All language subtitles for Nancy Drew (2019) - 01x07 - The Tale of the Fallen Sea Queen.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,613 Previously on Nancy Drew... 2 00:00:01,614 --> 00:00:03,837 Lucy Sable was crowned Sea Queen, 3 00:00:03,838 --> 00:00:05,943 disappeared after the celebration, never seen again. 4 00:00:05,944 --> 00:00:07,166 Something happened to her 5 00:00:07,167 --> 00:00:09,026 at the Velvet Masque 20 years ago. 6 00:00:09,027 --> 00:00:11,026 - How did they handle it? - Carson Drew. 7 00:00:11,027 --> 00:00:12,718 What's the dress of a girl 8 00:00:12,719 --> 00:00:15,897 who was murdered 20 years ago doing in my attic? 9 00:00:15,898 --> 00:00:17,799 Tiffany was murdered. 10 00:00:17,800 --> 00:00:19,000 And I'm gonna prove it. 11 00:00:19,001 --> 00:00:21,339 I have these antique Roman coins. 12 00:00:21,340 --> 00:00:23,041 It's the most valuable thing that I own. 13 00:00:23,042 --> 00:00:24,876 The coins could prove the Hudsons are complicit in, 14 00:00:24,877 --> 00:00:26,811 like, a dozen murders. 15 00:00:34,553 --> 00:00:37,322 Lucy Sable once was able 16 00:00:37,323 --> 00:00:40,816 - to look upon the sea. - In the hours after being crowned, 17 00:00:40,817 --> 00:00:43,395 Horseshoe Bay's most infamous Sea Queen 18 00:00:43,396 --> 00:00:45,597 made her way to the bluffs. 19 00:00:45,598 --> 00:00:48,169 All we know of the killer 20 00:00:48,170 --> 00:00:50,228 are the bloody knife and tire tracks 21 00:00:50,229 --> 00:00:53,171 they left behind. 22 00:00:53,172 --> 00:00:56,040 Now that's where she'll always be. 23 00:00:56,041 --> 00:00:58,076 But why is that all we know? 24 00:00:58,077 --> 00:01:00,044 Maybe the town didn't want to face 25 00:01:00,045 --> 00:01:03,681 that the killer could've been one of us. 26 00:01:03,682 --> 00:01:08,619 Denial. Small Town USA's favorite pastime. 27 00:01:09,989 --> 00:01:12,791 Lucy Sable's murder has been reduced to 28 00:01:12,792 --> 00:01:14,426 a nursery rhyme. 29 00:01:14,427 --> 00:01:16,861 But now we know there's more to it. 30 00:01:16,862 --> 00:01:20,565 Her death is linked to Tiffany's. 31 00:01:20,566 --> 00:01:22,967 That's what she was trying to tell me at the Velvet Masque. 32 00:01:22,968 --> 00:01:25,703 We have to solve Lucy's murder in order to solve Tiffany's. 33 00:01:25,704 --> 00:01:27,872 Yeah, but how are the two murders linked? 34 00:01:27,873 --> 00:01:29,341 They both learned things 35 00:01:29,342 --> 00:01:31,409 about the Hudsons that could've gotten them killed. 36 00:01:31,410 --> 00:01:33,811 Tiffany found out about the Hudsons 37 00:01:33,812 --> 00:01:35,013 sinking the Bonny Scot, 38 00:01:35,014 --> 00:01:37,048 and the coins we stole at the Velvet Masque. 39 00:01:37,049 --> 00:01:39,050 Luckily, the coins proved what they did. 40 00:01:39,051 --> 00:01:41,286 And Lucy found out that Celia Hudson 41 00:01:41,287 --> 00:01:44,556 was having an affair with her husband's business rival. 42 00:01:44,557 --> 00:01:46,825 And then, less than a year later, she was murdered. 43 00:01:46,826 --> 00:01:50,013 Oh, uh, let me help. 44 00:01:50,014 --> 00:01:51,496 Get your hands off my chest. 45 00:01:51,497 --> 00:01:53,798 These tables aren't gonna set themselves. 46 00:01:53,799 --> 00:01:55,934 Okay, George, I get it. I ditched you 47 00:01:55,935 --> 00:01:58,136 to go to an underground, depraved, rich-people party. 48 00:02:02,878 --> 00:02:04,569 Hey, I can't talk right now. 49 00:02:04,570 --> 00:02:06,144 This is a bad time. 50 00:02:06,145 --> 00:02:07,512 I'm in the middle of something. 51 00:02:07,513 --> 00:02:10,281 Too bad. I didn't make a deal for silence. 52 00:02:10,282 --> 00:02:12,250 And I know you and your friends have been busy 53 00:02:12,251 --> 00:02:14,853 crashing exclusive parties. 54 00:02:14,854 --> 00:02:16,488 So what did you find out there? 55 00:02:16,489 --> 00:02:18,122 Yeah, I may have found 56 00:02:18,123 --> 00:02:20,291 a lead on the Hudsons. 57 00:02:20,292 --> 00:02:22,160 Um, I'll call you back. 58 00:02:22,161 --> 00:02:23,928 Promise. 59 00:02:23,929 --> 00:02:26,764 - Hey, you. - Hey. 60 00:02:34,507 --> 00:02:36,808 Why'd you leave so early last night? 61 00:02:36,809 --> 00:02:38,776 Uh, you were convincing Owen Marvin not 62 00:02:38,777 --> 00:02:40,333 to come after the Roman burial coins 63 00:02:40,334 --> 00:02:43,381 he paid $1.5 million for. 64 00:02:43,382 --> 00:02:45,884 - Figured you'd be a while. - Hey, Nick. 65 00:02:45,885 --> 00:02:48,987 - One sugar, splash of milk. Right? - Yeah. 66 00:02:48,988 --> 00:02:50,121 Thanks, George. 67 00:02:54,360 --> 00:02:56,461 Between Laura Tandy breaking in 68 00:02:56,462 --> 00:02:58,563 and the cops searching my place, 69 00:02:58,564 --> 00:03:00,798 no way I'm leaving them at home. 70 00:03:00,799 --> 00:03:03,468 So, what do we do with the coins now? 71 00:03:03,469 --> 00:03:05,136 Oh, we turn them into the authorities, 72 00:03:05,137 --> 00:03:06,738 They could prove the Hudsons 73 00:03:06,739 --> 00:03:09,707 sank their own ship and killed their crew for insurance money. 74 00:03:09,708 --> 00:03:12,796 - There's an FBI agent we can trust in Portland. - Really? 75 00:03:12,797 --> 00:03:15,046 And how do you suddenly know about this person? 76 00:03:15,047 --> 00:03:16,581 He's friends with Owen. 77 00:03:16,582 --> 00:03:18,750 We can bring him the coins and the toxicology report 78 00:03:18,751 --> 00:03:20,985 on Tiffany's blood as soon as I get the results back 79 00:03:20,986 --> 00:03:22,720 - from John Sander. - Your scientist friend? 80 00:03:22,721 --> 00:03:24,556 The one who found somebody else's hair? 81 00:03:24,557 --> 00:03:26,758 Yeah, the... a woman's hair. 82 00:03:26,759 --> 00:03:28,326 You think it's Celia Hudson's hair? 83 00:03:28,327 --> 00:03:30,828 Uh, I did at first. But after a little 84 00:03:30,829 --> 00:03:33,998 Internet digging, I found the society pages from August 2000. 85 00:03:33,999 --> 00:03:37,035 Turns out, Celia was in Argentina 86 00:03:37,036 --> 00:03:38,069 when Lucy was killed. 87 00:03:38,070 --> 00:03:39,343 That a solid alibi? 88 00:03:39,344 --> 00:03:41,424 Not for somebody who had the means to hire a hit man. 89 00:03:44,677 --> 00:03:46,044 They're here. 90 00:03:46,045 --> 00:03:47,325 They're here, they're out there. 91 00:03:48,881 --> 00:03:50,214 Mom? 92 00:03:50,215 --> 00:03:52,283 Who's... out there? 93 00:03:52,284 --> 00:03:53,952 Spirits. Dark forces. 94 00:03:53,953 --> 00:03:56,287 Something is drawing them here. I can feel it. 95 00:03:56,288 --> 00:03:58,456 - You want to sit down? - Those. 96 00:03:58,457 --> 00:04:00,024 Get rid of them right now. 97 00:04:00,025 --> 00:04:01,993 - Why? - Because they're magnets. 98 00:04:01,994 --> 00:04:03,194 Catnip for the dead 99 00:04:03,195 --> 00:04:04,696 and for things that were never even alive. 100 00:04:04,697 --> 00:04:06,630 What do you mean, things that were never even alive? 101 00:04:06,631 --> 00:04:07,632 You don't want to know. 102 00:04:07,633 --> 00:04:09,434 Just put them into whatever lead-lined box 103 00:04:09,435 --> 00:04:11,936 was obviously protecting them and throw them into the sea. 104 00:04:11,937 --> 00:04:13,438 Victoria, how many drinks have you had? 105 00:04:13,439 --> 00:04:15,206 I'm telling you they were out there! 106 00:04:16,475 --> 00:04:18,710 They're gone, but, no, 107 00:04:18,711 --> 00:04:19,944 they were... 108 00:04:19,945 --> 00:04:22,814 They were out there. 109 00:04:24,450 --> 00:04:25,950 Oh, God! 110 00:04:25,951 --> 00:04:28,086 Victoria, are you okay? 111 00:04:28,087 --> 00:04:30,555 Get rid of those coins. 112 00:04:35,417 --> 00:04:40,440 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 113 00:04:40,441 --> 00:04:43,941 ♪ Nancy Drew 1x07 ♪ 00:25:33,926 That was the last time I saw her. 559 00:25:35,783 --> 00:25:37,975 I can only imagine how much that charm means to you. 560 00:25:42,569 --> 00:25:47,873 This, uh, belonged to my mom. 561 00:25:47,874 --> 00:25:51,277 I wear it every day, so... 562 00:25:51,278 --> 00:25:55,514 please know that I don't ask this lightly. 563 00:25:55,515 --> 00:25:58,565 Can we borrow Lucy's charm? Just for tonight. 564 00:25:58,566 --> 00:26:01,186 We think that it could help us figure out who killed her. 565 00:26:03,223 --> 00:26:04,924 How? 566 00:26:04,925 --> 00:26:07,327 It's really hard to explain. 567 00:26:07,328 --> 00:26:11,030 Hey, you can trust her. 568 00:26:12,199 --> 00:26:13,265 I do. 569 00:26:17,237 --> 00:26:20,272 So, if you find out who killed her... 570 00:26:20,273 --> 00:26:22,274 We can get justice for her. 571 00:26:26,823 --> 00:26:29,249 Here you go, Victoria. 572 00:26:29,250 --> 00:26:32,618 I made it extra toasty this time. 573 00:26:32,619 --> 00:26:34,086 Victoria. 574 00:26:34,087 --> 00:26:36,755 Victoria. 575 00:26:36,756 --> 00:26:38,224 You lost her? 576 00:26:38,225 --> 00:26:40,259 She said she'd wait. She promised. 577 00:26:40,260 --> 00:26:42,161 You wanted to believe the best in her. 578 00:26:42,162 --> 00:26:44,263 Rookie mistake. 579 00:26:44,264 --> 00:26:46,265 But... 580 00:26:49,736 --> 00:26:52,362 George was hoping Victoria would try 581 00:26:52,363 --> 00:26:54,473 to get arrested again. 582 00:26:54,474 --> 00:26:56,742 No such luck. 583 00:26:56,743 --> 00:26:59,278 Nancy Drew. 584 00:26:59,279 --> 00:27:01,447 Let's catch up. 585 00:27:16,606 --> 00:27:20,266 Well, thanks to Laura Tandy, state police are moving in 586 00:27:20,267 --> 00:27:22,221 on the Tiffany Hudson investigation. 587 00:27:23,353 --> 00:27:25,604 I have to send over all our evidence, 588 00:27:25,605 --> 00:27:29,174 which includes you breaking in to the morgue 589 00:27:29,175 --> 00:27:31,810 and serving Tiffany her last meal. 590 00:27:31,811 --> 00:27:33,947 The food came back clean. 591 00:27:33,948 --> 00:27:36,182 Poison can be difficult to detect. 592 00:27:37,617 --> 00:27:39,674 You know I didn't kill her. 593 00:27:39,675 --> 00:27:42,988 And you know I'm not the bad cop Laura's making me out to be. 594 00:27:44,724 --> 00:27:47,059 Okay. 595 00:27:49,896 --> 00:27:53,499 I believe Laura had motive to kill Tiffany. 596 00:27:53,500 --> 00:27:56,902 So if you have anything, 597 00:27:56,903 --> 00:27:59,705 we both need to solve this murder. 598 00:27:59,706 --> 00:28:01,840 You need to fix your reputation. 599 00:28:01,841 --> 00:28:03,842 And you need to clear your name. 600 00:28:03,843 --> 00:28:06,545 I have a lot of red tape that's in the way. 601 00:28:06,546 --> 00:28:08,981 And you have a gift 602 00:28:08,982 --> 00:28:13,686 for getting access to... all sorts of things. 603 00:28:13,687 --> 00:28:15,187 What are you hinting at? 604 00:28:15,188 --> 00:28:18,190 As much as it pains me to say it, 605 00:28:18,191 --> 00:28:22,061 it's time for us to work together. 606 00:28:25,332 --> 00:28:28,488 Hey. I have a new theory for you. 607 00:28:28,489 --> 00:28:30,002 I have a theory, too. 608 00:28:31,338 --> 00:28:33,505 I think you're working for McGinnis. 609 00:28:33,506 --> 00:28:35,723 You were the only one that he didn't bring in for questioning 610 00:28:35,724 --> 00:28:37,242 the night Tiffany died. 611 00:28:37,243 --> 00:28:40,012 And I saw you together at the funeral. 612 00:28:40,013 --> 00:28:42,014 What were you guys talking about? 613 00:28:42,830 --> 00:28:45,050 You've been cagey on the phone, 614 00:28:45,051 --> 00:28:47,619 and then running off to who knows where. 615 00:28:47,620 --> 00:28:49,788 You heard my phone call with John Sander, 616 00:28:49,789 --> 00:28:51,390 and less than an hour later, 617 00:28:51,391 --> 00:28:53,959 McGinnis is talking to me about poison. 618 00:28:55,428 --> 00:28:57,429 It's not like that. 619 00:29:01,568 --> 00:29:03,369 A year ago, 620 00:29:03,370 --> 00:29:07,573 McGinnis caught me hacking into a government computer system, 621 00:29:07,574 --> 00:29:09,208 which is a federal offense. 622 00:29:09,209 --> 00:29:12,244 - Why would you... ? - Hey... the point is, 623 00:29:12,245 --> 00:29:15,214 I thought my life was over, but he offered me this deal. 624 00:29:15,215 --> 00:29:17,716 He'd make sure that I stay out of jail, and all I had to do 625 00:29:17,717 --> 00:29:19,785 was look into a few things for him, keep my eyes open 626 00:29:19,786 --> 00:29:21,754 around town, which was easy enough, 627 00:29:21,755 --> 00:29:24,790 - until Tiffany got murdered. - You could've told us. 628 00:29:24,791 --> 00:29:26,959 That would have violated the deal. 629 00:29:26,960 --> 00:29:28,994 I can't go to jail. 630 00:29:28,995 --> 00:29:31,263 Listen, I'm sorry. I'm not trying 631 00:29:31,264 --> 00:29:34,900 to make excuses. I... I messed up. 632 00:29:34,901 --> 00:29:38,437 But will you at least let me try to make it up to you here? 633 00:29:38,438 --> 00:29:40,742 I learned something about Laura. 634 00:29:40,743 --> 00:29:43,776 I... how am I supposed to trust anything you say? 635 00:29:49,661 --> 00:29:51,295 I'm gonna fix this. 636 00:29:54,829 --> 00:29:58,439 So, my mom got overwhelmed by the energy of the coins, 637 00:29:58,440 --> 00:30:00,875 and in a not-at-all-surprising not-twist ending, 638 00:30:00,876 --> 00:30:02,644 she got wasted. 639 00:30:02,645 --> 00:30:04,479 She's in pretty rough shape. 640 00:30:04,480 --> 00:30:06,014 Like the worst I've ever seen her. 641 00:30:06,015 --> 00:30:07,448 And that's saying a lot. 642 00:30:07,449 --> 00:30:09,444 Well, there's always the next new moon. 643 00:30:09,445 --> 00:30:10,985 I'm not sitting on the coins for another month. 644 00:30:10,986 --> 00:30:13,388 - We do a séance now. - Alone? 645 00:30:13,389 --> 00:30:15,005 Without clairvoyant supervision? 646 00:30:15,006 --> 00:30:18,026 You'd be surprised at what you could do alone. I'm in. 647 00:30:18,027 --> 00:30:21,462 Me, too. Nick? 648 00:30:21,463 --> 00:30:25,133 We're all on the same team, right? 649 00:30:25,134 --> 00:30:27,135 Okay. 650 00:30:29,805 --> 00:30:31,139 Fine. 651 00:30:31,140 --> 00:30:33,824 But this has nothing to do with my ghost FOMO. 652 00:30:33,825 --> 00:30:36,377 I brought something we can use to talk to Lucy. Ted! 653 00:30:36,378 --> 00:30:38,379 Your sister? 654 00:30:38,380 --> 00:30:41,683 Not quite. Ted? 655 00:30:41,684 --> 00:30:44,765 Since Lucy communicates through electronics, 656 00:30:44,766 --> 00:30:46,754 we can have her answer questions through the dragon. 657 00:30:46,755 --> 00:30:48,356 She can make the eyes light up green for yes, 658 00:30:48,357 --> 00:30:49,557 the mouth red for no. 659 00:30:52,161 --> 00:30:54,162 You said I'd get something. 660 00:30:54,163 --> 00:30:57,269 - One thing. - Five things. 661 00:30:57,270 --> 00:30:59,200 Five is good. Five is good. 662 00:30:59,201 --> 00:31:01,936 Great. Now she's spoiled. 663 00:31:24,727 --> 00:31:26,728 Bess. 664 00:31:26,729 --> 00:31:28,563 Sorry. Okay? 665 00:31:28,564 --> 00:31:31,132 That was a big buildup. 666 00:31:36,939 --> 00:31:42,289 Okay, so at this point, Victoria says 667 00:31:42,290 --> 00:31:46,247 you hold the beacon over the coins. 668 00:31:54,456 --> 00:31:58,660 We call upon Lucy Sable's spirit. 669 00:32:12,675 --> 00:32:16,010 We... we-we call upon Lucy Sable. 670 00:32:16,011 --> 00:32:17,979 Lucy Sable. 671 00:32:17,980 --> 00:32:19,814 Lucy Sable. 672 00:32:28,924 --> 00:32:31,568 We-we call upon Lucy Sable. 673 00:32:35,898 --> 00:32:38,740 A-A-Are you Lucy Sable? 674 00:32:40,703 --> 00:32:43,604 It's her. It worked. 675 00:32:43,605 --> 00:32:46,708 Did Candice Weaver murder you? 676 00:32:47,876 --> 00:32:51,079 Was it the Hudsons that killed you? 677 00:32:52,715 --> 00:32:55,316 Yes and no? What, b-both? 678 00:32:55,317 --> 00:32:58,653 I think it's-it's malfunctioning. 679 00:32:58,654 --> 00:33:01,689 Are you haunting me because of what I found in the attic? 680 00:33:04,059 --> 00:33:06,260 Drew, what attic? 681 00:33:06,261 --> 00:33:09,163 Did Carson Drew kill you? 682 00:33:09,164 --> 00:33:13,000 Pull it together. Ask. It's now or never. 683 00:33:13,001 --> 00:33:15,321 Did the same person that killed you kill Tiffany? 684 00:33:16,405 --> 00:33:19,741 Did you see who killed Tiffany? 685 00:33:23,058 --> 00:33:24,626 Uh, uh, uh, was it... ? 686 00:33:32,087 --> 00:33:34,021 No! 687 00:33:34,022 --> 00:33:35,523 No! 688 00:33:35,524 --> 00:33:37,658 Make it stop! 689 00:33:46,769 --> 00:33:49,170 Where did she go? You... 690 00:33:49,171 --> 00:33:52,191 you got to bring her back. 691 00:33:52,192 --> 00:33:54,283 We can't. 692 00:33:54,284 --> 00:33:58,012 The coins, they melted. 693 00:34:03,254 --> 00:34:05,856 Nick, I'm so sorry. 694 00:34:17,232 --> 00:34:20,277 At least Josh's charm survived. 695 00:34:22,510 --> 00:34:25,807 Hey, I'm really sorry about the coins. 696 00:34:26,745 --> 00:34:29,246 I had no idea that was gonna happen. 697 00:34:30,212 --> 00:34:31,412 I know, 698 00:34:31,413 --> 00:34:33,517 but even if you did, 699 00:34:33,518 --> 00:34:35,797 nothing was gonna stop you. 700 00:34:35,798 --> 00:34:38,491 I have to find out who killed Lucy. 701 00:34:38,492 --> 00:34:39,859 'Cause she's haunting you? 702 00:34:41,294 --> 00:34:43,362 What did you find in the attic? 703 00:34:47,468 --> 00:34:49,590 Does it have to do with your dad? 704 00:34:49,591 --> 00:34:52,956 I'm figuring it out. Okay? 705 00:34:58,941 --> 00:35:02,109 I just need a little time. 706 00:35:03,879 --> 00:35:07,782 You and me both. 707 00:35:07,783 --> 00:35:09,616 What are you figuring out? 708 00:35:14,923 --> 00:35:16,924 This. 709 00:35:20,929 --> 00:35:22,563 Us. 710 00:35:22,564 --> 00:35:26,115 Nick, I want to be with you. 711 00:35:26,116 --> 00:35:30,605 And yet you keep pushing me away. 712 00:35:30,606 --> 00:35:32,473 I don't mean to. 713 00:35:34,476 --> 00:35:36,944 I'm trying. 714 00:35:36,945 --> 00:35:38,946 I know. 715 00:35:43,433 --> 00:35:45,792 You know, I used to worry 716 00:35:45,793 --> 00:35:48,161 there was no room in your future for me. 717 00:35:50,242 --> 00:35:53,211 But there's barely room in your present. 718 00:35:54,646 --> 00:35:57,315 Nick, please don't. 719 00:35:57,316 --> 00:35:59,317 Don't. 720 00:36:04,056 --> 00:36:07,658 I can't do it anymore, Nancy. 721 00:36:16,668 --> 00:36:18,302 I'm sorry. 722 00:36:35,595 --> 00:36:38,230 That was intense. 723 00:36:38,231 --> 00:36:42,092 Like, and all those hands, that was so creepy. 724 00:36:42,093 --> 00:36:43,936 And that thing, 725 00:36:43,937 --> 00:36:45,838 it pulled Lucy away, right? 726 00:36:45,839 --> 00:36:48,315 Was that one of those inhuman entities 727 00:36:48,316 --> 00:36:49,622 Victoria warned us about? 728 00:36:49,623 --> 00:36:52,659 Look, I don't know, Bess. 729 00:36:52,660 --> 00:36:55,361 I do not envy Victoria. 730 00:36:56,591 --> 00:36:59,466 Imagine having to see all those things 731 00:36:59,467 --> 00:37:01,968 no one ever wants to see. 732 00:37:03,404 --> 00:37:05,672 It must be so lonely. 733 00:37:21,449 --> 00:37:27,209 _ 734 00:37:35,836 --> 00:37:37,904 - Hey. - Hey. 735 00:37:37,905 --> 00:37:39,739 Thanks for coming. 736 00:37:39,740 --> 00:37:41,674 I didn't want to drive down the coast alone. 737 00:37:41,675 --> 00:37:43,910 Yeah. Gives us time to talk, too. 738 00:37:43,911 --> 00:37:46,246 Yeah. 739 00:37:58,448 --> 00:37:59,848 _ 740 00:38:01,695 --> 00:38:02,896 Hey. 741 00:38:02,897 --> 00:38:05,798 Dinner will be ready in a few. 742 00:38:25,000 --> 00:38:27,086 - Family data plan? - _ 743 00:38:27,087 --> 00:38:29,949 So my father's been monitoring 744 00:38:29,950 --> 00:38:33,393 my texts from the cloud, for how long? 745 00:38:33,394 --> 00:38:38,231 We've always had the same code for everything. 746 00:38:38,232 --> 00:38:40,400 He must've seen my texts with John Sander 747 00:38:40,401 --> 00:38:43,636 about the unidentified female hair. 748 00:38:43,637 --> 00:38:46,739 I got hung up meeting with a friend this morning. 749 00:38:53,681 --> 00:38:55,921 He didn't meet with a friend. 750 00:38:55,922 --> 00:38:58,940 Instead, he made a detour to Sander's lab. 751 00:38:58,941 --> 00:39:01,983 It's just gone. I'll keep looking for it, 752 00:39:01,984 --> 00:39:04,190 but I'm not gonna be able to get it to you tonight. 753 00:39:04,191 --> 00:39:07,994 Did he steal the evidence? 754 00:39:07,995 --> 00:39:10,196 But why? 755 00:39:10,197 --> 00:39:14,667 Good idea. Purple clouds. Should the mountain be blue? 756 00:39:20,774 --> 00:39:23,876 This is fun. Are you having fun? 757 00:39:28,015 --> 00:39:31,317 Are you Dead Lucy? 758 00:39:54,475 --> 00:39:56,709 Wait, is that Laura's car? 759 00:39:56,710 --> 00:39:59,245 Right there. 760 00:40:01,148 --> 00:40:04,384 Oh, my God, Ace. 761 00:40:11,202 --> 00:40:14,160 I used to judge the people of Horseshoe Bay 762 00:40:14,161 --> 00:40:16,195 for fixating on Dead Lucy's ghost 763 00:40:16,196 --> 00:40:18,197 while her killer walks free. 764 00:40:18,198 --> 00:40:22,502 Living in denial instead of facing the truth. 765 00:40:25,372 --> 00:40:28,041 And then I did the same thing. 766 00:40:39,520 --> 00:40:41,087 I'm glad we could do this. 767 00:40:41,088 --> 00:40:43,089 No one wants to believe that someone 768 00:40:43,090 --> 00:40:46,426 so close to them could do something so unspeakable. 769 00:40:47,699 --> 00:40:51,526 Same way they handled everything back then... Carson Drew. 770 00:40:51,527 --> 00:40:53,633 Eastern Shore Shipping, 771 00:40:53,634 --> 00:40:55,101 that's the Hudsons' shell company, 772 00:40:55,102 --> 00:40:57,537 and they made a sizable, one-time payment 773 00:40:57,538 --> 00:40:59,739 to your dad back in 2000. 774 00:40:59,740 --> 00:41:04,410 But denial? That's no way to live. 775 00:41:04,411 --> 00:41:06,612 Did you kill Lucy Sable? 56441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.