Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,831 --> 00:00:12,191
Lucy Sable once was able
2
00:00:12,192 --> 00:00:15,285
to look upon the sea.
3
00:00:18,179 --> 00:00:22,206
But someone got her in the water.
4
00:00:23,532 --> 00:00:28,083
Now that's where she'll always be.
5
00:00:30,210 --> 00:00:32,602
Horseshoe Bay's most infamous Sea Queen
6
00:00:32,603 --> 00:00:35,662
wore her crown for only one night.
7
00:00:35,663 --> 00:00:38,999
Count to five, enjoy the view.
8
00:00:39,000 --> 00:00:41,468
Hope the killer doesn't get you!
9
00:00:41,469 --> 00:00:45,539
People say she still haunts our town.
10
00:00:45,540 --> 00:00:48,141
One, two.
11
00:00:48,142 --> 00:00:49,877
Three, four, five.
12
00:00:49,878 --> 00:00:52,003
You'll never get out of here alive!
13
00:00:52,004 --> 00:00:54,258
You're our Sea Queen, Nancy Drew.
14
00:00:54,259 --> 00:00:55,839
Seriously, guys?
15
00:00:55,840 --> 00:00:57,930
- Yeah, put it on there.
- Yeah. You have to put it on the gravestone,
16
00:00:57,931 --> 00:00:59,594
or else it's not official.
17
00:00:59,595 --> 00:01:01,449
Come on.
18
00:01:01,450 --> 00:01:03,141
Now you're one of them.
19
00:01:03,142 --> 00:01:05,674
- Ooh! You are now.
- All hail the Sea Queen.
20
00:01:05,675 --> 00:01:08,161
Yeah. All hail the Sea Queen.
21
00:01:09,964 --> 00:01:11,564
I totally got you.
22
00:01:21,842 --> 00:01:24,177
Hey, are you all right?
23
00:01:24,178 --> 00:01:26,346
Look like you saw a ghost.
24
00:01:26,347 --> 00:01:28,748
But I don't believe in ghosts.
25
00:01:28,749 --> 00:01:30,684
I believe in looking for the truth.
26
00:01:30,685 --> 00:01:32,686
Hey, where are you going?
27
00:01:32,687 --> 00:01:35,889
My parents called it curiosity.
28
00:01:36,924 --> 00:01:39,659
Said I was just born that way.
29
00:01:39,660 --> 00:01:41,847
But I know that's not the whole story.
30
00:01:41,848 --> 00:01:44,864
It's just a dream, sweetheart.
Here, take Mommy's flashlight.
31
00:01:44,865 --> 00:01:46,566
It wasn't a dream.
32
00:01:46,567 --> 00:01:48,835
But what was it?
33
00:01:48,836 --> 00:01:52,272
After that night, I began
to chase the shadows.
34
00:01:54,342 --> 00:01:56,710
And Horseshoe Bay had a lot of them.
35
00:01:56,711 --> 00:01:59,212
Rose?!
36
00:01:59,213 --> 00:02:00,614
- Rose?
- Rose?
37
00:02:02,416 --> 00:02:04,332
Rose?
38
00:02:04,333 --> 00:02:06,186
Want every vehicle cleared!
39
00:02:06,187 --> 00:02:08,021
When a local child went missing,
40
00:02:08,022 --> 00:02:10,056
the whole town went looking,
41
00:02:10,057 --> 00:02:12,926
but I'm the one who saved her.
42
00:02:20,268 --> 00:02:24,346
I found Rose Turnbull
behind a hidden staircase.
43
00:02:24,347 --> 00:02:27,540
I ended up getting grounded,
but it didn't matter.
44
00:02:27,541 --> 00:02:29,066
I was hooked.
45
00:02:29,067 --> 00:02:32,712
Mysteries were everywhere,
and I loved solving them.
46
00:02:32,713 --> 00:02:35,048
It was more than just a hobby.
47
00:02:35,049 --> 00:02:37,216
It was part of who I was.
48
00:02:41,255 --> 00:02:44,658
We'll get a second opinion in Boston.
49
00:02:44,659 --> 00:02:47,560
Dad? Mom, what's wrong?
50
00:02:54,635 --> 00:02:56,303
Mom?
51
00:02:56,304 --> 00:02:59,339
But then life dropped a
real mystery into my lap.
52
00:03:03,140 --> 00:03:05,107
One that couldn't be solved.
53
00:03:06,568 --> 00:03:08,568
_
54
00:03:09,984 --> 00:03:13,119
I don't go searching
in the dark anymore.
55
00:03:14,522 --> 00:03:17,190
Not after the darkness found me.
56
00:03:46,487 --> 00:03:51,191
♪ Hey, hey, hey, everything's
better in time... ♪
57
00:03:51,192 --> 00:03:52,892
His name is Ned Nickerson,
58
00:03:52,893 --> 00:03:54,018
but he goes by Nick,
59
00:03:54,019 --> 00:03:55,729
which is definitely the right call.
60
00:03:55,730 --> 00:03:58,022
No offense to all the Neds out there.
61
00:03:58,023 --> 00:03:59,747
All I know is that when I'm with him,
62
00:03:59,748 --> 00:04:01,167
I don't think of anything else,
63
00:04:01,168 --> 00:04:02,669
and that's a good thing.
64
00:04:02,670 --> 00:04:04,471
Sorry. I, uh, never do this.
65
00:04:04,472 --> 00:04:08,141
Huh. You say that every time.
66
00:04:08,142 --> 00:04:12,045
Also never thought I'd be wearing this.
67
00:04:12,046 --> 00:04:14,180
I'm not exactly where I
thought I'd be, either.
68
00:04:14,181 --> 00:04:16,300
And that would be freshman tailback
69
00:04:16,301 --> 00:04:17,425
for University of Florida,
70
00:04:17,426 --> 00:04:19,352
which is where I'm
from, if you're curious.
71
00:04:22,923 --> 00:04:25,444
You don't ask a lot
of questions, do you?
72
00:04:25,445 --> 00:04:27,036
What can I say?
73
00:04:27,037 --> 00:04:28,871
Girls love mystery.
74
00:04:32,533 --> 00:04:35,835
♪ Everything's right on time... ♪
75
00:04:35,836 --> 00:04:38,505
You have a customer!
76
00:04:38,506 --> 00:04:40,707
♪ Supersonic girl ♪
77
00:04:40,708 --> 00:04:43,076
♪ Bouncing off the satellite... ♪
78
00:04:45,246 --> 00:04:48,348
Hard to believe that was me a year ago.
79
00:04:48,349 --> 00:04:49,861
Or maybe what's harder to believe
80
00:04:49,862 --> 00:04:51,406
is, this is me now.
81
00:04:51,407 --> 00:04:52,852
- Hey, Nancy.
- Hey, guys.
82
00:04:52,853 --> 00:04:54,777
At least until this time next year.
83
00:04:54,778 --> 00:04:58,057
♪ Something for everybody ♪
84
00:04:58,058 --> 00:04:59,459
♪ Got something... ♪
85
00:04:59,460 --> 00:05:01,060
Ooh, look who's late.
86
00:05:01,061 --> 00:05:03,494
- Getting to be a habit.
- Sorry.
87
00:05:03,495 --> 00:05:05,632
As I'm sure you're aware,
this isn't high school.
88
00:05:05,633 --> 00:05:06,800
You work for me now.
89
00:05:06,801 --> 00:05:08,471
Super aware, George.
90
00:05:08,472 --> 00:05:10,403
100% total awareness
91
00:05:10,404 --> 00:05:12,439
every time you bring it up.
92
00:05:12,440 --> 00:05:15,608
George Fan, manager.
93
00:05:15,609 --> 00:05:18,378
Former high school classmate,
major holder of grudges.
94
00:05:18,379 --> 00:05:21,581
- One of which is apparently against me.
- Drew!
95
00:05:21,582 --> 00:05:24,417
Clam chowder, table eight. Gosh...
96
00:05:24,418 --> 00:05:26,319
I'll tell you about it some other time.
97
00:05:26,320 --> 00:05:30,089
♪ Got something for everybody ♪
98
00:05:30,090 --> 00:05:32,258
♪ Got something ♪
99
00:05:32,259 --> 00:05:34,260
♪ For everyone ♪
100
00:05:34,261 --> 00:05:37,931
♪ Got something for everybody... ♪
101
00:05:37,932 --> 00:05:39,899
Hey, what happened to all the crackers?
102
00:05:39,900 --> 00:05:41,468
My bad.
103
00:05:41,469 --> 00:05:44,437
Ace. No last name that I know of.
104
00:05:44,438 --> 00:05:47,398
It's part of his whole "Zen
and the Art of Dishwashing".
105
00:05:47,399 --> 00:05:48,942
But at least he doesn't judge me
106
00:05:48,943 --> 00:05:50,401
for tanking my grades last year
107
00:05:50,402 --> 00:05:52,445
and bailing on the college applications.
108
00:05:52,446 --> 00:05:54,565
Or maybe he forgot I told him about that
109
00:05:54,566 --> 00:05:56,416
during one of his smoke breaks.
110
00:06:05,693 --> 00:06:07,627
This is your salad fork,
111
00:06:07,628 --> 00:06:09,963
and this is your fork
for your main course.
112
00:06:09,964 --> 00:06:12,031
Can I interest you in an amuse-bouche?
113
00:06:14,768 --> 00:06:16,970
I told you, they get one fork.
114
00:06:16,971 --> 00:06:19,706
And keep your bouche
shut. It amuses no one.
115
00:06:19,707 --> 00:06:22,709
Bess Marvin. Not from around here.
116
00:06:22,710 --> 00:06:24,882
As if the Cartier watch and Chanel flats
117
00:06:24,883 --> 00:06:25,914
didn't give it away.
118
00:06:25,915 --> 00:06:28,313
Taking a gap year from life in the city,
119
00:06:28,314 --> 00:06:30,783
crashing with her rich aunt
in a mansion by the bluffs...
120
00:06:31,986 --> 00:06:33,519
Ay-ay.
121
00:06:33,520 --> 00:06:36,537
... and not a natural at
the hospitality game.
122
00:06:36,538 --> 00:06:39,125
♪ Something for everybody. ♪
123
00:06:39,126 --> 00:06:41,828
_
124
00:06:52,264 --> 00:06:53,959
_
125
00:06:59,547 --> 00:07:02,011
What's that for?
126
00:07:02,012 --> 00:07:04,250
I'm recording the fireworks.
127
00:07:04,251 --> 00:07:05,892
It's the, uh... it's the first year
128
00:07:05,893 --> 00:07:07,151
since I was little that my family
129
00:07:07,152 --> 00:07:08,688
hasn't been able to watch them together.
130
00:07:08,689 --> 00:07:11,190
And this way you can
when you get off work.
131
00:07:11,191 --> 00:07:12,859
That is so sweet.
132
00:07:12,860 --> 00:07:14,360
Um, actually...
133
00:07:14,361 --> 00:07:15,761
Oh, my God.
134
00:07:17,998 --> 00:07:20,533
Sorry, we're closing
early today for the parade.
135
00:07:20,534 --> 00:07:23,036
Um, we could stay open a little longer.
136
00:07:23,037 --> 00:07:25,038
Mr. Hudson.
137
00:07:25,039 --> 00:07:26,539
Welcome to The Claw.
138
00:07:26,540 --> 00:07:28,541
I don't believe that
you've been in here before.
139
00:07:28,542 --> 00:07:30,677
Thank you. We need a, uh, quiet table
140
00:07:30,678 --> 00:07:32,545
for a private conversation.
141
00:07:32,546 --> 00:07:34,380
Of course. Right this way.
142
00:07:34,381 --> 00:07:35,715
Gentlemen.
143
00:07:35,716 --> 00:07:37,350
Bess, do the fork thing.
144
00:07:41,689 --> 00:07:44,789
Ryan Hudson, heir to his
family's business empire,
145
00:07:44,790 --> 00:07:47,794
carrying on their tradition
of summering in Horseshoe Bay.
146
00:07:47,795 --> 00:07:49,295
And, uh, can you bring
something to my wife?
147
00:07:49,296 --> 00:07:50,697
She's outside in the car.
148
00:07:50,698 --> 00:07:52,098
Oh, your wife is here?
149
00:07:52,099 --> 00:07:55,662
Yeah. Uh, and make sure
it doesn't have a bun...
150
00:07:55,663 --> 00:07:57,151
um, salt, sauce.
151
00:07:57,152 --> 00:08:00,073
basically anything that makes
it taste remotely good.
152
00:08:00,074 --> 00:08:02,141
Got it.
153
00:08:02,142 --> 00:08:04,077
This is your salad fork,
154
00:08:04,078 --> 00:08:06,579
and this is your fork
for your main course.
155
00:08:06,580 --> 00:08:08,815
Wife needs food. I need a minute.
156
00:08:08,816 --> 00:08:10,617
Little help, please.
157
00:08:12,941 --> 00:08:15,989
Since when does George
need help with anything?
158
00:08:17,758 --> 00:08:19,859
This place isn't the Hamptons.
159
00:08:19,860 --> 00:08:22,462
No, it's not the Vineyard, it's...
160
00:08:22,463 --> 00:08:25,598
Do you remember that town in Jaws?
161
00:08:25,599 --> 00:08:27,934
Yeah, it's like that, but with no shark.
162
00:08:27,935 --> 00:08:30,503
At least the shark made things exciting.
163
00:08:30,504 --> 00:08:32,672
I got to go.
164
00:08:32,673 --> 00:08:34,440
Is this okay?
165
00:08:34,441 --> 00:08:36,442
Can you bring me a glass of white?
166
00:08:36,443 --> 00:08:38,478
Crisp and mineral-y, no oak.
167
00:08:40,114 --> 00:08:42,515
- I know just the vintage.
- Yeah.
168
00:08:48,656 --> 00:08:51,378
- Please tell me this isn't the last box.
- Sorry, I was thirsty.
169
00:08:51,379 --> 00:08:53,459
I will go check the storeroom.
170
00:08:57,131 --> 00:08:58,798
I'm growing on her.
171
00:08:58,799 --> 00:09:00,833
Like a fungus, Ace.
172
00:09:02,703 --> 00:09:04,036
It wasn't me.
173
00:09:10,144 --> 00:09:12,445
Pull out your phone.
174
00:09:12,446 --> 00:09:14,147
As I was saying...
175
00:09:16,316 --> 00:09:18,117
I'll be right back.
176
00:09:18,118 --> 00:09:19,619
Whole marina's out.
177
00:09:41,245 --> 00:09:42,579
Mrs. Hudson?
178
00:09:44,011 --> 00:09:45,545
Hello?
179
00:10:03,397 --> 00:10:05,832
Mrs. Hudson?
180
00:10:10,270 --> 00:10:12,538
Oh, my God.
181
00:10:17,611 --> 00:10:19,645
Help!
182
00:10:19,646 --> 00:10:21,114
Someone?
183
00:10:23,193 --> 00:10:24,594
Help!
184
00:10:32,192 --> 00:10:34,427
- Nancy?
- What happened?
185
00:10:34,428 --> 00:10:35,428
You okay?
186
00:10:35,429 --> 00:10:37,363
Whoa.
187
00:10:37,364 --> 00:10:38,931
She's dead.
188
00:10:58,766 --> 00:11:00,710
So, what do you five have to say?
189
00:11:00,711 --> 00:11:03,351
I'd ask you to check the
cameras in the storeroom,
190
00:11:03,352 --> 00:11:06,293
because I'd totally be
on there, time stamped,
191
00:11:06,294 --> 00:11:08,217
looking for wine.
192
00:11:08,218 --> 00:11:10,886
But we don't have any
cameras in the storeroom.
193
00:11:10,887 --> 00:11:14,265
I was in the ladies' room,
and it's a single stall,
194
00:11:14,266 --> 00:11:17,626
so, yeah... by myself.
195
00:11:19,126 --> 00:11:22,662
I already said the
repair shop was closed.
196
00:11:22,663 --> 00:11:24,164
I figured that implied it was empty.
197
00:11:24,165 --> 00:11:26,298
That's why I was headed here for dinner.
198
00:11:26,299 --> 00:11:28,440
Ryan Hudson can verify my whereabouts.
199
00:11:28,441 --> 00:11:30,442
I delivered food to him and his friends
200
00:11:30,443 --> 00:11:33,279
when the lights went out.
201
00:11:33,280 --> 00:11:36,259
Yeah, since the waitresses
were nowhere to be seen.
202
00:11:36,260 --> 00:11:38,695
Not that I think they
did anything wrong.
203
00:11:40,987 --> 00:11:42,903
I found her.
204
00:11:42,904 --> 00:11:45,429
My fingerprints will be on her plate.
205
00:11:45,430 --> 00:11:47,288
Other than the person
who may have done this,
206
00:11:47,289 --> 00:11:49,591
I believe I was the last
one to see her alive.
207
00:11:54,534 --> 00:11:56,793
Ace here has an alibi.
208
00:11:56,794 --> 00:11:59,605
- What?
- Bring the rest down to the station.
209
00:11:59,606 --> 00:12:04,109
Tell Mr. Hudson and his
friends they are free to leave.
210
00:12:04,110 --> 00:12:06,178
Why don't they let us go already?
211
00:12:08,048 --> 00:12:09,949
They're trying to decide
if we're just witnesses
212
00:12:09,950 --> 00:12:11,517
or if they have enough to charge us.
213
00:12:11,518 --> 00:12:14,019
Charge us? With what?
214
00:12:14,020 --> 00:12:16,221
The death of Tiffany Hudson.
215
00:12:16,222 --> 00:12:17,723
Hey, Nancy.
216
00:12:17,724 --> 00:12:20,483
Karen. Hi. Um, I was just...
217
00:12:20,484 --> 00:12:23,028
She's "Detective Hart" in here, FYI.
218
00:12:24,348 --> 00:12:25,806
Can we go now?
219
00:12:25,807 --> 00:12:28,033
We've told you all we know.
We're not suspects.
220
00:12:28,034 --> 00:12:31,226
I disagree with your opinion.
221
00:12:31,227 --> 00:12:34,220
I'm looking at a decent four-pack.
222
00:12:34,221 --> 00:12:38,849
Town screwup, ex-con, city girl, and...
223
00:12:38,850 --> 00:12:40,212
Nancy Drew.
224
00:12:40,213 --> 00:12:41,738
Why does he say your name like that?
225
00:12:41,739 --> 00:12:43,665
She used to complicate my job.
226
00:12:43,666 --> 00:12:45,184
You mean do it for you?
227
00:12:45,185 --> 00:12:48,144
Ah, Ms. Fan.
228
00:12:48,145 --> 00:12:50,756
I haven't thrown your mom
in the drunk tank this month.
229
00:12:50,757 --> 00:12:52,858
- How's she doing? Say hi.
- Mm.
230
00:12:52,859 --> 00:12:54,326
And for the rest of you...
231
00:12:54,327 --> 00:12:56,362
It-it was one count of shoplifting.
232
00:12:56,363 --> 00:12:57,529
I never did any hard time.
233
00:12:57,530 --> 00:12:58,900
Didn't say you did.
234
00:12:58,901 --> 00:13:01,200
- But good to know.
- By "ex-con",
235
00:13:01,201 --> 00:13:03,068
I meant him.
236
00:13:08,661 --> 00:13:10,275
Happened when I was a minor.
237
00:13:10,276 --> 00:13:12,427
Record's sealed, and time served.
238
00:13:12,428 --> 00:13:14,386
You never told me you went to jail.
239
00:13:14,387 --> 00:13:16,178
One of the many things
you never asked about.
240
00:13:16,179 --> 00:13:19,105
Oh... so this is a thing.
241
00:13:19,106 --> 00:13:22,788
What concerns me is why you
aren't questioning Ryan Hudson.
242
00:13:22,789 --> 00:13:25,624
In a case like this, you have
to look to the husband first.
243
00:13:25,625 --> 00:13:27,359
Thanks for setting me straight.
244
00:13:27,360 --> 00:13:30,596
Maybe you can share more of
your theories in my office.
245
00:13:30,597 --> 00:13:32,632
Everyone else, you can go.
246
00:13:34,768 --> 00:13:36,259
There were no signs of trauma,
247
00:13:36,260 --> 00:13:39,104
so maybe Tiffany had a health condition
248
00:13:39,105 --> 00:13:40,363
or a drug problem.
249
00:13:40,364 --> 00:13:42,775
I mean, maybe foul play
isn't even involved.
250
00:13:42,776 --> 00:13:46,448
We're pretty sure it is.
251
00:13:46,449 --> 00:13:48,730
911. What's the nature
of your emergency?
252
00:13:48,731 --> 00:13:51,673
Help me. Please.
253
00:13:51,674 --> 00:13:53,866
Please. I'm at The Claw.
254
00:13:53,867 --> 00:13:55,154
No!
255
00:13:55,155 --> 00:13:57,227
Hello? Hello?
256
00:13:57,228 --> 00:13:58,686
Ma'am, are you there?
257
00:13:58,687 --> 00:14:00,521
Where were you when this happened?
258
00:14:01,728 --> 00:14:03,095
Where were you when this happened?
259
00:14:03,096 --> 00:14:04,788
I didn't see anyone, I swear.
260
00:14:04,789 --> 00:14:06,714
I believe you, Nancy.
261
00:14:06,715 --> 00:14:09,240
Look, I loved your mom like a sister,
262
00:14:09,241 --> 00:14:10,563
and I know you wouldn't do this.
263
00:14:10,564 --> 00:14:12,422
But a socialite killed on parade night,
264
00:14:12,423 --> 00:14:15,325
we-we have to solve this case fast.
265
00:14:17,499 --> 00:14:18,833
It's not...
266
00:14:20,002 --> 00:14:21,369
Her ring.
267
00:14:23,372 --> 00:14:24,672
She was wearing it
268
00:14:24,673 --> 00:14:25,864
when I first came out,
269
00:14:25,865 --> 00:14:27,487
but not when I found her on the ground.
270
00:14:27,488 --> 00:14:29,677
Yeah, well, someone like Tiffany Hudson
271
00:14:29,678 --> 00:14:31,713
would have a very nice ring.
272
00:14:31,714 --> 00:14:33,548
Could be a game changer for anybody.
273
00:14:33,549 --> 00:14:35,683
Maybe help your dad.
274
00:14:35,684 --> 00:14:38,019
Medical bills do add up.
275
00:14:38,020 --> 00:14:40,488
Wow.
276
00:14:40,489 --> 00:14:44,993
So now my mom dying is
somehow a motive for murder.
277
00:14:44,994 --> 00:14:48,087
And I thought you wanted my help.
278
00:14:48,088 --> 00:14:50,246
Look, if you're not charging me,
279
00:14:50,247 --> 00:14:51,671
then I believe I'm free to go.
280
00:14:51,672 --> 00:14:53,864
But don't go too far.
You're still a suspect.
281
00:14:53,865 --> 00:14:55,690
So are your friends.
282
00:14:55,691 --> 00:14:57,325
They're not my friends.
283
00:15:09,451 --> 00:15:12,120
Karen was totally out
of line calling you.
284
00:15:12,121 --> 00:15:13,755
I didn't ask for a lawyer.
285
00:15:13,756 --> 00:15:15,269
How about a father?
286
00:15:15,270 --> 00:15:16,724
You're still living under my roof.
287
00:15:16,725 --> 00:15:18,292
That's more than I can say for you.
288
00:15:18,293 --> 00:15:21,262
- I've just been buried at work.
- Poor word choice,
289
00:15:21,263 --> 00:15:23,097
- given recent events.
- Hey,
290
00:15:23,098 --> 00:15:25,951
you know how much I treasured your mom,
291
00:15:25,952 --> 00:15:27,510
but that doesn't mean,
now that she's gone,
292
00:15:27,511 --> 00:15:29,503
I don't have to attend
to everything I neglected.
293
00:15:29,504 --> 00:15:31,862
Does that include your daughter?
294
00:15:31,863 --> 00:15:33,655
Nancy.
295
00:15:33,656 --> 00:15:35,514
At least let me drive you home.
296
00:15:35,515 --> 00:15:38,107
That went well.
297
00:15:38,108 --> 00:15:40,200
It was a conversation.
298
00:15:40,201 --> 00:15:43,661
You guys have to start somewhere.
299
00:15:49,625 --> 00:15:51,959
Lucy Sable once was able
300
00:15:51,960 --> 00:15:54,128
to look upon the sea,
301
00:15:54,129 --> 00:15:57,098
but someone got her in the water,
302
00:15:57,099 --> 00:16:00,301
now that's where she'll always be.
303
00:16:30,165 --> 00:16:33,334
Sorry, Mom. I tried
to record the fireworks,
304
00:16:33,335 --> 00:16:36,037
but all I got was...
305
00:16:36,038 --> 00:16:38,206
Wait a second.
306
00:17:00,809 --> 00:17:02,610
Oh!
307
00:17:03,964 --> 00:17:06,199
Sorry, gets me every time.
308
00:17:06,200 --> 00:17:08,601
Tiffany Hudson,
309
00:17:08,602 --> 00:17:10,499
murdered by a ghost.
310
00:17:10,500 --> 00:17:12,892
Okay, you've seen it three
times. Can I have it back?
311
00:17:12,893 --> 00:17:14,570
You're the one who
asked for our opinion.
312
00:17:14,571 --> 00:17:15,848
Because I thought you would help me
313
00:17:15,849 --> 00:17:17,259
find another explanation.
314
00:17:17,260 --> 00:17:18,607
I think my girl Bess nailed it.
315
00:17:18,608 --> 00:17:19,908
Not your girl. Never will be.
316
00:17:19,909 --> 00:17:21,644
And not just any ghost.
317
00:17:21,645 --> 00:17:23,145
Dead Lucy.
318
00:17:23,146 --> 00:17:25,952
Okay, not sure she's a credible
alternative suspect here, Ace.
319
00:17:25,953 --> 00:17:28,617
You all know this ghost?
320
00:17:28,618 --> 00:17:31,177
Lucy Sable. She was crowned Sea Queen
321
00:17:31,178 --> 00:17:32,269
in the year 2000.
322
00:17:32,270 --> 00:17:33,802
Disappeared after the celebration,
323
00:17:33,803 --> 00:17:34,927
never seen again.
324
00:17:34,928 --> 00:17:36,196
Blood on the rocks,
325
00:17:36,197 --> 00:17:38,722
a little scrap of her pink dress.
326
00:17:38,723 --> 00:17:40,581
It's definitely her.
327
00:17:40,582 --> 00:17:41,795
Except definitely not.
328
00:17:41,796 --> 00:17:43,229
Ghosts aren't real, Bess.
329
00:17:43,230 --> 00:17:44,688
You guys, Lucy gets blamed
330
00:17:44,689 --> 00:17:47,415
for a lot of stuff around here.
331
00:17:47,416 --> 00:17:49,508
Kid puts a baseball through a window.
332
00:17:49,509 --> 00:17:51,767
Dead Lucy.
333
00:17:51,768 --> 00:17:53,826
Wife finds a strange earring in bed,
334
00:17:53,827 --> 00:17:55,962
husband blames Lucy.
335
00:17:58,114 --> 00:17:59,948
Never had a murder
pinned on her, though.
336
00:17:59,949 --> 00:18:01,517
Unlike us.
337
00:18:08,638 --> 00:18:10,596
Welcome to The Claw.
338
00:18:10,597 --> 00:18:12,528
Glad that murder didn't
affect your appetite.
339
00:18:12,529 --> 00:18:13,629
I'm just here for coffee.
340
00:18:13,630 --> 00:18:15,355
Usually, Nancy brings me one,
341
00:18:15,356 --> 00:18:17,700
but this morning she didn't show.
342
00:18:17,701 --> 00:18:20,002
I thought maybe learning about my past
343
00:18:20,003 --> 00:18:22,551
might have scared her off.
344
00:18:22,552 --> 00:18:24,973
I thought that you
were gonna wait for me
345
00:18:24,974 --> 00:18:28,977
at the police station
so you could explain...
346
00:18:28,978 --> 00:18:32,626
more fully and in private.
347
00:18:32,627 --> 00:18:34,692
You had no problem
talking about my sex life
348
00:18:34,693 --> 00:18:37,152
- back in high school.
- I never spread any of those rumors.
349
00:18:37,153 --> 00:18:39,822
No. You just listened to your
friends and smiled. Right?
350
00:18:42,692 --> 00:18:45,127
- Customer wanted coffee.
- I think he changed his mind.
351
00:18:45,128 --> 00:18:46,795
Oh.
352
00:18:46,796 --> 00:18:48,831
Nancy?
353
00:18:48,832 --> 00:18:52,000
Nick and I are seeing each other.
354
00:18:52,001 --> 00:18:53,335
He seems to have an issue with me
355
00:18:53,336 --> 00:18:54,703
not acknowledging this publicly,
356
00:18:54,704 --> 00:18:56,872
and has decided that now
is the time to rectify this.
357
00:18:56,873 --> 00:18:58,507
Consider it rectified.
358
00:18:58,508 --> 00:18:59,708
I feel much better.
359
00:18:59,709 --> 00:19:01,789
Other than the fact that
we're all murder suspects,
360
00:19:01,790 --> 00:19:04,847
even though the real culprit
is probably Ryan Hudson.
361
00:19:04,848 --> 00:19:07,523
- No.
- I can't believe he's behind it.
362
00:19:07,524 --> 00:19:09,651
Why? 'Cause he's rich?
363
00:19:11,366 --> 00:19:13,267
I'm with Nancy.
364
00:19:13,268 --> 00:19:14,401
Look at the husband first.
365
00:19:14,402 --> 00:19:16,437
We need evidence of his motive.
366
00:19:16,438 --> 00:19:17,538
Which we'd find where?
367
00:19:17,539 --> 00:19:19,406
In their house.
368
00:19:19,407 --> 00:19:22,343
In their room. Husband and wife,
it's an intimate relationship.
369
00:19:22,344 --> 00:19:24,530
I mean, to start, were
they even sharing a bed?
370
00:19:24,531 --> 00:19:26,747
Well, if she liked her sex
like she liked her fish...
371
00:19:26,748 --> 00:19:28,048
that'd be dry and flavorless...
372
00:19:28,049 --> 00:19:29,216
so I would say nope.
373
00:19:29,217 --> 00:19:30,783
- Mean.
- But relevant.
374
00:19:30,784 --> 00:19:32,276
Is either of them on medication?
375
00:19:32,277 --> 00:19:35,029
Is there a secret cell phone?
Is there a new will?
376
00:19:35,030 --> 00:19:38,092
A post-nup? An insurance policy?
377
00:19:38,093 --> 00:19:40,628
Gambling debt. A strange addiction.
378
00:19:40,629 --> 00:19:43,097
- I thought you were Team Ghost.
- I am Team Ghost.
379
00:19:43,098 --> 00:19:45,123
Is the stolen ring evidence
of a botched robbery?
380
00:19:45,124 --> 00:19:47,234
Or is that what it's
supposed to look like?
381
00:19:47,235 --> 00:19:49,069
Exactly.
382
00:19:49,070 --> 00:19:51,438
Except I don't do this anymore.
383
00:19:54,354 --> 00:19:57,945
I just... uh, I just meant
that that's where I would start.
384
00:19:57,946 --> 00:20:01,048
If I was gonna start
something. But I'm sure...
385
00:20:01,049 --> 00:20:03,729
the police can figure
it out on their own.
386
00:20:05,220 --> 00:20:06,987
Hey there. Good morning.
387
00:20:11,593 --> 00:20:13,260
Think she'll change her mind?
388
00:20:13,261 --> 00:20:14,728
Not sure.
389
00:20:14,729 --> 00:20:16,430
She's been different since her mom died.
390
00:20:19,634 --> 00:20:21,802
This is it.
391
00:20:21,803 --> 00:20:23,181
The home of Ryan
392
00:20:23,182 --> 00:20:26,740
and "not killed by a
ghost" Tiffany Hudson.
393
00:21:07,982 --> 00:21:11,184
Breaking and entering.
Just like riding a bike.
394
00:22:05,707 --> 00:22:07,775
If you can see anything...
395
00:22:28,897 --> 00:22:31,098
Nancy.
396
00:22:38,740 --> 00:22:40,173
There's something over there.
397
00:22:40,174 --> 00:22:41,575
I'll take a look.
398
00:22:41,576 --> 00:22:43,811
Go ahead and reset the alarm that, uh...
399
00:22:45,180 --> 00:22:46,914
- Hey.
- Nick? What the hell?
400
00:22:46,915 --> 00:22:49,116
- Shh. Security company.
- Yeah, I know.
401
00:22:56,491 --> 00:22:58,158
- Back door?
- Yep.
402
00:22:58,159 --> 00:23:00,394
This way.
403
00:23:05,433 --> 00:23:06,967
Down here.
404
00:23:07,936 --> 00:23:09,069
No.
405
00:23:09,070 --> 00:23:10,304
- Nancy. Come on.
- My hat.
406
00:23:15,176 --> 00:23:17,177
I didn't take you for such a badass.
407
00:23:17,178 --> 00:23:18,645
You think that guy killed his wife,
408
00:23:18,646 --> 00:23:19,847
and you break into his house?
409
00:23:19,848 --> 00:23:21,782
Yeah. To try and help our case.
410
00:23:21,783 --> 00:23:23,477
What were you doing there, following me?
411
00:23:23,478 --> 00:23:24,845
Hearing you talk today,
thought you might
412
00:23:24,846 --> 00:23:26,080
do something dangerous.
413
00:23:27,384 --> 00:23:29,552
And you know what? You're welcome.
414
00:23:29,553 --> 00:23:31,554
Because, yes, I have a record.
415
00:23:31,555 --> 00:23:34,424
And, yes, I put myself
at risk going in there.
416
00:23:34,425 --> 00:23:35,858
Why?
417
00:23:35,859 --> 00:23:38,261
Because it was worth it.
418
00:23:50,274 --> 00:23:52,241
Thought you said your
dad would be at work.
419
00:23:52,242 --> 00:23:55,278
Uh, he is. That's my mom's car.
420
00:23:55,279 --> 00:23:58,381
Doesn't run, or I'd be driving it.
421
00:23:58,382 --> 00:24:00,216
♪ Hey ♪
422
00:24:00,217 --> 00:24:02,376
♪ What's the point of this? ♪
423
00:24:02,377 --> 00:24:04,001
If you ever want to talk about your mom,
424
00:24:04,002 --> 00:24:06,194
- or anything...
- My mom?
425
00:24:06,195 --> 00:24:08,020
Who told you?
426
00:24:08,021 --> 00:24:09,321
Nancy...
427
00:24:11,595 --> 00:24:13,665
I like you. Okay?
428
00:24:15,129 --> 00:24:16,529
And I'll tell you about my past
429
00:24:16,530 --> 00:24:18,097
if you tell me about yours.
430
00:24:20,100 --> 00:24:22,635
Hey.
431
00:24:22,636 --> 00:24:25,271
Whenever you're ready.
432
00:24:27,517 --> 00:24:30,410
But I'm never going to be ready.
433
00:24:30,411 --> 00:24:33,965
Wait, I don't, I don't, I don't
think it's a good idea for us
434
00:24:33,966 --> 00:24:36,949
to start anything serious.
435
00:24:36,950 --> 00:24:39,983
Um... I mean, this time next
year, I'll be in college.
436
00:24:39,984 --> 00:24:42,922
And what? I'll still be here?
437
00:24:42,923 --> 00:24:45,327
Fixing boats in Horseshoe
Bay, going nowhere fast?
438
00:24:45,328 --> 00:24:47,734
- Nick, that's not what I meant.
- Yeah, yeah.
439
00:24:47,735 --> 00:24:50,329
- Maybe you're right.
- I'm sorry.
440
00:24:50,330 --> 00:24:53,655
See, this is why it's
better not to talk!
441
00:25:00,679 --> 00:25:02,537
If you ask George Fan for help,
442
00:25:02,538 --> 00:25:04,572
she will never let you forget it.
443
00:25:04,573 --> 00:25:07,876
So, George... you come from
a long line of fishermen.
444
00:25:07,877 --> 00:25:10,678
Also alcoholics and highly
fertile teenage moms.
445
00:25:13,816 --> 00:25:16,142
- That's a mariner's good luck charm.
- Yeah,
446
00:25:16,143 --> 00:25:19,002
I looked it up online.
There's not a lot of info.
447
00:25:19,003 --> 00:25:23,057
Oh. So you're seeking my expert opinion?
448
00:25:23,058 --> 00:25:25,453
Like, I know more than you?
449
00:25:25,454 --> 00:25:29,023
In this limited area of
ocean-themed jewelry, yes.
450
00:25:29,024 --> 00:25:31,569
Girlfriends would put
messages in the charm.
451
00:25:31,570 --> 00:25:32,954
When their guys were out at sea,
452
00:25:32,955 --> 00:25:35,406
they would dissolve the seal
in salt water to find the note.
453
00:25:35,407 --> 00:25:36,874
Where'd you get it?
454
00:25:36,875 --> 00:25:39,061
In the place where it was being kept.
455
00:25:39,062 --> 00:25:41,145
- By the person who owned it.
- Who owned it?
456
00:25:41,146 --> 00:25:42,980
Tiffany Hudson.
457
00:25:42,981 --> 00:25:44,428
You broke into Ryan's house?!
458
00:25:44,429 --> 00:25:46,617
It was a spur-of-the-moment thing.
459
00:25:46,618 --> 00:25:49,320
You stole Tiffany's jewelry?
460
00:25:49,321 --> 00:25:51,116
Coming from the known ex-felon.
461
00:25:51,117 --> 00:25:54,125
It was a misdemeanor,
and I'm just saying,
462
00:25:54,126 --> 00:25:56,535
- I'm impressed.
- Hate to admit it, but so am I.
463
00:25:56,536 --> 00:25:58,016
I'm impressed, too.
464
00:25:59,498 --> 00:26:02,767
It was in a hidden compartment
in Tiffany's nightstand.
465
00:26:02,768 --> 00:26:05,669
With a note.
466
00:26:05,670 --> 00:26:08,223
"For your protection"? From what?
467
00:26:08,224 --> 00:26:09,673
And who's H.G.?
468
00:26:09,674 --> 00:26:11,404
We got to crack this thing open.
469
00:26:11,405 --> 00:26:12,676
I bet there's a clue inside.
470
00:26:12,677 --> 00:26:14,236
Where are you going? That's mine.
471
00:26:14,237 --> 00:26:15,949
Technically stolen property.
472
00:26:15,950 --> 00:26:18,109
This is why I work alone.
473
00:26:18,110 --> 00:26:20,084
- Yo, can I come with you?
- No, you cannot.
474
00:26:20,085 --> 00:26:22,386
- Hey, can I come with you?
- Hey... No.
475
00:26:23,797 --> 00:26:25,164
- Hey, can I come with you?
- No.
476
00:26:30,762 --> 00:26:32,029
Ugh!
477
00:26:32,030 --> 00:26:35,332
- It works.
- Don't sound so surprised.
478
00:26:35,333 --> 00:26:37,601
Too bad there's nothing but junk inside.
479
00:26:37,602 --> 00:26:38,636
It isn't junk.
480
00:26:39,888 --> 00:26:42,056
I've seen this before.
481
00:26:43,560 --> 00:26:44,918
Wait, there's an address on here.
482
00:26:44,919 --> 00:26:48,188
725 Gallows Lane.
483
00:26:51,483 --> 00:26:52,983
It's a medium.
484
00:26:52,984 --> 00:26:55,719
Medium what?
485
00:26:55,720 --> 00:26:58,289
Oh! Because Tiffany was being haunted.
486
00:26:58,290 --> 00:27:00,291
Wait. Maybe Tiffany was like Bess.
487
00:27:00,292 --> 00:27:01,765
If she believed in ghosts,
she could've tried
488
00:27:01,766 --> 00:27:03,118
to communicate with one.
489
00:27:03,119 --> 00:27:04,517
Or protect herself from one.
490
00:27:04,518 --> 00:27:06,730
Even though that's
crazy. Also like Bess.
491
00:27:06,731 --> 00:27:08,532
If this medium met with
Tiffany for any reason,
492
00:27:08,533 --> 00:27:09,834
that's a lead worth following.
493
00:27:09,835 --> 00:27:11,001
Then, great, let's go.
494
00:27:12,828 --> 00:27:15,543
Uh, guys? I, uh...
495
00:27:15,544 --> 00:27:17,622
tend to do these sorts
of things by myself.
496
00:27:17,623 --> 00:27:19,293
You wouldn't even know about that medium
497
00:27:19,294 --> 00:27:22,346
if it wasn't for my extensive
knowledge of maritime lore.
498
00:27:22,347 --> 00:27:24,233
Plus... you don't believe in ghosts,
499
00:27:24,234 --> 00:27:26,615
which a medium will
pick up on right away.
500
00:27:26,616 --> 00:27:28,307
Admit it, Drew.
501
00:27:28,308 --> 00:27:29,509
We're helpful.
502
00:27:30,873 --> 00:27:33,432
I admit nothing.
503
00:27:33,433 --> 00:27:35,401
Just follow my lead.
504
00:27:38,447 --> 00:27:40,171
Can you just tell us
505
00:27:40,172 --> 00:27:41,830
about Tiffany Hudson?
506
00:27:41,831 --> 00:27:44,868
A séance isn't necessary. And...
507
00:27:44,869 --> 00:27:46,696
if I could just ask you a few questions?
508
00:27:46,697 --> 00:27:48,055
I brought a notepad.
509
00:27:48,056 --> 00:27:50,475
Nancy, just sit down and
let her do her little show.
510
00:27:50,476 --> 00:27:51,643
Just ask her questions after.
511
00:27:51,644 --> 00:27:53,663
- It's ridiculous.
- It's awesome.
512
00:27:53,664 --> 00:27:54,855
It was expensive.
513
00:27:54,856 --> 00:27:56,793
Best not to keep the dead waiting.
514
00:28:01,686 --> 00:28:05,122
Now you can ask your
questions to Tiffany directly.
515
00:28:05,123 --> 00:28:06,473
Oh.
516
00:28:06,474 --> 00:28:07,965
Do you ever moisturize?
517
00:28:07,966 --> 00:28:10,031
- Shut up.
- Don't break the circle.
518
00:28:10,032 --> 00:28:11,629
Stay focused.
519
00:28:11,630 --> 00:28:13,731
Close your eyes.
520
00:28:13,732 --> 00:28:16,066
Now breathe together.
521
00:28:16,067 --> 00:28:19,870
In... and out.
522
00:28:19,871 --> 00:28:22,342
In a welcoming state.
523
00:28:22,343 --> 00:28:24,114
- Tiffany.
- Tiffany.
524
00:28:24,115 --> 00:28:25,773
Tiffany.
525
00:28:25,774 --> 00:28:29,768
Repeat after me.
Spirit... we welcome you.
526
00:28:29,769 --> 00:28:32,228
Spirit, we welcome you.
527
00:28:32,229 --> 00:28:33,520
Breathe it.
528
00:28:33,521 --> 00:28:36,081
Mean it. Let her in.
529
00:28:36,082 --> 00:28:40,091
- Spirit, we welcome you!
- We have many questions.
530
00:28:40,092 --> 00:28:41,498
But first...
531
00:28:41,499 --> 00:28:44,492
do you have anything
you'd like to say to us?
532
00:28:58,543 --> 00:29:00,951
Find the dress. Find the dress.
533
00:29:00,952 --> 00:29:02,119
Find the dress!
534
00:29:03,822 --> 00:29:05,723
Get out.
535
00:29:05,724 --> 00:29:06,957
That wasn't supposed to happen.
536
00:29:06,958 --> 00:29:09,250
- What? What wasn't?
- I heard a voice, from the dead.
537
00:29:09,251 --> 00:29:11,086
You're a medium. Occupational hazard.
538
00:29:11,087 --> 00:29:13,078
Whose voice? Whose dress?
539
00:29:13,079 --> 00:29:15,224
That wasn't Tiffany.
540
00:29:15,225 --> 00:29:18,168
That was Dead Lucy.
541
00:29:25,568 --> 00:29:28,169
It's a black hat. Could be anyone's.
542
00:29:28,170 --> 00:29:29,804
It's cashmere. Cable stitched.
543
00:29:29,805 --> 00:29:31,306
Kate knit it for Nancy when she went
544
00:29:31,307 --> 00:29:33,108
on that sixth grade camping
trip to Shadow Ranch.
545
00:29:33,109 --> 00:29:35,190
Not to mention the long red hair inside.
546
00:29:35,191 --> 00:29:38,079
You found this at Ryan Hudson's house,
547
00:29:38,080 --> 00:29:40,448
and now it's here on my coffee table.
548
00:29:40,449 --> 00:29:42,729
Yes. I took it from a crime scene
549
00:29:42,730 --> 00:29:44,953
- and now I'm giving it to you to destroy.
- Karen,
550
00:29:44,954 --> 00:29:46,567
- you could lose your job.
- And Nancy
551
00:29:46,568 --> 00:29:47,956
could lose a hell of a lot more.
552
00:29:47,957 --> 00:29:49,824
I don't think she had anything to do
553
00:29:49,825 --> 00:29:50,992
with Tiffany Hudson's murder.
554
00:29:50,993 --> 00:29:52,487
But trying to prove her innocence
555
00:29:52,488 --> 00:29:54,156
is gonna end up making her guilty.
556
00:29:57,694 --> 00:29:59,419
I don't know what to say.
557
00:29:59,420 --> 00:30:02,613
How about you let me make sure
558
00:30:02,614 --> 00:30:04,139
no one ever finds this?
559
00:30:07,621 --> 00:30:10,180
Hey.
560
00:30:10,181 --> 00:30:11,515
Thank you.
561
00:30:15,351 --> 00:30:17,052
What the hell?
562
00:30:17,053 --> 00:30:19,054
Nancy.
563
00:30:19,055 --> 00:30:20,789
Karen was here with evidence
564
00:30:20,790 --> 00:30:22,690
that you broke into Ryan Hudson's house.
565
00:30:22,691 --> 00:30:26,194
And as my lawyer, you're willing
to do anything to protect me?
566
00:30:26,195 --> 00:30:27,395
Don't turn this around on me.
567
00:30:27,396 --> 00:30:30,999
Your father is worried about
you, Nancy, and so am I.
568
00:30:31,000 --> 00:30:32,910
Not just as a police
officer but as a friend.
569
00:30:32,911 --> 00:30:34,169
A friend?
570
00:30:34,170 --> 00:30:35,170
Is that what you are?
571
00:30:35,171 --> 00:30:36,925
Is that what you were to my mom?
572
00:30:36,926 --> 00:30:38,727
This isn't how I wanted you to find out.
573
00:30:38,728 --> 00:30:39,999
That makes two of us.
574
00:30:40,000 --> 00:30:42,426
- I'm gonna go.
- Actually, don't bother.
575
00:30:42,427 --> 00:30:44,452
I was just leaving.
576
00:30:44,453 --> 00:30:46,912
Need to get myself some
new legal representation.
577
00:30:46,913 --> 00:30:49,408
If only I could get
myself a new father, too!
578
00:30:50,385 --> 00:30:51,752
Nancy!
579
00:30:53,245 --> 00:30:55,480
Let me explain! Nancy!
580
00:30:55,481 --> 00:30:58,817
All this time, I thought
you were devastated,
581
00:30:58,818 --> 00:31:01,019
- and instead you were hooking up?
- You're right.
582
00:31:01,020 --> 00:31:02,720
I haven't been honest about Karen.
583
00:31:02,721 --> 00:31:05,590
I was trying not to upset you,
which I realize I still did,
584
00:31:05,591 --> 00:31:07,803
so... let's talk about it.
585
00:31:07,804 --> 00:31:09,260
Okay? All of it.
586
00:31:09,261 --> 00:31:10,929
There's nothing to talk about.
587
00:31:10,930 --> 00:31:13,064
I'll reapply for school and
get the hell out of here,
588
00:31:13,065 --> 00:31:14,365
and you can get back
to your secret life.
589
00:31:14,366 --> 00:31:15,567
Nancy.
590
00:31:15,568 --> 00:31:16,734
Wait!
591
00:31:27,273 --> 00:31:29,047
Nancy?
592
00:31:29,048 --> 00:31:31,583
You okay?
593
00:31:31,584 --> 00:31:34,519
Yeah, totally. Hi.
594
00:31:43,262 --> 00:31:46,798
I've wanted to believe
that this isn't my life.
595
00:31:48,234 --> 00:31:50,902
That I'm not here,
596
00:31:50,903 --> 00:31:53,805
that my mom isn't dead,
597
00:31:53,806 --> 00:31:57,542
that Columbia is not just a pipe dream.
598
00:31:57,543 --> 00:31:59,878
But all of those things are true.
599
00:32:01,914 --> 00:32:05,817
This is my life...
600
00:32:05,818 --> 00:32:08,620
and...
601
00:32:08,621 --> 00:32:11,289
the only thing
602
00:32:11,290 --> 00:32:14,626
making it any better
603
00:32:14,627 --> 00:32:16,294
is you.
604
00:32:19,131 --> 00:32:21,432
I want to get to know you.
605
00:32:24,737 --> 00:32:27,105
I have so many questions.
606
00:33:30,863 --> 00:33:33,556
When I heard my knee
pop, I knew it was over.
607
00:33:33,557 --> 00:33:35,915
Scholarships, future, all of it.
608
00:33:35,916 --> 00:33:38,442
For a long time, thought
my life was done.
609
00:33:38,443 --> 00:33:41,168
Maybe things are
starting to turn around.
610
00:33:41,169 --> 00:33:44,996
So was that before or after
611
00:33:44,997 --> 00:33:46,722
you went to jail?
612
00:33:49,802 --> 00:33:52,838
You know what? It's okay.
613
00:33:52,839 --> 00:33:55,640
You don't have to tell me now.
614
00:33:55,641 --> 00:33:57,042
Why?
615
00:33:57,043 --> 00:34:00,112
'Cause girls love mystery?
616
00:34:02,158 --> 00:34:04,726
Because I can wait until you're ready.
617
00:34:32,578 --> 00:34:35,680
I'm sure you have a million questions.
618
00:34:35,681 --> 00:34:38,550
Nope, only one.
619
00:34:38,551 --> 00:34:40,987
I saw who just dropped you off.
620
00:34:40,988 --> 00:34:42,913
What are you doing with Ned Nickerson?
621
00:34:42,914 --> 00:34:45,357
- What do you know about Nick?
- More than you do,
622
00:34:45,358 --> 00:34:46,525
clearly.
623
00:34:46,526 --> 00:34:48,260
Look,
624
00:34:48,261 --> 00:34:52,330
I know I've screwed up, let you down,
625
00:34:52,331 --> 00:34:55,400
and maybe my words
don't mean much to you,
626
00:34:55,401 --> 00:34:58,870
but if they mean anything,
please listen to me.
627
00:34:58,871 --> 00:35:00,439
Stay away from that kid.
628
00:35:00,440 --> 00:35:03,241
Oh, my God.
629
00:35:03,242 --> 00:35:05,444
Were you his lawyer?
630
00:35:05,445 --> 00:35:07,913
You know I couldn't
discuss it, even if I was.
631
00:35:07,914 --> 00:35:09,614
That's totally a yes.
632
00:35:09,615 --> 00:35:11,716
Just trust me on this.
633
00:35:11,717 --> 00:35:13,084
I'm late.
634
00:35:13,085 --> 00:35:15,587
Let's talk later?
635
00:35:15,588 --> 00:35:17,289
A real talk?
636
00:35:34,897 --> 00:35:36,897
_
637
00:35:40,279 --> 00:35:41,947
Come on.
638
00:35:41,948 --> 00:35:45,016
Like I was ever seriously
considering not opening it.
639
00:35:59,234 --> 00:36:01,589
_
640
00:36:07,974 --> 00:36:09,341
Manslaughter?
641
00:36:09,342 --> 00:36:12,677
"Defendant was found guilty
642
00:36:12,678 --> 00:36:15,458
after the testimony of
a single key witness...
643
00:36:17,316 --> 00:36:19,117
... Tiffany Hudson."
644
00:36:39,765 --> 00:36:41,833
Let's see if we can get
this thing running again.
645
00:36:41,834 --> 00:36:45,036
Great.
646
00:36:49,750 --> 00:36:52,752
I can't believe I missed the signs.
647
00:36:52,753 --> 00:36:54,420
Nick may be a really good kisser,
648
00:36:54,421 --> 00:36:57,490
but he's also a real suspect...
649
00:36:57,491 --> 00:37:01,461
with a real motive for
killing Tiffany Hudson.
650
00:37:01,462 --> 00:37:03,463
Revenge.
651
00:37:06,300 --> 00:37:08,901
Let's face it, we all have secrets.
652
00:37:13,404 --> 00:37:14,843
The truth is,
653
00:37:14,844 --> 00:37:17,410
everyone who was at The Claw
that night is a suspect.
654
00:37:32,510 --> 00:37:34,201
Hi.
655
00:37:36,040 --> 00:37:37,330
George,
656
00:37:37,331 --> 00:37:38,998
it's way too soon for this.
657
00:37:38,999 --> 00:37:40,772
Too soon for what?
658
00:37:40,773 --> 00:37:44,070
I'm not in high school anymore,
and you're not married.
659
00:37:44,071 --> 00:37:46,706
Come on.
660
00:39:04,549 --> 00:39:07,952
The last time that
happened, it was not good.
661
00:40:36,577 --> 00:40:39,745
Lucy Sable once was able
662
00:40:39,746 --> 00:40:42,081
to look upon the sea.
663
00:40:42,082 --> 00:40:44,884
But someone got her
664
00:40:44,885 --> 00:40:47,320
in the water.
665
00:40:48,940 --> 00:40:52,091
Now that's where she'll always be.
666
00:40:52,092 --> 00:40:53,426
Count to five,
667
00:40:53,427 --> 00:40:55,254
enjoy the view.
668
00:40:55,255 --> 00:40:57,330
Hope the killer doesn't get you!
669
00:41:05,272 --> 00:41:08,107
It's just a trunk, sweetie.
670
00:41:08,108 --> 00:41:09,408
One,
671
00:41:09,409 --> 00:41:12,268
two, three, four, five.
672
00:41:12,269 --> 00:41:15,739
You'll never get out of here alive!
673
00:41:21,955 --> 00:41:24,257
Find the dress. Find the dress.
674
00:41:24,258 --> 00:41:25,458
Find the dress.
675
00:41:27,594 --> 00:41:30,463
Why is it always
the ones you love most...
676
00:41:33,133 --> 00:41:35,501
... who have the most to hide?
677
00:41:43,991 --> 00:41:47,055
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
47270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.