All language subtitles for Overcomer (2019) HI Removed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,654 --> 00:00:57,222 This one's coming down to the wire, folks. 2 00:00:57,223 --> 00:00:59,824 The Cougars trail by 4 with 35 seconds left. 3 00:00:59,825 --> 00:01:01,492 Knights with the basketball. 4 00:01:05,831 --> 00:01:08,633 - Pressure! Pressure! Pressure! - Pressure! Pressure! 5 00:01:08,634 --> 00:01:10,669 Stay on him, Ty! 6 00:01:10,670 --> 00:01:12,504 Pick him up, Ethan! 7 00:01:14,006 --> 00:01:15,339 Come here! Come here! Come here! 8 00:01:15,340 --> 00:01:17,508 Knights call their final time-out. 9 00:01:17,509 --> 00:01:18,877 Listen. They're gonna try 10 00:01:18,878 --> 00:01:20,779 to hold the ball and run out the clock. 11 00:01:20,780 --> 00:01:23,248 You gotta keep the pressure up. Get in their face! 12 00:01:23,249 --> 00:01:25,517 When we get the ball back, run a double flex, 13 00:01:25,518 --> 00:01:28,055 look for Ethan or Jeff for a three, then crash the boards. 14 00:01:29,055 --> 00:01:31,423 Stay at full court press till it's over. 15 00:01:31,424 --> 00:01:33,558 Cougars on three. One, two, three! 16 00:01:33,559 --> 00:01:35,260 Cougars! 17 00:01:35,261 --> 00:01:38,830 Whoo! Come on, move! 18 00:01:38,831 --> 00:01:41,598 Knights to inbound, 25 seconds remaining. 19 00:01:47,406 --> 00:01:49,545 Ty, get him! Get him, Ty! 20 00:01:52,545 --> 00:01:54,545 Yeah! 21 00:01:54,546 --> 00:01:55,546 Jeff! Jeff! 22 00:02:00,420 --> 00:02:01,920 Three-pointer! 23 00:02:01,921 --> 00:02:03,220 Yeah! 24 00:02:03,221 --> 00:02:04,560 Press! Press! 25 00:02:08,560 --> 00:02:09,560 Pick him up, Ty! 26 00:02:16,401 --> 00:02:17,401 Ethan! Ethan! 27 00:02:20,004 --> 00:02:22,305 Shoot it! Shoot it! Shoot it! 28 00:02:35,920 --> 00:02:36,989 Good game. 29 00:02:36,990 --> 00:02:37,990 - Good game. - Good game. 30 00:02:40,292 --> 00:02:41,292 Good game, coach. 31 00:02:40,292 --> 00:02:41,793 Yeah. 32 00:02:41,794 --> 00:02:43,794 Your final score, Knights, 86, 33 00:02:43,795 --> 00:02:46,298 Brookshire Cougars, 83. 34 00:02:46,299 --> 00:02:48,966 We want to thank you all for your support this season. 35 00:02:48,967 --> 00:02:50,637 Please, drive home safely. 36 00:02:59,144 --> 00:03:00,985 Dad. 37 00:03:07,186 --> 00:03:08,853 Hey, I know. 38 00:03:08,854 --> 00:03:11,522 I know. Come on. 39 00:03:11,523 --> 00:03:13,628 All right, everybody look at me. 40 00:03:16,628 --> 00:03:18,798 I wanted this one too. 41 00:03:19,798 --> 00:03:21,401 I am proud of you. 42 00:03:22,401 --> 00:03:24,703 And here's the good news. 43 00:03:24,704 --> 00:03:27,572 That team is the biggest hurdle we'll face next year. 44 00:03:27,573 --> 00:03:29,973 They're graduating four of their starters 45 00:03:29,974 --> 00:03:32,811 while all of you are coming back. 46 00:03:32,812 --> 00:03:35,449 We'll also be that much stronger. 47 00:03:36,449 --> 00:03:38,616 Which means next season, 48 00:03:38,617 --> 00:03:40,719 we take everything. 49 00:03:46,825 --> 00:03:49,561 See, right there. That is eight calls they missed. 50 00:03:49,562 --> 00:03:51,228 And he just walked! 51 00:03:51,229 --> 00:03:53,764 You gonna show the refs your video? 52 00:03:53,765 --> 00:03:55,900 Oh, I'm thinking about it. 53 00:03:55,901 --> 00:03:57,903 I think it would do a lot of good. 54 00:03:59,405 --> 00:04:01,538 Hey, John? Amy? 55 00:04:01,539 --> 00:04:03,710 You might wanna come see this. 56 00:04:04,710 --> 00:04:07,512 You go. I gotta finish this up for fifth period. 57 00:04:07,513 --> 00:04:09,013 All right. I'll be back. 58 00:04:09,014 --> 00:04:10,049 All right. 59 00:04:11,049 --> 00:04:13,918 We have just confirmed that Tarsus Steel, 60 00:04:13,919 --> 00:04:16,220 the town's oldest manufacturing plant, 61 00:04:16,221 --> 00:04:19,256 is closing its doors, moving its local operations 62 00:04:19,257 --> 00:04:21,493 to facilities elsewhere in the state. 63 00:04:21,494 --> 00:04:24,296 We've been told that local employees will have 64 00:04:24,297 --> 00:04:26,898 the option of transferring to another location. 65 00:04:26,899 --> 00:04:29,600 News 3's Ashley Graham joins us live from downtown 66 00:04:29,601 --> 00:04:31,535 with more on this developing story. 67 00:04:31,536 --> 00:04:33,438 Phil, I'm outside of the plant, 68 00:04:33,439 --> 00:04:35,373 where a company representative tells me 69 00:04:35,374 --> 00:04:37,575 the transition will be finished by July 1st. 70 00:04:37,576 --> 00:04:39,536 In a city of 24,000, estimates are that this will 71 00:04:40,045 --> 00:04:42,746 directly impact 6000 jobs in Franklin. 72 00:04:42,747 --> 00:04:44,349 There goes the football program. 73 00:04:44,350 --> 00:04:45,350 You don't know that. 74 00:04:46,084 --> 00:04:48,852 Most of my players have parents that work at the plant. 75 00:04:48,853 --> 00:04:51,756 The board voted to close our plant in Franklin. 76 00:04:51,757 --> 00:04:53,758 This ain't gonna be pretty. 77 00:04:53,759 --> 00:04:56,594 We're moving production to Sharpsville and Fairview 78 00:04:56,595 --> 00:04:58,475 but we are gonna give employees the opportunity 79 00:04:59,098 --> 00:05:00,998 to transfer to one of those locations. 80 00:05:00,999 --> 00:05:03,234 Local businesses are learning the news 81 00:05:03,235 --> 00:05:04,802 and bracing for what lies ahead. 82 00:05:21,754 --> 00:05:22,820 I got you one. 83 00:05:22,821 --> 00:05:24,655 Watch down low, watch down low! 84 00:05:24,656 --> 00:05:26,157 Oh, yeah. Oh, yeah. 85 00:05:26,158 --> 00:05:27,525 Yeah! 86 00:05:32,831 --> 00:05:34,532 Hey, I got it, I got it. 87 00:05:34,533 --> 00:05:36,033 Back out, back out. 88 00:05:36,034 --> 00:05:37,339 You gotta play D. 89 00:05:40,339 --> 00:05:41,772 I got him, I got him. 90 00:05:41,773 --> 00:05:43,773 Come on. 91 00:05:41,773 --> 00:05:43,273 Yeah. 92 00:05:45,444 --> 00:05:47,946 Yo, man, this is it right here. 93 00:05:47,947 --> 00:05:49,947 That's all you! 94 00:05:47,947 --> 00:05:49,083 Yeah! 95 00:05:52,785 --> 00:05:54,785 Best out of five. 96 00:05:52,785 --> 00:05:54,484 Where you at? 97 00:05:54,485 --> 00:05:55,985 Best out of five. 98 00:05:55,986 --> 00:05:57,554 Nah, not no "best out of five." 99 00:05:57,555 --> 00:05:59,195 You funny, man! You're always complaining. 100 00:06:00,059 --> 00:06:02,865 All y'all always complaining. 101 00:06:06,865 --> 00:06:09,499 Hey, where are my headphones? 102 00:06:09,500 --> 00:06:12,771 Hey, y'all see my headphones? I had them right here. 103 00:06:18,009 --> 00:06:19,977 No, you don't. 104 00:06:19,978 --> 00:06:20,978 Hey, come on! 105 00:06:25,684 --> 00:06:27,329 Bring it back or you're dead! 106 00:06:38,831 --> 00:06:39,831 Do you see her? 107 00:06:39,832 --> 00:06:40,834 No. 108 00:06:46,538 --> 00:06:47,538 Listen. 109 00:06:52,144 --> 00:06:53,644 I bet she ran into those apartments. 110 00:06:53,645 --> 00:06:55,679 Who was she? 111 00:06:55,680 --> 00:06:56,680 I don't know. 112 00:07:23,541 --> 00:07:25,410 Baby, where have you been? 113 00:07:25,411 --> 00:07:28,679 I thought the camp dismissed at 4:00. 114 00:07:28,680 --> 00:07:30,881 I walked by Webb Park. 115 00:07:30,882 --> 00:07:33,088 Webb Park? Why? 116 00:07:36,088 --> 00:07:37,787 Where'd this come from? 117 00:07:37,788 --> 00:07:39,959 I found it in your jean pocket. 118 00:07:40,959 --> 00:07:42,227 I found it. 119 00:07:42,228 --> 00:07:45,196 Hannah Scott, do not lie to me. 120 00:07:45,197 --> 00:07:47,698 I already bought you one of these. 121 00:07:47,699 --> 00:07:49,734 Brookshire's giving you a chance. 122 00:07:49,735 --> 00:07:52,240 You're not gonna get thrown out of there too. 123 00:07:54,240 --> 00:07:55,240 Take it back. 124 00:07:56,108 --> 00:07:57,708 I'm already late for work. 125 00:07:57,709 --> 00:07:59,609 Your food is on the stove. 126 00:07:59,610 --> 00:08:01,250 I'll be back at 10. 127 00:08:04,250 --> 00:08:07,654 I mean it, Hannah. Take it back. 128 00:08:08,654 --> 00:08:10,497 Yes, Grandma. 129 00:09:23,961 --> 00:09:26,196 Hey, be careful. They're hot. 130 00:09:26,197 --> 00:09:27,697 Hey, Will. Did you wash your hands? 131 00:09:27,698 --> 00:09:29,734 Yes, ma'am. 132 00:09:29,735 --> 00:09:32,202 Did you hear Coach Wright is moving to Fairview? 133 00:09:32,203 --> 00:09:34,239 Well, he went from 32 players to 13, 134 00:09:34,240 --> 00:09:36,340 so I think he saw the writing on the wall. 135 00:09:36,341 --> 00:09:37,621 So no football on Friday nights? 136 00:09:38,009 --> 00:09:39,777 Wash your hands before you sit down. 137 00:09:39,778 --> 00:09:41,745 Most of those boys will play soccer 138 00:09:41,746 --> 00:09:43,546 or baseball in the spring, so they'll be fine. 139 00:09:44,015 --> 00:09:46,750 They could run cross-country. Gary would love that. 140 00:09:46,751 --> 00:09:48,251 Whatever. 141 00:09:48,252 --> 00:09:49,253 Hey, what about our team? 142 00:09:49,254 --> 00:09:51,589 We're in good shape. We still got your brother, 143 00:09:51,590 --> 00:09:54,425 Ty and the twins, so we still got our best players. 144 00:09:54,426 --> 00:09:55,426 So how was work? 145 00:09:55,427 --> 00:09:56,561 It was fine. 146 00:09:56,562 --> 00:09:58,897 We had two groups come in, but neither escaped. 147 00:09:58,898 --> 00:10:00,630 Because the rooms are too hard. 148 00:10:00,631 --> 00:10:02,966 Do you know how many students we'll have? 149 00:10:02,967 --> 00:10:06,436 I think about 240. We had 550 last year. 150 00:10:06,437 --> 00:10:08,739 Don't say that. That makes me so sad. 151 00:10:08,740 --> 00:10:12,111 Well, I think we'll be fine as long as no one else leaves. 152 00:10:14,111 --> 00:10:15,946 Gary is leaving. 153 00:10:15,947 --> 00:10:17,547 Why is Gary leaving? 154 00:10:17,548 --> 00:10:19,450 He took a job in Texas. 155 00:10:19,451 --> 00:10:21,686 Now I'm down three coaches and two teachers, 156 00:10:21,687 --> 00:10:23,421 and school starts next week. 157 00:10:23,422 --> 00:10:25,922 At this point, I don't think I could save football, 158 00:10:25,923 --> 00:10:28,459 but I do think I have a solution for cross-country. 159 00:10:28,460 --> 00:10:29,460 Who? 160 00:10:31,395 --> 00:10:33,395 No. 161 00:10:31,395 --> 00:10:33,133 I believe you could do it. 162 00:10:34,133 --> 00:10:36,399 Olivia, I'm not a cross-country coach. 163 00:10:36,400 --> 00:10:37,440 I don't even like running. 164 00:10:38,104 --> 00:10:41,138 Amy bought me a treadmill three years ago. I never use it. 165 00:10:41,139 --> 00:10:44,274 I don't want to have to cancel another program. 166 00:10:44,275 --> 00:10:46,444 You are my best option. 167 00:10:46,445 --> 00:10:48,678 Cross-country's not even a real sport. 168 00:10:48,679 --> 00:10:50,949 That's not fair. Come on, now. 169 00:10:50,950 --> 00:10:52,951 I have never seen your basketball players 170 00:10:52,952 --> 00:10:54,152 throwing up after a game. 171 00:10:54,153 --> 00:10:55,987 Exactly. I don't want to see that. 172 00:10:55,988 --> 00:10:57,287 No one wants to see that. 173 00:10:57,288 --> 00:10:59,190 And it overlaps with basketball. 174 00:10:59,191 --> 00:11:01,326 Not by much. 175 00:11:01,327 --> 00:11:02,927 John, I have heard you give 176 00:11:02,928 --> 00:11:04,608 very inspirational speeches to your players 177 00:11:05,096 --> 00:11:08,599 about stepping up under pressure and going the extra mile. 178 00:11:08,600 --> 00:11:11,303 That is exactly what I need from our staff right now. 179 00:11:26,618 --> 00:11:30,354 Hey, guys. Y'all here for tryouts? 180 00:11:30,355 --> 00:11:31,395 - Tryouts? - Cross-country. 181 00:11:33,325 --> 00:11:34,695 No, sir. We're just hanging out. 182 00:11:36,695 --> 00:11:38,796 None of you are here to try out? 183 00:11:38,797 --> 00:11:39,797 No, sir. Sorry. 184 00:11:56,148 --> 00:11:57,715 Hey, you here for cross-country? 185 00:11:57,716 --> 00:11:58,716 Yes, sir. 186 00:11:59,083 --> 00:12:01,219 Do you know anybody else coming to try out? 187 00:12:01,220 --> 00:12:02,220 No, sir. 188 00:12:04,155 --> 00:12:05,155 Okay. Tell me your name. 189 00:12:05,156 --> 00:12:06,858 Hannah Scott. 190 00:12:06,859 --> 00:12:08,099 Hey, Hannah. I'm Coach Harrison. 191 00:12:11,028 --> 00:12:12,831 There's a form. 192 00:12:13,831 --> 00:12:15,033 Okay, you're a sophomore. 193 00:12:16,033 --> 00:12:17,553 Oh, you ran at Franklin High last year. 194 00:12:18,003 --> 00:12:19,504 Yes, sir. 195 00:12:19,505 --> 00:12:21,673 Born on Valentine's Day. 196 00:12:25,577 --> 00:12:27,210 I'm sorry, Hannah. Is that...? 197 00:12:27,211 --> 00:12:28,581 It's for my asthma. 198 00:12:29,581 --> 00:12:30,915 You have asthma? 199 00:12:30,916 --> 00:12:32,186 Yes, sir. 200 00:12:34,186 --> 00:12:35,855 Okay. 201 00:12:36,855 --> 00:12:38,254 Olivia. 202 00:12:38,255 --> 00:12:39,923 There is no cross-country program. 203 00:12:39,924 --> 00:12:41,691 What do you mean there's no program? 204 00:12:41,692 --> 00:12:43,893 I had one girl show up, and she's got asthma. 205 00:12:43,894 --> 00:12:46,894 Oh, you mean Hannah Scott. 206 00:12:43,894 --> 00:12:46,229 Yes. 207 00:12:46,230 --> 00:12:47,730 Does she want to run? 208 00:12:47,731 --> 00:12:50,367 Yes, but we can't allow that. How could she compete? 209 00:12:50,368 --> 00:12:52,469 Her grandmother gave me a doctor's note. 210 00:12:52,470 --> 00:12:53,937 She ran at Franklin last year. 211 00:12:53,938 --> 00:12:55,578 She just has to keep her inhaler with her. 212 00:12:56,041 --> 00:12:58,276 We still don't have a team, so does it matter? 213 00:12:58,277 --> 00:12:59,744 I thought that one runner 214 00:12:59,745 --> 00:13:01,579 could still medal without a team. 215 00:13:01,580 --> 00:13:04,614 Technically, but why have a season with one runner? 216 00:13:04,615 --> 00:13:07,885 Because one runner matters. 217 00:13:07,886 --> 00:13:11,221 John, you are a good coach, and you're a good teacher. 218 00:13:11,222 --> 00:13:13,360 If she wants to try out, then let her. 219 00:13:15,360 --> 00:13:16,467 Okay. 220 00:13:24,269 --> 00:13:26,269 - Come on. What you got? - Where your handles at? 221 00:13:30,042 --> 00:13:31,642 Trying to dig into me like that? 222 00:13:31,643 --> 00:13:34,144 Don't let him push you around. Take it to the hole. 223 00:13:34,145 --> 00:13:35,615 Okay, I see you. That's new. 224 00:13:36,615 --> 00:13:37,615 Hey! There it is. 225 00:13:37,616 --> 00:13:38,715 Ho, ho! 226 00:13:38,716 --> 00:13:41,321 I may have two boys playing in college. 227 00:13:43,321 --> 00:13:44,321 Hey. 228 00:13:44,322 --> 00:13:45,458 Hey. 229 00:13:47,458 --> 00:13:49,159 Ethan's a good big brother. 230 00:13:49,160 --> 00:13:52,430 He is a good big brother. So how was tryouts? 231 00:13:52,431 --> 00:13:55,199 Well... 232 00:13:55,200 --> 00:13:56,360 I gathered everyone together, 233 00:13:57,001 --> 00:13:59,135 and I said to her, "Thanks for coming out." 234 00:13:59,136 --> 00:14:00,136 No. 235 00:13:59,136 --> 00:14:00,838 Yeah. 236 00:14:00,839 --> 00:14:02,839 One person? 237 00:14:00,839 --> 00:14:02,008 Hannah Scott. 238 00:14:03,008 --> 00:14:04,642 She's a sophomore. 239 00:14:04,643 --> 00:14:05,643 She's got asthma. 240 00:14:05,644 --> 00:14:06,844 Hannah Scott. 241 00:14:06,845 --> 00:14:09,812 Yeah. I have her in science. 242 00:14:09,813 --> 00:14:12,018 I caught Olivia afterwards. Still wants me to coach her. 243 00:14:13,018 --> 00:14:15,089 Hey, I think that Neil Hatcher just pulled up. 244 00:14:17,089 --> 00:14:18,422 Hm. 245 00:14:29,167 --> 00:14:30,935 What was that about? 246 00:14:30,936 --> 00:14:33,144 Twins are moving to Sharpsville. 247 00:14:39,144 --> 00:14:41,278 What's happening to my team? 248 00:14:41,279 --> 00:14:43,850 This is supposed to be our year. 249 00:14:47,753 --> 00:14:49,553 Okay, Hannah. 250 00:14:49,554 --> 00:14:51,488 Looks like to medal in this division, 251 00:14:51,489 --> 00:14:53,257 you'll need a time under 22 minutes. 252 00:14:53,258 --> 00:14:55,426 To medal in state, it's under 21 minutes, 253 00:14:55,427 --> 00:14:56,860 and for what it's worth, 254 00:14:56,861 --> 00:14:59,330 the current state champion, Gina Mimms, 255 00:14:59,331 --> 00:15:02,532 runs a 5K pretty consistently in less than 20. 256 00:15:02,533 --> 00:15:03,867 She's a senior. 257 00:15:03,868 --> 00:15:05,368 Have you been timed lately? 258 00:15:05,369 --> 00:15:06,771 No, sir. 259 00:15:06,772 --> 00:15:08,571 Okay. Maybe we start there. 260 00:15:08,572 --> 00:15:10,572 You've already walked the course? 261 00:15:08,572 --> 00:15:10,673 Yes, sir. 262 00:15:10,674 --> 00:15:12,944 I'm gonna get the golf cart while you stretch. 263 00:15:12,945 --> 00:15:15,945 Do you have your inhaler? 264 00:15:12,945 --> 00:15:15,379 I'll just run with it. 265 00:15:15,380 --> 00:15:16,380 Can I run too? 266 00:15:16,381 --> 00:15:17,882 It's three miles, buddy. 267 00:15:17,883 --> 00:15:19,550 You need to finish your homework. 268 00:15:19,551 --> 00:15:21,252 Please? I promise I'll get it done. 269 00:15:21,253 --> 00:15:23,220 At least she wouldn't be running alone. 270 00:15:23,221 --> 00:15:24,221 All right. Okay. 271 00:15:25,090 --> 00:15:27,859 I'll time you guys. Come on. 272 00:15:27,860 --> 00:15:30,893 Hannah, I bet you can run this in 24 minutes. 273 00:15:30,894 --> 00:15:33,730 Twenty-four? I can do it in 24. 274 00:15:33,731 --> 00:15:35,231 I doubt that. 275 00:15:35,232 --> 00:15:36,233 Oh, please. 276 00:15:57,956 --> 00:15:59,822 All right, Hannah! 277 00:15:59,823 --> 00:16:01,461 Come on, bring it in! 278 00:16:02,461 --> 00:16:03,541 Come on. You're almost done. 279 00:16:05,096 --> 00:16:08,298 Great job. All right. Nice job. 280 00:16:08,299 --> 00:16:11,469 Twenty-three fifteen. Not bad. 281 00:16:11,470 --> 00:16:13,336 Make sure you walk around a little bit 282 00:16:13,337 --> 00:16:14,740 before you sit down, okay? 283 00:16:15,740 --> 00:16:17,907 Look at you, Will! 284 00:16:17,908 --> 00:16:19,408 You've got this. 285 00:16:19,409 --> 00:16:21,311 Great job, great job. 286 00:16:21,312 --> 00:16:25,148 Twenty-four ten. That was amazing, Will. 287 00:16:25,149 --> 00:16:26,484 That was terrible. 288 00:16:26,485 --> 00:16:28,918 Why would anybody want to do this? 289 00:16:28,919 --> 00:16:30,823 Let me get you both some water, okay? 290 00:16:32,823 --> 00:16:35,426 The problem with this sport is that there's no ball. 291 00:16:35,427 --> 00:16:37,393 There's no dunking or goals or anything. 292 00:16:37,394 --> 00:16:40,302 I think this sport's about endurance, sweetie. 293 00:16:43,302 --> 00:16:44,835 Finally. 294 00:16:44,836 --> 00:16:47,771 I was about ready to take the golf cart out there. 295 00:16:47,772 --> 00:16:49,773 He looks like he's dying. 296 00:16:49,774 --> 00:16:52,480 Don't die. Don't die. 297 00:16:59,283 --> 00:17:00,283 Wow, Dad. You did it. 298 00:17:00,284 --> 00:17:01,951 All right. 299 00:17:01,952 --> 00:17:05,522 See, if he was carrying a ball, this would be like a touchdown. 300 00:17:05,523 --> 00:17:07,156 Are you okay? 301 00:17:07,157 --> 00:17:08,558 Oh! That was terrible. 302 00:17:08,559 --> 00:17:10,192 Why would anyone want to do this? 303 00:17:10,193 --> 00:17:11,629 That's what I said. 304 00:17:11,630 --> 00:17:13,797 You're supposed to walk around a little bit. 305 00:17:13,798 --> 00:17:16,366 No. Leave me alone. Oh, I feel like death. 306 00:17:16,367 --> 00:17:17,647 Need me to call you an ambulance? 307 00:17:18,036 --> 00:17:19,201 What was my time? 308 00:17:19,202 --> 00:17:20,202 Thirty-two oh-two. 309 00:17:21,039 --> 00:17:23,039 What? I didn't even break 30? 310 00:17:21,039 --> 00:17:23,540 Mm-mm. 311 00:17:23,541 --> 00:17:25,977 I'm just impressed that you finished. 312 00:17:25,978 --> 00:17:28,978 Oh, go away. 313 00:17:32,017 --> 00:17:34,485 Hey, Hannah? Do you have a ride home? 314 00:17:34,486 --> 00:17:36,653 It's just a mile. I can walk. 315 00:17:36,654 --> 00:17:38,823 No, no. We can take you home. 316 00:17:38,824 --> 00:17:41,158 We'd love to meet your parents. 317 00:17:41,159 --> 00:17:44,393 It's just me and my grandma. My parents have passed. 318 00:17:44,394 --> 00:17:46,963 Oh, I'm sorry. I didn't know. 319 00:17:46,964 --> 00:17:48,864 Well, we'd be happy to take you home. 320 00:17:48,865 --> 00:17:50,625 I can call your grandmother and let her know. 321 00:17:51,068 --> 00:17:53,670 I'm okay. I don't mind walking. Thanks anyway. 322 00:17:53,671 --> 00:17:54,671 Okay. 323 00:17:56,508 --> 00:17:58,508 Hey, didn't I take my watch off out here? 324 00:17:58,509 --> 00:17:59,549 Or did I leave it at home? 325 00:18:00,077 --> 00:18:02,348 John, she did better than I expected. 326 00:18:04,348 --> 00:18:06,183 Yeah. 327 00:18:06,184 --> 00:18:09,419 Did you know her parents passed away? 328 00:18:09,420 --> 00:18:11,140 Ethan could do it if he wanted to, you know. 329 00:18:12,089 --> 00:18:15,459 He sure could. You know, John, I just... I don't understand. 330 00:18:15,460 --> 00:18:17,728 I don't understand why he won't run. 331 00:18:17,729 --> 00:18:19,132 He's your son, and he's so athletic. 332 00:18:20,132 --> 00:18:22,399 He would do really well out there. 333 00:18:22,400 --> 00:18:23,800 You know, and then... 334 00:18:23,801 --> 00:18:25,835 Then we could all be out there together. 335 00:18:25,836 --> 00:18:28,940 You know, I could go talk to him. 336 00:18:28,941 --> 00:18:30,109 Okay. Yeah, that's good. 337 00:18:32,109 --> 00:18:33,109 I could go now. 338 00:18:32,109 --> 00:18:33,544 Okay. 339 00:18:33,545 --> 00:18:35,545 Yeah. 340 00:18:33,545 --> 00:18:35,084 Yeah. 341 00:18:40,084 --> 00:18:41,084 Hey. 342 00:18:42,619 --> 00:18:45,922 Can I appeal to you to think about something? 343 00:18:45,923 --> 00:18:47,525 What's that? 344 00:18:47,526 --> 00:18:49,594 I know you don't want to do cross-country, 345 00:18:49,595 --> 00:18:51,428 but there are advantages to it. 346 00:18:51,429 --> 00:18:52,429 Dad. 347 00:18:51,429 --> 00:18:52,762 Just hear me out. 348 00:18:52,763 --> 00:18:54,633 I'm not gonna twist your arm. 349 00:18:55,633 --> 00:18:57,401 Running will help you stay in shape. 350 00:18:57,402 --> 00:19:00,136 You make the team run as punishment. 351 00:19:00,137 --> 00:19:02,338 That's true, 352 00:19:02,339 --> 00:19:04,741 but it'll help you stay disciplined. 353 00:19:04,742 --> 00:19:07,177 And it'll show a lot of school spirit. 354 00:19:07,178 --> 00:19:09,648 And I think you'd be really good at it. 355 00:19:11,648 --> 00:19:14,451 You know how you've always practiced basketball with me? 356 00:19:14,452 --> 00:19:15,788 Yeah. 357 00:19:16,788 --> 00:19:20,162 Well, even though I would hate it... 358 00:19:24,162 --> 00:19:26,432 if you'll run with me to train... 359 00:19:27,432 --> 00:19:28,432 I'll do it. 360 00:19:33,069 --> 00:19:34,805 He's not running. 361 00:19:34,806 --> 00:19:37,341 Oh, John. Why not? 362 00:19:37,342 --> 00:19:38,976 You know, Amy, it's okay. 363 00:19:38,977 --> 00:19:42,345 He doesn't want to, and we just need to be supportive. 364 00:19:42,346 --> 00:19:43,546 Okay. I'm gonna go talk to him. 365 00:19:44,016 --> 00:19:46,150 Oh, no, no, no. You know what? Let's... 366 00:19:46,151 --> 00:19:48,684 We just need to give him space, you know? 367 00:19:48,685 --> 00:19:51,422 And love him, and we don't have to bring it up anymore. 368 00:19:51,423 --> 00:19:53,423 Really? 369 00:19:53,324 --> 00:19:54,758 Okay. 370 00:19:54,759 --> 00:19:56,927 It's Mark. 371 00:19:56,928 --> 00:19:58,461 Hey, pastor. 372 00:19:58,462 --> 00:20:02,799 Oh, hey, I forgot to tell you that I told him 373 00:20:02,800 --> 00:20:05,169 you would do visitation at the hospital tonight. 374 00:20:05,170 --> 00:20:08,505 Yes. Yes. I will be there in an hour. 375 00:20:08,506 --> 00:20:10,506 Thanks for volunteering. 376 00:20:10,507 --> 00:20:12,142 Hospital lobby. See you there. 377 00:20:12,143 --> 00:20:13,911 I'll see you in a bit. Bye-bye. 378 00:20:13,912 --> 00:20:16,346 You know what? Sorry, I forgot to tell you. 379 00:20:16,347 --> 00:20:17,587 - Need to grab a shower. - Okay. 380 00:20:19,351 --> 00:20:21,485 You're a good man, John Harrison. 381 00:20:21,486 --> 00:20:23,486 Whatever. 382 00:20:21,486 --> 00:20:23,423 Mm-hm. 383 00:20:25,423 --> 00:20:27,390 Ben is one of our founding members. 384 00:20:27,391 --> 00:20:28,826 Oh, I didn't know that. 385 00:20:28,827 --> 00:20:30,661 Here we go. 386 00:20:30,662 --> 00:20:33,229 Excuse me. May we see Mr. Hutchins? 387 00:20:33,230 --> 00:20:35,499 There's several family members there already. 388 00:20:35,500 --> 00:20:37,834 Maybe just one at a time while the room's full? 389 00:20:37,835 --> 00:20:39,368 Oh, no, that's fine. You go on. 390 00:20:39,369 --> 00:20:41,172 Give me a few minutes, then go in. 391 00:20:41,173 --> 00:20:42,173 Yeah, I'll be right out here. 392 00:20:41,173 --> 00:20:42,838 Okay. 393 00:20:42,839 --> 00:20:44,711 Thank you, gentlemen. 394 00:20:46,711 --> 00:20:47,711 Oh. 395 00:20:49,548 --> 00:20:51,548 Sorry, sir. I didn't mean to disturb you. 396 00:20:51,549 --> 00:20:53,216 Who's there? 397 00:20:53,217 --> 00:20:55,417 Um, I'm just waiting to visit a church member next door. 398 00:20:57,355 --> 00:20:58,355 Are you a minister? 399 00:20:59,089 --> 00:21:02,559 No, sir. I'm just here visiting a few people with my pastor. 400 00:21:02,560 --> 00:21:05,298 Well, if you're just waiting, maybe you can visit me too. 401 00:21:07,298 --> 00:21:09,035 Sure. Um... 402 00:21:11,035 --> 00:21:12,571 My name's John. John Harrison. 403 00:21:14,571 --> 00:21:15,571 Thomas Hill. 404 00:21:17,107 --> 00:21:18,107 Nice to meet you. 405 00:21:18,108 --> 00:21:19,945 Nice to meet you, Thomas. 406 00:21:20,945 --> 00:21:23,581 Um, have you been here very long? 407 00:21:23,582 --> 00:21:24,582 About three weeks. 408 00:21:26,284 --> 00:21:29,021 Been trying to keep diabetes from getting too greedy. 409 00:21:31,021 --> 00:21:32,889 Took my sight a few years ago. 410 00:21:32,890 --> 00:21:34,290 Now it wants my legs and my kidneys. 411 00:21:35,125 --> 00:21:36,261 I'm sorry to hear that. 412 00:21:37,261 --> 00:21:38,261 Do you have family here? 413 00:21:40,097 --> 00:21:41,601 I'm more or less on my own. 414 00:21:42,601 --> 00:21:43,869 I grew up in Franklin though. 415 00:21:45,869 --> 00:21:48,706 They brought me back here from, uh, Fairview. 416 00:21:48,707 --> 00:21:50,708 Get dialysis here. 417 00:21:50,709 --> 00:21:52,549 You might be the only one coming from Fairview. 418 00:21:53,111 --> 00:21:55,245 I think everybody else is heading that way. 419 00:21:55,246 --> 00:21:56,883 That's what I hear. 420 00:21:58,883 --> 00:22:00,986 So tell me about yourself, John. 421 00:22:01,986 --> 00:22:03,687 Well, um... 422 00:22:03,688 --> 00:22:06,325 So I'm the basketball coach at Brookshire Christian. 423 00:22:07,325 --> 00:22:08,659 I hope, anyway. 424 00:22:08,660 --> 00:22:10,794 You don't sound too sure. 425 00:22:10,795 --> 00:22:13,329 Well, there's a lot of things 426 00:22:13,330 --> 00:22:15,633 I'm not too sure about right now. 427 00:22:15,634 --> 00:22:18,501 Um, I also teach history, and I've been assigned 428 00:22:18,502 --> 00:22:19,542 the cross-country program. 429 00:22:20,003 --> 00:22:22,772 Ah, cross-country. 430 00:22:22,773 --> 00:22:24,042 That was my sport. 431 00:22:25,042 --> 00:22:26,042 Yeah? 432 00:22:25,042 --> 00:22:26,677 Oh, yeah. 433 00:22:28,211 --> 00:22:30,447 I was third in the state in my day. 434 00:22:30,448 --> 00:22:31,781 Really? 435 00:22:31,782 --> 00:22:33,483 Uh, then I might need some advice, 436 00:22:33,484 --> 00:22:35,618 because I don't really know what I'm doing. 437 00:22:41,826 --> 00:22:43,160 So how do you train to have 438 00:22:43,161 --> 00:22:44,995 that big kick at the end of the race? 439 00:22:44,996 --> 00:22:46,132 Oh, that kick. 440 00:22:48,132 --> 00:22:50,499 John, I'm sorry to interrupt. 441 00:22:50,500 --> 00:22:52,501 Visiting hours are almost over. 442 00:22:52,502 --> 00:22:54,537 Oh, are they? Sure. Um... 443 00:22:54,538 --> 00:22:56,940 Thomas, I should probably say hello next door. 444 00:22:56,941 --> 00:23:00,177 No problem. Hey, John? 445 00:23:00,178 --> 00:23:02,947 I don't get many visitors that I can talk shop with. 446 00:23:02,948 --> 00:23:04,647 Feel free to come back anytime. 447 00:23:04,648 --> 00:23:07,718 It's good to meet you, Thomas. I'll be praying for you. 448 00:23:07,719 --> 00:23:09,089 I'll take it. 449 00:23:12,089 --> 00:23:13,892 You guys get to class. You get... 450 00:23:14,892 --> 00:23:16,692 Ladies. Let's go. 451 00:23:16,693 --> 00:23:18,373 John. You're not teaching next hour, right? 452 00:23:19,096 --> 00:23:20,096 Right. 453 00:23:19,096 --> 00:23:20,497 Great. 454 00:23:20,498 --> 00:23:22,333 I need you to judge drama monologues. 455 00:23:22,334 --> 00:23:24,701 Drama monologues? I got history papers to grade. 456 00:23:24,702 --> 00:23:27,671 History's already happened, and I really need three judges. 457 00:23:27,672 --> 00:23:29,442 Come to drama class. 458 00:23:30,442 --> 00:23:32,109 History has already happened. 459 00:23:33,109 --> 00:23:35,912 This is drama, people. 460 00:23:35,913 --> 00:23:40,316 This moment is why we're here, okay? 461 00:23:40,317 --> 00:23:41,552 Hope you're ready. 462 00:23:41,553 --> 00:23:43,055 Here we go. 463 00:23:44,055 --> 00:23:47,757 Oh, no, no, no. I need to sit in the middle. That's my seat. 464 00:23:47,758 --> 00:23:48,758 Sure. 465 00:23:50,060 --> 00:23:51,193 Is there a third judge? 466 00:23:51,194 --> 00:23:53,229 Oh, yes. Um... 467 00:23:53,230 --> 00:23:54,730 Here she is. 468 00:23:54,731 --> 00:23:56,732 I am so sorry that I am late. 469 00:23:56,733 --> 00:23:59,669 We had to put the potato salad leftovers 470 00:23:59,670 --> 00:24:01,403 in the refrigerator. 471 00:24:01,404 --> 00:24:02,404 Hey, John. 472 00:24:02,405 --> 00:24:03,841 Bonnie. 473 00:24:03,842 --> 00:24:05,575 Thank you for coming. 474 00:24:05,576 --> 00:24:07,076 What do I do? 475 00:24:07,077 --> 00:24:08,377 Just follow my lead. 476 00:24:08,378 --> 00:24:10,380 Okay. 477 00:24:10,381 --> 00:24:11,381 Wesley Ford. 478 00:24:12,083 --> 00:24:13,920 You're first. 479 00:24:14,920 --> 00:24:19,422 Oh, sing, oh, heart of great desire 480 00:24:19,423 --> 00:24:22,329 where passion glows like burning flame. 481 00:24:29,000 --> 00:24:31,934 My bride doth set my love afire 482 00:24:31,935 --> 00:24:34,805 the first night when she calls my name. 483 00:24:36,941 --> 00:24:38,310 That's pretty much it. 484 00:24:40,310 --> 00:24:41,778 Okay. 485 00:24:41,779 --> 00:24:43,048 Uh, Bonnie? 486 00:24:44,048 --> 00:24:45,448 Your thoughts? 487 00:24:45,449 --> 00:24:46,949 I thought it was real nice. 488 00:24:46,950 --> 00:24:48,121 Okay. John? 489 00:24:50,121 --> 00:24:52,489 No, we don't like it, Wesley. 490 00:24:52,490 --> 00:24:54,790 We just don't believe you. C-minus. 491 00:24:54,791 --> 00:24:56,593 Okay, let's keep the ball rolling. 492 00:24:56,594 --> 00:24:58,299 Um, Mindy Smith. 493 00:25:02,299 --> 00:25:03,969 Coach Harrison, got a minute? 494 00:25:04,969 --> 00:25:06,171 Hey, Ken. How are you? 495 00:25:07,171 --> 00:25:08,739 Fine, thank you. 496 00:25:08,740 --> 00:25:09,740 Ty. 497 00:25:10,106 --> 00:25:11,509 Hey, coach. 498 00:25:12,509 --> 00:25:15,345 Um, we wanted to come tell you 499 00:25:15,346 --> 00:25:18,181 that we decided to move Ty to Cornerstone. 500 00:25:18,182 --> 00:25:20,851 He's got a good chance of getting a scholarship there, 501 00:25:20,852 --> 00:25:23,886 and after we've lost so many players here, well... 502 00:25:23,887 --> 00:25:25,025 I understand. 503 00:25:27,025 --> 00:25:29,459 Look, you're an excellent coach. 504 00:25:29,460 --> 00:25:30,993 And none of this is your fault. 505 00:25:30,994 --> 00:25:33,166 We just have to do what's best for his future. 506 00:25:36,166 --> 00:25:37,534 You're a great player, Ty. 507 00:25:37,535 --> 00:25:38,695 I'll watch you on TV one day. 508 00:25:39,037 --> 00:25:40,336 Thanks, coach. 509 00:25:40,337 --> 00:25:41,971 I enjoyed playing for you. 510 00:25:41,972 --> 00:25:43,507 Thanks again. 511 00:25:43,508 --> 00:25:44,508 Yeah. 512 00:25:44,509 --> 00:25:45,614 Good luck. 513 00:26:22,846 --> 00:26:24,381 Hey, buddy? 514 00:26:24,382 --> 00:26:26,682 Will. Homework, 10 minutes. 515 00:26:26,683 --> 00:26:27,752 Yes, ma'am. 516 00:26:28,752 --> 00:26:29,752 Ethan, it's your turn 517 00:26:30,020 --> 00:26:31,554 to clean the kitchen tonight. 518 00:26:31,555 --> 00:26:33,558 Dad, did Ty come see you today? 519 00:26:34,558 --> 00:26:35,795 Yep. 520 00:26:37,795 --> 00:26:39,863 Of course. 521 00:26:39,864 --> 00:26:40,864 What? 522 00:26:41,065 --> 00:26:42,766 Brookshire School Board letter. 523 00:26:42,767 --> 00:26:44,570 Ten-percent pay cut. 524 00:26:46,570 --> 00:26:48,203 Does this surprise you? 525 00:26:48,204 --> 00:26:49,204 Nope. 526 00:27:00,183 --> 00:27:03,391 - Hey, John? - Your plate's getting cold. 527 00:27:06,391 --> 00:27:08,594 Why are you doing that now? 528 00:27:09,594 --> 00:27:11,627 Is it bothering you? 529 00:27:11,628 --> 00:27:12,830 Yes. 530 00:27:13,830 --> 00:27:15,597 What's the urgency? 531 00:27:15,598 --> 00:27:17,438 Those bricks have been laying there for months. 532 00:27:18,102 --> 00:27:20,636 And they've needed to be cleaned up for months. 533 00:27:20,637 --> 00:27:21,637 So you have to do it now? 534 00:27:23,240 --> 00:27:24,680 Do you need me to be doing something? 535 00:27:25,075 --> 00:27:27,576 Yes. Actually, I do. 536 00:27:27,577 --> 00:27:30,247 I have papers to grade and laundry to take care of, 537 00:27:30,248 --> 00:27:32,018 and Will needs help with his homework. 538 00:27:33,018 --> 00:27:37,022 So can this wait, or do you still need more time to pout? 539 00:27:39,022 --> 00:27:40,022 Excuse me? 540 00:27:40,023 --> 00:27:41,624 Okay, John. 541 00:27:41,625 --> 00:27:42,992 You know what? I get it. 542 00:27:42,993 --> 00:27:44,593 You're a basketball coach without a team. 543 00:27:45,061 --> 00:27:46,621 And now you have to coach cross-country. 544 00:27:47,131 --> 00:27:48,797 But it's not the end of the world. 545 00:27:48,798 --> 00:27:50,266 Oh, is it that simple? 546 00:27:50,267 --> 00:27:52,134 I'm glad it's so clear to you. 547 00:27:52,135 --> 00:27:54,738 But you forgot the 10-percent pay cut, 548 00:27:54,739 --> 00:27:56,059 no scholarship option for our son, 549 00:27:57,008 --> 00:28:00,810 no possibility of winning with one runner with asthma. 550 00:28:00,811 --> 00:28:03,479 So while I'm left with a job that's totally pointless, 551 00:28:03,480 --> 00:28:04,980 I'm glad I have your understanding. 552 00:28:04,981 --> 00:28:06,149 Stop it. 553 00:28:06,150 --> 00:28:08,250 No one asked for this. 554 00:28:08,251 --> 00:28:10,185 But this is what we've got. 555 00:28:10,186 --> 00:28:13,289 Are you trying to help me? Because you're not! 556 00:28:39,584 --> 00:28:40,584 Mom? 557 00:28:43,755 --> 00:28:45,557 Are you okay? 558 00:28:50,127 --> 00:28:51,329 Buddy... 559 00:28:52,329 --> 00:28:54,364 You and Ethan, you guys need to come 560 00:28:54,365 --> 00:28:56,199 and clean up the kitchen, okay? 561 00:28:56,200 --> 00:28:57,200 Yes, ma'am. 562 00:28:56,200 --> 00:28:57,836 Okay. 563 00:30:04,035 --> 00:30:05,035 So. 564 00:30:06,537 --> 00:30:09,575 I have this problem that pops up sometimes. 565 00:30:10,575 --> 00:30:12,909 And I see things about my husband 566 00:30:12,910 --> 00:30:14,611 that I don't really like, 567 00:30:14,612 --> 00:30:17,583 and so I just, you know, I want to try and fix 'em. 568 00:30:18,583 --> 00:30:20,786 But I'm not very good at it. 569 00:30:21,786 --> 00:30:24,757 And maybe, you know, I'm not supposed to be. 570 00:30:25,757 --> 00:30:28,028 Because he gets really angry with me. 571 00:30:32,028 --> 00:30:33,630 But the thing is... 572 00:30:33,631 --> 00:30:35,832 The thing is, is that, um... 573 00:30:35,833 --> 00:30:38,367 I really, really love him. 574 00:30:41,872 --> 00:30:44,709 He's a very good husband. 575 00:30:45,709 --> 00:30:47,346 And he's a great dad. 576 00:30:50,346 --> 00:30:52,986 And I know I don't tell him enough. 577 00:30:55,986 --> 00:30:57,353 So when he's discouraged 578 00:30:57,354 --> 00:30:59,692 and he's hurting, you know I just... 579 00:31:01,692 --> 00:31:03,829 I want to try and help, you know, and it's... 580 00:31:05,829 --> 00:31:08,765 It's not always easy to know how. 581 00:31:08,766 --> 00:31:09,969 You know? 582 00:31:11,969 --> 00:31:14,105 So maybe... Maybe if I just... 583 00:31:15,105 --> 00:31:16,473 If I tell him... 584 00:31:17,473 --> 00:31:18,978 and remind him... 585 00:31:20,978 --> 00:31:22,079 that I love him. 586 00:31:23,079 --> 00:31:24,250 And that I'm praying for him. 587 00:31:26,250 --> 00:31:27,883 And that I'm here for him. 588 00:31:27,884 --> 00:31:30,992 I am... I am right here for him. 589 00:31:35,992 --> 00:31:37,031 Can I do that? 590 00:31:41,031 --> 00:31:42,200 I love you. 591 00:31:43,200 --> 00:31:44,707 I love you too. 592 00:31:49,707 --> 00:31:51,711 I love you, John Harrison. 593 00:31:53,711 --> 00:31:55,213 I'm sorry I've been a jerk. 594 00:31:57,213 --> 00:31:58,483 I'm sorry. 595 00:32:00,483 --> 00:32:01,483 Please forgive me. 596 00:32:09,058 --> 00:32:11,075 Hey. Come here. 597 00:32:25,075 --> 00:32:26,656 They're okay. 598 00:32:51,234 --> 00:32:53,505 Hey, Hannah. Can I sit with you? 599 00:32:54,505 --> 00:32:55,710 Sure. 600 00:32:59,710 --> 00:33:01,411 I hear you're running in your first 601 00:33:01,412 --> 00:33:02,879 cross-country race tomorrow. 602 00:33:02,880 --> 00:33:04,247 Are you excited? 603 00:33:04,248 --> 00:33:07,249 A little. We don't really have a team. 604 00:33:07,250 --> 00:33:09,318 Girl, that makes me admire you even more. 605 00:33:09,319 --> 00:33:11,787 You still represent our school. 606 00:33:11,788 --> 00:33:13,592 Do you enjoy running? 607 00:33:14,592 --> 00:33:16,895 It's really the only thing I'm good at. 608 00:33:19,895 --> 00:33:21,297 Hey, good morning. 609 00:33:21,298 --> 00:33:22,298 Hey, Miss Scott. 610 00:33:22,299 --> 00:33:23,732 Good morning. 611 00:33:23,733 --> 00:33:25,733 Thanks for giving Hannah a ride. 612 00:33:23,733 --> 00:33:25,103 Of course. 613 00:33:26,103 --> 00:33:27,671 We should have her back by 3. 614 00:33:27,672 --> 00:33:28,872 Sounds good. Take care. 615 00:33:28,873 --> 00:33:30,673 Hey, Hannah. 616 00:33:30,674 --> 00:33:33,776 ♪ Feeling good Like it's summertime ♪ 617 00:33:33,777 --> 00:33:36,345 ♪ Shining like The Fourth of July ♪ 618 00:33:36,346 --> 00:33:37,713 ♪ What ♪ 619 00:33:37,714 --> 00:33:39,649 ♪ In every city And every town ♪ 620 00:33:39,650 --> 00:33:42,550 ♪ We're on a mission For the lost to be found ♪ 621 00:33:42,551 --> 00:33:44,319 ♪ What ♪ 622 00:33:44,320 --> 00:33:46,890 ♪ Here we go We're burning like a disco ♪ 623 00:33:46,891 --> 00:33:49,191 ♪ Come on come on Believe it in your soul... ♪ 624 00:33:49,192 --> 00:33:50,895 John Harrison. 625 00:33:51,895 --> 00:33:53,496 Hey, Mitch. How are you? 626 00:33:53,497 --> 00:33:54,997 You coaching cross-country? 627 00:33:54,998 --> 00:33:56,833 I'm trying. 628 00:33:56,834 --> 00:33:59,635 You're not gonna beat me in another sport now, are you? 629 00:34:02,006 --> 00:34:03,442 So, uh, where's your team? 630 00:34:05,442 --> 00:34:07,681 She's right there. 631 00:34:10,681 --> 00:34:14,952 Well, basketball season's just around the corner. 632 00:34:15,952 --> 00:34:16,952 Yeah. 633 00:34:22,960 --> 00:34:24,864 Runners, take your mark. 634 00:34:27,864 --> 00:34:29,710 Let's go! 635 00:34:40,710 --> 00:34:42,353 Come on! 636 00:34:49,353 --> 00:34:51,902 Woo-hoo! 637 00:35:11,708 --> 00:35:12,708 She's fast. 638 00:35:14,445 --> 00:35:17,789 That's Gina Mimms. She's last year's state champion. 639 00:35:25,789 --> 00:35:29,292 - All right! There she is! - Go, Hannah! Woo! 640 00:35:29,293 --> 00:35:31,996 Go, Hannah! 641 00:35:34,431 --> 00:35:35,997 I think she's 34th. 642 00:35:35,998 --> 00:35:37,518 Not bad for her first race, huh? 643 00:35:38,068 --> 00:35:40,268 It's not that great either. 644 00:35:40,269 --> 00:35:41,576 So, what's your plan, coach? 645 00:35:45,576 --> 00:35:47,576 Thomas? 646 00:35:45,576 --> 00:35:47,310 Yes? 647 00:35:47,311 --> 00:35:49,178 Hey, it's John Harrison. 648 00:35:49,179 --> 00:35:50,980 Oh. Heh. 649 00:35:50,981 --> 00:35:53,649 It's the maybe-maybe-not basketball coach. 650 00:35:53,650 --> 00:35:57,454 Yeah. It's, uh... It's looking more like maybe not. 651 00:35:58,454 --> 00:35:59,821 You got time for a visit? 652 00:35:59,822 --> 00:36:01,525 Well, let me check my calendar. 653 00:36:04,228 --> 00:36:06,895 Yeah. I guess I could squeeze you in. 654 00:36:06,896 --> 00:36:09,732 Interval training is good too. 655 00:36:09,733 --> 00:36:13,837 Run one minute fast, then one minute slow. 656 00:36:13,838 --> 00:36:17,172 Then increase to two minutes fast, one slow. 657 00:36:17,173 --> 00:36:18,975 Three fast... 658 00:36:18,976 --> 00:36:20,576 Well, you get the idea. 659 00:36:20,577 --> 00:36:21,944 Oh, this is good. 660 00:36:21,945 --> 00:36:23,745 Oh, it should go without saying 661 00:36:23,746 --> 00:36:25,314 that them eating healthy 662 00:36:25,315 --> 00:36:28,651 and getting good sleep is crucial for your team. 663 00:36:28,652 --> 00:36:31,153 Well, I only have one runner, and she's got asthma. 664 00:36:31,154 --> 00:36:32,154 So I have to figure... 665 00:36:33,090 --> 00:36:34,992 Wait a minute. Hold up. 666 00:36:35,992 --> 00:36:38,393 You lost your ball team. 667 00:36:38,394 --> 00:36:40,962 You changed sports. And you still got no team? 668 00:36:40,963 --> 00:36:42,899 Oh, that's sad even for me. 669 00:36:42,900 --> 00:36:45,801 Well, you see why I'm so frustrated? 670 00:36:45,802 --> 00:36:47,203 Yeah, actually, I do. 671 00:36:47,204 --> 00:36:49,471 This year, I had the players, 672 00:36:49,472 --> 00:36:50,906 I had the schedule. 673 00:36:50,907 --> 00:36:53,644 I mean, this was gonna be our year. 674 00:36:54,644 --> 00:36:57,215 I'm sorry. I don't mean to dump on you. 675 00:36:59,215 --> 00:37:00,215 John. 676 00:37:03,085 --> 00:37:05,754 If I asked you... 677 00:37:05,755 --> 00:37:07,622 who you are, 678 00:37:07,623 --> 00:37:10,362 what's the first thing that comes to mind? 679 00:37:11,362 --> 00:37:12,362 I'm a basketball coach. 680 00:37:13,130 --> 00:37:15,665 And if that's stripped away? 681 00:37:15,666 --> 00:37:17,068 Well, I'm also a history teacher. 682 00:37:18,068 --> 00:37:19,068 Okay. 683 00:37:20,003 --> 00:37:21,904 We take that away, who are you? 684 00:37:21,905 --> 00:37:25,575 Well, I'm a husband, I'm a father. 685 00:37:25,576 --> 00:37:28,477 And God forbid that should ever change. 686 00:37:28,478 --> 00:37:30,680 But if it does, 687 00:37:30,681 --> 00:37:32,348 who are you? 688 00:37:32,349 --> 00:37:33,982 I don't understand this game. 689 00:37:33,983 --> 00:37:35,353 It's not a game, man. Who are you? 690 00:37:37,353 --> 00:37:40,689 I'm... I'm a white American male. 691 00:37:42,626 --> 00:37:44,359 Yeah, that's for sure. 692 00:37:47,097 --> 00:37:48,564 Is there anything else? 693 00:37:48,565 --> 00:37:52,235 Well, I'm a Christian. 694 00:37:53,235 --> 00:37:54,803 And what's that mean? 695 00:37:54,804 --> 00:37:57,108 It means "follower of Christ." 696 00:37:59,108 --> 00:38:01,980 And how important is that? 697 00:38:02,980 --> 00:38:04,148 It's very important. 698 00:38:05,148 --> 00:38:06,150 Interesting... 699 00:38:08,150 --> 00:38:09,852 how it's so far down your list. 700 00:38:09,853 --> 00:38:11,187 Okay, wait a minute. 701 00:38:11,188 --> 00:38:13,189 I could've easily said Christian first. 702 00:38:13,190 --> 00:38:14,858 Yeah, but you didn't. 703 00:38:15,858 --> 00:38:17,362 Look, John. 704 00:38:19,362 --> 00:38:21,897 Your identity... 705 00:38:21,898 --> 00:38:24,402 will be tied to whatever you give your heart to. 706 00:38:26,402 --> 00:38:28,571 Doesn't sound like the Lord has first place. 707 00:38:28,572 --> 00:38:32,408 You're calling me a bad Christian? 708 00:38:32,409 --> 00:38:34,646 Let me be a little direct. 709 00:38:35,646 --> 00:38:37,981 Last time you were here... 710 00:38:38,981 --> 00:38:40,061 you said you'd pray for me. 711 00:38:43,019 --> 00:38:44,654 Did you? 712 00:38:51,827 --> 00:38:53,827 No. 713 00:38:51,827 --> 00:38:53,298 No. 714 00:38:55,298 --> 00:38:58,702 For someone who knows the Lord... 715 00:38:59,702 --> 00:39:01,669 you're acting like somebody who doesn't. 716 00:39:01,670 --> 00:39:03,842 Which makes me wonder. 717 00:39:06,842 --> 00:39:10,581 What have you allowed to define you? 718 00:39:11,581 --> 00:39:13,652 When you lost your team... 719 00:39:15,652 --> 00:39:17,618 it didn't just disappoint you. 720 00:39:17,619 --> 00:39:19,759 It devastated you. 721 00:39:21,759 --> 00:39:23,692 Something... 722 00:39:23,693 --> 00:39:25,761 or someone... 723 00:39:25,762 --> 00:39:28,802 will have first place in your heart. 724 00:39:31,802 --> 00:39:33,438 But when you find your identity... 725 00:39:35,438 --> 00:39:37,643 in the One who created you... 726 00:39:40,643 --> 00:39:43,588 it'll change your whole perspective. 727 00:40:11,775 --> 00:40:15,380 You know, you could still be a walk-on somewhere. 728 00:40:16,380 --> 00:40:17,847 That won't pay for college. 729 00:40:18,847 --> 00:40:20,350 So earn it. 730 00:40:20,351 --> 00:40:21,884 Lots of guys get a scholarship 731 00:40:21,885 --> 00:40:23,386 when they're already on a team. 732 00:40:23,387 --> 00:40:25,655 Or make the grades. 733 00:40:26,655 --> 00:40:28,994 What if I can't do it? 734 00:40:30,994 --> 00:40:32,694 I'll help you where I can. 735 00:40:32,695 --> 00:40:34,196 But you may have to get a job 736 00:40:34,197 --> 00:40:36,170 and work your way through like most people. 737 00:40:41,170 --> 00:40:44,140 If you never play in college at all... 738 00:40:44,141 --> 00:40:46,945 I'll love you and I'm already proud of you. 739 00:40:48,945 --> 00:40:51,147 But, ahem, to keep you humble, 740 00:40:51,148 --> 00:40:53,249 I'm about to tear you up in one-on-one. 741 00:40:53,250 --> 00:40:54,250 Check. 742 00:40:54,251 --> 00:40:55,251 Come on, Dad. 743 00:40:55,252 --> 00:40:57,251 Don't do this to yourself. 744 00:40:55,251 --> 00:40:57,453 Give me the ball. 745 00:40:57,454 --> 00:40:59,454 You're going down. 746 00:40:57,454 --> 00:40:59,324 Dad, you can't beat me. 747 00:41:01,324 --> 00:41:03,725 Oh. You're gonna let me do that in front of you? 748 00:41:03,726 --> 00:41:04,726 It is on. Okay! 749 00:41:04,727 --> 00:41:05,794 No! It's make it, take it. 750 00:41:05,795 --> 00:41:07,495 Give me the ball. Make it, take it. 751 00:41:07,496 --> 00:41:09,496 Here we go. Ready? 752 00:41:07,496 --> 00:41:09,230 Are you kidding? 753 00:41:09,231 --> 00:41:10,231 Come on, young man. 754 00:41:09,231 --> 00:41:10,966 Whatever. 755 00:41:10,967 --> 00:41:12,467 Foul. Foul. Foul. 756 00:41:12,468 --> 00:41:13,970 Foul? No. No foul. 757 00:41:13,971 --> 00:41:16,971 Foul! 758 00:41:13,971 --> 00:41:16,138 Come on. Are you kidding? 759 00:41:20,309 --> 00:41:21,309 So I have the answer. 760 00:41:21,310 --> 00:41:22,444 For what? 761 00:41:22,445 --> 00:41:26,247 A plan to fix cross-country. 762 00:41:26,248 --> 00:41:28,984 I call it "The Plan to Fix Cross-Country." 763 00:41:28,985 --> 00:41:30,319 Nice title. 764 00:41:30,320 --> 00:41:31,886 Imagine, 765 00:41:31,887 --> 00:41:34,790 every runner is dribbling a ball. 766 00:41:34,791 --> 00:41:35,791 For three miles? 767 00:41:35,792 --> 00:41:36,926 Yeah. 768 00:41:36,927 --> 00:41:38,794 And before they cross the finish line, 769 00:41:38,795 --> 00:41:41,397 they have to dunk it on an eight-foot goal 770 00:41:41,398 --> 00:41:43,799 unless they get tackled. 771 00:41:43,800 --> 00:41:45,800 So there's tackling? 772 00:41:43,800 --> 00:41:45,103 Oh, yeah. 773 00:41:46,103 --> 00:41:47,636 And if you take someone's ball, 774 00:41:47,637 --> 00:41:49,339 it's double the points. 775 00:41:49,340 --> 00:41:51,207 Gotcha. 776 00:41:51,208 --> 00:41:54,676 So, what if I tackle them under the goal, 777 00:41:54,677 --> 00:41:55,944 take their ball 778 00:41:55,945 --> 00:41:58,951 and double dunk on them? 779 00:42:05,655 --> 00:42:07,155 And what did you say? 780 00:42:07,156 --> 00:42:08,457 I told him I liked it, 781 00:42:08,458 --> 00:42:10,725 but I couldn't make any changes this year. 782 00:42:10,726 --> 00:42:12,528 He calls it "Tackle Ball Extreme." 783 00:42:14,664 --> 00:42:18,301 Well, they do change the rules from time to time. 784 00:42:18,302 --> 00:42:20,462 Oh, there's a few schools trying to get earbuds allowed 785 00:42:21,003 --> 00:42:22,705 for runners right now. 786 00:42:22,706 --> 00:42:24,305 During races? 787 00:42:24,306 --> 00:42:26,478 Yeah. It won't happen. 788 00:42:28,478 --> 00:42:32,482 So I've started implementing your running tips. 789 00:42:32,483 --> 00:42:33,883 She's running intervals now. 790 00:42:33,884 --> 00:42:35,718 Good. 791 00:42:35,719 --> 00:42:38,154 Well, you should see some improvement. 792 00:42:38,155 --> 00:42:40,023 I also, uh... 793 00:42:41,023 --> 00:42:43,625 wanna thank you for what you said. 794 00:42:45,360 --> 00:42:48,833 I think I'm more of a hypocrite than I'd like to admit. 795 00:42:49,833 --> 00:42:51,434 John... 796 00:42:52,434 --> 00:42:54,838 that's true of me too. 797 00:42:57,240 --> 00:42:58,510 Three years ago... 798 00:43:00,510 --> 00:43:04,282 God had to let me lose my sight so I could see. 799 00:43:06,282 --> 00:43:10,021 When I was... much younger... 800 00:43:11,021 --> 00:43:14,293 I found myself in athletics. 801 00:43:16,293 --> 00:43:19,995 Then my job, then friends... 802 00:43:19,996 --> 00:43:21,930 Then it turned to... 803 00:43:21,931 --> 00:43:24,336 Into drugs and women. 804 00:43:27,336 --> 00:43:29,909 I hurt a lot of people, John. 805 00:43:32,909 --> 00:43:35,746 But it all caught up to me, and... 806 00:43:36,746 --> 00:43:38,048 that's when I turned to God. 807 00:43:40,048 --> 00:43:41,088 Sick and broken. 808 00:43:45,088 --> 00:43:47,355 Now He's all I got. 809 00:43:47,356 --> 00:43:48,927 He's everything to me. 810 00:43:51,927 --> 00:43:54,330 You said you grew up here. 811 00:43:54,331 --> 00:43:55,965 I did. 812 00:43:56,965 --> 00:43:59,901 I left Franklin 15 years ago, 813 00:43:59,902 --> 00:44:02,175 running from all my responsibilities. 814 00:44:05,175 --> 00:44:07,478 I had a child with my girlfriend. 815 00:44:09,478 --> 00:44:13,952 Then we got hooked on meth and it took her life. 816 00:44:15,952 --> 00:44:18,155 I left the child with her grandmother... 817 00:44:20,155 --> 00:44:21,393 then I ran. 818 00:44:23,393 --> 00:44:25,431 I just ran. 819 00:44:28,431 --> 00:44:30,131 Was it a boy or a girl? 820 00:44:30,132 --> 00:44:32,237 Little girl. 821 00:44:34,237 --> 00:44:36,404 She was born on Valentine's Day. 822 00:44:43,813 --> 00:44:45,980 John, are you sure? 823 00:44:45,981 --> 00:44:47,850 She said that her father passed away. 824 00:44:47,851 --> 00:44:49,091 Maybe that's what she was told. 825 00:44:50,085 --> 00:44:52,891 So you don't think that he did? 826 00:44:55,891 --> 00:44:57,327 Huh. 827 00:46:09,932 --> 00:46:13,136 And you think Barbara told her that he was dead on purpose? 828 00:46:13,137 --> 00:46:14,736 That's what I'm wondering. 829 00:46:14,737 --> 00:46:17,238 If his influence led to her daughter's death, 830 00:46:17,239 --> 00:46:18,707 then he abandoned Hannah, 831 00:46:18,708 --> 00:46:19,708 it makes sense 832 00:46:20,110 --> 00:46:22,045 that she wouldn't want anything to do with him. 833 00:46:23,045 --> 00:46:26,415 Well, I'd say that your assessment is correct. 834 00:46:26,416 --> 00:46:28,750 Why do you say that? 835 00:46:28,751 --> 00:46:30,551 Because I knew her daughter. 836 00:46:30,552 --> 00:46:32,422 You knew Hannah's mother? 837 00:46:33,422 --> 00:46:34,422 We were friends 838 00:46:35,090 --> 00:46:38,194 up until a year before she died. 839 00:46:38,195 --> 00:46:40,261 When this charming older guy came around, 840 00:46:40,262 --> 00:46:42,930 we warned her to be careful. 841 00:46:42,931 --> 00:46:44,966 She didn't listen. 842 00:46:44,967 --> 00:46:47,736 The next thing we knew, she was pregnant. 843 00:46:47,737 --> 00:46:51,741 And she cut off all contact with all of us. 844 00:46:51,742 --> 00:46:55,209 Then after she gave birth, she became an addict. 845 00:46:55,210 --> 00:46:57,081 I didn't even know she was dead 846 00:46:58,081 --> 00:47:00,452 until after the funeral. 847 00:47:02,452 --> 00:47:04,518 I went to go see Barbara, 848 00:47:04,519 --> 00:47:07,522 but I just saw bitterness. 849 00:47:07,523 --> 00:47:11,862 I reconnected with her this year and saw more of the same. 850 00:47:13,862 --> 00:47:16,099 We wondered how Hannah was able to come here. 851 00:47:17,099 --> 00:47:19,137 You're paying for it. 852 00:47:24,139 --> 00:47:29,143 Thomas Hill is not the same man, but he is sick. 853 00:47:29,144 --> 00:47:30,745 If he and Hannah were to meet, 854 00:47:30,746 --> 00:47:33,181 it needs to happen sooner rather than later. 855 00:47:33,182 --> 00:47:35,142 Yeah. Barbara may not be telling Hannah the truth, 856 00:47:36,085 --> 00:47:37,285 but she still is her guardian. 857 00:47:38,086 --> 00:47:39,590 And how can we go around her? 858 00:47:41,590 --> 00:47:44,094 In my official capacity as the principal of this school, 859 00:47:45,094 --> 00:47:47,796 I can't advise you to go around Barbara. 860 00:47:47,797 --> 00:47:51,200 But I can tell you that if you include her, 861 00:47:51,201 --> 00:47:53,179 Hannah may never meet her father. 862 00:48:04,179 --> 00:48:05,179 If it was you... 863 00:48:07,150 --> 00:48:08,722 would you want to meet your dad? 864 00:48:12,722 --> 00:48:14,224 Mm-hm. 865 00:48:15,224 --> 00:48:16,561 Yeah. 866 00:48:18,561 --> 00:48:20,395 We need to pray. 867 00:48:20,396 --> 00:48:21,396 Mm-hm. 868 00:48:26,369 --> 00:48:28,370 ♪ I'm not giving... ♪ 869 00:48:28,371 --> 00:48:29,571 Thomas? 870 00:48:29,572 --> 00:48:30,872 John. 871 00:48:30,873 --> 00:48:32,408 How are you? 872 00:48:32,409 --> 00:48:33,409 Put me in, coach. 873 00:48:34,010 --> 00:48:36,010 Tired of sitting on the bench. 874 00:48:36,713 --> 00:48:39,881 First, I need to introduce you to my number one teammate. 875 00:48:39,882 --> 00:48:40,882 I brought Amy with me. 876 00:48:41,050 --> 00:48:42,917 Oh, my goodness. 877 00:48:42,918 --> 00:48:45,154 I can honestly say I did not see that coming. 878 00:48:45,155 --> 00:48:47,056 Heh, heh. Hi, Thomas. It's nice to meet you. 879 00:48:48,056 --> 00:48:50,393 The honor is all mine. 880 00:48:51,393 --> 00:48:54,730 Well, coach brought his wife. 881 00:48:54,731 --> 00:48:56,198 This must be an important day. 882 00:48:56,199 --> 00:48:58,768 It is an important day. 883 00:48:59,768 --> 00:49:00,937 We have something 884 00:49:00,938 --> 00:49:03,474 that we'd like to talk to you about. 885 00:49:04,474 --> 00:49:05,976 Okay, shoot. 886 00:49:07,976 --> 00:49:10,812 You know that I have one runner that I'm coaching. 887 00:49:10,813 --> 00:49:12,416 Yeah. 888 00:49:13,416 --> 00:49:16,320 Well, that runner is 15 years old. 889 00:49:18,320 --> 00:49:20,958 She lives with her grandmother. 890 00:49:21,958 --> 00:49:24,496 She was born on Valentine's Day. 891 00:49:27,496 --> 00:49:29,598 Her name is Hannah Scott. 892 00:49:37,773 --> 00:49:39,713 Are you okay? 893 00:49:43,713 --> 00:49:45,282 Your runner... 894 00:49:46,282 --> 00:49:48,121 is my daughter? 895 00:49:53,121 --> 00:49:54,458 Tell me about her. 896 00:49:55,458 --> 00:49:56,991 She's beautiful. 897 00:49:56,992 --> 00:49:58,128 She's quiet. 898 00:49:59,128 --> 00:50:01,730 She's observant. 899 00:50:01,731 --> 00:50:03,202 She's athletic. 900 00:50:06,202 --> 00:50:10,476 We wondered if you would want to meet. 901 00:50:13,476 --> 00:50:14,942 Does she know about me? 902 00:50:14,943 --> 00:50:17,879 No. We haven't told her anything yet. 903 00:50:17,880 --> 00:50:20,816 We don't even know how she would respond, 904 00:50:20,817 --> 00:50:22,377 but, um, we wanted to talk to you first. 905 00:50:25,454 --> 00:50:28,957 I've had a conversation in my mind 906 00:50:28,958 --> 00:50:31,163 with her a thousand times. 907 00:50:33,163 --> 00:50:35,168 I wanted to talk to her. 908 00:50:38,168 --> 00:50:40,669 What daughter would want a dad like me? 909 00:50:40,670 --> 00:50:43,872 Thomas, she needs a father. 910 00:50:43,873 --> 00:50:47,609 You still have so much to offer her. 911 00:50:47,610 --> 00:50:49,210 She'd be disappointed. 912 00:50:49,211 --> 00:50:50,678 No. That's not true. 913 00:50:50,679 --> 00:50:53,050 Thomas, would you be willing to pray about it? 914 00:50:54,050 --> 00:50:57,620 If she's willing to meet... 915 00:50:57,621 --> 00:50:58,621 would you want to? 916 00:51:03,358 --> 00:51:04,597 Yes. 917 00:51:07,597 --> 00:51:09,335 We can pray about it. 918 00:51:13,335 --> 00:51:15,046 Hannah, you've been doing intervals for a while. 919 00:51:15,070 --> 00:51:16,937 Wanna see if you can break 21 minutes? 920 00:51:16,938 --> 00:51:19,938 I can break 21 minutes. 921 00:51:16,938 --> 00:51:19,108 What are you doing here? 922 00:51:20,108 --> 00:51:21,877 I went to work and they're closed. 923 00:51:21,878 --> 00:51:24,879 Roger told me he's moving Race to Escape to Fairview. 924 00:51:24,880 --> 00:51:27,880 So who am I racing? 925 00:51:24,880 --> 00:51:27,348 You wanna run? 926 00:51:27,349 --> 00:51:30,185 I want to see if Hannah can catch me. 927 00:51:30,186 --> 00:51:31,587 Oh, I wanna see this. 928 00:51:31,588 --> 00:51:32,855 You haven't been running. 929 00:51:32,856 --> 00:51:34,955 You think you can handle three miles? 930 00:51:34,956 --> 00:51:36,357 Oh, please. 931 00:51:36,358 --> 00:51:37,358 He is your son. 932 00:51:55,945 --> 00:51:57,712 ♪ Throw my hands up high And ♪ 933 00:51:57,713 --> 00:52:00,549 ♪ Shooby, doobee, doobee Doo-wop ♪ 934 00:52:00,550 --> 00:52:01,590 ♪ Feels so good I gotta ♪ 935 00:52:02,117 --> 00:52:03,951 ♪ Shooby, doobee, doobee Doo-wop... ♪ 936 00:52:08,690 --> 00:52:10,690 You okay? 937 00:52:08,690 --> 00:52:10,260 Whew. 938 00:52:11,260 --> 00:52:12,831 No. 939 00:52:14,831 --> 00:52:17,765 That was crazy hard. 940 00:52:17,766 --> 00:52:19,968 You said this wasn't a sport. 941 00:52:21,170 --> 00:52:23,673 Yeah, I was wrong. 942 00:52:24,673 --> 00:52:26,942 Mom, Will and Hannah wanted to see you finish, 943 00:52:26,943 --> 00:52:30,947 but they got tired of waiting, so they went home. 944 00:52:31,947 --> 00:52:34,649 I need to get a ride with you. 945 00:52:34,650 --> 00:52:36,484 If you'll drive. 946 00:52:36,485 --> 00:52:38,485 All right. 947 00:52:39,288 --> 00:52:41,592 I'm tired. 948 00:52:42,592 --> 00:52:43,592 What? 949 00:52:54,838 --> 00:52:56,773 Hannah Scott! 950 00:52:57,773 --> 00:52:58,906 You got this! 951 00:52:58,907 --> 00:53:00,110 Come on, Hannah! 952 00:53:01,110 --> 00:53:02,110 You can do it! 953 00:53:02,111 --> 00:53:03,678 This is all you! 954 00:53:03,679 --> 00:53:06,679 Did you know Ethan was coming? 955 00:53:03,679 --> 00:53:06,016 I didn't. 956 00:53:07,016 --> 00:53:09,951 Now that is my son. 957 00:53:09,952 --> 00:53:10,953 Oh, okay. 958 00:53:12,855 --> 00:53:14,622 Runners, take your marks! 959 00:54:32,467 --> 00:54:33,467 Come on, Hannah! 960 00:54:33,468 --> 00:54:34,903 Hannah, you got this! 961 00:54:34,904 --> 00:54:37,605 Hold your spot, hold your spot. She's 10th. She's 10th. 962 00:54:37,606 --> 00:54:40,207 Come on, fight, Hannah! 963 00:54:40,208 --> 00:54:42,944 Come on, Hannah. You got it! Come on, Hannah. 964 00:54:42,945 --> 00:54:45,945 All right, finish strong. 965 00:54:42,945 --> 00:54:45,387 Go, go, go! 966 00:54:52,387 --> 00:54:53,387 Let's go see her. 967 00:54:57,193 --> 00:54:58,193 Hannah. 968 00:54:58,960 --> 00:55:00,796 You did so good. That was amazing. 969 00:55:00,797 --> 00:55:03,631 Nice job. Did you even need your inhaler? 970 00:55:03,632 --> 00:55:06,567 No. What place did I come in? 971 00:55:06,568 --> 00:55:08,602 Uh, you were 11th. 972 00:55:08,603 --> 00:55:10,471 Hey. No, no, no. Don't you be upset. 973 00:55:10,472 --> 00:55:12,472 You just ran your best race. 974 00:55:10,472 --> 00:55:12,874 Yeah, that's right. 975 00:55:12,875 --> 00:55:15,877 That's nothing to be ashamed of. It was fantastic. 976 00:55:15,878 --> 00:55:17,158 I thought I at least made top 10. 977 00:55:18,114 --> 00:55:19,747 Keep running like that, you will. 978 00:55:19,748 --> 00:55:20,748 Yeah. 979 00:55:21,117 --> 00:55:22,984 You got friends who want to say hello. 980 00:55:22,985 --> 00:55:24,485 Hannah! That was awesome! 981 00:55:25,820 --> 00:55:29,126 That was your fastest time you've made yet. 982 00:55:32,126 --> 00:55:34,428 Hannah, can you tell before a race 983 00:55:34,429 --> 00:55:36,464 whether you might have an attack? 984 00:55:36,465 --> 00:55:37,933 Sometimes. 985 00:55:37,934 --> 00:55:40,704 But today, I felt good. 986 00:55:42,704 --> 00:55:44,339 You're a good runner, Hannah. 987 00:55:44,340 --> 00:55:47,112 Ethan said he'd pick up Will, so we've got time. 988 00:55:49,112 --> 00:55:51,580 So I want to ask you a question. 989 00:55:51,581 --> 00:55:53,750 I want you to think about it, okay? 990 00:55:54,750 --> 00:55:56,454 Who is Hannah Scott? 991 00:55:59,454 --> 00:56:00,626 I don't know. 992 00:56:03,626 --> 00:56:05,664 Do you believe God loves you? 993 00:56:07,664 --> 00:56:09,296 He does. 994 00:56:09,297 --> 00:56:10,867 More than you know. 995 00:56:11,867 --> 00:56:14,972 Why did He take my parents? 996 00:56:16,972 --> 00:56:18,532 I think it's easy sometimes to blame God 997 00:56:19,041 --> 00:56:23,245 for decisions that we make or other people make. 998 00:56:23,246 --> 00:56:25,315 What do you know about your dad? 999 00:56:26,315 --> 00:56:28,383 He was a runner. 1000 00:56:28,384 --> 00:56:32,521 He got into drugs, and it killed him. 1001 00:56:33,521 --> 00:56:35,992 Your grandmother told you that? 1002 00:56:36,992 --> 00:56:38,061 Do you know his name? 1003 00:56:39,061 --> 00:56:40,331 Thomas Hill. 1004 00:56:47,936 --> 00:56:50,238 Hannah, I went to the hospital recently, 1005 00:56:50,239 --> 00:56:52,908 and I met a man there. 1006 00:56:52,909 --> 00:56:55,643 He's not doing very well. 1007 00:56:55,644 --> 00:56:59,515 Diabetes has taken his eyesight, 1008 00:56:59,516 --> 00:57:02,383 but we've gotten to know each other. 1009 00:57:02,384 --> 00:57:04,352 He used to be a runner years ago... 1010 00:57:04,353 --> 00:57:06,754 and, um... 1011 00:57:06,755 --> 00:57:08,925 and got on drugs. 1012 00:57:09,925 --> 00:57:11,926 He had a daughter, 1013 00:57:11,927 --> 00:57:13,028 a baby girl, 1014 00:57:14,028 --> 00:57:16,497 and he left her with her relative 1015 00:57:16,498 --> 00:57:19,737 when he left town 15 years ago. 1016 00:57:21,737 --> 00:57:23,307 His name is Thomas Hill. 1017 00:57:25,307 --> 00:57:26,942 What? 1018 00:57:26,943 --> 00:57:28,444 Hannah, I believe you were told 1019 00:57:28,445 --> 00:57:30,745 your father died to protect you. 1020 00:57:30,746 --> 00:57:32,881 I don't want to go around your grandmother, 1021 00:57:32,882 --> 00:57:34,442 but I don't know how much time you have. 1022 00:57:37,119 --> 00:57:39,220 My father's alive? 1023 00:57:39,221 --> 00:57:42,960 He wants to meet you, but only if you want to. 1024 00:57:43,960 --> 00:57:46,727 Hannah, you don't have to do anything 1025 00:57:46,728 --> 00:57:48,430 that you don't want to do. 1026 00:57:48,431 --> 00:57:49,431 Why did he leave? 1027 00:57:52,402 --> 00:57:53,869 He regrets it. 1028 00:57:54,869 --> 00:57:57,740 He regrets it with his whole heart. 1029 00:58:34,777 --> 00:58:37,777 Hannah? 1030 00:58:34,777 --> 00:58:37,181 In here. 1031 00:58:39,181 --> 00:58:41,716 Hey, baby girl. How'd your race go today? 1032 00:58:41,717 --> 00:58:43,119 I finished 11th. 1033 00:58:44,119 --> 00:58:46,620 Oh, well, you're improving. 1034 00:58:46,621 --> 00:58:48,323 I wish I could have been there. 1035 00:58:48,324 --> 00:58:50,193 I thought about you all day at work. 1036 00:58:52,193 --> 00:58:54,965 Did you ever see my father run? 1037 00:58:55,965 --> 00:59:00,938 Uh, one time at the city race. He was in his 30s. 1038 00:59:03,938 --> 00:59:05,175 And how did he die? 1039 00:59:07,175 --> 00:59:08,375 Baby, I already told you this. 1040 00:59:09,045 --> 00:59:11,212 The drugs got ahold of him. 1041 00:59:11,213 --> 00:59:13,214 You don't need to be worrying about that. 1042 00:59:13,215 --> 00:59:16,484 The best thing you can do is to get on with your life. 1043 00:59:16,485 --> 00:59:18,054 He would want that. 1044 00:59:19,054 --> 00:59:21,788 So have you eaten? Because I can whip us up something. 1045 00:59:21,789 --> 00:59:22,793 I'm starved. 1046 00:59:23,793 --> 00:59:25,192 Okay. 1047 00:59:25,193 --> 00:59:27,235 So I'll call you in a few minutes, okay? 1048 00:59:34,235 --> 00:59:36,738 - All right, come on. - Finish strong. You got it. 1049 00:59:36,739 --> 00:59:38,839 Good. 1050 00:59:38,840 --> 00:59:40,340 Good, good, good. 1051 00:59:41,844 --> 00:59:43,012 Twenty forty-five. 1052 00:59:44,012 --> 00:59:46,446 Hannah, you're getting faster. 1053 00:59:46,447 --> 00:59:47,947 How's your breathing? 1054 00:59:47,948 --> 00:59:49,884 Good. 1055 00:59:49,885 --> 00:59:51,885 Let me get you some water. 1056 00:59:54,255 --> 00:59:55,427 I wanna go. 1057 00:59:58,427 --> 00:59:59,567 I wanna go see him. 1058 01:00:00,362 --> 01:00:02,032 What about your grandmother? 1059 01:00:03,032 --> 01:00:05,574 She said he's dead. 1060 01:00:19,380 --> 01:00:22,517 He's right here. I'll tell you what. 1061 01:00:22,518 --> 01:00:24,278 Let me step in there for just a second, okay? 1062 01:00:25,021 --> 01:00:26,724 Okay. 1063 01:00:28,724 --> 01:00:30,457 Hannah, are you okay? 1064 01:00:30,458 --> 01:00:34,227 I'm okay. I'm okay. 1065 01:00:34,228 --> 01:00:37,564 Listen, if you want more time, we don't have to do this now. 1066 01:00:37,565 --> 01:00:38,565 I want to. 1067 01:00:39,101 --> 01:00:40,101 I'm okay. 1068 01:00:40,102 --> 01:00:41,603 Okay. 1069 01:00:42,603 --> 01:00:43,603 Okay, guys. You ready? 1070 01:00:44,005 --> 01:00:45,005 Yeah. 1071 01:00:45,006 --> 01:00:46,612 Okay. 1072 01:00:50,612 --> 01:00:53,448 Well, Thomas, uh, we're here. 1073 01:00:53,449 --> 01:00:55,149 Um, you've met Amy. 1074 01:00:55,150 --> 01:00:56,651 Hello, Amy. 1075 01:00:56,652 --> 01:00:59,921 - Hi, Thomas. - It's nice to see you again. 1076 01:00:59,922 --> 01:01:02,823 I tried to pick out a better outfit, 1077 01:01:02,824 --> 01:01:04,926 but I couldn't tell if anything matched. 1078 01:01:04,927 --> 01:01:07,227 Well, you look just fine. 1079 01:01:07,228 --> 01:01:09,168 And Hannah is here. 1080 01:01:12,168 --> 01:01:13,503 Hello, Hannah. 1081 01:01:14,503 --> 01:01:16,770 Hello. 1082 01:01:16,771 --> 01:01:19,775 Coach tells me that you're his number one runner. 1083 01:01:20,775 --> 01:01:22,142 I guess. 1084 01:01:22,143 --> 01:01:23,944 She gets better every day. 1085 01:01:23,945 --> 01:01:25,181 That's good. 1086 01:01:27,181 --> 01:01:28,452 I hope you keep at it. 1087 01:01:30,452 --> 01:01:33,988 Thomas, I understand that you were third in state. 1088 01:01:33,989 --> 01:01:36,994 Yes, I was, back in the day. 1089 01:01:38,994 --> 01:01:40,329 So, Hannah, 1090 01:01:41,329 --> 01:01:42,565 how's coach doing? 1091 01:01:44,565 --> 01:01:46,301 He's doing okay. 1092 01:01:46,302 --> 01:01:47,302 Oh, just okay. 1093 01:01:49,304 --> 01:01:50,705 Excuse me. 1094 01:01:50,706 --> 01:01:53,473 I need to get his vitals if I could, please. 1095 01:01:53,474 --> 01:01:54,843 Hello, Rose. 1096 01:01:54,844 --> 01:01:56,844 Hi. 1097 01:01:54,844 --> 01:01:56,710 You come to join the party? 1098 01:01:56,711 --> 01:01:59,714 I'd love to, but I think I'll have to take a rain check. 1099 01:01:59,715 --> 01:02:01,715 - How are you feeling today? - Good. 1100 01:02:01,718 --> 01:02:04,717 I need to leave. 1101 01:02:01,717 --> 01:02:04,151 Okay. 1102 01:02:04,152 --> 01:02:06,220 If it was good, yes, that was me. 1103 01:02:06,221 --> 01:02:07,721 I'm gonna go after her. 1104 01:02:07,722 --> 01:02:09,191 Okay. 1105 01:02:09,192 --> 01:02:12,326 There we go. I'm gonna try and get you outside. 1106 01:02:12,327 --> 01:02:15,863 Hannah? Hannah. 1107 01:02:15,864 --> 01:02:18,966 Are you okay? Okay, listen. 1108 01:02:18,967 --> 01:02:21,636 Let's go sit down in the car, okay? John will be out, 1109 01:02:21,637 --> 01:02:23,337 and he'll be down in a few minutes. 1110 01:02:23,338 --> 01:02:24,838 Okay. Okay. 1111 01:02:24,839 --> 01:02:26,306 Okay. All right. 1112 01:02:33,248 --> 01:02:35,083 Hannah, would you like me to stay with you 1113 01:02:36,083 --> 01:02:37,583 until your grandma gets home? 1114 01:02:37,584 --> 01:02:39,854 It's okay. I just... 1115 01:02:39,855 --> 01:02:41,788 I need some time to think. 1116 01:02:41,789 --> 01:02:43,357 Well, you have our number. 1117 01:02:43,358 --> 01:02:46,861 So if you need anything, please give us a call. 1118 01:02:46,862 --> 01:02:48,471 Thank you. 1119 01:02:55,471 --> 01:02:57,487 Please tell me we did the right thing. 1120 01:03:45,487 --> 01:03:47,090 How are we doing today? 1121 01:03:48,090 --> 01:03:50,797 I don't really feel like running. 1122 01:03:54,797 --> 01:03:57,641 So maybe we take the day off. 1123 01:04:05,641 --> 01:04:07,561 Hannah, I'm sorry that taking you to the hospital 1124 01:04:08,076 --> 01:04:09,179 caused you pain. 1125 01:04:11,179 --> 01:04:13,449 I know that must have been difficult. 1126 01:04:15,449 --> 01:04:17,422 I wanna go see him again. 1127 01:04:21,422 --> 01:04:23,992 Are you sure? 1128 01:04:24,992 --> 01:04:27,962 But this time... 1129 01:04:27,963 --> 01:04:29,032 could we talk alone? 1130 01:04:30,032 --> 01:04:31,936 Of course. 1131 01:04:33,936 --> 01:04:37,471 I didn't say anything I wanted to say. 1132 01:04:39,641 --> 01:04:41,478 Neither did he. 1133 01:04:54,222 --> 01:04:55,590 Thank you... 1134 01:04:56,590 --> 01:04:58,862 for coming back. 1135 01:05:00,862 --> 01:05:03,735 I was worried I said the wrong thing. 1136 01:05:06,735 --> 01:05:08,435 No. 1137 01:05:08,436 --> 01:05:10,873 You didn't. 1138 01:05:11,873 --> 01:05:14,579 I know you must have a lot of questions. 1139 01:05:17,579 --> 01:05:19,916 You can say anything... 1140 01:05:20,916 --> 01:05:23,554 ask anything you want. 1141 01:05:25,554 --> 01:05:27,025 I promise to be honest. 1142 01:05:30,025 --> 01:05:31,094 What happened? 1143 01:05:34,094 --> 01:05:35,199 You know how... 1144 01:05:38,199 --> 01:05:40,206 people think that they're a good person? 1145 01:05:44,206 --> 01:05:46,376 I thought I was. 1146 01:05:49,376 --> 01:05:51,481 But I wasn't, Hannah. 1147 01:05:53,481 --> 01:05:56,621 I lived selfish all my life. 1148 01:05:58,621 --> 01:06:00,992 I lived it for me. 1149 01:06:03,992 --> 01:06:06,396 I hurt so many people. 1150 01:06:09,396 --> 01:06:10,396 Your mother. 1151 01:06:12,099 --> 01:06:13,538 Your grandmother. 1152 01:06:16,538 --> 01:06:17,942 You. 1153 01:06:19,942 --> 01:06:21,545 And so many others. 1154 01:06:24,545 --> 01:06:26,251 I left because I was a fool. 1155 01:06:30,251 --> 01:06:33,422 And I wouldn't listen to anyone. 1156 01:06:34,422 --> 01:06:36,827 Especially God. 1157 01:06:38,827 --> 01:06:41,931 I ran from everything that mattered. 1158 01:06:43,931 --> 01:06:46,503 Because God loves me... 1159 01:06:49,503 --> 01:06:51,474 He let me be broken. 1160 01:06:53,474 --> 01:06:55,282 And I needed to be broken. 1161 01:07:00,282 --> 01:07:02,655 He finally got my attention. 1162 01:07:06,655 --> 01:07:09,691 And I gave Him my heart... 1163 01:07:09,692 --> 01:07:12,697 because that's the only thing I got left. 1164 01:07:16,697 --> 01:07:18,769 So I'm sorry, Hannah. 1165 01:07:21,769 --> 01:07:24,675 I'm sorry I wasn't there for you. 1166 01:07:26,675 --> 01:07:29,380 If I could take it all back, I would. 1167 01:07:31,380 --> 01:07:33,150 I know I don't deserve it... 1168 01:07:35,150 --> 01:07:37,451 but I pray one day... 1169 01:07:37,452 --> 01:07:39,327 that you will forgive me. 1170 01:07:45,327 --> 01:07:47,333 It's hard. 1171 01:07:51,333 --> 01:07:53,440 I understand. 1172 01:07:59,440 --> 01:08:01,077 I understand. 1173 01:08:20,662 --> 01:08:22,729 - Let's go. Two minutes. - Get to class. 1174 01:08:22,730 --> 01:08:24,364 Come on, Dennis. No more tardies. 1175 01:08:24,365 --> 01:08:25,899 Don't move in slow motion. 1176 01:08:25,900 --> 01:08:28,603 John! I need you tomorrow for midterm monologues. 1177 01:08:28,604 --> 01:08:29,604 Troy, you don't need me. 1178 01:08:29,605 --> 01:08:30,737 No, no, no. I do. 1179 01:08:30,738 --> 01:08:32,273 It's important. You're a judge. 1180 01:08:32,274 --> 01:08:33,707 I've got a part for you in the spring play. 1181 01:08:33,708 --> 01:08:35,376 You don't have to audition. 1182 01:08:35,377 --> 01:08:37,377 Good, I'm not doing it. 1183 01:08:35,377 --> 01:08:37,245 I've already given you the part. 1184 01:08:37,246 --> 01:08:38,545 We'll talk details soon. 1185 01:08:38,546 --> 01:08:40,551 No, we won't. 1186 01:08:43,551 --> 01:08:45,553 Hey, Hannah. 1187 01:08:45,554 --> 01:08:47,590 How far do you run in practice? 1188 01:08:48,590 --> 01:08:50,326 Three miles. Sometimes five. 1189 01:08:51,326 --> 01:08:52,760 Are the Harrisons coming? 1190 01:08:52,761 --> 01:08:54,961 No, ma'am. They have tutoring. 1191 01:08:54,962 --> 01:08:56,734 But I can still run. 1192 01:08:59,734 --> 01:09:02,140 I know you've had a lot to think about lately. 1193 01:09:05,140 --> 01:09:07,308 I've just been wondering how you're doing. 1194 01:09:09,110 --> 01:09:10,813 I met my dad. 1195 01:09:11,813 --> 01:09:13,613 That's a big deal. 1196 01:09:13,614 --> 01:09:14,614 How'd that go? 1197 01:09:16,350 --> 01:09:19,387 He said he was sorry he left. 1198 01:09:20,387 --> 01:09:22,757 How did that make you feel? 1199 01:09:23,757 --> 01:09:25,992 I still wonder. 1200 01:09:25,993 --> 01:09:27,631 I wonder why he didn't want me. 1201 01:09:29,631 --> 01:09:31,001 Do you believe he's sorry? 1202 01:09:33,001 --> 01:09:34,837 I guess. 1203 01:09:35,837 --> 01:09:38,139 You know you have another Father, 1204 01:09:38,140 --> 01:09:40,643 who has always loved you. 1205 01:09:41,643 --> 01:09:42,845 You mean God? 1206 01:09:43,845 --> 01:09:46,813 Yeah, I do. 1207 01:09:46,814 --> 01:09:49,817 And listen, He's not like your dad. 1208 01:09:49,818 --> 01:09:52,353 He's a perfect Father, 1209 01:09:52,354 --> 01:09:54,725 and He wants you to know Him. 1210 01:09:56,725 --> 01:09:58,828 How do you know God? 1211 01:10:00,828 --> 01:10:04,898 God went to great lengths to express His love for you. 1212 01:10:04,899 --> 01:10:09,303 You've heard in Bible class how Jesus died on the cross. 1213 01:10:09,304 --> 01:10:11,806 But do you understand why? 1214 01:10:12,806 --> 01:10:15,310 No. Not really. 1215 01:10:16,310 --> 01:10:19,647 You were created to know Him... 1216 01:10:19,648 --> 01:10:21,982 and to worship Him. 1217 01:10:21,983 --> 01:10:26,153 But we reject Him when we do wrong. 1218 01:10:26,154 --> 01:10:30,125 When we sin, that's the thing that separates us from Him. 1219 01:10:31,125 --> 01:10:33,461 So He sent His Son 1220 01:10:33,462 --> 01:10:36,496 to pay the price to get you back. 1221 01:10:36,497 --> 01:10:38,898 And it was a painful price. 1222 01:10:38,899 --> 01:10:40,835 But then He rose from the dead, 1223 01:10:40,836 --> 01:10:43,970 and He made a way for you to get right with God... 1224 01:10:43,971 --> 01:10:45,073 if you trust Him, 1225 01:10:46,073 --> 01:10:47,810 if you believe. 1226 01:10:48,810 --> 01:10:50,012 That's faith. 1227 01:10:51,012 --> 01:10:52,252 But He doesn't force it on you. 1228 01:10:53,081 --> 01:10:56,554 He just offers it to you because He loves you. 1229 01:10:58,554 --> 01:11:01,287 We've all sinned, Hannah. 1230 01:11:01,288 --> 01:11:05,027 We've all lied or stolen or hated... 1231 01:11:06,027 --> 01:11:08,261 But when we give our heart to Jesus, 1232 01:11:08,262 --> 01:11:11,431 He starts cleaning it. Heh. 1233 01:11:11,432 --> 01:11:14,268 He takes better care of it than we ever could. 1234 01:11:14,269 --> 01:11:16,739 If we'll trust Him. 1235 01:11:18,739 --> 01:11:20,975 Is that something that you'd like to do? 1236 01:11:21,975 --> 01:11:25,515 Yes, but... 1237 01:11:26,515 --> 01:11:28,386 I don't know what to pray. 1238 01:11:30,386 --> 01:11:32,122 Would it be okay if I led you through it? 1239 01:11:39,461 --> 01:11:41,594 Lord Jesus... 1240 01:11:41,595 --> 01:11:43,464 Lord Jesus... 1241 01:11:43,465 --> 01:11:44,934 I am a sinner. 1242 01:11:45,934 --> 01:11:47,568 I am a sinner. 1243 01:11:47,569 --> 01:11:49,070 And I need a Savior. 1244 01:11:50,070 --> 01:11:52,273 And I need a Savior. 1245 01:11:52,274 --> 01:11:55,341 I believe that You are that Savior. 1246 01:11:55,342 --> 01:11:57,944 I believe that You are that Savior. 1247 01:11:57,945 --> 01:11:59,015 So today... 1248 01:12:00,015 --> 01:12:01,180 So today... 1249 01:12:01,181 --> 01:12:03,183 I place faith alone... 1250 01:12:03,184 --> 01:12:04,917 I place faith alone... 1251 01:12:04,918 --> 01:12:06,487 in Christ alone... 1252 01:12:06,488 --> 01:12:08,154 in Christ alone... 1253 01:12:08,155 --> 01:12:09,924 to forgive my sins. 1254 01:12:09,925 --> 01:12:11,925 To forgive my sins. 1255 01:12:11,926 --> 01:12:14,694 Come live in me. 1256 01:12:14,695 --> 01:12:16,529 Come live in me. 1257 01:12:16,530 --> 01:12:18,165 In Jesus' name. 1258 01:12:18,166 --> 01:12:19,765 In Jesus' name. 1259 01:12:19,766 --> 01:12:21,266 Amen. 1260 01:12:21,267 --> 01:12:22,537 Amen. 1261 01:12:23,537 --> 01:12:25,339 Hannah, that was beautiful. 1262 01:12:25,340 --> 01:12:27,140 You know, the Bible says 1263 01:12:27,141 --> 01:12:29,443 that when you place faith in Jesus, 1264 01:12:29,444 --> 01:12:32,448 you are a brand-new creation. 1265 01:12:33,448 --> 01:12:35,916 You are brand-new. 1266 01:12:35,917 --> 01:12:39,353 I want you to do something for me, okay? 1267 01:12:39,354 --> 01:12:41,788 There's a book of the Bible in the New Testament, 1268 01:12:41,789 --> 01:12:43,624 it's called Ephesians. 1269 01:12:43,625 --> 01:12:45,925 I want you to look at the first two chapters, 1270 01:12:45,926 --> 01:12:47,461 read it through, 1271 01:12:47,462 --> 01:12:49,697 and write down everything that it says you are 1272 01:12:49,698 --> 01:12:51,797 as a believer in Christ. 1273 01:12:51,798 --> 01:12:52,798 Can you do that? 1274 01:12:53,001 --> 01:12:55,836 Yes, ma'am. 1275 01:13:04,378 --> 01:13:07,880 ♪ Who am I That the highest King ♪ 1276 01:13:07,881 --> 01:13:12,719 ♪ Would welcome me? ♪ 1277 01:13:12,720 --> 01:13:16,157 ♪ I was lost But He brought me in ♪ 1278 01:13:16,158 --> 01:13:19,660 ♪ Oh, His love for me ♪ 1279 01:13:19,661 --> 01:13:24,197 ♪ Oh, His love for me ♪ 1280 01:13:24,198 --> 01:13:28,468 ♪ Who the Son sets free ♪ 1281 01:13:28,469 --> 01:13:32,572 ♪ Oh, is free indeed ♪ 1282 01:13:32,573 --> 01:13:36,344 ♪ I'm a child of God ♪ 1283 01:13:36,345 --> 01:13:40,882 ♪ Yes, I am ♪ 1284 01:13:41,882 --> 01:13:43,349 ♪ Free at last ♪ 1285 01:13:43,350 --> 01:13:45,054 ♪ He has ransomed me ♪ 1286 01:13:46,054 --> 01:13:50,590 ♪ His grace runs deep ♪ 1287 01:13:50,591 --> 01:13:53,727 ♪ While I was a slave To sin ♪ 1288 01:13:53,728 --> 01:13:57,665 ♪ Jesus died for me ♪ 1289 01:13:57,666 --> 01:14:01,801 ♪ Yes, He died for me ♪ 1290 01:14:01,802 --> 01:14:06,139 ♪ Who the Son sets free ♪ 1291 01:14:06,140 --> 01:14:10,309 ♪ Oh, is free indeed ♪ 1292 01:14:10,310 --> 01:14:13,048 ♪ I'm a child of God ♪ 1293 01:14:14,048 --> 01:14:17,819 ♪ Yes, I am ♪ 1294 01:14:18,819 --> 01:14:22,956 ♪ In my Father's house ♪ 1295 01:14:22,957 --> 01:14:26,727 ♪ There's a place for me ♪ 1296 01:14:26,728 --> 01:14:30,898 ♪ I'm a child of God ♪ 1297 01:14:30,899 --> 01:14:34,569 ♪ Yes, I am ♪ 1298 01:14:35,569 --> 01:14:39,639 ♪ In my Father's house ♪ 1299 01:14:39,640 --> 01:14:43,777 ♪ There's a place for me ♪ 1300 01:14:43,778 --> 01:14:47,648 ♪ I'm a child of God ♪ 1301 01:14:47,649 --> 01:14:51,288 ♪ Yes, I am ♪ 1302 01:14:54,288 --> 01:14:58,759 So I strive not to survive, 1303 01:14:58,760 --> 01:15:03,930 for I have the drive to thrive. 1304 01:15:03,931 --> 01:15:05,599 For this day, 1305 01:15:05,600 --> 01:15:07,036 while we're alive... 1306 01:15:08,036 --> 01:15:10,105 high-five. 1307 01:15:11,105 --> 01:15:12,841 High-five. 1308 01:15:13,841 --> 01:15:15,876 Okay. 1309 01:15:15,877 --> 01:15:17,544 Truxston, did you write this? 1310 01:15:17,545 --> 01:15:19,212 Every word. 1311 01:15:19,213 --> 01:15:20,514 Completely original. 1312 01:15:20,515 --> 01:15:21,515 Pfft. Ay-yai-yai. 1313 01:15:22,984 --> 01:15:24,619 Bonnie? 1314 01:15:25,619 --> 01:15:27,119 I'm gonna need more. 1315 01:15:27,120 --> 01:15:28,287 Mm. 1316 01:15:28,288 --> 01:15:29,822 John? 1317 01:15:29,823 --> 01:15:31,392 It was okay. 1318 01:15:32,793 --> 01:15:35,595 Thank you, Truxston. You can sit down now. 1319 01:15:35,596 --> 01:15:37,163 While we're compiling our notes, 1320 01:15:37,164 --> 01:15:39,366 the rest of you can get your things together. 1321 01:15:39,367 --> 01:15:41,203 The bell should ring in about three minutes. 1322 01:16:00,387 --> 01:16:01,387 Hannah, you okay? 1323 01:16:05,092 --> 01:16:06,533 Ask me who I am. 1324 01:16:12,533 --> 01:16:13,899 Ask me who I am. 1325 01:16:17,605 --> 01:16:18,605 Who is Hannah Scott? 1326 01:16:22,010 --> 01:16:24,011 I am created by God. 1327 01:16:25,011 --> 01:16:26,015 He designed me... 1328 01:16:28,015 --> 01:16:29,552 so I'm not a mistake. 1329 01:16:32,552 --> 01:16:34,056 His Son died for me... 1330 01:16:36,056 --> 01:16:38,662 just so I could be forgiven. 1331 01:16:41,662 --> 01:16:44,432 He picked me to be His own... 1332 01:16:45,432 --> 01:16:47,069 so I'm chosen. 1333 01:16:48,069 --> 01:16:50,670 He redeemed me... 1334 01:16:50,671 --> 01:16:52,908 so I am wanted. 1335 01:16:54,908 --> 01:16:57,345 He showed me grace... 1336 01:16:58,345 --> 01:17:00,216 just so I could be saved. 1337 01:17:03,216 --> 01:17:05,320 He has a future for me... 1338 01:17:06,320 --> 01:17:08,257 because He loves me. 1339 01:17:10,257 --> 01:17:12,930 So I don't wonder anymore, Coach Harrison. 1340 01:17:15,930 --> 01:17:18,001 I am a child of God. 1341 01:17:20,001 --> 01:17:22,523 I just wanted you to know. 1342 01:17:44,425 --> 01:17:46,192 Did you...? 1343 01:17:46,193 --> 01:17:48,429 Did you see that? 1344 01:17:48,430 --> 01:17:51,431 That's what I'm talking about. That was fire! 1345 01:17:51,432 --> 01:17:52,432 Yes. 1346 01:17:52,433 --> 01:17:53,434 John! 1347 01:17:53,435 --> 01:17:55,872 Why is she not in my class? 1348 01:17:56,872 --> 01:17:58,375 Hannah. 1349 01:18:00,375 --> 01:18:02,145 What happened to you? 1350 01:18:04,145 --> 01:18:06,716 I talked to Miss Brooks yesterday... 1351 01:18:07,716 --> 01:18:10,151 and prayed. 1352 01:18:10,152 --> 01:18:13,586 And then I read in, um, Ephesians... 1353 01:18:13,587 --> 01:18:15,322 Yeah. 1354 01:18:15,323 --> 01:18:18,426 And it was like God was talking directly to me. 1355 01:18:19,426 --> 01:18:20,693 This is amazing. 1356 01:18:20,694 --> 01:18:23,263 What you said in there was amazing. 1357 01:18:23,264 --> 01:18:25,100 I wanna know more. 1358 01:18:26,100 --> 01:18:27,835 I wanna read more. 1359 01:18:27,836 --> 01:18:29,202 You can. 1360 01:18:29,203 --> 01:18:31,505 I want Amy to hear this. Can we go see her? 1361 01:18:31,506 --> 01:18:32,506 What's your next class? 1362 01:18:32,507 --> 01:18:33,840 English. 1363 01:18:33,841 --> 01:18:35,841 Who's your teacher? 1364 01:18:33,841 --> 01:18:35,675 Miss Leipzig. 1365 01:18:35,676 --> 01:18:37,510 Okay. 1366 01:19:05,038 --> 01:19:06,545 Hold on, hold up. 1367 01:19:10,545 --> 01:19:11,545 I'm sorry. 1368 01:19:12,079 --> 01:19:14,346 ♪ Taking all I have ♪ 1369 01:19:14,347 --> 01:19:20,958 ♪ And now I'm laying it At Your feet 1370 01:19:24,958 --> 01:19:28,228 ♪ You have every failure God ♪ 1371 01:19:28,229 --> 01:19:32,935 ♪ You'll have Every victory ♪ 1372 01:19:33,935 --> 01:19:35,868 ♪ Ooh, oh ♪ 1373 01:19:35,869 --> 01:19:42,876 ♪ You say I am loved When I can't feel a thing ♪ 1374 01:19:42,877 --> 01:19:49,316 ♪ You say I am strong When I think I am weak ♪ 1375 01:19:49,317 --> 01:19:55,889 ♪ You say I am held When I am falling short ♪ 1376 01:19:55,890 --> 01:20:02,661 ♪ When I don't belong Oh, You say I am Yours ♪ 1377 01:20:02,662 --> 01:20:05,100 ♪ And I believe ♪ 1378 01:20:06,100 --> 01:20:09,301 ♪ Oh, I believe ♪ 1379 01:20:09,302 --> 01:20:12,840 ♪ What You say of me ♪ 1380 01:20:12,841 --> 01:20:15,709 ♪ I believe ♪ 1381 01:20:15,710 --> 01:20:18,079 ♪ Oh, I believe ♪ 1382 01:20:19,079 --> 01:20:22,148 ♪ Yes, I believe ♪ 1383 01:20:22,149 --> 01:20:25,786 ♪ What You say of me ♪ 1384 01:20:25,787 --> 01:20:27,453 ♪ I believe ♪ 1385 01:20:27,454 --> 01:20:29,404 ♪ Oh ♪ 1386 01:20:59,654 --> 01:21:02,591 Hey, are you looking for Thomas Hill? 1387 01:21:03,591 --> 01:21:04,591 Yes. 1388 01:21:05,126 --> 01:21:07,995 Are you a relative? 1389 01:21:07,996 --> 01:21:10,264 I'm his daughter. 1390 01:21:10,265 --> 01:21:13,168 He's just been moved to ICU, sweetie. 1391 01:21:14,168 --> 01:21:15,744 Do you want me to take you? 1392 01:21:23,744 --> 01:21:25,812 Is he okay? 1393 01:21:25,813 --> 01:21:27,846 His EKG showed signs of a heart attack 1394 01:21:27,847 --> 01:21:29,148 during dialysis, 1395 01:21:29,149 --> 01:21:32,719 but he's stable now. 1396 01:21:32,720 --> 01:21:33,854 You can go in. 1397 01:21:34,854 --> 01:21:36,770 Thank you. 1398 01:21:48,770 --> 01:21:50,536 Are you okay? 1399 01:21:50,537 --> 01:21:52,707 Hannah. 1400 01:21:53,707 --> 01:21:56,175 They said you had signs of a heart attack. 1401 01:21:58,212 --> 01:22:01,247 I just need a little excitement. 1402 01:22:01,248 --> 01:22:02,488 Sometimes I get a little bored, 1403 01:22:03,083 --> 01:22:06,353 and so I decided to shake things up a bit. 1404 01:22:06,354 --> 01:22:08,255 Well... 1405 01:22:08,256 --> 01:22:10,390 maybe you shouldn't do that again. 1406 01:22:10,391 --> 01:22:12,526 Yeah. 1407 01:22:12,527 --> 01:22:13,527 I admit, I don't want to. 1408 01:22:16,130 --> 01:22:18,665 So how are you doing? 1409 01:22:18,666 --> 01:22:20,768 Well... 1410 01:22:22,837 --> 01:22:25,007 I wanna tell you something. 1411 01:22:27,007 --> 01:22:28,377 Two things, really. 1412 01:22:30,377 --> 01:22:31,414 Okay. 1413 01:22:34,414 --> 01:22:36,717 I made the decision... 1414 01:22:37,717 --> 01:22:38,787 to follow Jesus. 1415 01:22:42,456 --> 01:22:47,029 And I've been learning a lot... 1416 01:22:48,029 --> 01:22:50,932 and reading a lot. 1417 01:22:51,932 --> 01:22:54,569 And one thing I've learned... 1418 01:22:55,569 --> 01:22:57,403 if Jesus can forgive me 1419 01:22:57,404 --> 01:23:00,876 for all the things I've done... 1420 01:23:01,876 --> 01:23:03,213 then I can forgive other people. 1421 01:23:06,213 --> 01:23:07,983 So... 1422 01:23:08,983 --> 01:23:10,619 I wanted you to know... 1423 01:23:12,619 --> 01:23:13,619 that I forgive you. 1424 01:23:16,056 --> 01:23:19,996 And I want to spend more time with you... 1425 01:23:21,996 --> 01:23:23,935 if that's okay. 1426 01:23:26,935 --> 01:23:28,972 Yes. 1427 01:23:32,972 --> 01:23:35,479 I'd love that so much. 1428 01:23:38,479 --> 01:23:40,817 Thank you, Hannah. 1429 01:23:42,817 --> 01:23:45,520 I wish I could be there for you. 1430 01:23:46,520 --> 01:23:48,523 It's okay. 1431 01:23:49,523 --> 01:23:51,858 I don't mind coming here. 1432 01:24:07,675 --> 01:24:09,209 Where have you been? 1433 01:24:11,511 --> 01:24:12,545 You scared me. 1434 01:24:12,546 --> 01:24:13,912 I wasn't feeling well, 1435 01:24:13,913 --> 01:24:15,681 so I came home early. 1436 01:24:15,682 --> 01:24:17,122 Miss Cole didn't know where you were. 1437 01:24:18,085 --> 01:24:19,256 You wanna tell me? 1438 01:24:21,256 --> 01:24:22,988 Hannah. 1439 01:24:22,989 --> 01:24:24,957 I want the truth. 1440 01:24:33,967 --> 01:24:36,967 Miss Scott? 1441 01:24:33,967 --> 01:24:36,139 I need to speak to you. 1442 01:24:39,139 --> 01:24:40,542 Come on in. 1443 01:24:42,542 --> 01:24:46,081 I come home early from work, expecting to find Hannah there. 1444 01:24:47,081 --> 01:24:49,383 And two hours later, 1445 01:24:49,384 --> 01:24:50,716 she walks in, 1446 01:24:50,717 --> 01:24:53,353 having ridden her bike to the hospital, 1447 01:24:53,354 --> 01:24:54,434 where she has been visiting 1448 01:24:55,021 --> 01:24:59,492 the one person I vowed she'd never meet. 1449 01:24:59,493 --> 01:25:02,996 Then I find out you two connected them. 1450 01:25:02,997 --> 01:25:05,497 Mrs. Scott... 1451 01:25:05,498 --> 01:25:07,269 I am not finished! 1452 01:25:09,269 --> 01:25:10,603 She's been going there 1453 01:25:10,604 --> 01:25:12,871 while I'm at work and not telling me. 1454 01:25:12,872 --> 01:25:15,774 I didn't know he was back in Franklin. 1455 01:25:15,775 --> 01:25:18,948 And I don't care what shape he's in. 1456 01:25:20,948 --> 01:25:22,185 He's caused me... 1457 01:25:24,185 --> 01:25:28,823 more pain than anyone in my life. 1458 01:25:30,823 --> 01:25:33,425 You had no right to interfere. 1459 01:25:33,426 --> 01:25:36,662 It was not your place. 1460 01:25:36,663 --> 01:25:39,232 I am the one that raised her. 1461 01:25:39,233 --> 01:25:42,773 I am the one that provided for her. Not him! 1462 01:25:45,773 --> 01:25:49,843 She will not see him anymore. 1463 01:25:49,844 --> 01:25:51,844 And if you take her there, 1464 01:25:51,845 --> 01:25:53,746 I have a right 1465 01:25:53,747 --> 01:25:56,314 to bring action against the school 1466 01:25:56,315 --> 01:25:58,287 and against you. 1467 01:26:00,287 --> 01:26:02,988 Now I said what I came to say. 1468 01:26:11,666 --> 01:26:12,666 John. 1469 01:26:24,779 --> 01:26:26,784 What did you say to them? 1470 01:26:30,784 --> 01:26:33,021 Are you worried about their feelings? 1471 01:26:34,021 --> 01:26:35,621 How about worrying about the one 1472 01:26:35,622 --> 01:26:38,127 that has taken care of you for the last 15 years? 1473 01:26:41,127 --> 01:26:43,295 Hannah, 1474 01:26:43,296 --> 01:26:45,497 do you think I'm trying to hurt you? 1475 01:26:45,498 --> 01:26:47,337 I'm trying to protect you. 1476 01:26:50,337 --> 01:26:53,641 You don't know him like I do. 1477 01:26:54,641 --> 01:26:58,148 Having him in your life is pain. 1478 01:27:00,148 --> 01:27:02,784 And I've had enough of that. 1479 01:27:04,784 --> 01:27:07,452 You should've told me instead of deceiving me. 1480 01:27:07,453 --> 01:27:09,661 You said he was dead! 1481 01:27:13,661 --> 01:27:16,340 I wanna know my father. 1482 01:27:26,340 --> 01:27:28,841 I don't know what to do. 1483 01:27:28,842 --> 01:27:33,447 Please forgive me if I've jumped ahead of You. 1484 01:27:33,448 --> 01:27:37,617 You know I did not want to hurt them. 1485 01:27:37,618 --> 01:27:41,287 Lord, we need You. We need wisdom. 1486 01:27:41,288 --> 01:27:44,193 But show us what You want us to do. 1487 01:27:46,193 --> 01:27:48,260 We want to honor You, Lord. 1488 01:27:48,261 --> 01:27:49,261 - Please help us. - Yes. 1489 01:27:50,096 --> 01:27:51,096 Please, Lord, help us. 1490 01:27:51,097 --> 01:27:52,301 Yes. 1491 01:27:54,301 --> 01:27:58,373 ♪ Your love is all That binds me ♪ 1492 01:28:00,373 --> 01:28:03,980 ♪ You call me by my... ♪ 1493 01:28:07,980 --> 01:28:09,152 Is someone there? 1494 01:28:11,152 --> 01:28:13,286 I won't let you hurt her. 1495 01:28:19,760 --> 01:28:21,461 I wondered when you might come. 1496 01:28:21,462 --> 01:28:23,228 Oh, I didn't wanna come, 1497 01:28:23,229 --> 01:28:25,269 but Hannah is so determined to learn more about you, 1498 01:28:26,065 --> 01:28:28,271 and I have told her about what she might find. 1499 01:28:31,271 --> 01:28:33,143 You got every right to hate me. 1500 01:28:36,143 --> 01:28:39,746 I can't defend the wrongs I've done. 1501 01:28:39,747 --> 01:28:43,452 And I know I don't deserve your forgiveness. 1502 01:28:45,452 --> 01:28:48,560 But I'm not the man that you knew. 1503 01:28:52,560 --> 01:28:55,929 I only want to love and to help Hannah. 1504 01:28:55,930 --> 01:28:57,964 Help her? 1505 01:28:57,965 --> 01:29:00,166 You wanna help her? 1506 01:29:00,167 --> 01:29:04,571 It's been 15 years, and now you want to help her? 1507 01:29:04,572 --> 01:29:06,671 How are you gonna help her? 1508 01:29:06,672 --> 01:29:09,776 You can't even help yourself. 1509 01:29:09,777 --> 01:29:12,178 You wanna help Hannah? 1510 01:29:12,179 --> 01:29:14,313 Leave her alone 1511 01:29:14,314 --> 01:29:15,764 and let her go. 1512 01:29:30,764 --> 01:29:32,904 You just gave her to me. 1513 01:29:36,904 --> 01:29:39,810 Give me the chance to love her, Lord. 1514 01:29:42,810 --> 01:29:45,015 Don't You leave me here useless. 1515 01:29:49,015 --> 01:29:51,360 Don't You leave me here useless. 1516 01:30:01,360 --> 01:30:02,360 Hey, God. 1517 01:30:04,097 --> 01:30:05,097 It's me. 1518 01:30:08,069 --> 01:30:10,108 I'm not handling this very well. 1519 01:30:15,108 --> 01:30:16,412 God... 1520 01:30:18,412 --> 01:30:20,278 I'm working two jobs. I'm trying to do 1521 01:30:20,279 --> 01:30:24,454 everything I can do on my own, and it's not working. 1522 01:30:28,454 --> 01:30:30,060 So look... 1523 01:30:33,060 --> 01:30:36,562 if You want me to do this forgiveness thing, 1524 01:30:36,563 --> 01:30:39,333 You gotta help me. 1525 01:30:40,333 --> 01:30:41,372 Because... 1526 01:30:45,372 --> 01:30:50,175 I can't do it anymore. 1527 01:30:51,845 --> 01:30:53,046 I can't. 1528 01:30:54,046 --> 01:30:56,693 I need Your help, God. 1529 01:31:06,693 --> 01:31:08,394 Good afternoon. 1530 01:31:08,395 --> 01:31:11,898 We have three rule changes for consideration this year. 1531 01:31:11,899 --> 01:31:13,599 A few of our schools have requested 1532 01:31:13,600 --> 01:31:16,367 that runners be allowed to wear earbuds during a race. 1533 01:31:16,368 --> 01:31:18,871 Now, while this association can modify the rules 1534 01:31:18,872 --> 01:31:21,640 for our events, we have two problems with this request. 1535 01:31:21,641 --> 01:31:24,809 One, we need runners to hear any signals or warning sounds 1536 01:31:24,810 --> 01:31:27,145 during the race, and secondly, 1537 01:31:27,146 --> 01:31:28,948 any live communication to the runner 1538 01:31:28,949 --> 01:31:30,950 would give them an unfair advantage. 1539 01:31:30,951 --> 01:31:32,585 So we have a solution 1540 01:31:32,586 --> 01:31:34,420 that we are presenting to you coaches 1541 01:31:34,421 --> 01:31:36,221 to vote on for this race. 1542 01:31:36,222 --> 01:31:38,457 If a runner wears only one small earbud 1543 01:31:38,458 --> 01:31:40,960 and the content is prerecorded only, 1544 01:31:40,961 --> 01:31:42,361 we will allow it, pending your vote. 1545 01:31:43,096 --> 01:31:44,596 Any questions? 1546 01:31:44,597 --> 01:31:45,597 This is ridiculous. 1547 01:31:46,033 --> 01:31:47,033 Yes? 1548 01:31:47,034 --> 01:31:48,602 And the content is fair game, 1549 01:31:48,603 --> 01:31:50,603 as long as it's prerecorded? 1550 01:31:48,603 --> 01:31:50,803 That is right. 1551 01:31:50,804 --> 01:31:53,272 There is no live communication. 1552 01:31:53,273 --> 01:31:56,442 All right. Well, we will just go around the room, 1553 01:31:56,443 --> 01:31:58,510 and get a yes or no vote from each of you. Paul? 1554 01:31:58,511 --> 01:32:01,115 Cindy, I see problems with this. I vote no. 1555 01:32:02,115 --> 01:32:04,483 Sounds good to me. I'm a yes. 1556 01:32:04,484 --> 01:32:06,352 I think it's a little late in the year 1557 01:32:06,353 --> 01:32:08,523 for a change like that. I'm a no. 1558 01:32:09,523 --> 01:32:11,726 I vote yes. 1559 01:32:13,726 --> 01:32:15,461 Say yes. 1560 01:32:15,462 --> 01:32:17,300 Say yes. Say yes. 1561 01:32:20,300 --> 01:32:21,300 Sure. Whatever. 1562 01:32:23,170 --> 01:32:24,250 Ethan, hey, I need a favor. 1563 01:32:25,037 --> 01:32:26,572 See if you can find a picture 1564 01:32:26,573 --> 01:32:28,974 of the Sherwood College cross-country course. 1565 01:32:28,975 --> 01:32:32,312 Okay, Gina Mimms won the state championship 1566 01:32:32,313 --> 01:32:33,679 on this course last year 1567 01:32:33,680 --> 01:32:35,915 with a time of 19 minutes and 45 seconds. 1568 01:32:35,916 --> 01:32:37,582 I need to know where she would be 1569 01:32:37,583 --> 01:32:39,751 at any given point during the race. 1570 01:32:39,752 --> 01:32:41,286 Why do you need to know that? 1571 01:32:41,287 --> 01:32:42,287 We're gonna help Hannah. 1572 01:32:42,288 --> 01:32:43,889 Okay. 1573 01:32:43,890 --> 01:32:46,224 Hold it as steady as you can. 1574 01:32:46,225 --> 01:32:47,225 Got it. 1575 01:32:47,226 --> 01:32:48,627 What's our time, Will? 1576 01:32:48,628 --> 01:32:52,202 Um, 2:15, 2:16, 2:17, 2:18... 1577 01:32:55,202 --> 01:32:56,868 What is this again? 1578 01:32:56,869 --> 01:32:58,629 The state championship race is this Saturday. 1579 01:32:59,073 --> 01:33:00,907 You've wanted to be there for Hannah. 1580 01:33:00,908 --> 01:33:02,907 Now you're going to. 1581 01:33:02,908 --> 01:33:04,978 I'm gonna walk you through the course 1582 01:33:04,979 --> 01:33:06,259 and then you're gonna coach her. 1583 01:33:18,359 --> 01:33:21,727 Welcome to the Cross-Country State Championship. 1584 01:33:21,728 --> 01:33:25,046 All runners please check in at the starters table. 1585 01:33:39,046 --> 01:33:40,046 Hannah, how you doing? 1586 01:33:40,047 --> 01:33:41,746 I feel like I'm gonna throw up. 1587 01:33:41,747 --> 01:33:44,216 Yeah, I bet half the girls out here feel that way. 1588 01:33:44,217 --> 01:33:45,417 Well, here's your chip. 1589 01:33:45,418 --> 01:33:46,418 You lace it up tight. 1590 01:33:45,418 --> 01:33:46,786 Okay. 1591 01:33:46,787 --> 01:33:48,888 You're gonna do great today, Hannah, okay? 1592 01:33:48,889 --> 01:33:51,323 Don't be nervous. This is just another race, okay? 1593 01:33:51,324 --> 01:33:54,160 No, it's not. It's a huge race. I'm nervous. 1594 01:33:54,161 --> 01:33:55,661 That's not helping, John. 1595 01:33:55,662 --> 01:33:57,263 I'm sorry. 1596 01:33:57,264 --> 01:33:58,931 You got your inhaler? 1597 01:33:58,932 --> 01:34:00,131 Okay, good. 1598 01:34:00,132 --> 01:34:01,835 Is your grandma gonna be staying? 1599 01:34:01,836 --> 01:34:04,769 She has work soon. I don't think she can stay for the race. 1600 01:34:04,770 --> 01:34:08,441 Hey, check out the stands. You got a cheering section today. 1601 01:34:17,149 --> 01:34:20,286 - Looking good, girls. - Stay loose. 1602 01:34:20,287 --> 01:34:23,922 Hey, see those four girls? That's your only competition. 1603 01:34:23,923 --> 01:34:25,658 That's Anna Grant, Catherine Austin, 1604 01:34:25,659 --> 01:34:27,160 Joy Taylor, and Julia Mitchell. 1605 01:34:27,161 --> 01:34:30,429 No one else is a threat. Stay loose. 1606 01:34:30,430 --> 01:34:32,764 Hey, Hannah. I need you to do something for me. 1607 01:34:32,765 --> 01:34:35,167 I'm gonna take your arm, I'm gonna strap this on. 1608 01:34:35,168 --> 01:34:37,771 I want you to put this earpiece on, okay? 1609 01:34:38,771 --> 01:34:39,771 What is this? 1610 01:34:39,772 --> 01:34:40,973 There's only one track on it. 1611 01:34:40,974 --> 01:34:43,609 As soon as the race starts, I want you to hit play. 1612 01:34:43,610 --> 01:34:44,943 All runners to the starting line. 1613 01:34:44,944 --> 01:34:46,312 Let me help you. 1614 01:34:46,313 --> 01:34:48,313 Is this music? 1615 01:34:46,313 --> 01:34:48,147 Nope. 1616 01:34:48,148 --> 01:34:50,148 You hit play and start running. 1617 01:34:48,148 --> 01:34:50,416 Okay. 1618 01:34:50,417 --> 01:34:51,684 I want you to trust me. 1619 01:34:51,685 --> 01:34:53,586 Okay, you can go to the starting line. 1620 01:34:55,989 --> 01:34:57,422 Okay. 1621 01:34:57,423 --> 01:34:59,459 Now I'm nervous. 1622 01:34:59,460 --> 01:35:01,460 Yeah. 1623 01:34:59,460 --> 01:35:01,095 Yeah. 1624 01:35:15,274 --> 01:35:16,721 Runners, take your mark. 1625 01:35:30,224 --> 01:35:32,625 Hannah, this is your dad. 1626 01:35:32,626 --> 01:35:35,160 I'm gonna coach you through this race 1627 01:35:35,161 --> 01:35:37,529 and be with you every step of the way. 1628 01:35:37,530 --> 01:35:39,364 We're gonna do this together. 1629 01:35:39,365 --> 01:35:40,471 Just stay with me. 1630 01:35:46,673 --> 01:35:49,375 Go, go, go! 1631 01:36:10,363 --> 01:36:12,600 Don't burn yourself out too early. 1632 01:36:13,600 --> 01:36:15,934 Settle into an even pace. 1633 01:36:15,935 --> 01:36:18,104 About 70 percent of your max speed. 1634 01:36:19,104 --> 01:36:21,943 But we're gonna need to save some energy for the end. 1635 01:36:22,943 --> 01:36:24,443 You don't win races 1636 01:36:24,444 --> 01:36:26,145 with just your legs. 1637 01:36:26,146 --> 01:36:29,447 Victory or defeat happens in your head first. 1638 01:36:29,448 --> 01:36:31,250 This is a mental competition. 1639 01:36:31,251 --> 01:36:34,819 So I want you to start thinking like a winner. 1640 01:36:34,820 --> 01:36:37,389 I'm your biggest fan. 1641 01:36:37,390 --> 01:36:40,962 You're gonna do great today. 1642 01:36:41,962 --> 01:36:43,202 Now find a girl in front of you 1643 01:36:44,096 --> 01:36:47,567 and speed up for a few seconds to pass her. 1644 01:36:47,568 --> 01:36:49,469 Then find your pace again. 1645 01:36:49,470 --> 01:36:52,237 We're going to take them out one at a time. 1646 01:36:52,238 --> 01:36:55,241 When your body tells you that you can't do it, 1647 01:36:55,242 --> 01:36:56,742 don't listen to it. 1648 01:36:56,743 --> 01:36:59,245 It'll tell you that you should quit. 1649 01:36:59,246 --> 01:37:00,712 But you tell your body 1650 01:37:00,713 --> 01:37:03,616 that your mind is in charge today. 1651 01:37:03,617 --> 01:37:06,618 Give God your best, Hannah, 1652 01:37:06,619 --> 01:37:07,619 and no matter what, 1653 01:37:08,121 --> 01:37:09,658 I love you. 1654 01:37:12,658 --> 01:37:14,160 Where is she? 1655 01:37:14,161 --> 01:37:15,568 She should be at the first hill. 1656 01:37:21,568 --> 01:37:24,269 Right now, you're coming to your first hill. 1657 01:37:24,270 --> 01:37:27,939 A lot of girls are gonna slow down, but not you. 1658 01:37:27,940 --> 01:37:30,242 You're going to attack this hill. 1659 01:37:30,243 --> 01:37:32,312 I want you to pump your arms hard. 1660 01:37:32,313 --> 01:37:35,147 Your legs are gonna speed up too. 1661 01:37:35,148 --> 01:37:39,283 Pick out the next girl in front of you and pass her. 1662 01:37:39,284 --> 01:37:42,920 You can do this, Hannah. I know you can. 1663 01:37:42,921 --> 01:37:44,691 Get after it. 1664 01:37:44,692 --> 01:37:46,127 When you get to the other side, 1665 01:37:47,127 --> 01:37:49,328 let gravity do the work. 1666 01:37:49,329 --> 01:37:52,898 Take advantage of that free speed, 1667 01:37:52,899 --> 01:37:54,136 then find your pace again. 1668 01:37:56,136 --> 01:37:58,970 You're doing great, Hannah. 1669 01:37:58,971 --> 01:38:00,639 Even if your legs start to hurt, 1670 01:38:00,640 --> 01:38:02,640 don't slow down. 1671 01:38:02,641 --> 01:38:04,811 That can make them hurt even more. 1672 01:38:05,811 --> 01:38:08,680 Keep your pace and push through. 1673 01:38:08,681 --> 01:38:11,921 You'll find a second wind. 1674 01:38:14,921 --> 01:38:18,357 The first mile is done. You're doing it, Hannah. 1675 01:38:18,358 --> 01:38:21,160 Don't look back to see who's behind you. 1676 01:38:21,161 --> 01:38:22,827 Don't worry about them. 1677 01:38:22,828 --> 01:38:26,665 Focus on what's ahead. It's just like in life. 1678 01:38:26,666 --> 01:38:30,368 You can't let the past slow you down. 1679 01:38:30,369 --> 01:38:33,171 Press on to what's ahead. 1680 01:38:33,172 --> 01:38:35,608 When we give our life over to God, He helps us. 1681 01:38:35,609 --> 01:38:37,276 He forgives us. 1682 01:38:37,277 --> 01:38:39,245 He can turn the bad to good 1683 01:38:39,246 --> 01:38:41,052 and carry us forward. 1684 01:38:47,052 --> 01:38:49,554 Hey, John. Are you not going with the other coaches 1685 01:38:49,555 --> 01:38:50,855 to the midpoint? 1686 01:38:50,856 --> 01:38:53,392 Uh, I'm not coaching her today. 1687 01:38:53,393 --> 01:38:55,496 She's got a better coach. 1688 01:38:56,496 --> 01:38:57,496 Okay. 1689 01:39:00,265 --> 01:39:03,903 Hannah, having you in my life is an answer to prayer. 1690 01:39:03,904 --> 01:39:06,871 I asked God for it, but I knew I didn't deserve it. 1691 01:39:06,872 --> 01:39:09,942 I begged Him to forgive me for not being there for you. 1692 01:39:09,943 --> 01:39:12,012 One of the greatest blessings in my life 1693 01:39:13,012 --> 01:39:15,447 has been getting to know my daughter. 1694 01:39:15,448 --> 01:39:18,183 I praise God for you, Hannah. 1695 01:39:18,184 --> 01:39:21,420 You don't know how proud I am of you. 1696 01:39:21,421 --> 01:39:22,421 I wake up every morning 1697 01:39:23,055 --> 01:39:25,924 with a smile on my face, 1698 01:39:25,925 --> 01:39:27,925 ready to pray for you. 1699 01:39:27,926 --> 01:39:29,361 I've been praying 1700 01:39:29,362 --> 01:39:30,762 that you would know that I love you 1701 01:39:31,131 --> 01:39:32,898 and that God loves you. 1702 01:39:32,899 --> 01:39:35,103 He says, "I know the plans that I have for you. 1703 01:39:36,103 --> 01:39:38,970 Plans to prosper you and not to harm you. 1704 01:39:38,971 --> 01:39:41,572 Plans to give you hope and a future." 1705 01:39:41,573 --> 01:39:44,876 I've been praying for your grandmother too. 1706 01:39:44,877 --> 01:39:46,278 That He would help her 1707 01:39:46,279 --> 01:39:48,149 and draw her to Himself. 1708 01:39:50,149 --> 01:39:52,785 Hannah, the second mile is behind you. 1709 01:39:52,786 --> 01:39:54,760 One more to go. 1710 01:39:59,760 --> 01:40:01,158 Find your breathing rhythm 1711 01:40:01,159 --> 01:40:04,462 because we have one more hill coming up. 1712 01:40:04,463 --> 01:40:06,497 This is where you'll pass another girl. 1713 01:40:06,498 --> 01:40:09,769 Remember, attack this hill. 1714 01:40:09,770 --> 01:40:11,636 If someone is in front of you, 1715 01:40:11,637 --> 01:40:13,438 fight past her. 1716 01:40:13,439 --> 01:40:16,478 You can shake her hand after the race. 1717 01:40:17,478 --> 01:40:18,478 Big breath, Hannah. 1718 01:40:19,112 --> 01:40:21,188 Now take the hill. 1719 01:40:28,188 --> 01:40:29,654 We have another update. 1720 01:40:29,655 --> 01:40:31,655 With half a mile to go... 1721 01:40:29,655 --> 01:40:31,523 Okay. 1722 01:40:31,524 --> 01:40:33,392 ...it's Gina Mimms in first, 1723 01:40:33,393 --> 01:40:35,361 Anna Grant in second 1724 01:40:35,362 --> 01:40:37,399 and Joy Taylor in third. 1725 01:40:40,399 --> 01:40:42,069 Hannah, if you're like me, 1726 01:40:43,069 --> 01:40:45,304 this is where your body hits a wall. 1727 01:40:45,305 --> 01:40:47,339 But we're gonna push through it. 1728 01:40:47,340 --> 01:40:49,875 This is where you think like a winner. 1729 01:40:49,876 --> 01:40:53,412 Most runners will slow down, but not you. 1730 01:40:53,413 --> 01:40:56,648 You have half a mile to go, and it belongs to you. 1731 01:40:56,649 --> 01:40:59,786 If your legs are burning, let them burn. 1732 01:40:59,787 --> 01:41:02,720 Your lungs may be tired, but they're not done yet. 1733 01:41:02,721 --> 01:41:05,558 Other runners are feeling the same thing. 1734 01:41:05,559 --> 01:41:07,526 You've got to get yourself in position. 1735 01:41:07,527 --> 01:41:09,194 Your last kick is coming. 1736 01:41:09,195 --> 01:41:11,563 If anyone is in front of you, 1737 01:41:11,564 --> 01:41:13,898 you gotta get around them. 1738 01:41:13,899 --> 01:41:16,171 Don't let anyone block you. 1739 01:41:19,171 --> 01:41:21,674 Gina Mimms should be coming out of the woods. 1740 01:41:21,675 --> 01:41:25,510 You're near the finish line, and we're gonna finish strong. 1741 01:41:25,511 --> 01:41:27,513 You're about to come out of the woods. 1742 01:41:27,514 --> 01:41:29,514 If Coach Harrison is right, 1743 01:41:29,515 --> 01:41:32,684 the lead runner is about 30 yards in front of you. 1744 01:41:32,685 --> 01:41:34,519 It's almost time to kick it in. 1745 01:41:34,520 --> 01:41:37,555 This is where you pull all your reserves. 1746 01:41:37,556 --> 01:41:39,691 This is where you leave it all on the course. 1747 01:41:39,692 --> 01:41:41,662 Now, my daughter, it's time. 1748 01:41:42,662 --> 01:41:44,496 Hannah, 1749 01:41:44,497 --> 01:41:45,497 track her down. 1750 01:42:00,579 --> 01:42:01,680 There's Gina. 1751 01:42:01,681 --> 01:42:02,781 There she is. 1752 01:42:07,453 --> 01:42:08,953 Is that...? 1753 01:42:08,954 --> 01:42:10,154 That's Hannah. 1754 01:42:10,155 --> 01:42:11,515 - Run, Hannah! - You gotta go! 1755 01:42:12,125 --> 01:42:13,291 Come on, Hannah! 1756 01:42:13,292 --> 01:42:14,292 Whoo! 1757 01:42:13,292 --> 01:42:14,792 Run! 1758 01:42:14,793 --> 01:42:17,962 Gina! Go! Gina, now! Now! 1759 01:42:17,963 --> 01:42:20,166 You can do this. Give it everything. 1760 01:42:20,167 --> 01:42:21,167 Catch her, Hannah. 1761 01:42:21,168 --> 01:42:22,768 Catch her, Hannah! 1762 01:42:22,769 --> 01:42:24,836 Extend your stride. Pump your arms. 1763 01:42:24,837 --> 01:42:26,837 Fight it, Hannah! 1764 01:42:24,837 --> 01:42:26,670 Come on! 1765 01:42:26,671 --> 01:42:28,139 Catch her, Hannah! 1766 01:42:28,140 --> 01:42:29,140 Fight! Yeah! Right there! 1767 01:42:29,141 --> 01:42:30,408 Whoo! 1768 01:42:30,409 --> 01:42:31,409 Go, Hannah! 1769 01:42:31,410 --> 01:42:32,611 Fight! Come on! 1770 01:42:32,612 --> 01:42:35,580 Keep your eyes on the finish line and fight for it. 1771 01:42:35,581 --> 01:42:37,221 I'm right here with you. You can do this. 1772 01:42:38,083 --> 01:42:39,585 I can see you winning. 1773 01:42:39,586 --> 01:42:41,319 I can see you winning. 1774 01:42:41,320 --> 01:42:43,522 Do it, Hannah! Do it, my daughter! 1775 01:42:43,523 --> 01:42:45,023 Do it, Hannah! 1776 01:42:45,024 --> 01:42:46,461 Gina! Go! 1777 01:42:47,461 --> 01:42:48,461 - Fight, Hannah! - Whoo! 1778 01:42:50,296 --> 01:42:51,429 Go, Hannah! 1779 01:42:51,430 --> 01:42:52,430 - Go, Hannah! - Go! Go! 1780 01:43:11,984 --> 01:43:14,984 Hannah. Hannah, come on. 1781 01:43:11,984 --> 01:43:14,185 Hannah? 1782 01:43:14,186 --> 01:43:15,706 - Hannah? Breathe. - Hannah? 1783 01:43:16,021 --> 01:43:17,021 Got oxygen? 1784 01:43:17,022 --> 01:43:18,189 Sit her up. Breathe. 1785 01:43:18,190 --> 01:43:19,323 She needs oxygen. 1786 01:43:19,324 --> 01:43:21,996 Come on, Hannah. Stay with me. 1787 01:43:22,996 --> 01:43:24,496 You got it, Hannah. Come on. 1788 01:43:24,497 --> 01:43:25,930 Take some deep breaths. 1789 01:43:25,931 --> 01:43:28,166 We gotta move her. We've got runners coming. 1790 01:43:28,167 --> 01:43:29,167 Come on. Move her. 1791 01:43:29,168 --> 01:43:30,336 We need to move her. 1792 01:43:30,337 --> 01:43:31,337 What happened? 1793 01:43:31,338 --> 01:43:32,770 She just fell. 1794 01:43:32,771 --> 01:43:34,877 I think she just passed out. 1795 01:43:38,877 --> 01:43:40,377 Is she okay? 1796 01:43:40,378 --> 01:43:41,380 I don't know. 1797 01:43:41,381 --> 01:43:43,453 Did anybody see who won? 1798 01:43:47,453 --> 01:43:49,321 I feel bad for her. 1799 01:43:53,792 --> 01:43:54,792 Hey, sweetie. 1800 01:44:06,538 --> 01:44:08,038 Way to go. 1801 01:44:08,039 --> 01:44:09,711 Nice job. 1802 01:44:11,711 --> 01:44:12,713 Right here. 1803 01:44:14,713 --> 01:44:17,849 - I think you're gonna be okay. - I hope you feel better. 1804 01:44:17,850 --> 01:44:19,850 Thanks, guys. Thank you. 1805 01:44:19,851 --> 01:44:21,023 Yeah. Thank you. 1806 01:44:24,023 --> 01:44:25,592 You doing okay? 1807 01:44:35,234 --> 01:44:36,535 Hey. 1808 01:44:36,536 --> 01:44:38,202 I'm very proud of you. 1809 01:44:38,203 --> 01:44:40,305 You've never run better. 1810 01:44:40,306 --> 01:44:42,306 You were amazing. 1811 01:44:40,306 --> 01:44:42,243 You did amazing. 1812 01:44:44,243 --> 01:44:46,245 I gave everything I had. 1813 01:44:46,246 --> 01:44:47,953 I believe it. 1814 01:44:53,953 --> 01:44:55,289 Young lady, you doing okay? 1815 01:44:57,289 --> 01:44:59,289 I'm okay. 1816 01:44:57,289 --> 01:44:59,258 That was quite a finish. 1817 01:44:59,259 --> 01:45:01,894 A little scary too. 1818 01:45:01,895 --> 01:45:05,397 I understand you've never won a race before. 1819 01:45:05,398 --> 01:45:06,934 No, sir. 1820 01:45:07,934 --> 01:45:09,701 Well, you have now. 1821 01:45:14,707 --> 01:45:17,309 We actually had to go back and look at the video 1822 01:45:17,310 --> 01:45:19,478 because the computer had the identical time. 1823 01:45:19,479 --> 01:45:21,313 It turns out you were leaning forward 1824 01:45:21,314 --> 01:45:23,148 an inch more than she was. 1825 01:45:23,149 --> 01:45:27,819 Congratulations. You just won the state championship. 1826 01:45:27,820 --> 01:45:29,920 You did it, Hannah. 1827 01:45:29,921 --> 01:45:31,921 Yeah! 1828 01:45:33,493 --> 01:45:35,626 Hannah, you did it. 1829 01:45:35,627 --> 01:45:36,995 Yeah! Yeah! 1830 01:45:36,996 --> 01:45:39,163 Yes! Yes! 1831 01:45:39,164 --> 01:45:41,133 Yes! Go, Hannah! 1832 01:45:41,134 --> 01:45:45,737 Oh, you did it. You did it, you did it, you did it. 1833 01:45:45,738 --> 01:45:47,612 Come on. 1834 01:45:52,612 --> 01:45:54,112 Yeah! Go, Hannah! 1835 01:45:54,113 --> 01:45:55,346 Hannah! 1836 01:45:55,347 --> 01:45:57,416 Hannah! Hannah! 1837 01:45:57,417 --> 01:46:00,452 Hannah! Hannah! Hannah! 1838 01:46:10,029 --> 01:46:11,029 Yes! 1839 01:46:17,069 --> 01:46:18,636 In first place, 1840 01:46:18,637 --> 01:46:21,007 and this year's individual state champion, 1841 01:46:22,007 --> 01:46:24,343 from Brookshire Christian School, 1842 01:46:24,344 --> 01:46:26,510 Hannah Scott. 1843 01:46:48,100 --> 01:46:49,100 Yes. 1844 01:47:14,426 --> 01:47:15,426 Grandma, you stayed. 1845 01:47:15,427 --> 01:47:16,495 Yes. 1846 01:47:16,496 --> 01:47:19,197 I'm late for work, but it was worth it. 1847 01:47:19,198 --> 01:47:20,866 I am so... 1848 01:47:20,867 --> 01:47:23,167 I'm so proud of you. 1849 01:47:23,168 --> 01:47:24,168 Thanks. 1850 01:47:26,105 --> 01:47:28,425 I want to go see my father. 1851 01:47:45,425 --> 01:47:47,137 Just get her home safe. 1852 01:47:59,137 --> 01:48:00,707 Thank you. 1853 01:48:01,707 --> 01:48:03,051 For everything. 1854 01:48:12,051 --> 01:48:14,324 He's gonna be so excited. 1855 01:48:19,324 --> 01:48:21,261 I hear three sets of footsteps coming. 1856 01:48:22,261 --> 01:48:23,795 Hey, Thomas. How are you? 1857 01:48:23,796 --> 01:48:27,165 I've been on pins and needles all day. 1858 01:48:27,166 --> 01:48:28,267 How is everybody? 1859 01:48:28,268 --> 01:48:30,503 We're good, Thomas. 1860 01:48:31,503 --> 01:48:32,804 Hey, Daddy. 1861 01:48:32,805 --> 01:48:34,672 And how is my daughter? 1862 01:48:47,720 --> 01:48:49,487 You won a medal. 1863 01:48:49,488 --> 01:48:52,729 Thomas, that's not just any medal. 1864 01:48:56,729 --> 01:48:58,565 You mean to tell me... 1865 01:49:00,565 --> 01:49:02,502 my daughter won the race? 1866 01:49:04,502 --> 01:49:06,970 I had a really good coach. 1867 01:49:40,006 --> 01:49:41,346 Come here. 1868 01:49:47,346 --> 01:49:49,480 Thank You, Lord. 1869 01:49:49,481 --> 01:49:51,916 Thank You, Lord, 1870 01:49:51,917 --> 01:49:52,917 for all You've done. 1871 01:50:03,695 --> 01:50:07,100 Thomas Hill's life is a testimony of redemption, 1872 01:50:08,100 --> 01:50:09,867 of the grace of God 1873 01:50:09,868 --> 01:50:12,871 and God's power to change a man's heart. 1874 01:50:12,872 --> 01:50:15,941 So we take comfort today 1875 01:50:15,942 --> 01:50:17,110 that he no longer suffers, 1876 01:50:18,110 --> 01:50:21,113 and is now alive and well in the presence of the Lord. 1877 01:50:22,113 --> 01:50:23,447 For Jesus said, 1878 01:50:23,448 --> 01:50:26,451 "I am the resurrection and the life. 1879 01:50:26,452 --> 01:50:29,055 He who believes in Me shall live, 1880 01:50:30,055 --> 01:50:32,734 even if he dies." 1881 01:50:42,734 --> 01:50:44,806 Hannah, are you okay? 1882 01:50:47,806 --> 01:50:52,242 I want you to know your dad was a very good friend to me, 1883 01:50:52,243 --> 01:50:55,817 and I grew to love and respect him very much. 1884 01:50:57,817 --> 01:50:59,752 Me too. 1885 01:51:00,752 --> 01:51:02,955 For six weeks... 1886 01:51:02,956 --> 01:51:05,100 I had the best dad in the world. 1887 01:51:19,604 --> 01:51:21,505 At some point, 1888 01:51:21,506 --> 01:51:25,777 you will ask yourself who you really are. 1889 01:51:25,778 --> 01:51:27,946 I used to struggle with that. 1890 01:51:27,947 --> 01:51:30,148 I felt like I was a mistake... 1891 01:51:30,149 --> 01:51:33,684 and had no place in this world. 1892 01:51:33,685 --> 01:51:37,122 I felt unloved and unwanted. 1893 01:51:38,122 --> 01:51:43,194 I got so many mixed messages from the world around me... 1894 01:51:43,195 --> 01:51:46,699 that I lived in confusion most of the time. 1895 01:51:47,699 --> 01:51:49,869 But when I met the One that created me, 1896 01:51:50,869 --> 01:51:53,772 I found my identity. 1897 01:51:53,773 --> 01:51:57,375 It doesn't come from what the culture says, 1898 01:51:57,376 --> 01:52:00,879 or even how I feel at any given time. 1899 01:52:00,880 --> 01:52:05,716 The Creator gets to define His creation. 1900 01:52:05,717 --> 01:52:09,487 I still have good days and bad days. 1901 01:52:09,488 --> 01:52:11,291 I still have struggles. 1902 01:52:12,291 --> 01:52:14,326 But through all of that, 1903 01:52:14,327 --> 01:52:16,627 I know that the One who loves me 1904 01:52:16,628 --> 01:52:19,132 and died for me is with me. 1905 01:52:20,132 --> 01:52:22,300 He overcame everything for me. 1906 01:52:22,301 --> 01:52:27,505 Sin, suffering and death. 1907 01:52:27,506 --> 01:52:30,576 So I walk with Him every day. 1908 01:52:30,577 --> 01:52:34,912 I trust in Him every day. 1909 01:52:34,913 --> 01:52:37,749 And since my identity is found in Him, 1910 01:52:37,750 --> 01:52:40,926 I know exactly who I am. 1911 01:52:46,926 --> 01:52:49,361 Happy Valentine's Day, Hannah. 1912 01:52:49,362 --> 01:52:51,763 Today should be your 21st birthday. 1913 01:52:51,764 --> 01:52:54,765 I want to tell you that I love you 1914 01:52:54,766 --> 01:52:57,135 and that God loves you. 1915 01:52:57,136 --> 01:53:00,772 Here's what I've already prayed for this year of your life... 1916 01:53:00,773 --> 01:53:04,077 ♪ You're an overcomer ♪ 1917 01:53:05,077 --> 01:53:08,779 ♪ Stay in the fight Till the final round ♪ 1918 01:53:08,780 --> 01:53:10,614 ♪ You're not going under ♪ 1919 01:53:10,615 --> 01:53:12,118 ♪ You're not going under ♪ 1920 01:53:13,118 --> 01:53:16,122 ♪ 'Cause God is holding you Right now ♪ 1921 01:53:17,122 --> 01:53:19,092 ♪ You might be down For a moment ♪ 1922 01:53:20,092 --> 01:53:21,292 ♪ Feeling Like it's hopeless ♪ 1923 01:53:22,127 --> 01:53:24,563 ♪ That's when he Reminds you ♪ 1924 01:53:24,564 --> 01:53:26,898 ♪ That you're An overcomer ♪ 1925 01:53:26,899 --> 01:53:28,733 ♪ An overcomer ♪ 1926 01:53:28,734 --> 01:53:30,801 ♪ You're an overcomer ♪ 1927 01:53:30,802 --> 01:53:34,375 ♪ An overcomer ♪ 1928 01:53:36,375 --> 01:53:38,443 ♪ Everybody's been down ♪ 1929 01:53:38,444 --> 01:53:40,644 ♪ Hit the bottom Hit the ground ♪ 1930 01:53:40,645 --> 01:53:43,050 ♪ Ooh, you're not alone ♪ 1931 01:53:44,050 --> 01:53:46,451 ♪ Just take a breath Don't forget ♪ 1932 01:53:46,452 --> 01:53:48,586 ♪ Hang on to his promises ♪ 1933 01:53:48,587 --> 01:53:50,822 ♪ He wants you to know ♪ 1934 01:53:50,823 --> 01:53:54,094 ♪ You're an overcomer ♪ 1935 01:53:55,094 --> 01:53:58,764 ♪ Stay in the fight Till the final round ♪ 1936 01:53:58,765 --> 01:54:00,732 ♪ You're not going under ♪ 1937 01:54:00,733 --> 01:54:02,101 ♪ You're not going under ♪ 1938 01:54:03,101 --> 01:54:06,073 ♪ 'Cause God is holding you Right now ♪ 1939 01:54:07,073 --> 01:54:09,109 ♪ You might be down For a moment ♪ 1940 01:54:10,109 --> 01:54:12,277 ♪ Feeling Like it's hopeless ♪ 1941 01:54:12,278 --> 01:54:14,578 ♪ That's when he Reminds you ♪ 1942 01:54:14,579 --> 01:54:16,913 ♪ That you're An overcomer ♪ 1943 01:54:16,914 --> 01:54:18,817 ♪ An overcomer ♪ 1944 01:54:18,818 --> 01:54:20,852 ♪ You're an overcomer ♪ 1945 01:54:20,853 --> 01:54:23,955 ♪ An overcomer ♪ 1946 01:54:23,956 --> 01:54:26,258 ♪ The same man The great I am ♪ 1947 01:54:26,259 --> 01:54:28,693 ♪ The one Who overcame death ♪ 1948 01:54:28,694 --> 01:54:31,496 ♪ He's living inside of you ♪ 1949 01:54:31,497 --> 01:54:34,297 ♪ So just hold tight Fix your eyes ♪ 1950 01:54:34,298 --> 01:54:36,501 ♪ On the one Who holds your life ♪ 1951 01:54:36,502 --> 01:54:40,505 ♪ There's nothing he can't do He's telling you, ooh ♪ 1952 01:54:40,506 --> 01:54:42,573 ♪ Just take a breath Don't forget ♪ 1953 01:54:42,574 --> 01:54:45,746 ♪ Hang on to his promises ♪ 1954 01:54:46,746 --> 01:54:50,015 ♪ You're an overcomer ♪ 1955 01:54:51,015 --> 01:54:54,752 ♪ Stay in the fight Till the final round ♪ 1956 01:54:54,753 --> 01:54:56,554 ♪ You're not going under ♪ 1957 01:54:56,555 --> 01:54:58,024 ♪ You're not going under ♪ 1958 01:54:59,024 --> 01:55:02,029 ♪ 'Cause God is holding you Right now ♪ 1959 01:55:03,029 --> 01:55:05,064 ♪ You might be down For a moment ♪ 1960 01:55:06,064 --> 01:55:07,264 ♪ Feeling Like it's hopeless ♪ 1961 01:55:08,000 --> 01:55:10,702 ♪ That's when he Reminds you ♪ 1962 01:55:10,703 --> 01:55:12,870 ♪ That you're An overcomer ♪ 1963 01:55:12,871 --> 01:55:14,739 ♪ An overcomer ♪ 1964 01:55:14,740 --> 01:55:16,874 ♪ You're an overcomer ♪ 1965 01:55:16,875 --> 01:55:18,777 ♪ An overcomer ♪ 1966 01:55:18,778 --> 01:55:20,778 ♪ You're an overcomer ♪ 1967 01:55:20,779 --> 01:55:22,781 ♪ An overcomer ♪ 1968 01:55:22,782 --> 01:55:24,849 ♪ You're an overcomer ♪ 1969 01:55:24,850 --> 01:55:28,352 ♪ An overcomer ♪ 1970 01:55:28,353 --> 01:55:30,855 ♪ See, don't quit Don't give in ♪ 1971 01:55:30,856 --> 01:55:32,823 ♪ You're an overcomer ♪ 1972 01:55:32,824 --> 01:55:34,925 ♪ Don't quit Don't give in ♪ 1973 01:55:34,926 --> 01:55:36,827 ♪ You're an overcomer ♪ 1974 01:55:36,828 --> 01:55:38,929 ♪ Don't quit Don't give in ♪ 1975 01:55:38,930 --> 01:55:40,831 ♪ You're an overcomer ♪ 1976 01:55:40,832 --> 01:55:44,836 ♪ You're an overcomer ♪ 1977 01:55:52,711 --> 01:55:55,014 ♪ You're making me a fighter Fighter ♪ 1978 01:55:56,014 --> 01:55:59,216 ♪ You're taking me higher Higher ♪ 1979 01:55:59,217 --> 01:56:02,888 ♪ You've given me the strength I need to believe ♪ 1980 01:56:02,889 --> 01:56:07,224 ♪ Life is worth it 'Cause you love me ♪ 1981 01:56:07,225 --> 01:56:09,693 ♪ So many people Up ahead of me ♪ 1982 01:56:09,694 --> 01:56:13,965 ♪ Feels like I'll never see The finish line ♪ 1983 01:56:13,966 --> 01:56:16,267 ♪ I hear the voices Of the enemy ♪ 1984 01:56:16,268 --> 01:56:19,037 ♪ Telling me I'll never see The other side ♪ 1985 01:56:20,037 --> 01:56:23,541 ♪ But it's not what they say It's not what I do ♪ 1986 01:56:23,542 --> 01:56:26,078 ♪ That defines who I am ♪ 1987 01:56:27,078 --> 01:56:30,148 ♪ I need your voice I need your words ♪ 1988 01:56:30,149 --> 01:56:32,716 ♪ To remind me again ♪ 1989 01:56:32,717 --> 01:56:35,853 ♪ You're making me a fighter Fighter ♪ 1990 01:56:35,854 --> 01:56:39,323 ♪ You're taking me higher Higher ♪ 1991 01:56:39,324 --> 01:56:42,794 ♪ You've given me the strength I need to believe ♪ 1992 01:56:42,795 --> 01:56:45,030 ♪ Life is worth it 'Cause you love me ♪ 1993 01:56:46,030 --> 01:56:47,799 ♪ And that's enough ♪ 1994 01:56:47,800 --> 01:56:49,501 ♪ That's enough ♪ 1995 01:56:49,502 --> 01:56:52,937 ♪ That's enough You love me ♪ 1996 01:56:52,938 --> 01:56:56,206 ♪ You're enough You're enough ♪ 1997 01:56:56,207 --> 01:56:59,011 ♪ You're enough Enough for me ♪ 1998 01:57:00,011 --> 01:57:02,015 ♪ If you'll take away My abilities ♪ 1999 01:57:03,015 --> 01:57:07,452 ♪ I'll still know Who I'm meant to be ♪ 2000 01:57:07,453 --> 01:57:09,720 ♪ I can overcome anything ♪ 2001 01:57:09,721 --> 01:57:13,691 ♪ 'Cause your spirit Is alive in me ♪ 2002 01:57:13,692 --> 01:57:16,862 ♪ Only your voice Only your words ♪ 2003 01:57:16,863 --> 01:57:20,398 ♪ Can define who I am ♪ 2004 01:57:20,399 --> 01:57:23,533 ♪ I need your voice I need your words ♪ 2005 01:57:23,534 --> 01:57:25,070 ♪ To remind me again ♪ 2006 01:57:26,070 --> 01:57:29,372 ♪ You're making me a fighter Fighter ♪ 2007 01:57:29,373 --> 01:57:32,676 ♪ You're taking me higher Higher ♪ 2008 01:57:32,677 --> 01:57:35,047 ♪ You've me the strength I need To believe ♪ 2009 01:57:36,047 --> 01:57:39,349 ♪ Love is worth it 'Cause you love me ♪ 2010 01:57:39,350 --> 01:57:41,219 ♪ And that's enough ♪ 2011 01:57:41,220 --> 01:57:42,953 ♪ That's enough ♪ 2012 01:57:42,954 --> 01:57:46,224 ♪ That's enough You love me ♪ 2013 01:57:46,225 --> 01:57:47,791 ♪ You're enough ♪ 2014 01:57:47,792 --> 01:57:49,559 ♪ You're enough ♪ 2015 01:57:49,560 --> 01:57:53,730 ♪ You're enough Enough for me ♪ 2016 01:57:53,731 --> 01:57:58,202 ♪ I am chosen and redeemed ♪ 2017 01:57:58,203 --> 01:58:01,406 ♪ Your love Has set me free ♪ 2018 01:58:01,407 --> 01:58:05,809 ♪ You define my identity ♪ 2019 01:58:05,810 --> 01:58:07,012 ♪ Oh ♪ 2020 01:58:08,012 --> 01:58:11,581 ♪ I am seen And I am known ♪ 2021 01:58:11,582 --> 01:58:14,685 ♪ You call me as your own ♪ 2022 01:58:14,686 --> 01:58:19,523 ♪ You define my identity ♪ 2023 01:58:19,524 --> 01:58:22,660 ♪ You're making me a fighter Fighter ♪ 2024 01:58:22,661 --> 01:58:25,032 ♪ You're taking me higher Higher ♪ 2025 01:58:26,032 --> 01:58:29,533 ♪ You've given me the strength I need to believe ♪ 2026 01:58:29,534 --> 01:58:32,769 ♪ Life is worth it 'Cause you love me ♪ 2027 01:58:32,770 --> 01:58:34,604 ♪ And that's enough ♪ 2028 01:58:34,605 --> 01:58:36,174 ♪ That's enough ♪ 2029 01:58:36,175 --> 01:58:39,577 ♪ That's enough You love me ♪ 2030 01:58:39,578 --> 01:58:41,144 ♪ You're enough ♪ 2031 01:58:41,145 --> 01:58:42,913 ♪ You're enough ♪ 2032 01:58:42,914 --> 01:58:46,250 ♪ You're enough Enough for me ♪ 2033 01:58:46,251 --> 01:58:47,984 ♪ And that's enough ♪ 2034 01:58:47,985 --> 01:58:49,653 ♪ That's enough ♪ 2035 01:58:49,654 --> 01:58:52,889 ♪ That's enough Enough for me ♪ 2036 01:58:52,890 --> 01:58:54,625 ♪ You're enough ♪ 2037 01:58:54,626 --> 01:58:56,260 ♪ You're enough ♪ 2038 01:58:56,261 --> 01:59:01,000 ♪ You're enough Enough for me ♪ 140358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.