00:37:47,597 - Stay out of this Father, let's go. 697 00:37:47,599 --> 00:37:49,766 - No, no I don't want to to with you. 698 00:37:49,768 --> 00:37:51,867 I want my baby, I want my baby back. 699 00:37:51,869 --> 00:37:53,636 - Hey come on man let's get the hell out of here, come on. 700 00:37:53,638 --> 00:37:54,904 - No, Sally Anne. 701 00:37:54,906 --> 00:37:57,307 (dramatic music) 702 00:37:57,309 --> 00:37:58,240 - [Stacy] Lock the door. 703 00:37:58,242 --> 00:38:00,943 (dramatic music) 704 00:38:02,680 --> 00:38:03,913 - You move one inch padre you're 705 00:38:03,915 --> 00:38:05,615 gonna be saying your own funeral mass. 706 00:38:05,617 --> 00:38:08,384 (dramatic music) 707 00:38:15,025 --> 00:38:17,860 (tires squealing) 708 00:38:26,837 --> 00:38:28,237 - Texas license plate. 709 00:38:28,239 --> 00:38:29,439 - Still warm. 710 00:38:29,441 --> 00:38:32,942 - Stacy's call said only the girl was here. 711 00:38:37,047 --> 00:38:40,383 - Hey Troy I want my baby make them give me my baby. 712 00:38:40,385 --> 00:38:41,417 - Who are you? 713 00:38:41,419 --> 00:38:43,519 - My name is Stacy Sheridan. 714 00:38:43,521 --> 00:38:45,688 - [Troy] And you was at one of them stores we was at. 715 00:38:45,690 --> 00:38:46,922 What are you doing here? 716 00:38:46,924 --> 00:38:48,157 - Eldridge, police. 717 00:38:48,159 --> 00:38:49,459 - Drop it Troy now, 718 00:38:49,461 --> 00:38:51,327 - You all stay back. 719 00:38:51,329 --> 00:38:53,062 You stay back or this girl dies. 720 00:38:53,064 --> 00:38:54,597 - That's right you just back off old buddy 721 00:38:54,599 --> 00:38:55,832 or you're gonna have your blood all over your hands. 722 00:38:55,834 --> 00:38:57,099 You got me? 723 00:38:57,101 --> 00:38:59,369 (suspenseful music) 724 00:38:59,371 --> 00:39:00,169 - Troy. 725 00:39:00,171 --> 00:39:01,637 - Just shut up. 726 00:39:01,639 --> 00:39:03,339 You want your baby so bad you stay here with it. 727 00:39:03,341 --> 00:39:06,342 (suspenseful music) 728 00:39:30,033 --> 00:39:31,033 Get the car. 729 00:39:32,302 --> 00:39:35,304 (suspenseful music) 730 00:39:39,877 --> 00:39:41,644 (groaning in pain) 731 00:39:41,646 --> 00:39:44,146 (guns firing) 732 00:39:45,115 --> 00:39:47,950 (tires squealing) 733 00:39:54,090 --> 00:39:56,859 (sirens blaring) 734 00:39:59,162 --> 00:40:01,831 (upbeat music) 735 00:42:41,124 --> 00:42:43,192 - Hands behind your neck. 736 00:42:46,396 --> 00:42:48,965 (upbeat music) 737 00:42:53,670 --> 00:42:56,171 Gosh honey it's good to hear your voice. 738 00:42:56,173 --> 00:42:58,741 I was worried you know? 739 00:42:58,743 --> 00:43:00,576 Well mom said that you and everybody would 740 00:43:00,578 --> 00:43:04,313 be home and then when you weren't I... 741 00:43:04,315 --> 00:43:06,816 No, no of course I understand. 742 00:43:08,051 --> 00:43:09,284 What could more important than 743 00:43:09,286 --> 00:43:13,055 Christmas shopping for your Grandpa's present? 744 00:43:13,057 --> 00:43:15,491 I was, I was wondering honey. 745 00:43:17,560 --> 00:43:20,395 Did you get the packages I sent? 746 00:43:20,397 --> 00:43:21,563 You did, good. 747 00:43:22,866 --> 00:43:25,635 No, no no no no, you can't open them tonight. 748 00:43:25,637 --> 00:43:27,402 It's Christmas Eve you got open them tomorrow. 749 00:43:27,404 --> 00:43:29,471 You'll spoil all the fun. 750 00:43:30,741 --> 00:43:32,274 That a girl. 751 00:43:32,276 --> 00:43:36,578 I just hope you like everything I got you. 752 00:43:36,580 --> 00:43:37,412 Yeah. 753 00:43:39,116 --> 00:43:39,949 Well, I. 754 00:43:43,820 --> 00:43:45,821 It's hard you know it's, 755 00:43:47,624 --> 00:43:50,926 it's not easy my being here and you 756 00:43:50,928 --> 00:43:53,428 and Tommy and mom being there. 757 00:43:55,032 --> 00:43:57,700 I just hope you like everything. 758 00:44:03,040 --> 00:44:06,008 I miss you like crazy honey. 759 00:44:06,010 --> 00:44:08,544 And I'd give anything in the world 760 00:44:08,546 --> 00:44:11,113 to be there with you right now. 761 00:44:14,117 --> 00:44:18,287 I love you too pumpkin, more than anything in the world. 762 00:44:20,290 --> 00:44:21,623 Merry Christmas. 763 00:44:25,162 --> 00:44:26,228 Sweet dreams. 764 00:44:29,399 --> 00:44:32,902 (payphone chimes) 765 00:44:32,904 --> 00:44:35,738 (christmas music) 766 00:45:34,030 --> 00:45:36,398 - Good evening Sergeant. 767 00:45:36,400 --> 00:45:40,136 Stacy told me you'd be picking her up. 768 00:45:40,138 --> 00:45:41,904 - Well it's Christmas Eve. 769 00:45:41,906 --> 00:45:44,673 I didn't want her to be alone. 770 00:45:44,675 --> 00:45:48,677 And I thought I might try saying a prayer myself 771 00:45:49,646 --> 00:45:51,080 for my family. 772 00:45:51,082 --> 00:45:52,081 - Are you Catholic? 773 00:45:52,083 --> 00:45:54,583 - No, no formal religion but I 774 00:45:56,186 --> 00:46:00,489 always felt that a prayer now and then never hurt. 775 00:46:00,491 --> 00:46:02,357 - What about the baby's mother? 776 00:46:02,359 --> 00:46:04,293 What will happen to her? 777 00:46:04,295 --> 00:46:05,527 - Father she's an accessory to 778 00:46:05,529 --> 00:46:07,529 an attempted murder and armed robbery. 779 00:46:07,531 --> 00:46:08,764 We're gonna have to let the courts 780 00:46:08,766 --> 00:46:11,200 decide what part she played in it. 781 00:46:11,202 --> 00:46:12,134 - Her biggest crime was the love 782 00:46:12,136 --> 00:46:13,869 in her heart for her husband. 783 00:46:13,871 --> 00:46:16,172 She just couldn't brake loose from him. 784 00:46:16,174 --> 00:46:19,608 And she did love her little baby. 785 00:46:19,610 --> 00:46:22,211 - But love isn't always enough. 786 00:46:24,181 --> 00:46:27,349 I think Stacy understands that. 787 00:46:27,351 --> 00:46:29,584 - She told me you talked to her. 788 00:46:29,586 --> 00:46:32,154 And that as much as she cares that little baby 789 00:46:32,156 --> 00:46:33,923 has been through so much already. 790 00:46:33,925 --> 00:46:37,592 - I talked to her but the decision was hers. 791 00:46:38,761 --> 00:46:40,996 She realizes a baby needs two parents, 792 00:46:40,998 --> 00:46:44,633 security, caring, twice as much love. 793 00:46:44,635 --> 00:46:46,368 The kind of love that we know that she'll get 794 00:46:46,370 --> 00:46:49,038 from that couple you recommended. 795 00:46:49,040 --> 00:46:49,905 - Merry Christmas. 796 00:46:49,907 --> 00:46:51,573 - Same to you Father. 797 00:46:51,575 --> 00:46:52,474 - And merry Christmas to you. 798 00:46:52,476 --> 00:46:53,976 - Merry Christmas. 799 00:46:56,980 --> 00:46:59,081 Well Hooker I guess it's just you 800 00:46:59,083 --> 00:47:01,350 and me against the world tonight. 801 00:47:01,352 --> 00:47:02,184 - Alright. 802 00:47:04,020 --> 00:47:07,356 - Ho ho ho. - Merry Christmas everybody. 803 00:47:07,358 --> 00:47:09,091 - Merry Christmas. 804 00:47:09,093 --> 00:47:10,392 - Merry Christmas. 805 00:47:10,394 --> 00:47:12,995 - Oh a very Merry Christmas to you people. 806 00:47:12,997 --> 00:47:16,198 And you thought we were gonna leave you alone on Christmas. 807 00:47:16,200 --> 00:47:17,032 - No way. 808 00:47:18,235 --> 00:47:20,435 - How are you guys for a hot turkey sandwich? 809 00:47:20,437 --> 00:47:21,303 - Joe's Diner? 810 00:47:21,305 --> 00:47:22,471 - You got it. 811 00:47:22,473 --> 00:47:25,241 - Sounds like a Merry Christmas to me. 812 00:47:25,243 --> 00:47:26,942 ♪ You better watch out 813 00:47:26,944 --> 00:47:27,809 - [Corrigan] You better watch out. 814 00:47:27,811 --> 00:47:28,677 ♪ You better not cry 815 00:47:28,679 --> 00:47:29,578 You better not cry. 816 00:47:29,580 --> 00:47:30,445 ♪ You better not pout 817 00:47:30,447 --> 00:47:31,347 You better not. 818 00:47:31,349 --> 00:47:32,248 ♪ I'm telling you why 819 00:47:32,250 --> 00:47:33,115 I'm telling you why. 820 00:47:33,117 --> 00:47:35,351 ♪ Santa Clause is coming 821 00:47:35,353 --> 00:47:37,319 Tell me again. 822 00:47:37,321 --> 00:47:39,989 Oh hit me one more time with it. 823 00:47:41,124 --> 00:47:43,792 (upbeat music) 59440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.