Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,402 --> 00:00:04,969
(upbeat music)
2
00:01:30,956 --> 00:01:33,758
(christmas music)
3
00:01:46,372 --> 00:01:51,042
- Merry Christmas, merry
Christmas, thank you so much.
4
00:01:51,044 --> 00:01:52,644
They'll be a lot
of happy children.
5
00:01:52,646 --> 00:01:55,480
Thank you, thank you so much.
6
00:01:55,482 --> 00:01:59,151
Thank you, merry Christmas
to you, merry Christmas.
7
00:01:59,153 --> 00:02:00,418
Merry Christmas.
8
00:02:08,027 --> 00:02:11,763
Ho, ho, ho, merry
Christmas, merry Christmas.
9
00:02:15,934 --> 00:02:17,702
- Here's your change.
10
00:02:18,737 --> 00:02:21,573
(christmas music)
11
00:02:25,844 --> 00:02:30,014
- There goes Rodriquez, the
buy should be going down soon.
12
00:02:35,354 --> 00:02:36,588
And not a moment too soon.
13
00:02:36,590 --> 00:02:38,223
I got some Christmas
shopping to do.
14
00:02:38,225 --> 00:02:40,925
- Too bad, Hooker makes
such a cute Santa Clause.
15
00:02:40,927 --> 00:02:42,827
It's a shame to
waste the costume.
16
00:02:42,829 --> 00:02:45,029
- When we worked narc
together he was a specialist.
17
00:02:45,031 --> 00:02:46,498
I told him and
Romano I appreciate
18
00:02:46,500 --> 00:02:48,533
you guys helping on this gig.
19
00:02:48,535 --> 00:02:50,368
- Right, I was thrilled
when Hooker volunteered us.
20
00:02:50,370 --> 00:02:52,637
- Yeah a couple of
days before Christmas
21
00:02:52,639 --> 00:02:54,239
and all and we're
so short handed.
22
00:02:54,241 --> 00:02:55,640
- Where's your Christmas
spirit partner?
23
00:02:55,642 --> 00:02:57,975
- Where Romano's is right now.
24
00:02:57,977 --> 00:03:00,278
We were invited to an all night
party at the Bealle sisters
25
00:03:00,280 --> 00:03:02,013
and right now they're
probably oiled down
26
00:03:02,015 --> 00:03:04,449
under the mistletoe
with two other guys.
27
00:03:04,451 --> 00:03:06,084
- Oiled down?
28
00:03:06,086 --> 00:03:07,852
What are they gonna
do swim the channel?
29
00:03:07,854 --> 00:03:09,321
- It's easy for you to say.
30
00:03:09,323 --> 00:03:11,423
You have your attorney what's
his face to keep you warm.
31
00:03:11,425 --> 00:03:13,091
- Not anymore, we split up.
32
00:03:13,093 --> 00:03:14,292
- You're kidding?
33
00:03:14,294 --> 00:03:16,060
- Gone with the wind.
34
00:03:17,697 --> 00:03:19,364
- Uh oh, Hooker's got a problem.
35
00:03:19,366 --> 00:03:22,701
- Merry Christmas,
merry Christmas, ho--
36
00:03:27,340 --> 00:03:29,774
- What the hell is this buddy?
37
00:03:29,776 --> 00:03:30,975
- What?
38
00:03:30,977 --> 00:03:34,045
- I said what do you
think you're doing here?
39
00:03:34,047 --> 00:03:35,146
- Excuse me sir I'm a
little bit busy now.
40
00:03:35,148 --> 00:03:36,180
- You're busy on my corner.
41
00:03:36,182 --> 00:03:38,049
This is my corner.
42
00:03:38,051 --> 00:03:39,884
What are you doing here?
43
00:03:39,886 --> 00:03:42,920
(knocking on door)
44
00:03:42,922 --> 00:03:44,322
- Hey you got the stash?
45
00:03:44,324 --> 00:03:45,357
- [Rodriquez] I got it
46
00:03:45,359 --> 00:03:46,591
- Alright.
47
00:03:46,593 --> 00:03:47,792
- [Rodriquez] Where's
the connection man?
48
00:03:47,794 --> 00:03:48,993
- Hey relax, relax,
they'll be here.
49
00:03:48,995 --> 00:03:49,927
Hey come on over
here let me make you
50
00:03:49,929 --> 00:03:51,329
a deal on a nice Christmas tree.
51
00:03:51,331 --> 00:03:52,697
- This is my corner,
this is my chimney.
52
00:03:52,699 --> 00:03:54,699
What are you doing here?
53
00:03:58,036 --> 00:04:01,139
- They're coming in
Hooker, you ready?
54
00:04:06,479 --> 00:04:09,180
Stacy, Corrigan, get
ready for back up.
55
00:04:09,182 --> 00:04:10,348
- Now come here
friend would you?
56
00:04:10,350 --> 00:04:11,583
I'm a cop undercover.
57
00:04:11,585 --> 00:04:12,784
- And I'm Rudolph the
Red Nosed Reindeer.
58
00:04:12,786 --> 00:04:14,619
I been working this same
corner for six years
59
00:04:14,621 --> 00:04:17,054
and you're claim jumping man.
60
00:04:21,327 --> 00:04:22,560
- Alright get ready
it's going down.
61
00:04:22,562 --> 00:04:24,095
- What's going down?
62
00:04:24,097 --> 00:04:26,030
- You are if you don't
get out of my way.
63
00:04:26,032 --> 00:04:28,800
(dramatic music)
64
00:04:32,037 --> 00:04:34,939
(tires squealing)
65
00:04:34,941 --> 00:04:35,973
- Watch where you're going.
66
00:04:35,975 --> 00:04:37,475
- Hey move it man.
67
00:04:41,614 --> 00:04:43,615
Back it up we're police.
68
00:04:46,319 --> 00:04:47,585
- Police, Rodriquez
hold it there.
69
00:04:47,587 --> 00:04:50,087
(guns firing)
70
00:05:04,804 --> 00:05:07,639
(tires squealing)
71
00:05:21,186 --> 00:05:22,487
Get out of the car.
72
00:05:22,489 --> 00:05:23,888
- [Stacy] Freeze.
73
00:05:30,062 --> 00:05:31,929
- Hands behind your neck.
74
00:05:31,931 --> 00:05:34,766
(tires squealing)
75
00:05:40,573 --> 00:05:42,374
You, police I need your car.
76
00:05:42,376 --> 00:05:43,608
- What now what?
77
00:05:43,610 --> 00:05:45,109
- I'm sorry sir
it's an emergency.
78
00:05:45,111 --> 00:05:46,043
- Now wait a minute, listen
no, you don't understand.
79
00:05:46,045 --> 00:05:47,512
See I just bought this, listen.
80
00:05:47,514 --> 00:05:50,114
(metal banging)
81
00:05:50,116 --> 00:05:51,182
Oh no please.
82
00:05:57,857 --> 00:06:00,224
- God Troy Don I thought
they was coming after us.
83
00:06:00,226 --> 00:06:03,194
- Lousy stinking cops,
they're after Marino.
84
00:06:03,196 --> 00:06:04,161
- The guy we was
supposed to meet?
85
00:06:04,163 --> 00:06:05,430
- Yeah.
86
00:06:05,432 --> 00:06:07,064
(baby crying)
87
00:06:07,066 --> 00:06:09,200
He be owing me money.
88
00:06:09,202 --> 00:06:11,903
Should have punched
out those cops lights.
89
00:06:11,905 --> 00:06:13,170
(baby crying)
90
00:06:13,172 --> 00:06:15,673
Can't you keep that kid quiet?
91
00:08:48,460 --> 00:08:50,361
- Merry Christmas punk.
92
00:08:52,297 --> 00:08:56,467
♪ I'll have a blue
Christmas without you
93
00:09:02,541 --> 00:09:06,711
♪ I'll be so blue just
thinking about you
94
00:09:13,686 --> 00:09:16,754
♪ Decorations of red
95
00:09:18,757 --> 00:09:22,426
♪ On a green Christmas tree
96
00:09:25,497 --> 00:09:29,701
♪ Won't be the same dear
97
00:09:29,703 --> 00:09:31,736
- Now that's what I calll
real Christmas spirit.
98
00:09:31,738 --> 00:09:33,104
I love your suit.
99
00:09:33,106 --> 00:09:35,239
- Thanks I like yours too.
100
00:09:35,241 --> 00:09:36,641
Sherry not here tonight?
101
00:09:36,643 --> 00:09:38,643
- She's gone for the
holidays to visit her folks.
102
00:09:38,645 --> 00:09:42,080
You're Hooker
aren't you, the cop?
103
00:09:42,082 --> 00:09:43,815
- That's right but
don't spread it around.
104
00:09:43,817 --> 00:09:45,282
I'm not too popular tonight.
105
00:09:45,284 --> 00:09:46,618
- Well how come?
106
00:09:47,953 --> 00:09:50,822
- I had to borrow
a citizen's car
107
00:09:50,824 --> 00:09:53,891
to chase a couple of suspects.
108
00:09:53,893 --> 00:09:54,959
I totaled it.
109
00:09:56,895 --> 00:09:59,731
I feel awful about
it, I'm really rotten.
110
00:09:59,733 --> 00:10:01,866
- How did the citizen feel?
111
00:10:01,868 --> 00:10:03,801
- Well we haven't found him yet.
112
00:10:03,803 --> 00:10:05,136
But how would you feel?
113
00:10:05,138 --> 00:10:08,472
- Not like wishing
you a happy holidays.
114
00:10:09,975 --> 00:10:11,876
- Hey Hooker, this
is Mr. Preston
115
00:10:11,878 --> 00:10:14,545
the gentleman you
borrowed the car from.
116
00:10:14,547 --> 00:10:17,181
- Oh Mr. Preston I'm
really glad they found you.
117
00:10:17,183 --> 00:10:20,084
And I'm so sorry about your car.
118
00:10:20,086 --> 00:10:21,318
- What about my car?
119
00:10:21,320 --> 00:10:24,822
- Mr. Preston your car
is in the impound garage
120
00:10:24,824 --> 00:10:27,025
and it's not doing too well.
121
00:10:27,027 --> 00:10:29,027
- But it was brand new.
122
00:10:29,029 --> 00:10:30,561
- Yeah I know.
123
00:10:30,563 --> 00:10:33,364
Look the city is
gonna pay for damages.
124
00:10:33,366 --> 00:10:36,100
We'll make out
the forms for you.
125
00:10:38,303 --> 00:10:39,570
Mr. Preston I don't
want you to be without
126
00:10:39,572 --> 00:10:42,874
a car on Christmas so
here you take mine.
127
00:10:44,943 --> 00:10:46,544
Its parked right outside,
it's a blue dodge.
128
00:10:46,546 --> 00:10:48,612
You gotta start it by
putting it in neutral.
129
00:10:48,614 --> 00:10:49,613
- But I just bought my--
130
00:10:49,615 --> 00:10:50,447
- I know.
131
00:10:56,488 --> 00:10:57,555
What's the matter with you,
why didn't you tell him?
132
00:10:57,557 --> 00:10:59,123
- I don't know what to tell him.
133
00:10:59,125 --> 00:11:01,059
- That was embarrassing.
134
00:11:02,861 --> 00:11:05,196
- Right mama I love you too.
135
00:11:07,099 --> 00:11:09,901
I can't wait to taste
your Christmas dinner.
136
00:11:09,903 --> 00:11:11,402
The baklava, ravioli my mouth
137
00:11:11,404 --> 00:11:14,305
is watering just
thinking about it.
138
00:11:14,307 --> 00:11:17,541
Yeah, the plane will be
in Philly at 12 noon.
139
00:11:17,543 --> 00:11:20,277
Yeah, okay, don't
worry any mama.
140
00:11:27,586 --> 00:11:29,754
Hey how did Mr. Preston take it?
141
00:11:29,756 --> 00:11:31,823
- He was mumbling incoherently.
142
00:11:31,825 --> 00:11:33,457
He took it as well
as could be expected.
143
00:11:33,459 --> 00:11:35,459
- About as well as I took
you timing out there tonight.
144
00:11:35,461 --> 00:11:37,328
- Hey we're innocent
of all charges pal.
145
00:11:37,330 --> 00:11:38,562
- What'd you do take
the scenic route?
146
00:11:38,564 --> 00:11:39,764
- It wasn't Jim's
fault some yo-yo
147
00:11:39,766 --> 00:11:41,498
blocked out with
with an old junker.
148
00:11:41,500 --> 00:11:43,000
- Unbelievable wouldn't move.
149
00:11:43,002 --> 00:11:44,602
If I'd had the time I would
have reamed him a new--
150
00:11:44,604 --> 00:11:45,970
- Spare me the details.
151
00:11:45,972 --> 00:11:47,671
- You guys must have
left your Christmas
152
00:11:47,673 --> 00:11:49,173
spirit with the Bealle sisters.
153
00:11:49,175 --> 00:11:51,442
- Not to worry, we got a rain
check for tomorrow night.
154
00:11:51,444 --> 00:11:53,111
- Oh no, you guys
said you were coming
155
00:11:53,113 --> 00:11:54,345
to my place for dinner tomorrow.
156
00:11:54,347 --> 00:11:55,512
Right Hooker?
157
00:11:55,514 --> 00:11:57,481
- What I'm sorry?
158
00:11:57,483 --> 00:11:59,183
- Dinner tomorrow at my place?
159
00:11:59,185 --> 00:12:02,086
- Oh sweetheart can I
let you know about that?
160
00:12:02,088 --> 00:12:06,257
Listen you guys I'm sorry I
gotta go turn in my Santa suit.
161
00:12:09,194 --> 00:12:10,394
- What's eating Hooker,
is he bugged about
162
00:12:10,396 --> 00:12:12,196
one of the guys in
the bust getting away?
163
00:12:12,198 --> 00:12:14,465
- That and Christmas blues.
164
00:12:15,901 --> 00:12:19,036
First time without his family
since they moved to Oregon.
165
00:12:19,038 --> 00:12:19,871
Oh well.
166
00:12:21,339 --> 00:12:24,275
Listen Stacy, about
tomorrow night.
167
00:12:26,711 --> 00:12:28,746
I don't suppose you could
let us off the hook?
168
00:12:28,748 --> 00:12:29,781
We could do it another night.
169
00:12:29,783 --> 00:12:30,815
- Sure.
170
00:12:30,817 --> 00:12:32,383
- Christmas blues?
171
00:12:32,385 --> 00:12:35,452
Just being around you guys
could give someone the blues.
172
00:12:35,454 --> 00:12:37,021
Well have fun with the
Bealle sisters tomorrow.
173
00:12:37,023 --> 00:12:38,589
I'll eat by myself.
174
00:12:39,457 --> 00:12:40,658
- Hey wait a minute, hey Stace.
175
00:12:40,660 --> 00:12:41,759
- Stacy I'm sorry.
176
00:12:41,761 --> 00:12:43,094
- Wait a minute.
177
00:12:46,899 --> 00:12:48,132
- Hey I feel bad I upset her but
178
00:12:48,134 --> 00:12:50,201
who could know she'd
be so sensitive?
179
00:12:50,203 --> 00:12:51,669
- I should of.
180
00:12:51,671 --> 00:12:52,736
- What's up?
181
00:12:52,738 --> 00:12:53,971
- Busted romance.
182
00:12:53,973 --> 00:12:55,039
- The lawyer?
183
00:12:56,708 --> 00:12:58,009
- She's been trying to act like
184
00:12:58,011 --> 00:12:59,777
everything's okay but
I know she's hurting.
185
00:12:59,779 --> 00:13:03,014
- Captain's out of town and
she's got no other family.
186
00:13:03,016 --> 00:13:03,848
- Right.
187
00:13:05,383 --> 00:13:09,486
I think she's got the same
bug that's got Hooker down.
188
00:13:09,488 --> 00:13:12,924
They're both gonna be
alone on Christmas.
189
00:13:23,302 --> 00:13:25,169
- You remember Danny
the Gip, Junior?
190
00:13:25,171 --> 00:13:27,271
- Yeah, he was one
of your snitches.
191
00:13:27,273 --> 00:13:28,706
What ever happened to Danny?
192
00:13:28,708 --> 00:13:30,741
- He fell into a bottle
of booze and hit bottom.
193
00:13:30,743 --> 00:13:33,344
Last thing I heard he was
renting a gutter on skid row.
194
00:13:33,346 --> 00:13:34,178
- So?
195
00:13:35,613 --> 00:13:39,383
- So Danny the Gip used
to work for George Marino.
196
00:13:39,385 --> 00:13:41,485
Could be he still has
his ear to the ground.
197
00:13:41,487 --> 00:13:44,088
- So, we'll sweep the gutters
looking for Danny the Gip.
198
00:13:44,090 --> 00:13:45,489
- Correct.
199
00:13:45,491 --> 00:13:47,024
- Listen Hooker, Corrigan
and I were talking
200
00:13:47,026 --> 00:13:49,961
about maybe we ought to all
get together for Christmas.
201
00:13:49,963 --> 00:13:53,397
You know bite of
turkey, sip of eggnog.
202
00:13:53,399 --> 00:13:54,498
- I thought you were
catching a plane
203
00:13:54,500 --> 00:13:56,267
to Philly to be with your family
204
00:13:56,269 --> 00:13:58,870
and Corrigan was taking a
few days to skip to Frisco.
205
00:13:58,872 --> 00:14:02,406
- Well yeah but we were
thinking, you know?
206
00:14:04,042 --> 00:14:06,010
You and Stacy being
at loose ends and all.
207
00:14:06,012 --> 00:14:07,411
- The last thing in the
world I want to find
208
00:14:07,413 --> 00:14:10,047
underneath my tree
Christmas morning is you.
209
00:14:10,049 --> 00:14:11,382
- You see that's what I mean.
210
00:14:11,384 --> 00:14:13,384
You're living in that
crummy motel room
211
00:14:13,386 --> 00:14:16,254
that looks like a highway
collision away from your family.
212
00:14:16,256 --> 00:14:19,991
I know you've got the
Christmas blues Hooker.
213
00:14:21,426 --> 00:14:23,995
(upbeat music)
214
00:14:33,772 --> 00:14:34,972
- We gotta pick up some food and
215
00:14:34,974 --> 00:14:37,508
some quick cash
'til we find Marino.
216
00:14:37,510 --> 00:14:38,742
He promised me the
bread he owes me
217
00:14:38,744 --> 00:14:40,344
to turn us onto
some good things.
218
00:14:40,346 --> 00:14:42,179
- No I don't want
you into drugs again.
219
00:14:42,181 --> 00:14:44,681
(baby crying)
220
00:14:44,683 --> 00:14:46,884
- Can't you keep that kid
quiet for two minutes?
221
00:14:46,886 --> 00:14:48,685
- She is just tired and hungry.
222
00:14:48,687 --> 00:14:51,155
- Well we're gonna take
care of that right now.
223
00:14:51,157 --> 00:14:52,924
Look I got the number of a chick
224
00:14:52,926 --> 00:14:54,591
that Marino used to bunk with.
225
00:14:54,593 --> 00:14:56,994
She's gonna know where he is.
226
00:14:56,996 --> 00:14:57,828
Let's go.
227
00:15:05,237 --> 00:15:07,771
(christmas music)
228
00:15:07,773 --> 00:15:09,706
- Big night tonight Stacy.
229
00:15:09,708 --> 00:15:12,109
- I'm just playing
den mother Mr. Franks.
230
00:15:12,111 --> 00:15:15,179
- Sounds like Romano and
Corrigan are due to arrive.
231
00:15:15,181 --> 00:15:17,248
- They've reconsidered
a dinner invitation
232
00:15:17,250 --> 00:15:19,650
so I'm trying out a
new recipe on them.
233
00:15:19,652 --> 00:15:22,386
(doorbell rings)
234
00:15:26,691 --> 00:15:27,524
Butter.
235
00:15:29,561 --> 00:15:32,696
Looks like you're hands
are full, let me help you.
236
00:15:32,698 --> 00:15:35,532
(christmas music)
237
00:15:38,437 --> 00:15:40,271
What a pretty baby.
238
00:15:40,273 --> 00:15:42,639
Pretty pretty, hello.
239
00:15:42,641 --> 00:15:43,540
- Sue Anne.
240
00:15:52,351 --> 00:15:53,451
- [Mr. Franks]
Anything else folks?
241
00:15:53,453 --> 00:15:56,053
- A bottle of Kentucky bourbon.
242
00:15:58,290 --> 00:16:00,624
- Well will that be all sir?
243
00:16:00,626 --> 00:16:04,795
(gun cocks)
- The cash in the register.
244
00:16:06,098 --> 00:16:07,198
- There's not enough
money in that register
245
00:16:07,200 --> 00:16:08,399
to make it worth your while.
246
00:16:08,401 --> 00:16:09,800
- You just button
your fat lip old man,
247
00:16:09,802 --> 00:16:12,703
and you open that
drawer, move now.
248
00:16:16,708 --> 00:16:18,309
Get back where you were.
249
00:16:18,311 --> 00:16:20,277
- Just take the money, there's
no need to hurt anyone.
250
00:16:20,279 --> 00:16:22,579
(baby crying)
(register bell dings)
251
00:16:22,581 --> 00:16:24,081
- [Sue Anne] Troy you promised
you wouldn't hurt anybody.
252
00:16:24,083 --> 00:16:26,083
- You shut up.
253
00:16:26,085 --> 00:16:27,084
(baby crying)
254
00:16:27,086 --> 00:16:28,386
And keep that kid quiet.
255
00:16:28,388 --> 00:16:30,687
(baby crying)
256
00:16:30,689 --> 00:16:32,523
$17, where's the rest?
257
00:16:33,458 --> 00:16:34,958
- There isn't any.
258
00:16:38,963 --> 00:16:41,032
- Stinking cheap old man.
259
00:16:43,035 --> 00:16:45,602
(gun fires)
260
00:16:45,604 --> 00:16:48,105
(baby crying)
261
00:16:59,717 --> 00:17:00,484
Lets go.
262
00:17:06,458 --> 00:17:08,559
- I need an ambulance
at Fifth and Collin.
263
00:17:08,561 --> 00:17:11,395
(tires squealing)
264
00:17:19,204 --> 00:17:21,939
(doorbell rings)
265
00:17:23,808 --> 00:17:26,577
(sirens blaring)
266
00:17:35,853 --> 00:17:37,921
- It's a rough one Hooker,
he's in pretty bad shape.
267
00:17:37,923 --> 00:17:39,356
- Stacy you okay?
268
00:17:41,093 --> 00:17:43,260
- I didn't have my
service revolver with me.
269
00:17:43,262 --> 00:17:45,362
I might have been able to
stop it before it started.
270
00:17:45,364 --> 00:17:47,298
- You can't blame yourself.
- Don't even think about it.
271
00:17:47,300 --> 00:17:49,433
- Did you get a
description on the suspect?
272
00:17:49,435 --> 00:17:50,934
- Stacy said it
was a young couple.
273
00:17:50,936 --> 00:17:54,271
Man hard looking in his late
20's with a teenage girl.
274
00:17:54,273 --> 00:17:55,372
- Carrying a baby.
275
00:17:55,374 --> 00:17:56,640
- A baby?
276
00:17:56,642 --> 00:17:58,409
- The getaway car was
an old station wagon.
277
00:17:58,411 --> 00:18:03,080
I couldn't see the numbers
but it was Texas plates.
278
00:18:03,082 --> 00:18:03,914
- What?
279
00:18:06,784 --> 00:18:09,186
- Jim I can't swear to
it but it looked like
280
00:18:09,188 --> 00:18:12,623
the same car that blocked us
at the narc bust yesterday.
281
00:18:12,625 --> 00:18:13,890
- Sounds like a couple
of amateurs from the MO.
282
00:18:13,892 --> 00:18:16,860
- Worse kind, a real
pro would have been
283
00:18:16,862 --> 00:18:18,629
less likely to have a
nervous trigger finger.
284
00:18:18,631 --> 00:18:21,599
- How do you figure it, a baby?
285
00:18:21,601 --> 00:18:23,501
- Maybe they couldn't
get a babysitter.
286
00:18:23,503 --> 00:18:26,237
(dramatic music)
287
00:18:35,413 --> 00:18:36,980
- I'm worried about
the baby Troy Don.
288
00:18:36,982 --> 00:18:38,949
I think she's coming
down with a fever.
289
00:18:38,951 --> 00:18:42,520
- Should have left her
in Texas with your mama.
290
00:18:42,522 --> 00:18:45,088
There he is, right on schedule.
291
00:18:52,830 --> 00:18:54,265
Hey George.
292
00:18:54,267 --> 00:18:55,966
- Hey what is this old buddy?
293
00:18:55,968 --> 00:18:57,168
You didn't tell me
about the girlfriend,
294
00:18:57,170 --> 00:18:58,735
or about a baby either.
295
00:18:58,737 --> 00:19:00,037
- Ain't no sweat,
Sue Anne here's
296
00:19:00,039 --> 00:19:01,938
already pulled a
couple of jobs with me.
297
00:19:01,940 --> 00:19:03,440
- Yeah right.
298
00:19:03,442 --> 00:19:05,042
I suppose the baby loaded
the bullets in the gun.
299
00:19:05,044 --> 00:19:06,710
- You know George I'm not
in a very humorous mood.
300
00:19:06,712 --> 00:19:09,446
In fact I'm just looking to
get that cash you owe me.
301
00:19:09,448 --> 00:19:11,615
- Hey listen you're gonna get
the money I owe you old buddy.
302
00:19:11,617 --> 00:19:12,816
It's a little rough
you know after
303
00:19:12,818 --> 00:19:13,917
that last heist
I'm a little short.
304
00:19:13,919 --> 00:19:15,352
- Well we're short too.
305
00:19:15,354 --> 00:19:17,588
(baby crying)
306
00:19:17,590 --> 00:19:19,190
- I think we better get
her to a doctor Troy Don.
307
00:19:19,192 --> 00:19:21,958
- Hey look you wanna do a job
you can count me in alright.
308
00:19:21,960 --> 00:19:23,960
But if you're gonna
use the baby I'm out.
309
00:19:23,962 --> 00:19:26,830
(baby crying)
310
00:19:26,832 --> 00:19:28,499
- [Officers] One.
- [Trainer] Can't here you.
311
00:19:28,501 --> 00:19:29,900
- [Officers] Two.
- [Trainer] A little louder.
312
00:19:29,902 --> 00:19:31,302
- [Officers] Three.
- [Trainer] Get it together.
313
00:19:31,304 --> 00:19:32,570
- [Officers] Four.
- [Trainer] That's better.
314
00:19:32,572 --> 00:19:34,505
- [Officers] One,
two, three, four.
315
00:19:34,507 --> 00:19:35,506
- But I've tried calling direct
316
00:19:35,508 --> 00:19:37,541
operator I'm getting no answer.
317
00:19:37,543 --> 00:19:39,577
I thought maybe there
might be a problem
318
00:19:39,579 --> 00:19:41,078
because I've been
trying to call all day
319
00:19:41,080 --> 00:19:45,082
and I'm getting no answer
and I know they're home.
320
00:19:45,084 --> 00:19:45,916
I know.
321
00:19:48,152 --> 00:19:48,985
Well.
322
00:19:50,154 --> 00:19:52,189
Thank you operator
I'll try again.
323
00:19:52,191 --> 00:19:55,125
(phone slams down)
324
00:19:57,762 --> 00:19:59,162
- Problem getting
through to Oregon?
325
00:19:59,164 --> 00:20:00,130
- No answer.
326
00:20:00,132 --> 00:20:01,164
- Your kid?
327
00:20:01,166 --> 00:20:02,366
- Yeah I'm getting worried.
328
00:20:02,368 --> 00:20:03,367
- I been trying to
reach my folks and my ex
329
00:20:03,369 --> 00:20:05,569
in San Franciso, same problem.
330
00:20:05,571 --> 00:20:07,705
I guess everybody's
out Christmas shopping.
331
00:20:07,707 --> 00:20:09,707
- You're probably right.
332
00:20:09,709 --> 00:20:13,644
Alright Stacy let's talk
about this man and this girl.
333
00:20:13,646 --> 00:20:16,580
What else about their
appearance or their speech?
334
00:20:16,582 --> 00:20:18,415
- Western or Southern
accent right?
335
00:20:18,417 --> 00:20:22,219
- Yes and she called him
Troy, her name was Sue Anne.
336
00:20:22,221 --> 00:20:23,587
The baby didn't look well.
337
00:20:23,589 --> 00:20:26,624
It was in a yellow
blanket, tiny little thing.
338
00:20:26,626 --> 00:20:28,626
And he had a tattoo
on his left arm,
339
00:20:28,628 --> 00:20:31,629
a naval insignia, USS Lincoln.
340
00:20:31,631 --> 00:20:33,029
- Alright.
341
00:20:33,031 --> 00:20:35,432
Teletype Naval Military
Personnel Command in Washington.
342
00:20:35,434 --> 00:20:39,270
Get a run down on any
Troy, first name, last name
343
00:20:39,272 --> 00:20:43,106
who served on the Carrier USS
Lincoln the last 10 years.
344
00:20:43,108 --> 00:20:45,942
- Mr. Franks came through
surgery in good shape.
345
00:20:45,944 --> 00:20:47,110
He's resting comfortably.
346
00:20:47,112 --> 00:20:48,512
- Thank God.
347
00:20:48,514 --> 00:20:49,480
- Can we talk to him?
348
00:20:49,482 --> 00:20:50,447
- Doctor said there's no problem
349
00:20:50,449 --> 00:20:52,082
as long as we don't tire him.
350
00:20:52,084 --> 00:20:53,317
- Check it out.
351
00:20:53,319 --> 00:20:54,485
Stacy I want you to
work on an identity kit.
352
00:20:54,487 --> 00:20:55,719
Romano let's go.
353
00:20:55,721 --> 00:20:57,288
- You got something?
354
00:20:57,290 --> 00:20:58,589
- Yeah, Danny the Gip, one
of our narcs tracked him.
355
00:20:58,591 --> 00:21:01,525
After all these years
Danny's got religion.
356
00:21:01,527 --> 00:21:04,361
(christmas music)
357
00:21:09,601 --> 00:21:13,570
- That's right Hooker,
I swear I'm reborn man.
358
00:21:13,572 --> 00:21:15,639
From now on I'm God's servant.
359
00:21:15,641 --> 00:21:19,176
Try the beans they're
good for your heart.
360
00:21:19,178 --> 00:21:21,144
- These guys eat
better than you Hooker.
361
00:21:21,146 --> 00:21:24,515
- These beans aren't
good for your heart.
362
00:21:24,517 --> 00:21:26,784
- And where are you eating
Christmas dinner, Joe's Diner?
363
00:21:26,786 --> 00:21:27,718
- Don't knock it they serve a
364
00:21:27,720 --> 00:21:30,921
pretty mean hot turkey sandwich.
365
00:21:30,923 --> 00:21:31,922
- Thank you.
366
00:21:32,890 --> 00:21:35,726
(christmas music)
367
00:21:38,563 --> 00:21:43,334
- Well Danny, being God's
servant is a good thing.
368
00:21:43,336 --> 00:21:44,935
Does this mean you're
off the bottle?
369
00:21:44,937 --> 00:21:46,503
- Dry Hooker.
370
00:21:46,505 --> 00:21:48,605
Dry as the Sahara.
371
00:21:48,607 --> 00:21:50,541
- Well congratulations.
372
00:21:51,810 --> 00:21:53,544
I want George Marino.
373
00:21:53,546 --> 00:21:54,645
- George huh?
374
00:21:57,415 --> 00:21:58,749
- Give me a way to go.
375
00:21:58,751 --> 00:22:00,784
- Heard he had a drug
deal broke down on him.
376
00:22:00,786 --> 00:22:02,519
- I know I was there.
377
00:22:04,889 --> 00:22:06,523
I want to know what
happened to him after that.
378
00:22:06,525 --> 00:22:07,524
- Who knows?
379
00:22:09,160 --> 00:22:10,594
- Hooker says you'd know Danny.
380
00:22:10,596 --> 00:22:12,229
He says you know
anything and everything
381
00:22:12,231 --> 00:22:14,331
that goes down on the street.
382
00:22:14,333 --> 00:22:16,233
- You said that Hooker?
383
00:22:17,335 --> 00:22:19,269
- Yeah Danny I did.
384
00:22:19,271 --> 00:22:21,938
- That's nice Hooker, real nice.
385
00:22:26,344 --> 00:22:27,944
It's like this see.
386
00:22:29,381 --> 00:22:32,315
Ever since he hit the
pavement out here from Texas,
387
00:22:32,317 --> 00:22:33,851
George's fall back
pad's been with
388
00:22:33,853 --> 00:22:37,921
a little squeeze on the South
side name of Carlita Frazier.
389
00:22:40,057 --> 00:22:42,225
Sinful girl, turns tricks.
390
00:22:44,061 --> 00:22:45,596
You know her?
391
00:22:45,598 --> 00:22:47,564
- I know her and vice will
tell us where to get her.
392
00:22:47,566 --> 00:22:50,200
Thanks Danny,
appreciate the favor.
393
00:22:50,202 --> 00:22:53,036
(christmas music)
394
00:22:54,005 --> 00:22:54,838
- Hooker?
395
00:22:56,340 --> 00:22:57,674
Pray for me huh?
396
00:23:00,211 --> 00:23:01,678
- I will.
397
00:23:01,680 --> 00:23:04,515
(christmas music)
398
00:23:08,386 --> 00:23:09,252
- Texas
399
00:23:09,254 --> 00:23:10,086
- Texas.
400
00:23:10,988 --> 00:23:12,355
- It's a big state Hooker.
401
00:23:12,357 --> 00:23:14,124
- Stacy spotted a
Texas license plate on
402
00:23:14,126 --> 00:23:15,426
the robbery getaway
car, she thought
403
00:23:15,428 --> 00:23:16,860
the same car blocked them near
404
00:23:16,862 --> 00:23:19,830
the drug bust at
Marino's tree lot.
405
00:23:19,832 --> 00:23:23,066
And didn't she say they had
Southern or Texan accents?
406
00:23:23,068 --> 00:23:24,802
- Yep, could be Marino and this
407
00:23:24,804 --> 00:23:27,103
Bonnie and Clyde
couple know each other.
408
00:23:27,105 --> 00:23:28,038
- Could be.
409
00:23:29,574 --> 00:23:32,175
Like you say, it's a big state.
410
00:23:33,344 --> 00:23:34,912
But anything's possible.
411
00:23:34,914 --> 00:23:37,648
(dramatic music)
412
00:23:44,689 --> 00:23:46,189
How's it going?
413
00:23:46,191 --> 00:23:48,091
- Looking good, how's vice
doing with Carlita Frazier?
414
00:23:48,093 --> 00:23:49,827
- They heard she's
sworn off turning tricks
415
00:23:49,829 --> 00:23:51,361
for Christmas and
strictly legit.
416
00:23:51,363 --> 00:23:52,295
- Yeah.
417
00:23:52,297 --> 00:23:53,430
- She's working at a small joint
418
00:23:53,432 --> 00:23:56,266
on 52nd as a topless dancer.
419
00:23:56,268 --> 00:23:58,068
- Sounds educational.
420
00:23:58,070 --> 00:23:59,803
I'm into dance you know.
421
00:23:59,805 --> 00:24:01,972
- We'll cruise by there tonight.
422
00:24:01,974 --> 00:24:03,707
- You think she can
give us George Marino?
423
00:24:03,709 --> 00:24:07,010
- It's the one Christmas
present I want Junior.
424
00:24:07,012 --> 00:24:09,079
- The hair still
isn't quite right,
425
00:24:09,081 --> 00:24:11,348
but it's close, real close.
426
00:24:12,517 --> 00:24:14,751
- Another liquor store
211 just went down.
427
00:24:14,753 --> 00:24:16,487
A guy with a tattoo was ID'd.
428
00:24:16,489 --> 00:24:18,421
Looks like our friends
from Texas are at it again.
429
00:24:18,423 --> 00:24:19,723
- Did they have
the baby with them?
430
00:24:19,725 --> 00:24:20,824
- Not this time Stace.
431
00:24:20,826 --> 00:24:22,493
- Hooker, telephone.
432
00:24:25,429 --> 00:24:26,262
- Yeah.
433
00:24:28,299 --> 00:24:30,066
Cloverhill and Sixth?
434
00:24:30,068 --> 00:24:31,802
We'll be right there.
435
00:24:33,204 --> 00:24:36,974
Father DeMarco from Saint
Josheph's Church just called.
436
00:24:36,976 --> 00:24:39,342
They found a baby at
the foot of the altar,
437
00:24:39,344 --> 00:24:41,444
wrapped in a yellow blanket.
438
00:24:41,446 --> 00:24:44,180
(phones ringing)
439
00:24:50,688 --> 00:24:53,156
- [Father] At first I
thought it was just a doll.
440
00:24:53,158 --> 00:24:56,192
I suppose it was because she
was sleeping so peacefully.
441
00:24:56,194 --> 00:24:59,095
But as I got closer I could
see it was a little baby.
442
00:24:59,097 --> 00:25:00,430
- [Hooker] What time'd
you find her Father?
443
00:25:00,432 --> 00:25:02,633
- [Father] It was
shortly after 3PM.
444
00:25:02,635 --> 00:25:05,201
I was preparing
the evening mass.
445
00:25:05,203 --> 00:25:06,837
- [Romano] Christmas season.
446
00:25:06,839 --> 00:25:08,805
God works the night
shift too huh Father?
447
00:25:08,807 --> 00:25:10,741
- He sure does.
448
00:25:10,743 --> 00:25:13,043
- [Corrigan] Any chance you
might recognize the baby Father?
449
00:25:13,045 --> 00:25:14,711
Could be possible
she's from your parish.
450
00:25:14,713 --> 00:25:17,814
- [Father] I have baptized
hundreds of infants
451
00:25:17,816 --> 00:25:21,317
and I'm afraid that after
awhile they all look alike.
452
00:25:21,319 --> 00:25:22,819
- [Hooker] Could there
have been anyone here
453
00:25:22,821 --> 00:25:26,356
who might have seen someone
enter or leave the church?
454
00:25:26,358 --> 00:25:27,858
- Well I asked
the other priests.
455
00:25:27,860 --> 00:25:30,594
They didn't see
anything unusual.
456
00:25:31,729 --> 00:25:33,697
- I want a stat sheet
457
00:25:33,699 --> 00:25:36,967
with the baby's
description and footprints.
458
00:25:36,969 --> 00:25:40,403
We'll wire it to every
hospital in Texas.
459
00:25:40,405 --> 00:25:41,805
- Can I hold her?
460
00:25:48,646 --> 00:25:50,747
What's gonna happen to her now?
461
00:25:50,749 --> 00:25:52,449
- We have a list
of foster homes.
462
00:25:52,451 --> 00:25:54,084
Families that volunteer
to take care of
463
00:25:54,086 --> 00:25:56,587
abandoned kids in emergencies.
464
00:26:01,125 --> 00:26:05,662
- Sergeant there's a
young couple in my parish
465
00:26:05,664 --> 00:26:09,399
and they've been discussing
adoption with me.
466
00:26:09,401 --> 00:26:12,402
I wonder if it'd be possible
for them to see the baby.
467
00:26:12,404 --> 00:26:13,570
- Well the families on our list
468
00:26:13,572 --> 00:26:16,073
have all been foster
parents before
469
00:26:16,075 --> 00:26:17,774
but I'm sure we can
arrange an interview.
470
00:26:17,776 --> 00:26:20,877
- Well that would
be fine, just fine.
471
00:26:28,786 --> 00:26:32,222
(upbeat christmas music)
472
00:26:36,794 --> 00:26:40,631
♪ Jingle bell jingle
bell jingle bell rock
473
00:26:40,633 --> 00:26:44,534
♪ Jingle bell swing
and jingle bells ring
474
00:26:44,536 --> 00:26:48,639
♪ Snowing and blowing
up bushels of fun
475
00:26:48,641 --> 00:26:52,175
♪ Now the jingle hop has begun
476
00:26:52,177 --> 00:26:56,279
♪ Jingle bell jingle
bell jingle bell rock
477
00:26:56,281 --> 00:27:00,050
♪ Jingle bells chime
in jingle bell time
478
00:27:00,052 --> 00:27:03,820
♪ Dancing and prancing
in jingle bell square
479
00:27:03,822 --> 00:27:04,988
♪ In the frosty air
480
00:27:04,990 --> 00:27:06,023
- Carlita Frazier?
481
00:27:06,025 --> 00:27:08,959
♪ What a bright time
482
00:27:08,961 --> 00:27:11,161
♪ It's the right time
483
00:27:11,163 --> 00:27:14,597
♪ To rock the night away
484
00:27:14,599 --> 00:27:19,369
♪ Jingle bell time
is a swell time
485
00:27:19,371 --> 00:27:23,073
♪ To go riding in
a one horse sleigh
486
00:27:23,075 --> 00:27:25,042
She looks very--
487
00:27:25,044 --> 00:27:25,976
- Yeah.
488
00:27:25,978 --> 00:27:26,810
- Christmasy.
489
00:27:26,812 --> 00:27:27,744
- I'd say that.
490
00:27:27,746 --> 00:27:30,613
♪ Jingle around the clock
491
00:27:30,615 --> 00:27:34,617
♪ Mix and mingle
in a jingling beat
492
00:27:34,619 --> 00:27:38,689
♪ That's the jingle bell rock
493
00:27:38,691 --> 00:27:42,025
♪ Jin jin jingle
bell jingle bell rock
494
00:27:42,027 --> 00:27:45,862
♪ Jingle bell chime
in jingle bell time
495
00:27:45,864 --> 00:27:49,566
♪ Dancing and prancing
in jingle bell square
496
00:27:49,568 --> 00:27:50,867
- Oh a scotch Burney.
497
00:27:50,869 --> 00:27:52,035
- Carlita, hi.
498
00:27:54,438 --> 00:27:55,906
- You back in
plain clothes again
499
00:27:55,908 --> 00:27:58,041
Hooker or is this
a social visit?
500
00:27:58,043 --> 00:28:01,712
- Business and pleasure,
my partner Vince Romano.
501
00:28:01,714 --> 00:28:03,346
- I loved your act Carlita.
502
00:28:03,348 --> 00:28:04,581
You ought to take it uptown
503
00:28:04,583 --> 00:28:06,349
where audiences
appreciate dance.
504
00:28:06,351 --> 00:28:07,951
- Yeah you think so huh?
505
00:28:07,953 --> 00:28:09,519
- Absolutely.
506
00:28:09,521 --> 00:28:11,021
- You're kinda cute.
507
00:28:11,023 --> 00:28:12,522
What are you doing hanging
with a guy like Hooker?
508
00:28:12,524 --> 00:28:13,924
- I don't know how you
can be so funny Carlita
509
00:28:13,926 --> 00:28:15,792
when you're in such big trouble.
510
00:28:15,794 --> 00:28:17,027
- What trouble?
511
00:28:19,263 --> 00:28:21,231
- George Marino.
512
00:28:21,233 --> 00:28:22,833
- I haven't seen George in ages.
513
00:28:22,835 --> 00:28:24,000
- That's not what
we heard Carlita.
514
00:28:24,002 --> 00:28:25,235
- No we heard that you'd already
515
00:28:25,237 --> 00:28:26,703
done your Christmas
shopping for him.
516
00:28:26,705 --> 00:28:28,138
I bet if we went
over to your place
517
00:28:28,140 --> 00:28:30,040
we'd find a present for
George all wrapped and ready.
518
00:28:30,042 --> 00:28:31,674
- Or maybe even George himself.
519
00:28:31,676 --> 00:28:34,144
- And George has
expanded his horizons.
520
00:28:34,146 --> 00:28:38,314
He's not just dealing
dope anymore, he's
into armed robbery.
521
00:28:40,952 --> 00:28:42,219
Carlita.
522
00:28:42,221 --> 00:28:43,486
- I don't know know
anything about that.
523
00:28:43,488 --> 00:28:45,388
- I think you do.
524
00:28:45,390 --> 00:28:46,623
I think you know that
George is running
525
00:28:46,625 --> 00:28:49,525
with a male female
duo carrying a baby.
526
00:28:50,694 --> 00:28:52,729
- Look I don't need any
more trouble alright?
527
00:28:52,731 --> 00:28:53,964
I'm not hooking anymore.
528
00:28:53,966 --> 00:28:55,866
I finally got vice off my back.
529
00:28:55,868 --> 00:28:59,136
And all I need is for you
two to give me a break.
530
00:28:59,138 --> 00:29:00,536
One little break.
531
00:29:00,538 --> 00:29:05,041
- You massage my back
sweetheart, I'll massage yours.
532
00:29:05,043 --> 00:29:08,311
- Okay, I heard
from George see but
533
00:29:08,313 --> 00:29:11,081
I haven't laid eyes on him,
not in a couple of weeks.
534
00:29:11,083 --> 00:29:13,183
- But he calls you?
535
00:29:13,185 --> 00:29:14,951
- Yeah okay he calls.
536
00:29:16,353 --> 00:29:18,255
- Well when you hear
from him sweetheart
537
00:29:18,257 --> 00:29:20,757
I want to hear from you.
538
00:29:20,759 --> 00:29:23,126
Or I'll take you in and
book you just for practice.
539
00:29:23,128 --> 00:29:26,562
(upbeat christmas music)
540
00:29:38,943 --> 00:29:42,412
- Troy Francis Gilfred,
Troy Don Eldridge,
541
00:29:42,414 --> 00:29:46,850
D.L. Robert Troy, Harold Lee
Troy, and John William Troy,
542
00:29:46,852 --> 00:29:49,820
all fit the description, all
served on the USS Lincoln,
543
00:29:49,822 --> 00:29:53,790
and all lived in Texas at
the time of their induction.
544
00:29:53,792 --> 00:29:57,160
- Troy Don Eldridge,
Harold Lee Troy,
545
00:29:57,162 --> 00:29:58,628
they could pass for twins.
546
00:29:58,630 --> 00:30:00,563
- Hooker I've been trying
that number in Oregon for you.
547
00:30:00,565 --> 00:30:02,365
No connection so far.
548
00:30:02,367 --> 00:30:04,434
- Thank you but I'd appreciate
it if you'd keep trying.
549
00:30:04,436 --> 00:30:07,370
- For you no problem,
catch you later,
550
00:30:07,372 --> 00:30:09,039
under the mistletoe.
551
00:30:11,042 --> 00:30:12,042
- What's up?
552
00:30:13,244 --> 00:30:14,777
Still trying to reach your kid?
553
00:30:14,779 --> 00:30:15,611
- Still.
554
00:30:18,649 --> 00:30:19,983
- Hope you have better
luck than I did.
555
00:30:19,985 --> 00:30:21,051
- You talk to your ex?
556
00:30:21,053 --> 00:30:21,918
- Yeah.
557
00:30:21,920 --> 00:30:23,353
- And?
558
00:30:23,355 --> 00:30:26,456
- She said merry Christmas,
the divorce is final.
559
00:30:26,458 --> 00:30:28,791
- Welcome to the club.
560
00:30:28,793 --> 00:30:30,827
- Birth certificate
just came in.
561
00:30:30,829 --> 00:30:34,998
- Sally Anne Eldridge born
10th day of October this year
562
00:30:36,133 --> 00:30:39,669
in City Hospital
Corpus Christi, Texas.
563
00:30:39,671 --> 00:30:40,937
- Then we continue the
APB with a definite
564
00:30:40,939 --> 00:30:42,739
on Troy Eldridge
and George Marino.
565
00:30:42,741 --> 00:30:44,674
- Where's Stacy she
should be hear by now?
566
00:30:44,676 --> 00:30:47,410
- Central Receiving,
the baby had a cough.
567
00:30:47,412 --> 00:30:50,146
- She asked me to talk
to the Intercept Officer.
568
00:30:50,148 --> 00:30:51,414
She wants approval
to take care of
569
00:30:51,416 --> 00:30:53,283
the baby 'til the
foster home is set.
570
00:30:53,285 --> 00:30:55,785
- I don't mind her
playing mama for a day but
571
00:30:55,787 --> 00:30:57,820
I hope she doesn't get
too caught up in it.
572
00:30:57,822 --> 00:31:00,823
- Well I think it's
already too late.
573
00:31:03,594 --> 00:31:05,896
- [Doctor] There
you go sweetheart.
574
00:31:05,898 --> 00:31:07,297
- [Stacy] Is she okay?
575
00:31:07,299 --> 00:31:10,433
- A little congestion, otherwise
she's healthy as can be.
576
00:31:10,435 --> 00:31:12,802
- That's good news,
real good news.
577
00:31:12,804 --> 00:31:14,371
- [Doctor] The nurse
has some cough medicine.
578
00:31:14,373 --> 00:31:16,506
Two drops in her food
will get the job done.
579
00:31:16,508 --> 00:31:18,174
- Thank you again doctor.
580
00:31:18,176 --> 00:31:19,342
- My pleasure.
581
00:31:24,882 --> 00:31:26,849
She has your eyes.
582
00:31:26,851 --> 00:31:27,784
- Excuse me?
583
00:31:27,786 --> 00:31:30,353
- Your baby, she has your eyes.
584
00:31:34,858 --> 00:31:37,593
- Thank you, and
merry Christmas.
585
00:31:39,096 --> 00:31:42,999
You're a pretty girl,
you're a good good girl.
586
00:31:43,001 --> 00:31:46,002
(suspenseful music)
587
00:31:50,207 --> 00:31:53,009
- Now you sure you checked
this liquor store out?
588
00:31:53,011 --> 00:31:56,879
- Big turn over, lots of cash
on hand at the end of the week
589
00:31:56,881 --> 00:31:59,115
to cash them paychecks for some
590
00:31:59,117 --> 00:32:01,217
furniture factory
down the street.
591
00:32:01,219 --> 00:32:02,452
- Alright then what
are we waiting for?
592
00:32:02,454 --> 00:32:04,287
Let's get out of here.
593
00:32:06,257 --> 00:32:07,991
- You ready Sue Anne?
594
00:32:09,226 --> 00:32:11,027
- Look forget about the baby.
595
00:32:11,029 --> 00:32:12,662
She's gonna be taken
care of 'til we
596
00:32:12,664 --> 00:32:14,697
can get a chance to
get ourselves straight.
597
00:32:14,699 --> 00:32:16,132
And they keep records there.
598
00:32:16,134 --> 00:32:18,435
Somebody at that church is
gonna know where she was taken.
599
00:32:18,437 --> 00:32:20,070
We'll come back someday sugar.
600
00:32:20,072 --> 00:32:21,304
- Oh someday.
601
00:32:21,306 --> 00:32:22,839
- Hey come on man let's
get out of this dump.
602
00:32:22,841 --> 00:32:25,208
- When am I gonna
get my baby back?
603
00:32:25,210 --> 00:32:26,242
- Hey man I'm sick
and tired about
604
00:32:26,244 --> 00:32:27,777
hearing about that baby back.
605
00:32:27,779 --> 00:32:29,312
I told you we should have
dumped her and that baby.
606
00:32:29,314 --> 00:32:30,713
Now why don't you tell her
to get up out of that bed
607
00:32:30,715 --> 00:32:33,016
and get out into the car
and let's go, come on.
608
00:32:33,018 --> 00:32:35,785
(dramatic music)
609
00:32:48,765 --> 00:32:51,001
- [Stacy] Here's a list of
all the things she'll need.
610
00:32:51,003 --> 00:32:54,270
- Baby bottles, baby
warmer, diapers, baby food.
611
00:32:54,272 --> 00:32:55,505
- [Romano] Hooker
thought you'd be
612
00:32:55,507 --> 00:32:56,706
leaving Sally Anne
at central receiving.
613
00:32:56,708 --> 00:32:58,241
- Why there's nothing
wrong with her
614
00:32:58,243 --> 00:33:00,643
except for a tiny cold and
I can take care of that.
615
00:33:00,645 --> 00:33:02,812
- Just thought that's
what you had in mind.
616
00:33:02,814 --> 00:33:04,547
- Until the interview
for foster parents.
617
00:33:04,549 --> 00:33:05,648
- When is the interview?
618
00:33:05,650 --> 00:33:06,816
- Next week.
619
00:33:06,818 --> 00:33:08,618
- Oh Romano tomorrow's
Christmas Eve,
620
00:33:08,620 --> 00:33:10,086
and the next day is Christmas.
621
00:33:10,088 --> 00:33:11,287
- Yeah I know Stacy
but don't you think
622
00:33:11,289 --> 00:33:13,890
you're getting a
little too attached?
623
00:33:13,892 --> 00:33:15,392
- You think I'm gonna
leave Sally Anne alone
624
00:33:15,394 --> 00:33:18,495
on Christmas in a hospital
with no one to love her?
625
00:33:18,497 --> 00:33:21,431
No way, right little girl?
626
00:33:21,433 --> 00:33:23,066
Don't you worry, I'll be right
here to take care of you.
627
00:33:23,068 --> 00:33:24,534
- Don't you think we ought
to talk about this Stace?
628
00:33:24,536 --> 00:33:27,170
- Are you guys gonna get
those things for me or not?
629
00:33:27,172 --> 00:33:28,371
I mean I'd do it
myself except I've got
630
00:33:28,373 --> 00:33:29,805
to find out something important.
631
00:33:29,807 --> 00:33:30,706
- We'll ge it.
632
00:33:30,708 --> 00:33:31,541
- Okay.
633
00:33:34,878 --> 00:33:36,446
What a good girl.
634
00:33:36,448 --> 00:33:39,682
(baby coos and coughs)
635
00:33:42,953 --> 00:33:44,521
- Bye.
636
00:33:44,523 --> 00:33:47,357
(engine starting)
637
00:33:48,659 --> 00:33:50,460
- I thought Stacy
was due on watch.
638
00:33:50,462 --> 00:33:51,827
- I'm riding solo.
639
00:33:51,829 --> 00:33:53,196
Stacy took a couple
days sick leave,
640
00:33:53,198 --> 00:33:54,230
okayed with the Lieutenant.
641
00:33:54,232 --> 00:33:55,231
- Maybe it's better that way.
642
00:33:55,233 --> 00:33:56,199
I don't want her on the street
643
00:33:56,201 --> 00:33:57,167
when her mind isn't on business.
644
00:33:57,169 --> 00:33:58,168
- Something about to go down?
645
00:33:58,170 --> 00:33:59,969
- Maybe, Carlita Frazier called,
646
00:33:59,971 --> 00:34:01,837
said that Marino
and Eldridge are
647
00:34:01,839 --> 00:34:04,674
somewhere on the
boulevard in a motel.
648
00:34:04,676 --> 00:34:06,242
Didn't know which one.
649
00:34:06,244 --> 00:34:08,844
I figure we get out there
and rattle some cages,
650
00:34:08,846 --> 00:34:10,146
might turn them.
651
00:34:10,148 --> 00:34:12,815
(upbeat music)
652
00:34:44,781 --> 00:34:47,283
(baby crying)
653
00:34:59,530 --> 00:35:02,632
(church bell ringing)
654
00:35:13,277 --> 00:35:16,045
(dramatic music)
655
00:35:24,888 --> 00:35:25,821
- I want to go to the church.
656
00:35:25,823 --> 00:35:27,056
I want to pray for my baby.
657
00:35:27,058 --> 00:35:28,124
- Well you just stay
here and you shut up.
658
00:35:28,126 --> 00:35:30,893
And you watch out for the cops.
659
00:35:30,895 --> 00:35:32,962
- Come on, let's go.
660
00:35:32,964 --> 00:35:35,698
(dramatic music)
661
00:35:46,610 --> 00:35:49,445
(tires squealing)
662
00:35:53,116 --> 00:35:55,851
(dramatic music)
663
00:36:01,692 --> 00:36:03,993
- [Father] Is there
something wrong?
664
00:36:03,995 --> 00:36:05,495
Sergeant Hooker seemed
to think there'd be
665
00:36:05,497 --> 00:36:07,029
no problems in arranging
a foster parent interview
666
00:36:07,031 --> 00:36:09,865
for the young
couple in my parish.
667
00:36:11,335 --> 00:36:12,502
- I guess I just
wanted to make sure
668
00:36:12,504 --> 00:36:13,936
in my own mind Father
that the couple
669
00:36:13,938 --> 00:36:16,739
you're recommending
are good people.
670
00:36:16,741 --> 00:36:20,610
- Oh Sheila, I baptized
her and Joe's been
671
00:36:20,612 --> 00:36:22,945
a member of the
parish for years.
672
00:36:22,947 --> 00:36:25,515
I had the pleasure
of marrying them.
673
00:36:25,517 --> 00:36:28,618
You might say I'm practically
part of the family.
674
00:36:28,620 --> 00:36:30,420
- They have no
children of their own?
675
00:36:30,422 --> 00:36:33,122
- Well Sheila's had
two miscarriages
676
00:36:33,124 --> 00:36:36,426
and the doctors advised
her against trying again.
677
00:36:36,428 --> 00:36:40,096
But there seems to
be something more.
678
00:36:40,098 --> 00:36:43,132
Would you like to talk about it?
679
00:36:43,134 --> 00:36:46,436
- Not so sure there's that
much more to talk about.
680
00:36:46,438 --> 00:36:47,937
- Are you married?
681
00:36:47,939 --> 00:36:48,771
- No.
682
00:36:50,207 --> 00:36:54,076
But you don't have to be
married to adopt a child.
683
00:37:01,485 --> 00:37:04,086
(somber music)
684
00:37:05,422 --> 00:37:07,690
- Someone you know?
685
00:37:07,692 --> 00:37:09,626
- Sally Anne's mother.
686
00:37:09,628 --> 00:37:12,194
(somber music)
687
00:37:14,197 --> 00:37:16,098
Do you have a phone I can use?
688
00:37:16,100 --> 00:37:17,767
- In the rectory.
689
00:37:17,769 --> 00:37:20,436
- Try and keep her from leaving.
690
00:37:21,405 --> 00:37:24,173
(dramatic music)
691
00:37:30,447 --> 00:37:33,115
- My child, is there
something I can do for you?
692
00:37:33,117 --> 00:37:36,051
- My baby, I left her
here, I want her back.
693
00:37:36,053 --> 00:37:39,054
(suspenseful music)
694
00:37:40,391 --> 00:37:43,259
- Thought I told
you to wait for us.
695
00:37:43,261 --> 00:37:45,194
- Is that your husband?
696
00:37:46,397 --> 00:37:47,597
- Stay out of this
Father, let's go.
697
00:37:47,599 --> 00:37:49,766
- No, no I don't
want to to with you.
698
00:37:49,768 --> 00:37:51,867
I want my baby, I
want my baby back.
699
00:37:51,869 --> 00:37:53,636
- Hey come on man let's get
the hell out of here, come on.
700
00:37:53,638 --> 00:37:54,904
- No, Sally Anne.
701
00:37:54,906 --> 00:37:57,307
(dramatic music)
702
00:37:57,309 --> 00:37:58,240
- [Stacy] Lock the door.
703
00:37:58,242 --> 00:38:00,943
(dramatic music)
704
00:38:02,680 --> 00:38:03,913
- You move one inch padre you're
705
00:38:03,915 --> 00:38:05,615
gonna be saying your
own funeral mass.
706
00:38:05,617 --> 00:38:08,384
(dramatic music)
707
00:38:15,025 --> 00:38:17,860
(tires squealing)
708
00:38:26,837 --> 00:38:28,237
- Texas license plate.
709
00:38:28,239 --> 00:38:29,439
- Still warm.
710
00:38:29,441 --> 00:38:32,942
- Stacy's call said
only the girl was here.
711
00:38:37,047 --> 00:38:40,383
- Hey Troy I want my baby
make them give me my baby.
712
00:38:40,385 --> 00:38:41,417
- Who are you?
713
00:38:41,419 --> 00:38:43,519
- My name is Stacy Sheridan.
714
00:38:43,521 --> 00:38:45,688
- [Troy] And you was at one
of them stores we was at.
715
00:38:45,690 --> 00:38:46,922
What are you doing here?
716
00:38:46,924 --> 00:38:48,157
- Eldridge, police.
717
00:38:48,159 --> 00:38:49,459
- Drop it Troy now,
718
00:38:49,461 --> 00:38:51,327
- You all stay back.
719
00:38:51,329 --> 00:38:53,062
You stay back or this girl dies.
720
00:38:53,064 --> 00:38:54,597
- That's right you
just back off old buddy
721
00:38:54,599 --> 00:38:55,832
or you're gonna have your
blood all over your hands.
722
00:38:55,834 --> 00:38:57,099
You got me?
723
00:38:57,101 --> 00:38:59,369
(suspenseful music)
724
00:38:59,371 --> 00:39:00,169
- Troy.
725
00:39:00,171 --> 00:39:01,637
- Just shut up.
726
00:39:01,639 --> 00:39:03,339
You want your baby so bad
you stay here with it.
727
00:39:03,341 --> 00:39:06,342
(suspenseful music)
728
00:39:30,033 --> 00:39:31,033
Get the car.
729
00:39:32,302 --> 00:39:35,304
(suspenseful music)
730
00:39:39,877 --> 00:39:41,644
(groaning in pain)
731
00:39:41,646 --> 00:39:44,146
(guns firing)
732
00:39:45,115 --> 00:39:47,950
(tires squealing)
733
00:39:54,090 --> 00:39:56,859
(sirens blaring)
734
00:39:59,162 --> 00:40:01,831
(upbeat music)
735
00:42:41,124 --> 00:42:43,192
- Hands behind your neck.
736
00:42:46,396 --> 00:42:48,965
(upbeat music)
737
00:42:53,670 --> 00:42:56,171
Gosh honey it's good
to hear your voice.
738
00:42:56,173 --> 00:42:58,741
I was worried you know?
739
00:42:58,743 --> 00:43:00,576
Well mom said that you
and everybody would
740
00:43:00,578 --> 00:43:04,313
be home and then
when you weren't I...
741
00:43:04,315 --> 00:43:06,816
No, no of course I understand.
742
00:43:08,051 --> 00:43:09,284
What could more important than
743
00:43:09,286 --> 00:43:13,055
Christmas shopping for
your Grandpa's present?
744
00:43:13,057 --> 00:43:15,491
I was, I was wondering honey.
745
00:43:17,560 --> 00:43:20,395
Did you get the packages I sent?
746
00:43:20,397 --> 00:43:21,563
You did, good.
747
00:43:22,866 --> 00:43:25,635
No, no no no no, you
can't open them tonight.
748
00:43:25,637 --> 00:43:27,402
It's Christmas Eve you
got open them tomorrow.
749
00:43:27,404 --> 00:43:29,471
You'll spoil all the fun.
750
00:43:30,741 --> 00:43:32,274
That a girl.
751
00:43:32,276 --> 00:43:36,578
I just hope you like
everything I got you.
752
00:43:36,580 --> 00:43:37,412
Yeah.
753
00:43:39,116 --> 00:43:39,949
Well, I.
754
00:43:43,820 --> 00:43:45,821
It's hard you know it's,
755
00:43:47,624 --> 00:43:50,926
it's not easy my
being here and you
756
00:43:50,928 --> 00:43:53,428
and Tommy and mom being there.
757
00:43:55,032 --> 00:43:57,700
I just hope you like everything.
758
00:44:03,040 --> 00:44:06,008
I miss you like crazy honey.
759
00:44:06,010 --> 00:44:08,544
And I'd give
anything in the world
760
00:44:08,546 --> 00:44:11,113
to be there with you right now.
761
00:44:14,117 --> 00:44:18,287
I love you too pumpkin, more
than anything in the world.
762
00:44:20,290 --> 00:44:21,623
Merry Christmas.
763
00:44:25,162 --> 00:44:26,228
Sweet dreams.
764
00:44:29,399 --> 00:44:32,902
(payphone chimes)
765
00:44:32,904 --> 00:44:35,738
(christmas music)
766
00:45:34,030 --> 00:45:36,398
- Good evening Sergeant.
767
00:45:36,400 --> 00:45:40,136
Stacy told me you'd
be picking her up.
768
00:45:40,138 --> 00:45:41,904
- Well it's Christmas Eve.
769
00:45:41,906 --> 00:45:44,673
I didn't want her to be alone.
770
00:45:44,675 --> 00:45:48,677
And I thought I might try
saying a prayer myself
771
00:45:49,646 --> 00:45:51,080
for my family.
772
00:45:51,082 --> 00:45:52,081
- Are you Catholic?
773
00:45:52,083 --> 00:45:54,583
- No, no formal religion but I
774
00:45:56,186 --> 00:46:00,489
always felt that a prayer
now and then never hurt.
775
00:46:00,491 --> 00:46:02,357
- What about the baby's mother?
776
00:46:02,359 --> 00:46:04,293
What will happen to her?
777
00:46:04,295 --> 00:46:05,527
- Father she's an accessory to
778
00:46:05,529 --> 00:46:07,529
an attempted murder
and armed robbery.
779
00:46:07,531 --> 00:46:08,764
We're gonna have
to let the courts
780
00:46:08,766 --> 00:46:11,200
decide what part
she played in it.
781
00:46:11,202 --> 00:46:12,134
- Her biggest crime was the love
782
00:46:12,136 --> 00:46:13,869
in her heart for her husband.
783
00:46:13,871 --> 00:46:16,172
She just couldn't
brake loose from him.
784
00:46:16,174 --> 00:46:19,608
And she did love
her little baby.
785
00:46:19,610 --> 00:46:22,211
- But love isn't always enough.
786
00:46:24,181 --> 00:46:27,349
I think Stacy understands that.
787
00:46:27,351 --> 00:46:29,584
- She told me you talked to her.
788
00:46:29,586 --> 00:46:32,154
And that as much as she
cares that little baby
789
00:46:32,156 --> 00:46:33,923
has been through
so much already.
790
00:46:33,925 --> 00:46:37,592
- I talked to her but
the decision was hers.
791
00:46:38,761 --> 00:46:40,996
She realizes a baby
needs two parents,
792
00:46:40,998 --> 00:46:44,633
security, caring,
twice as much love.
793
00:46:44,635 --> 00:46:46,368
The kind of love that
we know that she'll get
794
00:46:46,370 --> 00:46:49,038
from that couple
you recommended.
795
00:46:49,040 --> 00:46:49,905
- Merry Christmas.
796
00:46:49,907 --> 00:46:51,573
- Same to you Father.
797
00:46:51,575 --> 00:46:52,474
- And merry Christmas to you.
798
00:46:52,476 --> 00:46:53,976
- Merry Christmas.
799
00:46:56,980 --> 00:46:59,081
Well Hooker I
guess it's just you
800
00:46:59,083 --> 00:47:01,350
and me against
the world tonight.
801
00:47:01,352 --> 00:47:02,184
- Alright.
802
00:47:04,020 --> 00:47:07,356
- Ho ho ho.
- Merry Christmas everybody.
803
00:47:07,358 --> 00:47:09,091
- Merry Christmas.
804
00:47:09,093 --> 00:47:10,392
- Merry Christmas.
805
00:47:10,394 --> 00:47:12,995
- Oh a very Merry
Christmas to you people.
806
00:47:12,997 --> 00:47:16,198
And you thought we were gonna
leave you alone on Christmas.
807
00:47:16,200 --> 00:47:17,032
- No way.
808
00:47:18,235 --> 00:47:20,435
- How are you guys for
a hot turkey sandwich?
809
00:47:20,437 --> 00:47:21,303
- Joe's Diner?
810
00:47:21,305 --> 00:47:22,471
- You got it.
811
00:47:22,473 --> 00:47:25,241
- Sounds like a Merry
Christmas to me.
812
00:47:25,243 --> 00:47:26,942
♪ You better watch out
813
00:47:26,944 --> 00:47:27,809
- [Corrigan] You
better watch out.
814
00:47:27,811 --> 00:47:28,677
♪ You better not cry
815
00:47:28,679 --> 00:47:29,578
You better not cry.
816
00:47:29,580 --> 00:47:30,445
♪ You better not pout
817
00:47:30,447 --> 00:47:31,347
You better not.
818
00:47:31,349 --> 00:47:32,248
♪ I'm telling you why
819
00:47:32,250 --> 00:47:33,115
I'm telling you why.
820
00:47:33,117 --> 00:47:35,351
♪ Santa Clause is coming
821
00:47:35,353 --> 00:47:37,319
Tell me again.
822
00:47:37,321 --> 00:47:39,989
Oh hit me one more time with it.
823
00:47:41,124 --> 00:47:43,792
(upbeat music)
59440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.