All language subtitles for Poojai (2014) Suara DVDRip x264 1CD 700MB ESubs Tamil

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,100 --> 00:02:06,546 Cochin Airport, Kerala Visit Multishopbd.com for Shopping 2 00:02:15,133 --> 00:02:17,409 We saw your parliamentary speech on TV 3 00:02:17,533 --> 00:02:21,481 It's no use raising our voice there. They haven't changed a bit. EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 4 00:02:21,833 --> 00:02:23,835 I'll talk for you once again. I'll leave now 5 00:02:29,100 --> 00:02:31,341 - What's happening in town? - What's there to say? 6 00:02:31,767 --> 00:02:33,974 Everyone in town is drunk 7 00:02:34,267 --> 00:02:37,043 First we should shut down the bars. Only then our nation will improve 8 00:02:37,267 --> 00:02:39,645 Stop the vehicle. Looks like an accident. 9 00:02:41,033 --> 00:02:42,011 Go fast. 10 00:02:43,533 --> 00:02:46,309 - Get up. What happened? - He is bleeding. 11 00:02:52,833 --> 00:02:53,811 Who are you guys? EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 12 00:02:54,300 --> 00:02:55,278 Who the hell are you guys? 13 00:02:59,500 --> 00:03:00,911 Why are you all trying to kill me? 14 00:03:11,400 --> 00:03:15,576 Contract killers! They kill for no reason but for money. 15 00:03:18,200 --> 00:03:22,671 From business murders to political assassinations in the whole of south india... 16 00:03:23,000 --> 00:03:25,207 ...is done by the curator of the Perumal temple 17 00:03:25,267 --> 00:03:27,372 of Pollachi Sethumadai village, Annathandavam 18 00:03:36,433 --> 00:03:38,379 We're done with the MP 19 00:03:48,067 --> 00:03:49,444 Minister sir 20 00:03:49,933 --> 00:03:52,106 Just like you asked, we're done with the Kerala MP 21 00:03:52,467 --> 00:03:53,445 - Very good Thandava. 22 00:03:53,800 --> 00:03:56,576 He was raising a lot of issues in the parliament 23 00:03:57,500 --> 00:04:00,481 I'll pay you an extra 25 lakhs from what I offered. - Alright 24 00:04:02,200 --> 00:04:04,373 Having fled to Bihar at a small age.. 25 00:04:04,567 --> 00:04:07,946 ...Thandavam returned to his native, pollachi, 13 years back 26 00:04:08,000 --> 00:04:10,099 He started a finance company for namesake 27 00:04:10,100 --> 00:04:12,080 and leads the life of a VIP 28 00:04:15,967 --> 00:04:19,642 All his trusted men are divided as first and second layers 29 00:04:20,000 --> 00:04:23,379 He does not keep contacts with the third layer who actually carry out his works 30 00:04:24,033 --> 00:04:25,706 This is his prudent approach 31 00:04:27,333 --> 00:04:30,712 In garments and dyeing industries around Coimbatore, Tiruppur 32 00:04:31,100 --> 00:04:34,479 the poverty stricken biharis working in them are used as his sidekicks 33 00:04:35,000 --> 00:04:36,673 ...to earn crores 34 00:04:53,233 --> 00:04:54,610 Go search 35 00:04:55,200 --> 00:04:56,577 - Who is Vasu here? - Don't know brother! 36 00:04:57,500 --> 00:04:58,911 - Who is Vasu? - Which Vasu? 37 00:04:59,167 --> 00:05:00,737 - The one who finances - Don't know 38 00:05:01,500 --> 00:05:02,478 Lying? 39 00:05:02,733 --> 00:05:03,677 Why are you searching for him? 40 00:05:03,833 --> 00:05:06,336 He is financing to compete with Thavasi brother. 41 00:05:06,567 --> 00:05:08,547 We have come to take him. 42 00:05:08,867 --> 00:05:10,039 Who is Vasu here? 43 00:05:10,500 --> 00:05:12,275 He's asking about Vasu to Vasu himself! 44 00:05:12,633 --> 00:05:13,611 Open your mouth 45 00:05:15,667 --> 00:05:16,543 Tell me 46 00:05:19,800 --> 00:05:21,780 - Take your hands off me. - Tell me 47 00:05:39,200 --> 00:05:41,874 I'm Vasu. Tell him that I'll come meet him. 48 00:05:43,800 --> 00:05:44,778 Go get him. 49 00:05:55,467 --> 00:05:58,539 It's a place of business, you better leave 50 00:06:07,567 --> 00:06:08,545 Chop him! 51 00:07:20,367 --> 00:07:24,076 Does it ache for your brother if I finance at the Avinasi market? 52 00:07:26,533 --> 00:07:30,140 People from Rajasthan are working as pawn brokers here 53 00:07:30,467 --> 00:07:32,469 Why is it bitter for you if a native guy finances? 54 00:07:33,933 --> 00:07:35,503 Not just Avinasi market, 55 00:07:35,867 --> 00:07:39,280 Tell your brother that I will finance all markets in Coimbatore, 56 00:07:39,333 --> 00:07:42,576 Palladam, Thondamathur, Mettupalayam, from Annur to Conoor. 57 00:07:45,033 --> 00:07:46,011 Divya.. 58 00:07:47,567 --> 00:07:48,866 Why are you waking her so early? 59 00:07:48,867 --> 00:07:50,744 She said she is going to Fun mall with her friends 60 00:07:51,200 --> 00:07:53,180 Then switch on your regular alarm 61 00:08:21,267 --> 00:08:25,340 Keep looking at shares, you'll not feel bored 62 00:08:25,933 --> 00:08:29,904 Looking at the computer, you'll not see your daughter 63 00:08:31,033 --> 00:08:35,709 Tell me dad, if the share market is up or down or gain or loss 64 00:08:36,267 --> 00:08:39,009 Tata-Power shares are booming at the Mumbai market 65 00:08:39,633 --> 00:08:43,206 The Kovai textile share that I bought here has increased by 30% 66 00:08:43,467 --> 00:08:44,275 Great Dad! 67 00:08:44,433 --> 00:08:46,208 I don't understand what this share market is! 68 00:08:46,433 --> 00:08:48,310 Doesn't let me sleep at night! 69 00:08:48,867 --> 00:08:49,845 Mom!! 70 00:08:50,400 --> 00:08:54,371 - He was scratching me in his sleep thinking that I am the computer - Ok ok 71 00:09:03,000 --> 00:09:06,470 Interest.. Interest.. Interest... 72 00:09:08,000 --> 00:09:10,844 If one don't pay interest, I'll take granny as hostage 73 00:09:16,067 --> 00:09:17,099 Who's this granny? 74 00:09:17,100 --> 00:09:20,377 That Vandichami, locked himself up in his room when I went to collect interest 75 00:09:20,633 --> 00:09:25,378 I took hostage of his granny whom he is very fond of! How is it? 76 00:09:26,933 --> 00:09:29,413 We are doing business by good means. 77 00:09:29,467 --> 00:09:30,343 Go, leave her! 78 00:09:30,400 --> 00:09:32,778 If you are sentimental, we can't develop our business 79 00:09:33,733 --> 00:09:36,270 Just see how he rushes here in 2 minutes with cash 80 00:09:37,633 --> 00:09:41,604 He's calling. I'll switch on the loud speaker. Just listen to how he screams! 81 00:09:42,233 --> 00:09:43,974 Where have you reached carrying the cash? 82 00:09:44,167 --> 00:09:46,340 I've vacated my house and am on my way to Tiruppur. 83 00:09:46,767 --> 00:09:47,745 Wow great! 84 00:09:48,433 --> 00:09:49,411 What are you saying? 85 00:09:49,900 --> 00:09:54,178 Thank God, you took that old lady! She will ask mutton soup for parota in the morning.. 86 00:09:54,233 --> 00:09:57,510 She'll ask beer instead of water after having biriyani for lunch 87 00:09:58,900 --> 00:10:03,178 If anything happens to my granny, a battalion of police will be at your doorstep 88 00:10:03,400 --> 00:10:04,378 Police? 89 00:10:05,467 --> 00:10:06,946 You guys are embarrassing me. 90 00:10:07,300 --> 00:10:09,280 Oh China granny born to a chappathi... 91 00:10:09,467 --> 00:10:11,344 The cops are coming to save you? 92 00:10:14,100 --> 00:10:14,771 They've come bro! 93 00:10:16,067 --> 00:10:18,877 Who is Kuttipuli who took hostage of my granny? 94 00:10:19,767 --> 00:10:22,941 Financing money is illegal and you have taken hostage of a cop's granny. Waster! 95 00:10:24,733 --> 00:10:26,110 Is she grandma to you too? 96 00:10:26,333 --> 00:10:31,305 When my daddy's daddy came with this Diana from China, she was very beautiful. 97 00:10:53,067 --> 00:10:55,843 Both you and Vandichami call this Chinese your grandma 98 00:10:56,100 --> 00:11:00,674 She is my actual grandma, but she is also the concubine of his grandpa 99 00:11:03,133 --> 00:11:05,010 It's the people who have to laugh at this, not you! 100 00:11:05,267 --> 00:11:07,747 You nasty naughty granny 101 00:11:07,900 --> 00:11:11,871 On seeing you I guessed that many would have ogled you! 102 00:11:12,700 --> 00:11:13,678 How dare you! 103 00:11:14,367 --> 00:11:17,439 I never realised that there will be two sim cards for a china mobile. 104 00:11:17,600 --> 00:11:18,578 Save me!!! 105 00:11:21,367 --> 00:11:23,005 Brother has come! 106 00:11:23,367 --> 00:11:26,041 Why have you arranged all the drinks here? 107 00:11:26,400 --> 00:11:28,880 It's a business place and you need a reason to booze here! 108 00:11:29,267 --> 00:11:30,837 So all you need now is a reason to booze, isn't it? - Yeah 109 00:11:33,800 --> 00:11:35,871 Here, take this! Now you can booze. 110 00:11:37,600 --> 00:11:40,080 If we booze without a reason, they'll call us a drunkard. 111 00:11:40,967 --> 00:11:42,241 C'mon boys 112 00:11:42,933 --> 00:11:44,913 Dude!! We have a reason! 113 00:11:46,167 --> 00:11:49,546 Today is the birthday of our Mayil. Is that good enough? 114 00:11:59,300 --> 00:12:06,479 Gandhipuram market has come for a reason 115 00:12:09,500 --> 00:12:17,476 We are rockets that booze with a reason 116 00:12:34,967 --> 00:12:39,074 Who placed a marble at the neck of a soda bottle? 117 00:12:43,400 --> 00:12:47,371 Who placed the necklace on the neck of Solaiamma? 118 00:12:51,600 --> 00:12:55,275 We'll booze in the wine garden, who has fenced it? - Not me! 119 00:12:55,433 --> 00:12:59,711 Who is on a high after sniffing a buttermilk bottle? 120 00:13:00,133 --> 00:13:03,580 Dude's name is Vasu, the boss of market 121 00:13:03,833 --> 00:13:07,804 He looks class and whatever he touches rains cash 122 00:13:08,067 --> 00:13:11,742 It's fire interest for the load bearers... 123 00:13:12,100 --> 00:13:15,877 It's water interest for girls who steal men's heart 124 00:13:16,600 --> 00:13:20,275 Dude's name is Vasu, the boss of market 125 00:13:20,967 --> 00:13:24,642 He looks class and whatever he touches rains cash 126 00:13:50,300 --> 00:13:54,373 Search for a cab inside the cabbage! 127 00:13:58,500 --> 00:14:02,380 Search for the finger in a lady's finger 128 00:14:06,433 --> 00:14:10,381 Who is this lotus in skirt? 129 00:14:10,967 --> 00:14:14,642 To have left this rose with a blouse is a sin 130 00:14:15,133 --> 00:14:18,603 Birthday belle Mayil.. is a charming belle dancer.. 131 00:14:19,300 --> 00:14:22,679 Touch her and you land in jail... to come out you need bail.. 132 00:14:23,733 --> 00:14:26,714 Coimbatore girls are strong tongued.. 133 00:14:27,567 --> 00:14:31,037 Guys who withstand strong tongues have a strong heart 134 00:14:31,633 --> 00:14:35,604 Dude's name is Vasu, the boss of market 135 00:14:36,200 --> 00:14:39,773 He looks class and whatever he touches rains cash 136 00:14:57,867 --> 00:15:01,644 Pickle helps to have a hot drink 137 00:15:06,000 --> 00:15:09,573 A brawl is needed for a bold drink 138 00:15:13,800 --> 00:15:17,748 A love failure is needed for a silent drink 139 00:15:17,867 --> 00:15:21,542 To drink without a reason makes us a drunkard 140 00:15:21,767 --> 00:15:25,442 If you join we'll have a party.. till it gets dirty... 141 00:15:25,733 --> 00:15:29,613 Enjoy the booze till you doze 142 00:15:29,967 --> 00:15:36,942 Marudhamalai Murugans favourite child.. We are this market's adorable child. 143 00:15:51,633 --> 00:15:53,704 We've to somehow get both the principal and interest today! 144 00:15:53,867 --> 00:15:56,245 It's been 1.5 years since my daughter was married to your son 145 00:15:56,433 --> 00:15:59,004 Shouldn't you people be taking care of her Visit Multishopbd.com for Shopping 146 00:15:59,167 --> 00:16:01,340 These are the guys who acted in Chinna Goundar and Nattamai movies. 147 00:16:01,833 --> 00:16:04,313 These guys roaming around not knowing that Coimbatore is a city! 148 00:16:05,067 --> 00:16:06,546 Brother.. Did you see my husband? 149 00:16:06,767 --> 00:16:11,443 - What's the name of your husband sister? - Kovai Selvan 150 00:16:11,533 --> 00:16:17,245 Oh! That guy! He is driving along with a girl in green skirt 151 00:16:17,467 --> 00:16:19,538 What are you saying?? My darling!!! 152 00:16:19,700 --> 00:16:22,666 - Why are you spoiling their relationship? - She is just over doing her role 153 00:16:22,667 --> 00:16:24,772 You too talk like as though you are from Madurai! 154 00:16:24,833 --> 00:16:27,313 I don't know why am not able to change it. 155 00:16:31,300 --> 00:16:33,280 Divya.. Divya.. 156 00:16:34,500 --> 00:16:36,377 Ehh.. Divya, I want to tell you something. 157 00:16:36,633 --> 00:16:39,113 You can call me D.. What's it about? 158 00:16:39,400 --> 00:16:40,674 D. I love you sincerely. 159 00:16:41,500 --> 00:16:43,275 I can't live without you 160 00:16:43,567 --> 00:16:45,444 Ok. I too will love you. 161 00:16:45,667 --> 00:16:48,944 But if I get someone better, then I'll go with him. 162 00:16:49,133 --> 00:16:51,613 No, I'll marry you before that. 163 00:16:51,667 --> 00:16:55,444 Even after that, I'll divorce you and go with him. Is that ok? 164 00:16:55,733 --> 00:16:57,076 Why are you talking so indifferent? 165 00:16:57,300 --> 00:16:59,780 I always talk like this. 166 00:17:00,100 --> 00:17:01,977 I thought you are a good girl. What kind of a girl are you?? 167 00:17:02,533 --> 00:17:04,513 My shoes worth 2000 bucks have worn out roaming behind you. 168 00:17:04,767 --> 00:17:10,740 It's not D for Divya... you are a devil, danger, I'll demolish my love! 169 00:17:13,067 --> 00:17:15,240 - Stop! Get out of the car. - Who's this? 170 00:17:15,533 --> 00:17:17,706 Who are you? 171 00:17:18,200 --> 00:17:22,080 If someone proposes, you tell them whether you'll accept it or not 172 00:17:22,500 --> 00:17:27,381 Instead of that, why do you say that you'll leave him if you find someone better 173 00:17:27,533 --> 00:17:29,376 - Sir, please. - Why do you take guys for granted? 174 00:17:33,400 --> 00:17:35,846 Who are you? -Excuse me sir 175 00:17:35,967 --> 00:17:37,947 Have your parents given birth to you and just left you? - I love you 176 00:17:38,367 --> 00:17:40,347 What did you say? 177 00:17:40,500 --> 00:17:41,979 I just said it to shut you up 178 00:17:42,233 --> 00:17:44,399 Why do you blabber not knowing anything? 179 00:17:44,400 --> 00:17:46,209 Do you know why I spoke to him like that? 180 00:17:46,300 --> 00:17:47,870 That guy truly loves me. 181 00:17:48,167 --> 00:17:50,078 If I tell him that I don't like him, 182 00:17:50,133 --> 00:17:52,238 he'll be depressed, he'll grow a beard and spoil his life. 183 00:17:53,667 --> 00:17:56,299 I've saved his life assassinating my character. 184 00:17:56,300 --> 00:17:58,371 Why are you shouting without knowing all this? 185 00:17:58,567 --> 00:18:02,242 - Sorry... the mistake is on my part. - Lets go before he falls at her feet 186 00:18:05,033 --> 00:18:06,808 The mistake is on my part. Send everyone away. 187 00:18:06,967 --> 00:18:09,243 Haven't you all seen an embarrassed guy before? 188 00:18:09,900 --> 00:18:11,777 - Get in the car girls. - Don't mistake me. Sit down. 189 00:18:16,267 --> 00:18:20,738 D is not Divya.. discipline, diplomatic, divine, godly 190 00:18:26,067 --> 00:18:29,446 - We need a loan on our house.- I'll check the formalities. You may meet sir. 191 00:18:37,733 --> 00:18:40,509 - Owner of RK Exports Rajasekhar sent us - Whom should I kill? 192 00:18:41,367 --> 00:18:43,347 Coimbatore ADSP Sivakozhundhu. 193 00:18:43,500 --> 00:18:46,379 - What's the problem? - There is small case on our boss. 194 00:18:46,433 --> 00:18:48,413 This ADSP is creating lot of problems in this case. 195 00:18:48,633 --> 00:18:49,611 What's the case? 196 00:18:49,700 --> 00:18:52,010 3 women working in our company went missing 197 00:18:52,100 --> 00:18:53,204 They didn't go missing. 198 00:18:53,567 --> 00:18:56,639 They were raped and killed by your boss. 199 00:18:57,500 --> 00:19:00,572 If this is revealed your boss will be behind bars 200 00:19:03,000 --> 00:19:03,978 Ok. I'll take care. 201 00:19:05,333 --> 00:19:09,281 You have come to Annam finance to get loan on your house. 202 00:19:10,367 --> 00:19:12,347 The records should also be like that only. 203 00:19:12,867 --> 00:19:14,847 You should get me a new sim card 204 00:19:15,633 --> 00:19:17,442 You'll get calls from unknown numbers 205 00:19:18,333 --> 00:19:19,311 You have to pick it 206 00:19:20,367 --> 00:19:22,347 You shouldn't make any calls from that number. 207 00:19:23,200 --> 00:19:24,178 Where should we pay you? 208 00:19:26,067 --> 00:19:28,547 You'll get a call. Now leave. 209 00:19:31,067 --> 00:19:34,537 - Brother - Sundaram. ADSP Sivakozhundhu 210 00:19:40,600 --> 00:19:41,977 Get all his details 211 00:19:46,000 --> 00:19:49,072 - Tell me brother. - Call me after getting a new sim card - Ok brother 212 00:19:54,333 --> 00:19:55,107 Reverse it 213 00:20:20,733 --> 00:20:24,613 Why are we here to buy groceries? 214 00:20:26,400 --> 00:20:28,880 - Setu is acting. - I am stamping him! 215 00:20:29,433 --> 00:20:30,503 When will you return the cash? 216 00:20:31,300 --> 00:20:33,576 - Tomorrow. - How many tomorrows? - Tomorrow for sure. 217 00:20:34,067 --> 00:20:37,139 You talk in tamil before borrowing 218 00:20:37,500 --> 00:20:39,377 And when we ask you to return you talk in Hindi 219 00:20:39,667 --> 00:20:41,237 and you give company to him. - Tomorrow I'll definitely return it 220 00:20:41,367 --> 00:20:42,345 Setu, you leave 221 00:20:43,167 --> 00:20:45,738 Vasu. Ooty potato is coming! 222 00:20:46,733 --> 00:20:48,906 You seem to appear suddenly like god. 223 00:20:49,267 --> 00:20:52,407 You only said the other day that I am godly! - Come, take your seat 224 00:20:53,500 --> 00:20:56,071 Is this your house or shop? 225 00:20:57,067 --> 00:21:00,537 It's my house, shop, office, bachelor den, party hall all together! 226 00:21:00,800 --> 00:21:03,303 He looks like a Marwadi guy. What's the problem with him? 227 00:21:03,400 --> 00:21:06,176 He borrowed 40000 to party with his friends without his parents knowledge 228 00:21:06,533 --> 00:21:08,604 Normally we borrow from them 229 00:21:08,867 --> 00:21:10,847 To change that, I lent money to him! 230 00:21:11,600 --> 00:21:13,773 - Oh, You're into financing? - No we're into banking 231 00:21:13,967 --> 00:21:15,446 What's the interest in your bank? 232 00:21:15,500 --> 00:21:16,478 Fire Interest 233 00:21:16,733 --> 00:21:19,213 - Means? - The interest rate is like fire. 234 00:21:19,333 --> 00:21:22,780 Can't bear the heat. Till his corpse gets burnt he'll only pay the interest 235 00:21:23,167 --> 00:21:24,737 Why do you embarrass me? 236 00:21:25,167 --> 00:21:26,737 How do know hindi? 237 00:21:27,067 --> 00:21:30,139 He has watched the movie 'Bombay' 10 times. Manisha Koirala has taught him! 238 00:21:30,567 --> 00:21:32,808 It's my second language in school. So I know a little bit. 239 00:21:32,967 --> 00:21:35,538 Bro. Tell her that I also know hindi. 240 00:21:35,700 --> 00:21:36,678 Oh is it? Let me hear. 241 00:21:39,133 --> 00:21:44,606 (Indian Railways Announcement) 242 00:21:45,900 --> 00:21:48,176 - Chennai Express I'm watching 7 times. - Really? 243 00:21:48,767 --> 00:21:49,745 Don't you trust me? 244 00:21:50,533 --> 00:21:51,511 Start the music! 245 00:21:52,233 --> 00:21:53,211 Stop it! 246 00:22:12,833 --> 00:22:14,710 When a guest comes won't you serve her anything? 247 00:22:15,100 --> 00:22:17,444 Get something chill from the fridge - No no. That's alright. 248 00:22:17,733 --> 00:22:19,713 - No, you've come for the first time. - Ok fine 249 00:22:21,700 --> 00:22:24,408 Here, Drink. - Hey What's this? 250 00:22:24,833 --> 00:22:26,710 Beer. It's very chill. You can feel it. 251 00:22:28,267 --> 00:22:29,245 What's this? 252 00:22:29,567 --> 00:22:32,776 In our fridge only this is available. Won't she drink this? 253 00:22:32,933 --> 00:22:35,209 Ok. Am leaving. Thank you. Meet you next time. 254 00:22:35,800 --> 00:22:36,778 Why has she left? 255 00:22:37,100 --> 00:22:40,479 For her style and color, she'll have 10 beers in one shot 256 00:22:40,733 --> 00:22:41,711 She is acting 257 00:22:41,900 --> 00:22:43,072 You!! 258 00:22:44,667 --> 00:22:46,647 Don't you know that I don't drink without a reason? 259 00:22:47,067 --> 00:22:49,570 Won't she think that I am a drunkard? 260 00:22:50,567 --> 00:22:53,047 Why are you hitting me just because she thinks of you like that? 261 00:22:53,500 --> 00:22:56,106 From tomorrow onwards I'll keep coffee in the fridge. 262 00:22:58,500 --> 00:23:00,377 Has he gone? He's going behind her! 263 00:23:15,567 --> 00:23:19,242 What's the program for the day? We have a meeting with UK buyers at 2.00pm 264 00:23:19,800 --> 00:23:23,873 There is a new machine at the garment factory, we've to see the demo. 265 00:23:29,233 --> 00:23:33,511 Our relatives have come to talk about the temple pooja 266 00:23:37,033 --> 00:23:40,571 - Watch out for the dog. - Greetings sir. 267 00:23:41,567 --> 00:23:44,166 Welcome Welcome. How are you uncle. 268 00:23:44,167 --> 00:23:46,147 Suseela. Call sister in law. 269 00:23:53,433 --> 00:23:55,003 Welcome. Welcome uncle. EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 270 00:23:57,733 --> 00:24:01,408 The temple pooja is fixed on 18th of Chithira month. 271 00:24:02,067 --> 00:24:05,446 When brother was alive, you all came and graced the function 272 00:24:05,767 --> 00:24:07,747 Now a days you all are not coming there 273 00:24:08,067 --> 00:24:13,244 Pollachi is just 30 miles. We'll be satisfied if you come with your family. - We will try 274 00:24:13,600 --> 00:24:17,173 Since you people have settled in the cities 275 00:24:17,333 --> 00:24:20,212 Few back there are trying to take control 276 00:24:20,400 --> 00:24:21,299 What do you mean? 277 00:24:21,300 --> 00:24:23,473 28 years ago, your uncle 278 00:24:23,800 --> 00:24:27,771 ...willed to give 1.5 acres of land in Coimatore town to the temple 279 00:24:28,167 --> 00:24:30,943 But your uncle demised before that could be registered 280 00:24:31,300 --> 00:24:33,871 Today it is worth 18 crores 281 00:24:34,067 --> 00:24:36,843 The curator of our temple, Annathandavam.. 282 00:24:37,167 --> 00:24:40,239 ...he is hell bent on acquiring that property 283 00:24:40,500 --> 00:24:42,537 Why don't you remove him from the post? 284 00:24:42,667 --> 00:24:44,647 Who can be against him? 285 00:24:46,033 --> 00:24:50,914 Before the temple pooja, we'll have to inform EO and remove him from that post 286 00:24:51,167 --> 00:24:52,737 ...and Ramasamy should take up the post. 287 00:24:52,900 --> 00:24:53,901 That is not needed uncle. 288 00:24:54,200 --> 00:24:55,332 - Brother! - Yes sister in law! 289 00:24:55,333 --> 00:24:56,778 You should take up that post. 290 00:24:57,667 --> 00:24:58,645 Yes! 291 00:24:59,167 --> 00:25:02,410 During exam holidays, we'll go to our native. 292 00:25:02,933 --> 00:25:05,004 We'll stay there till the end of the pooja. 293 00:25:05,133 --> 00:25:06,407 I'll get the house readied. 294 00:25:06,900 --> 00:25:08,880 Fix a good day.. 295 00:25:09,433 --> 00:25:12,312 ...to register the 1.5 acres of land in the name of the temple. 296 00:25:17,867 --> 00:25:19,039 Kuttipuli, have your tea. 297 00:25:21,667 --> 00:25:23,544 Ooty Potato is on it's way. 298 00:25:23,733 --> 00:25:28,614 Along with it brinjal, tomato, carrot and beans in jeans is coming 299 00:25:31,234 --> 00:25:33,942 It's obvious that you are munching this beans thinking of that jeans 300 00:25:34,134 --> 00:25:34,942 ls Vasu here? 301 00:25:35,000 --> 00:25:37,533 - Why? - I need a loan for three days. 302 00:25:37,534 --> 00:25:40,913 If we are giving you a loan, what will you mortgage for it? 303 00:25:41,767 --> 00:25:43,212 We haven't brought anything. 304 00:25:43,267 --> 00:25:45,366 It's alright. Let that girl stay here. 305 00:25:45,367 --> 00:25:47,278 You can take her after you give back the cash. 306 00:25:47,533 --> 00:25:48,978 - A... . B... 307 00:25:49,067 --> 00:25:51,240 - Chi. - It's not Chi. C... 308 00:25:51,300 --> 00:25:54,179 - I'll talk to Vasu. 0k, he is here. 309 00:25:54,233 --> 00:25:57,476 D.. What are you doing here? Nice to see all your friends. 310 00:25:57,633 --> 00:26:00,409 This is my friend Anitha. She has got a job offer in the US 311 00:26:00,733 --> 00:26:02,610 So we asked her for a treat. 312 00:26:02,767 --> 00:26:05,543 We need 30000 to arrange for a Girls party 313 00:26:05,733 --> 00:26:07,212 30000 for a party? 314 00:26:07,333 --> 00:26:09,904 We've asked for a party at the Meridian. It's a 5 star hotel. 315 00:26:10,500 --> 00:26:13,777 I've purchased beyond my credit card limit. I'll repay in 3 days. 316 00:26:14,434 --> 00:26:16,914 - I'll get it bro - How much is the interest? 317 00:26:19,267 --> 00:26:20,245 - 900.. - 9000 318 00:26:21,233 --> 00:26:23,179 - Why? - Fire interest 319 00:26:23,700 --> 00:26:25,873 That's for business people. For girls only water interest. 320 00:26:26,367 --> 00:26:28,244 This looks like ice water interest 321 00:26:28,300 --> 00:26:30,280 Would you like to have something chill? 322 00:26:30,600 --> 00:26:31,670 No please. 323 00:26:32,400 --> 00:26:33,401 Ok. Something hot? 324 00:26:33,500 --> 00:26:35,878 There are five of them.. quarter" half.. full.. 325 00:26:37,767 --> 00:26:38,745 You asked for something hot.. 326 00:26:39,000 --> 00:26:40,604 Tea, coffee, bournvita, ragi malt... 327 00:26:40,667 --> 00:26:42,146 No please. We don't need anything. 328 00:26:43,467 --> 00:26:45,743 Won't you invite us for the party? 329 00:26:46,200 --> 00:26:49,875 It's a girls party, that's Why! - We'll sit in a corner to know what it's is 330 00:26:51,600 --> 00:26:54,376 0k, you can come but dress code is traditional 331 00:26:54,567 --> 00:26:56,513 You have to wear Pyjama, Dhothi and shirt. 332 00:26:59,334 --> 00:27:01,814 - You look like Poet Vairamuthu 333 00:27:02,633 --> 00:27:03,611 Tell something about me 334 00:27:04,233 --> 00:27:05,712 You seem to have a stuffed belly. 335 00:27:06,333 --> 00:27:09,199 You look like a penguin in pants! 336 00:27:09,200 --> 00:27:10,178 Look there. 337 00:27:24,634 --> 00:27:26,614 Nice to see you all in the dress code 338 00:27:27,834 --> 00:27:28,778 This is your table 339 00:27:29,800 --> 00:27:30,566 Go and find a seat 340 00:27:30,567 --> 00:27:31,944 What are you staring at? 341 00:27:32,067 --> 00:27:33,307 This dress looks good 342 00:27:33,367 --> 00:27:36,439 Is this dress good? or do I look good in this dress? 343 00:27:37,367 --> 00:27:39,244 You look like an angel. - Thank you 344 00:27:39,567 --> 00:27:42,639 Why are you very formal? Just be yourself 345 00:27:45,500 --> 00:27:47,673 I've already booked the buffet 346 00:27:48,067 --> 00:27:50,843 Cannot miss the fish biriyani here. 347 00:27:50,967 --> 00:27:52,241 Eat we“ Pant“. OK'!? 348 00:27:52,467 --> 00:27:53,946 I'll be back in 2 minutes. 349 00:27:54,100 --> 00:27:57,912 I thought she just called for namesake. But she is very caring. 350 00:27:58,400 --> 00:27:59,970 She reminds me of my eloped sister 351 00:28:00,300 --> 00:28:02,644 Only when you get free food will you think of your... 352 00:28:02,700 --> 00:28:05,180 ...eloped sister and unwanted uncle and demised granny! 353 00:28:05,233 --> 00:28:06,109 Mocktail order please. 354 00:28:10,900 --> 00:28:13,904 They are giving names before they eat. Let us also go and give our names. 355 00:28:15,100 --> 00:28:16,670 Those are the names ofjuices. 356 00:28:17,033 --> 00:28:19,104 They all sound like girls names! 357 00:28:19,867 --> 00:28:23,041 Virgin Mary? Why do they have to say all this? 358 00:28:24,034 --> 00:28:27,413 Tomato juice served in glass with salt is Virgin Mary. 359 00:28:27,933 --> 00:28:29,666 Then call it Tomato Mary! 360 00:28:29,667 --> 00:28:31,442 Sir, mocktail order please. 361 00:28:32,233 --> 00:28:34,213 What did that girl in green order? 362 00:28:34,833 --> 00:28:36,676 Virgin Mary sir. - Virgin soori for me! 363 00:28:37,000 --> 00:28:37,671 What's that sir? 364 00:28:38,067 --> 00:28:39,944 Get us all a peg of brandy mixed with whiskey. 365 00:28:40,267 --> 00:28:43,339 Anitha has got a chance in US that we have all not got. 366 00:28:46,267 --> 00:28:48,747 That's not a straw! Put it down. 367 00:28:57,700 --> 00:29:02,274 It was silent so long. Now they've gone crazy 368 00:29:02,534 --> 00:29:05,913 Now time is sorrow. We are gonna miss Anitha for 4 years. 369 00:29:05,967 --> 00:29:08,208 So lets feel for 2 minutes 370 00:29:14,233 --> 00:29:16,713 They were so happy earlier. Now they seem to be drenched in sorrow. 371 00:29:17,200 --> 00:29:18,975 Are they nuts? 372 00:29:20,433 --> 00:29:22,413 Think of those who are gonna marry them! 373 00:29:22,500 --> 00:29:24,480 They need to smile and cry at their wife's wish! 374 00:29:24,534 --> 00:29:25,808 All of them are gonna suffer! 375 00:29:25,867 --> 00:29:27,778 - She is coming - Hide the drinks 376 00:29:28,367 --> 00:29:30,540 Vasu. We'll be having fun like this. 377 00:29:30,934 --> 00:29:31,912 You eat and leave. 378 00:29:33,267 --> 00:29:35,611 Why are you all hiding a hand under the table? 379 00:29:36,533 --> 00:29:39,013 The left hand mustn't know what the right hand eats 380 00:29:40,534 --> 00:29:41,808 You are saying the proverb wrongly 381 00:29:42,167 --> 00:29:44,113 There is some gravy on your shirt. 382 00:29:44,600 --> 00:29:46,580 No no. It'll spread. I'll do it. 383 00:29:51,333 --> 00:29:56,214 Oh beauty of world, I am lost in you 384 00:30:00,467 --> 00:30:05,348 My heart melts for your love 385 00:30:13,433 --> 00:30:17,381 I need not see beauty in angels 386 00:30:17,800 --> 00:30:21,771 You're my angel True from my heart! 387 00:30:22,167 --> 00:30:25,944 My eyes see no tears 388 00:30:26,467 --> 00:30:30,847 I see no reason to find myself today 389 00:30:31,467 --> 00:30:35,244 Nights are sleepless thinking of what you said 390 00:30:35,700 --> 00:30:39,477 My whole life is shaken by your fiery looks 391 00:30:39,900 --> 00:30:43,279 You've infected in me your love 392 00:30:44,300 --> 00:30:48,077 You hold my life, beloved one! 393 00:31:14,333 --> 00:31:18,406 My life has leaned towards none 394 00:31:18,900 --> 00:31:22,347 Until the moment I saw you. 395 00:31:23,100 --> 00:31:27,173 My life has seen no defeats 396 00:31:27,667 --> 00:31:31,638 Until the moment you saw me 397 00:31:32,300 --> 00:31:35,770 You're a talking god You're my life's good deed 398 00:31:36,034 --> 00:31:39,811 You're my lovely angel You're the tree of love 399 00:31:40,567 --> 00:31:45,141 Oh beauty of world, I am lost in you 400 00:32:15,133 --> 00:32:19,513 The morning has not left me yet 401 00:32:19,767 --> 00:32:23,840 And so is my dreams about you 402 00:32:24,067 --> 00:32:28,106 I've no urge to raise and start 403 00:32:28,567 --> 00:32:32,208 Because your thoughts are still sunk in me 404 00:32:33,000 --> 00:32:36,777 First love is sheer pain 405 00:32:36,834 --> 00:32:40,907 A pain that gives sheer pleasure 406 00:32:41,500 --> 00:32:46,677 My heart melts for you 407 00:33:08,133 --> 00:33:12,206 Nights are sleepless thinking of what you said 408 00:33:12,733 --> 00:33:16,203 My whole life is shaken by your fiery looks 409 00:33:16,800 --> 00:33:20,771 You've infected in me your love 410 00:33:21,133 --> 00:33:25,206 You hold my life, beloved one! 411 00:33:50,134 --> 00:33:51,704 - Start the vehicle. - The signal is still red. 412 00:33:52,267 --> 00:33:54,247 Start the vehicle I say! 413 00:34:33,534 --> 00:34:36,913 Can't you see that the door is not properly closed? Didn't you get the indication? 414 00:34:45,967 --> 00:34:49,346 Having followed ADSP Sivakozhundhu it is found that.. 415 00:34:49,767 --> 00:34:54,944 ...he visits Kaveri complex twice a month on saturdays with his wife to watch a movie 416 00:34:55,533 --> 00:34:57,809 All other times, he is surrounded by cops. 417 00:34:59,800 --> 00:35:01,074 Tomorrow is satu rd ay 418 00:35:01,833 --> 00:35:03,813 We'll finish him. - In Theatre? 419 00:35:06,300 --> 00:35:09,770 After the movie, he'll drop his wife and proceed to office 420 00:35:10,667 --> 00:35:12,544 So mostly he will be in uniform 421 00:35:12,967 --> 00:35:13,945 That's a minus. 422 00:35:15,234 --> 00:35:17,009 But there are two plus points. 423 00:35:17,800 --> 00:35:20,076 Though he comes in uniform he does not carry his gun. 424 00:35:21,367 --> 00:35:23,540 Another thing.. he self drives. 425 00:35:26,067 --> 00:35:29,139 - Which team shall we use? - Use the team of Thudiyallur Nithya 426 00:35:29,734 --> 00:35:32,715 Use 10 biharis working in different mills 427 00:35:33,234 --> 00:35:34,804 One of them should know tamil 428 00:35:35,134 --> 00:35:37,614 Sundaram, You should be within the theatre compound. 429 00:35:37,867 --> 00:35:39,608 It's strange that you are asking me to be at the spot 430 00:35:39,734 --> 00:35:40,712 It's a cop 431 00:35:41,833 --> 00:35:45,303 If there is any change in the scene, the plan needs to be aborted immediately 432 00:35:45,367 --> 00:35:45,936 - OK brother 433 00:35:46,000 --> 00:35:47,946 Only after SP leaves the house, 434 00:35:48,134 --> 00:35:51,513 the boys at the spot should get to know of whom they are gonna murder. 435 00:35:52,300 --> 00:35:54,678 His wife should not be killed under any situation. 436 00:36:01,934 --> 00:36:05,211 Bro, no need of an english movie. Can't follow them. - Just come sleep there. 437 00:36:06,167 --> 00:36:07,441 - Hey Kuttipuli. - Coming Vasu 438 00:36:07,600 --> 00:36:12,413 - 'Live happily! Live happily!' (Plantain) - 'I'll not, I'll not' ( Plantain Leaf) 439 00:36:12,934 --> 00:36:13,912 You nasty witch 440 00:36:14,600 --> 00:36:16,978 Your brother is wishing you to have a happy life 441 00:36:17,367 --> 00:36:18,812 You shout out that you won't 442 00:36:19,034 --> 00:36:20,707 Do you want some one to make you happy 443 00:36:21,567 --> 00:36:25,071 'Groundnuts' 'Boiled nuts' 444 00:36:25,467 --> 00:36:27,947 You say it's not boiled even after boiling it 445 00:36:28,233 --> 00:36:30,304 Why sell these wasted nuts 446 00:36:30,867 --> 00:36:32,847 Are you talking ill of my skills 447 00:36:32,900 --> 00:36:35,141 You are nuts and you sell peanuts 448 00:36:35,200 --> 00:36:36,440 I'll pull out your nuts 449 00:36:36,867 --> 00:36:38,847 Where are you running? You'll have to get back here. 450 00:36:39,234 --> 00:36:40,474 - Hey Vasu. - Hi 451 00:36:49,334 --> 00:36:52,713 Anitha gave me the cash. I came to return it. 452 00:36:53,167 --> 00:36:56,705 Where are you guys going? - He is forcing us to an english movie which we'll not follow! 453 00:36:56,800 --> 00:36:58,780 Which movie are you all going to? - Coffee Tea 454 00:36:58,934 --> 00:37:00,811 Hey.. It's Gravity. It's playing at the Kaveri theatre. 455 00:37:01,100 --> 00:37:05,105 Vasu, I haven't watched that movie. My friends do not join me as it's a sci-fi films. 456 00:37:05,334 --> 00:37:06,312 So can I join you? 457 00:37:07,067 --> 00:37:08,740 OK. We can remove one guy from our gang'.! 458 00:37:10,000 --> 00:37:11,877 I had informed I'll be at home for lunch. 459 00:37:12,000 --> 00:37:13,633 My father will be waiting for me 460 00:37:13,634 --> 00:37:15,807 I'll finish my lunch and catch you there. 461 00:37:16,300 --> 00:37:18,007 Give me my ticket It's Kaveri theatre, right? 462 00:37:18,334 --> 00:37:19,312 Here 463 00:37:20,100 --> 00:37:21,977 Bro, none of us are coming with you. 464 00:37:22,200 --> 00:37:24,476 You go alone with her and propose your love. 465 00:37:24,834 --> 00:37:26,711 There is just 26000! - What? 466 00:37:27,334 --> 00:37:29,780 You drank without our knowledge? 467 00:37:30,200 --> 00:37:32,180 ...who will pay the bar bill of 4000 bucks? 468 00:37:32,433 --> 00:37:34,310 I've deducted that. 469 00:37:42,200 --> 00:37:45,977 D.. Where are you? - Got held up. You go inside the theatre, I'll join you. 470 00:38:04,967 --> 00:38:08,176 SP has started from the house. - I'll show the photo to the boys and ask them to be alert 471 00:38:11,867 --> 00:38:13,847 Ask two of them to be near the bike stand. 472 00:38:17,367 --> 00:38:18,846 Send two boys near the car 473 00:38:19,000 --> 00:38:19,978 Two guys get behind the car 474 00:38:25,300 --> 00:38:26,278 SP has come. Be alert. 475 00:38:31,000 --> 00:38:32,980 D..Come fast. The movie is gonna start. 476 00:38:33,267 --> 00:38:35,110 - I can't come inside. - Why? What happened? 477 00:38:35,300 --> 00:38:37,177 - Something is wrong, you come outside immediately. 478 00:38:46,000 --> 00:38:49,166 Sir! Sir please forgive me! - Who is this? 479 00:38:49,167 --> 00:38:51,147 Who are you? 480 00:38:57,300 --> 00:38:59,576 Come fast. - Somebody save us 481 00:41:04,967 --> 00:41:07,948 Vasu, are you ok? -Where are you? - I just reached home. 482 00:41:13,067 --> 00:41:16,640 All the 4 who were caught are biharis working in MMC mills 483 00:41:17,767 --> 00:41:20,008 It was all planned 484 00:41:21,100 --> 00:41:24,741 I want to meet the guy who saved you 485 00:41:25,834 --> 00:41:27,404 Where is that guy? 486 00:41:28,267 --> 00:41:29,837 Sir... Where is that guy? Visit Multishopbd.com for Shopping 487 00:41:30,300 --> 00:41:33,179 He has admitted you here and we haven't seen him since then 488 00:41:34,267 --> 00:41:36,747 How could you leave a guy who has saved me? 489 00:41:36,934 --> 00:41:38,914 The hospital is covered with surveillance cameras 490 00:41:39,300 --> 00:41:41,280 Don't search for him like a criminal 491 00:41:41,600 --> 00:41:42,578 You say they're contract killers. 492 00:41:44,034 --> 00:41:45,707 By identifying him lets not put him in trouble 493 00:41:46,200 --> 00:41:48,180 You all may leave. 494 00:41:49,000 --> 00:41:53,881 So long they haven't shown you in real. Now they've shown you! 495 00:41:55,300 --> 00:41:56,278 Crap! He escaped! 496 00:41:56,800 --> 00:41:58,074 You guys have missed him 497 00:41:58,400 --> 00:42:00,073 Sorry brother. I'll find him for sure 498 00:42:00,567 --> 00:42:01,841 Will kill him wherever I see him 499 00:42:02,400 --> 00:42:04,175 We've tried to kill a cop in a public place 500 00:42:04,567 --> 00:42:07,241 if 100 people are scared at least one will be bold enough to retaliate 501 00:42:07,600 --> 00:42:09,170 You must've finished him there itself 502 00:42:09,400 --> 00:42:10,970 ...rather than finding and killing him 503 00:42:11,300 --> 00:42:12,574 We eat crap for money.. 504 00:42:13,000 --> 00:42:14,138 "Should we be worried about self respect? 505 00:42:14,467 --> 00:42:15,946 We should carry out our task by all means 506 00:42:16,400 --> 00:42:18,971 - First we should find out if he was there on his own 507 00:42:19,200 --> 00:42:22,374 ...or our enemy who watches over us 508 00:42:22,967 --> 00:42:25,140 Go.. Go search" 509 00:42:28,467 --> 00:42:29,445 Swim! 510 00:42:31,034 --> 00:42:33,742 Are you guys changing a finance organisation to a vegetable shop? 511 00:42:33,900 --> 00:42:36,073 Can you teach us the english names of vegetables? 512 00:42:36,167 --> 00:42:38,044 There is no relation between a ledger book and vegetablel! 513 00:42:38,134 --> 00:42:39,306 Anyway, start your questions. 514 00:42:39,667 --> 00:42:42,045 - What for "Poosnikai"? - The first question is in a way related to you. 515 00:42:42,200 --> 00:42:43,270 Pumpkin EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 516 00:42:43,600 --> 00:42:45,273 - What's for "Urulakizhangu" - Potato 517 00:42:45,567 --> 00:42:47,137 - What's for "Thakkali" - Tomato 518 00:42:48,367 --> 00:42:51,143 - What's for "Vendakkai" - Lady's finger 519 00:42:51,800 --> 00:42:53,575 - What's for "Sundakkai" 520 00:42:54,000 --> 00:42:55,980 - Gent's... 521 00:42:56,734 --> 00:42:57,712 finger 522 00:42:57,767 --> 00:43:02,045 - Don't lie. A lady's finger is long like the finger of a girl 523 00:43:02,267 --> 00:43:03,899 - How can a round "sundakkai" be Gent's finger? 524 00:43:03,900 --> 00:43:04,878 - Do you know the name? - No 525 00:43:05,233 --> 00:43:07,804 - Then listen to someone who knows it 526 00:43:08,034 --> 00:43:09,911 As though you are a genius 527 00:43:10,134 --> 00:43:12,307 Talking sexy in the name of asking sensible questions! 528 00:43:12,767 --> 00:43:15,680 Rascal, I'll kill you! Look at his head! 529 00:43:17,034 --> 00:43:18,513 What's for Plantain? 530 00:43:18,600 --> 00:43:19,977 You sack of Charcoal! Stop there! Stop! 531 00:43:27,167 --> 00:43:28,339 D.. Why are you upset? 532 00:43:29,200 --> 00:43:32,670 Without telling anyone of us, she is in love with a guy named Anwar! 533 00:43:34,767 --> 00:43:39,307 Since her parents are against their love, she has planned to elope. 534 00:43:39,667 --> 00:43:42,170 If you elope, won't your parents think ill of us? 535 00:43:42,434 --> 00:43:44,107 You all should make a promise 536 00:43:44,867 --> 00:43:47,643 That we will not fall in love for the whole of our life! 537 00:43:48,034 --> 00:43:49,911 D.. What's this? - My guy will commit suicide! 538 00:43:50,600 --> 00:43:51,578 Ok. Ok. I understand. 539 00:43:51,667 --> 00:43:52,645 We can fall in love.. But.. 540 00:43:52,767 --> 00:43:55,145 There should be logic and ethics in that 541 00:43:55,434 --> 00:43:57,199 we should not cross the limits of morality 542 00:43:57,200 --> 00:43:58,178 - OK'! - OK 0K 0K 543 00:43:58,700 --> 00:43:59,678 - Ok. Let's have coffee. 544 00:44:03,467 --> 00:44:05,469 - I'll go meet Vasu and come. - Hmm mm mm 545 00:44:06,867 --> 00:44:09,609 He is just my good friend ok? Don't making fun of me. 546 00:44:11,000 --> 00:44:13,173 Vasu. How did you know that I am here? 547 00:44:13,467 --> 00:44:14,445 I saw your car outside. 548 00:44:16,367 --> 00:44:17,539 I have to tell you something. 549 00:44:18,434 --> 00:44:20,573 - But I don't know how to express! - Just say it 550 00:44:21,700 --> 00:44:23,873 What will you reply if I tell you that I love you? 551 00:44:24,134 --> 00:44:26,080 My reply would be 'I'll slipper you!' 552 00:44:26,234 --> 00:44:29,647 I'll say that only if you propose! Anyway you are not gonna do that! 553 00:44:29,700 --> 00:44:30,405 I love you 554 00:44:30,500 --> 00:44:32,480 - What? - I said I love you! 555 00:44:37,167 --> 00:44:39,340 Ok. I will also love you 556 00:44:40,334 --> 00:44:43,008 - But if I find someone better, I will go with him! 557 00:44:44,600 --> 00:44:45,578 Is that fine? 558 00:44:47,467 --> 00:44:50,038 Are you taking advantage? I've been very liberal! 559 00:44:52,000 --> 00:44:53,877 It's a mistake to be friends with a guy from the market! 560 00:44:55,334 --> 00:44:57,314 What status does he have to fall in love with me? 561 00:44:57,567 --> 00:44:58,545 What did you say? EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 562 00:44:59,434 --> 00:45:00,412 Come again 563 00:45:01,600 --> 00:45:04,376 What status do you have to fall in love with me? 564 00:45:15,067 --> 00:45:18,139 You could've slippered me instead! 565 00:45:31,200 --> 00:45:32,770 Why did you talk to him like that? 566 00:45:34,267 --> 00:45:36,144 I considered Vasu as a good friend. 567 00:45:37,700 --> 00:45:40,681 I got angry when he told me that he loves me! 568 00:45:41,567 --> 00:45:44,446 Fine, now do you like him or not? 569 00:45:47,867 --> 00:45:48,845 I don't know! 570 00:45:49,667 --> 00:45:53,046 This girl talked nicely but finally ditched you 571 00:45:53,634 --> 00:45:55,614 She was around you like an eagle for her needs 572 00:45:56,367 --> 00:45:57,937 Once her job was done, she bite you like a snake! 573 00:45:59,034 --> 00:46:01,412 She has been around him since she knows that he finances money! 574 00:46:02,000 --> 00:46:02,535 Keep quiet. 575 00:46:02,800 --> 00:46:05,766 If she doesn't like, she should've said that. Why does she talk about status? 576 00:46:05,767 --> 00:46:08,338 Then why did she come to the theatre with him? 577 00:46:09,900 --> 00:46:11,174 Keep quiet and mind your business. 578 00:46:11,567 --> 00:46:13,966 All the brave ones turn cowards 579 00:46:13,967 --> 00:46:16,174 and cowards turn brave only after falling in this insane love! 580 00:46:16,500 --> 00:46:19,777 Girls these days need someone to roam with before marriage 581 00:46:20,000 --> 00:46:23,038 After marriage they need a husband to take them on a foreign tour 582 00:46:23,367 --> 00:46:26,746 For Vasu, going abroad is not a big deal 583 00:46:27,200 --> 00:46:28,178 What do you mean? 584 00:46:28,467 --> 00:46:31,448 Vasu is the eldest son of the owner of Kovai Group company! 585 00:46:36,200 --> 00:46:38,077 His house is a palace! 586 00:46:40,534 --> 00:46:44,107 Vasu's cousin in Tiruppur got engaged. 587 00:46:44,600 --> 00:46:49,481 4 days before the marriage, there was a party for the groom's family at Vasu's house. 588 00:46:50,134 --> 00:46:53,115 His small mistakes were looked as grave ones by his mom 589 00:46:53,300 --> 00:46:55,837 She got furious over an incident in which he was not involved at all. 590 00:46:58,933 --> 00:47:00,207 You said it's a party? Nothing else? 591 00:47:01,600 --> 00:47:02,578 Shut up. Mom is here. 592 00:47:04,334 --> 00:47:05,312 Nothing mom! 593 00:47:16,234 --> 00:47:19,215 - Hello - I need to talk to you 594 00:47:19,633 --> 00:47:21,909 - Where are you? - I am inside the house 595 00:47:25,300 --> 00:47:27,109 Durga.. Durga.. 596 00:47:29,233 --> 00:47:32,112 Bride! Everyone is out there... 597 00:47:32,634 --> 00:47:33,612 Why are you alone here? 598 00:47:34,067 --> 00:47:37,446 I am not interested in this marriage 599 00:47:38,067 --> 00:47:39,045 What are you saying? 600 00:47:39,867 --> 00:47:41,346 Only 4 days is left for the marriage 601 00:47:42,367 --> 00:47:44,347 You could've told your parents earlier. 602 00:47:44,567 --> 00:47:47,047 Dad will kill me if I tell him this 603 00:47:47,934 --> 00:47:48,912 - You love someone? - Hmm 604 00:47:50,900 --> 00:47:51,878 who? 605 00:47:58,434 --> 00:47:59,412 Are you out of your mind? 606 00:47:59,967 --> 00:48:00,945 Talking nonsense! 607 00:48:01,967 --> 00:48:03,537 I've never seen you with that thought 608 00:48:03,934 --> 00:48:05,504 Don't spoil the name of our family! 609 00:48:05,734 --> 00:48:06,712 - If someone... - Look 610 00:48:07,434 --> 00:48:11,211 - I can't live without you - Durga.. 611 00:48:13,267 --> 00:48:15,144 Take me somewhere and marry me! 612 00:48:15,434 --> 00:48:17,004 No Durga. Listen to me. 613 00:48:18,833 --> 00:48:21,712 What are you doing? What did you do to my daughter? She is crying! 614 00:48:22,300 --> 00:48:23,574 - Nothing Uncle... - Manimegala 615 00:48:24,500 --> 00:48:25,478 - Come here! - Manimegala 616 00:48:26,767 --> 00:48:27,745 - What happened? 617 00:48:28,800 --> 00:48:31,974 You brought us to your brother's house and now see what your brother's son has done? 618 00:48:32,234 --> 00:48:33,508 What happened? What's the problem? 619 00:48:34,067 --> 00:48:36,877 She is gonna get married in 4 days and now he's trying to abuse my daughter! 620 00:48:36,934 --> 00:48:41,144 Loafer! Look at his brought up! You have humiliated us! 621 00:48:41,734 --> 00:48:43,543 - Why are you talking ill of them? 622 00:48:43,700 --> 00:48:46,681 Who is talking ill? 623 00:48:47,100 --> 00:48:48,374 I trusted you all! 624 00:48:49,567 --> 00:48:50,545 What happened? 625 00:48:51,900 --> 00:48:53,379 Why did you come in? 626 00:48:53,900 --> 00:48:55,277 - No mom.. - Why did you come inside? 627 00:48:55,967 --> 00:48:59,039 Why did you come? Why? 628 00:48:59,900 --> 00:49:03,871 Sister. Be patient. Why are you hitting him without knowing what has happened? 629 00:49:04,667 --> 00:49:05,645 Be patient. 630 00:49:06,000 --> 00:49:08,241 Let's enquire what has happened. 631 00:49:08,600 --> 00:49:11,080 What more do you want to enquire? 632 00:49:11,500 --> 00:49:12,774 He's a good guy 633 00:49:12,934 --> 00:49:15,107 So, are you trying to blame my daughter? 634 00:49:15,434 --> 00:49:18,415 Your brother is dead and gone. Why are they still here 635 00:49:18,667 --> 00:49:20,669 Give them their share and send them out 636 00:49:21,467 --> 00:49:22,445 Don't talk unnecessarily! 637 00:49:22,734 --> 00:49:24,008 She's everything in this house! 638 00:49:25,700 --> 00:49:27,338 Don't you dare talk ill of her! 639 00:49:27,500 --> 00:49:28,478 Mind your tongue! 640 00:49:28,834 --> 00:49:30,211 Stop it. Stop it I say! 641 00:49:33,434 --> 00:49:35,607 I've considered you as my child. 642 00:49:36,567 --> 00:49:39,639 You have embarrassed us in front of the groom's family! 643 00:49:40,400 --> 00:49:43,074 What will they think of my daughter? 644 00:49:44,467 --> 00:49:47,243 Don't bother about anyone. Our daughter in law is important to us. 645 00:49:47,500 --> 00:49:51,471 Just because some rogue has misbehaved with her, we can't stand against her! You come! 646 00:49:55,434 --> 00:50:01,214 You have made people spit on my face regarding your brought up. 647 00:50:02,600 --> 00:50:04,978 You have embarrassed all of us! 648 00:50:06,767 --> 00:50:07,745 Get out of the house! 649 00:50:08,900 --> 00:50:09,878 Go.. 650 00:50:10,767 --> 00:50:11,745 Get out! 651 00:50:25,067 --> 00:50:28,640 Don't you dare to enter this house till am alive. 652 00:50:29,367 --> 00:50:31,938 Why are you leaving without saying anything? 653 00:50:36,533 --> 00:50:40,811 His cousin remained silent thinking of her future 654 00:50:41,267 --> 00:50:42,940 but that banished him from the house 655 00:50:45,067 --> 00:50:49,914 Being a servant in that home, he mingled with me like a friend 656 00:50:50,467 --> 00:50:53,448 That is why I also left that house along with him 657 00:50:53,867 --> 00:50:57,940 Despite all this, she is asking about the status of my friend! 658 00:50:58,900 --> 00:51:02,871 Put the sword in the car. I'll go to her house and butcher her! 659 00:51:10,034 --> 00:51:11,012 Enquire about him 660 00:51:11,300 --> 00:51:12,278 Which place are you all from? 661 00:51:12,534 --> 00:51:14,411 We are from Bihar 662 00:51:16,300 --> 00:51:17,278 We are at the theatre 663 00:51:17,334 --> 00:51:19,610 - You don't show your face - I am in the car 664 00:51:20,900 --> 00:51:24,279 Yes.That waster is not here. 665 00:51:24,933 --> 00:51:27,709 Had he been here, I would've finished him 666 00:51:27,767 --> 00:51:31,271 You all come to Gandhipuram Mangala lodge. He might be there. 667 00:51:40,667 --> 00:51:41,645 Hmm. I've started. 668 00:51:49,134 --> 00:51:51,774 Don't know who he is. But he came in a black car. 669 00:51:56,600 --> 00:51:57,874 Brother. They say that he came in a black car. 670 00:51:58,500 --> 00:52:00,673 Collect more details from nearby. 671 00:52:05,400 --> 00:52:07,880 Go! Turn Right! 672 00:52:08,734 --> 00:52:09,712 Stop here! 673 00:52:14,734 --> 00:52:18,307 - Vasu. - Hey, what happened? 674 00:52:22,634 --> 00:52:24,204 - Hello Rahul, What is it? 675 00:52:24,634 --> 00:52:26,739 - Sister eloped! - What? 676 00:52:27,100 --> 00:52:29,137 I saw her going with Anwar. 677 00:52:32,000 --> 00:52:35,675 - Tell me.- Ramya, Chitra has eloped with that guy. Come to my house immediately. 678 00:52:35,834 --> 00:52:37,711 - How will I come at this time? - Hang up! 679 00:52:39,234 --> 00:52:41,908 - Parents are sleeping. They can't bear it if they come to know of this. 680 00:52:42,100 --> 00:52:43,078 Just cool down Rahul. Wait. 681 00:52:43,367 --> 00:52:47,645 Your friends can't handle all this. Call Vasu. 682 00:52:48,834 --> 00:52:50,633 Leave it. Let her elope! 683 00:52:50,634 --> 00:52:52,113 Her parents are not aware of this. 684 00:52:53,600 --> 00:52:57,207 They will commit suicide if they come to know that their daughter has eloped! 685 00:53:00,167 --> 00:53:02,909 They've started just 20 minutes back. Must've crossed only 15Kms 686 00:53:03,200 --> 00:53:06,773 Make all the market guys search at the bus stand, railway station... 687 00:53:07,167 --> 00:53:09,333 Ask them to search all buses and cars 688 00:53:09,334 --> 00:53:11,814 Tell them it's Annachi's issue. Call bhai and inform -I'll talk to him bro. 689 00:53:13,167 --> 00:53:14,145 Get in the car. 690 00:53:14,967 --> 00:53:17,641 - I am going to all her friends house. Call me if there is anything. 691 00:53:18,200 --> 00:53:20,476 - Rahul you go home. - search everywhere. 692 00:53:22,534 --> 00:53:24,104 - I'll wake up all our guys 693 00:53:27,167 --> 00:53:29,238 Search in the trains that are about to depart - Ok Vasu 694 00:53:29,567 --> 00:53:31,843 - I am at Ukkadam bus stand. - Search all departing buses 695 00:53:32,067 --> 00:53:34,206 They are not at Singanallur bus stand. - Did you inform bhai? 696 00:53:35,000 --> 00:53:35,978 Driver. Stop the bus. 697 00:53:36,700 --> 00:53:38,236 Our guys are watching over Sulur check post 698 00:53:38,367 --> 00:53:41,041 I've informed bhai. He'll call you. - OK 699 00:53:41,967 --> 00:53:43,344 Our area guys have gone with them 700 00:53:43,534 --> 00:53:44,512 Bhai, What are you saying? 701 00:53:44,634 --> 00:53:45,966 Their mobiles are off 702 00:53:45,967 --> 00:53:48,140 I've asked to search Kotamedu completely. 703 00:53:50,167 --> 00:53:52,841 Not here anywhere! Searched all trains. - Ok. Get in the car 704 00:53:53,067 --> 00:53:54,740 - Come to Vattapamm - OK Vasu 705 00:53:59,400 --> 00:54:01,573 - Ok. I'll call you back. 706 00:54:02,234 --> 00:54:03,212 How can they be missed? 707 00:54:03,500 --> 00:54:05,275 He's not in his place, nor at the bus stand" train! 708 00:54:07,400 --> 00:54:09,880 At 5.30 there is a train to Kerala that takes the vegetable load, what train is that? 709 00:54:10,334 --> 00:54:13,110 That's Bokaro Steel express. It goes via Pothanur and not through coimbatore 710 00:54:13,700 --> 00:54:14,678 Let's start 711 00:54:23,134 --> 00:54:24,704 You go that way. You go this side. 712 00:54:25,200 --> 00:54:26,076 Vasu they are there. 713 00:54:28,034 --> 00:54:29,206 Chitra, Don't run! Stop there! 714 00:54:33,500 --> 00:54:35,673 Don't you have any brains. Why do you run? 715 00:54:35,834 --> 00:54:37,933 Leave it Vasu. Her parents are not accepting. 716 00:54:37,934 --> 00:54:39,277 That's why we took this decision. 717 00:54:39,434 --> 00:54:40,435 Why would they? 718 00:54:40,700 --> 00:54:43,544 Would they just give away their daughter to some guy? 719 00:54:43,934 --> 00:54:45,208 Leave it Vasu. It's about our life! 720 00:54:45,634 --> 00:54:46,544 Which is life??? 721 00:54:46,900 --> 00:54:49,073 Being Friends on the first meeting, lovers after getting to know each other.. 722 00:54:49,334 --> 00:54:51,405 Getting married within 30 days and getting divorced after 3 months. 723 00:54:51,967 --> 00:54:52,945 IS this life? 724 00:54:53,967 --> 00:54:57,141 All parents trust us and just latch the door 725 00:54:57,800 --> 00:54:59,973 They don't lock it up and keep the keys under the pillow 726 00:55:01,334 --> 00:55:02,813 But you relinquished your house! 727 00:55:03,400 --> 00:55:06,074 You ditched your parents! 728 00:55:07,134 --> 00:55:08,408 Do you know their greatness? 729 00:55:09,634 --> 00:55:10,908 You'll never realise it when they are with you 730 00:55:12,333 --> 00:55:13,607 only when they are not there, will you realise 731 00:55:15,000 --> 00:55:18,277 There is no history of people living happily after ditching their parents. 732 00:55:20,367 --> 00:55:21,641 It's not wrong to fall in love 733 00:55:22,500 --> 00:55:24,377 There should be a logic and ethics in that 734 00:55:26,367 --> 00:55:27,345 Listen to me carefully 735 00:55:28,367 --> 00:55:30,938 I'll talk to her parents and unite you both 736 00:55:32,500 --> 00:55:35,879 You take Chitra to her house. I'll wait till they accept 737 00:55:43,767 --> 00:55:46,543 - Sister - Sorry. I'm Sorry 738 00:55:47,000 --> 00:55:50,277 Annachi, tell Bhai not to do anything to those guys 739 00:55:52,767 --> 00:55:56,840 Vasu. Do you like your parents very much? 740 00:55:59,300 --> 00:56:00,278 Yeah 741 00:56:01,900 --> 00:56:03,880 Are they not with you now? 742 00:56:06,467 --> 00:56:07,445 No 743 00:56:16,034 --> 00:56:18,014 Thank you Vasu. 744 00:56:18,700 --> 00:56:21,806 I shouldn't have spoken to you like that, the other day. I am sorry. 745 00:56:23,200 --> 00:56:24,178 It's alright. 746 00:56:26,167 --> 00:56:28,943 Go and sleep. I'll meet you later. 747 00:56:32,700 --> 00:56:35,340 - Is everything alright? - Everything is fine mom. 748 00:56:36,067 --> 00:56:37,341 Why do look very pale? 749 00:56:38,067 --> 00:56:40,138 One day I spoke harshly to Vasu 750 00:56:42,034 --> 00:56:46,107 Without keeping that in his mind, he was running around for me just because I asked him 751 00:56:48,434 --> 00:56:49,708 That's ok. Why are you crying? 752 00:56:50,434 --> 00:56:51,708 I love Vasu mom. 753 00:56:53,500 --> 00:56:55,446 - I love him mom. - That's OK. 754 00:56:56,233 --> 00:56:57,576 He is a good guy. 755 00:56:58,134 --> 00:57:00,011 - It's OK dear. - Thank you mom. 756 00:57:03,100 --> 00:57:04,579 Hey Kuttipuli. Where have you been? 757 00:57:04,767 --> 00:57:08,237 I heard that Kovai express entered Gandhipuram bus stand 758 00:57:08,734 --> 00:57:10,304 I moved it aside and.. 759 00:57:10,667 --> 00:57:13,648 ...I heard that the airport runway was filled with cow dung 760 00:57:13,867 --> 00:57:15,244 lam coming after cleaning all of it 761 00:57:15,367 --> 00:57:16,437 Why are you drunk? 762 00:57:16,667 --> 00:57:18,340 Get lost 763 00:57:18,534 --> 00:57:20,707 It is said not to enter the house of those who disrespect. 764 00:57:20,967 --> 00:57:22,241 Will you enter? 765 00:57:22,434 --> 00:57:26,974 At the coffee shop the other day, she humiliated you. 766 00:57:27,534 --> 00:57:29,844 - Didn't you realise then? - Don't talk unnecessarily. 767 00:57:30,200 --> 00:57:32,771 Today she called you saying somebody eloped 768 00:57:32,867 --> 00:57:39,546 Tomorrow she will call you if her servant is absent 769 00:57:40,034 --> 00:57:42,810 The next day she'll say that her mom is not well 770 00:57:43,767 --> 00:57:45,337 and she'll ask you to cook. 771 00:57:45,634 --> 00:57:50,481 You will also buy vegetables and feed her parents. 772 00:57:52,267 --> 00:57:53,644 He is unconscious! 773 00:57:53,700 --> 00:57:54,838 I'll stamp you if you irritate 774 00:57:56,500 --> 00:57:58,980 - Waster - I'll buy you another peg. 775 00:57:59,534 --> 00:58:00,512 - See he has woken up 776 00:58:04,967 --> 00:58:06,947 Hi Vasu. When did you come? 777 00:58:07,434 --> 00:58:09,607 How are you? ls everything fine? 778 00:58:10,200 --> 00:58:12,976 You could've called me also when you went. I would've joined you. 779 00:58:13,434 --> 00:58:15,209 - Is Divya fine? - Oh my! he has started! 780 00:58:16,067 --> 00:58:17,045 Ok. See you later. 781 00:58:18,334 --> 00:58:19,404 Won't you ever change? 782 00:58:19,800 --> 00:58:21,973 - Who is talking about getting changed? - It's me 783 00:58:22,300 --> 00:58:24,177 It's not you. Don't I know your voice? 784 00:58:24,434 --> 00:58:28,109 Who is it?? I'll butcher you without a sword! 785 00:58:29,467 --> 00:58:31,447 Kovai group drumstick is here! 786 00:58:31,634 --> 00:58:34,376 - You haven't changed a bit - You're also still the same 787 00:58:34,600 --> 00:58:37,376 - Haven't you turned a good leaf yet? - Haven't you changed this tie yet? 788 00:58:37,500 --> 00:58:39,946 Right from wiping your face to sneezing you are using this! 789 00:58:42,067 --> 00:58:43,603 Yes brother. What brings you here? 790 00:58:43,900 --> 00:58:49,179 - Uncle requested you to come to Peelamedu register office by 2 pm - Why? 791 00:58:52,900 --> 00:58:54,208 D.. Where are you? 792 00:58:54,334 --> 00:58:56,336 I am on my way to meet Vasu. - Why? 793 00:58:56,834 --> 00:58:57,778 I am gonna propose to him. 794 00:58:58,000 --> 00:59:01,066 What happened to your logic and ethics? 795 00:59:01,067 --> 00:59:03,877 There is lot of logic in our love and even more ethics. 796 00:59:04,767 --> 00:59:09,147 - The temple asset is in the right hands now - This would make Annathandavam angry 797 00:59:09,434 --> 00:59:14,247 Greetings. The documents are getting ready and will inform you once it is done. - Ok Uncle. 798 00:59:24,634 --> 00:59:27,080 - Hello I am D... - I am Da here.. 799 00:59:28,100 --> 00:59:29,078 Where is vasu? 800 00:59:35,800 --> 00:59:37,780 Selvi 801 00:59:43,167 --> 00:59:44,145 Hello sister 802 00:59:44,900 --> 00:59:48,609 ls mine and Durga's signature mandatory, Kumarasamy? 803 00:59:48,934 --> 00:59:51,642 You are a legal heir and Durga is a major. Signature is mandatory 804 00:59:52,433 --> 00:59:54,538 I'll wait in the car. Call me when it's ready. - Ok sister 805 00:59:57,434 --> 00:59:58,412 Daddy 806 00:59:59,467 --> 01:00:01,947 Vasu brother is standing alone. Go and talk to him. 807 01:00:04,067 --> 01:00:06,513 - At least I'll go and talk to him - No dear. 808 01:00:07,234 --> 01:00:08,838 Elder mom will not say anything 809 01:00:09,167 --> 01:00:10,145 No dear 810 01:00:10,867 --> 01:00:13,347 Your aunt is here. She'll create a ruckus! 811 01:00:15,100 --> 01:00:17,944 It's pathetic to see him stand alone. 812 01:00:19,500 --> 01:00:20,478 Selvi. 813 01:00:25,467 --> 01:00:27,970 - Stop! Where are you going? - I came to meet Vasu 814 01:00:28,034 --> 01:00:30,014 - You can't meet him now. - Why? 815 01:00:30,267 --> 01:00:31,940 - His mom and uncles are here. 816 01:00:32,234 --> 01:00:33,212 “Hm? 817 01:00:33,667 --> 01:00:35,510 - Who is his mom? - Everything is ready sir 818 01:00:36,534 --> 01:00:39,913 That woman coming out of the Benz is his mom. 819 01:00:41,800 --> 01:00:42,744 You may also come. 820 01:00:43,600 --> 01:00:46,945 You must've heard about Kovai group. They own it. 821 01:00:47,634 --> 01:00:49,272 Kovai group's owner? 822 01:00:54,700 --> 01:00:58,079 They're here to register a property worth 18 crores in the temples name. 823 01:00:58,534 --> 01:01:00,639 Vasu has come to sign the documents. 824 01:01:01,734 --> 01:01:03,611 You used to talk about status! 825 01:01:04,067 --> 01:01:05,603 This is his status 826 01:01:06,567 --> 01:01:08,103 Rajalakshmi Rathnasamy please come 827 01:01:13,900 --> 01:01:15,880 Vasudevan Rathnasamy please come 828 01:01:31,067 --> 01:01:33,047 Who is Ramasamy Nachimuthu? Please come. 829 01:01:40,600 --> 01:01:42,580 Property worth 18 crores.. 830 01:01:44,167 --> 01:01:46,579 Equal to earnings of 40 killings. 831 01:01:50,433 --> 01:01:52,811 Why are you coming inside the temple with footwear, Annathandavam? 832 01:01:57,167 --> 01:02:01,445 You bloody old man! Are you bringing in all those who stayed away from the village? 833 01:02:02,200 --> 01:02:04,180 I'll not spare anyone! 834 01:02:07,700 --> 01:02:11,079 What injustice is this? Won't anyone question him? 835 01:02:24,067 --> 01:02:26,138 Look here! The donkey which eloped! 836 01:02:27,333 --> 01:02:29,904 Who asked her to elope at 4 am? 837 01:02:30,567 --> 01:02:33,639 Had she eloped at 1.00pm noon, I would've also joined her. 838 01:02:34,200 --> 01:02:37,579 Instead if she had ran on the tracks, she would've lost some weight 839 01:02:38,534 --> 01:02:41,515 Finally she made me get hit by my friend 840 01:02:43,800 --> 01:02:44,574 "this angel! EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 841 01:02:51,467 --> 01:02:55,244 You bloody idiot, stupid, nonsense, scoundrel, dirty beast.. 842 01:03:01,700 --> 01:03:06,149 If I say this to my boyfriend, they'll kill you and throw you in Valankulam. 843 01:03:06,400 --> 01:03:07,378 Hey Chithra, what happened? 844 01:03:08,067 --> 01:03:11,640 What did you do, buffalo? - The subscriber cannot be reached at the moment. 845 01:03:13,167 --> 01:03:15,545 Vasu, are you Kovai group owner's son? 846 01:03:17,167 --> 01:03:18,510 What's the matter with that? 847 01:03:18,634 --> 01:03:21,706 That day, D came to the register office to propose 848 01:03:22,034 --> 01:03:24,207 When she came to know about you, she was upset 849 01:03:24,334 --> 01:03:26,109 Now she is at her house feeling guilty 850 01:03:26,800 --> 01:03:29,371 - Hey! What are you saying? - Yes! -Thanks Chithra 851 01:03:33,834 --> 01:03:36,314 Chithra? Did you meet Vasu? 852 01:03:36,934 --> 01:03:37,912 Are your parents fine? 853 01:03:38,634 --> 01:03:41,205 Nobody has hanged themselves right? 854 01:03:42,633 --> 01:03:44,772 Shall I leave? Khuda hafis! 855 01:03:45,200 --> 01:03:47,976 Don't you have any sense? 856 01:03:48,100 --> 01:03:50,171 It's available in Kannika Stores. Buy 1/4 kg of it! 857 01:03:50,367 --> 01:03:53,041 - You buffallo.- Who is that shouting buffallo in a female voice? 858 01:03:54,467 --> 01:03:56,037 Should marry her off to a idiot! 859 01:03:56,367 --> 01:03:58,347 - Why brother? - Only then she'll know the pain! 860 01:04:02,767 --> 01:04:03,745 - Hi Vasu - Hello uncle. 861 01:04:04,167 --> 01:04:05,840 - Divya? -She is inside. - Hello Vasu 862 01:04:06,267 --> 01:04:09,271 - Hello Aunty.- She is sleeping for the second time! Give her a surprise shock 863 01:04:18,800 --> 01:04:19,778 Vasu? 864 01:04:21,934 --> 01:04:23,504 What happened? You look so dull. 865 01:04:24,700 --> 01:04:26,680 Did you get scared falling in love? 866 01:04:27,600 --> 01:04:31,070 After knowing who you are, I feel guilty 867 01:04:32,400 --> 01:04:34,573 lam not of your status Vasu! 868 01:04:35,733 --> 01:04:38,805 They used to drop me at school in a car. 869 01:04:39,834 --> 01:04:41,472 Traveled to college by college bus 870 01:04:42,500 --> 01:04:44,980 I've never enjoyed my family status 871 01:04:45,133 --> 01:04:46,703 lam out of the house now 872 01:04:47,134 --> 01:04:49,614 Now, all that I have is some bank balance 873 01:04:50,134 --> 01:04:51,408 The car which I bought fondly 874 01:04:52,200 --> 01:04:55,079 above all my Divya! 875 01:05:00,467 --> 01:05:02,640 Vasu, make me a promise 876 01:05:03,167 --> 01:05:04,145 What? 877 01:05:05,400 --> 01:05:10,349 You must never pinpoint me with the words that I used the other day, all through our life 878 01:05:12,167 --> 01:05:14,613 I respect my mother, the most in this world 879 01:05:16,000 --> 01:05:20,676 I swear on her, that I'll never hurt you. 880 01:05:21,334 --> 01:05:22,312 Really? 881 01:05:26,667 --> 01:05:28,647 - I love you - What did you say? 882 01:05:29,834 --> 01:05:30,812 I said I love you 883 01:05:37,334 --> 01:05:38,278 Vasu, What happened? 884 01:05:38,367 --> 01:05:42,144 She sprained her leg and couldn't walk. lam taking her to a doctor. 885 01:05:42,367 --> 01:05:43,733 You could've told in the morning. 886 01:05:43,734 --> 01:05:46,772 Don't keep shaking your hands and feet. He is struggling to lift you! 887 01:05:53,700 --> 01:05:58,240 He carried this cutie in a nighty, did anything dirty happen or did any beauty happen? 888 01:05:58,634 --> 01:06:00,511 We went straight to the petrol bunk 889 01:06:02,400 --> 01:06:03,777 Petrol bunk? 890 01:06:04,200 --> 01:06:08,239 Filled diesel in the car and then bought a brush and paste 891 01:06:08,367 --> 01:06:09,345 For what? 892 01:06:09,400 --> 01:06:12,973 He carried me just as I woke up, so he knew that I didn't brush. 893 01:06:14,067 --> 01:06:16,343 Oh! Sir likes only if you brush and be fresh? 894 01:06:17,834 --> 01:06:19,905 The car went straight to Ooty! 895 01:06:22,700 --> 01:06:23,872 Vasu where are you running? 896 01:06:24,500 --> 01:06:25,672 Why did he run? 897 01:06:26,067 --> 01:06:28,741 Divya.. I love you... 898 01:06:32,667 --> 01:06:35,443 To tell this he has taken her to Ooty! 899 01:06:35,734 --> 01:06:36,906 He has got a good taste. 900 01:06:39,267 --> 01:06:40,337 Stop it. 901 01:06:40,500 --> 01:06:42,673 There is a black car here. Will it be the same car? 902 01:06:43,034 --> 01:06:48,211 If you don't drink in your party only your livers will go bad. 903 01:06:50,634 --> 01:06:54,733 Looking at the way you guys drink, there needs to be a driver to take you all. 904 01:06:54,734 --> 01:06:56,611 Where are you all? 905 01:06:57,167 --> 01:07:00,239 We are sitting in front of the government quarters. 906 01:07:00,967 --> 01:07:02,139 I am going to sleep brother. 907 01:07:02,300 --> 01:07:05,179 There is a rope on the window. Use that to hang yourself. 908 01:07:06,067 --> 01:07:07,637 I said I am going to sleep 909 01:07:12,267 --> 01:07:14,713 It's him. 910 01:07:17,233 --> 01:07:18,803 We will be late. Hang up! 911 01:07:19,900 --> 01:07:21,277 Hang HP! 912 01:07:21,367 --> 01:07:23,074 Brother. Get up. 913 01:07:25,334 --> 01:07:28,872 Which area are you from? What's your name? 914 01:07:30,400 --> 01:07:31,378 Do you come here often? 915 01:07:31,967 --> 01:07:33,913 Am asking you, Won't you reply? 916 01:07:35,667 --> 01:07:36,645 I don't even know you! 917 01:07:39,667 --> 01:07:41,044 Planning for an ambush, is it?? 918 01:07:47,533 --> 01:07:50,013 Police Station? I am calling from Race course tasmac bar. 919 01:07:50,134 --> 01:07:52,307 There is a small problem here. 920 01:07:52,634 --> 01:07:55,114 Leave him. He might die. - Let's go 921 01:07:55,400 --> 01:07:56,708 What are you saying? 922 01:07:56,767 --> 01:07:58,747 He hit us while enquiring about him 923 01:07:58,800 --> 01:08:01,246 - How did you lose him? - Looks like he has a plan. 924 01:08:02,167 --> 01:08:03,646 Looks like it was all planned 925 01:08:05,000 --> 01:08:07,173 Seems to be a person who works against us 926 01:08:10,000 --> 01:08:11,877 Load the kitchen items in the big vehicle 927 01:08:12,100 --> 01:08:13,272 Hey Durga 928 01:08:13,834 --> 01:08:16,212 What's Tiruppur lady doing here at Coimbatore? 929 01:08:16,700 --> 01:08:18,873 I came to hospital for baby's check up 930 01:08:19,267 --> 01:08:22,942 We are going to our native after 10 years. 931 01:08:26,234 --> 01:08:28,009 We will take Vasu along. - No dear 932 01:08:29,000 --> 01:08:30,980 He's the eldest son of this family 933 01:08:32,234 --> 01:08:33,178 How will we? 934 01:08:33,434 --> 01:08:36,210 We'll go there Then I'll talk to sister in law 935 01:08:38,800 --> 01:08:40,473 Hey. When did you come? 936 01:08:43,734 --> 01:08:44,712 What's it dear? 937 01:08:47,734 --> 01:08:49,213 I swear on my child 938 01:08:50,467 --> 01:08:53,038 There is no mistake on Vasu 939 01:08:54,434 --> 01:08:55,412 lam the culprit 940 01:08:56,567 --> 01:08:58,444 I realised that I've sinned 941 01:09:06,033 --> 01:09:07,603 Why did you come inside? 942 01:09:12,567 --> 01:09:16,242 Just because some rogue has misbehaved with her, we can't doubt our daughter in law! 943 01:09:17,034 --> 01:09:19,514 You have embarrassed all of us. 944 01:09:21,767 --> 01:09:23,940 Don't you dare enter this house! 945 01:09:35,567 --> 01:09:37,945 We must not let him sign the Temple register. 946 01:09:38,200 --> 01:09:40,441 When I show you a sign, you slap him. 947 01:09:40,934 --> 01:09:41,912 What's the use of that? 948 01:09:42,267 --> 01:09:46,841 They are rich. if they lose their honor, they'll not come to our village. 949 01:09:47,633 --> 01:09:50,910 - Look! He comes here regularly. Tell me who it is.. - I'll tell 950 01:09:52,700 --> 01:09:53,974 I've enquired at the bar. 951 01:09:54,467 --> 01:09:58,438 - He is from Gandhipuram market.- There is no need to ponder anymore. Finish him. 952 01:10:03,667 --> 01:10:06,841 Greetings! Why is all this required? 953 01:10:07,867 --> 01:10:09,847 Greetings! Please take your seat. 954 01:10:11,767 --> 01:10:17,410 Ramasamy sir, the people of this village have nominated you as this temple's curator. 955 01:10:19,167 --> 01:10:21,147 Please sign in this register. 956 01:10:31,067 --> 01:10:34,139 Are you talking like this because of your new position? 957 01:10:40,501 --> 01:10:42,981 Why lay your hands on him? 958 01:10:43,501 --> 01:10:45,981 Annathandavam! All this is not for good. 959 01:11:00,534 --> 01:11:04,448 He has dishonored you knowing that he can't stand against you. 960 01:11:04,500 --> 01:11:06,207 We've filed a police complain Visit Multishopbd.com for Shopping 961 01:11:26,500 --> 01:11:27,478 lam Rajalakshmi here. 962 01:11:28,200 --> 01:11:31,079 Yes tell me. What's the matter? - I am your mother Rajalakshmi speaking 963 01:11:35,334 --> 01:11:36,312 Mom... 964 01:11:37,367 --> 01:11:40,280 Sorry mom.. Your voice... 965 01:11:41,034 --> 01:11:42,479 Come here immediately. 966 01:11:43,600 --> 01:11:45,580 What mom? - Come to our house. 967 01:11:47,134 --> 01:11:48,112 Ok mom. 968 01:12:11,034 --> 01:12:13,640 - Is Vasu here? - He has gone to his native 969 01:12:14,100 --> 01:12:16,133 I came to borrow money, which is his native? 970 01:12:16,134 --> 01:12:17,112 - Sethumada, near Pollachi 971 01:12:17,434 --> 01:12:19,345 - Sethumada? - Yes brother. 972 01:12:19,600 --> 01:12:20,578 - Come with our guys. 973 01:12:48,600 --> 01:12:50,580 - Brother!! 974 01:12:52,567 --> 01:12:53,545 - Sew?!? 975 01:12:55,067 --> 01:12:56,341 What happened? 976 01:12:56,601 --> 01:12:58,774 A guy slapped daddy! 977 01:13:16,334 --> 01:13:20,305 Break the hands of the guy who slapped your uncle. 978 01:13:44,967 --> 01:13:46,105 Who are you? 979 01:13:57,867 --> 01:13:59,847 Who is the guy who slapped my uncle? 980 01:14:03,067 --> 01:14:04,444 Who is it? 981 01:14:10,067 --> 01:14:12,047 Who is it? 982 01:14:14,134 --> 01:14:16,114 It's me! 983 01:14:17,701 --> 01:14:19,874 What can you do? 984 01:15:03,367 --> 01:15:05,347 How dare you! 985 01:15:05,901 --> 01:15:07,471 How dare you slap my uncle! 986 01:15:39,934 --> 01:15:41,311 Are you instigating someone to hit? 987 01:15:41,934 --> 01:15:43,504 And you thought no one would question? 988 01:15:43,800 --> 01:15:44,778 I am there! 989 01:15:45,467 --> 01:15:47,947 You thought no one would come? I will come! 990 01:15:50,234 --> 01:15:53,408 You waster! Just because we are recluse did you think we are scared? 991 01:15:54,667 --> 01:15:56,647 This village is our birthplace. 992 01:15:56,901 --> 01:15:58,471 This temple is our ancestral god! 993 01:15:59,134 --> 01:16:01,205 We will show you that we are everything here! 994 01:16:03,034 --> 01:16:05,014 I heard that you are a big shot in Pollachi. 995 01:16:06,067 --> 01:16:08,047 The day you enter pollachi 996 01:16:08,334 --> 01:16:11,713 ...I'll break your hands in front of 5000 people 997 01:16:31,367 --> 01:16:35,338 Brother, we have been searching for this guy. He is the one who hit our guys! 998 01:17:19,467 --> 01:17:22,778 Our guys are here. Shall we finish him now? 999 01:17:22,834 --> 01:17:25,508 Who is he? From where did he come? 1000 01:17:26,100 --> 01:17:29,013 I have a doubt whether he came for his uncle or searching for us 1001 01:17:29,600 --> 01:17:31,511 Don't pull words out of my mouth! 1002 01:17:31,900 --> 01:17:33,971 He is just a guy who came to watch a movie 1003 01:17:34,034 --> 01:17:36,105 and on seeing a cop being attacked, he retaliated 1004 01:17:36,934 --> 01:17:39,574 You wasted your time thinking it was planned 1005 01:17:41,167 --> 01:17:44,205 We have to do something, that he will be scared all through his life 1006 01:17:44,900 --> 01:17:48,541 Let's wait for the right time to get rid of him 1007 01:17:50,034 --> 01:17:53,413 He slippered me inside the temple. 1008 01:17:54,167 --> 01:17:55,441 I cursed him vehemently 1009 01:17:55,934 --> 01:17:58,938 We were guilty of pulling an honorable family into this 1010 01:17:59,534 --> 01:18:00,774 Now we are at peace 1011 01:18:02,101 --> 01:18:04,274 Uncle, I am leaving. 1012 01:18:06,167 --> 01:18:07,145 Am leaving aunty - Vasu.. 1013 01:18:10,100 --> 01:18:12,910 Mom. Am leaving mom. 1014 01:18:24,667 --> 01:18:27,443 - Mom. What happened? - Don't go Vasu. 1015 01:18:27,667 --> 01:18:29,133 - Mom. Don't cry. 1016 01:18:29,134 --> 01:18:30,670 - Don't leave me and go. - Selvi, mom. 1017 01:18:31,200 --> 01:18:33,976 - Tell her that you'll stay. 1018 01:18:34,634 --> 01:18:37,808 - Don't go. - Ok mom. I'll stay. 1019 01:18:38,500 --> 01:18:39,808 I'll stay with you mom. 1020 01:18:41,601 --> 01:18:42,579 You should stay here 1021 01:18:43,501 --> 01:18:44,479 Don't go! 1022 01:18:49,134 --> 01:18:50,408 Increase the volume. 1023 01:18:51,300 --> 01:18:53,280 The sun is scorching! 1024 01:18:54,500 --> 01:18:56,707 Ticket.. Ticket.. 1025 01:18:57,600 --> 01:19:01,207 Being a conductor should you get atop a running bus? If you slip and die.. 1026 01:19:01,500 --> 01:19:02,945 ...who will take care of your wife and children? 1027 01:19:03,034 --> 01:19:04,911 That driver will take care. First buy your tickets 1028 01:19:05,800 --> 01:19:07,302 Two half tickets to Sethumada. 1029 01:19:07,967 --> 01:19:09,605 You buffalds are 1/2 tickets? 1030 01:19:09,667 --> 01:19:11,442 Will you ask any less if I look like a calf? 1031 01:19:11,800 --> 01:19:14,610 People sitting cosily inside and watching videos need to buy full tickets. 1032 01:19:14,967 --> 01:19:16,844 ...we are scorching in this sun here, should we? 1033 01:19:17,067 --> 01:19:18,603 Bend over. A tree brother! 1034 01:19:19,134 --> 01:19:20,442 Where???? 1035 01:19:21,400 --> 01:19:24,813 - Conductor.. Conductor.. Stop the bus! - Stop the bus or I'll break the glasses! 1036 01:19:27,434 --> 01:19:29,880 It is said that people will be hanged from above if they charge high interest rates 1037 01:19:30,001 --> 01:19:31,537 - Who has said that? - That's me 1038 01:19:31,701 --> 01:19:32,304 I'll slipper you 1039 01:19:32,934 --> 01:19:35,710 There, the NNL bus is coming back. Justjump onto it. 1040 01:19:35,934 --> 01:19:37,470 - How will I jump? - Don't waste time talking 1041 01:19:37,701 --> 01:19:38,702 - Save me - A new dhothi for diwali 1042 01:19:40,800 --> 01:19:42,404 That son of a @#$ took my dhothi! 1043 01:19:42,500 --> 01:19:44,776 - You could've jumped onto the bus. - You should've stopped the bus. 1044 01:19:45,000 --> 01:19:47,276 - Fool! I forgot that ! - Don't disrespect me! 1045 01:19:48,867 --> 01:19:49,845 There's a funeral procession 1046 01:19:51,000 --> 01:19:54,004 Betterjump on to that van and come. I'll wait for you at the grave yard. 1047 01:19:54,267 --> 01:19:55,575 Fatty fatty.. Save me! 1048 01:19:56,234 --> 01:20:00,182 Kuttipuli. This is your only chance. 1049 01:20:03,600 --> 01:20:04,578 Oh my God!! Ghost!!! 1050 01:20:04,700 --> 01:20:06,304 I'm no ghost. I am not dead yet! 1051 01:20:06,467 --> 01:20:07,799 Then why are you lying here? 1052 01:20:07,800 --> 01:20:10,747 My children are trying to kill me for my wealth 1053 01:20:10,967 --> 01:20:13,379 I acted as though I am dead. That's why they are taking me. 1054 01:20:13,600 --> 01:20:17,241 All your children are crying their lungs out and you are talking ill of them! 1055 01:20:17,634 --> 01:20:20,444 Just listen to what my sons and daughter in law's are saying. 1056 01:20:21,467 --> 01:20:24,243 You keep that 4.5 acres of coconut farm 1057 01:20:24,567 --> 01:20:26,137 You keep that 5.5 acres of mango farm 1058 01:20:26,567 --> 01:20:29,605 You use that 20 sovereign chain 1059 01:20:29,934 --> 01:20:32,414 You use that diamond necklace. - Oh my god! 1060 01:20:33,134 --> 01:20:35,705 I'll register half my properties in your name. 1061 01:20:36,167 --> 01:20:37,145 Please save me. 1062 01:20:37,967 --> 01:20:40,743 There is a branch of a banyan. We'll escape using that. 1063 01:20:42,967 --> 01:20:46,881 Catch hold of me. Now! - Super! 1064 01:20:48,434 --> 01:20:50,277 Monkey! Loosen your legs! 1065 01:20:52,134 --> 01:20:53,738 They've seen us. Lets run! 1066 01:20:53,934 --> 01:20:55,607 Look at our father running away. 1067 01:20:55,734 --> 01:20:57,372 Catch hold of the guy who saved our father first! 1068 01:20:57,834 --> 01:20:59,370 - Save me all my property is yours 1069 01:20:59,434 --> 01:21:01,004 I don't need any just give me your dhothi! 1070 01:21:01,167 --> 01:21:02,703 Catch me if you can! 1071 01:21:03,534 --> 01:21:05,070 Stop! Stop!! 1072 01:21:05,734 --> 01:21:07,611 Son of a tyre! Why do you ram the brakes! 1073 01:21:07,934 --> 01:21:08,912 This is Vasu's house 1074 01:21:09,700 --> 01:21:12,180 Lazy fellow! Did it take so long for you to come from coimbatore? 1075 01:21:12,434 --> 01:21:14,607 Did you come in bus or a funeral procession? 1076 01:21:15,734 --> 01:21:18,214 - How did you find? -So you guys really came in a funeral procession? -Yes 1077 01:21:18,834 --> 01:21:22,782 That's why it is stinking so bad! Go and get ready for temple 1078 01:21:41,201 --> 01:21:43,078 - Welcome! Welcome! - Greetings! 1079 01:21:44,134 --> 01:21:45,112 We were awaiting you 1080 01:22:05,834 --> 01:22:07,814 Kindly sign the register 1081 01:22:24,134 --> 01:22:25,112 Look there brother 1082 01:22:26,034 --> 01:22:28,571 He is always like this! 1083 01:22:29,667 --> 01:22:33,080 Shall I print your names in the invitation for the temple pooja? 1084 01:22:33,234 --> 01:22:35,111 Please don't use my name henceforth in invitation. 1085 01:22:36,267 --> 01:22:38,247 Print my son's name. 1086 01:22:41,700 --> 01:22:44,772 - Hi Divya!- With your mom now, you've totally forgotten to call me 1087 01:22:45,067 --> 01:22:46,603 As I thought you must be asleep I didn't call. 1088 01:22:46,867 --> 01:22:48,403 I am not getting any sleep after falling in love. 1089 01:22:48,634 --> 01:22:50,580 - Tell me where your native is. - Why? 1090 01:22:50,967 --> 01:22:54,005 I've already crossed Pollachi, tell me your address. 1091 01:22:54,200 --> 01:22:55,178 Pollac:hi?? 1092 01:22:55,900 --> 01:22:58,346 Kuttipuli! Let's put a check post at the entrance to Sethumada. 1093 01:22:58,767 --> 01:23:00,371 Stop! Stop! 1094 01:23:01,734 --> 01:23:02,508 - Where are you taking me? 1095 01:23:02,634 --> 01:23:04,511 - Get in the car. Somebody might spot us! - So what? 1096 01:23:05,034 --> 01:23:07,014 Where are you hijacking me? 1097 01:23:11,167 --> 01:23:12,966 Thank God! We are safe now! 1098 01:23:12,967 --> 01:23:16,141 Why have you brought me here instead of taking me home? 1099 01:23:16,301 --> 01:23:18,281 I cannot take you there! 1100 01:23:18,634 --> 01:23:20,807 I introduced my parents to you. So you too should. 1101 01:23:21,500 --> 01:23:23,480 Super. You're right sister. EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 1102 01:23:24,234 --> 01:23:25,474 Hey! When did you get in the car? 1103 01:23:26,100 --> 01:23:28,603 You have brought a girl to a lonely place.. 1104 01:23:28,834 --> 01:23:30,939 .If any untoward incident happens who will answer you parents? 1105 01:23:31,167 --> 01:23:32,407 He told me to come saying the same! 1106 01:23:32,700 --> 01:23:34,304 You too? You boiled egg! 1107 01:23:34,367 --> 01:23:36,210 He told me to accompany him to protect sister! 1108 01:23:36,567 --> 01:23:41,209 - Don't you have any manners to leave us in privacy? - Leave it Vasu! 1109 01:23:41,367 --> 01:23:46,840 I fixed a bet with him saying that Divya is a good girl and nothing naughty will happen. 1110 01:23:47,400 --> 01:23:49,073 And I won 1O bucks. 1111 01:23:49,900 --> 01:23:52,904 You used to be furious on Divya.. Now you are showering affection! 1112 01:23:53,167 --> 01:23:55,272 - I've adopted Divya as my U P sister! - U P sister? 1113 01:23:56,067 --> 01:23:57,068 'Udan Pirava' Sister! 1114 01:23:58,801 --> 01:24:00,075 - K P brother!! - K P? 1115 01:24:00,634 --> 01:24:02,511 - Kutti Puli brother! - I thought something else! 1116 01:24:10,567 --> 01:24:12,547 K P brother! 1117 01:24:12,600 --> 01:24:14,580 I must not find you guys in Pollachi. 1118 01:24:16,600 --> 01:24:18,580 Vasu. After I proposed you came off to pollachi 1119 01:24:19,434 --> 01:24:21,414 I really miss you 1120 01:24:21,867 --> 01:24:24,973 A job after one year. Marriage after 4 years. 1121 01:24:25,634 --> 01:24:28,740 These were my ambitions. Now everything has collapsed. 1122 01:24:29,167 --> 01:24:29,872 - So much love? 1123 01:24:31,300 --> 01:24:34,076 You are not so handsome. You are rough! 1124 01:24:34,401 --> 01:24:37,507 - But why did I fall in love with you! - What's this? 1125 01:24:39,134 --> 01:24:42,513 Aren't you a ruffian? You bash up everyone if you lose your temper! 1126 01:25:12,100 --> 01:25:15,809 Take me around the world in your arms 1127 01:25:16,034 --> 01:25:19,743 Let's walk the world one step at a time 1128 01:25:19,934 --> 01:25:23,643 With no space between us 1129 01:25:23,934 --> 01:25:27,575 Wrap me around you when we walk the world 1130 01:25:27,867 --> 01:25:31,576 Touch me and I'll leave you not 1131 01:25:31,734 --> 01:25:35,443 Neither will I blow a kiss when you want 1132 01:25:35,601 --> 01:25:39,310 You naughty girl 1133 01:25:39,934 --> 01:25:43,313 The lullaby only starts now 1134 01:25:44,434 --> 01:25:51,374 The beauty has fallen for the beast That rides the mighty horse to snatch the angel away 1135 01:25:52,534 --> 01:25:59,474 The beauty that is blessed by godly powers ls snatched in a wink 1136 01:26:00,167 --> 01:26:03,614 I will not leave you my life! 1137 01:26:03,934 --> 01:26:07,279 I will not let you leave me! 1138 01:26:27,734 --> 01:26:31,682 I'll handle you like a smart phone 1139 01:26:31,834 --> 01:26:35,213 And will touch your screens sensitively 1140 01:26:35,867 --> 01:26:43,251 I'll follow you in Facebook And will like you as no one did 1141 01:26:44,234 --> 01:26:51,675 My heart is a computer And your love has infected it with virus 1142 01:26:52,300 --> 01:26:55,645 I was a roaring lion that has fallen to your love 1143 01:26:56,267 --> 01:26:59,680 And left all its glory for ever 1144 01:27:00,200 --> 01:27:03,204 lam not leaving you away in my life 1145 01:27:03,501 --> 01:27:07,210 lam no reason to raise for the day 1146 01:27:07,567 --> 01:27:14,917 I've nothing to do but to love you all day 1147 01:27:17,401 --> 01:27:23,511 The beauty has fallen for the beast That rides the mighty horse to snatch the angel away 1148 01:27:24,334 --> 01:27:31,274 The beauty that is blessed by godly powers ls snatched in a wink 1149 01:28:03,834 --> 01:28:07,247 lam going to an uninhabited land 1150 01:28:07,534 --> 01:28:11,141 With only you as my protection 1151 01:28:11,667 --> 01:28:15,012 lam going to an island with no air 1152 01:28:15,334 --> 01:28:19,009 With only you to breathe with 1153 01:28:20,367 --> 01:28:23,746 I feel elated like a new born child 1154 01:28:23,934 --> 01:28:27,643 Hold me closer 1155 01:28:28,001 --> 01:28:35,476 The moment I snapped you through my eyes I knew you were swept off your feet 1156 01:29:14,167 --> 01:29:16,147 Vasu, Why so many vehicles are heading this way? 1157 01:29:22,801 --> 01:29:25,714 - Divya. Do you know to drive this car? - Yeah 1158 01:29:26,167 --> 01:29:30,115 - Take this. Leave now. -Why? -Listen to me and leave from here now. 1159 01:29:40,801 --> 01:29:42,781 - He is at the Aliyar dam brother 1160 01:29:42,967 --> 01:29:45,743 - What are you saying? - You start immediately and come here. 1161 01:29:48,167 --> 01:29:50,044 Divya. 1162 01:29:54,234 --> 01:29:55,212 Move! move! 1163 01:29:55,534 --> 01:29:57,070 Get in the car. Get in 1164 01:30:01,201 --> 01:30:02,466 Who are these men? 1165 01:30:02,467 --> 01:30:03,741 I'll tell it later 1166 01:30:10,234 --> 01:30:12,976 Don't leave him. Chase him! - You are done! 1167 01:30:13,300 --> 01:30:15,507 Brother. He made us walk 4 kms. 1168 01:30:20,034 --> 01:30:21,035 Vasu brother's vehicle is coming. 1169 01:30:21,767 --> 01:30:24,008 His guilt of having slapped his friend does not make 1170 01:30:24,067 --> 01:30:26,707 him enjoy his love mood and so he is coming to pick us up! 1171 01:30:27,000 --> 01:30:29,503 I'll show off a little. Make him beg. 1172 01:30:30,100 --> 01:30:31,636 Someone is chasing Vasu car. 1173 01:30:32,034 --> 01:30:33,308 Stop! Stop! 1174 01:30:37,734 --> 01:30:39,714 - Drive fast! - Don't hit! 1175 01:30:41,067 --> 01:30:43,274 - We are chasing him. - Where are you now? 1176 01:30:44,734 --> 01:30:45,678 Vasu! 1177 01:30:58,134 --> 01:30:59,636 You come the other way, we'll catch him 1178 01:31:13,634 --> 01:31:15,614 - Take right!! right! - Take left! left! 1179 01:31:15,800 --> 01:31:17,973 - How should I go now? - Fly off 1180 01:31:19,634 --> 01:31:22,080 Oh my! he is indeed flying! 1181 01:31:22,901 --> 01:31:25,381 Brother. You wanted the auto to fly. But it's floating. 1182 01:31:27,467 --> 01:31:28,445 Vasu they are nearing! 1183 01:31:48,867 --> 01:31:49,845 Block him! 1184 01:31:59,800 --> 01:32:01,438 - Vasu there! - Catch him! Catch him! 1185 01:32:07,867 --> 01:32:08,845 Overtake him! 1186 01:32:17,234 --> 01:32:18,542 Vasu this is too fast! 1187 01:32:23,167 --> 01:32:24,669 - Get down. Get down fast! - Why? 1188 01:32:25,667 --> 01:32:28,166 You stay in the Police Station. Take a bus to Coimbatore. That's safe for you. 1189 01:32:28,167 --> 01:32:30,511 - What about my car? - It'll reach your place 1190 01:32:31,867 --> 01:32:32,811 Go that way. 1191 01:32:34,734 --> 01:32:36,714 I'll come by bus from Pollachi. 1192 01:32:36,967 --> 01:32:39,675 - You pick me up from Ukkadam bus stand. - What about your car? 1193 01:32:45,567 --> 01:32:47,547 He is not inside the car. Find him. 1194 01:32:49,500 --> 01:32:51,639 - Where is the guy who came in that car? - Don't know 1195 01:32:52,967 --> 01:32:54,503 - Where is the guy who came in that car? - I didn't see 1196 01:32:54,867 --> 01:32:57,143 - We've enquired everywhere. No one knows a thing! - Take your tea 1197 01:32:57,600 --> 01:32:59,102 Who ordered it? - There. That brother! 1198 01:33:14,901 --> 01:33:17,677 So finally you've got yourself caught alone! 1199 01:33:18,167 --> 01:33:20,010 It's not me who got caught. It's you! 1200 01:33:20,734 --> 01:33:23,772 Didn't I tell you that I'll hit you when you come to Pollachi? Come now! 1201 01:33:24,134 --> 01:33:26,808 You've come to my place and... Chop him! 1202 01:33:38,667 --> 01:33:41,113 Your guy is a brave fellow isn't it? Then why did he run away? 1203 01:33:41,467 --> 01:33:43,447 Stop making fun. Just come to Ukkadam. 1204 01:33:59,534 --> 01:34:01,514 Hello! Please stop! 1205 01:34:46,800 --> 01:34:47,778 Tell me. 1206 01:34:47,834 --> 01:34:50,799 You said that Vasu is scared isn't it? I've sent you a video. 1207 01:34:50,800 --> 01:34:52,905 Just see the way he is hitting! 1208 01:35:12,267 --> 01:35:14,247 Are you thinking why I've spared your hand now? 1209 01:35:14,834 --> 01:35:19,510 You are now a corpse! I am not dumb to break the hand of a corpse! 1210 01:35:28,901 --> 01:35:30,505 See my real hero 1211 01:35:33,601 --> 01:35:36,480 Careful. Careful. Gently. Take him! 1212 01:35:38,701 --> 01:35:42,148 You are now a corpse! Corpse! Corpse! 1213 01:35:47,434 --> 01:35:50,608 Mr. Annathandavam, the owner of Annam finance, 1214 01:35:50,767 --> 01:35:53,839 has been beaten up by a guy. The video has gone viral. 1215 01:35:54,034 --> 01:35:56,844 Thandavam being hit by a guy?? Show it 1216 01:36:09,034 --> 01:36:12,607 - Has this guy been arrested? - There are no complaints yet! 1217 01:36:13,067 --> 01:36:15,047 No complaints?? 1218 01:36:15,700 --> 01:36:16,678 Let's move. 1219 01:36:20,900 --> 01:36:23,005 - What's he doing? - Sleeping after getting treatment. 1220 01:36:23,301 --> 01:36:26,680 Let him sleep. The whole world is watching the way he got beaten up. 1221 01:36:27,067 --> 01:36:31,345 Someone has uploaded a video in youtube 1222 01:36:31,867 --> 01:36:33,574 Give that Watch it! 1223 01:36:35,100 --> 01:36:36,977 4 Lakh people have watched it in a single day! 1224 01:36:37,801 --> 01:36:39,133 - And 80000 people have liked it! 1225 01:36:39,134 --> 01:36:41,705 Don't just shout.Suggest a way to stop people from viewing. 1226 01:36:41,867 --> 01:36:44,040 We need to know the password 1227 01:36:44,934 --> 01:36:46,572 It's put as "See my real hero" 1228 01:36:47,267 --> 01:36:49,247 The one who has uploaded might be a girl. 1229 01:36:49,767 --> 01:36:53,408 I'll find her address using the IP address in half an hour 1230 01:36:54,134 --> 01:36:56,273 Don't leave her. 1231 01:37:26,567 --> 01:37:28,547 Isn't it you who is in this video? 1232 01:37:40,767 --> 01:37:42,747 I've been searching for you all these days. 1233 01:37:43,367 --> 01:37:45,870 Though I am in no way related to you.. 1234 01:37:46,701 --> 01:37:49,181 ...you did not think of anything and saved my life from those 10 goons. 1235 01:37:51,001 --> 01:37:51,979 You are really great. 1236 01:37:53,601 --> 01:37:56,605 I never bothered about my life when I joined the force during my early days 1237 01:37:59,067 --> 01:38:00,045 But after marriage" 1238 01:38:01,067 --> 01:38:04,674 I realised that I can loose anything for this job, but my life! 1239 01:38:06,234 --> 01:38:07,508 I do not have any children 1240 01:38:08,534 --> 01:38:09,512 My wife is my everything. 1241 01:38:10,867 --> 01:38:12,403 You've not only saved my life.. 1242 01:38:13,601 --> 01:38:15,581 But also my wife from becoming an orphan. - Sir 1243 01:38:18,901 --> 01:38:21,040 What's the problem between you and Annathandavam? 1244 01:38:33,367 --> 01:38:35,347 Kesavan. 1245 01:38:35,434 --> 01:38:37,311 Write a complaint as I say. 1246 01:38:37,600 --> 01:38:41,309 I, Vasudevan from Coimbatore district, Sethumadai village, 1247 01:38:41,767 --> 01:38:46,876 was attacked by Mr. K.Annathandavam and his men, in an attempt to murder. 1248 01:38:47,067 --> 01:38:51,345 To protect myself, I had no choice but to attack them. 1249 01:38:52,300 --> 01:38:56,271 I request you to kindly take appropriate action against them. 1250 01:39:09,567 --> 01:39:12,013 - Hi Vasu. - Yesterday, did you take a video of mine? 1251 01:39:12,200 --> 01:39:13,508 Yes. How did you know that? 1252 01:39:13,801 --> 01:39:15,109 You've uploaded in youtube! 1253 01:39:15,501 --> 01:39:16,775 I didn't upload 1254 01:39:17,134 --> 01:39:18,112 Did it get uploaded on its own? 1255 01:39:18,467 --> 01:39:19,445 Do you think I am a child? 1256 01:39:19,801 --> 01:39:22,645 - Then how did it get uploaded? - I sent it to Ramya 1257 01:39:23,101 --> 01:39:24,978 May be she might have uploaded it 1258 01:39:25,467 --> 01:39:28,243 I'll immediately make a conference call to her. Just wait on the line. 1259 01:39:31,634 --> 01:39:32,612 Whom do you want? 1260 01:39:35,934 --> 01:39:36,912 Who are you? 1261 01:39:41,034 --> 01:39:44,481 Tell me. if you have a camera in your mobile, will you take videos? 1262 01:39:44,667 --> 01:39:48,274 I didn't take that video. It was taken by my friend Divya. 1263 01:39:49,167 --> 01:39:50,833 First, get the password from that girl. 1264 01:39:50,834 --> 01:39:52,711 She has only uploaded the video in youtube. 1265 01:39:52,867 --> 01:39:55,313 It was shot by his lover. We'll abduct her now! 1266 01:39:55,601 --> 01:39:58,411 Leave your house immediately. Take your parents along to Meridian hotel. 1267 01:39:58,634 --> 01:40:00,545 - Hey! - Just do what I say. 1268 01:40:09,134 --> 01:40:12,445 - You came so fast from Pollachi. Did you take a flight?- Hello sir. 1269 01:40:13,434 --> 01:40:15,038 Understand the situation. 1270 01:40:15,934 --> 01:40:20,212 It's better not to stay in your house. Please stay in my friend's house for some 4 days. 1271 01:40:21,267 --> 01:40:23,770 - Lets go.- Vasu. I am very happy to give you my daughter. 1272 01:40:24,767 --> 01:40:25,370 Thank you sir. Please leave immediately. 1273 01:40:29,334 --> 01:40:30,813 - Can we go? - I am sorry Vasu. 1274 01:40:32,234 --> 01:40:33,770 I am creating lot of problems for you. 1275 01:40:37,634 --> 01:40:43,084 Oh my love I'll always be there for you 1276 01:40:44,767 --> 01:40:50,547 Even if the whole world is against us I'll face them for you 1277 01:40:52,901 --> 01:40:58,977 Keep your worries aside I'll guard you, my love 1278 01:41:00,101 --> 01:41:06,143 I'll guard your eye lashes I'll fence the wind 1279 01:41:07,200 --> 01:41:13,845 I'll go beyond obstacles I'll protect you, my dear 1280 01:41:14,400 --> 01:41:20,146 Oh my love I'll always be there for you 1281 01:41:21,267 --> 01:41:27,309 Even if the whole world is against us I'll face them for you 1282 01:41:40,501 --> 01:41:42,481 They've found this place. Let's go to my house. 1283 01:41:45,167 --> 01:41:49,843 I was mesmerized the moment I saw you I hug you with my sight 1284 01:41:51,000 --> 01:41:55,506 I'll stay with you for eternity 1285 01:41:59,134 --> 01:42:04,948 I'll be your friend I'll be your shoulders to cry 1286 01:42:05,234 --> 01:42:11,014 I'll walk my life with yours 1287 01:42:13,567 --> 01:42:17,276 Vasu. Many might have seen that video. Please be a little careful. stride 1288 01:42:19,801 --> 01:42:22,042 'Patna - Bihar' 1289 01:42:43,201 --> 01:42:44,179 What happened son? EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 1290 01:42:49,467 --> 01:42:50,969 Mom. Look at this video 1291 01:43:13,634 --> 01:43:17,548 How did you get the guts to shoot the video when our brother was fighting? 1292 01:43:18,100 --> 01:43:20,706 This is nothing. One day, he was fighting with 10 1293 01:43:20,767 --> 01:43:23,247 biharis at a theatre. You should've seen that. 1294 01:43:24,000 --> 01:43:25,604 How long have you been friends with our brother? 1295 01:43:26,100 --> 01:43:28,546 Friends? We are in love! 1296 01:43:29,301 --> 01:43:30,803 - It's over! - Our brother will not fall in love. 1297 01:43:31,001 --> 01:43:32,571 - No no. The king has to be there and the queen should be here. 1298 01:43:32,801 --> 01:43:35,748 Love? Vasu? No way! 1299 01:43:36,034 --> 01:43:38,480 - He is a rough guy! He'll not fall in love! - No aunty! 1300 01:43:39,634 --> 01:43:43,810 Vasu is here. I'll make him say that we are in love! You all go and hide. 1301 01:43:45,000 --> 01:43:46,843 - Pandi? - Hi Vasu. 1302 01:43:47,834 --> 01:43:49,711 - Hi. - I have to ask you something. 1303 01:43:49,801 --> 01:43:53,408 - Go on ask.- How long have we been in love? Do you remember? 1304 01:43:53,734 --> 01:43:56,180 - He is caught now! 1305 01:44:00,167 --> 01:44:01,145 Oh ho! 1306 01:44:02,334 --> 01:44:06,180 Are we in love? What's this divya? I didn't expect this from you! 1307 01:44:07,067 --> 01:44:09,047 How did the tree of love grow in your heart? 1308 01:44:09,967 --> 01:44:13,005 - We can sell a brinjal in the market. But can we sell love? 1309 01:44:13,567 --> 01:44:14,545 What are you talking? 1310 01:44:14,634 --> 01:44:19,674 - Thank God. Nobody heard you. Had they, it would be a disgrace 1311 01:44:19,900 --> 01:44:22,005 Disgrace? 1312 01:44:23,234 --> 01:44:26,613 What does he mean by disgrace? 1313 01:44:27,401 --> 01:44:30,780 - Forgive me Divya. I can't fall in love without out aunties consent.- Vasu! 1314 01:44:32,901 --> 01:44:35,438 Don't we know about our brother? 1315 01:44:36,034 --> 01:44:36,978 Oh you all were here is it? 1316 01:44:37,634 --> 01:44:39,511 Selvi. You also were here is it? 1317 01:44:39,900 --> 01:44:42,346 Didn't I tell you that Vasu is not that kind of a guy! 1318 01:44:42,734 --> 01:44:48,514 Rightly said aunty! Though she playfully says that she loves me, if I say no.. 1319 01:44:48,734 --> 01:44:50,714 ...won't she feel hurt 1320 01:44:51,467 --> 01:44:52,445 What can we do for that? 1321 01:44:53,200 --> 01:44:54,474 Tell 'I love you" to aunty 1322 01:44:55,734 --> 01:44:56,712 I love you aunty! 1323 01:44:59,600 --> 01:45:01,477 - No No. I love him aunty. - Oh 1324 01:45:03,000 --> 01:45:04,766 - See. Aunty has given her consent. 1325 01:45:04,767 --> 01:45:05,802 When did I? 1326 01:45:06,234 --> 01:45:08,942 - When did mom give her consent? - See. Sister has also given her consent. 1327 01:45:09,000 --> 01:45:09,535 When did I? 1328 01:45:10,467 --> 01:45:12,276 $0.. I love you. 1329 01:45:13,300 --> 01:45:15,211 - Go. Leave. keep moving. 1330 01:45:15,900 --> 01:45:17,777 - He'll get caught if she stays! 1331 01:45:20,067 --> 01:45:22,047 Aunty.Why do you look so dull? 1332 01:45:22,367 --> 01:45:23,641 But Divya is happy! 1333 01:45:25,834 --> 01:45:27,609 See you! See you! Bye. You come! 1334 01:45:41,567 --> 01:45:43,547 ADSP Sivakozhundhu is here 1335 01:45:44,267 --> 01:45:47,043 Why did he come to meet me without my permission? 1336 01:45:47,334 --> 01:45:50,713 I didn't come to give you apple and horlicks and enquire about your health! 1337 01:45:51,867 --> 01:45:55,246 Did you try to murder a guy 4 days ago at Pollachi? 1338 01:45:56,501 --> 01:45:58,481 What's the grudge between you both? 1339 01:45:58,667 --> 01:45:59,941 Did you take cash? 1340 01:46:00,901 --> 01:46:02,437 Did they bribe you with clothes? 1341 01:46:02,934 --> 01:46:04,914 He has thrashed me 1342 01:46:05,267 --> 01:46:08,339 ...in front of 5000 people and 5 lakh people have seen the video. But you... 1343 01:46:08,501 --> 01:46:12,779 Then why the f@#$ have you not registered a complaint? 1344 01:46:14,034 --> 01:46:16,514 - You decided to settle scores personally?? - As per IPC section... 1345 01:46:18,767 --> 01:46:20,303 I'll thrash you! 1346 01:46:21,867 --> 01:46:24,643 If anything happens to that guy... 1347 01:46:28,334 --> 01:46:30,211 You asked me if he had given any cash, isn't it? 1348 01:46:31,067 --> 01:46:33,047 He gave me life! 1349 01:46:38,933 --> 01:46:41,106 Brother. Doctor says that you can go home if required. 1350 01:46:41,167 --> 01:46:43,807 Are you asking me to stay at home and eat what my wife cooks? 1351 01:46:45,100 --> 01:46:46,374 She'll spit on me! 1352 01:46:47,434 --> 01:46:49,414 Until one head rolls" 1353 01:46:51,000 --> 01:46:52,604 ...I'll stay here only! 1354 01:46:53,401 --> 01:46:55,847 - Brother. Master didn't call you. - OK 1355 01:46:57,034 --> 01:46:58,877 - Sir. Did you call me? - No! 1356 01:46:59,334 --> 01:47:01,211 - Pandi told me that you called. - Get lost! 1357 01:47:02,434 --> 01:47:05,472 - Master said that he didn't call me. - I also told you the same! 1358 01:47:07,700 --> 01:47:09,543 Why did you tell me then? 1359 01:47:09,867 --> 01:47:11,175 If he didn't call you, then I have to tell you only! 1360 01:47:11,768 --> 01:47:15,477 What's your age! What's my age! Why do you mock me! 1361 01:47:16,001 --> 01:47:20,313 Just because you eat a pot full of rice, will you say anything? 1362 01:47:20,734 --> 01:47:23,772 - I'll hit you also! - Do you have any sense? 1363 01:47:24,834 --> 01:47:27,644 - Why are you hitting this child? - I'll tell you. 1364 01:47:27,901 --> 01:47:30,347 I told him that Master didn't call him and he is hitting me for that. 1365 01:47:30,401 --> 01:47:32,176 - Did Master call him? - No 1366 01:47:32,400 --> 01:47:33,378 Did you hit him for that? 1367 01:47:33,467 --> 01:47:34,445 Why is he telling me that? 1368 01:47:34,834 --> 01:47:36,336 - If Master calls you whom should he inform?- To me 1369 01:47:36,501 --> 01:47:38,344 - If he doesn't call you, whom should he inform?- To me! 1370 01:47:38,767 --> 01:47:40,303 - You should be informed! - Why should I be informed? 1371 01:47:42,600 --> 01:47:47,242 Senseless fellows. if you keep fighting like this how will India become a superpower? 1372 01:47:48,001 --> 01:47:49,275 How will India become a super power? 1373 01:47:49,634 --> 01:47:51,580 Will bomb us! 1374 01:47:51,701 --> 01:47:53,806 Will occupy us! 1375 01:47:54,134 --> 01:47:57,479 From mobile phones to everything, they will dominate here 1376 01:47:58,101 --> 01:48:00,581 Senseless fellows. Read the paper and increase your knowledge! 1377 01:48:02,634 --> 01:48:04,773 When will India become a superpower? 1378 01:48:06,267 --> 01:48:09,305 What's the relation between hitting this blacky and India becoming a super power! 1379 01:48:09,767 --> 01:48:12,543 I tell you now also. I swear that Master didn't call you! 1380 01:48:12,734 --> 01:48:15,214 You!! It's all because of you that some idiots are advising me! 1381 01:48:15,701 --> 01:48:17,908 - Just listen to us. - Did anyone disturb you? 1382 01:48:18,034 --> 01:48:20,241 I stayed here just because Vasu said. 1383 01:48:20,767 --> 01:48:22,542 How long can we stay in someone else's house? 1384 01:48:23,500 --> 01:48:25,036 You all go inside. I will deal with him. 1385 01:48:25,567 --> 01:48:26,545 Sir. Any problem? 1386 01:48:26,701 --> 01:48:29,147 - I am angry! - I will feed you Jangri! 1387 01:48:29,600 --> 01:48:32,945 Hey Small Tiger! he is just like a computer. He gets corrupted at times. 1388 01:48:33,167 --> 01:48:35,147 An anti virus will solve the issue. 1389 01:48:35,667 --> 01:48:38,113 - Ok. Then take him. -Come -Go. Go and install anti virus 1390 01:48:40,134 --> 01:48:41,112 - Did you mean anything else? 1391 01:48:41,801 --> 01:48:43,405 - I meant only one thing. - I'll thrash you! 1392 01:48:49,367 --> 01:48:51,244 - Hey Divya! What happened? - I slipped. 1393 01:48:51,867 --> 01:48:54,006 - I hurt my leg.-Where? - Wait! 1394 01:48:54,601 --> 01:48:58,048 - I can't show it to you here. -Take me to the room, I'll show you there. -Oh my! 1395 01:48:58,868 --> 01:49:01,348 - You were bold enough to lift me in front of my mom! 1396 01:49:02,101 --> 01:49:03,375 Anti+Virus 1397 01:49:04,067 --> 01:49:05,637 Anti virus! 1398 01:49:05,767 --> 01:49:09,476 Oh my! He is taking her like a butcher taking a calf! If someone sees... 1399 01:49:10,967 --> 01:49:12,241 He has seen!! 1400 01:49:12,834 --> 01:49:14,142 My daughter! Someones taking her! 1401 01:49:14,800 --> 01:49:17,576 - Nobody is taking your daughter. - I saw her in a green dress. 1402 01:49:18,834 --> 01:49:20,814 Green... Green... 1403 01:49:22,000 --> 01:49:27,313 - Sir. It's our Pandi! He was carrying a green pillow.- Don't fool me! 1404 01:49:27,834 --> 01:49:29,370 You don't trust me? 1405 01:49:29,567 --> 01:49:31,513 Hey Pandi 1406 01:49:31,567 --> 01:49:32,739 Yes brother! 1407 01:49:32,801 --> 01:49:37,375 - Where are you going? - I am going to the bathroom to sleep! 1408 01:49:37,900 --> 01:49:40,107 The guy who I saw was tall. This guy is short! 1409 01:49:40,634 --> 01:49:43,114 Sir. Do you have long sight or short sight? 1410 01:49:43,467 --> 01:49:45,105 - Short sight! - That's why it appears short to you! 1411 01:49:49,700 --> 01:49:50,678 Be careful! 1412 01:49:52,334 --> 01:49:55,713 He is doing business in share market and talks like a fish market guy. 1413 01:49:58,901 --> 01:49:59,936 Why are you closing the door? 1414 01:50:03,134 --> 01:50:04,112 Come here! 1415 01:50:06,134 --> 01:50:08,944 Shall I show where I got hurt? 1416 01:50:10,300 --> 01:50:13,076 For just going inside that room, they sent us away for 4 years. 1417 01:50:13,300 --> 01:50:15,780 If Madam Rajalakshmi comes to know of this, 1418 01:50:16,300 --> 01:50:17,802 ...they would send us away for 40 years! 1419 01:50:18,000 --> 01:50:20,002 Then we can come back only as old men! 1420 01:50:20,100 --> 01:50:22,307 - Don't develop this habit of asking me to lift you often!- Vasul! 1421 01:50:28,134 --> 01:50:30,600 What happened? What? 1422 01:50:30,601 --> 01:50:32,774 - Why?- Why are you lifting a girl and going in broad daylight? 1423 01:50:33,567 --> 01:50:35,171 - I didn't lift anyone! - I saw myself! 1424 01:50:35,467 --> 01:50:38,846 - Your act of carrying a green baby inside! - I was carrying a green pillow. 1425 01:50:42,034 --> 01:50:43,877 - Do you have long sight or short sight? 1426 01:50:45,934 --> 01:50:48,744 - I don't know! - That's the problem. Go and check up! 1427 01:50:51,734 --> 01:50:53,645 Our guys are watching over the town day and night! 1428 01:50:54,100 --> 01:50:55,408 Not even a single guy is coming out! 1429 01:50:55,667 --> 01:50:57,566 It will be a big problem if we finish him in his house! 1430 01:50:57,567 --> 01:51:00,047 His Uncle Ramasamy travels to his office sometimes 1431 01:51:01,100 --> 01:51:04,547 - So, what if we plan for a truck to hit him? - It will only be an accident.. 1432 01:51:04,834 --> 01:51:05,869 - Nothing will happen to anyone! 1433 01:51:06,200 --> 01:51:07,736 Because all his cars are high end ones! 1434 01:51:08,134 --> 01:51:10,580 Then how the f@#$ are we going to plan? 1435 01:51:10,834 --> 01:51:14,213 A place which they would least expect and a place easy for us to operate.. 1436 01:51:14,968 --> 01:51:17,380 - Tell me which place is that? - Kovai textiles 1437 01:51:20,167 --> 01:51:22,147 - A 1000 people will be present inside! 1438 01:51:22,467 --> 01:51:23,445 That's more helpful for us. 1439 01:51:23,801 --> 01:51:26,247 - Tell me in detail. I've spoken to Muthuvel. 1440 01:51:29,067 --> 01:51:30,045 He said he'll do it for us! 1441 01:51:31,134 --> 01:51:34,581 If he gets caught he is ready to take the blame and get imprisoned. 1442 01:51:35,500 --> 01:51:38,504 He is ready with a gang of experienced 12 biharis and 2 keralites 1443 01:51:39,367 --> 01:51:41,005 He said he'll send them inside as temporary staff 1444 01:51:42,101 --> 01:51:43,375 He expecfs a huge sum! Visit Multishopbd.com for Shopping 1445 01:51:43,634 --> 01:51:45,238 But he will not miss, right? 1446 01:51:46,300 --> 01:51:47,278 Definitely not! 1447 01:51:49,867 --> 01:51:50,811 We'll finish him! 1448 01:51:51,668 --> 01:51:53,204 I'll slipper you if your hand comes here! 1449 01:51:53,301 --> 01:51:53,972 Why are you spoiling Vasu brother? 1450 01:51:54,067 --> 01:51:55,341 Come guru driver! 1451 01:51:55,700 --> 01:51:58,806 - Shall I call you as Screw driver in english?- He has started! 1452 01:51:59,534 --> 01:52:02,014 - Do you drink? Do you smoke? - No 1453 01:52:04,067 --> 01:52:06,047 Do you have saree and chudidhar business? 1454 01:52:06,367 --> 01:52:09,712 - What does that mean? -I meant women! - I am a disciplined family man! 1455 01:52:09,867 --> 01:52:11,403 Then why are you alive! 1456 01:52:11,934 --> 01:52:13,470 Why is he sleeping with his eyes open? 1457 01:52:13,634 --> 01:52:16,547 - Let me do water service! 1458 01:52:16,834 --> 01:52:19,314 Now I'll make a mixture shop on his face! 1459 01:52:20,034 --> 01:52:24,039 What's this guy! I've been hitting him and he's not responding! 1460 01:52:24,734 --> 01:52:26,941 You son of a... I'll thrash you!! 1461 01:52:30,501 --> 01:52:33,880 Vasu. Call him. He's trying something else! 1462 01:52:34,534 --> 01:52:36,980 Guru brother. Leave him! 1463 01:52:43,367 --> 01:52:45,540 How are you Guru brother? 1464 01:52:46,101 --> 01:52:48,081 I can't see you these days! 1465 01:52:48,301 --> 01:52:50,281 Don't sleep in this fog. Not good for health! 1466 01:52:51,201 --> 01:52:53,977 Go sleep in your house. Your wife will be searching for you! 1467 01:52:58,134 --> 01:53:00,239 - Who spat here? - It's me! 1468 01:53:00,500 --> 01:53:02,446 - It's not you! Don't I know your bad breath! 1469 01:53:03,134 --> 01:53:04,112 Give me a peg. 1470 01:53:04,601 --> 01:53:07,081 By the time I finished the meeting you all have finished a bottle! 1471 01:53:07,901 --> 01:53:09,505 - Vasu..-What's it? - Divya 1472 01:53:11,334 --> 01:53:12,312 Wait. I'll be back. 1473 01:53:13,934 --> 01:53:15,811 D hasn't slept yet? 1474 01:53:15,967 --> 01:53:18,777 I heard some noise here. So I guessed you'll be here. 1475 01:53:18,934 --> 01:53:22,245 They had brought the collection from market. So I was talking to them. 1476 01:53:22,534 --> 01:53:24,138 Say that you have arranged a party! 1477 01:53:25,034 --> 01:53:28,140 - Do you drink everyday? - Twice a week 1478 01:53:28,467 --> 01:53:30,413 - How many cigarettes do you smoke everyday? 1479 01:53:30,700 --> 01:53:32,805 - A pack will last for two days 1480 01:53:33,734 --> 01:53:34,974 - Make me a promise 1481 01:53:35,167 --> 01:53:37,147 - That I should stop all these immediately? 1482 01:53:39,101 --> 01:53:43,982 - That you'll continue drinking and smoking like this throughout! 1483 01:53:47,834 --> 01:53:50,872 You have bad habits but you are within limits. 1484 01:53:52,067 --> 01:53:54,047 It's a problem only when you cross these limits. 1485 01:53:55,401 --> 01:53:57,278 Did I spoil your mood? 1486 01:53:59,367 --> 01:54:01,904 I felt like saying. Nothing else. 1487 01:54:02,700 --> 01:54:04,771 Sorry! Good night! 1488 01:54:10,567 --> 01:54:13,013 Vasu.. Free advice? 1489 01:54:13,400 --> 01:54:16,438 She feels that I should stop drinking. But doesn't have the guts to tell it! 1490 01:54:18,334 --> 01:54:22,282 I would've laughed at her had she told me to stop drinking 1491 01:54:23,867 --> 01:54:25,847 ...but she told me in a different manner 1492 01:54:26,300 --> 01:54:29,406 If it hurts this much to a girl whom I've been in love since a month... 1493 01:54:30,801 --> 01:54:33,577 ...how much hurting would it have been to my mom all these years? 1494 01:54:35,967 --> 01:54:37,344 Unnecessary habit, isn't it? 1495 01:54:39,201 --> 01:54:41,681 No more! not any more! 1496 01:54:43,300 --> 01:54:45,746 - Are not sleeping on the terrace? - Who will sleep at a place where he is present 1497 01:54:45,900 --> 01:54:47,880 - I'll sleep in the old house opposite. 1498 01:54:49,901 --> 01:54:52,711 Vasu... 1499 01:54:56,867 --> 01:55:01,179 What happened to man“ Oh my god'.! 1500 01:55:02,500 --> 01:55:03,478 Wake up! 1501 01:55:26,934 --> 01:55:29,380 Vasu. Why CCTV cameras? 1502 01:55:29,701 --> 01:55:32,181 I thought it's better to have them for safety. 1503 01:55:32,834 --> 01:55:34,370 Ok. I'll visit the factory and come. 1504 01:55:44,834 --> 01:55:47,906 - What happened uncle? - Selvi, ask mom to bring some water to drink. 1505 01:55:48,801 --> 01:55:50,781 - I'll accompany you to the factory 1506 01:55:52,000 --> 01:55:54,708 - Come in formal dress. - Ok Uncle. 1507 01:55:59,700 --> 01:56:03,648 - Don't you have water inside the car? - There is. But I felt like drinking from home. 1508 01:56:12,201 --> 01:56:15,239 - Vasu. We'll also come with you. - No need. You guys stay here. 1509 01:56:22,200 --> 01:56:24,180 - Tell me. - He has started from his house. 1510 01:56:31,434 --> 01:56:33,414 - Ask our guys to be ready - OK 1511 01:56:37,501 --> 01:56:39,378 - ls there a change in plan? - Why are you asking? 1512 01:56:39,467 --> 01:56:41,378 - Ramasamy's brother's son is going inside the factory 1513 01:56:41,467 --> 01:56:44,277 - Tell me - Vasu is in the factory.Shall I stop the plan 1514 01:56:44,534 --> 01:56:46,980 - Why are you receding? Isn't the plan strong on our side? 1515 01:56:47,400 --> 01:56:49,277 - Ask them to finish both. - Ok brother. 1516 01:56:50,234 --> 01:56:52,737 - Brother. - Tell him that I'll give him double payment. 1517 01:56:53,201 --> 01:56:55,078 - We'll see that later. - Tell him immediately. 1518 01:56:55,767 --> 01:56:57,747 Only then will he be furious in finishing them off! 1519 01:57:06,467 --> 01:57:07,707 Welcome our new MD! 1520 01:57:10,100 --> 01:57:11,602 - Whats all this uncle! 1521 01:57:20,567 --> 01:57:23,309 This seat has been waiting for the past 4 years! 1522 01:57:24,934 --> 01:57:27,710 - The company expects fresh energy from you. 1523 01:57:28,834 --> 01:57:32,475 Now it's your turn to make the company much bigger. 1524 01:57:33,167 --> 01:57:35,647 - I'll be on rounds. Explain him everything. 1525 01:57:40,901 --> 01:57:45,475 - How many cameras are there? - There are 64 cameras. This is sewing section 1526 01:57:45,701 --> 01:57:47,681 -650 members are working 1527 01:57:48,434 --> 01:57:50,414 - This is ironing and folding section 1528 01:57:51,067 --> 01:57:53,547 - This is packing section. German order is going on. 1529 01:57:55,067 --> 01:57:57,911 Why are some people sitting there? Is it tea time? 1530 01:57:58,334 --> 01:57:59,312 Not at all. 1531 01:57:59,868 --> 01:58:01,176 Then why are they sitting outside? 1532 01:58:01,600 --> 01:58:05,173 - Security sir.- Why are some people sitting outside the godown? 1533 01:58:06,134 --> 01:58:07,704 - They are temporary employees from Bihar 1534 01:58:08,267 --> 01:58:10,247 They are temporary employees from Bihar it seems. 1535 01:58:16,634 --> 01:58:18,170 Why is he sitting alone? 1536 01:58:19,334 --> 01:58:20,312 He is talking over the phone. 1537 01:58:20,801 --> 01:58:21,779 Don't know! 1538 01:58:49,134 --> 01:58:51,114 - Forgive me sir! -Who are you? - Forgive me sir! 1539 01:58:55,034 --> 01:58:56,536 Which Department is he? 1540 02:01:04,800 --> 02:01:07,610 - What happened? - We have arrested 6 people and sent 4 of them to hospital 1541 02:01:08,167 --> 02:01:11,614 - No worker should leave the factory. lam on my way.- Ok sir. 1542 02:01:19,734 --> 02:01:23,113 - All are temporary Bihari employees. -We need their details -I'll ask to give them. 1543 02:01:30,234 --> 02:01:31,804 Hey.. Why have you... 1544 02:01:39,601 --> 02:01:41,205 You rotten dog! 1545 02:01:42,467 --> 02:01:44,674 Trying to kill my uncle using contract killers? 1546 02:01:47,667 --> 02:01:49,544 I've sent them all to the hospital 1547 02:01:50,601 --> 02:01:53,500 You'll be behind bars, if they utter even a word. 1548 02:01:53,501 --> 02:01:56,675 In India, it does not matter if they lock me up in any cell.. 1549 02:01:57,101 --> 02:02:00,480 ...I can wipe out your family, if I have a cell. 1550 02:02:00,934 --> 02:02:02,277 Fight with me if you have guts! 1551 02:02:02,867 --> 02:02:04,403 I've come alone! 1552 02:02:04,867 --> 02:02:08,576 If you, born to a good father have so much guts. 1553 02:02:09,167 --> 02:02:12,239 My grandpa is a loafer, My father is scumbag 1554 02:02:12,667 --> 02:02:15,307 Being their descendant, how much guts should I have? 1555 02:02:16,434 --> 02:02:19,574 I have a list of all your relatives whom you even don't know! 1556 02:02:19,867 --> 02:02:22,871 In Dindigul, One of the brothers of your aunt is doing Plantain business 1557 02:02:24,001 --> 02:02:27,414 One of your distant relative in Palakkad runs a pharmacy 1558 02:02:28,501 --> 02:02:30,708 Suddenly one day, he'll die in an accident 1559 02:02:30,801 --> 02:02:33,509 You will feel the pain when you come to know that I am the one behind it! 1560 02:02:34,567 --> 02:02:37,377 Henceforth, the headcount in your family will decrease 1561 02:02:38,534 --> 02:02:42,482 Even after 10 years, I will bring upon death on any of your family member 1562 02:02:43,134 --> 02:02:46,138 But you will live to mourn all these deaths 1563 02:02:46,901 --> 02:02:50,041 Are you God? Are you dreaming that you can scare me of with these talks? 1564 02:02:51,234 --> 02:02:53,373 You will get people to kill for you only if you pay them! 1565 02:02:53,767 --> 02:02:57,112 To slit throats on my sign and to kill on a command, even I have people! 1566 02:02:58,401 --> 02:03:00,381 I've lived in all areas. EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 1567 02:03:01,401 --> 02:03:03,381 Do you want to see? 1568 02:03:04,334 --> 02:03:05,312 I'll show you! 1569 02:03:12,767 --> 02:03:15,805 He has definitely used Contract killers to attack my uncle. 1570 02:03:18,634 --> 02:03:20,841 There is no need for him to pay contract killers. 1571 02:03:21,834 --> 02:03:23,939 Because, he is running the business of contract killing. 1572 02:03:25,734 --> 02:03:27,611 He is a cold blooded contract killer. 1573 02:03:29,334 --> 02:03:31,405 The department has a strong doubt on him based on intelligence reports 1574 02:03:31,734 --> 02:03:35,238 To investigate that, I was transferred from Tirunelveli to Coimbatore. 1575 02:03:36,801 --> 02:03:40,180 I've been waiting for the right moment to get hold of him 1576 02:03:40,701 --> 02:03:41,679 He doesn't seem to yield! 1577 02:03:43,334 --> 02:03:46,144 He might also be behind the goons who planned to kill me at the theatre 1578 02:03:46,400 --> 02:03:47,708 Can't you arrest him? 1579 02:03:47,901 --> 02:03:50,347 He has indirect support from politicians 1580 02:03:51,334 --> 02:03:54,713 if we get him without proper witness, all these politicians will trouble us. 1581 02:03:55,834 --> 02:03:58,041 - Anyone in your family have a licensed gun?- No 1582 02:03:59,334 --> 02:04:00,312 Apply for one immediately. 1583 02:04:09,934 --> 02:04:10,912 Welcome madam. 1584 02:04:38,067 --> 02:04:39,045 It's Nothing! 1585 02:04:40,001 --> 02:04:42,811 Why are you crying? Nothing will happen. 1586 02:04:43,100 --> 02:04:45,080 God will take care. Visit Multishopbd.com for Shopping 1587 02:04:47,267 --> 02:04:49,247 Aunt“! 1588 02:05:04,500 --> 02:05:05,478 - Parvathy - Madam. 1589 02:05:06,401 --> 02:05:08,608 - Make coffee for all the guests. - Ok madam. 1590 02:05:10,301 --> 02:05:14,943 - Whats it dear? - Sorry Aunty! It's my mistake 1591 02:05:16,467 --> 02:05:18,447 I shouldn't have hit him! 1592 02:05:19,834 --> 02:05:23,782 Had I been patient the other day, today this wouldn't have happened to uncle. Visit Multishopbd.com for Shopping 1593 02:05:24,234 --> 02:05:26,214 Are you nuts? 1594 02:05:26,967 --> 02:05:30,380 Having been embarrassed, we didn't have a clue of what to do... 1595 02:05:31,067 --> 02:05:33,809 ...you saved the honor of our family. 1596 02:05:35,300 --> 02:05:39,248 Only after you broke his hand did we all eat peace 1597 02:05:41,034 --> 02:05:42,536 Don't think of unnecessary things! 1598 02:05:43,700 --> 02:05:45,680 Be normal. 1599 02:05:49,567 --> 02:05:52,707 Mom knows about your love. 1600 02:05:53,701 --> 02:05:54,839 Are you thinking how she came to know? 1601 02:05:55,234 --> 02:05:56,872 It was me who blabbered! 1602 02:05:57,934 --> 02:06:00,380 She is fine with it. But she is not showing it! 1603 02:06:04,200 --> 02:06:05,508 Annachi is here. 1604 02:06:10,334 --> 02:06:12,211 All the guys in the market are furious. 1605 02:06:12,467 --> 02:06:14,913 They are just waiting to hear from you. 1606 02:06:15,000 --> 02:06:16,274 - Hey Kuttipuli. - Sir 1607 02:06:17,201 --> 02:06:18,179 Who are these men? 1608 02:06:19,434 --> 02:06:22,210 - All are gangstersCome lets go inside. 1609 02:06:23,567 --> 02:06:25,547 Once upon a time, I was also a big gangster 1610 02:06:25,801 --> 02:06:27,405 - Is it? - Hmm 1611 02:06:28,234 --> 02:06:30,214 In which state were you a gangster? 1612 02:06:30,534 --> 02:06:34,846 When I was in my 6th grade, I had hit many of my classmates with a ruler! 1613 02:06:35,534 --> 02:06:36,512 Jesus Christ! 1614 02:06:46,167 --> 02:06:48,738 - Welcome Bhai! - What's it Bhai? 1615 02:06:49,434 --> 02:06:52,472 I read in the papers. I came here upon hearing about your uncle. 1616 02:06:53,367 --> 02:06:55,472 Who is that Annathandavam? What should be done to him? 1617 02:06:55,867 --> 02:06:58,143 Leave it bhai! It's a problem within this area 1618 02:06:58,601 --> 02:07:00,706 We'll loose our respect if we handle in a wrong way 1619 02:07:01,000 --> 02:07:04,607 So? Won't I help if you have a problem? 1620 02:07:05,568 --> 02:07:08,606 We can go to any level. Understood? 1621 02:07:09,067 --> 02:07:10,045 I understand bhai! 1622 02:07:14,968 --> 02:07:17,448 Kotamedu bhai had visited Vasu's house. 1623 02:07:19,034 --> 02:07:21,207 - What's the relation between bhai and Vasu?- No idea 1624 02:07:24,734 --> 02:07:26,338 I think he is getting scared. 1625 02:07:29,834 --> 02:07:31,939 Hey Fatty! 1626 02:07:32,967 --> 02:07:36,073 - Steal a fruit from the dinning table - Ok brother 1627 02:07:36,567 --> 02:07:38,547 - Which fruit? - Banana 1628 02:07:43,467 --> 02:07:45,447 - Here have it 1629 02:07:45,701 --> 02:07:47,666 - Whats this? - Banana. You only asked for it 1630 02:07:47,667 --> 02:07:50,443 - Where is the peel? - You asked only for the fruit, right? 1631 02:07:50,734 --> 02:07:53,180 Don't I know to peel it off? 1632 02:07:54,101 --> 02:07:56,547 If you want only the peel, I'll bring it. Stuff it in your mouth! 1633 02:07:57,101 --> 02:08:01,413 - You son of a... Why are you playing with my life? What did I do to you? 1634 02:08:02,167 --> 02:08:05,205 - Skin him out now!- Why are you hitting a small child? What's your problem? 1635 02:08:05,601 --> 02:08:09,879 I asked him for a fruit. He peeled it off and is giving me only the fruit. 1636 02:08:10,034 --> 02:08:11,604 - What did you ask for? - I asked for a fruit 1637 02:08:11,767 --> 02:08:13,212 - Didn't he give you the fruit? - Yes 1638 02:08:13,434 --> 02:08:15,744 - Will you eat the fruit or its peel? - I eat the fruit.. 1639 02:08:15,801 --> 02:08:16,506 - Look how he blinks! 1640 02:08:16,801 --> 02:08:18,007 Humans eat fruits. 1641 02:08:18,401 --> 02:08:19,709 Only cattle eat peels! 1642 02:08:19,834 --> 02:08:21,142 Are you human or cattle? Tell that first. 1643 02:08:21,367 --> 02:08:22,903 Crap. Can't imagine where he placed his hands before touching the fruit! 1644 02:08:23,201 --> 02:08:25,078 The fruit is filled with dirt. How will I eat it? 1645 02:08:25,167 --> 02:08:26,441 - Is dirt your problem? - Yes! -Give it here. 1646 02:08:28,134 --> 02:08:29,943 Why do you clean it with the cloth used to clean the car? 1647 02:08:30,167 --> 02:08:33,273 - You senseless fellow - This cloth is used to clean a car worth 50lakhs 1648 02:08:33,834 --> 02:08:35,566 Why not clean a fruit worth only 5 bucks? 1649 02:08:35,567 --> 02:08:38,013 - I'll not eat if it is not clean. - How much more cleaner do you want! 1650 02:08:38,501 --> 02:08:39,775 - Hey come here! - Whats he gonna do now? 1651 02:08:40,467 --> 02:08:42,447 You uncivilized!! - Pour nicely. 1652 02:08:42,967 --> 02:08:44,503 - Do you have a soap? - Oh my! Soap?? 1653 02:08:45,467 --> 02:08:47,913 - Pour nicely.. - Oh my!!! 1654 02:08:49,567 --> 02:08:52,741 - Here it's clean now. Have it. - I don't want it! 1655 02:08:53,401 --> 02:08:56,746 - All of us have been trying to make you satisfied with the fruit 1656 02:08:57,167 --> 02:08:59,943 and finally when you say you don't want it, should we leave you just like that? 1657 02:09:01,034 --> 02:09:03,810 - Catch hold of him! - No no.. Just leave me please. 1658 02:09:06,500 --> 02:09:07,808 I am going to Coimbatore. 1659 02:09:08,167 --> 02:09:10,044 - For what? - I have to apply for weapon license 1660 02:09:11,567 --> 02:09:12,841 - Fine. Carry on. - Ok mom 1661 02:09:13,168 --> 02:09:15,148 Vasu. You are going to Coimbatore, isn't it? 1662 02:09:15,334 --> 02:09:18,679 Can you drop me at Codissia hall for my friend's marriage? 1663 02:09:19,467 --> 02:09:22,243 - You take a separate car.- It's safe for me if you come along with me. 1664 02:09:22,600 --> 02:09:23,977 - Just listen to me - Vasu 1665 02:09:24,668 --> 02:09:27,512 She says it's safe for her if you take her, Take her! 1666 02:09:41,134 --> 02:09:43,341 Which friend's marriage is it? 1667 02:09:44,267 --> 02:09:46,144 - I was just kidding - Kidding? 1668 02:09:47,201 --> 02:09:50,808 - You've kept me inside the house for a week. Felt like going out with you. 1669 02:09:51,234 --> 02:09:54,044 That's why I draped a saree and lied Your mom believed it! 1670 02:10:01,201 --> 02:10:03,199 Had your mom known about our relationship, 1671 02:10:03,200 --> 02:10:05,202 She wouldn't have sent me along with you, isn't it? 1672 02:10:05,401 --> 02:10:06,675 My knows everything. 1673 02:10:07,267 --> 02:10:08,211 - She knows?? - Yeah 1674 02:10:08,834 --> 02:10:10,780 She was like as though she didn't know of it! 1675 02:10:13,167 --> 02:10:16,307 - Heard that you stopped smoking and drinking, isn't it? - Hmmm 1676 02:10:17,401 --> 02:10:18,379 For me? 1677 02:10:19,800 --> 02:10:23,771 Even without me compelling, you've stopped You are great Vasu! 1678 02:10:37,300 --> 02:10:38,608 Divya, you stay in the car. 1679 02:10:55,867 --> 02:10:57,847 I told you the other day, that I saw the guy who... 1680 02:10:57,901 --> 02:10:59,847 ...came to murder the SP at the theatre, isn't it? 1681 02:11:00,134 --> 02:11:02,114 - I am now following him. - What are you saying? 1682 02:11:06,734 --> 02:11:09,772 - I am on Avinasi road. - You keep following him, I'll be right behind you. 1683 02:11:15,401 --> 02:11:16,937 I've turned to Singanallur road. 1684 02:11:21,501 --> 02:11:23,481 I am now on the route to Palladam. 1685 02:11:31,667 --> 02:11:34,113 - He has got down at Kumaran Nagar. - I am nearby 1686 02:11:36,234 --> 02:11:38,714 Don't be scared to follow him. He doesn't know you! 1687 02:11:59,568 --> 02:12:01,548 - This fellow? - Vasu, this is the guy! 1688 02:12:03,434 --> 02:12:04,708 - This is him! - This girl?? 1689 02:12:09,201 --> 02:12:10,509 Get him Vasu! 1690 02:12:53,601 --> 02:12:56,013 - They have arrested Sundaram. - What are you saying? 1691 02:12:56,734 --> 02:12:58,270 - It was Vasu and SP who caught him. 1692 02:12:59,201 --> 02:13:01,181 - How did they come together? 1693 02:13:02,467 --> 02:13:05,175 - How does Vasu know Sundaram? - It's confusing 1694 02:13:05,701 --> 02:13:08,910 - May be the police might have gotten to know of our business 1695 02:13:09,467 --> 02:13:11,743 - Don't speculate unnecessarily. 1696 02:13:13,000 --> 02:13:14,980 - They don't know it! 1697 02:13:15,501 --> 02:13:17,481 There is no possibility of knowing it! 1698 02:13:19,334 --> 02:13:21,314 - They must not know it! 1699 02:13:23,801 --> 02:13:25,144 -It's our lawyer. 1700 02:13:26,534 --> 02:13:29,276 - What's it? Is it about Sundaram's arrest? 1701 02:13:29,834 --> 02:13:32,872 - No. The ADSP is working to arrest you! 1702 02:13:51,867 --> 02:13:54,746 - Never pour salt water - OK 1703 02:13:55,401 --> 02:13:57,881 - What are you doing? - I am growing nails by pouring water 1704 02:13:58,901 --> 02:14:01,381 - How do nails grow by pouring water? - Doesn't hair grow by pouring water? 1705 02:14:01,700 --> 02:14:05,273 Don't plants grow by pouring water? Nails will also grow similarly! 1706 02:14:05,500 --> 02:14:07,377 - Am I a retard? - Then, am I a retard? 1707 02:14:07,700 --> 02:14:10,806 - Don't talk like a stupid! - It's not paining!! 1708 02:14:11,201 --> 02:14:12,839 - What did you say now? - I said its not paining! 1709 02:14:13,034 --> 02:14:14,843 - Then why do you react as though it is aching? 1710 02:14:15,267 --> 02:14:17,110 - Guru brother!!! It's not paining!! - Here I am! 1711 02:14:21,834 --> 02:14:22,778 - Why are you now gargling? 1712 02:14:23,167 --> 02:14:25,044 - Why are you hitting this child? 1713 02:14:25,100 --> 02:14:29,412 - He was hitting me and I said it was not aching. So he hit me again! 1714 02:14:30,834 --> 02:14:32,609 - Is it aching? -Yes! 1715 02:14:32,667 --> 02:14:36,012 If it's aching, one has to say it. If it is not aching, then again one has to say that! 1716 02:14:36,600 --> 02:14:40,878 Unity! It's because of our lack of unity.. 1717 02:14:41,701 --> 02:14:45,672 ...that it is scorching in Rajasthan and freezing in Kashmir" 1718 02:14:46,401 --> 02:14:50,747 ...its chill in Ooty and Kodaikanal and you will feel the shock of electricity! 1719 02:14:52,134 --> 02:14:57,584 You rotten gutter rat! Ever since I came here, you have been talking against me! 1720 02:14:58,400 --> 02:15:02,348 Will you talk any more? Your mouth stinks! You are advising me! 1721 02:15:04,734 --> 02:15:07,180 - This world doesn't accept the truth! - No! I am not satisfied! 1722 02:15:07,934 --> 02:15:10,346 Do you have to tell me that we cannot touch electricity? 1723 02:15:13,201 --> 02:15:16,648 No! This is not enough! 1724 02:15:18,100 --> 02:15:20,205 - Who is the girl who identified Sundaram? 1725 02:15:20,701 --> 02:15:21,702 - She is my fiancee 1726 02:15:22,034 --> 02:15:24,810 - Will she stay as a witness till the end or...- She will definitely! 1727 02:15:46,600 --> 02:15:48,580 What's the relationship between you and Annathandavam? 1728 02:15:48,634 --> 02:15:52,599 Don't listen to the words of a kid and relate me to some fellow! 1729 02:15:52,600 --> 02:15:54,580 Then why did you come to Kaveri theatre? 1730 02:15:55,334 --> 02:15:57,314 To sell tickets illegally! 1731 02:15:59,067 --> 02:16:02,446 - I have guys in your department to set me free, if I pay them a lakh! 1732 02:16:03,034 --> 02:16:05,310 Having caught me alone, do you think everything is over? 1733 02:16:19,334 --> 02:16:21,541 Vasu.. Just watch that guy in black tshirt 1734 02:16:23,300 --> 02:16:25,541 I saw him coming out of Annathandavam's office 1735 02:16:28,701 --> 02:16:30,681 - Bring him to the rear without anybody's knowledge 1736 02:16:31,400 --> 02:16:35,712 - Come here! Who are you? - Leave me! -Check him 1737 02:16:40,434 --> 02:16:41,412 Vasu.. A gun'.! 1738 02:16:45,067 --> 02:16:46,045 Who are you? 1739 02:16:46,567 --> 02:16:48,774 Did Annathandavam send you? Are you here to kill me? 1740 02:16:49,434 --> 02:16:51,914 - No brother! I have come to kill Thandavam. 1741 02:16:53,867 --> 02:16:55,175 I need your help for that! 1742 02:16:56,234 --> 02:16:58,236 Why do you want to kill Annathandavam? Who are you? 1743 02:16:59,134 --> 02:17:02,741 - Where are you from? - I am Naresh Yadhav from Patna 1744 02:17:07,101 --> 02:17:10,514 - 13 years ago, Thandavam was working under Rai Bahadur. 1745 02:17:11,167 --> 02:17:13,374 ...a big contract killer in Patna 1746 02:17:14,934 --> 02:17:18,040 - My father was the collector of Patna that time.. 1747 02:17:21,734 --> 02:17:23,213 - What happened? Get up! 1748 02:17:25,367 --> 02:17:28,143 - What's your problem? - Darling. Look behind you! 1749 02:17:34,734 --> 02:17:36,714 Save him!! 1750 02:17:45,067 --> 02:17:48,412 This Patna, is Rai Bahadur's fort. 1751 02:17:50,067 --> 02:17:52,513 Did all of you hear it? 1752 02:17:58,267 --> 02:18:01,305 The case became strong since my father was the collector. 1753 02:18:01,734 --> 02:18:03,941 So he escaped from Patna 1754 02:18:06,301 --> 02:18:07,609 I need to kill him brother! 1755 02:18:08,567 --> 02:18:10,103 I want to kill him! 1756 02:18:13,767 --> 02:18:15,974 - You don't need this gun anymore! - No brother! 1757 02:18:17,568 --> 02:18:18,512 - Take care of your mom! 1758 02:18:20,934 --> 02:18:21,878 I'll take care of everything over here! 1759 02:18:23,267 --> 02:18:26,009 Mail me all the case details immediately! 1760 02:18:27,134 --> 02:18:29,080 - Take him to the airport without anyone's knowledge 1761 02:18:32,267 --> 02:18:34,747 Why are you keeping the gun with you? 1762 02:18:35,901 --> 02:18:36,879 Tell me.. 1763 02:18:37,934 --> 02:18:40,141 I've decided to kill Annathandavam, myself! 1764 02:18:40,867 --> 02:18:43,643 Each and every word of his, is piercing my mind! 1765 02:18:45,334 --> 02:18:49,146 I can't be taking care of all of my relatives! 1766 02:18:50,801 --> 02:18:52,699 - He has to die! -So? Why do you have to kill him? 1767 02:18:52,700 --> 02:18:54,543 If you tell Annachi, he will do it using his men! 1768 02:18:55,134 --> 02:18:56,670 If you tell bhai, he finish without a trace! 1769 02:18:56,967 --> 02:18:59,777 If we use goons to kill him, what's the difference between us and Annathandavam? 1770 02:19:00,700 --> 02:19:03,442 It's a sin to drag people who are affectionate on us, into our troubles 1771 02:19:06,601 --> 02:19:10,606 Tomorrow after the temple rituals are over, I'll take all our people to coimbatore. 1772 02:19:12,667 --> 02:19:14,647 I'll then come back to finish him! 1773 02:19:15,568 --> 02:19:18,048 If everything goes according to our plan, I cannot stay here 1774 02:19:18,300 --> 02:19:21,372 lam traveling tonight to bangalore, by car and then take the first flight 1775 02:19:21,867 --> 02:19:22,845 To which place are you going? 1776 02:19:23,400 --> 02:19:27,109 - Are you asking me so that you can blabber to the cops when they torture you? 1777 02:19:28,067 --> 02:19:30,547 Don't ask! Never ask about it! 1778 02:19:34,034 --> 02:19:35,570 Why are you leaving suddenly? 1779 02:19:36,200 --> 02:19:39,579 There is an urgent stock holders meeting in mumbai 1780 02:19:40,534 --> 02:19:42,411 That Sundar hasn't uttered a word yet! 1781 02:19:42,734 --> 02:19:45,214 There seems to be some plan in his stubbornness 1782 02:19:45,267 --> 02:19:47,747 lam happily giving my daughter to your son 1783 02:19:50,501 --> 02:19:53,880 - D. Don't forget to invite me for your marriage -Dad! -Joke!! 1784 02:19:57,067 --> 02:20:00,207 - It's better to ask your family members to be a little cautious - Ok sir 1785 02:20:25,334 --> 02:20:26,540 We'll reach in 5 minutes 1786 02:20:37,767 --> 02:20:41,715 You may hide.. you may ignore 1787 02:20:42,000 --> 02:20:45,573 But the war will find you for it's necessary 1788 02:20:46,167 --> 02:20:50,138 You may be patient.. You may defend 1789 02:20:50,400 --> 02:20:53,813 But the war is pronounced with anger and thirst for blood 1790 02:20:54,700 --> 02:20:58,341 The world is full of hatred 1791 02:20:58,634 --> 02:21:02,582 Death shall not end any evil 1792 02:21:03,734 --> 02:21:05,907 - Where is Suseela and others - They're on their way 1793 02:21:07,167 --> 02:21:10,546 And face the evil by yourself 1794 02:21:11,234 --> 02:21:15,148 Like the god that destroys the evil 1795 02:21:27,700 --> 02:21:29,338 Driver. Start the car. Start now! 1796 02:21:47,600 --> 02:21:49,739 - Dhivya, where are you now? - It's says Top Slip 13 kms 1797 02:22:06,601 --> 02:22:07,909 You get down and run away! 1798 02:22:08,134 --> 02:22:11,172 Your life walks in every direction 1799 02:22:11,467 --> 02:22:15,176 In search of it's meaning 1800 02:22:15,800 --> 02:22:19,771 As a child lost in a forest 1801 02:22:20,033 --> 02:22:23,606 And stuck in it's thorns 1802 02:22:24,300 --> 02:22:27,975 The search you pursue for your heart 1803 02:22:28,500 --> 02:22:32,448 Will show you the light at the end of the tunnel 1804 02:22:32,634 --> 02:22:36,377 Don't shed tears during distress 1805 02:22:36,934 --> 02:22:40,643 Face it and it shall run away 1806 02:23:23,401 --> 02:23:26,780 The god have left us amongst evil 1807 02:23:27,400 --> 02:23:31,041 And the heart sobs in pain 1808 02:23:31,734 --> 02:23:35,079 The roots have fallen 1809 02:23:35,734 --> 02:23:39,682 And the curse is upon us 1810 02:23:39,900 --> 02:23:40,970 I didn't know what to do... 1811 02:23:43,400 --> 02:23:44,378 I couldn't reach Vasu 1812 02:23:44,433 --> 02:23:48,040 Don't slip.. for, generations will speak 1813 02:23:48,700 --> 02:23:50,441 - I need an helicopter - I'll arrange one 1814 02:23:52,834 --> 02:23:56,213 You can change it, only if you believe 1815 02:24:07,167 --> 02:24:09,044 Latitude 10.471 sir! 1816 02:24:10,234 --> 02:24:16,844 You may hide.. you may ignore But the war will find you for it's necessary 1817 02:24:18,134 --> 02:24:21,980 You may be patient.. You may defend But the war 1818 02:24:22,033 --> 02:24:25,708 is pronounced with anger and thirst for blood 1819 02:24:28,500 --> 02:24:30,036 - Vasu - Why are the staff here? 1820 02:24:30,501 --> 02:24:31,479 It's nothing 1821 02:24:32,167 --> 02:24:33,145 Everything is fine! 1822 02:24:40,267 --> 02:24:42,247 Aunty! Why are you all crying? 1823 02:24:42,801 --> 02:24:44,405 Tell me what it is! 1824 02:24:44,734 --> 02:24:47,510 They have killed mom! 1825 02:24:47,700 --> 02:24:49,077 She is taken for postmortem! 1826 02:24:50,434 --> 02:24:53,472 - How did you leave him? 1827 02:24:53,967 --> 02:24:56,811 - Instead of breaking his hands, you should've chopped off his head! 1828 02:24:57,934 --> 02:25:02,576 Without doing any mistake, you punished yourself by staying away for 4 years. 1829 02:25:02,933 --> 02:25:05,743 You could've gone to jail for 10 years slitting his throat. 1830 02:25:10,734 --> 02:25:14,705 Don't leave him! He has traumatized even the kids. 1831 02:25:16,434 --> 02:25:18,107 Now we have lost a life! 1832 02:25:19,734 --> 02:25:21,714 Don't spare him! 1833 02:25:30,400 --> 02:25:32,380 On tracing Thandavam's mobile.. 1834 02:25:33,700 --> 02:25:34,678 ...he was at Bangalore last night 1835 02:25:35,833 --> 02:25:36,811 Today he is in Bihar 1836 02:25:38,767 --> 02:25:40,747 I'll get permission from IG using these details and.. 1837 02:25:42,000 --> 02:25:42,978 ...I'll travel to Bihar tomorrow. 1838 02:25:43,567 --> 02:25:44,545 No Sir! 1839 02:25:45,267 --> 02:25:46,245 You please leave it 1840 02:25:47,567 --> 02:25:49,547 - I'll finish him Off! - What? 1841 02:25:50,500 --> 02:25:52,480 - You are telling me that you are gonna kill him? 1842 02:25:52,834 --> 02:25:54,438 Are you taking too much advantage? 1843 02:25:55,033 --> 02:25:59,004 You mind your business and we'll do our work! 1844 02:26:02,500 --> 02:26:04,946 There is no use of trusting SP anymore. lam going to Bihar! 1845 02:26:05,167 --> 02:26:06,202 Vasu. What about mom? 1846 02:26:08,700 --> 02:26:12,671 Tell everyone not to cremate until uncle arrives from abroad. 1847 02:26:14,667 --> 02:26:18,046 - Naresh! -Brother! -Thandavam has arrived at Patna 1848 02:26:24,667 --> 02:26:31,141 Hey Thandav. I am there! So far even Bihar police do not have the guts to meet me. 1849 02:26:31,634 --> 02:26:33,739 Will the Tamilnadu police come here? 1850 02:26:34,534 --> 02:26:35,808 You go and enjoy! 1851 02:26:39,734 --> 02:26:42,078 - Vasu. Where are you? - At the hospital 1852 02:26:42,134 --> 02:26:43,670 They told you're not at the hospital 1853 02:26:44,200 --> 02:26:45,178 I'll call you back later 1854 02:26:51,301 --> 02:26:53,281 Who are you? Why are you here? 1855 02:26:54,100 --> 02:26:55,374 I came to the shop here! 1856 02:26:58,633 --> 02:27:00,510 - Where are you now, Vasu? - At home. 1857 02:27:00,667 --> 02:27:03,705 - You are now at Kolkata airport en route to Patna! 1858 02:27:04,967 --> 02:27:08,005 - I can arrest you there right now, if I want!- Go ahead sir! 1859 02:27:11,701 --> 02:27:13,271 Thandavan reached Patna 1860 02:27:13,667 --> 02:27:15,203 As we thought, he met Rai Bahadur 1861 02:27:15,633 --> 02:27:17,510 I saw him there, but I couldn't follow him 1862 02:27:17,567 --> 02:27:18,910 - We can easily find them within an hour. 1863 02:27:19,200 --> 02:27:21,305 - Patna has changed a lot! - Yeah! 1864 02:27:32,733 --> 02:27:34,713 He must have gone and settled with Rai Bahadur's gang. 1865 02:27:35,367 --> 02:27:38,507 I've told Patna police to arrest the entire gang. You come back immediately! 1866 02:27:38,800 --> 02:27:41,303 - No Sir! - Your photo is with Patna police 1867 02:27:41,867 --> 02:27:44,074 - Anytime they will arrest you! - Let them arrest! 1868 02:27:44,767 --> 02:27:45,745 Brother. He is not here! 1869 02:27:51,367 --> 02:27:53,347 This is Rai Bahadur's area! 1870 02:27:57,667 --> 02:27:59,305 We will have to catch him somehow! 1871 02:28:00,334 --> 02:28:01,312 Find out what it is 1872 02:28:07,667 --> 02:28:11,979 Hey Stop! Stop! He is the guy! 1873 02:28:13,567 --> 02:28:15,547 He has escaped from Kankar Bhag 1874 02:28:15,634 --> 02:28:16,612 Get behind them! 1875 02:28:19,633 --> 02:28:21,613 10 guys are going on 5 bikes 1876 02:28:22,101 --> 02:28:23,079 We'll have to get them somehow! 1877 02:28:34,101 --> 02:28:37,378 - Naresh. Come! - No brother. You go! 1878 02:28:41,767 --> 02:28:44,771 - Promise me that you'll come back now. I'll see that you don't get arrested. Visit Multishopbd.com for Shopping 1879 02:28:45,300 --> 02:28:47,280 You've started, isn't it? We'll see! 1880 02:29:02,701 --> 02:29:05,739 Naresh! 1881 02:29:07,467 --> 02:29:08,445 Go fast! 1882 02:29:10,367 --> 02:29:15,009 The Cops have become completely alert and we can't enter the city 1883 02:29:16,100 --> 02:29:17,078 I need 5 Lakhs. 1884 02:29:19,234 --> 02:29:20,212 Can you arrange? 1885 02:29:32,000 --> 02:29:32,978 Stop! Stop! 1886 02:29:36,000 --> 02:29:37,980 - We are coming inside. - OK 1887 02:29:38,867 --> 02:29:39,845 They are coming 1888 02:29:47,934 --> 02:29:48,878 This is the guy! 1889 02:29:52,167 --> 02:29:54,044 - Who are you? - Vasu 1890 02:29:55,167 --> 02:29:57,306 - Where are you from? - Tamil Nadu 1891 02:29:58,101 --> 02:30:00,308 - What do you want from me? - I want you to kill a guy 1892 02:30:00,967 --> 02:30:01,945 Murder? 1893 02:30:03,301 --> 02:30:04,837 Who is the guy? 1894 02:30:05,767 --> 02:30:06,745 - How much do you want? 1895 02:30:07,000 --> 02:30:07,944 - Hey.. First... 1896 02:30:09,900 --> 02:30:11,099 ...tell me who the guy is.. 1897 02:30:11,100 --> 02:30:12,977 Then we will discuss about the money 1898 02:30:13,434 --> 02:30:16,244 Without knowing the charge, how can I tell you who the guy is? 1899 02:30:16,300 --> 02:30:17,278 Oh is it? 1900 02:30:18,534 --> 02:30:22,141 40 lakhs. Tell me... Can you pay 40 lakhs? 1901 02:30:22,234 --> 02:30:23,406 I'll give you 50 lakhs 1902 02:30:25,200 --> 02:30:27,180 There is an advance of 5Lakhs in this 1903 02:30:27,334 --> 02:30:28,312 Give that 1904 02:30:35,967 --> 02:30:38,140 - Now tell me. Who is the guy? 1905 02:30:38,601 --> 02:30:39,579 Thandavam 1906 02:30:41,234 --> 02:30:43,236 - Which Thandav? - Annathandavam 1907 02:30:44,634 --> 02:30:45,612 Your 9W! 1908 02:31:09,234 --> 02:31:10,212 You got the advance right? 1909 02:31:10,667 --> 02:31:11,702 When will you finish him? 1910 02:31:12,001 --> 02:31:13,878 Who is this lunatic? Finish him off! 1911 02:31:18,000 --> 02:31:19,604 You took the cash, isn't it? 1912 02:31:20,334 --> 02:31:21,608 When will you kill him? 1913 02:31:30,567 --> 02:31:31,545 You @#$ 1914 02:31:46,434 --> 02:31:47,708 Please go fast! 1915 02:31:48,034 --> 02:31:50,708 That fellow has finally got caught in our place! 1916 02:32:08,500 --> 02:32:10,480 Do you know who he is? 1917 02:32:11,067 --> 02:32:14,480 He can finish off your family even if they flee to any corner of the world. 1918 02:32:18,767 --> 02:32:19,745 How will he do it now? 1919 02:32:20,800 --> 02:32:23,542 How can a dead man finish off my family now? 1920 02:32:25,567 --> 02:32:26,545 Don't leave him alive. 1921 02:32:28,500 --> 02:32:29,478 Shoot! 1922 02:33:44,367 --> 02:33:46,005 It's my duty to get him the right punishment. 1923 02:33:46,334 --> 02:33:47,312 When will you get it for him? 1924 02:33:48,267 --> 02:33:51,305 This son of a @#$% is challenging me that he can finish off 1925 02:33:51,367 --> 02:33:54,143 my family if he has a mobile even if he is any prison! 1926 02:33:54,300 --> 02:33:56,280 Do you still want me to leave him alive? 1927 02:33:57,067 --> 02:34:00,810 You told me to get weapon's license just for the sake of it? 1928 02:34:01,033 --> 02:34:02,011 Shut up! 1929 02:34:03,600 --> 02:34:06,979 - I cannot lose another life in my family! 1930 02:34:07,767 --> 02:34:09,303 I'll not run away after killing him 1931 02:34:09,767 --> 02:34:10,745 You can come arrest me! 1932 02:34:11,767 --> 02:34:14,213 - No! - Why are you scared? How many have you killed? 1933 02:34:14,767 --> 02:34:18,146 - Have you ever been scared? 1934 02:34:19,067 --> 02:34:21,513 Right or wrong, there will be a reason behind every murder 1935 02:34:22,201 --> 02:34:24,647 But you are a filthy creature who kills for money! 1936 02:34:24,900 --> 02:34:25,844 I am going to finish him. 1937 02:34:26,633 --> 02:34:29,113 You take all the cops to the other side. I'll go alone 1938 02:34:30,500 --> 02:34:31,478 Follow me cops! 1939 02:34:32,001 --> 02:34:36,279 13 years back, in front of the wife and child, you brutally killed the collector.. 1940 02:34:37,534 --> 02:34:38,512 Do you remember that? 1941 02:34:39,833 --> 02:34:43,804 It's your sin and their curse, that has brought you and me here. 1942 02:34:46,267 --> 02:34:48,406 My mom is everything to me in this world 1943 02:34:51,134 --> 02:34:53,114 you killed her! EASY Online erning www.mysample-s.blogspot.com 1944 02:34:54,467 --> 02:34:56,003 You killed her! 1945 02:34:58,134 --> 02:35:00,273 How dare you kill her! 1946 02:35:24,901 --> 02:35:27,381 I've been chasing you to protect you! 1947 02:35:45,700 --> 02:35:47,907 Finally you made me shoot a corpse! Visit Multishopbd.com for Shopping 157522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.