All language subtitles for Mortal.Kombat.Conquest.16.Kreeya.DVDRip.x264-Hcn

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,360 --> 00:00:36,316 -Who are you? - Surrender. 2 00:00:37,880 --> 00:00:38,790 To you? 3 00:00:42,480 --> 00:00:44,596 Lose your powers, sorcerer? 4 00:00:47,640 --> 00:00:48,755 I have others. 5 00:01:56,400 --> 00:01:57,674 Vorpax. 6 00:02:04,360 --> 00:02:07,193 - What are you waiting for? - Nothing. 7 00:02:09,480 --> 00:02:12,631 Did you really expect me to fight the Emperor's warriors? 8 00:02:12,840 --> 00:02:14,193 Emperor? 9 00:02:22,320 --> 00:02:24,470 My Emperor. 10 00:02:31,560 --> 00:02:35,348 In each of us there burns a soul of a warrior. 11 00:02:36,080 --> 00:02:40,312 In every generation, a few are chosen to prove it. 12 00:02:43,360 --> 00:02:50,120 Centuries ago in a time of darkness and fury that fate befell three strangers. 13 00:02:50,120 --> 00:02:52,270 A monk - Kung Lao... 14 00:02:53,960 --> 00:02:56,394 An exiled guard - Siro... 15 00:02:58,560 --> 00:03:00,755 And a thief - Taja... 16 00:03:01,360 --> 00:03:05,638 Who have to defend our Earth Realm from the forces of Outworld. 17 00:03:07,600 --> 00:03:09,511 By fighting for their lives. 18 00:03:10,880 --> 00:03:12,996 By fighting for their honour. 19 00:03:13,760 --> 00:03:15,040 Your soul is mine! 20 00:03:15,040 --> 00:03:16,880 And by fighting for their realm. 21 00:03:16,880 --> 00:03:18,438 It's the burden you must carry. 22 00:03:21,560 --> 00:03:26,588 In a tournament called... Mortal Kombat. 23 00:03:35,320 --> 00:03:36,639 How could this have happened? 24 00:03:38,480 --> 00:03:40,038 Outworld has been breached. 25 00:03:40,480 --> 00:03:41,879 What's going on here, Reiko? 26 00:03:42,440 --> 00:03:45,113 - Who's behind this? - I don't know. It seems too easy. 27 00:03:45,560 --> 00:03:47,551 Their warriors appeared as if from nowhere. 28 00:03:47,800 --> 00:03:49,597 - How many? - Nearly fifty. 29 00:03:52,440 --> 00:03:53,839 All female. 30 00:03:54,840 --> 00:03:57,718 Only a handful made it into the Cobalt Mines. 31 00:03:58,040 --> 00:03:59,473 They took Shang Tsung. 32 00:04:03,960 --> 00:04:05,279 Shang Tsung. 33 00:04:06,360 --> 00:04:08,999 How could just a handful of women steal my sorcerer? 34 00:04:12,080 --> 00:04:13,433 Summon the Shadow Priests. 35 00:04:13,840 --> 00:04:15,239 [THUNDER RUMBLlNG] 36 00:04:26,520 --> 00:04:29,910 - I think you'll like this. - Oh, yes, it's lovely. Lovely. 37 00:04:31,920 --> 00:04:33,194 We'll take this. 38 00:04:33,280 --> 00:04:36,716 - But I think this is... - I make the decisions. We'll take this. 39 00:04:37,120 --> 00:04:38,712 Do you have a problem with that? 40 00:04:39,520 --> 00:04:42,400 - Let's not alienate the customers, shall we? - Did you hear this guy? 41 00:04:42,400 --> 00:04:47,040 - A man. Finally someone I can deal with. - Oh, you mean I can help you out? 42 00:04:47,040 --> 00:04:48,792 - Exactly. - I can. 43 00:04:49,600 --> 00:04:50,520 What... what're you... 44 00:04:50,520 --> 00:04:53,034 - Why are you doing this? - Get out of here! And don't come back. 45 00:04:54,480 --> 00:04:55,515 Come on. 46 00:04:57,440 --> 00:05:00,796 If he lays a hand on you, come back and tell me, okay? 47 00:05:01,400 --> 00:05:02,958 Now! Move it! 48 00:05:04,200 --> 00:05:07,440 Thank goodness you were here so I didn't alienate any customers. 49 00:05:07,440 --> 00:05:10,671 - He's an ass. - Yup. Typical man. 50 00:05:11,280 --> 00:05:14,317 Convinced he's superior because he's hairier. 51 00:05:14,360 --> 00:05:15,920 Don't judge men by that. 52 00:05:15,920 --> 00:05:19,037 Okay, well, he's worst-case. But you know what I mean. Look around. 53 00:05:19,280 --> 00:05:21,840 Don't you think men consider themselves better than women? 54 00:05:21,840 --> 00:05:25,435 Oh, not all men. Hey, Kung Lao, help me out here. 55 00:05:25,600 --> 00:05:28,956 - Taja thinks all men are... - Oh, no, I'm not getting into this. 56 00:05:29,800 --> 00:05:31,119 Wise move. 57 00:05:31,680 --> 00:05:35,120 Rayden. What is it this time? Who's looking to kill us? 58 00:05:35,120 --> 00:05:38,669 Well, actually, I'm here to tell you of a little trouble that happened somewhere else. 59 00:05:39,040 --> 00:05:40,075 Where? 60 00:05:40,960 --> 00:05:42,075 Outworld. 61 00:05:42,680 --> 00:05:44,557 - What trouble? - Just happened. 62 00:05:45,080 --> 00:05:48,038 A small raiding party got inside Shao Kahn's borders. 63 00:05:48,280 --> 00:05:49,400 There was a fight. 64 00:05:49,400 --> 00:05:51,709 - I love it. - But how? 65 00:05:52,480 --> 00:05:54,480 Who could be powerful enough to pull a move like that? 66 00:05:54,480 --> 00:05:55,959 Even I don't know that. 67 00:05:56,040 --> 00:06:00,280 But what I am certain of is all the warriors were women. 68 00:06:00,280 --> 00:06:05,760 Okay, this is too good. Shao Kahn gets his butt kicked by women. 69 00:06:05,760 --> 00:06:07,113 Not exactly kicked. 70 00:06:07,680 --> 00:06:09,352 I still don't understand who could... 71 00:06:13,080 --> 00:06:14,991 Does he ever say good-bye? 72 00:06:22,680 --> 00:06:25,956 By reading the blood of the fallen warriors... 73 00:06:26,800 --> 00:06:31,112 I see their empire's large, made of many realms. 74 00:06:32,440 --> 00:06:33,555 Who leads them? 75 00:06:35,160 --> 00:06:38,596 Her name is Kreeya. 76 00:06:39,520 --> 00:06:41,590 Why have I not heard of this woman before now? 77 00:06:41,840 --> 00:06:43,876 Her home is distant. 78 00:06:44,360 --> 00:06:47,560 She's been moving toward Outworld for years. 79 00:06:47,560 --> 00:06:48,834 To be destroyed. 80 00:06:51,000 --> 00:06:52,752 My forces are inexhaustible. 81 00:06:54,680 --> 00:06:55,829 I'll crush her. 82 00:06:56,760 --> 00:06:57,954 Where is she now? 83 00:06:58,480 --> 00:07:03,918 Out of your reach. Kreeya is in Earth Realm. 84 00:07:08,240 --> 00:07:09,832 Are they treating you well? 85 00:07:09,880 --> 00:07:12,189 As well as you've treated me all this time? 86 00:07:12,640 --> 00:07:15,438 How does it feel to be the slave, Shang Tsung? 87 00:07:17,720 --> 00:07:19,597 Do you enjoy this? 88 00:07:20,120 --> 00:07:21,840 What do you want from me? 89 00:07:21,840 --> 00:07:27,836 It's my queen that needs you. But afterwards, you will be mine. 90 00:07:29,520 --> 00:07:36,517 I have hated you for so long, dreamed about the day I'd get even with you. 91 00:07:37,720 --> 00:07:39,233 Now I'm wondering... 92 00:07:39,760 --> 00:07:44,709 if there is anything I can ever really do to make you pay for what you've done to me. 93 00:07:44,760 --> 00:07:46,637 I should have killed you. 94 00:07:47,200 --> 00:07:48,474 In a way you did. 95 00:07:49,920 --> 00:07:54,391 Believe me, I'll make you suffer. 96 00:07:56,160 --> 00:08:01,518 I will pay you back. Very slowly. 97 00:08:02,520 --> 00:08:07,071 If you brought me here to kill me, then do it. 98 00:08:07,400 --> 00:08:13,873 Patience, Shang Tsung. Like I said, my queen has a use for you. 99 00:08:14,200 --> 00:08:18,239 The way she used you. To spy on Outworld. 100 00:08:18,720 --> 00:08:22,076 And Earth Realm. My time here was very useful. 101 00:08:23,000 --> 00:08:25,355 My role was to prepare the way. 102 00:08:26,240 --> 00:08:28,680 To prepare for our way. 103 00:08:28,680 --> 00:08:33,913 Shao Kahn will kill you and your queen, unless I get the chance first. 104 00:08:36,840 --> 00:08:38,671 Bow to my ruler! 105 00:08:39,920 --> 00:08:41,319 Queen Kreeya. 106 00:08:50,760 --> 00:08:55,788 You've done well, Vorpax... as I knew you would. 107 00:08:56,720 --> 00:08:57,835 Remove him. 108 00:09:00,040 --> 00:09:05,400 You were right. Earth Realm is ideal for our needs. 109 00:09:05,400 --> 00:09:06,469 Is it time? 110 00:09:07,120 --> 00:09:12,274 Close. Two days. During which, we are the most vulnerable. 111 00:09:13,760 --> 00:09:18,436 You've been here before. Who in this realm might oppose us? 112 00:09:18,640 --> 00:09:20,517 Earth's warriors, perhaps. 113 00:09:21,080 --> 00:09:23,594 Then we must invite them here... 114 00:09:23,880 --> 00:09:26,952 to learn of us. I'll send word. 115 00:09:27,480 --> 00:09:29,710 There are three near here that I know of. 116 00:09:30,840 --> 00:09:33,400 - Enemies of Shao Kahn? - Definitely. 117 00:09:33,560 --> 00:09:35,949 One of them was the last victor of Mortal Kombat. 118 00:09:36,360 --> 00:09:38,920 Excellent. Then we're allies. 119 00:09:39,280 --> 00:09:40,480 Mmmm... 120 00:09:40,480 --> 00:09:45,200 Earth mortals are independent. Fiercely so at times. 121 00:09:45,200 --> 00:09:47,873 I don't know if they'll view our arrival as we do. 122 00:09:49,080 --> 00:09:54,040 Perhaps we should offer them some proof of our friendship. 123 00:09:54,040 --> 00:09:58,280 Yes. I need to know as much as I can about them before we meet. 124 00:09:58,280 --> 00:10:00,280 Then you'll approach the ones you know... 125 00:10:00,280 --> 00:10:04,751 and invite them here to join us in defeating Shao Kahn. 126 00:10:08,600 --> 00:10:12,200 I'm telling you if women ran the world, we would not have the problems we have. 127 00:10:12,200 --> 00:10:15,237 No. We would have a different set. Right? 128 00:10:16,360 --> 00:10:17,998 Okay, here's what I think. 129 00:10:18,960 --> 00:10:21,080 - Women are just as capable as men. - See? 130 00:10:21,080 --> 00:10:23,958 And that includes being just as capable of screwing things up. 131 00:10:24,880 --> 00:10:26,757 Or at least shaking things up. 132 00:10:27,520 --> 00:10:31,640 - Did you find out about these women? - No. Not everything. Not yet. 133 00:10:31,640 --> 00:10:35,680 Rayden, doesn't it bother you being a God and not knowing everything? 134 00:10:35,680 --> 00:10:38,911 - What bothers me is my memory. - Memory of what? 135 00:10:39,720 --> 00:10:41,153 Of an old tale. 136 00:10:41,760 --> 00:10:45,275 A legend that I heard thousands of years ago about a seed. 137 00:10:45,360 --> 00:10:48,113 What's an army of female warriors got to do with an old myth? 138 00:10:48,280 --> 00:10:51,716 Aren't most myths based on some truth? 139 00:10:56,920 --> 00:11:00,151 As I said, the story is... 140 00:11:02,000 --> 00:11:05,072 Of a seed that travelled the universe. 141 00:11:06,520 --> 00:11:10,991 They said the seed blew from realm to realm and took root. 142 00:11:11,560 --> 00:11:15,997 The seed was powerful and dominant. 143 00:11:16,960 --> 00:11:22,193 And often where it flowered, there was beauty, peace. 144 00:11:23,080 --> 00:11:29,679 In other places, it brought death. And chaos. 145 00:11:46,520 --> 00:11:51,275 So are you telling us this so we should look for a plant or bush or something? 146 00:11:52,280 --> 00:11:53,759 All I know is... 147 00:11:55,360 --> 00:11:57,749 something new has arrived in Earth Realm. 148 00:12:18,040 --> 00:12:19,519 How did they do it? 149 00:12:19,720 --> 00:12:23,269 A portal powerful enough to transport that many warriors cannot go unnoticed. 150 00:12:23,960 --> 00:12:26,679 Not even the Shadow Priests understand how she did it. 151 00:12:28,080 --> 00:12:29,960 It must be Shang Tsung's work. 152 00:12:29,960 --> 00:12:32,760 - We don't know that for sure. - Did anyone see them take him? 153 00:12:32,760 --> 00:12:35,194 There's one prisoner still alive but he's too weak to talk. 154 00:12:35,520 --> 00:12:37,351 If he lives, we'll know more. 155 00:12:40,360 --> 00:12:43,875 However it happened, she has my sorcerer. 156 00:12:44,520 --> 00:12:48,480 And Kreeya may force him to fight against Outworld, or kill him for refusing. 157 00:12:48,480 --> 00:12:49,595 Or worse. 158 00:12:50,080 --> 00:12:53,311 Will Shang Tsung seek revenge against me for what I've done to him? 159 00:12:53,880 --> 00:12:55,472 And join her willingly? 160 00:13:08,040 --> 00:13:09,314 Hey, Taja, are you here? 161 00:13:10,560 --> 00:13:12,357 Taja's not here. We've come to ask if... 162 00:14:29,360 --> 00:14:30,554 Siro. 163 00:14:31,200 --> 00:14:32,040 Vorpax? 164 00:14:32,040 --> 00:14:34,920 - Relax, I'm not going to hurt him. - A little late for that. 165 00:14:34,920 --> 00:14:38,993 He didn't give me a chance to explain. He attacked before asking questions. 166 00:14:39,200 --> 00:14:41,760 I would've done the same. What do you want? 167 00:14:45,040 --> 00:14:46,792 - To talk. - Talk. 168 00:14:47,320 --> 00:14:49,675 You've heard about a raid within Outworld? 169 00:14:51,080 --> 00:14:53,719 - Yeah. - We are of that army. 170 00:14:54,040 --> 00:14:55,837 Of the empire of Queen Kreeya. 171 00:14:55,960 --> 00:15:00,440 She sends you an invitation to join her. To help her defeat Shao Kahn. 172 00:15:00,440 --> 00:15:02,800 But you work for Shao Kahn. At least Shang Tsung. 173 00:15:02,800 --> 00:15:04,870 No. I loathe them both. 174 00:15:05,480 --> 00:15:08,960 I did what I had to to stay alive until we were ready to make our next move. 175 00:15:08,960 --> 00:15:10,712 You've been down there with me, Taja. 176 00:15:10,800 --> 00:15:13,951 No one wants to see Shao Kahn fall more than I do. 177 00:15:15,040 --> 00:15:17,235 You've had a taste of the kind of fighters we are. 178 00:15:17,880 --> 00:15:19,996 With Kreeya leading us, we can defeat him. 179 00:15:21,120 --> 00:15:24,908 Talk it over. Tell Kung Lao. We want all of you with us. 180 00:15:26,160 --> 00:15:29,470 At least meet with Queen Kreeya and hear what she's offering you. 181 00:15:29,720 --> 00:15:32,029 Her camp lies just beyond the old Jiing bridge. 182 00:15:44,320 --> 00:15:47,790 Vorpax? She stood beside Shang Tsung every step of the way. 183 00:15:47,840 --> 00:15:50,877 - She fought us... - She also helped us in the Cobalt Mines. 184 00:15:51,680 --> 00:15:52,715 May have. 185 00:15:53,680 --> 00:15:55,716 We don't know for sure whose side she's on. 186 00:15:55,800 --> 00:15:58,280 Now you want us to trust her and this Empress Kreeya... 187 00:15:58,280 --> 00:16:00,120 who looks to be as powerful as Shao Kahn? 188 00:16:00,120 --> 00:16:04,830 We didn't say trust. But I think we might at least consider what she has to offer. 189 00:16:05,000 --> 00:16:07,280 Just because she didn't knife you when she had the chance. 190 00:16:07,280 --> 00:16:10,720 Kung Lao, she's asking us to join their army fighting Shao Kahn. 191 00:16:10,720 --> 00:16:14,880 Look, so far the only thing that's prevented our home from being ruled over by Outworld... 192 00:16:14,880 --> 00:16:17,314 - is a set of Elder God rules. - Right. 193 00:16:17,440 --> 00:16:20,800 He can't invade unless he's the ultimate victor in Mortal Kombat. 194 00:16:20,800 --> 00:16:23,872 In other words, for as long as he follows those rules. 195 00:16:24,520 --> 00:16:27,796 What if some day he decides to defy the Elder Gods and comes to finish us? 196 00:16:28,160 --> 00:16:31,560 It would take how long, weeks, hours, seconds? 197 00:16:31,560 --> 00:16:33,198 He can't, Siro. 198 00:16:33,760 --> 00:16:35,000 You guarantee that? 199 00:16:35,000 --> 00:16:39,073 - No. Nothing's for sure. - Then let's finish him first. 200 00:16:39,680 --> 00:16:40,669 Okay. 201 00:16:41,920 --> 00:16:44,920 Say Kreeya takes out Shao Kahn. 202 00:16:44,920 --> 00:16:49,440 By your reasoning, maybe she then decides to defy the Elder Gods... 203 00:16:49,440 --> 00:16:53,353 All right, all right. We can debate this all day or we can check her out. 204 00:16:53,480 --> 00:16:54,595 I agree. 205 00:16:55,480 --> 00:16:57,072 Let's at least see what she's like. 206 00:16:57,240 --> 00:17:00,789 Fine. I don't have a problem with that. You're free to make your own decisions. 207 00:17:00,840 --> 00:17:03,080 - Go right ahead. - You won't come with us? 208 00:17:03,080 --> 00:17:03,990 No. 209 00:17:04,680 --> 00:17:07,720 Some... something's not right here. I want to wait. 210 00:17:07,720 --> 00:17:10,234 Okay. We'll bring you a report. 211 00:17:33,320 --> 00:17:35,470 You must feel like you've died and gone to heaven. 212 00:17:35,520 --> 00:17:38,318 Do you think they leave the ugly ones at home and just travel with these? 213 00:17:39,040 --> 00:17:41,120 I don't know. Maybe they're all born this way. 214 00:17:41,120 --> 00:17:43,793 Incredible. But I fought them, too. 215 00:17:44,160 --> 00:17:46,680 I have to respect anyone with those kind of combat skills. 216 00:17:46,680 --> 00:17:49,600 Yeah, and remember, they used those skills to take on Shao Kahn. 217 00:17:49,600 --> 00:17:50,715 Mm-hmm. 218 00:18:12,560 --> 00:18:15,199 I'm so glad you came. Please come in. 219 00:18:21,640 --> 00:18:26,555 Empress Kreeya, I present to you Taja and Siro, the ones I spoke to you of. 220 00:18:26,720 --> 00:18:29,792 Taja, it is my honour. 221 00:18:29,840 --> 00:18:33,400 I'm always delighted to meet a strong fearless woman. 222 00:18:33,400 --> 00:18:35,231 One that can and will fight. 223 00:18:36,160 --> 00:18:39,240 And Siro, your fighting skills and military knowledge... 224 00:18:39,240 --> 00:18:42,915 would be of great value here. You are both most welcome. 225 00:18:43,200 --> 00:18:45,350 - Thank you. - I thought there was another. 226 00:18:45,560 --> 00:18:46,400 Kung Lao. 227 00:18:46,400 --> 00:18:48,994 Yes, I'm afraid we've learned to be a bit cautious. 228 00:18:49,480 --> 00:18:51,072 Kung Lao maybe more than us. 229 00:18:51,120 --> 00:18:54,556 I don't blame him. We are using Earth Realm as a sanctuary. 230 00:18:54,720 --> 00:18:56,711 At the moment, we carry swords and shields. 231 00:18:57,000 --> 00:19:01,039 But I also offer knowledge, culture, beauty. 232 00:19:02,440 --> 00:19:08,720 Once Shao Kahn is stopped, people in all realms can start a new, and better life. 233 00:19:08,720 --> 00:19:10,640 Um, speaking of people... 234 00:19:10,640 --> 00:19:13,960 - What is it, Siro? - Well, where are your men? 235 00:19:13,960 --> 00:19:16,800 - At home, in our realm. - They don't fight? 236 00:19:16,800 --> 00:19:19,917 No. I hope that doesn't make you uncomfortable... 237 00:19:20,520 --> 00:19:23,512 being here among so many powerful women. 238 00:19:23,960 --> 00:19:27,748 No, it's, uh, it's just very different. 239 00:19:27,880 --> 00:19:31,520 It's simply the way we are. But wherever we go, all people... 240 00:19:31,520 --> 00:19:34,800 women and men, become our sisters and our brothers. 241 00:19:34,800 --> 00:19:37,553 See for yourselves. Stay as long as you like. 242 00:19:37,600 --> 00:19:39,670 It is wise to be cautious. 243 00:19:39,960 --> 00:19:44,192 But not so much that you miss a chance to change your world. 244 00:19:45,360 --> 00:19:47,476 That is what Kung Lao must understand. 245 00:19:49,680 --> 00:19:50,669 Enjoy. 246 00:20:04,840 --> 00:20:08,360 - It's almost odd, seeing that guy here. - He's another Earth warrior like yourself. 247 00:20:08,360 --> 00:20:10,032 Here at the Empress' invitation. 248 00:20:10,640 --> 00:20:13,996 So if you're part of all this, how did you end up in the Cobalt Mines? 249 00:20:15,520 --> 00:20:18,034 I was sent to Outworld years ago as a spy. 250 00:20:18,600 --> 00:20:21,194 A very unfortunate mistake got me sent to the mines... 251 00:20:21,960 --> 00:20:25,160 so I kept my real identity secret and I aligned myself with Shang Tsung... 252 00:20:25,160 --> 00:20:27,390 in order to continue my work as best as I could. 253 00:20:28,360 --> 00:20:30,320 I knew my mother would rescue me some day. 254 00:20:30,320 --> 00:20:31,275 Your mother? 255 00:20:32,240 --> 00:20:33,753 Your Kreeya's daughter? 256 00:20:33,880 --> 00:20:35,960 So that means you're some sort of princess. 257 00:20:35,960 --> 00:20:37,188 In a way I am. 258 00:20:37,560 --> 00:20:39,073 And my Queen relies on me. 259 00:20:39,880 --> 00:20:44,078 But in her eyes, each and every one of us is important. 260 00:21:07,520 --> 00:21:08,589 Who's there? 261 00:21:19,680 --> 00:21:20,749 I am Kreeya. 262 00:21:22,000 --> 00:21:26,437 And this is my gift to you. 263 00:21:29,360 --> 00:21:32,352 Kreeya... Vorpax's Queen. 264 00:21:32,600 --> 00:21:36,673 I am. Since you wouldn't come to me, I've come to you... 265 00:21:37,240 --> 00:21:42,840 with this symbol of my friendship. 266 00:21:42,840 --> 00:21:44,319 You're a fool. 267 00:21:44,920 --> 00:21:47,880 Every day you let me live is another chance I have to kill you. 268 00:21:47,880 --> 00:21:49,552 You're the one in chains. 269 00:21:50,040 --> 00:21:56,354 He says it to provoke me, hoping I'll take his life and put an end to his humiliation. 270 00:21:57,680 --> 00:21:59,760 - This man is your enemy. - He is. 271 00:21:59,760 --> 00:22:01,796 If the stories I've been told are true... 272 00:22:02,720 --> 00:22:07,040 you could've taken the sorcerer's life, but you let him live. 273 00:22:07,040 --> 00:22:09,759 - I did. - We are more alike than I imagined. 274 00:22:09,960 --> 00:22:11,518 You think as I do. 275 00:22:12,840 --> 00:22:14,193 Will you talk with me? 276 00:22:17,840 --> 00:22:18,909 All right. 277 00:22:22,760 --> 00:22:24,193 Take him back to camp. 278 00:22:29,240 --> 00:22:31,834 - What will you do with him? - What you did. 279 00:22:32,440 --> 00:22:37,116 I'll spare him, but not free him. There are places in my empire... 280 00:22:37,400 --> 00:22:42,040 unlike Shao Kahn's, which are secure for those like Shang Tsung. 281 00:22:42,040 --> 00:22:45,271 - Your empire? - Even the word bothers you, doesn't it? 282 00:22:45,680 --> 00:22:50,000 It is an empire, yes. But I assure you nothing like Shao Kahn's. 283 00:22:50,000 --> 00:22:51,480 But you fight and conquer. 284 00:22:51,480 --> 00:22:54,995 I must fight Shao Kahn, as I have others like him. 285 00:22:55,360 --> 00:22:57,520 There's no other way to deal with a beast. 286 00:22:57,520 --> 00:23:00,273 Then what? You take over realms? 287 00:23:00,560 --> 00:23:03,472 - Do they just offer themselves up to you? - In a way. 288 00:23:04,720 --> 00:23:07,280 Come, walk with me. 289 00:23:09,720 --> 00:23:12,109 We must share our knowledge with others. 290 00:23:12,520 --> 00:23:15,512 When this is made known to new realms, then... 291 00:23:16,040 --> 00:23:18,759 well, then, we are often simply invited in. 292 00:23:18,880 --> 00:23:20,840 Becoming one with the people there. 293 00:23:20,840 --> 00:23:22,432 - One? - Yes. 294 00:23:22,880 --> 00:23:25,553 Much as you were taught as a child by your monks... 295 00:23:26,080 --> 00:23:29,760 the "one-ness" of all nature, of all living creatures. 296 00:23:29,760 --> 00:23:30,795 But how? 297 00:23:31,400 --> 00:23:35,800 Well, as I said, we are powerful people. When we breed, our traits prevail. 298 00:23:35,800 --> 00:23:39,880 And the others, the original people, just disappear? 299 00:23:39,880 --> 00:23:41,836 Over many lifetimes. 300 00:23:42,720 --> 00:23:46,800 They're absorbed, Kung Lao, into something new... 301 00:23:46,800 --> 00:23:50,270 making life infinitely better for all. 302 00:23:50,760 --> 00:23:52,000 But giving up Earth... 303 00:23:52,000 --> 00:23:57,280 It's begun. We are here, freely and in peace. 304 00:23:57,280 --> 00:23:58,872 It's unbelievable. 305 00:23:59,960 --> 00:24:02,520 - It can't be. - Only one thing can alter it now. 306 00:24:03,240 --> 00:24:05,037 If Shao Kahn defeats us. 307 00:24:05,080 --> 00:24:07,389 I know you will do what you think is best. 308 00:24:07,520 --> 00:24:13,709 But before you decide, I'd like to show you what could lie in store for Earth Realm. 309 00:24:14,800 --> 00:24:15,915 I'll come. 310 00:24:22,280 --> 00:24:24,430 From what I've seen, it's a society that works. 311 00:24:24,520 --> 00:24:27,318 The warriors are great. Almost flawless physically. 312 00:24:27,680 --> 00:24:29,636 And they seem polite and kind. 313 00:24:30,040 --> 00:24:32,713 But do you eventually want everyone on Earth Realm to become them? 314 00:24:33,280 --> 00:24:34,349 Siro? 315 00:24:34,560 --> 00:24:37,632 I know, the end result sounds sort of unthinkable. 316 00:24:37,760 --> 00:24:39,637 The point is, we won't be here to see it. 317 00:24:39,840 --> 00:24:43,071 It'll take what, a million years for all mortals to disappear? 318 00:24:43,520 --> 00:24:45,476 Meanwhile, every generation grows stronger. 319 00:24:45,760 --> 00:24:49,799 We do it, Kung Lao. I mean, we breed better cattle, better dogs. 320 00:24:50,160 --> 00:24:51,718 Hell, even nature does it to us. 321 00:24:51,800 --> 00:24:54,633 The weak children die and the strong ones grow... 322 00:24:54,680 --> 00:24:56,989 and have even stronger children in the future. 323 00:24:59,040 --> 00:25:00,359 Maybe it's inevitable. 324 00:25:01,000 --> 00:25:03,840 Maybe it's just an accelerated version of what's bound to happen. 325 00:25:03,840 --> 00:25:06,035 But I don't think the mortal part will ever disappear. 326 00:25:06,160 --> 00:25:08,440 I think it'll always be around somehow in the future. 327 00:25:08,440 --> 00:25:09,919 I don't know, maybe you're right. 328 00:25:10,680 --> 00:25:11,795 Who's that? 329 00:25:13,440 --> 00:25:14,919 Some other Earth warrior. 330 00:25:14,960 --> 00:25:19,750 - We're not the only ones Kreeya's contacted. - Kung Lao, I'm glad you've come. 331 00:25:19,840 --> 00:25:22,160 There's something I'd like to show you. All of you. 332 00:25:22,160 --> 00:25:24,628 - What is it? - A demonstration by my Queen. 333 00:25:37,640 --> 00:25:38,550 So... 334 00:25:39,440 --> 00:25:40,316 You wait. 335 00:25:41,960 --> 00:25:43,154 Kung Lao... 336 00:25:44,680 --> 00:25:49,708 I asked you here because I wanted you and our other guests to see something. 337 00:25:50,080 --> 00:25:53,595 More proof, I hope, of our intentions here. 338 00:26:01,000 --> 00:26:02,479 It's going to be all right. 339 00:26:07,040 --> 00:26:08,189 She's a leper. 340 00:26:09,640 --> 00:26:12,632 This we can do for you. 341 00:26:46,400 --> 00:26:48,834 We suffer from no such diseases. 342 00:26:48,960 --> 00:26:52,669 We carry in our blood elements which can destroy them. 343 00:26:53,360 --> 00:26:56,352 This you can inherit from us. 344 00:27:00,960 --> 00:27:03,428 It's your time now. Come with me. Quickly. 345 00:27:06,000 --> 00:27:08,514 I encourage you all to spend more time here. 346 00:27:08,880 --> 00:27:12,429 Hopefully, it will make your decision about us easier. 347 00:27:15,520 --> 00:27:18,034 - You see? - It's fantastic. 348 00:27:18,160 --> 00:27:20,600 Come with me now. There are some other things I'd like to show you. 349 00:27:20,600 --> 00:27:23,440 You go ahead. I want to talk to the woman she just cured. 350 00:27:23,440 --> 00:27:24,429 Of course. 351 00:27:41,120 --> 00:27:43,918 You're all right. Almost there. 352 00:27:47,480 --> 00:27:48,390 Hurry. 353 00:27:49,640 --> 00:27:50,868 It's time. 354 00:27:52,960 --> 00:27:54,791 Just here. Lie down. 355 00:27:56,840 --> 00:27:59,593 Come on. Here. 356 00:27:59,880 --> 00:28:02,394 Oh, it is your time. 357 00:28:17,600 --> 00:28:20,512 When they're born early, it is painful. 358 00:28:35,520 --> 00:28:36,953 You did well, sister. 359 00:28:39,200 --> 00:28:40,076 Come. 360 00:28:59,440 --> 00:29:00,680 Make this good news. 361 00:29:00,680 --> 00:29:01,829 It is informative. 362 00:29:02,280 --> 00:29:04,919 The witness to the attack talked before he died. 363 00:29:05,080 --> 00:29:05,880 And? 364 00:29:05,880 --> 00:29:08,680 Shang Tsung was not the only prisoner taken. There was another. 365 00:29:08,680 --> 00:29:09,680 Who? 366 00:29:09,680 --> 00:29:12,990 Vorpax. She was an accomplice in the attack. 367 00:29:13,200 --> 00:29:15,031 Has everyone turned on me?! 368 00:29:20,000 --> 00:29:21,831 The Shadow Priests tell me... 369 00:29:22,560 --> 00:29:23,959 that this Kreeya... 370 00:29:24,880 --> 00:29:27,314 is not just using Earth Realm as a hiding place... 371 00:29:27,840 --> 00:29:29,432 but as a staging ground. 372 00:29:30,280 --> 00:29:31,554 It's time to get rid of her. 373 00:29:31,640 --> 00:29:33,551 We are forbidden to attack Earth Realm. 374 00:29:33,600 --> 00:29:36,800 My aggression will be against Kreeya, not against Earth Realm itself. 375 00:29:36,800 --> 00:29:41,351 - Will the Elder Gods see that distinction? - I'm defending myself! I'll crush Kreeya! 376 00:29:43,080 --> 00:29:47,835 And if part or all of Earth Realm is damaged in the process, so be it. 377 00:29:47,880 --> 00:29:49,598 It's an unfortunate loss. 378 00:29:49,960 --> 00:29:52,952 But an honourable need to protect my realm. 379 00:29:55,440 --> 00:29:58,591 I'll give my reasons to the Elder Gods after the deed is done. 380 00:30:32,520 --> 00:30:33,509 What the...? 381 00:32:00,400 --> 00:32:04,791 - Not a pretty sight, is it? - It's hideous. Do something. 382 00:32:05,320 --> 00:32:07,880 - Not that simple. - Kreeya's a monster. 383 00:32:07,880 --> 00:32:11,031 There are thousands of children in there and they mature fast. 384 00:32:11,080 --> 00:32:14,440 In days. She'll destroy us as she tries to destroy Shao Kahn. 385 00:32:14,440 --> 00:32:15,395 Possibly. 386 00:32:15,640 --> 00:32:18,160 Definitely. You're protector of Earth Realm... 387 00:32:18,160 --> 00:32:21,709 - We've been through this before. - I know. 388 00:32:22,680 --> 00:32:24,680 We have to fight our own battles. 389 00:32:24,680 --> 00:32:26,760 But what chance to we have against this woman? 390 00:32:26,760 --> 00:32:30,520 She's here now because she's not bound by the laws. 391 00:32:30,520 --> 00:32:34,479 Yes, she is. She just hasn't broken any yet. 392 00:32:36,560 --> 00:32:38,320 We're about to be over-run. 393 00:32:38,320 --> 00:32:40,880 - I need to know how to fight this. - You cannot win alone. 394 00:32:40,880 --> 00:32:42,199 Then we need you. 395 00:32:44,040 --> 00:32:48,400 I cannot interfere unless the rules have been broken. 396 00:32:48,400 --> 00:32:52,200 Stop saying that, Rayden. Kreeya hasn't broken any rules... 397 00:32:52,200 --> 00:32:53,997 - and she's still going to win... - Kung Lao... 398 00:32:54,920 --> 00:32:56,114 calm down. 399 00:32:59,400 --> 00:33:00,469 Breathe. 400 00:33:03,840 --> 00:33:05,432 And listen. 401 00:33:06,760 --> 00:33:08,113 Tell me what to do. 402 00:33:10,200 --> 00:33:12,589 Rayden. Rayden! 403 00:33:14,520 --> 00:33:18,195 Listen. I have told you what to do. 404 00:33:32,320 --> 00:33:35,040 Kung Lao. What's wrong? 405 00:33:35,040 --> 00:33:37,235 - This. - What are you talking about? 406 00:33:37,360 --> 00:33:41,478 An invasion of Earth. Kreeya's secret army, right here in our own realm. 407 00:33:41,600 --> 00:33:42,520 I saw it. 408 00:33:42,520 --> 00:33:44,920 Perhaps you misunderstand what you saw. 409 00:33:44,920 --> 00:33:47,160 There can't be an army. We would have seen it. 410 00:33:47,160 --> 00:33:49,799 They're still growing. Thousands of them... 411 00:33:50,000 --> 00:33:51,240 in some sort of hive. 412 00:33:51,240 --> 00:33:54,835 This is our way, Kung Lao. They're my children. 413 00:33:54,960 --> 00:33:56,791 - All of them? - Yes. 414 00:33:56,960 --> 00:33:58,760 We are all sisters here. 415 00:33:58,760 --> 00:34:00,876 They're adults in a day or two. 416 00:34:01,320 --> 00:34:04,760 The people of Earth will become one with yours in a matter of years, not centuries. 417 00:34:04,760 --> 00:34:06,478 Even sooner than that. 418 00:34:07,240 --> 00:34:10,516 - It's not our wish to kill your people. - No... 419 00:34:10,880 --> 00:34:13,553 you'll over-run us to the point of extinction. 420 00:34:14,280 --> 00:34:15,840 I found one man dead already. 421 00:34:15,840 --> 00:34:20,550 My mate for the nest. It's very sad that he had to die. 422 00:34:21,240 --> 00:34:22,912 It happens sometimes. 423 00:34:23,880 --> 00:34:28,715 I'm sorry if you feel like I've deceived you, but what I've said stands. 424 00:34:29,040 --> 00:34:32,360 Earth Realm will be a richer, better place. 425 00:34:32,360 --> 00:34:35,079 For you! When there are none of us left. 426 00:34:35,160 --> 00:34:36,798 Earth Realm is ours! 427 00:34:38,600 --> 00:34:39,589 Siro... 428 00:34:44,680 --> 00:34:45,600 Taja... 429 00:34:45,600 --> 00:34:49,559 Taja, stay with us. Watch this all happen. 430 00:34:58,080 --> 00:35:02,949 - These are my friends. - Then, sadly... 431 00:35:04,520 --> 00:35:06,670 you've all become my enemies. 432 00:35:08,800 --> 00:35:09,949 Take them away. 433 00:35:13,360 --> 00:35:14,270 Wait! 434 00:35:19,000 --> 00:35:21,560 I have a special place for you. 435 00:35:26,120 --> 00:35:29,192 Rest now while you can. Our Empress will be here soon. 436 00:35:30,240 --> 00:35:34,358 She only mates with the very strong and your seed will make powerful nests. 437 00:35:37,800 --> 00:35:40,633 Of course. The seed. 438 00:35:46,080 --> 00:35:47,991 I'd finish you now if I could. 439 00:35:49,120 --> 00:35:50,712 I'm listening, Rayden. 440 00:35:51,880 --> 00:35:55,120 It's not the rules stopping you, it's this cage. 441 00:35:55,120 --> 00:35:56,155 What do you mean? 442 00:35:56,680 --> 00:35:58,760 - You're trapped, nowhere to run. - Shut up, fool. 443 00:35:58,760 --> 00:36:01,274 That's it, isn't it? You know you can't beat me. 444 00:36:01,320 --> 00:36:03,993 - I'll kill you in our next fight. - Then show me. 445 00:36:04,240 --> 00:36:05,400 We're dead anyway... 446 00:36:05,400 --> 00:36:07,280 - yet you stand there and do nothing. - Enough! 447 00:36:07,280 --> 00:36:09,040 What's the matter, can't fight without your powers? 448 00:36:09,040 --> 00:36:10,917 - I don't need them to destroy you. - Coward! 449 00:36:14,000 --> 00:36:15,956 Uh-oh, someone broke a rule. 450 00:36:27,120 --> 00:36:28,599 Well, don't just stand there. 451 00:36:33,200 --> 00:36:34,633 No need to thank me. 452 00:36:35,480 --> 00:36:37,280 The rule between you remains. 453 00:36:37,280 --> 00:36:39,669 The threat to you both is great. Do you understand? 454 00:36:44,600 --> 00:36:47,200 Kreeya has a nest of warriors. It has to be destroyed. 455 00:36:47,200 --> 00:36:49,760 There's nothing I can do while she has the gemstone around her neck. 456 00:37:02,160 --> 00:37:03,800 There are guards nearby. 457 00:37:03,800 --> 00:37:05,791 You'll be dead before they get here. 458 00:37:11,800 --> 00:37:15,679 You really don't believe in our superiority, do you? 459 00:38:48,120 --> 00:38:49,314 Yes! 460 00:38:53,720 --> 00:38:55,517 We have to destroy her nest. 461 00:38:56,280 --> 00:39:00,280 I will. As a last act for my Emperor. 462 00:39:00,280 --> 00:39:01,480 Last act? 463 00:39:01,480 --> 00:39:05,598 I have to save Earth Realm. It is my new home. 464 00:39:20,520 --> 00:39:22,317 Kung Lao, what's happening? 465 00:39:22,760 --> 00:39:24,910 Shang Tsung's taking his revenge. 466 00:39:42,280 --> 00:39:45,160 Shang killed them. All of them. 467 00:39:45,160 --> 00:39:48,630 Not all. Kreeya and Vorpax aren't among the dead. 468 00:39:48,800 --> 00:39:50,074 And Shang Tsung? 469 00:39:51,160 --> 00:39:55,039 The power he used here is loose in Earth Realm. 470 00:40:13,480 --> 00:40:15,280 Kreeya has been stopped in Earth Realm. 471 00:40:15,280 --> 00:40:16,640 Where is Shang Tsung? 472 00:40:16,640 --> 00:40:19,600 Unknown. We've interrogated the prisoners our scouts captured. 473 00:40:19,600 --> 00:40:20,440 And? 474 00:40:20,440 --> 00:40:23,920 We forced them to show us the location of other hives Kreeya established here. 475 00:40:23,920 --> 00:40:26,000 - Destroy them. - We have, but there are more. 476 00:40:26,000 --> 00:40:30,391 We found she has to mate with a male from each Realm she intends to invade. 477 00:40:33,720 --> 00:40:38,080 - Another traitor. - Yes. He will be found. I swear it. 478 00:40:38,080 --> 00:40:40,680 And how many hives has she established across our borders? 479 00:40:40,680 --> 00:40:41,556 Thousands. 480 00:40:43,520 --> 00:40:46,671 Out of which comes thousands of warriors in just a few days. 481 00:40:52,640 --> 00:40:54,040 We're under attack. 482 00:40:54,040 --> 00:40:56,600 - They're pouring across our borders. - Alert the troops. 483 00:40:56,800 --> 00:40:58,472 We are at war! 38433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.