Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,054 --> 00:01:01,784
[ Clapping To Beat ]
2
00:01:15,003 --> 00:01:17,471
[ Man Continues Singing ]
3
00:02:00,315 --> 00:02:03,546
[ Ends ]
4
00:02:03,618 --> 00:02:04,853
[ Man On TV]
Frankenstein.! Frankenstein.!
5
00:02:04,853 --> 00:02:06,115
[ Man On TV]
Frankenstein.! Frankenstein.!
6
00:02:06,188 --> 00:02:10,249
Bring him down to the village,
and let's make it home.
7
00:02:10,325 --> 00:02:13,726
- [ Dogs Barking ]
- [ Man Screaming ]
8
00:02:13,795 --> 00:02:16,821
[ Boy Narrating ]
I thought I knew all about monsters.
9
00:02:16,898 --> 00:02:20,561
I used to watch them late at night
on Dad's TVshow.
10
00:02:20,635 --> 00:02:26,005
After we moved to Oakland, he stopped
doing kids'shows, because he was different now.
11
00:02:26,074 --> 00:02:28,406
Everything was different.
12
00:02:28,477 --> 00:02:33,414
Now he was Al Gory,
monster of ceremonies at Midnight Shriek.
13
00:02:33,482 --> 00:02:35,473
[ Otherworldly Voice ]
Oh, Al?
14
00:02:35,550 --> 00:02:38,849
What?
Oh, it's you again.
15
00:02:38,920 --> 00:02:43,414
So, anyway, before we dig in
to our second feature...
16
00:02:43,492 --> 00:02:47,656
I have to pay a visit
to my aging mother.
17
00:02:47,729 --> 00:02:50,254
[ Cackles ]
18
00:02:51,900 --> 00:02:55,131
She would've
wanted me to have this.
19
00:02:57,072 --> 00:03:00,098
[ Boy Narrating ] It was on real late,
way past my bedtime.
20
00:03:00,175 --> 00:03:05,135
Dad didn't let me stay up to see it, so I used
to wait for Mrs. Sampson to fall asleep...
21
00:03:05,213 --> 00:03:07,875
[ Man ] Hold it. Hold it.
I think that was a good one.
22
00:03:07,949 --> 00:03:10,975
and sneak
into his bedroom to watch.
23
00:03:11,052 --> 00:03:14,385
- [ Electronic Warbling ]
- [ Man Yelling, Indistinct ]
24
00:03:14,456 --> 00:03:19,189
But then I'd get scared,
alone in his room at night...
25
00:03:19,261 --> 00:03:21,729
and I wouldn't know why.
26
00:03:28,069 --> 00:03:31,368
I didn't know yet what
I was going to learn that year:
27
00:03:33,408 --> 00:03:35,899
that monsters are real.
28
00:03:44,419 --> 00:03:46,410
Whoa.
29
00:03:48,590 --> 00:03:51,354
[ Boy Narrating ] We had
sort ofjust picked up and left Syracuse...
30
00:03:51,426 --> 00:03:53,690
crossing the country,
finding a house...
31
00:03:53,762 --> 00:03:56,390
the three of us taking care
of all the grown-up stuff together.
32
00:03:56,465 --> 00:03:58,399
- Here. I'll get that.
- [ Doorbell Rings ]
33
00:03:58,467 --> 00:04:00,458
- Who is it?
- I got that.
34
00:04:00,535 --> 00:04:02,833
Come on, Dylan.
35
00:04:02,904 --> 00:04:07,068
[ Boy Narrating ] I guess it
could've been strange being in a new place.
36
00:04:07,142 --> 00:04:10,270
Can your dad
come out and play?
37
00:04:10,345 --> 00:04:15,180
But it didn't take long for Dad to become
a celebrity among the kids on our block.
38
00:04:15,250 --> 00:04:17,184
When's the monster
coming out?
39
00:04:17,252 --> 00:04:19,982
[ Scoffs ]
40
00:04:20,055 --> 00:04:23,047
There's no such thing as monsters.
You all know that, don't you?
41
00:04:24,693 --> 00:04:29,926
Monsters exist
only in ourselves.
42
00:04:29,998 --> 00:04:33,900
They live in the darkest chambers
of our hearts.
43
00:04:33,969 --> 00:04:37,200
They never actually
come out into the world...
44
00:04:37,272 --> 00:04:41,265
unless, of course, a metal light appears
in the sky, but when's the last time you saw that?
45
00:04:41,343 --> 00:04:45,973
So why don't we try and be adults
about this and run along home, okay?
46
00:04:50,485 --> 00:04:53,818
- Hey, what's that?
- [ Girl ] Mr. Leary.!
47
00:04:53,889 --> 00:04:57,256
- What?
- Look. Look.
48
00:04:57,325 --> 00:05:00,294
- [ Boy ] Look.
- [ Girl ] There it is.
49
00:05:00,362 --> 00:05:04,321
- [ Growling Softly ]
- [ Kids Laughing, Screeching ]
50
00:05:05,967 --> 00:05:09,767
- [ Screeching Continues ]
- [ Growling Loudly ]
51
00:05:14,376 --> 00:05:17,539
[ Kids Yelping ]
52
00:05:17,612 --> 00:05:20,103
[ Boy Narrating ] He was always
a madman for playing with kids.
53
00:05:20,181 --> 00:05:24,311
Mom used to say that was because
he was reallyjust a kid himself.
54
00:05:27,455 --> 00:05:31,414
Mr. Leary, what's this strange power
you have over our children?
55
00:05:31,493 --> 00:05:34,951
I'm the perfect monster.
56
00:05:35,030 --> 00:05:38,966
[ Growling, Cackling ]
57
00:05:39,034 --> 00:05:42,299
[ Boy Narrating ] And the house we found
in Oakland was perfect for playing anything...
58
00:05:42,370 --> 00:05:45,134
- especially the flashlight game.
- [ Chuckling ]
59
00:05:45,206 --> 00:05:48,004
Come on, Dylan. In the closet.
60
00:05:48,076 --> 00:05:51,534
[ Boy Narrating ] But it was different now,
the way he played with us.
61
00:05:51,613 --> 00:05:54,173
- It was like he had to do it.
- [ Roaring ]
62
00:06:00,855 --> 00:06:03,619
After the heartbreak had happened,
sometimes I wondered...
63
00:06:03,692 --> 00:06:07,219
if Dad didn't need our games
more than we did.
64
00:06:14,035 --> 00:06:17,027
[ Woman Vocalizing ]
65
00:06:18,807 --> 00:06:21,776
- [ Vocalizing Continues ]
- [ Piano ]
66
00:06:34,022 --> 00:06:37,014
[ Woman ] Okay. Right. That's right.
This is gonna be your bass note, okay?
67
00:06:37,092 --> 00:06:42,155
Ready?
[ Singing ]
68
00:06:42,230 --> 00:06:45,825
Where's ""C''? Right. Great.
69
00:06:45,900 --> 00:06:49,165
[ Hums ]
Great. Now again.
70
00:06:49,237 --> 00:06:52,934
- [ Hums ]
- Sorry, Mom.
71
00:06:53,008 --> 00:06:56,171
Right.
[ Continues Humming ]
72
00:06:59,280 --> 00:07:02,408
[ Woman ]
Very, very nice,Jackie.
73
00:07:12,093 --> 00:07:15,654
- Hey,Jackie.
- Hey.
74
00:07:41,790 --> 00:07:43,849
Mom?
75
00:07:46,695 --> 00:07:50,927
[Jack Narrating ]
Mom died last winter.
76
00:07:54,402 --> 00:07:57,394
Dylan, don't wake Dad.
77
00:08:01,876 --> 00:08:04,606
[Jack Narrating ] Dylan and I were
still learning things you need to know...
78
00:08:04,679 --> 00:08:07,011
when you move to a new house.
79
00:08:07,082 --> 00:08:10,245
Like in our case:
Don't play in the backyard.
80
00:08:10,318 --> 00:08:12,479
[ Barking Ferociously ]
81
00:08:12,554 --> 00:08:15,955
If you get caught
in there, they eat you.
82
00:08:16,024 --> 00:08:18,083
[ Barking Continues ]
83
00:08:20,729 --> 00:08:24,460
[Jack ] Out front, there was a whole
neighborhood to get to know.
84
00:08:24,532 --> 00:08:27,660
Split the difference, okay?
Put the ball right there, okay?
85
00:08:27,736 --> 00:08:32,503
[Jack ] Like Mr. Festinger, who always
yelled at his son Edward for being retarded.
86
00:08:32,574 --> 00:08:34,940
- Edward!
- [ Boys Yell ]
87
00:08:35,009 --> 00:08:37,705
Edward, what did I tell you
about your eyes and the ball?
88
00:08:37,779 --> 00:08:40,111
Never take your eyes off the ball.
89
00:08:40,181 --> 00:08:43,150
All right. You almost caught it.
You almost caught that one. Come on. Let's go.
90
00:08:43,218 --> 00:08:45,880
[Jack Narrating ]
And Dexter, who lived next door.
91
00:08:45,954 --> 00:08:49,412
[ Dexter]
My mom might be sleeping.
92
00:08:49,491 --> 00:08:52,927
[Jack Narrating ]
His parents were really his grandparents...
93
00:08:52,994 --> 00:08:56,395
because his real parents had split
from each other and from him...
94
00:08:56,464 --> 00:09:00,059
and probably from everything.
95
00:09:00,135 --> 00:09:04,333
- Guess what. We got company.
- [ Murmurs Softly ]
96
00:09:05,640 --> 00:09:07,665
Let's go to my room.
97
00:09:07,742 --> 00:09:12,270
[Jack Narrating ] Of course,
his grandparents weren't doing much better.
98
00:09:15,316 --> 00:09:18,547
Did I tell you
he was a fighting Seabee?
99
00:09:18,620 --> 00:09:22,078
[Jack ] No one else on our street would
let their kids play at the Mitchell's.
100
00:09:23,091 --> 00:09:26,254
- [ Gun Winding ]
- Come on. Let's go.
101
00:09:26,327 --> 00:09:28,591
Them that are over there.
That's them over there.
102
00:09:28,663 --> 00:09:31,860
See? Over there.
Get 'em. Get 'em. Get 'em.
103
00:09:31,933 --> 00:09:36,233
Hey, Zombie. That's right.
I'm talkin' to you.
104
00:09:36,304 --> 00:09:39,000
The next time your dog
defecates on my lawn, he's dead, pal.
105
00:09:40,575 --> 00:09:43,100
Goddamn son of a--
106
00:09:43,178 --> 00:09:45,646
[Jack Narrating ]
And then there was Norman the Zombie...
107
00:09:45,713 --> 00:09:49,046
who mangled one ofhis legs
in a terrible accident as a teenager...
108
00:09:49,117 --> 00:09:52,245
when he crashed his T-Bird
into an ice cream truck.
109
00:09:52,320 --> 00:09:55,619
He'd fixed up the car
and kept it on blocks in his driveway...
110
00:09:55,690 --> 00:09:58,250
washing it every day.
111
00:09:58,326 --> 00:10:02,057
You know, inside that cane
is a sword.
112
00:10:02,130 --> 00:10:06,760
- I've seen it.
- And he attacked Mr. Festinger
one night with a tree branch.
113
00:10:06,835 --> 00:10:08,826
Hit him
right over the head with it.
114
00:10:08,903 --> 00:10:12,031
He also blinded his own dog
with a rock.
115
00:10:12,106 --> 00:10:16,042
You ever look at it?
Looks like a dead marble.
116
00:10:20,148 --> 00:10:23,777
- [ Boy ] Oh, God.!
- He's coming for us.
117
00:10:23,852 --> 00:10:28,482
Get down. Get down, Dig.!
Get down. Dig.! Dig.!
118
00:10:29,691 --> 00:10:32,251
Dig, he's comin'!
119
00:10:33,361 --> 00:10:37,195
Is Norman gonna get us?
120
00:10:37,265 --> 00:10:39,665
He's not gonna get us.
121
00:10:55,950 --> 00:10:59,909
He killed his parents. You ever
seen 'em over there in a long time?
122
00:10:59,988 --> 00:11:05,085
- I've never seen 'em.
- [ Boy ] You used to, walkin'around
behind the curtains.
123
00:11:05,159 --> 00:11:07,684
I'm not going to go look.
That's for sure.
124
00:11:07,762 --> 00:11:10,754
[ Boy ]
Maybe we should.
125
00:11:10,832 --> 00:11:14,632
- [ Woman ] I'll get it.
- No. I wanna do it myself.
126
00:11:14,702 --> 00:11:18,103
- Well, don't fall.
- Okay, kids. Get to bed.
127
00:11:18,172 --> 00:11:20,834
- [ Dylan ] See? I can reach it.
- Don't give Ms. Sampson a heart attack.
128
00:11:20,909 --> 00:11:23,537
- What's up,Jackie Bear?
- Uh, nothin'.
129
00:11:25,113 --> 00:11:28,981
We're gonna have a lot of fun
at the studio tomorrow.
130
00:11:29,050 --> 00:11:33,419
But as for now, it's off to work.
131
00:11:35,556 --> 00:11:40,619
Buyin'a new car doesn't have to give you
a headache, not if you go to East Bay Dodge.
132
00:11:40,695 --> 00:11:43,687
Ah. My old friend,
Psycho Ward Cleaver.
133
00:11:43,765 --> 00:11:47,030
Put that thing down, Psycho,
and we'll go for a test drive.
134
00:11:47,101 --> 00:11:51,333
You know, Psycho, this
beautiful Dodge Challenger is loaded.
135
00:11:51,406 --> 00:11:56,139
- Air-conditioning. Power steering.
Blood bucket seats.
- Ooh!
136
00:12:02,050 --> 00:12:04,746
[ Snoring ]
137
00:12:08,022 --> 00:12:11,549
[ Boy ]
Michael, wait up. Michael.
138
00:12:12,794 --> 00:12:15,854
Quiet. Quiet.
139
00:12:19,901 --> 00:12:21,892
Shh, shh-shh.
140
00:12:21,970 --> 00:12:25,497
- What do we do now?
- Let's go.
141
00:12:25,573 --> 00:12:28,337
- We got it?
- Come on.
142
00:12:31,012 --> 00:12:34,743
- [ Boys Giggling ]
- [ Spraying ]
143
00:12:38,519 --> 00:12:43,115
What are you doing? What
are you doing? What are you doing?
144
00:12:43,191 --> 00:12:47,594
- Norman is gonna kill you.
- Spray anywhere.
145
00:12:48,663 --> 00:12:50,790
- [ Dog Growling ]
- [ Boys Gasping ]
146
00:12:50,865 --> 00:12:54,699
- [ Dog Barks ]
- [ Door Creaks ]
- [ Boys Yelping ]
147
00:12:54,769 --> 00:12:57,101
- [ Yelping Continues ]
- [ Barking Continues ]
148
00:13:15,723 --> 00:13:18,453
[ Panting ]
149
00:13:22,030 --> 00:13:25,659
- [ Branches Cracking ]
- [Jack Muttering ]
150
00:13:25,733 --> 00:13:29,328
[ Distant Barking ]
151
00:13:29,404 --> 00:13:31,429
[ Barking Continues ]
152
00:13:42,483 --> 00:13:45,350
[ Yelps ]
153
00:14:06,908 --> 00:14:09,934
Jackie, wake up.
We gotta go downstairs.
154
00:14:22,890 --> 00:14:25,723
[Jack Narrating ] He said
he'd cut his foot investigating a noise...
155
00:14:25,793 --> 00:14:28,057
outside his house.
156
00:14:28,129 --> 00:14:31,826
I couldn't figure out
why he didn't tell Dad the rest.
157
00:14:49,584 --> 00:14:52,451
He must not have too many good friends
if he had to come to us...
158
00:14:52,520 --> 00:14:55,648
in his time of need.
159
00:14:55,723 --> 00:14:59,591
He has a sword in that cane.
160
00:14:59,660 --> 00:15:02,185
Really?
161
00:15:02,263 --> 00:15:06,723
Yeah. And he attacked Mr. Festinger
one night with a tree branch.
162
00:15:08,035 --> 00:15:10,435
Really?
163
00:15:11,472 --> 00:15:15,101
Wonder why
he didn't use his sword.
164
00:15:29,957 --> 00:15:31,982
[ Sighs ]
165
00:15:35,563 --> 00:15:38,031
[Jack Narrating ]
I guess that's when it all started.
166
00:15:38,099 --> 00:15:42,195
I just didn't realize till later
that the trouble wasn't only with Norman.
167
00:15:42,303 --> 00:15:44,897
Uh-oh. Me spill.
168
00:15:44,972 --> 00:15:47,463
Who let this brat
into my crypt?
169
00:15:47,542 --> 00:15:51,603
Spaghetti Bolognese? Now, how do you
expect me to clean up this mess?
170
00:15:53,481 --> 00:15:55,813
This oughta do the trick.
171
00:15:57,118 --> 00:15:59,780
Don't move, Dylan.
Hang in there. Okay. Cut.
172
00:15:59,854 --> 00:16:02,755
Camera one, lock it off.
All right. You can move now.
173
00:16:02,823 --> 00:16:05,257
- Peggy, take his clothes off.
- Come here.
174
00:16:05,326 --> 00:16:07,817
- Hi, Peggy.
- Here you go,Jack. Hang onto that.
175
00:16:07,895 --> 00:16:10,955
One day you're gonna like the girls doin'this.
Jack, don't you wanna be in the commercial?
176
00:16:11,032 --> 00:16:13,500
[ Chuckles ] No way.
I have friends that watch this show.
177
00:16:13,568 --> 00:16:16,093
- Give me the clothes, Peggy. Put 'em right here.
- Yep.
178
00:16:16,170 --> 00:16:17,320
-John, can I see you for a second?
- Now, Gordon?
179
00:16:17,320 --> 00:16:19,686
-John, can I see you for a second?
- Now, Gordon?
180
00:16:19,756 --> 00:16:22,782
Right now.
Do you mind?
181
00:16:22,859 --> 00:16:25,828
All right.
Well, let's take five.
182
00:16:28,698 --> 00:16:31,462
What? What?
You canceling the show?
183
00:16:31,535 --> 00:16:34,800
No, no. I love the show.
I love the commercials. I love everything.
184
00:16:34,871 --> 00:16:37,101
- You gonna give me more bread?
- Look.
185
00:16:37,174 --> 00:16:39,768
I've been fightin'as hard as I can for you,
but they're pinnin'me to the mat.
186
00:16:39,843 --> 00:16:43,074
It seems they have a problem with
your Psycho Ward Cleaver character.
187
00:16:43,146 --> 00:16:45,671
They think he's in bad taste.
188
00:16:45,749 --> 00:16:49,241
- Why? Because he has multiple head wounds?
- Who knows?
189
00:16:49,319 --> 00:16:51,583
So just think of another character.
190
00:16:51,655 --> 00:16:54,954
Is this a suggestion
or a nonnegotiable demand?
191
00:16:55,025 --> 00:16:58,085
It's a--
It's just a phone call.
192
00:16:58,161 --> 00:17:01,460
- They make a phone call, and you roll over.
- Don't worry.
193
00:17:01,531 --> 00:17:03,999
Your dad can always
calm Gordon down.
194
00:17:04,067 --> 00:17:06,001
- You're layin' down on me.
- Course I am.
195
00:17:06,069 --> 00:17:08,833
What? These people say ""Shit,''
and you say, ""What color?''
196
00:17:08,905 --> 00:17:13,467
All right. Give me the jug. Peggy, run out
and round up a bucket of dog vomit.
197
00:17:13,543 --> 00:17:16,603
We'll throw it on the rug.
All right. Come on.
198
00:17:17,781 --> 00:17:21,080
[Jack Narrating ] Mom always said
Dad bristled when he got mad.
199
00:17:21,151 --> 00:17:23,813
And some people
made him madder than others.
200
00:17:23,887 --> 00:17:27,050
[ Dylan ]
Grandma! Grandma!
201
00:17:27,123 --> 00:17:31,560
- Grandma! Grandma!
- [ Woman Chuckling ] Hi. Ooh, look at him.!
202
00:17:31,628 --> 00:17:34,096
[Jack Narrating ] Maybe that's
where the trouble really came from.
203
00:17:34,164 --> 00:17:38,157
- Look who's here.
- [ Grandmother ] Oh, my goodness golly.
204
00:17:38,235 --> 00:17:41,671
- Ooh-ooh-ooh.!
- [ Grandfather Laughing ]
205
00:17:41,738 --> 00:17:43,968
- Hi.
- Come on.
206
00:17:44,040 --> 00:17:46,372
How are you? Hi,John.
207
00:17:46,443 --> 00:17:50,641
- Whoa. Look at that!
- Hey. For you.
208
00:17:50,714 --> 00:17:52,648
[Jack Narrating ]
Long ago in Hollywood, Mom's parents...
209
00:17:52,716 --> 00:17:55,514
were put on a blacklist
they kept for Communists.
210
00:17:55,585 --> 00:17:59,646
Though no one ever proved they carried
the cards, which is the way you could tell.
211
00:18:01,558 --> 00:18:04,049
- Lincoln Steffens. Thank you, Grandma.
- You're welcome.
212
00:18:04,127 --> 00:18:05,788
A great man,Jack.
213
00:18:05,862 --> 00:18:09,263
Someone stays with you and your brother
while your dad's at work?
214
00:18:09,332 --> 00:18:11,266
- Mrs. Sampson.
- Uh-huh.
215
00:18:11,334 --> 00:18:13,325
- An older woman?
- Uh-huh.
216
00:18:13,403 --> 00:18:15,633
[Jack Narrating ] I could tell he was
tryin'to get me to rat on Dad...
217
00:18:15,705 --> 00:18:18,299
the way his friends
ratted on him long ago.
218
00:18:18,375 --> 00:18:22,038
Fishing with red bait for something
he could hold against Dad to his grave.
219
00:18:22,112 --> 00:18:24,603
Is he laying off the sauce?
220
00:18:24,681 --> 00:18:26,672
Uh-huh.
221
00:18:36,626 --> 00:18:40,585
[ Exhales ] You know, it doesn't
help make things better,John-- only worse.
222
00:18:41,731 --> 00:18:44,859
Couldn't resist, could you, Syd?
223
00:18:47,570 --> 00:18:49,561
Tsk.
224
00:18:51,041 --> 00:18:54,204
- Didn't help your marriage much.
- Sydney.
225
00:18:54,277 --> 00:18:57,906
- Is this why you came here?
- No. I came to see my grandchildren.
226
00:18:57,981 --> 00:19:00,677
Then what are you doin'
talkin' to me?
227
00:19:05,355 --> 00:19:08,586
[ Sydney ]
You leave the children with strangers.
228
00:19:08,658 --> 00:19:11,126
What's even worse-- on their own.
229
00:19:11,194 --> 00:19:13,594
[John ] I pay a responsible woman
to look after them.
230
00:19:13,663 --> 00:19:16,928
- What the hell else do you want me to do?
- Don't use that tone.
231
00:19:17,000 --> 00:19:19,969
- You're talking about
your own children's welfare, for God's sakes.
-John.
232
00:19:20,036 --> 00:19:22,596
- [ Grandmother] John, listen.
We all want the same thing.
- I'm not gonna discuss this.
233
00:19:22,672 --> 00:19:25,368
[ Sydney ] Fine. You keep drinking,
you lose this job like you lost the others...
234
00:19:25,442 --> 00:19:28,275
and we'll go to court
and take those kids.
235
00:19:28,345 --> 00:19:31,246
Tell you what, Syd:
over my dead body. How's that?
236
00:19:31,314 --> 00:19:34,044
That's when
you can have my boys.
237
00:19:37,220 --> 00:19:39,814
[Jack Narrating ]
They left that night.
238
00:19:48,498 --> 00:19:51,899
- [Jackhammer Pounding ]
- [ Men Shouting ]
239
00:19:55,405 --> 00:19:58,169
[ Kids Laughing ]
240
00:20:00,477 --> 00:20:04,811
Dad? Aren't you
gonna take Dylan to school?
241
00:20:04,881 --> 00:20:07,679
It's Dylan's first day.
242
00:20:18,728 --> 00:20:21,697
Dylan, let's go!
243
00:20:23,099 --> 00:20:26,865
- What are you doing?
- My shoes.
244
00:20:29,172 --> 00:20:32,437
- [ Dylan Giggling ]
- Dylan.
245
00:20:32,509 --> 00:20:36,969
- [ Continues Giggling ]
- Dylan! Do you want the dogs?
246
00:20:38,248 --> 00:20:40,682
[ Sighs ]
247
00:20:44,387 --> 00:20:46,355
I want Daddy.
248
00:20:46,423 --> 00:20:50,553
- Daddy's asleep.
- I want Daddy take me to school.
249
00:20:54,130 --> 00:20:56,325
Daddy! Daddy!
250
00:20:56,399 --> 00:20:58,697
[ Dog Barks ]
251
00:21:00,103 --> 00:21:03,504
[ Man ] Come on. Come on.
We live around here.
252
00:21:03,573 --> 00:21:05,871
[ Men Chattering ]
253
00:21:05,942 --> 00:21:09,036
[ Kids Chattering, Laughing ]
254
00:21:10,914 --> 00:21:13,542
I want Daddy.
Where's Mommy?
255
00:21:13,616 --> 00:21:16,585
""Where's Mommy?''
Listen, Dylan.
256
00:21:16,653 --> 00:21:19,884
- You have to go in there, okay?
- No.
257
00:21:19,956 --> 00:21:22,982
They'll be nice.
You have to. You have to go.
258
00:21:23,059 --> 00:21:28,361
Okay? Come on.
I'll pick you up later.
259
00:21:28,431 --> 00:21:31,628
Now, go. You have to go.
260
00:21:33,103 --> 00:21:35,128
Go.
261
00:21:43,646 --> 00:21:49,278
Japanese poetry is a drama.
It's about life and death.
262
00:21:49,352 --> 00:21:53,686
- It's--
- Um, sorry I'm late. I had to--
263
00:21:53,756 --> 00:21:56,520
It's okay. Have a seat.
264
00:21:57,827 --> 00:22:00,887
That's right. No desks.Join us.
265
00:22:00,964 --> 00:22:04,923
- You have a desk.
- Table.
266
00:22:05,001 --> 00:22:08,459
- Wanna sit at it?
- No, sir.
267
00:22:09,706 --> 00:22:12,470
- No ""sir'' either.
- [ Child Giggles ]
268
00:22:12,542 --> 00:22:15,477
The name's Vince.
269
00:22:15,545 --> 00:22:17,536
Hi,Jack.
270
00:22:23,753 --> 00:22:26,745
I know about your mom.
271
00:22:28,558 --> 00:22:32,289
So. We have a lot
of things for each of you to try.
272
00:22:32,362 --> 00:22:34,853
Besides the electrical experiments
and the herb garden...
273
00:22:34,931 --> 00:22:39,493
there's a ""learning to communicate
your feelings'' workshop I'll be teaching.
274
00:22:39,569 --> 00:22:41,901
[Jackhammer Pounding ]
275
00:22:47,677 --> 00:22:49,668
Oh,Jesus!
276
00:22:49,746 --> 00:22:51,737
Ohh.
277
00:22:52,749 --> 00:22:54,774
[ Woman ]
That's very nice.
278
00:22:54,851 --> 00:22:58,218
There you go.
Hold onto my hand.
279
00:22:58,288 --> 00:23:01,155
[ Kids Laughing, Chattering ]
280
00:23:05,862 --> 00:23:09,354
[ Boy ]
Throw your ball. Throw your ball.
281
00:23:09,432 --> 00:23:12,492
Throw your ball.!
282
00:23:16,239 --> 00:23:18,799
- Can I help you?
- Yeah.
283
00:23:18,875 --> 00:23:22,276
Actually, uh, I was supposed
to drop off my son today.
284
00:23:22,345 --> 00:23:26,907
I was detained, and, uh, I just came by
to see if he was okay.
285
00:23:26,983 --> 00:23:30,510
- How old is he?
- He's three. It's his first day.
286
00:23:46,970 --> 00:23:50,337
[ Woman #2 ]
Okay. Take it easy.
287
00:23:51,874 --> 00:23:55,037
[ Woman ] Ifhe's doing all right,
maybe you should let him be.
288
00:23:55,111 --> 00:23:58,945
- It might be harder ifhe sees you.
- [ Sighs ]
289
00:24:05,388 --> 00:24:07,913
He's a good kid.
290
00:24:10,059 --> 00:24:12,721
I'm gonna go.
291
00:24:15,098 --> 00:24:18,499
[ Men Chattering, Shouting ]
292
00:24:25,675 --> 00:24:28,644
[ Sirens Wailing ]
293
00:24:30,613 --> 00:24:33,207
[ Chattering ]
294
00:24:34,751 --> 00:24:38,118
[ Man ]
Get back in here.
295
00:24:39,622 --> 00:24:42,489
- Is there a fire?
- No.
296
00:24:42,558 --> 00:24:45,891
It's that lady in there.
The kid came home and found her.
297
00:24:45,962 --> 00:24:51,457
She's barely alive. There must be
a square yard of pill bottles in that place.
298
00:24:51,534 --> 00:24:54,401
- Dexter, is your mom sick?
- No.
299
00:24:54,470 --> 00:24:56,700
She's just not moving.
300
00:25:02,712 --> 00:25:05,875
[ Woman Screaming ]
301
00:25:05,948 --> 00:25:09,076
[ Screaming Continues ]
302
00:25:38,448 --> 00:25:42,942
[Jack ] I knew right away, when I saw Dexter
coming home from school with his lunch pail.
303
00:25:43,019 --> 00:25:45,351
He looked like an angel or a girl...
304
00:25:45,421 --> 00:25:49,289
his face all soft
and rosy and sweet.
305
00:25:55,898 --> 00:25:58,025
My mom's dead.
306
00:26:40,610 --> 00:26:43,408
Did you hear
about Dexter's mom?
307
00:26:43,479 --> 00:26:45,504
Yeah.
308
00:27:16,145 --> 00:27:20,081
- [ Dylan Giggling ]
- Dylan, no! Dylan.
309
00:27:24,487 --> 00:27:28,446
You wearin' those
to school or what?
310
00:27:31,794 --> 00:27:34,262
[Jack Narrating ]
The weeks went by, and fall came...
311
00:27:34,330 --> 00:27:36,821
with cold mornings,
like in Syracuse.
312
00:27:36,899 --> 00:27:41,802
Things had started to change. There was
even a girl at school who started talking to me.
313
00:27:41,871 --> 00:27:43,862
Hi,Jack.
314
00:27:44,941 --> 00:27:46,966
Hi, Karen.
315
00:27:47,043 --> 00:27:49,944
[Jack Narrating ] She was what my dad
called "a long drink of water. '"
316
00:27:50,012 --> 00:27:54,039
I wanted to tell you that I really liked
what you wrote for the poets' corner.
317
00:27:54,116 --> 00:27:57,813
- I thought it showed great sensitivity.
- [ Man Singing ]
318
00:27:57,887 --> 00:28:00,788
- It did?
- Yeah.
319
00:28:01,958 --> 00:28:04,017
Thanks.
320
00:28:04,093 --> 00:28:07,392
[Jack Narrating ]
I figured I was really lame, because I knew...
321
00:28:07,463 --> 00:28:10,330
there was something I should do about
the situation, and I didn't know what it was.
322
00:28:13,636 --> 00:28:17,299
[ Man Continues Singing ]
323
00:28:33,189 --> 00:28:36,716
Would you like to come to my house
for some Hungarian goulash...
324
00:28:36,792 --> 00:28:40,956
Friday night
at about 6:30 p.m.?
325
00:28:41,030 --> 00:28:43,089
Sure.
326
00:28:44,800 --> 00:28:46,859
Oh.
327
00:28:48,304 --> 00:28:51,671
Great.
- [ Ends ]
328
00:28:51,741 --> 00:28:54,107
- Yes! She said yes!
- [John On Phone ] All right.
329
00:28:54,176 --> 00:28:57,043
- So I told her goulash.
- Great. I'll make my famous goulash.
330
00:28:57,113 --> 00:28:59,081
- Really?
- Of course.
331
00:28:59,148 --> 00:29:03,312
Maybe we should invite somebody, so it's not just
her surrounded by three men. What do you think?
332
00:29:03,386 --> 00:29:05,479
- Who?
- I don't know. Maybe Peggy.
333
00:29:05,555 --> 00:29:08,046
[Jack Narrating ] I know it was stupid,
but I found myself wishing...
334
00:29:08,124 --> 00:29:10,991
Mom could somehow fly back
into the world.
335
00:29:11,060 --> 00:29:12,994
It's up to you,Jack.
Whatever you want.
336
00:29:13,062 --> 00:29:16,395
- Yeah. No. That'd be great.
- Great. This is great.
337
00:29:20,937 --> 00:29:23,929
- [Jack ] Should I button it?
- We're casual tonight, right?
338
00:29:24,006 --> 00:29:25,974
- So you're saying I shouldn't button it?
- It looks good like that.
339
00:29:26,042 --> 00:29:28,510
- Only you need a sweater. It's raining.
- I don't have any sweaters!
340
00:29:28,578 --> 00:29:30,910
- What time is it?
- You got plenty of sweaters.
341
00:29:30,980 --> 00:29:33,847
- Dad, I have to leave.
- Relax. Try on a sweater.
342
00:29:33,916 --> 00:29:36,976
- Nothing goes!
- This goes.
343
00:29:37,053 --> 00:29:41,046
[ Screeches ]
I have to get out of here. I'm taking this.
344
00:29:41,123 --> 00:29:45,560
- That's good. It's clear. It doesn't clash.
- I'm going, okay? Good-bye.
345
00:29:45,628 --> 00:29:50,895
Don't you want me to iron that for you?
Aren't you interested in what I'm gonna wear?
346
00:29:50,967 --> 00:29:53,401
- [ Stereo:Rock ]
- What am I gonna wear?
347
00:29:56,505 --> 00:29:59,167
[ Thunderclap ]
348
00:30:05,247 --> 00:30:08,114
[ Stereo: Classical ]
349
00:30:08,184 --> 00:30:12,814
- Would you like a V8 juice?
- V8 juice? Sure.
350
00:30:16,592 --> 00:30:21,077
- You must beJack.
- You must be Mrs. Morris.
351
00:30:21,211 --> 00:30:24,305
- Karen should be right down.
- Okay.
352
00:30:24,381 --> 00:30:27,043
[Jack Narrating ] I was afraid
they were gonna ask about my family...
353
00:30:27,117 --> 00:30:29,608
and I'd have to tell them about Mom.
354
00:30:33,456 --> 00:30:37,324
- [ Approaching Footsteps ]
- There you go,Jack.
355
00:30:39,729 --> 00:30:41,663
Thank you.
356
00:30:41,731 --> 00:30:44,757
[Jack Narrating ] And then they'd have
to say, "We're sorry to hear about that. '"
357
00:30:44,834 --> 00:30:48,668
And then I'd have to say,
"That's all right. You didn't know. '"
358
00:30:52,008 --> 00:30:56,001
And then there'd be that awful silence
where there'd be nothing else to say.
359
00:30:59,716 --> 00:31:03,516
- So,Jack, tell us about your--
- [ Karen ] Hi,Jack.
360
00:31:07,524 --> 00:31:09,958
Hi.
361
00:31:10,026 --> 00:31:12,392
[ Crickets Chirping ]
362
00:31:15,799 --> 00:31:18,563
- What happened here?
- Nobody knows.
363
00:31:18,635 --> 00:31:20,967
They just showed up one day.
364
00:31:21,037 --> 00:31:24,370
- [ Stereo:Big Band ]
- [John Humming To Beat ]
365
00:31:31,481 --> 00:31:33,779
Hi, Dad. This is Karen.
366
00:31:33,850 --> 00:31:35,977
- Oh, how are you, Karen?
- Hi, Mr. Leary.
367
00:31:36,052 --> 00:31:39,317
It's very nice
to meet you, Karen.
368
00:31:39,389 --> 00:31:44,554
Peggy Etinger, this is my son Jack Leary
and his friend Karen Morris.
369
00:31:44,628 --> 00:31:49,258
- [ Both ] Hi.
- Karen, this is my friend Peggy Etinger
and my son Dylan.
370
00:31:49,332 --> 00:31:51,960
Dylan, this is your brother's friend
Karen Morris, and your brother, who you know.
371
00:31:52,035 --> 00:31:56,096
Jack, this is your brother Dylan, who
you know, and my friend Peggy Etinger.
372
00:31:56,172 --> 00:31:58,538
Does anybody know who's playin' in there?
That's Glenn Miller.
373
00:31:58,608 --> 00:32:03,636
Okay. Here we go. It's time you kids
learned classical music. Very nice.
374
00:32:05,081 --> 00:32:08,016
- Thank you, Peggy.
- You're welcome.
375
00:32:08,084 --> 00:32:10,052
[ Continues ]
376
00:32:10,120 --> 00:32:14,113
[ Macabre Voice ] At last...
the goulash you've all been waiting for.
377
00:32:14,190 --> 00:32:16,124
- I want my goulash! I want my goulash!
- [ Peggy ] I'll serve.
378
00:32:16,192 --> 00:32:18,490
I'll do it. Thank you, my dear.
You may have your goulash.
379
00:32:18,561 --> 00:32:20,688
All right. You do--
[ Macabre Voice ] the goulash. I do the wine.
380
00:32:20,764 --> 00:32:23,892
- The goulash!
- Great year for Welch's.
381
00:32:23,967 --> 00:32:26,663
- Tasty goulash. Eat that all up.
- For you.
382
00:32:26,736 --> 00:32:31,366
- Excuse me. Pardon me.
- So, Mr. Leary,Jack tells me
you used to have a kids' show.
383
00:32:31,441 --> 00:32:35,878
He told you that, eh?
[ Gangster Voice ] Thank you very much.
384
00:32:35,945 --> 00:32:39,244
- Miss Etinger, a little goulash?
- [Jack ] Come on, Dad.
385
00:32:39,315 --> 00:32:41,442
All right.
You broke my arm.
386
00:32:41,518 --> 00:32:44,578
Hi, boys and girls.
Are you here for kids' stuff?
387
00:32:44,654 --> 00:32:48,146
Well, hold your horses
and tie up your dragonflies...
388
00:32:49,693 --> 00:32:54,027
because today
we're gonna talk about colors!
389
00:32:54,097 --> 00:32:57,726
Red, green, blue,
orange, chartreuse!
390
00:32:57,801 --> 00:33:01,328
- [Jack Narrating ] Dad was really on.
- "Goulash,John?'"
391
00:33:01,404 --> 00:33:03,668
"Don't mind if I do-yash. '"
392
00:33:03,740 --> 00:33:06,573
- [Jack ] Heart.
- [John ] Heart. Yeah.
393
00:33:06,643 --> 00:33:09,043
Don't call clubs.
Don't call clubs.
394
00:33:09,112 --> 00:33:11,672
Don't call clubs. Karen.
Karen, look at my eyes. Look at me.
395
00:33:11,748 --> 00:33:13,841
Don't call clubs.
Don't call clubs.
396
00:33:13,917 --> 00:33:16,249
- Don't call clubs. Don't call clubs. Don't call clubs.
- Clubs!
397
00:33:16,319 --> 00:33:21,279
Don't call clubs!
Oh, clubs! Ohh.
398
00:33:22,392 --> 00:33:25,555
Oh, no. Clubs.
She called clubs.
399
00:33:25,628 --> 00:33:27,755
No clubs.
400
00:33:27,831 --> 00:33:31,562
- That ain't a club. No.
- [Jack Narrating ] He was like an artist.
401
00:33:31,634 --> 00:33:34,831
Only what he was creating
was the perfect evening.
402
00:33:34,904 --> 00:33:38,362
She called--
She called clubs.
403
00:33:38,441 --> 00:33:40,602
- She called clubs.
- [Jack Narrating ]
And it was all for Karen and me.
404
00:33:40,677 --> 00:33:44,738
- In the closet. There's a secret passageway.
- [John ] Coming.!
405
00:33:44,814 --> 00:33:48,147
- Where are you?
- Come on. Let's go.
406
00:33:48,218 --> 00:33:51,278
As we come--
Where are you?
407
00:33:51,354 --> 00:33:54,152
[ Macabre Voice ]
Are you in here? No?
408
00:33:54,224 --> 00:33:56,454
Ha! Back off.
409
00:33:56,526 --> 00:34:00,553
- [ Laughing ]
- Up the stairs we come.
410
00:34:00,630 --> 00:34:03,224
[Jack Narrating ]
Someday, if I ever get that far...
411
00:34:03,299 --> 00:34:05,494
maybe I'll be able
to do the same thing for my son.
412
00:34:05,568 --> 00:34:07,559
[John ]
Where the hell are those kids?
413
00:34:07,637 --> 00:34:10,800
- [John ] It was great
meetin' you. I'm glad you came.
- It's so nice to meet you.
414
00:34:10,874 --> 00:34:12,808
- All right.
- Nice to meet you.
415
00:34:12,876 --> 00:34:14,810
- It was nice to meet you too.
- Bye.
416
00:34:14,878 --> 00:34:17,472
- See you later. Okay.
- [ Karen Laughs ]
417
00:34:17,547 --> 00:34:19,708
- [Jack ] Good night, Dad.
- Good night.
418
00:34:19,783 --> 00:34:22,809
- You want me to drive you? You want a ride?
- No. Good night.
419
00:34:22,886 --> 00:34:25,616
Good night, Dad.
420
00:34:27,257 --> 00:34:31,591
I was being sincere.
It really was a lovely evening.
421
00:34:31,661 --> 00:34:34,425
I hope there will be more.
422
00:34:46,576 --> 00:34:48,635
Do you wanna come in?
423
00:35:05,862 --> 00:35:07,853
Well...
424
00:35:08,898 --> 00:35:11,389
good night.
425
00:35:12,502 --> 00:35:14,766
Good night.
426
00:35:19,175 --> 00:35:23,908
[ Man Singing ]
427
00:35:23,980 --> 00:35:26,005
[ Whooping ]
428
00:35:42,765 --> 00:35:45,256
- [ Continues ]
- [Jack Narrating ] I don't know
what it was--maybe the rain--
429
00:35:45,335 --> 00:35:49,203
but after that night, everything
just started falling into place.
430
00:35:49,272 --> 00:35:51,467
[John ] All right.
We got 'em. We got 'em.
431
00:35:51,541 --> 00:35:56,308
[Jack ] The Oakland A's made it to the Series,
and we sat glued to the set for all seven games.
432
00:35:56,379 --> 00:35:58,643
- Two down.
- Two down!
433
00:35:58,715 --> 00:36:00,740
- [ Announcer] And here we are--
- [Jack ] Oh, no! It's Pete Rose, Dad!
434
00:36:00,817 --> 00:36:03,980
- [John ] No sweat. No sweat.
- [Jack Narrating ] And on that last fly ball...
435
00:36:04,053 --> 00:36:07,648
- [Jack ] Come on! Come on!
- we were on our feet, because we were champs.
436
00:36:07,724 --> 00:36:10,818
[ Screaming ]
437
00:36:10,894 --> 00:36:14,694
- Whoa, yes! Yes!
- Play ball!
438
00:36:14,764 --> 00:36:18,029
- [ All Screaming, Cheering ]
- Yes! Yes!
439
00:36:18,101 --> 00:36:22,595
- [ Cheering Continues ]
- [ Rock ]
440
00:36:27,744 --> 00:36:31,874
- [ Man Singing ]
- A's, A's, A's, A's, A's, A's, A's, A's!
441
00:36:31,948 --> 00:36:35,611
- Whoo!
- [ Cheering ]
442
00:36:38,087 --> 00:36:40,055
A's, A's!
443
00:36:40,123 --> 00:36:42,717
See,Jack? We bring luck
wherever we go.
444
00:36:42,792 --> 00:36:46,455
A's, A's, A's, A's!
445
00:36:46,529 --> 00:36:49,657
[ Kids Shouting ]
446
00:36:49,732 --> 00:36:53,862
[ Ends ]
447
00:36:53,937 --> 00:36:56,735
Whoa, Cookie Monster!
Whoa, Cookie Monster!
448
00:36:56,806 --> 00:37:00,207
One bag of cookies.
One bag. One bag.
449
00:37:06,516 --> 00:37:09,747
- Daddy!
- Okay. Okay. Let me--
450
00:37:09,819 --> 00:37:13,755
[John As Monster ] I'm gonna let you
in on a little secret:My tongue grows.
451
00:37:13,823 --> 00:37:18,453
So from time to time...
452
00:37:18,528 --> 00:37:23,363
I have to nip a little off...
453
00:37:23,433 --> 00:37:26,402
like this. [ Grunts ]
454
00:37:28,204 --> 00:37:30,399
Ah. Blech!
455
00:37:30,473 --> 00:37:36,275
[ Lisping ] There.
That's much better, don't you think?
456
00:37:41,651 --> 00:37:43,983
[ Giggles ]
457
00:37:47,090 --> 00:37:49,354
[ Dylan Grunting ]
458
00:37:51,527 --> 00:37:53,688
[John Sighs ]
459
00:38:00,169 --> 00:38:03,366
- [ Kids Screaming ]
- [ Man Singing ]
460
00:38:14,150 --> 00:38:16,141
[ Dexter]
Jack!
461
00:38:16,219 --> 00:38:18,153
Jack!
462
00:38:18,221 --> 00:38:20,781
Jack.!
463
00:38:20,857 --> 00:38:23,553
[ Man Continues Singing ]
464
00:38:53,956 --> 00:38:56,481
[ Ends ]
465
00:38:56,559 --> 00:38:59,255
[ Kids Screaming ]
466
00:38:59,328 --> 00:39:01,956
[ Truncated Scream ]
467
00:39:04,367 --> 00:39:06,892
Hey, Dexter.
468
00:39:07,904 --> 00:39:10,839
You like television?
469
00:39:19,782 --> 00:39:23,047
[Jack Narrating ]
Dad always went all out for Halloween.
470
00:39:23,119 --> 00:39:25,952
But later that night,
he went too far.
471
00:39:26,022 --> 00:39:28,513
- [ Door Rattling ]
- [John ] Come on,Jackie. Open the door.
472
00:39:28,591 --> 00:39:31,287
What are you tryin'to tell me?
You're too old to run around in a costume?
473
00:39:31,360 --> 00:39:34,818
- How do you think that makes me feel?
- So don't wear one then.
474
00:39:34,897 --> 00:39:38,298
- No one's making you.
- I like wearing one.
475
00:39:38,367 --> 00:39:41,859
- Well, good.
- Jackie, come on. It's Halloween.
476
00:39:41,938 --> 00:39:44,771
You can wear a costume
and still be dignified. Look at me.
477
00:39:44,841 --> 00:39:47,241
[ Knocking ]
478
00:39:47,310 --> 00:39:49,471
[ Sighs ]
479
00:39:56,085 --> 00:39:59,543
- Trick or treat.
- [ Lisping ] Trick or treat.
480
00:39:59,622 --> 00:40:03,752
All right, Mr. Adult. The candy cauldron's
right here by the door.
481
00:40:03,826 --> 00:40:05,885
If you run out, there's more
in the cupboard by the fridge.
482
00:40:05,962 --> 00:40:08,556
If you run out of that,
there's always the change jar.
483
00:40:08,631 --> 00:40:13,568
Okay, Charles. Let's go and leave
your brother to reflect on his lost childhood.
484
00:40:13,636 --> 00:40:15,866
Here you go.
Hold that bag.
485
00:40:15,938 --> 00:40:18,270
Come on now.
Do not fall.
486
00:40:20,710 --> 00:40:23,577
- My little brother's a clown.
- Where is he?
487
00:40:23,646 --> 00:40:27,104
[ Kids Chattering ]
488
00:40:27,183 --> 00:40:29,651
[ Knocking ]
489
00:40:32,088 --> 00:40:34,283
Hi,Jack. Trick or treat.
490
00:40:35,424 --> 00:40:39,417
Hi, Katie.
Hello, Edward.
491
00:40:41,264 --> 00:40:46,201
We saw your dad down the street.
He's dressed like a big rabbit.
492
00:40:46,269 --> 00:40:50,262
- I know.
- Well, bye.
493
00:40:52,842 --> 00:40:55,333
[ Knocking ]
494
00:40:57,280 --> 00:40:59,748
Hi, Mike.
495
00:41:00,883 --> 00:41:03,545
- You recognize me?
- Sure.
496
00:41:03,619 --> 00:41:08,181
Man, you're full of it.
You real-- You recognize me?
497
00:41:09,325 --> 00:41:11,885
- Bye, Michael.
- What? Okay, okay. Wait.
498
00:41:11,961 --> 00:41:14,020
- What are you supposed to be?
- Me?
499
00:41:14,096 --> 00:41:16,121
- You.
- Myself.
500
00:41:16,199 --> 00:41:20,135
You're-- You're
gettin' strange, man.
501
00:41:20,203 --> 00:41:22,501
[ Line Ringing ]
502
00:41:25,007 --> 00:41:29,103
- [ Man ] Hello?
- Hello, sir. It's Jack Leary. Is Karen there?
503
00:41:29,178 --> 00:41:32,113
Uh, no, she's not here.
She went to the party with her friends.
504
00:41:32,181 --> 00:41:34,172
- What party?
- Big Halloween party.
505
00:41:34,250 --> 00:41:36,684
- Oh.
- Want me to tell her you called?
506
00:41:36,752 --> 00:41:38,686
- No. That's okay.
- You sure?
507
00:41:38,754 --> 00:41:41,484
- Thank you.
- Okay.
508
00:41:41,557 --> 00:41:44,390
- [ Knocking ]
- [ Doorbell Ringing ]
509
00:41:45,928 --> 00:41:48,396
[ Knocking Continues ]
510
00:41:52,568 --> 00:41:54,627
Trick or treat,Jack.
511
00:41:59,775 --> 00:42:02,676
Trick or treat,Jack.
512
00:42:04,280 --> 00:42:07,181
Dexter, where'd you get the--
513
00:42:07,250 --> 00:42:09,582
Thanks.
514
00:42:20,896 --> 00:42:23,364
How'd I do?
515
00:42:29,739 --> 00:42:32,264
Wow. Huh?
516
00:42:32,341 --> 00:42:35,310
Not a bad haul, considering I had to lug
your brother halfway around the neighborhood.
517
00:42:35,378 --> 00:42:39,405
- Dad.
-Jackie, where would Dexter get a Nazi uniform?
518
00:42:39,482 --> 00:42:42,940
- Norman gave it to him.
- He probably was dressed as a bus driver.
519
00:42:43,019 --> 00:42:47,353
- Yeah, but, Dad, he went like this.
- Don't do that in this house.
520
00:42:47,423 --> 00:42:50,358
What are we gonna do about it?
521
00:42:50,426 --> 00:42:52,519
- [ Doorbell Rings ]
- That's Mrs. Sampson.
522
00:42:52,595 --> 00:42:55,120
Dad.
523
00:42:59,635 --> 00:43:02,798
[ Sighs ]
How you doin', Norman?
524
00:43:02,872 --> 00:43:04,999
What? Are you out
trick-or-treatin'?
525
00:43:05,074 --> 00:43:09,841
No. I'm taking this opportunity
to collect contributions...
526
00:43:09,912 --> 00:43:13,939
for state assembly
candidate Elder MacIntyre.
527
00:43:15,384 --> 00:43:18,945
Mr. MacIntyre is
a former law enforcement officer.
528
00:43:19,021 --> 00:43:21,615
I know who he is.
529
00:43:21,691 --> 00:43:23,818
Because...
530
00:43:25,294 --> 00:43:27,956
I grew up on this street.
531
00:43:28,030 --> 00:43:31,932
- [John ] Excuse me?
- When I was a kid,you didn't see them around.
532
00:43:32,001 --> 00:43:35,960
- They kept their distance.
- ""They''?
533
00:43:36,038 --> 00:43:37,972
The niggers and theJews.
534
00:43:38,040 --> 00:43:41,441
Ohh. "They. '"
535
00:43:43,946 --> 00:43:47,609
Mr. MacIntyre can help us...
536
00:43:47,683 --> 00:43:49,708
but he needs our help.
537
00:43:49,785 --> 00:43:52,982
- [ Grunting ]
- Anything you could spare
would be greatly appreciated.
538
00:43:53,055 --> 00:43:58,755
Halloween is my favorite holiday.
I love seein' their costumes.
539
00:43:58,828 --> 00:44:01,922
- What did you go as?
- A bunny.
540
00:44:01,997 --> 00:44:05,091
Well, all right.
Excuse me, sir.
541
00:44:05,167 --> 00:44:07,465
- Mrs. Sampson.
- Hi,Jackie.
542
00:44:07,536 --> 00:44:10,403
[Jack ]
Hi, Mrs. Sampson.
543
00:44:20,583 --> 00:44:23,643
As one white man
to another.
544
00:44:31,727 --> 00:44:34,560
I moved across the street
from a goddamned nazi.
545
00:44:34,630 --> 00:44:39,260
Oh, my God!
""Niggers and Jews.''
546
00:44:39,335 --> 00:44:42,793
Excuse me, Mrs. Sampson.
547
00:44:42,872 --> 00:44:47,434
- You're notJewish, are you?
- No. I'm a Jehovah's Witness.
548
00:44:48,978 --> 00:44:52,880
- Sorry about this, Mrs. Sampson.
- Don't worry, honey.
549
00:44:52,948 --> 00:44:56,509
Nothing you can do about it.
550
00:45:08,480 --> 00:45:10,641
[ Sighs ]
551
00:45:12,284 --> 00:45:14,548
Elder MacIntyre.
552
00:45:17,022 --> 00:45:19,616
[ Scoffs ]
553
00:45:21,827 --> 00:45:23,761
[ Man On TV]
Milltown--
554
00:45:23,829 --> 00:45:26,923
[Jack Narrating ] Dad showed
Invasion of the Body Snatchers
that night, his favorite movie.
555
00:45:26,999 --> 00:45:30,901
He said it was really about all the stupid people
who worried that Communists...
556
00:45:30,969 --> 00:45:33,199
were gonna
take over the country.
557
00:45:33,272 --> 00:45:38,767
And all the towns around us. It's a
malignant disease spreading through the country.
558
00:45:38,844 --> 00:45:40,835
[ Static ]
559
00:45:44,783 --> 00:45:47,377
I don't wanna alarm you...
560
00:45:47,453 --> 00:45:52,914
but check out
what this movie is really about.
561
00:45:54,660 --> 00:45:57,424
Pods from outer space?
562
00:45:57,496 --> 00:45:59,794
[ Chuckles ]
563
00:45:59,865 --> 00:46:03,494
Some small town
called Santa Rita?
564
00:46:05,771 --> 00:46:08,706
This is your town.
565
00:46:10,375 --> 00:46:12,809
[Jack Narrating ]
He was drunk, not pretending.
566
00:46:12,878 --> 00:46:16,780
I could tell by his half-closed eyes
and the slow way he moved.
567
00:46:21,854 --> 00:46:25,654
Look again at that man across the street,
watering his lawn...
568
00:46:25,724 --> 00:46:27,919
- Go to two.
- [ Man ] Two's off the set.
569
00:46:27,993 --> 00:46:33,556
or that woman
climbing out of her Pontiac...
570
00:46:33,632 --> 00:46:35,827
[ Objects Clattering ]
571
00:46:37,870 --> 00:46:41,101
carrying her grocery bags.
572
00:46:44,576 --> 00:46:48,910
- How big is that nose?
- Dad, don't do this.
573
00:46:50,582 --> 00:46:55,519
Who are these people moving in?
574
00:46:55,587 --> 00:46:57,714
Niggers?
575
00:46:57,789 --> 00:47:01,919
Jews? Commie bastards?
576
00:47:01,994 --> 00:47:04,360
Shit.
577
00:47:05,898 --> 00:47:09,595
You turn around,
and one day, there they are.
578
00:47:09,668 --> 00:47:13,604
If you don't wanna
think about it, don't...
579
00:47:13,672 --> 00:47:17,472
but if you're smart...
580
00:47:17,543 --> 00:47:20,979
- Oh, my God.
-you'll join me...
581
00:47:21,046 --> 00:47:23,480
and candidate...
582
00:47:25,284 --> 00:47:27,878
for assembly
Elder MacIntyre--
583
00:47:27,953 --> 00:47:29,853
- Cut him off.
- Anything you can spare...
584
00:47:29,922 --> 00:47:32,618
- Cut him off now.
- will be greatly appreciated.
585
00:47:32,691 --> 00:47:34,625
Thank you
for your kind attention.
586
00:47:34,693 --> 00:47:36,923
Sieg heil.
587
00:47:36,995 --> 00:47:40,226
Get ready
to send them out.
588
00:48:17,236 --> 00:48:20,364
[Jack Narrating ]
He was really big up close.
589
00:48:20,439 --> 00:48:25,604
I knew it was wrong, but I thought
of dragging him over to Festinger's lawn.
590
00:48:25,677 --> 00:48:28,043
I figured I'd leave a trail...
591
00:48:28,113 --> 00:48:31,014
or someone coming out
of their house to get their paper...
592
00:48:31,083 --> 00:48:33,244
would look over and see me.
593
00:48:33,318 --> 00:48:38,278
If I could do it all over again,
I would've rolled him there if I had to.
594
00:48:38,357 --> 00:48:40,348
Absolutely.
595
00:48:40,425 --> 00:48:43,189
- Dad.
- [ Groans ]
596
00:48:43,262 --> 00:48:45,730
Where was I?
597
00:48:45,797 --> 00:48:48,288
Dad?
598
00:49:08,854 --> 00:49:11,755
Martini, like Daddy.
599
00:49:14,126 --> 00:49:16,526
[ Siren Wailing ]
600
00:49:18,730 --> 00:49:22,689
[Jack Narrating ] The vet said poison,
and we were the prime suspects.
601
00:49:22,768 --> 00:49:27,296
No matter where Cheyenne was poisoned,
stumbling around, coughing his guts out...
602
00:49:27,372 --> 00:49:30,500
it was our front yard
he finally crashed on.
603
00:49:33,045 --> 00:49:35,479
[ Chattering ]
604
00:49:52,764 --> 00:49:56,325
- What the heck do you want me to do,Jackie?
- Tell him we didn't do it.
605
00:49:56,401 --> 00:49:59,837
- He doesn't think we did it.
- Dad, after last night?
606
00:50:01,373 --> 00:50:03,603
[ Sighs ]
607
00:50:08,914 --> 00:50:11,109
[ Dog Barking ]
608
00:50:15,587 --> 00:50:17,919
[ Barking Continues ]
609
00:50:32,738 --> 00:50:35,070
Uh, Norman, hi.
610
00:50:35,140 --> 00:50:39,668
Uh... I came over here
to apologize to you.
611
00:50:39,745 --> 00:50:43,545
I did a very mean-spirited thing
on my show last night.
612
00:50:43,615 --> 00:50:47,016
I don't know if you saw it.
613
00:50:47,085 --> 00:50:52,819
I was drunk.
I know that's no excuse.
614
00:50:52,891 --> 00:50:55,860
I don't know
what you're talking about.
615
00:51:01,500 --> 00:51:04,594
I didn't kill your dog, Norman.
616
00:51:04,669 --> 00:51:08,833
I'm sorry that somebody did.
617
00:51:26,458 --> 00:51:28,926
I didn't poison your dog,
Norman.
618
00:51:28,994 --> 00:51:32,259
If you knew me better,
you'd know it's not my style.
619
00:51:32,330 --> 00:51:35,925
I'd have shot him.
620
00:51:52,984 --> 00:51:56,147
[John As Monster ] For those of you
whose brains aren't totally withered...
621
00:51:56,221 --> 00:51:58,451
here's a startling demonstration.
622
00:51:58,523 --> 00:52:02,084
My old friend
Psycho Ward Cleaver will do the honors.
623
00:52:02,160 --> 00:52:04,822
Take 'em away, Psycho.
624
00:52:13,004 --> 00:52:14,995
- Not enough blood.
- That's plenty.
625
00:52:15,073 --> 00:52:17,439
Hey, I finally found The Beast
with a Million Eyes.
626
00:52:17,509 --> 00:52:20,967
Ooh. We'll put it on Friday night
with Mr. Sardonicus.
627
00:52:21,046 --> 00:52:23,480
- Okay.
- [ Gordon ] John.
628
00:52:23,548 --> 00:52:26,142
John?
629
00:52:33,725 --> 00:52:37,923
- [ Whispering ] I think you need some time off.
- What?
630
00:52:37,996 --> 00:52:42,933
You need a break.
Last night was too much,John.
631
00:52:43,001 --> 00:52:46,994
- Do I get to decide how long a break I need?
- No.
632
00:52:47,072 --> 00:52:51,600
So you're firing me? Is that
what you're saying? You're firing me?
633
00:52:54,112 --> 00:52:58,981
- Don't press it,John.
- Well, I wanna press it. I think I should press it.
634
00:53:05,290 --> 00:53:08,657
- I'll take a week off.
- [ Cabinet Slams ]
635
00:53:12,030 --> 00:53:14,521
[ Rod Clanks ]
636
00:53:19,905 --> 00:53:22,373
[ Man Singing ]
637
00:53:30,715 --> 00:53:33,377
What turned your motor on?
638
00:53:41,226 --> 00:53:46,391
Look,Jack. I think it would be best
if we began seeing other people.
639
00:53:49,668 --> 00:53:52,796
I mean, we can still be friends.
640
00:53:54,005 --> 00:53:56,405
I'm just too young to tie myself
to one guy,Jack.
641
00:53:59,077 --> 00:54:02,410
Where did you hear this?
On television?
642
00:54:04,849 --> 00:54:08,250
It's just the way I feel.
643
00:54:09,554 --> 00:54:11,886
[ Vocalizing ]
644
00:54:14,359 --> 00:54:17,192
[ Singing Resumes ]
645
00:54:19,864 --> 00:54:23,061
[ Vocalizing Resumes ]
646
00:54:25,870 --> 00:54:28,771
[Jack Narrating ] I didn't know why
Dad stopped going to work.
647
00:54:28,840 --> 00:54:32,571
I asked him ifhe was looking for a newjob,
and he wouldn't even talk about it.
648
00:54:32,644 --> 00:54:35,135
[ Barking Like Seal ]
649
00:54:35,213 --> 00:54:39,274
It wasn't like he had
changed in any way.
650
00:54:39,351 --> 00:54:43,583
- [ Barking Continues ]
- I don't know. Maybe
we werejust growing apart.
651
00:54:54,899 --> 00:54:57,197
[ Ends ]
652
00:55:03,274 --> 00:55:06,766
- So what's the story?
- No story.
653
00:55:10,849 --> 00:55:15,047
Did you see any other fathers
acting like seals?
654
00:55:15,120 --> 00:55:19,454
- Somebody had to do it.
- Could you ever just stop for, like, one minute?
655
00:55:21,559 --> 00:55:24,392
[ Foghorn Blowing, Distant ]
656
00:55:27,532 --> 00:55:32,970
I need to know if you plan on
being Bozo the Clown your whole life.
657
00:55:33,038 --> 00:55:35,199
[ Snickers ]
658
00:55:35,273 --> 00:55:38,606
Listen to this. Who's the father
and who's the son here?
659
00:55:38,677 --> 00:55:41,441
I don't know.
660
00:55:53,224 --> 00:55:56,523
- Open the goddamn door, Dylan.
- [ Dylan ] It's locked.
661
00:55:56,594 --> 00:56:00,587
I know it's locked.
You locked it. Now unlock it.
662
00:56:00,665 --> 00:56:04,692
- I don't know how.
- Then turn off the goddamn water.
663
00:56:04,769 --> 00:56:07,704
- I don't know how.
- Turn those goddamn knobs.
664
00:56:07,772 --> 00:56:10,400
- I don't know how.
- Goddamn it!
665
00:56:10,475 --> 00:56:12,466
[ Screeches ]
666
00:56:17,482 --> 00:56:19,575
Goddamn it!
667
00:56:30,295 --> 00:56:32,286
- I said, come on!
- No!
668
00:56:32,363 --> 00:56:35,628
- No!
- [ Dogs Barking ]
669
00:56:35,700 --> 00:56:38,191
No,Jack. No! No!
670
00:56:38,269 --> 00:56:42,262
- No,Jack! Please, no!
- [ Barking Intensifies ]
671
00:56:42,340 --> 00:56:46,174
- [ Barking Continues ]
- [ Dylan Crying ]
672
00:56:46,244 --> 00:56:49,577
Now, you stay there!
Stay there!
673
00:56:49,647 --> 00:56:52,377
Jack! [ Crying ]
674
00:57:16,341 --> 00:57:18,707
Thank you,Jack.
675
00:57:21,646 --> 00:57:24,513
[Jack Narrating ] I was beginning
to wonder if the awful reprisals...
676
00:57:24,582 --> 00:57:28,382
we expected from Norman
weren't coming instead from ourselves...
677
00:57:28,453 --> 00:57:33,789
from the darkest chambers,
as Dad said, of our hearts.
678
00:57:33,858 --> 00:57:38,295
- [ TVTheme ]
- I'll pay you a nickel to watch my brother a while.
679
00:57:38,363 --> 00:57:41,264
[ Dexter]
Uh-huh.
680
00:57:41,332 --> 00:57:45,132
[ Man Speaking On TV,
Indistinct ]
681
00:57:55,780 --> 00:57:57,975
[ Singsong ]
Jack the Bear had real long hair.
682
00:57:58,049 --> 00:58:02,986
Takes some steps.
Ain't gettin' nowhere.Jack the Bear.
683
00:58:03,054 --> 00:58:05,579
Jack the Bear!
Yes! He is Jack--
684
00:58:05,657 --> 00:58:10,651
[ All ]
Surprise! Happy birthday!
685
00:58:10,728 --> 00:58:13,026
[John ]
Whoa, whoa, whoa.
686
00:58:20,104 --> 00:58:24,541
Hey,Jackie.
What's the matter? Hmm?
687
00:58:24,609 --> 00:58:28,773
- They all saw me singing.
- So?
688
00:58:28,847 --> 00:58:32,510
- Well, they're laughing about it.
- Oh, no, they aren't.
689
00:58:32,584 --> 00:58:36,782
They're laughing because
they're at a party. They're happy.
690
00:58:36,855 --> 00:58:40,154
- [ Chuckles ] Jackie Bear.
- Don't touch me.
691
00:58:41,526 --> 00:58:44,518
Get out of my room.
692
00:58:44,596 --> 00:58:47,997
Get out of my room now!
Get out!
693
00:59:01,179 --> 00:59:03,977
[ Doorbell Ringing ]
694
00:59:06,217 --> 00:59:08,913
[ Knocking ]
695
00:59:10,755 --> 00:59:13,189
[ Knocking Continues ]
696
00:59:13,258 --> 00:59:15,488
[ Doorknob Rattling ]
697
00:59:18,396 --> 00:59:21,365
- Where's Dylan?
- He's gone.
698
00:59:21,432 --> 00:59:23,423
Where?
699
00:59:29,507 --> 00:59:32,908
- Where?
- There, in the street.
700
00:59:32,977 --> 00:59:36,378
My brother doesn't
go in the street.
701
00:59:36,447 --> 00:59:41,009
Look, man, my brother is my responsibility.
Now, where the hell is he?
702
00:59:41,085 --> 00:59:43,918
Does this mean
I don't get to keep the nickel?
703
00:59:43,988 --> 00:59:48,948
You want to die?
Talk! Talk! Talk!
704
00:59:49,027 --> 00:59:52,463
- Norman.
- Norman what? Norman what?
705
00:59:52,530 --> 00:59:55,624
- Come on! Tell me now!
- He took him in a car.
706
00:59:55,700 --> 00:59:57,600
Norman's car's
right there, idiot!
707
00:59:57,669 --> 00:59:59,762
It doesn't even have a motor!
708
00:59:59,837 --> 01:00:02,601
Hey!
709
01:00:02,674 --> 01:00:05,404
[ Grunting ]
710
01:00:08,346 --> 01:00:11,577
- What car?
- Another car. A white car.
711
01:00:11,649 --> 01:00:13,480
You're supposed
to be watching him!
712
01:00:13,551 --> 01:00:15,951
He's your brother.
Please get off of me.
713
01:00:16,020 --> 01:00:19,080
- I'll get off you if you swear
that you won't run away.
- I swear!
714
01:00:19,157 --> 01:00:22,615
- I'll kill you if you run away!
- I swear.
715
01:00:29,300 --> 01:00:31,325
Hey!
716
01:00:31,402 --> 01:00:34,462
Ow!
[ Grunting ]
717
01:00:34,539 --> 01:00:36,837
Where's my brother?
718
01:00:41,312 --> 01:00:44,110
I need the police.
It's an emergency.
719
01:00:44,182 --> 01:00:46,742
I need them to come
to my house right now.
720
01:00:56,108 --> 01:00:58,042
[Jack Narrating ]
It was like a dream...
721
01:00:58,110 --> 01:01:01,511
where your legs keep moving,
but you can't get anywhere.
722
01:01:01,580 --> 01:01:04,572
I knew I should be finding him,
but I didn't know where...
723
01:01:04,650 --> 01:01:07,585
or who to ask,
or what to do.
724
01:01:27,506 --> 01:01:31,101
- What's the trouble,Jack?
- Norman kidnapped my brother.
725
01:01:31,177 --> 01:01:34,112
Dexter saw it,
but he wouldn't tell me what happened.
726
01:01:34,180 --> 01:01:36,512
What? Hey, Dexter!
727
01:01:36,582 --> 01:01:38,914
Get over here!
728
01:01:38,985 --> 01:01:40,976
Get over here.
729
01:01:44,090 --> 01:01:47,184
- Tell me, boy, or I'll whale you!
- Ow!
730
01:01:47,259 --> 01:01:50,057
Hey, Mitchell,
what the hell are you doing?
731
01:01:50,129 --> 01:01:53,292
- None of your business. Shut up.!
- Don't tell me to shut up.
732
01:01:53,366 --> 01:01:57,029
I'll put your head through the window
of that ugly camper. Don't tell me to shut up.
733
01:01:57,103 --> 01:01:59,594
- It's none of your business!
- Anything that happens
on this block is my business!
734
01:01:59,672 --> 01:02:02,641
- What're you hittin' the kid for?
- You got your nose in everybody's business.
735
01:02:02,708 --> 01:02:05,108
- This is my family.
- What the hell's going on here?
736
01:02:05,177 --> 01:02:07,441
- [ Festinger ] Leave the kid alone.
- My brother was kidnapped!
737
01:02:07,513 --> 01:02:09,447
Are you the person who called?
738
01:02:09,515 --> 01:02:12,177
- I was in the house, and he's
supposed to be watching him.
- Tell him what you saw!
739
01:02:12,251 --> 01:02:14,981
- He was kidnapped by Norman Strick.
- There's the father.
740
01:02:15,054 --> 01:02:17,045
[Jack ]
White car.
741
01:02:20,059 --> 01:02:21,993
Sir?
742
01:02:22,061 --> 01:02:25,553
I'm sorry to have to tell you, but we believe
one of your sons has been kidnapped.
743
01:02:25,631 --> 01:02:28,122
[ Festinger ] Norman Strick,
that son of a bitch, took Dylan away in a car.
744
01:02:28,200 --> 01:02:30,191
[ Mitchell ]
Dexter, tell him what Norman did.
745
01:02:30,269 --> 01:02:32,760
[ Policeman ]
I just need some information from you, sir.
746
01:02:32,838 --> 01:02:36,069
We'll start the search--
Sir?
747
01:02:36,142 --> 01:02:39,077
Look, who is this man
who took him away?
748
01:02:39,145 --> 01:02:41,272
His name is Norman Strick.
749
01:02:42,848 --> 01:02:45,009
He lives right over there.
750
01:02:52,358 --> 01:02:54,952
[ Police Radio:
Woman, Indistinct ]
751
01:02:57,029 --> 01:02:59,361
How are you doin', son?
752
01:03:12,078 --> 01:03:15,241
[Jack Narrating ]
It was getting to be his bedtime.
753
01:03:17,483 --> 01:03:21,214
All I could think was that Norman was just
gonna pull up any second with Dylan...
754
01:03:21,287 --> 01:03:24,688
just pull up outside
with an ice cream cone.
755
01:03:25,758 --> 01:03:27,749
No!
756
01:03:30,129 --> 01:03:34,623
[Jack Narrating ] Mr. Festinger
thought he'd died and gone to heaven.
757
01:03:34,700 --> 01:03:37,032
He threatened me once
with a tree branch.
758
01:03:37,103 --> 01:03:41,062
The man belongs in an institution.
I think he's a nazi.
759
01:03:41,140 --> 01:03:43,836
[ Narrating ]
He was the real poisoner of Cheyenne.
760
01:03:43,909 --> 01:03:46,400
Why didn't Norman steal Edward?
761
01:03:46,479 --> 01:03:48,413
[ Man ]
Ten seconds,John.
762
01:03:48,481 --> 01:03:53,111
Nine, eight, seven, six...
763
01:03:53,185 --> 01:03:55,653
five, four--
764
01:03:58,524 --> 01:04:00,515
John,you're on.
765
01:04:03,496 --> 01:04:06,294
Yesterday at 5:00 p.m....
766
01:04:09,768 --> 01:04:11,759
my son...
767
01:04:13,305 --> 01:04:15,637
was taken by this man.
768
01:04:15,708 --> 01:04:18,836
His name is Norman Strick.
769
01:04:18,911 --> 01:04:21,402
He's in his late 20s.
770
01:04:25,718 --> 01:04:27,777
Walks with a cane.
771
01:04:31,157 --> 01:04:34,092
[ Sighs ]
He was--
772
01:04:34,160 --> 01:04:36,651
He took him
in a white car.
773
01:04:55,014 --> 01:04:59,678
My name is DetectiveJohn Marker
with the Oakland Police Department.
774
01:04:59,752 --> 01:05:02,721
We're asking your help
in locating this missing child.
775
01:05:02,788 --> 01:05:07,350
His name is Dylan Leary.
He's three and a half years old.
776
01:05:31,717 --> 01:05:33,708
Dad?
777
01:05:37,323 --> 01:05:39,814
We're at a crossroads.
778
01:05:41,994 --> 01:05:43,985
Can you feel it?
779
01:05:46,465 --> 01:05:48,797
It's dark down there...
780
01:05:50,469 --> 01:05:53,233
and there are things
nobody...
781
01:05:53,305 --> 01:05:55,796
wants to meet in the dark.
782
01:05:59,578 --> 01:06:02,570
Whether we'll come out
on the other side...
783
01:06:05,251 --> 01:06:07,185
hating everything...
784
01:06:07,253 --> 01:06:11,019
and everybody--
785
01:06:12,458 --> 01:06:15,018
- I don't know.
- [ Thunderclap ]
786
01:06:21,300 --> 01:06:25,361
[John's Voice ] The same argument
over and over and over again.!
787
01:06:25,437 --> 01:06:28,565
- It's like a broken record.!
- I feel like I'm raising three children and not two.
788
01:06:28,641 --> 01:06:31,633
I'm a child, is that it?
I don't provide for this family?
789
01:06:31,710 --> 01:06:34,042
- I don't bring my money home?
- You're not listening to me!
790
01:06:34,113 --> 01:06:37,105
I don't give you a good life here? Huh?
What are you talking about?
791
01:06:37,182 --> 01:06:40,345
- I can't take it.
- You can't take it anymore?
Then get the hell out.!
792
01:07:19,725 --> 01:07:22,717
[ Tires Screeching ]
793
01:07:23,862 --> 01:07:28,856
[ Phone Ringing ]
794
01:07:30,302 --> 01:07:32,293
Hello.
795
01:07:32,371 --> 01:07:35,169
Yes, this is Mr. Leary.
796
01:07:35,240 --> 01:07:37,401
An accident?
797
01:07:37,476 --> 01:07:39,944
Is she okay?
Where is she?
798
01:07:40,012 --> 01:07:42,981
Is she-- Is she okay?
799
01:07:43,048 --> 01:07:46,040
Well, tell me if she's okay.
Is she okay?
800
01:07:46,118 --> 01:07:49,349
Tell me if my wife is okay.!
Is she okay?
801
01:07:49,421 --> 01:07:51,480
[ Shouting ]
Is she okay?
802
01:07:51,557 --> 01:07:56,551
[ Phone Ringing ]
803
01:08:08,240 --> 01:08:12,540
Jack!Jack!
They found Dylan. He's alive.
804
01:08:18,050 --> 01:08:20,541
Excuse me! Excuse me.
I'm looking for my son.
805
01:08:20,619 --> 01:08:22,883
He was lost, he was found, he's small.
806
01:08:22,955 --> 01:08:25,719
He's down that way
to your right, Mr. Leary.
807
01:08:41,874 --> 01:08:43,899
[ Monitor Beeping ]
808
01:08:53,652 --> 01:08:57,019
Buddy. Hi, buddy.
809
01:09:01,360 --> 01:09:04,022
Are we allowed
to kiss him?
810
01:09:06,265 --> 01:09:08,597
Yeah. Kiss him.
811
01:09:37,763 --> 01:09:40,425
[Jack Narrating ] They found him
in the woods by the Piedmont Reservoir.
812
01:09:40,499 --> 01:09:42,729
Not molested, the doctor said.
813
01:09:42,801 --> 01:09:46,999
Just abandoned,
left to die in the mud by a creek.
814
01:09:47,072 --> 01:09:49,563
I, myself,
would have died of terror...
815
01:09:49,641 --> 01:09:52,735
alone in the woods,
in the night, in the rain...
816
01:09:52,811 --> 01:09:55,473
with monsters all around.
817
01:09:58,984 --> 01:10:01,976
Norman had disappeared
off the face of the Earth...
818
01:10:02,054 --> 01:10:04,386
- and Dylan had stopped talking...
- [ Beeping ]
819
01:10:04,456 --> 01:10:06,947
from the trauma, they said.
820
01:10:12,498 --> 01:10:15,160
After three days
and still no words...
821
01:10:15,234 --> 01:10:17,896
the doctors decided
maybe he should come home...
822
01:10:17,970 --> 01:10:21,133
where familiar objects
might give him security.
823
01:10:21,206 --> 01:10:23,197
We're home.
824
01:10:25,177 --> 01:10:27,577
- Hi.
- Hey, partner.
825
01:10:27,646 --> 01:10:30,444
Oh! Look at that.
826
01:10:41,026 --> 01:10:44,018
- Well, here I am. Where cookies?
- Here are the cookies!
827
01:10:44,096 --> 01:10:46,997
[John ]
Who's that? Is that Big Bird? No.
828
01:10:47,065 --> 01:10:50,432
Who's that? Is that Cookie Monster?
Me want cookie!
829
01:10:50,502 --> 01:10:52,834
Is that Cookie, huh, Dylan?
830
01:10:52,905 --> 01:10:55,669
[ TV]
And now observe as I--
831
01:10:55,741 --> 01:11:00,235
I don't wanna call you Vince! I feel like
you're a teacher if I call you Mr. Buccini!
832
01:11:00,312 --> 01:11:02,803
You have every right
to be upset,Jack.
833
01:11:02,881 --> 01:11:06,373
Then please just leave me alone,
and stop persecuting me!
834
01:11:08,954 --> 01:11:11,445
[Jack Narrating ] I couldn't get back
into the whole school thing.
835
01:11:11,523 --> 01:11:14,549
The place is a mental institution.
836
01:11:14,626 --> 01:11:18,187
But what I didn't understand
is how could a person like me...
837
01:11:18,263 --> 01:11:20,754
who's always been loved,
hate so much?
838
01:11:22,501 --> 01:11:24,492
John.
839
01:11:29,174 --> 01:11:31,438
- I'm so sorry,John.
- Yeah.
840
01:11:31,510 --> 01:11:33,603
- Are you okay?
- I'm okay.
841
01:11:33,679 --> 01:11:35,670
How's the baby?
842
01:11:46,191 --> 01:11:49,183
Hi, sweetheart.
843
01:11:49,261 --> 01:11:51,752
You remember Grandma?
844
01:11:55,934 --> 01:11:59,165
We've been sleeping
together in here.
845
01:11:59,237 --> 01:12:01,228
It broke.
846
01:12:15,153 --> 01:12:17,212
[ Grunts ]
847
01:12:17,289 --> 01:12:20,224
That oughta do it.
848
01:12:26,031 --> 01:12:28,090
Goddamn it.
Goddamn it!
849
01:12:28,166 --> 01:12:30,691
[ Whimpering ]
850
01:12:33,905 --> 01:12:36,806
Dylan, I'm not mad at you, honey.
I'm mad at the bed.
851
01:12:36,875 --> 01:12:39,435
- Don't make him afraid of his own bed,John.
- Shut up!
852
01:12:39,511 --> 01:12:41,411
[ Whimpering ]
853
01:12:43,415 --> 01:12:47,909
Dylan. Come to Daddy.
854
01:12:47,986 --> 01:12:51,649
[ Whining ]
855
01:13:06,471 --> 01:13:08,462
John!
856
01:13:09,508 --> 01:13:11,442
John.
857
01:13:11,510 --> 01:13:13,808
Come on.
That's not gonna solve anything.
858
01:13:27,192 --> 01:13:29,126
Where is he?
859
01:13:29,194 --> 01:13:31,219
Where is your son?
860
01:13:31,296 --> 01:13:34,129
- Where is he?
- For God's sake,John!
861
01:13:34,199 --> 01:13:37,430
They're responsible.!
They raised him.! They're guilty.!
862
01:13:37,502 --> 01:13:41,438
Go out of here! He's gone away.
He's gone somewhere else.
863
01:14:50,094 --> 01:14:52,085
Jackie.
864
01:14:54,331 --> 01:14:58,233
My heart's beginning to beat
with the monster's heart.
865
01:15:13,217 --> 01:15:15,845
[ Man Singing ]
866
01:15:50,621 --> 01:15:54,614
[Jack Narrating ] Everything in L.A.
was big and bright, except their house.
867
01:15:54,691 --> 01:15:59,060
It was small and dark,
and Grandpa smelled like it...
868
01:15:59,129 --> 01:16:02,292
or it smelled like him.
869
01:16:02,366 --> 01:16:05,028
[ Man Continues Singing ]
870
01:16:07,171 --> 01:16:09,264
Now, tell me why you did that.
871
01:16:10,507 --> 01:16:14,307
- To get away from your bishop.
- Ah, but look.
872
01:16:14,378 --> 01:16:16,778
You have to be on your guard
every minute,Jack.
873
01:16:16,847 --> 01:16:20,112
The other guy always has a trick
up his sleeve.
874
01:16:22,119 --> 01:16:25,054
Checkmate.
875
01:16:27,958 --> 01:16:31,052
[ Man Continues Singing ]
876
01:16:59,523 --> 01:17:02,253
Tell me why you did that.
877
01:17:02,326 --> 01:17:05,159
- [ Ends ]
- You don't know why?
878
01:17:05,229 --> 01:17:07,891
You just moved
without thinking?
879
01:17:07,965 --> 01:17:10,263
Maybe you should
let me win once.
880
01:17:10,334 --> 01:17:13,667
Let you win? Why?
What would that accomplish?
881
01:17:15,005 --> 01:17:17,235
I don't know.
882
01:17:17,307 --> 01:17:20,606
I'll teach you to win,Jack.
I won't let you win.
883
01:17:20,677 --> 01:17:24,511
That would be wrong.
You'd regret that later on.
884
01:17:26,383 --> 01:17:28,715
You know,
what you moved into...
885
01:17:28,785 --> 01:17:31,345
is called the Devil's Crossroads.
886
01:17:31,421 --> 01:17:34,083
I would take this piece,
and you've got yourself blocked here--
887
01:17:34,157 --> 01:17:36,819
Dad would let me win!
888
01:17:40,063 --> 01:17:42,531
I'm sure he would.
889
01:17:44,201 --> 01:17:48,900
He wouldn't be obvious about it,
but I'd probably know he was doing it.
890
01:17:48,972 --> 01:17:51,440
He'd make a big deal out of it.
891
01:17:51,508 --> 01:17:55,000
He'd protest the game.
He'd yell and moan about it.
892
01:17:57,214 --> 01:18:00,980
He'd tell everyone he was robbed
and demand a rematch.
893
01:18:01,051 --> 01:18:03,542
[ Sighs ]
It would go on for days.
894
01:18:05,889 --> 01:18:08,221
Then I'd like to play chess...
895
01:18:08,292 --> 01:18:12,285
and I would have learned
the Devil's Crossroads because of him.
896
01:19:34,144 --> 01:19:36,635
I'm sorry, Elizabeth.
897
01:19:53,296 --> 01:19:55,696
Just tell me
what I gotta do, Gordon.
898
01:19:55,766 --> 01:19:58,826
Just tell me
what you want me to do, and I'll do it.
899
01:19:58,902 --> 01:20:03,032
You want to change the show, we'll change it.
We'll make it a kiddie show.
900
01:20:03,106 --> 01:20:05,097
- No.
- We'll make it light. We'll make it bright.
901
01:20:05,175 --> 01:20:07,166
- No. No!
- Why not?
902
01:20:07,244 --> 01:20:09,178
- We'll make it a talk show.
- No!
903
01:20:09,246 --> 01:20:11,111
- We'll show cartoons.
-John, no.
904
01:20:11,181 --> 01:20:12,842
- I'll make it a cooking show.
- No!
905
01:20:12,916 --> 01:20:15,407
- Why not?
- Because I don't trust you, that's why.
906
01:20:15,485 --> 01:20:18,045
- You have to trust me.
- Why?
907
01:20:28,832 --> 01:20:32,063
Because I can't lose my kids.
908
01:20:51,521 --> 01:20:55,514
Can he pick up the ticket
at the airport?
909
01:20:55,592 --> 01:20:58,083
Yes, he's flown before.
910
01:20:59,329 --> 01:21:02,298
That's right.
L-E-A-R-Y. One way.
911
01:21:10,974 --> 01:21:14,375
Dylan, I'm going to Dad.
912
01:21:14,444 --> 01:21:18,574
I'm gonna get him.
I'm gonna come back for you, okay?
913
01:21:18,648 --> 01:21:21,515
You'll be okay here
while I'm gone.
914
01:21:21,585 --> 01:21:23,519
Okay?
915
01:21:45,842 --> 01:21:48,174
- Thanks.
- No problem.
916
01:21:57,254 --> 01:21:59,245
Dad!
917
01:22:16,273 --> 01:22:19,140
[ Orchestra:Dramatic ]
918
01:22:19,209 --> 01:22:22,337
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
919
01:22:30,654 --> 01:22:32,645
[ TV: Growling ]
920
01:22:45,602 --> 01:22:49,402
[ Sustained Tone ]
921
01:22:57,414 --> 01:22:59,405
[ Sighs ]
922
01:23:02,919 --> 01:23:04,910
[ Tone Stops ]
923
01:23:11,027 --> 01:23:12,961
Shit.
924
01:23:55,805 --> 01:23:58,035
Dad?
925
01:24:00,443 --> 01:24:03,276
- [ Thudding ]
- [ Gasps ]
926
01:24:11,988 --> 01:24:13,979
[ Gasps ]
927
01:24:30,940 --> 01:24:32,931
[ Tapping On Receiver Button ]
928
01:24:57,167 --> 01:25:00,364
[ Whispering ]
Jack? You in there?
929
01:25:03,940 --> 01:25:06,534
Jackie?
930
01:25:06,609 --> 01:25:08,474
Jackie?
931
01:25:23,460 --> 01:25:26,623
- Hmm?
- [ Whispering ]Jack,you in there?
932
01:25:29,799 --> 01:25:32,393
[ Screams ]
933
01:25:38,475 --> 01:25:40,773
Home run,Jack.
934
01:25:51,454 --> 01:25:54,252
- [ Whimpering ]
-Jack.
935
01:25:54,324 --> 01:25:57,259
- No, no! No!
- I just want to talk to you.
936
01:26:11,941 --> 01:26:14,933
[ Shouts ]
937
01:26:15,979 --> 01:26:18,743
[ Grunting ]
938
01:26:18,815 --> 01:26:21,477
[ Dogs Barking ]
939
01:26:23,286 --> 01:26:26,221
[ Barking, Snarling ]
940
01:26:39,869 --> 01:26:42,099
Oh! No!
[ Screams ]
941
01:26:42,172 --> 01:26:45,573
[ Grunting ]
942
01:26:48,478 --> 01:26:50,139
[ Gasps ]
943
01:26:59,689 --> 01:27:02,522
Help! Somebody help!
944
01:27:22,233 --> 01:27:25,225
[ Barking, Snarling Continue ]
945
01:27:31,176 --> 01:27:34,111
[ Screams ]
946
01:27:43,755 --> 01:27:45,950
[Jack Whimpers ]
947
01:27:49,260 --> 01:27:52,252
Where are you going,Jack?
948
01:27:52,330 --> 01:27:54,798
I just want to talk to you.
Don't you want to talk to me?
949
01:27:56,534 --> 01:28:00,163
- Get the fuck away from him now.!
- [ Whining ]
950
01:28:00,238 --> 01:28:02,900
You touch my son, and I'll kill you!
You hear me?
951
01:28:02,974 --> 01:28:08,310
- Okay.
- Dad! Daddy!
952
01:28:08,379 --> 01:28:12,372
-Jackie!
- [ Crying ]
953
01:28:27,432 --> 01:28:29,366
Jack!
954
01:28:31,402 --> 01:28:34,769
No.! No.!
[ Screaming ]
955
01:28:34,839 --> 01:28:37,467
[ Barking, Snarling ]
956
01:28:40,478 --> 01:28:42,469
Jack.
957
01:29:17,382 --> 01:29:20,545
Better get this in writing.
958
01:29:20,618 --> 01:29:22,950
What am I doing?
I don't know.
959
01:29:34,165 --> 01:29:37,100
[Jack Narrating ] I kept wondering
what Mom would say if she saw Dad...
960
01:29:37,168 --> 01:29:41,229
cleaning up the house and trying to make
things great for Dylan's homecoming...
961
01:29:41,306 --> 01:29:44,798
but I didn't have much faith
in what he could do anymore.
962
01:29:56,487 --> 01:29:58,478
[ Sighs ]
Mmm.
963
01:29:59,757 --> 01:30:03,284
[ Kisses ]
Mmm.
964
01:30:03,361 --> 01:30:06,524
And now we return
to those kings of horror...
965
01:30:06,597 --> 01:30:08,531
Abbott and Costello.
966
01:30:08,599 --> 01:30:11,466
Ch-Ch-Ch-Ch--
[ Wheezing ] Chick!
967
01:30:11,536 --> 01:30:14,596
- Chick.!
- [Jack Narrating ]
Even though he was doing better...
968
01:30:14,672 --> 01:30:17,470
- Chick.!
- it's just that I knew now...
969
01:30:17,542 --> 01:30:20,705
there was more than one kind
of monster in the world.
970
01:30:22,680 --> 01:30:26,081
- Hi, Mr. Leary.
- Hey, Dylan. Come on.
971
01:30:26,150 --> 01:30:28,846
- Hi.
- When's the monster coming out?
972
01:30:28,920 --> 01:30:32,754
There's no such things as monsters.
You all know that.
973
01:30:32,824 --> 01:30:35,019
We know.
They're only in our hearts.
974
01:30:35,093 --> 01:30:37,687
[ Boy ] They don't
actually come out into the world.
975
01:30:37,762 --> 01:30:41,357
Not unless a metal light
appears in the sky, right?
976
01:30:41,432 --> 01:30:44,265
No, not even then.
977
01:30:44,335 --> 01:30:47,327
We'll think of a new game, okay?
978
01:30:47,405 --> 01:30:49,532
Okay?
979
01:30:52,176 --> 01:30:55,339
""Once there was a little bunny
who wanted to run away.
980
01:30:55,413 --> 01:30:59,144
""So he said to his mother,
"I am running away.'
981
01:30:59,217 --> 01:31:01,208
"If you run away, '
said his mother--'"
982
01:31:01,285 --> 01:31:03,378
[ Elizabeth's Voice ]
""Run away, 'said his mother.
983
01:31:03,454 --> 01:31:06,685
""I will run after you
for you are my little bunny. '
984
01:31:06,758 --> 01:31:09,921
""If you run after me, '
said the little bunny...
985
01:31:09,994 --> 01:31:12,986
""I will become a rock...
986
01:31:13,064 --> 01:31:16,227
"on the mountain
high above you. '
987
01:31:16,300 --> 01:31:20,168
""If you become a rock
on the mountain, 'said his mother...
988
01:31:20,238 --> 01:31:24,868
"""I'll become a mountain climber
and climb to where you are.'
989
01:31:24,942 --> 01:31:27,911
- [ Piano Continues ]
- """If you become a mountain
climber and climb to me'...
990
01:31:27,979 --> 01:31:29,913
""said the little bunny...
991
01:31:29,981 --> 01:31:32,677
"""I will be a bird...
992
01:31:32,750 --> 01:31:35,412
""and fly away from you.'
993
01:31:35,486 --> 01:31:38,478
"""If you become a bird
and fly away from me'...
994
01:31:38,556 --> 01:31:40,490
""said his mother...
995
01:31:40,558 --> 01:31:44,392
"I will be a tree
that you can come home to.'''
996
01:32:17,662 --> 01:32:20,654
What's the name
of that song, Dylan?
997
01:32:22,834 --> 01:32:25,496
She sang it to us
every night.
998
01:32:25,570 --> 01:32:27,731
Don't you remember?
999
01:32:33,444 --> 01:32:36,936
Tell me the name
of Mommy's favorite song, Dylan.
1000
01:32:38,282 --> 01:32:40,944
[John ]
He doesn't remember,Jack.
1001
01:32:42,954 --> 01:32:46,822
It was too long ago.
He was too little.
1002
01:32:53,965 --> 01:32:55,956
[ Sighs ]
1003
01:33:15,520 --> 01:33:18,353
- I miss Mommy.
- I know.
1004
01:33:22,760 --> 01:33:25,194
I miss her so much.
1005
01:33:29,433 --> 01:33:31,424
Me too.
1006
01:33:37,608 --> 01:33:41,772
And I don't know
what's gonna happen to us.
1007
01:33:43,714 --> 01:33:46,512
- We're gonna be all right.
- No, we're not!
1008
01:33:46,584 --> 01:33:48,518
Nothing's all right!
1009
01:33:50,621 --> 01:33:53,613
Then we're gonna
make it all right.
1010
01:33:54,725 --> 01:33:56,693
[ Whimpers, Sobs ]
1011
01:33:56,761 --> 01:33:58,922
Shh, shh, shh.
1012
01:34:00,198 --> 01:34:04,225
Shh. Daddy's here.
Daddy's here.
1013
01:34:04,302 --> 01:34:06,862
[Jack Sobbing ]
1014
01:34:06,938 --> 01:34:09,236
Shh, shh.
1015
01:34:09,307 --> 01:34:12,071
Cry for your mother,Jackie.
1016
01:34:13,077 --> 01:34:16,171
Cry for her.
1017
01:34:24,088 --> 01:34:27,148
Jack the Bear?
1018
01:34:40,104 --> 01:34:43,596
[ Sobbing ]
Dylan. Dylan.
1019
01:34:45,610 --> 01:34:49,205
Say it again.
What did you say? Say it again.
1020
01:34:49,280 --> 01:34:51,612
- Say it again.
- [ Whispering ] Jack the Bear.
1021
01:34:51,682 --> 01:34:53,673
Jack the Bear.
1022
01:34:55,219 --> 01:34:57,210
Jack the Bear.
1023
01:35:22,313 --> 01:35:24,474
[ Chattering, Indistinct ]
80446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.