Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,400 --> 00:02:08,040
Bravo. Hai fatto colazione ?
2
00:02:08,080 --> 00:02:10,600
Allora lavati i denti
e poi vai a scuola.
3
00:02:10,640 --> 00:02:15,280
Dopo ti vengo a prendere io.
Ciao, amore. Ciao, Riccardo.
4
00:02:19,760 --> 00:02:23,680
- Buongiorno, Otta'.
- Buongiorno.
5
00:02:23,720 --> 00:02:27,440
Otta', ti ho portato brioche,
caff� e qua c'� pure lo zucchero.
6
00:02:27,480 --> 00:02:31,280
- La brioche ? Ma sono a dieta.
- Che dieta. Mangia, stai bene.
7
00:02:31,320 --> 00:02:34,920
Grazie per la colazione
e sopratutto per il turno di notte.
8
00:02:34,960 --> 00:02:38,240
- Ma di cosa, Otta' ?
- Non voglio essere esonerata
9
00:02:38,280 --> 00:02:41,800
per la condizione di mio figlio.
Sono una poliziotta a tempo pieno.
10
00:02:42,840 --> 00:02:45,120
Non voglio pesare
sui miei colleghi.
11
00:02:45,160 --> 00:02:50,720
Ti ho accontentata, no ? Prendi
il caff� prima che si raffreddi.
12
00:02:50,760 --> 00:02:53,960
Scusa un attimo.
S� ?
13
00:02:56,480 --> 00:02:59,800
Dove ?
Ah, s�. Mando qualcuno.
14
00:02:59,840 --> 00:03:04,000
Ragazzi, non vi togliete i cappotti.
Ha chiamato la Questura.
15
00:03:04,040 --> 00:03:07,520
Hanno fatto una rapina
in una Gioielleria, via Carlo Papa.
16
00:03:07,560 --> 00:03:10,320
E' zona nostra.
Ci � scappato pure il morto.
17
00:03:12,120 --> 00:03:15,240
- Vado subito. Roma'.
- Andiamo.
18
00:03:19,200 --> 00:03:23,480
Permesso, scusate.
Commissariato di Pizzofalcone.
19
00:03:24,920 --> 00:03:29,240
- Ci sei ? -Ispettore...
- Buongiorno. Ecco qua.
20
00:03:39,640 --> 00:03:42,960
- Eccoci qua.
- Ciao, Lojacono.
21
00:03:43,000 --> 00:03:46,240
Ciao, Sartori.
E' il proprietario ?
22
00:03:46,280 --> 00:03:49,400
S�. Carlo Ficucello.
23
00:03:49,440 --> 00:03:51,840
Il proiettile
gli ha perforato il torace.
24
00:03:51,880 --> 00:03:54,200
Lo ha preso diritto al cuore.
25
00:03:54,240 --> 00:03:56,760
Quindi hanno sparato
da distanza ravvicinata ?
26
00:03:56,800 --> 00:04:00,280
Vorrei dirti di s�, ma aspettiamo
gli esami dell'autopsia.
27
00:04:00,320 --> 00:04:02,760
Poi ti do la conferma.
28
00:04:06,400 --> 00:04:10,280
- Quella ? - No, non � l'arma
che ha sparato. E' scarica.
29
00:04:10,320 --> 00:04:12,480
E' sicuramente del gioielliere.
30
00:04:14,520 --> 00:04:17,560
- Chi � che piange ?
- La figlia.
31
00:04:19,480 --> 00:04:22,600
Andiamo. Attento al sangue, qua.
32
00:04:52,200 --> 00:04:55,720
Buongiorno, signora.
Sono l'Ispettore Lojacono.
33
00:04:55,760 --> 00:04:57,760
L'Assistente Capo Romano.
34
00:04:59,120 --> 00:05:03,400
Mi dispiace tanto.
Le faccio le mie condoglianze.
35
00:05:07,680 --> 00:05:11,640
- E' stata lei a chiamare
la centrale ? - S�.
36
00:05:15,000 --> 00:05:17,760
- Buongiorno, dottore.
- Salve, dottoressa.
37
00:05:18,960 --> 00:05:21,320
- Lojacono ?
- E' sopra.
38
00:05:27,480 --> 00:05:30,800
Sa se ci sono altri testimoni ?
39
00:05:32,280 --> 00:05:34,880
- Dottoressa, buongiorno.
- Buongiorno.
40
00:05:35,620 --> 00:05:37,680
La signora � la figlia
della vittima.
41
00:05:41,720 --> 00:05:47,600
Sono il P.M. Piras. Se la sente
di raccontarmi com'� andata ?
42
00:05:49,600 --> 00:05:52,040
Saranno state le otto e mezza.
43
00:05:52,080 --> 00:05:56,160
Lo ricordo perch� avevo appena
portato mia figlia al nido.
44
00:05:56,200 --> 00:05:59,120
Stamattina non sarei dovuta
neanche esserci.
45
00:06:01,200 --> 00:06:03,440
Poi ho deciso di portargli
la colazione.
46
00:06:03,480 --> 00:06:05,720
Volevo fargli una sorpresa.
47
00:06:07,160 --> 00:06:09,320
Poi ho visto la moto
qui fuori dal negozio.
48
00:06:10,640 --> 00:06:13,240
Mi sono insospettita.
49
00:06:40,320 --> 00:06:42,360
Cerchi di andare avanti.
50
00:06:45,960 --> 00:06:47,960
Poi sono entrata.
51
00:06:50,560 --> 00:06:53,880
Ho visto la cassaforte aperta.
52
00:06:55,800 --> 00:06:57,800
Mio padre a terra.
53
00:06:59,040 --> 00:07:01,160
- Era ancora vivo ?
- No.
54
00:07:04,160 --> 00:07:06,960
Saprebbe descriverci
i due sulla moto ?
55
00:07:07,960 --> 00:07:10,480
Quello che guidava
era pi� magro.
56
00:07:11,800 --> 00:07:14,200
Quello di dietro
era pi� robusto.
57
00:07:17,040 --> 00:07:19,840
Entrambi portavano dei giubbotti
e dei caschi.
58
00:07:21,960 --> 00:07:25,280
Quando se ne sono andati,
quello dietro mi ha guardato.
59
00:07:26,840 --> 00:07:29,360
Era suo padre
ad aprire il negozio ?
60
00:07:31,280 --> 00:07:34,520
- S�.
- Non ha assistenti, commessi ?
61
00:07:34,560 --> 00:07:37,880
No, ne aveva uno fino a poco
tempo fa, poi l'ha licenziato.
62
00:07:37,920 --> 00:07:41,600
Cafiero.
Franco Cafiero, si chiama.
63
00:07:45,520 --> 00:07:49,280
Quando � stata l'ultima volta
che ha visto suo padre ?
64
00:07:51,800 --> 00:07:53,800
Stamattina a casa.
65
00:07:55,320 --> 00:07:58,400
Mi ha raccontato che aveva comprato
un orsetto a mia figlia.
66
00:07:58,640 --> 00:08:00,840
Tra un po' compie un anno.
67
00:08:02,480 --> 00:08:06,640
L'aveva messo nel suo armadio
in camera da letto.
68
00:08:11,020 --> 00:08:13,840
Sappiamo qualcosa
della dinamica dell'omicidio ?
69
00:08:13,880 --> 00:08:16,720
Niente, capo. Purtroppo
non ci sono testimoni oculari.
70
00:08:16,760 --> 00:08:19,760
Aspettiamo che la scientifica
ci invii i file delle telecamere
71
00:08:19,800 --> 00:08:24,040
...di sorveglianza interna.
- Otta', chiama la Martone.
72
00:08:24,080 --> 00:08:26,120
- Subito.
- Ci ho gi� parlato io.
73
00:08:26,160 --> 00:08:30,400
Domani sono in grado di traferire
i file e di farceli visionare.
74
00:08:30,440 --> 00:08:33,480
La descrizione dei due rapinatori
mi fa venire in mente
75
00:08:33,520 --> 00:08:36,720
Nicola e Domenico Capuano,
due fratelli.
76
00:08:36,760 --> 00:08:39,560
Li pigliavano in giro,
li chiamavano "Stanlio e Ollio".
77
00:08:39,600 --> 00:08:42,640
Dopo qualche anno si sono trasferiti
a Ponticelli.
78
00:08:42,680 --> 00:08:45,160
Pisanello, pensa
se li arrestavi tu.
79
00:08:46,560 --> 00:08:50,400
"Scappa, arriva
il super poliziotto Pisanello."
80
00:08:50,440 --> 00:08:54,880
Arago'... Sono due pregiudicati,
secondo me sono ancora in galera
81
00:08:54,920 --> 00:08:58,800
per la rapina a mano armata che
fecero a un paio di gioiellerie.
82
00:08:58,840 --> 00:09:01,320
Meglio, vuol dire che non sono loro.
83
00:09:01,360 --> 00:09:04,960
- Sono usciti sei mesi fa.
- Ah.
84
00:09:05,000 --> 00:09:09,920
Queste sono le foto segnaletiche
dei fratelli Capuano.
85
00:09:11,680 --> 00:09:16,640
- Sono loro.
- Sembra una buona pista.
86
00:09:16,680 --> 00:09:21,160
- Abbiamo un indirizzo ? - No, ma
in Questura ci possono aiutare.
87
00:09:21,200 --> 00:09:27,080
- Allora Alex e Aragona andate l�.
- Ok, capo. - E vai.
88
00:09:28,780 --> 00:09:30,840
Cosa sappiamo
del commesso licenziato ?
89
00:09:33,980 --> 00:09:37,280
Franco Cafiero. Da ragazzino
� stato al riformatorio di Nisida.
90
00:09:37,320 --> 00:09:39,520
Non � la prima volta
che viene licenziato.
91
00:09:39,560 --> 00:09:42,000
Tre anni fa lavorava
in un'altra gioielleria.
92
00:09:42,040 --> 00:09:44,320
Il proprietario
lo ha denunciato per furto.
93
00:09:44,360 --> 00:09:47,480
Poi non so perch�,
ma ha ritirato la denuncia.
94
00:09:48,740 --> 00:09:54,760
- Roma'. Dai, su. A dopo.
- Ciao. - Ciao.
95
00:09:59,360 --> 00:10:01,360
Brava, Otta'.
96
00:10:09,360 --> 00:10:12,320
- Buongiorno.
- Buongiorno, chi cercate ?
97
00:10:12,360 --> 00:10:17,280
- Franco Cafiero abita qui ?
- Ci abita, ma � al policlinico.
98
00:10:17,320 --> 00:10:22,080
- Perch�, che gli � successo ?
- Gli � nato un figlio. Maschio.
99
00:10:23,720 --> 00:10:25,120
- Grazie.
- Prego.
100
00:10:37,480 --> 00:10:39,480
Qua.
101
00:10:41,000 --> 00:10:45,960
- Cafiero ? - S�.
- Polizia. - Che succede ?
102
00:10:46,000 --> 00:10:49,480
Non si preoccupi, vogliamo solo
fare qualche domanda a suo marito.
103
00:10:49,520 --> 00:10:52,080
Non ti preoccupare. Che domande ?
104
00:10:52,120 --> 00:10:55,960
Immagino che abbia saputo della
rapina alla gioielleria Ficucello.
105
00:10:56,000 --> 00:10:59,760
S�. Ho saputo, me l'hanno detto.
106
00:11:01,200 --> 00:11:03,480
Ficucello era una brava persona.
107
00:11:03,520 --> 00:11:07,080
- Lavorava per lui da molto ?
- Un paio di anni.
108
00:11:07,120 --> 00:11:10,760
- Da due mesi per�
non ci lavoravo pi�. - Come mai ?
109
00:11:12,320 --> 00:11:16,960
Io non me ne sarei mai andato.
Gli volevo bene come a un padre.
110
00:11:17,000 --> 00:11:21,560
- Mi ha dovuto licenziare.
- Perch� ?
111
00:11:21,600 --> 00:11:24,960
Sapete, la crisi.
La gioielleria andava male.
112
00:11:25,000 --> 00:11:29,200
Lo sapevo che non mi poteva pi�
tenere, ma non ce l'avevo con lui.
113
00:11:29,240 --> 00:11:33,680
Si era preoccupato pure di farmi
avere una lettera di credenziali.
114
00:11:34,020 --> 00:11:36,280
Meritava di campare cento anni,
uno come lui.
115
00:11:38,200 --> 00:11:40,480
Venga un attimo con me.
116
00:11:44,040 --> 00:11:48,680
Senta, invece nella gioielleria
precedente si trovava male ?
117
00:11:51,200 --> 00:11:53,760
Lo so perch�
mi state chiedendo questo.
118
00:11:53,800 --> 00:11:56,760
- Avrete la denuncia, � cos� ?
- Esatto.
119
00:11:56,800 --> 00:11:58,800
Com'� che � stata ritrattata ?
120
00:12:00,400 --> 00:12:04,520
Stavo in difficolt�. Ho preso
qualche soldo dalla cassa.
121
00:12:04,560 --> 00:12:08,160
- Ma quei soldi li ho restituiti.
- E' la verit�.
122
00:12:08,200 --> 00:12:10,480
Mio marito � una brava persona.
123
00:12:12,440 --> 00:12:16,800
- Adesso lavora ? - S�, ho trovato
lavoro in una lavanderia.
124
00:12:16,840 --> 00:12:22,160
- Dov'era alle 7 di questa mattina ?
- Qui, mentre io partorivo Nicola.
125
00:12:22,200 --> 00:12:26,440
- Ci sono testimoni ?
- S�. Il medico, gli infermieri.
126
00:12:26,480 --> 00:12:29,600
Siamo arrivati qua alle 7
e dopo mezz'ora � nato mio figlio.
127
00:12:29,640 --> 00:12:31,640
Non mi sono mai mosso da qua.
128
00:12:33,840 --> 00:12:36,760
Comunque avete fatto
davvero un bel bambino.
129
00:12:36,800 --> 00:12:39,200
Grazie, dotto'.
Quattro chili e due.
130
00:12:40,280 --> 00:12:44,160
- Auguri.
- Complimenti.
131
00:13:05,400 --> 00:13:08,080
Ehi, Roma'. Che c'� ?
132
00:13:08,120 --> 00:13:10,400
Ti hanno messo di turno
e vuoi che ti sostituisca ?
133
00:13:10,440 --> 00:13:15,080
- No. Ti volevo chiedere
una cortesia. - Dimmi.
134
00:13:15,120 --> 00:13:17,520
Visto che conosci molte persone
135
00:13:17,560 --> 00:13:20,560
magari sapresti suggerirmi
un avvocato bravo ?
136
00:13:20,600 --> 00:13:25,160
Ne conosco tanti. Civilisti,
penalisti. A te che serve ?
137
00:13:25,200 --> 00:13:27,520
Si tratta della piccola Giorgia.
138
00:13:27,560 --> 00:13:33,160
Ora sta in una casa famiglia, per�
a breve la daranno in affido.
139
00:13:33,200 --> 00:13:35,560
Io mi sono affezionato
alla bambina.
140
00:13:35,600 --> 00:13:37,880
Vorrei prendermi cura io di lei.
141
00:13:39,640 --> 00:13:43,520
- Credo di avere la persona
giusta per te. - Grazie.
142
00:13:43,560 --> 00:13:47,520
Si chiama Valentina Di Giacomo.
Il padre era amico mio.
143
00:13:47,560 --> 00:13:52,840
Un grande penalista. E' una seria,
per� � anche molto sensibile.
144
00:13:52,880 --> 00:13:56,760
- Tieni. - Grazie.
- D� che ti mando io.
145
00:13:56,800 --> 00:14:00,040
- Poi ridammi il biglietto, eh ?
- Grazie.
146
00:14:00,080 --> 00:14:03,280
- Ciao, Roma'. Buona fortuna.
- Ciao.
147
00:14:05,780 --> 00:14:07,600
Non ci separeranno, piccolina mia.
148
00:14:18,680 --> 00:14:22,800
- Non dormi ?
- Non ci riesco.
149
00:14:29,880 --> 00:14:33,160
- Marinella ?
- No, non solo.
150
00:14:35,720 --> 00:14:38,320
I 140.000 euro da pagare
per il mutuo
151
00:14:38,360 --> 00:14:43,360
...della casa della mia ex moglie.
- Se � sua perch� devi pagare tu ?
152
00:14:43,400 --> 00:14:46,440
Una bella domanda, ma la casa
della mia ex moglie
153
00:14:46,480 --> 00:14:48,920
� l'unica eredit�
che potr� avere mia figlia
154
00:14:48,960 --> 00:14:52,400
quando non ci sar� pi�.
Devo pagare io
155
00:14:52,440 --> 00:14:56,720
dal momento che il padre
di Marinella eccomi qua, sono io.
156
00:14:58,960 --> 00:15:01,680
Se vuoi io posso collaborare
in qualche modo.
157
00:15:03,400 --> 00:15:05,960
Io non ho mai accettato prestiti
da nessuno.
158
00:15:06,000 --> 00:15:10,200
- N� comincer� certo con te.
- Quanto sei testone.
159
00:15:10,240 --> 00:15:13,280
E' quello che passa il convento,
prendere o lasciare.
160
00:15:13,320 --> 00:15:15,680
Non ti lascio,
perch� mi piaci troppo.
161
00:15:15,720 --> 00:15:20,320
S�, eh ? La cosa � abbastanza
reciproca, quindi direi...
162
00:15:20,360 --> 00:15:25,640
- Tu hai un alibi ? - S�.
- Con chi eri all'ora del delitto ?
163
00:16:01,720 --> 00:16:04,600
Vuole un bicchier d'acqua,
vuole riposare un attimo ?
164
00:16:06,320 --> 00:16:10,400
Ha visto qualcosa nel filmato che
ci possa aiutare nelle indagini ?
165
00:16:10,440 --> 00:16:14,640
- Ho visto solo la disperazione
di mio padre. - Che cosa intende ?
166
00:16:15,960 --> 00:16:18,560
Anche dieci anni fa
subimmo un'altra rapina.
167
00:16:18,600 --> 00:16:22,280
Per� mio padre fer� gravemente
il rapinatore.
168
00:16:22,320 --> 00:16:24,760
Infatti nel quartiere
lo chiamavano "sceriffo".
169
00:16:27,560 --> 00:16:31,240
Ma non ne andava fiero, non si dava
pace per quello che aveva fatto.
170
00:16:32,760 --> 00:16:36,200
Ho promesso a mia madre che non
avrebbe pi� impugnato una pistola
171
00:16:36,240 --> 00:16:38,680
se si fosse trovato
nella stessa situazione.
172
00:16:38,720 --> 00:16:42,960
Per� da quello che abbiamo visto
suo padre ha reagito anche stavolta.
173
00:16:43,000 --> 00:16:47,240
- Secondo lei perch� ? -Ha investito
tutto nell'acquisto dei gioielli.
174
00:16:47,280 --> 00:16:49,680
Rappresentavano tutto per lui.
175
00:16:49,720 --> 00:16:53,360
L'ultima speranza di salvezza
della gioielleria.
176
00:16:53,400 --> 00:16:56,840
Cosa pu� dirci di Franco Cafiero,
l'ex commesso di suo padre ?
177
00:16:58,040 --> 00:17:01,520
L'ha licenziato un mese dopo
che sono arrivata a Napoli.
178
00:17:01,560 --> 00:17:05,280
Doveva ridurre le spese, diceva.
Lo aiutavo io, quando serviva.
179
00:17:05,320 --> 00:17:08,520
Prima di lavorare per suo padre,
Cafiero era stato denunciato
180
00:17:08,560 --> 00:17:12,520
dal suo ex datore di lavoro
per furto. Suo padre lo sapeva ?
181
00:17:13,260 --> 00:17:15,160
Non penso.
182
00:17:15,960 --> 00:17:18,520
Comunque non mi stupirebbe.
183
00:17:18,560 --> 00:17:22,240
Dava sempre una seconda opportunit�
a chi aveva commesso un errore.
184
00:17:23,480 --> 00:17:28,000
Pu� bastare per me, grazie.
De Piscopo.
185
00:17:29,140 --> 00:17:31,280
- Accompagna la signorina a casa.
- Va bene, dottoressa.
186
00:17:31,520 --> 00:17:35,200
- Grazie. - Grazie.
- Arrivederci, grazie.
187
00:17:41,480 --> 00:17:43,480
Stiamo seguendo qualche pista ?
188
00:17:43,520 --> 00:17:48,600
Dalla descrizione fisica possono
essere Nicola e Domenico Capuano.
189
00:17:48,640 --> 00:17:52,680
Due pregiudicati usciti da poco di
galera e attualmente irreperibili.
190
00:17:52,720 --> 00:17:54,880
Agiscono sempre allo stesso modo.
191
00:17:54,920 --> 00:17:57,920
In coppia, sulla moto
e col casco integrale.
192
00:17:57,960 --> 00:18:00,920
A breve avremo qualche video
di una rapina che hanno fatto.
193
00:18:00,960 --> 00:18:05,360
La Questura ha gi� inviato
le foto segnaletiche dei Capuano
194
00:18:05,400 --> 00:18:07,400
a tutti i Commissariati.
195
00:18:09,480 --> 00:18:15,440
- Lojacono, che c'� ? - Potrei
rivedere le immagini della rapina ?
196
00:18:15,480 --> 00:18:18,560
Grazie. Vai un po' pi� avanti,
scorriamo.
197
00:18:18,600 --> 00:18:22,520
Pi� avanti. Scorra ancora un po'.
Ancora pi� avanti. Ecco qui.
198
00:18:25,140 --> 00:18:27,960
E' mancino.
Impugna la pistola con la sinistra.
199
00:18:29,200 --> 00:18:32,680
Pensate che Cafiero, l'ex commesso,
possa essere il basista ?
200
00:18:32,720 --> 00:18:37,840
- Potrebbe, s�.
- Ma Lojacono � perplesso.
201
00:18:39,080 --> 00:18:42,280
S�, perch� finora abbiamo
solo delle supposizioni.
202
00:18:42,320 --> 00:18:45,320
Vorrei un quadro pi� preciso
della situazione patrimoniale
203
00:18:45,360 --> 00:18:49,880
...della gioielleria. -Le firmo le
autorizzazioni per gli accertamenti.
204
00:18:49,920 --> 00:18:51,920
Grazie.
205
00:19:01,920 --> 00:19:05,800
S�, dottoressa.
D'accordo, va bene.
206
00:19:05,840 --> 00:19:09,400
La dottoressa Iovine sta arrivando.
Intanto posso offrirvi un caff� ?
207
00:19:09,440 --> 00:19:13,200
- No, grazie. Sono a posto.
- Lei ? - No, sto a posto, grazie.
208
00:19:13,240 --> 00:19:15,960
Scusate, ma questo � il periodo
di dichiarazioni.
209
00:19:16,000 --> 00:19:19,240
- Tra telefonate e clienti...
- Le facciamo perdere poco tempo.
210
00:19:19,280 --> 00:19:22,240
- Solo qualche domanda.
- Accomodiamoci in sala riunioni.
211
00:19:22,280 --> 00:19:26,680
- Grazie. -Immagino vogliate parlare
della rapina Ficucello. -Esatto.
212
00:19:27,800 --> 00:19:31,360
Ancora non riesco a crederci che
Carlo ci abbia rimesso la vita.
213
00:19:31,400 --> 00:19:35,560
E' stato imprudente. Non si deve
reagire, con quella gentaglia.
214
00:19:37,320 --> 00:19:40,160
Il signor Ficucello era suo cliente
da molto tempo ?
215
00:19:40,200 --> 00:19:45,240
Ispettore, non ho perso un cliente.
Ho perso un amico carissimo.
216
00:19:45,280 --> 00:19:50,400
Carlo e sua moglie Livia erano
per me come una seconda famiglia.
217
00:19:50,440 --> 00:19:55,560
Quando � morta Livia e quando
Simona decise di lasciare Napoli
218
00:19:55,600 --> 00:19:58,520
l'ho aiutato
a non cadere in depressione.
219
00:19:59,520 --> 00:20:02,480
Gli volevo bene, mi mancher�.
220
00:20:02,520 --> 00:20:06,720
Scusi, perch� Simona ha deciso
di andare via da Napoli ?
221
00:20:06,760 --> 00:20:10,880
Simona e il padre avevano
divergenze di vedute.
222
00:20:10,920 --> 00:20:15,360
Carlo avrebbe voluto con s�
sua figlia in gioielleria.
223
00:20:15,400 --> 00:20:19,120
Ma a Simona non piaceva vendere
preziosi creati da altri.
224
00:20:19,160 --> 00:20:23,680
Lei � un'artista, � giovane.
Aveva le sue idee.
225
00:20:23,720 --> 00:20:27,320
E' sempre stata irrequieta.
Alla fine decise di lasciare Napoli.
226
00:20:27,360 --> 00:20:30,480
- Andare in giro per il mondo.
- Come andava la gioielleria ?
227
00:20:30,520 --> 00:20:34,960
Carlo era un uomo dal cuore d'oro
ma non era abile negli affari.
228
00:20:35,000 --> 00:20:38,320
Era sua moglie Livia,
l'anima della gioielleria.
229
00:20:38,360 --> 00:20:40,920
E' grazie a lei
che l'ho conosciuto.
230
00:20:40,960 --> 00:20:46,680
Dopo la sua morte in pochi anni
il negozio � andato sempre peggio.
231
00:20:46,720 --> 00:20:49,920
Tanto che Carlo per andare avanti
ha dovuto ipotecare la casa.
232
00:20:50,060 --> 00:20:55,280
- Che clientela aveva ? - Un tempo
era il punto di riferimento
233
00:20:55,320 --> 00:21:00,600
di clienti facoltosi ma anziani,
molti dei quali sono morti.
234
00:21:00,640 --> 00:21:05,000
Per questo Carlo di recente aveva
tentato di rinnovare la clientela.
235
00:21:05,040 --> 00:21:08,400
Acquistando una nuova linea
di gioielli.
236
00:21:08,440 --> 00:21:12,920
Ci aveva investito tanti soldi.
Diceva che con quei gioielli
237
00:21:12,960 --> 00:21:15,120
avrebbe dato inizio
a un nuovo corso.
238
00:21:15,660 --> 00:21:17,820
Ci aveva visto giusto ?
239
00:21:18,720 --> 00:21:21,400
Per valutare il successo
di una partita di gioielli
240
00:21:21,440 --> 00:21:25,760
occorre fare una valutazione
delle vendite nel tempo.
241
00:21:25,800 --> 00:21:29,720
Considerando che i gioielli
sono stati rubati
242
00:21:29,760 --> 00:21:35,120
che Carlo di tempo non ne ha pi�,
mi dispiace. Non ho la risposta.
243
00:21:35,360 --> 00:21:39,760
E' comprensibile, per� noi
dobbiamo fare il nostro lavoro.
244
00:21:39,800 --> 00:21:43,000
Potremmo avere i fogli contabili
della gioielleria, per cortesia ?
245
00:21:43,640 --> 00:21:46,280
- Immagino abbiate
un'autorizzazione. - Certo.
246
00:21:58,360 --> 00:22:03,320
Paola, portami i libri contabili
della gioielleria Ficucello.
247
00:22:12,960 --> 00:22:16,320
Capo, qua abbiamo la conferma.
248
00:22:16,360 --> 00:22:19,320
Un anno fa il gioielliere ha
acquistato una partita di gioielli.
249
00:22:19,360 --> 00:22:23,760
- Per il valore di 250.000 euro.
- Per quello che ho visto su Internet
250
00:22:23,800 --> 00:22:27,320
la ditta che li ha forniti �
specializzata in gioielli di valore
251
00:22:27,360 --> 00:22:29,760
...rivolti a una clientela giovane.
- Com'� andata ?
252
00:22:29,800 --> 00:22:32,720
In un anno ha venduto 50.000 euro
di gioielli.
253
00:22:32,760 --> 00:22:35,200
Per� li ha anche
regolarmente registrati.
254
00:22:36,440 --> 00:22:38,240
Avanti.
255
00:22:39,840 --> 00:22:44,320
- Che novit� ci porti ?
- Sono stato alla banca di Ficucello.
256
00:22:44,360 --> 00:22:47,560
Il conto della gioielleria
era in rosso da parecchio tempo.
257
00:22:47,600 --> 00:22:50,880
Un anno fa aveva chiesto un prestito
di 250.000 euro.
258
00:22:50,920 --> 00:22:53,800
- Sono stati costretti a negarglielo.
- I conti personali ?
259
00:22:53,840 --> 00:22:57,320
In quella banca li aveva chiusi,
ma grazie all'autorizzazione
260
00:22:57,360 --> 00:23:01,360
che ho avuto dalla Piras ho chiesto
alla Finanza di fare accertamenti.
261
00:23:01,400 --> 00:23:06,320
- Bravo. -Un anno fa Ficucello
ha aperto diversi conti personali
262
00:23:06,360 --> 00:23:10,040
su svariate banche online,
mettendo su ognuno di questi conti
263
00:23:10,080 --> 00:23:15,080
cifre inferiori ai 20.000 euro,
per un totale di 250.000 euro.
264
00:23:15,120 --> 00:23:19,560
Non � tutto. Poco dopo l'apertura
sono stati fatti dei bonifici
265
00:23:19,600 --> 00:23:23,080
...sempre di cifre sotto i 20.000 euro.
- Intestati a... ?
266
00:23:23,120 --> 00:23:29,040
A una ditta, la "Young Line".
Il totale della somma dei bonifici
267
00:23:29,080 --> 00:23:34,680
...� di 250.000 euro. - Bravo.
- Penso che il gioielliere
268
00:23:34,720 --> 00:23:38,640
abbia chiesto a un amico
ma pi� probabilmente a un usuraio
269
00:23:38,680 --> 00:23:42,240
...la somma di cui aveva bisogno.
- Per evadere i controlli fiscali
270
00:23:42,280 --> 00:23:45,840
sull'antiriciclaggio
non ha depositato i 250.000 euro
271
00:23:45,880 --> 00:23:50,360
sul suo conto corrente, li ha divisi
in piccoli conti aperti apposta.
272
00:23:50,400 --> 00:23:52,720
Se la somma proviene
dal prestito di un usuraio
273
00:23:52,760 --> 00:23:55,400
avrebbe dovuto ridarne
almeno il doppio.
274
00:23:56,520 --> 00:24:00,280
- Tutto questo a che ci porta ?
- Non ne ho proprio idea.
275
00:24:02,120 --> 00:24:08,560
- Roma'. Vieni con me.
- A dopo. - A dopo.
276
00:24:10,080 --> 00:24:15,040
- Capo, io che faccio ?
- Che fai ? Studia.
277
00:24:37,760 --> 00:24:41,480
- Come si chiama
questa bella bambina ? -Livia.
278
00:24:41,520 --> 00:24:43,840
- Il padre di dov'� ?
- Il padre � indiano.
279
00:24:43,880 --> 00:24:47,260
Ho vissuto a lungo in Asia,
ma ci siamo lasciati appena � nata.
280
00:24:47,300 --> 00:24:49,680
Non voleva la responsabilit�
di avere una figlia.
281
00:24:49,720 --> 00:24:53,360
- Io non lo volevo pi�.
- Quindi � tornata da suo padre ?
282
00:24:53,400 --> 00:24:56,600
No, mio padre non sapeva neanche
di avere una nipotina.
283
00:25:26,160 --> 00:25:29,720
Nonostante i nostri diverbi
avevamo un legame fortissimo.
284
00:25:31,160 --> 00:25:33,120
Quando sono tornata in Italia
285
00:25:33,160 --> 00:25:35,840
avevo le idee pi� chiare
di quando sono partita.
286
00:25:35,880 --> 00:25:38,640
Avevo compreso le potenzialit�
della gioielleria.
287
00:25:38,680 --> 00:25:42,720
In Asia avevo appreso tecniche
e stili che avrebbero cambiato
288
00:25:42,760 --> 00:25:47,800
le sorti dell'azienda. Gli iniziai a
raccontare quello che avevo in mente
289
00:25:47,840 --> 00:25:50,760
tutte le idee che volevo fare
nella gioielleria.
290
00:25:50,800 --> 00:25:54,200
L� mi resi conto che mio padre
non solo aveva ritrovato
291
00:25:54,240 --> 00:25:58,240
la figlia e la nipotina, ma anche
l'entusiasmo di ricominciare.
292
00:26:01,440 --> 00:26:04,960
Pensavo di avere pi� tempo
per dirgli quanto gli volevo bene.
293
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
Invece il tempo era scaduto.
294
00:26:07,240 --> 00:26:10,240
Sono padre anch'io e le assicuro
che una figlia che torna a casa
295
00:26:10,280 --> 00:26:12,600
� pi� importante di tante parole.
296
00:26:12,640 --> 00:26:15,960
Lo spero, perch� io sono devastata
dai rimorsi e dai rimpianti.
297
00:26:17,760 --> 00:26:20,280
Chiedo scusa,
ma glielo devo chiedere.
298
00:26:20,320 --> 00:26:23,680
I gioielli rubati
erano assicurati ?
299
00:26:25,080 --> 00:26:28,160
S�, per fortuna.
Ho le foto.
300
00:26:28,200 --> 00:26:31,040
- Ce le pu� dare ?
- S�, certo.
301
00:26:32,400 --> 00:26:35,840
Grazie. Dunque.
302
00:26:35,880 --> 00:26:39,720
Suo padre aveva investito
250.000 euro per quei gioielli.
303
00:26:39,760 --> 00:26:43,040
Ma a noi risulta che la situazione
patrimoniale di suo padre
304
00:26:43,080 --> 00:26:46,480
non fosse cos� rosea. Le ha detto
come ha fatto a procurarseli ?
305
00:26:46,520 --> 00:26:49,840
La situazione patrimoniale
della mia famiglia � disastrosa.
306
00:26:49,880 --> 00:26:53,520
- Penso che li abbia chiesti
in prestito a una banca. - No.
307
00:26:53,560 --> 00:26:58,720
- Perch� la banca gliel'ha rifiutato.
- Allora chi glieli ha dati ?
308
00:27:04,600 --> 00:27:08,880
- Da uno strozzino ?
- Questo � ancora da verificare.
309
00:27:10,160 --> 00:27:14,160
C'� qualche amico di suo padre
che potrebbe averglieli prestati ?
310
00:27:16,320 --> 00:27:20,000
Nessun amico di mio padre avrebbe
potuto prestare quella somma.
311
00:27:21,440 --> 00:27:24,880
Ci ha detto che � tornata da poco.
Ha notato se suo padre
312
00:27:24,920 --> 00:27:29,160
era diverso dal solito, nervoso,
preoccupato per la gioielleria ?
313
00:27:29,200 --> 00:27:32,600
Ultimamente mi aveva detto solo
di non andare in gioielleria.
314
00:27:32,640 --> 00:27:35,920
Per� effettivamente non c'era
bisogno di me, in negozio.
315
00:27:38,320 --> 00:27:42,680
Ma nel tono con cui me l'ha chiesto
c'era della preoccupazione.
316
00:27:46,160 --> 00:27:49,680
E' probabile che abbia ricevuto
delle minacce.
317
00:27:52,760 --> 00:27:57,440
- Signora, noi andiamo. Ciao,
piccola. Arrivederci. -Ispettore.
318
00:27:58,900 --> 00:28:03,760
- Mi prometta che mio padre
avr� giustizia. - Glielo prometto.
319
00:28:06,520 --> 00:28:09,440
Ciao.
320
00:28:09,480 --> 00:28:11,480
Ciao, cucciola.
321
00:28:23,000 --> 00:28:27,680
- Ciao Laura, dove sei ?
- Sto entrando in stazione adesso.
322
00:28:27,720 --> 00:28:29,880
Se me lo dicevi prima
ti accompagnavo.
323
00:28:29,920 --> 00:28:32,360
Mi hanno avvisata
all'ultimo momento.
324
00:28:32,400 --> 00:28:35,800
Nemmeno io sapevo di questa
trasferta al tribunale di Milano.
325
00:28:35,840 --> 00:28:40,320
- Quando torni ? -Domani sera.
Senti, il treno sta per partire.
326
00:28:40,360 --> 00:28:44,520
- Ispettore, gi� mi manchi.
- Anche tu. -Ciao, ti chiamo dopo.
327
00:28:44,560 --> 00:28:46,560
Ciao, dottoressa.
328
00:29:10,840 --> 00:29:14,720
- Il caff� lo prendiamo insieme ?
- S�. Certo, volentieri.
329
00:29:14,760 --> 00:29:18,040
- Ci porti due caff� ?
- Va bene.
330
00:29:18,080 --> 00:29:21,200
Ci pensi che Marinella
viene stare a Napoli ?
331
00:29:21,240 --> 00:29:23,840
Certo, non penso ad altro.
332
00:29:23,880 --> 00:29:26,480
Allo stesso tempo
sono un po' preoccupato.
333
00:29:26,520 --> 00:29:30,800
- Perch� ?
- Perch� ? Sar� all'altezza ?
334
00:29:30,840 --> 00:29:32,800
Certo che sarai all'altezza.
335
00:29:32,840 --> 00:29:36,760
Marinella ha bisogno di te e tu
di lei. Chiss� com'� cresciuta.
336
00:29:36,800 --> 00:29:38,840
Anche troppo.
337
00:29:40,040 --> 00:29:42,520
Ecco, vedi ? Chi sar� ?
338
00:29:50,960 --> 00:29:54,880
- Letizia, scusami ma devo andare.
- Niente di grave ?
339
00:29:54,920 --> 00:29:59,760
- No, cose di lavoro. Scusami.
- E il caff� ?
340
00:30:07,320 --> 00:30:11,640
- Ispettore Lojacono ?
- S�. - Questa � per lei.
341
00:30:50,880 --> 00:30:55,400
"Scusa per il mancato appuntamento.
Sono le nostre precauzioni".
342
00:30:55,440 --> 00:30:59,560
"Sei un uomo di parola.
Adesso possiamo incontrarci".
343
00:30:59,600 --> 00:31:02,520
"Ti faremo sapere dove
appena possibile".
344
00:31:15,320 --> 00:31:19,320
La penna.
La penna.
345
00:31:21,440 --> 00:31:23,440
Ah !
346
00:31:28,280 --> 00:31:32,360
Scusa, Carmen.
Stavo all'inferno.
347
00:31:32,400 --> 00:31:37,120
Come ?
Devo andare al convento, eh ?
348
00:31:37,160 --> 00:31:39,160
S�.
349
00:31:40,240 --> 00:31:44,160
Appena torna,
ci vado.
350
00:31:50,240 --> 00:31:53,080
Tutto a posto.
351
00:31:53,120 --> 00:31:55,440
La comparazione
delle immagini del video
352
00:31:55,480 --> 00:31:57,600
coincide con i risultati
dell'autopsia.
353
00:31:57,640 --> 00:32:01,000
Il proiettile estratto dal corpo
della vittima � un calibro 9x21.
354
00:32:01,040 --> 00:32:03,280
Un colpo sparato
a distanza ravvicinata.
355
00:32:03,320 --> 00:32:05,880
Ha colpito dritto al cuore
il gioielliere.
356
00:32:05,920 --> 00:32:10,280
La pistola del rapinatore
come si vede � una Glock 17.
357
00:32:10,320 --> 00:32:13,920
Pistola semiautomatica corto rinculo
sistema Browning modificato.
358
00:32:13,960 --> 00:32:16,880
- Esatto. -Che impronte avete
trovato sulla cassaforte ?
359
00:32:16,920 --> 00:32:19,760
Del gioielliere e della figlia.
Le abbiamo comparate.
360
00:32:19,800 --> 00:32:23,120
- Il rapinatore aveva i guanti,
purtroppo. - Mica scemo.
361
00:32:23,160 --> 00:32:27,080
Sei riuscita a procurarti i video
delle rapine dei Capuana ?
362
00:32:27,720 --> 00:32:31,240
- Contiene i file della loro
ultima rapina. -Grazie.
363
00:32:31,280 --> 00:32:34,160
- Ce la facciamo una bella cenetta
io e te ? - Pi� tardi.
364
00:32:34,200 --> 00:32:37,000
- Sole sole ?
- S�, ma non stasera.
365
00:32:37,040 --> 00:32:39,280
Esco con Luisa
e due suoi amici.
366
00:32:39,320 --> 00:32:41,880
Non mi avevi detto che
la frequentazione continua.
367
00:32:41,920 --> 00:32:45,080
Perch� ti fai questi problemi,
ci dobbiamo ancora chiarire ?
368
00:32:45,120 --> 00:32:49,520
Certo che no. Non posso
proibirti di frequentarla.
369
00:32:49,560 --> 00:32:53,400
- Se ti fa piacere.
- Cos� va meglio.
370
00:32:53,440 --> 00:32:55,720
Non ti eri annoiata
alla sua festa ?
371
00:32:55,760 --> 00:32:59,480
S�, ma non significa che Luisa
sia una persona noiosa.
372
00:32:59,520 --> 00:33:03,000
Secondo me sei troppo gelosa
e non ne hai motivo.
373
00:33:07,280 --> 00:33:11,600
- Stai diventando coraggiosa.
- Merito tuo.
374
00:33:43,160 --> 00:33:46,000
Alex, torna indietro.
375
00:33:46,040 --> 00:33:51,960
Ferma a quando il rapinatore
esce dalla gioielleria. Esatto.
376
00:33:52,800 --> 00:33:54,560
Ingrandisci.
377
00:33:57,360 --> 00:34:01,360
Simona, questo potrebbe essere
lo stesso rapinatore
378
00:34:01,400 --> 00:34:04,200
che le ha lanciato lo sguardo ?
379
00:34:08,480 --> 00:34:11,200
S�, gli somiglia.
Potrebbe essere.
380
00:34:12,320 --> 00:34:16,720
Potrebbe essere anche l'altro sulla
moto, la corporatura � la stessa.
381
00:34:16,760 --> 00:34:19,960
Ma con questi caschi sono
tutti uguali, non ne sono sicura.
382
00:34:20,000 --> 00:34:22,240
La moto � diversa, per�.
383
00:34:22,280 --> 00:34:24,320
Tanto questo � un video
di sei anni fa
384
00:34:24,360 --> 00:34:27,160
quindi la moto l'avranno cambiata
sicuramente.
385
00:34:27,200 --> 00:34:30,520
Va bene, grazie lo stesso.
Pu� andare.
386
00:34:30,560 --> 00:34:35,000
- Grazie. -Buona giornata, grazie.
- Mi segua, prego.
387
00:34:43,240 --> 00:34:45,200
Allora, ragazzi.
388
00:34:45,240 --> 00:34:48,600
I Capuano potrebbero essere
i rapinatori, ma pure no.
389
00:34:48,640 --> 00:34:52,840
La cosa grave � che dei Capuano
noi non sappiamo pi� niente.
390
00:34:52,880 --> 00:34:56,280
In realt� stamattina � arrivata
una segnalazione da Afragola.
391
00:34:56,320 --> 00:35:00,720
- Per� � risultato un falso allarme.
- L'ipotesi Capuana � plausibile.
392
00:35:00,760 --> 00:35:04,480
Per� � evidente che il gioielliere
si � affidato ad un usuraio.
393
00:35:04,520 --> 00:35:07,840
Potrebbe essere l'usuraio stesso
ad avere organizzato la rapina.
394
00:35:07,880 --> 00:35:12,680
Non escludiamo per� che l'usuraio
possa avere assoldato i Capuano.
395
00:35:12,720 --> 00:35:15,360
L'usuraio potrebbe anche
avere usato gente sua.
396
00:35:15,600 --> 00:35:19,520
In tutte le ipotesi Cafiero potrebbe
essere il basista dell'operazione.
397
00:35:19,560 --> 00:35:22,680
- E' giusto.
- Verifichiamo.
398
00:35:22,720 --> 00:35:26,720
- Roma', tu che dici ?
- Stavo pensando.
399
00:35:26,760 --> 00:35:31,120
Se fosse stato il gioielliere a
concordare la rapina con l'usuraio ?
400
00:35:31,160 --> 00:35:34,200
Sappiamo che i gioielli
sono assicurati, no ?
401
00:35:34,240 --> 00:35:37,680
A questo punto all'usuraio
i gioielli.
402
00:35:37,720 --> 00:35:39,920
A Ficucello una bella
boccata d'ossigeno.
403
00:35:39,960 --> 00:35:43,640
Se fosse cos� il gioielliere
non si sarebbe fatto ammazzare, no ?
404
00:35:45,520 --> 00:35:47,520
Anche questo � vero.
405
00:35:57,480 --> 00:36:00,600
- Cafiero, buongiorno.
- Sto lavorando, dottore.
406
00:36:00,640 --> 00:36:03,000
Solo qualche domanda, su.
407
00:36:03,040 --> 00:36:06,360
Se il principale mi vede parlare
con la polizia io perdo il posto.
408
00:36:06,400 --> 00:36:09,400
Adesso ho pure un figlio
e questo posto non lo posso perdere.
409
00:36:09,440 --> 00:36:11,720
Se collabori ce ne andiamo subito.
410
00:36:11,760 --> 00:36:14,800
- Che volete sapere ?
- Allora.
411
00:36:14,840 --> 00:36:17,960
Quando lavoravi nella gioielleria
ti � capitato di sentire
412
00:36:18,000 --> 00:36:21,800
qualche telefonata strana tra
Ficucello e un ipotetico creditore ?
413
00:36:21,840 --> 00:36:24,160
No, telefonate no. Ma perch� ?
414
00:36:25,880 --> 00:36:29,400
Perch� sospettiamo sia finito
nelle mani di uno strozzino.
415
00:36:34,960 --> 00:36:38,640
- Forse qualcosa ho visto.
- Bravo, Cafiero.
416
00:36:38,680 --> 00:36:43,440
Una sera, prima che mi licenziasse,
avevamo chiuso il negozio.
417
00:36:43,480 --> 00:36:47,360
Per� Ficucello era rimasto dentro
perch� doveva fare l'inventario.
418
00:36:49,800 --> 00:36:52,400
Ficucello ha fatto entrare
due uomini.
419
00:36:52,440 --> 00:36:56,600
Uno era giovane e magro,
l'altro un po' pi� vecchio e calvo.
420
00:36:56,640 --> 00:36:59,600
A un certo punto ho avvertito
che qualcosa non andava.
421
00:37:02,200 --> 00:37:06,040
Mi sono avvicinato alla vetrina
e ho visto che litigavano.
422
00:37:07,840 --> 00:37:13,120
Ho visto che quello giovane e magro
prese Ficucella per la giacca.
423
00:37:15,160 --> 00:37:17,100
- Che in italiano vuol dire ?
- Ha iniziato a urlare.
424
00:37:17,140 --> 00:37:19,240
- Urlare.
- Che gli diceva ?
425
00:37:19,280 --> 00:37:22,440
Non lo so, perch� sono rimasto
fuori. Per� poi ho bussato.
426
00:37:30,240 --> 00:37:32,880
- Che c'�, Cafiero ?
- Principale, tutto a posto ?
427
00:37:32,920 --> 00:37:35,640
- Tutto a posto, non ti preoccupare.
- Siete sicuro ?
428
00:37:35,680 --> 00:37:39,720
Sicurissimo. Vai a casa.
C'� tua moglie che ti aspetta.
429
00:37:39,760 --> 00:37:43,240
- Va bene. -Buonanotte,
ci vediamo domani. -Arrivederci.
430
00:37:47,840 --> 00:37:50,520
Senti, se ti facciamo vedere
qualche foto...
431
00:37:50,560 --> 00:37:54,480
Questo tizio giovane e magro
sei in grado di identificarlo ?
432
00:37:54,520 --> 00:37:58,280
- L'ho visto solo di spalle.
- Questo quando succedeva ?
433
00:37:58,320 --> 00:38:02,360
- Era giugno. Met� giugno.
- Giugno ? -S�.
434
00:38:03,640 --> 00:38:08,240
Cafiero. Guarda attentamente
questa fotografia.
435
00:38:09,280 --> 00:38:12,120
Questo si chiama Nicola Capuano.
E' un pregiudicato.
436
00:38:12,260 --> 00:38:16,160
Potrebbe essere lui uno dei due
che hai visto nella gioielleria ?
437
00:38:16,200 --> 00:38:19,840
- No, non � lui. -Aspetta, come fai
a essere cos� sicuro ?
438
00:38:19,880 --> 00:38:22,960
La corporatura � simile,
ma non � lui.
439
00:38:33,200 --> 00:38:35,200
Buon lavoro.
440
00:38:44,060 --> 00:38:45,360
Cafiero non dice la verit�.
441
00:38:45,400 --> 00:38:47,640
Hai visto come ha cambiato
atteggiamento
442
00:38:47,680 --> 00:38:50,880
...quando gli abbiamo fatto vedere
la foto di Capuano ? -Ho visto.
443
00:38:50,920 --> 00:38:53,160
- Ispettore, faccio il caff� ?
- No, grazie.
444
00:38:53,200 --> 00:38:55,160
- Romano.
- Grazie.
445
00:38:55,200 --> 00:38:59,680
Quindi era Nicola Capuano che �
andato a minacciare il gioielliere.
446
00:38:59,720 --> 00:39:03,360
Cafiero l'ha riconosciuto
e l'altro, quello anziano e calvo
447
00:39:03,400 --> 00:39:06,680
...probabilmente � l'usuraio.
- Se fosse cos� sarebbe stato zitto.
448
00:39:06,720 --> 00:39:10,200
- Non ci avrebbe raccontato niente.
- Magari cerca di depistarci.
449
00:39:10,240 --> 00:39:13,920
Poi si � incartato, ma secondo me
� lui il basista della rapina.
450
00:39:15,360 --> 00:39:17,560
- Ottavia, hai fatto quella ricerca ?
- S�.
451
00:39:17,600 --> 00:39:20,120
Ho esaminato il video
della gioielleria.
452
00:39:20,160 --> 00:39:23,480
C'� proprio nel mese di giugno
un buco di registrazione.
453
00:39:23,520 --> 00:39:27,280
Il 14 giugno dalle 19,30 alle 20.
454
00:39:27,320 --> 00:39:30,560
Hanno spento le telecamere
dall'interno.
455
00:39:30,600 --> 00:39:33,080
E' stato sicuramente il gioielliere.
456
00:39:33,120 --> 00:39:35,360
Sapeva che avrebbe ricevuto visite.
457
00:39:35,400 --> 00:39:38,360
Non voleva rischiare
che l'incontro venisse filmato.
458
00:39:38,400 --> 00:39:40,360
C'� dell'altro.
459
00:39:40,400 --> 00:39:44,040
Cafiero e i due Capuano sono stati
insieme al riformatorio da ragazzi.
460
00:39:44,080 --> 00:39:46,120
Hai visto ? Si conoscono.
461
00:39:46,160 --> 00:39:49,120
S�, ma questo non prova che abbiano
organizzato la rapina.
462
00:39:51,440 --> 00:39:55,840
Dottore, ha chiamato Frate Leonardo.
Dice che avete il cellulare spento.
463
00:39:55,880 --> 00:40:00,480
- Ah. E che altro ha detto ?
- Che vi aspetta.
464
00:40:00,520 --> 00:40:02,520
Grazie.
465
00:40:12,520 --> 00:40:17,120
- Ciao, Leona'.
- Giorgio, che piacere vederti.
466
00:40:18,640 --> 00:40:21,640
Mi hanno detto che mi avevi cercato.
Sono tornato ieri.
467
00:40:22,760 --> 00:40:27,280
Ma che hai ? Ha una faccia strana.
Pare che non dormi da una vita.
468
00:40:27,320 --> 00:40:31,200
In effetti � un periodo
che non riposo bene, Leona'.
469
00:40:31,240 --> 00:40:33,440
Non ti stai curando ?
470
00:40:33,480 --> 00:40:37,000
No, l'ospite sta abbastanza
tranquillo.
471
00:40:38,400 --> 00:40:41,000
Ma non � lui
che non mi fa dormire.
472
00:40:42,960 --> 00:40:44,960
Leona', senti.
473
00:40:46,760 --> 00:40:52,280
Se per caso ti capitasse
474
00:40:53,640 --> 00:40:56,760
di confessare l'assassino
di quei poveretti.
475
00:40:57,900 --> 00:41:00,980
Ma tu mi hai fatto cercare
per farmi questa domanda ?
476
00:41:01,220 --> 00:41:02,720
Allora veramente
mi devo preoccupare.
477
00:41:03,800 --> 00:41:07,640
Quell'assassino esiste soltanto
nella tua fantasia.
478
00:41:07,680 --> 00:41:10,360
Quei disgraziati
si sono suicidati.
479
00:41:11,800 --> 00:41:14,880
Io lo dico per ipotesi.
480
00:41:16,560 --> 00:41:20,640
Se per ipotesi l'assassino
si venisse a confessare
481
00:41:20,680 --> 00:41:27,320
non so, per liberarsi,
per dire perch� l'ha fatto.
482
00:41:27,660 --> 00:41:31,760
Ecco, secondo te
perch� l'ha fatto ?
483
00:41:31,800 --> 00:41:36,880
- Diciamo per ipotesi.
- Per ipotesi.
484
00:41:38,680 --> 00:41:44,640
Allora se esistesse
questo ipotetico assassino
485
00:41:44,680 --> 00:41:49,800
di questi poveretti e se soprattutto
fosse devoto a Nostro Signore.
486
00:41:50,960 --> 00:41:55,080
Allora forse mi direbbe
che il suicidio
487
00:41:56,240 --> 00:41:59,760
� il peggior atto da fare
contro Dio.
488
00:42:01,600 --> 00:42:06,800
Il suicidio danna senza speranza,
pi� che l'omicidio.
489
00:42:06,840 --> 00:42:09,680
Per il quale se c'� pentimento
490
00:42:09,720 --> 00:42:13,680
ci potrebbe essere sempre
il perdono, nella confessione.
491
00:42:16,200 --> 00:42:21,440
Se l'assassino avesse frainteso
le intenzioni di questi poveretti
492
00:42:21,480 --> 00:42:27,360
che semmai erano depressi,
non avevano voglia di vivere
493
00:42:27,400 --> 00:42:30,120
ma non si volevano ammazzare ?
494
00:42:31,360 --> 00:42:34,200
Rinunciare alla vita
costituisce sempre un peccato
495
00:42:34,240 --> 00:42:39,120
contro se stessi e contro Dio, sia
che si decida di rimanere a letto
496
00:42:39,160 --> 00:42:42,080
per tutta la vita a fissare
il soffitto.
497
00:42:42,120 --> 00:42:46,040
Sia se si decide veramente
di interromperla, la vita.
498
00:42:48,840 --> 00:42:54,240
Chi si suicida brucia nelle fiamme
dell'inferno per sempre.
499
00:42:57,400 --> 00:43:03,160
Tu questo vorresti evitarlo, no ?
500
00:43:03,200 --> 00:43:07,720
Io ? Giorgio.
501
00:43:07,760 --> 00:43:11,320
Lui, l'ipotetico assassino.
502
00:43:11,660 --> 00:43:13,680
Certo.
503
00:43:15,160 --> 00:43:17,200
L'assassino ipotetico.
504
00:43:20,560 --> 00:43:23,560
Che altro potrebbe dire
in confessione ?
505
00:43:24,600 --> 00:43:30,440
Potrebbe dirmi che voleva
impedire un grosso peccato
506
00:43:30,480 --> 00:43:33,920
che prima o poi
si sarebbe commesso.
507
00:43:34,160 --> 00:43:38,480
Ma sono fantasie, Giorgio.
508
00:43:38,520 --> 00:43:40,880
Sono solo fantasie.
509
00:43:40,920 --> 00:43:45,520
- Certo, fantasie.
- Perdonami, Giorgio.
510
00:43:45,560 --> 00:43:49,440
Ma io devo lavorare, devo completare
la predica di domenica.
511
00:43:49,480 --> 00:43:51,680
Se no salgo sul pulpito
e faccio scena muta.
512
00:43:51,720 --> 00:43:54,480
- Non mi dire niente.
- Hai ragione.
513
00:43:54,520 --> 00:43:59,080
- Ti lascio lavorare.
- Scusami se non ti accompagno.
514
00:44:00,080 --> 00:44:04,240
- Buona serata, Leona'.
- Ciao, Giorgio.
515
00:44:06,600 --> 00:44:10,480
Ah, Leona'.
516
00:44:10,520 --> 00:44:14,920
Ti ricordi che ti prestai
quella penna colorata
517
00:44:14,960 --> 00:44:17,280
con quello stemma del supereroe ?
518
00:44:17,320 --> 00:44:20,040
- La penna di Riccardo,
il figlio di Ottavia. -S�.
519
00:44:20,080 --> 00:44:24,040
Ottavia la rivorrebbe, perch�
il bambino non la trova e piange.
520
00:44:24,080 --> 00:44:26,120
Se me la puoi ridare.
521
00:44:27,400 --> 00:44:32,160
E' passato tanto tempo.
Adesso non so, ci provo.
522
00:44:32,200 --> 00:44:37,000
- Abbi pazienza.
- Non saprei nemmeno dove cercare.
523
00:44:44,880 --> 00:44:50,080
Scusami, ma non mi ricordo
dove pu� stare.
524
00:44:53,480 --> 00:44:57,800
Non lo so, Giorgio.
Adesso mi prendi alla sprovvista.
525
00:44:57,840 --> 00:45:01,400
Non ci sono stato per tanto tempo,
non lo so.
526
00:45:01,440 --> 00:45:04,400
Forse � qui dentro,
ma si � incastrato.
527
00:45:04,440 --> 00:45:08,160
Mi dispiace, Giorgio.
Non la trovo.
528
00:45:11,120 --> 00:45:14,880
Va bene.
529
00:45:17,840 --> 00:45:20,560
Aspetta.
530
00:45:27,220 --> 00:45:30,280
Eccola.
531
00:45:32,300 --> 00:45:35,840
Mi � venuto un lampo.
Non butto mai niente.
532
00:45:41,700 --> 00:45:44,000
Dai un bacio a Riccardo
da parte mia.
533
00:45:44,240 --> 00:45:48,720
Preghiamo perch� il Signore
protegga quella povera anima di Dio.
534
00:45:50,900 --> 00:45:52,680
Grazie, Leona'.
535
00:45:53,020 --> 00:45:55,400
Grazie.
536
00:45:55,740 --> 00:45:57,840
Amico mio.
537
00:46:18,320 --> 00:46:21,960
S�, sono appena tornata da Milano.
Sono in ufficio.
538
00:46:22,000 --> 00:46:24,960
C'� stata una sospensione
del processo
539
00:46:25,000 --> 00:46:29,000
perch� un testimone ha avuto
un malore. Novit� sulla rapina ?
540
00:46:29,040 --> 00:46:33,240
Continua la caccia ai Capuano.
Qualche segnalazione, ma infondata.
541
00:46:33,280 --> 00:46:38,840
Questa cosa che non sono reperibili
non depone a loro favore.
542
00:46:38,880 --> 00:46:42,840
- Sappiamo qualcosa sull'usuraio ?
- Purtroppo no.
543
00:46:44,180 --> 00:46:46,940
Lojacono, torno da Milano
e tu sei di turno.
544
00:46:48,180 --> 00:46:49,120
Non potevi farti sostituire ?
545
00:46:49,160 --> 00:46:53,160
Potevo fare il turno di domani,
ma mi hai detto di tenermi libero.
546
00:46:53,200 --> 00:46:57,120
Bravo, ispettore. Cos� mi piaci.
Giuro che domani sono solo tua.
547
00:46:57,160 --> 00:46:59,480
- Non vedo l'ora.
- Ciao.
548
00:46:59,520 --> 00:47:02,520
Ciao, PM.
549
00:47:06,280 --> 00:47:09,280
Buffardi, ti ho detto
che dalle mie parti si bussa.
550
00:47:09,320 --> 00:47:12,840
Piras, invece di essere
sempre incazzata con il mondo
551
00:47:12,880 --> 00:47:15,980
...apprezza il pensiero di essere
passato a salutarti.
552
00:47:16,020 --> 00:47:20,680
- Apprezzo ma ho del lavoro da finire.
- Vieni a cena ?
553
00:47:20,720 --> 00:47:21,920
Non ci penso proprio.
554
00:47:21,960 --> 00:47:25,960
Bella e diretta. Non cambiare mai.
555
00:47:26,000 --> 00:47:28,320
Ciao, Piras.
556
00:47:31,480 --> 00:47:34,560
Sfiora il palo, ma c'� stata...
557
00:47:34,600 --> 00:47:37,240
Dai, passa questa palla.
558
00:47:37,280 --> 00:47:41,880
Dai ! Sulla fascia,
non ti affezionare al pallone.
559
00:47:41,920 --> 00:47:47,200
- Adesso, filtrante ! -Cos'�
"filtrante" ? -Perch� ridi ?
560
00:47:47,240 --> 00:47:49,840
Rido perch� ti voglio bene.
561
00:47:49,880 --> 00:47:55,200
Facciamo un brindisi all'amicizia.
Per� guarda il bicchiere.
562
00:47:55,240 --> 00:47:58,320
Come in terra, cos� in cielo.
563
00:47:58,360 --> 00:48:02,800
- Devo sopportarti pure dall'altra
parte ? -Perch� ti dispiace ?
564
00:48:02,840 --> 00:48:05,240
- Rigore !
- Rigore !
565
00:48:13,260 --> 00:48:15,960
Ciao, pap�. Come stai ?
566
00:48:22,200 --> 00:48:24,360
Stronzo !
567
00:48:45,760 --> 00:48:49,960
Era a conoscenza che la banca
gli avesse rifiutato il prestito ?
568
00:48:50,000 --> 00:48:54,000
S�, lo sapevo.
569
00:48:54,040 --> 00:48:57,840
Poverino, Carlo era disperato.
570
00:48:57,880 --> 00:49:01,240
Per� dopo qualche giorno mi disse
571
00:49:01,280 --> 00:49:05,320
che aveva trovato chi gli prestava
i soldi per acquistare i gioielli.
572
00:49:05,360 --> 00:49:10,920
- Sa a chi si era rivolto ? -Temevo
si fosse rivolto a un usuraio.
573
00:49:10,960 --> 00:49:13,240
Gliel'ho anche chiesto.
574
00:49:13,280 --> 00:49:19,720
- Che cosa le disse ? -Un amico
gli avrebbe prestato 250.000 euro.
575
00:49:20,960 --> 00:49:23,120
Secondo lei era credibile ?
576
00:49:24,060 --> 00:49:26,040
No. Anche perch�...
577
00:49:26,380 --> 00:49:30,400
Carlo non avrebbe mai rovinato
un amico sapendo
578
00:49:30,440 --> 00:49:34,400
...che non poteva restituire quella
somma. -Lo disse a lui ? -Certo.
579
00:49:34,440 --> 00:49:38,120
Per� Carlo mi fece capire
che era un argomento chiuso
580
00:49:38,160 --> 00:49:40,160
e non dovevo fare pi� domande.
581
00:49:40,200 --> 00:49:43,640
Lei non sa chi possa essere
questo usuraio ?
582
00:49:44,880 --> 00:49:47,600
Se avessi avuto quella cifra,
gliela avrei data
583
00:49:47,640 --> 00:49:50,920
pur di evitare di farlo finire
nelle mani di uno strozzino.
584
00:49:52,260 --> 00:49:57,040
Voi pensate che questo possibile
usuraio c'entri con la rapina ?
585
00:49:57,180 --> 00:49:59,040
Non possiamo escludere niente.
586
00:50:26,260 --> 00:50:29,120
Fingiamo di essere fidanzati.
587
00:50:29,160 --> 00:50:32,120
Che cazzo fai ?
588
00:50:35,640 --> 00:50:38,320
La soffiata sui Capuana
� attendibile ?
589
00:50:38,360 --> 00:50:42,400
- Pisanelli ha solo informatori fidati.
- E' di Pisanelli ? -Eh.
590
00:50:42,440 --> 00:50:44,440
Allora siamo a posto.
591
00:50:46,280 --> 00:50:49,240
- Che facciamo ?
- Entriamo. -Okay.
592
00:51:16,340 --> 00:51:18,480
Sono dentro.
593
00:51:19,560 --> 00:51:21,560
Vai.
594
00:51:25,480 --> 00:51:29,920
- Fermi, polizia !
- Mani in alto ! -Non muovetevi.
595
00:51:39,740 --> 00:51:42,960
Che c'� ? Qualcosa non ti torna.
596
00:51:43,000 --> 00:51:46,160
La Iovine dice di non sapere
chi fosse l'usuraio.
597
00:51:46,200 --> 00:51:50,160
Era amica della vittima, strano
che non si fosse confidato con lei.
598
00:51:50,200 --> 00:51:52,200
Sono argomenti delicati.
599
00:51:52,240 --> 00:51:55,880
Molti non lo dicono alla moglie.
600
00:51:55,920 --> 00:51:58,160
Chi � ?
601
00:51:58,200 --> 00:52:00,240
S� ?
602
00:52:01,720 --> 00:52:04,560
Quando ?
603
00:52:04,600 --> 00:52:08,880
- Arriviamo. -Che c'� ? -Aragona
e Alex hanno preso i Capuano.
604
00:52:08,920 --> 00:52:11,280
- Stanlio e Ollio.
- S�. Andiamo.
605
00:52:11,320 --> 00:52:14,520
- Dove vai ?
- S�, di qua.
606
00:52:21,060 --> 00:52:24,080
Ispettore, glielo dica lei.
Non c'entro con la rapina.
607
00:52:24,220 --> 00:52:28,120
- Nessuno ti accusa, sei qui
per degli accertamenti. -Quali ?
608
00:52:29,600 --> 00:52:31,960
Conosce i fratelli Capuano ?
609
00:52:32,200 --> 00:52:34,000
No, non li conosco.
610
00:52:37,640 --> 00:52:41,040
- Amaturo ! -Commissario,
devo andare a lavorare.
611
00:52:41,080 --> 00:52:45,000
Ve la prendete
con la persona sbagliata.
612
00:52:51,800 --> 00:52:54,320
Conoscete Franco Cafiero ?
613
00:52:54,360 --> 00:52:57,520
- S�. -S�, stavamo
insieme al riformatorio.
614
00:52:57,560 --> 00:53:01,480
Cafi', rinneghi gli amici ?
Ti sei scordato le visite ?
615
00:53:01,520 --> 00:53:05,960
- Eh !
- Perch� hai mentito ?
616
00:53:08,480 --> 00:53:13,000
Ho avuto paura.
E' vero, li conosco.
617
00:53:13,440 --> 00:53:15,600
Ma non ho organizzato la rapina
alla gioielleria.
618
00:53:15,640 --> 00:53:18,640
- Lo giuro su mio figlio !
- Nemmeno noi.
619
00:53:18,880 --> 00:53:23,000
Noi non ammazziamo nessuno.
Le nostre rapine sono pulite.
620
00:53:23,040 --> 00:53:27,080
Eh. Io propongo un fermo.
621
00:53:27,120 --> 00:53:31,200
- Anche per Cafiero. -Ci sono
i presupposti per una fuga.
622
00:53:31,240 --> 00:53:35,680
- Io sono innocente, come devo
dirvelo ? -Amatori, portali via.
623
00:53:35,720 --> 00:53:41,080
No, un momento. Domenico, puoi
venire un momento, per piacere ?
624
00:53:41,120 --> 00:53:43,760
Fammi un favore.
625
00:53:47,100 --> 00:53:51,680
- Ti dispiace scrivere il tuo nome
su questo foglio ? -Come volete.
626
00:53:51,720 --> 00:53:57,160
- Fermo, non c'� pi� bisogno.
Grazie, potete andare. -Andiamo.
627
00:54:01,200 --> 00:54:05,480
- Non sono stati loro,
chi ha sparato era mancino. -Ah.
628
00:54:07,780 --> 00:54:11,280
Pu� andare,
ma rimanga a disposizione.
629
00:54:11,320 --> 00:54:13,600
- Grazie.
- Va bene.
630
00:54:13,640 --> 00:54:16,080
- Buongiorno.
- Buongiorno.
631
00:54:22,440 --> 00:54:26,760
- Ora ? Che diciamo al questore ?
- Eh.
632
00:54:26,800 --> 00:54:29,160
Che ci stiamo lavorando.
633
00:54:29,200 --> 00:54:34,320
Sono stata una stupida,
avrei dovuto ignorarlo.
634
00:54:34,360 --> 00:54:38,000
No, hai fatto quello che sentivi.
635
00:54:39,240 --> 00:54:42,680
Anzi, secondo me il generale �
rimasto spiazzato dal tuo coraggio.
636
00:54:43,120 --> 00:54:46,040
Il generale !
637
00:54:46,480 --> 00:54:50,000
Hai ragione. Non ho avuto un padre,
ma un generale.
638
00:54:52,620 --> 00:54:57,500
Forse per questo sono cos�.
Ma non ho rimorsi n� rimpianti.
639
00:54:57,540 --> 00:55:01,340
Io cos� ti voglio.
Senza macchia e senza paura.
640
00:55:06,840 --> 00:55:10,020
Pronto ? Ehi, Luisa. Ciao.
641
00:55:11,140 --> 00:55:14,060
No, sono a casa con un'amica. Dimmi.
642
00:55:14,300 --> 00:55:17,820
Cio� ? Dai, racconta.
643
00:55:19,260 --> 00:55:21,340
No.
644
00:55:21,380 --> 00:55:23,540
No !
645
00:55:26,860 --> 00:55:29,140
Tu che cosa hai fatto ?
646
00:55:35,220 --> 00:55:39,500
Va bene, mi racconti meglio
quando ci vediamo.
647
00:55:39,540 --> 00:55:41,780
Ciao.
648
00:55:48,180 --> 00:55:51,780
- Tutto bene ? -Non ti far�
nessuna scenata di gelosia.
649
00:55:51,820 --> 00:55:54,380
Te lo ripeto, non ne hai motivo.
650
00:55:57,340 --> 00:55:58,980
Posa quella sigaretta e vieni qui.
651
00:55:59,420 --> 00:56:01,140
Vieni.
652
00:56:01,180 --> 00:56:04,580
Vieni qui, dai.
653
00:56:10,220 --> 00:56:12,020
Chanel.
654
00:56:12,940 --> 00:56:16,540
- Chanel.
- Marine' !
655
00:56:19,980 --> 00:56:23,860
- Non vedevo l'ora che tornassi.
- Anch'io. -Vieni.
656
00:56:23,900 --> 00:56:28,620
- Perch� tuo padre non pu� sapere
che sei qui ? -E' il compleanno.
657
00:56:28,660 --> 00:56:31,780
- Veramente ?
- Voglio fargli una sorpresa.
658
00:56:31,820 --> 00:56:35,900
- Gli ho detto che arrivavo la
prossima settimana. -Che vuoi fare ?
659
00:56:35,940 --> 00:56:41,500
Saliamo sopra, posiamo le valigie e
andiamo a comprare una torta buona.
660
00:56:41,540 --> 00:56:44,900
Ti porto in una pasticceria
che conosco.
661
00:56:44,940 --> 00:56:48,020
Fa certi dolci,
che te lo dico a fare !
662
00:56:53,060 --> 00:56:55,300
Buongiorno.
663
00:56:56,900 --> 00:56:59,260
Che succede ?
664
00:56:59,300 --> 00:57:01,340
Ho sentito l'assicurazione
665
00:57:01,380 --> 00:57:06,020
per sapere quando mi avrebbero
rimborsato del furto dei gioielli.
666
00:57:06,060 --> 00:57:09,740
La polizza era scaduta da tre mesi
e mio padre non l'aveva rinnovata.
667
00:57:09,780 --> 00:57:13,220
- Le hanno detto perch�
non l'aveva rinnovata ? -No.
668
00:57:13,260 --> 00:57:16,740
Hanno detto che l'hanno sentito
per ricordargli della scadenza
669
00:57:16,780 --> 00:57:22,340
...e lui ha detto che non aveva pi� soldi.
- Quanto costava il rinnovo ?
670
00:57:22,380 --> 00:57:25,740
- Circa 6000 euro.
- Ecco l'orso.
671
00:57:25,780 --> 00:57:28,100
Eccolo.
672
00:57:29,100 --> 00:57:31,260
Se non ricordo male
673
00:57:31,300 --> 00:57:36,700
suo padre aveva venduto 50.000 euro
in gioielli. Giusto ?
674
00:57:36,940 --> 00:57:40,700
S�, non era nel suo carattere
agire cos�.
675
00:57:40,740 --> 00:57:44,700
So che potrebbe sembrare il
comportamento di un irresponsabile.
676
00:57:44,740 --> 00:57:48,100
- Ma mio padre non lo era,
lo assicuro. -Ci credo.
677
00:57:48,140 --> 00:57:52,220
- Di salute come stava ?
- Stava benissimo.
678
00:57:52,560 --> 00:57:56,620
Aveva appena fatto un check up
e le analisi erano perfette.
679
00:57:57,660 --> 00:58:02,580
Ispettore, questa gioielleria era
della nostra famiglia da cento anni.
680
00:58:02,620 --> 00:58:07,380
Mio padre avrebbe fatto di tutto
per non chiudere. Non so che fare.
681
00:58:07,420 --> 00:58:11,780
Avevo pensato a una start up
di gioielli prodotti da me.
682
00:58:11,820 --> 00:58:14,780
Non sono esperto,
ma mi sembra un bel progetto.
683
00:58:14,820 --> 00:58:18,620
Anche a mio padre piaceva molto.
684
00:58:18,660 --> 00:58:23,260
Ma adesso rimarr� solo un sogno.
Bisogna prendere altre decisioni.
685
00:58:23,300 --> 00:58:27,820
Lei ha gi� ricevuto offerte
per la gioielleria ?
686
00:58:27,860 --> 00:58:30,900
Io no,
ma la mia commercialista ha detto
687
00:58:30,940 --> 00:58:34,540
che c'era un'azienda
molto interessata.
688
00:58:35,700 --> 00:58:39,660
La dottoressa Iovine
era molto amica dei suoi genitori ?
689
00:58:39,700 --> 00:58:44,260
E' stata molto vicino a mio padre
durante la mia assenza.
690
00:58:45,000 --> 00:58:48,180
Scusi se le faccio questa domanda
691
00:58:48,220 --> 00:58:52,460
ma tra suo padre e la dottoressa
poteva esserci qualcosa di pi� ?
692
00:58:52,500 --> 00:58:56,820
No, ispettore. Caterina
� una donna felicemente sposata.
693
00:58:56,860 --> 00:59:01,060
Al massimo lo avr� invitato qualche
domenica a pranzo dalla famiglia.
694
00:59:01,100 --> 00:59:04,860
Da quando siamo tornate
io e Livia in Italia
695
00:59:04,900 --> 00:59:07,580
lui ha trascorso ogni domenica
con noi.
696
00:59:08,820 --> 00:59:11,060
Ma che bell'orsetto !
697
00:59:11,100 --> 00:59:16,820
- E' bellissimo.
- E' l'ultimo regalo di suo nonno.
698
00:59:16,860 --> 00:59:21,420
- Oggi Livia compie un anno.
- Siamo nati lo stesso giorno.
699
00:59:21,460 --> 00:59:25,260
Auguri. Ecco.
700
00:59:28,060 --> 00:59:31,500
- E' bella.
- S� ?
701
00:59:31,540 --> 00:59:34,820
Sicura che tuo padre non festeggia
da qualche altra parte ?
702
00:59:34,860 --> 00:59:40,140
L'ho chiamato stamattina
e gli ho fatto gli auguri.
703
00:59:40,180 --> 00:59:45,140
Ha detto che passer�
il compleanno a casa da solo.
704
00:59:45,180 --> 00:59:49,340
- A lui non piacciono i compleanni.
- Che tristezza !
705
00:59:49,380 --> 00:59:54,540
E' fatto cos�.
Per� vedrai che gli far� piacere.
706
00:59:54,580 --> 00:59:57,260
Ti piace?
707
00:59:58,100 --> 01:00:00,180
Su "pap�" manca l'accento.
708
01:00:02,180 --> 01:00:06,140
- L'accento non lo vendevano.
- Va bene.
709
01:00:09,220 --> 01:00:14,420
- Ora facciamo un giro ? -S�, mio
padre non torna prima di stasera.
710
01:00:14,460 --> 01:00:19,300
Dai, metto la torta in frigo.
711
01:00:19,340 --> 01:00:24,620
E' strano che Ficucello non abbia
rinnovato la polizza sui gioielli.
712
01:00:24,660 --> 01:00:28,660
- E' spiazzante e poi non � vero
che non aveva i soldi. -Gi� !
713
01:00:28,700 --> 01:00:33,980
Aveva venduto dei gioielli, ma forse
i soldi sono finiti all'usuraio.
714
01:00:34,020 --> 01:00:37,980
No, la posta in gioco
era troppo alta per il gioielliere
715
01:00:38,020 --> 01:00:41,980
...per correre un rischio simile.
- Forse aveva dei problemi.
716
01:00:42,020 --> 01:00:46,060
- Mio padre ha iniziato a soffrire di
demenza a 70 anni. -Lui stava bene.
717
01:00:46,100 --> 01:00:50,940
- La figlia mi ha detto che aveva
fatto un check-up. -Ci sono novit�.
718
01:00:50,980 --> 01:00:54,940
Al commissariato del rione Barra
hanno arrestato un ricettatore.
719
01:00:54,980 --> 01:00:57,940
Gli hanno sequestrato un anello
720
01:00:57,980 --> 01:01:02,060
che fa parte dei gioielli
della rapina Ficucello.
721
01:01:02,100 --> 01:01:06,940
- Lo hanno comparato con le foto ?
- S�. -Da chi lo ha avuto ?
722
01:01:06,980 --> 01:01:12,100
Ha detto che non lo conosceva, uno
sulla trentina, grosso, testa rasata
723
01:01:12,140 --> 01:01:16,900
...barba folta, giubbotto nero e jeans.
- Abbiamo un identikit ?
724
01:01:16,940 --> 01:01:21,380
La Scientifica lo ha gi� inviato.
Ottavia, controlla se � arrivato.
725
01:01:21,420 --> 01:01:23,420
Controlliamo.
726
01:01:24,740 --> 01:01:28,180
Eccolo.
Ragazzi, ve lo sto stampando.
727
01:01:28,220 --> 01:01:32,180
Se � schedato, la Questura
lo identificher� in un attimo.
728
01:01:32,220 --> 01:01:36,860
Intanto informo il questore
e la Piras.
729
01:01:37,700 --> 01:01:41,020
- Un "bel" ragazzo !
- Ti somiglia.
730
01:01:47,860 --> 01:01:49,300
Permesso ?
731
01:01:49,340 --> 01:01:52,340
- E' aperto !
- L'ho visto.
732
01:01:56,580 --> 01:02:01,700
- Buon compleanno, ispettore.
- Come lo sai ? Lo sa solo mia figlia.
733
01:02:01,740 --> 01:02:07,740
- Il tuo fascicolo di servizio. -Gi�,
avevi preso informazioni su di me.
734
01:02:07,780 --> 01:02:12,580
- Io devo sapere quando � nato
l'uomo della mia vita. -E' giusto.
735
01:02:13,620 --> 01:02:17,700
- Io ho spento il telefono
e ora tu spegni il tuo. -Non posso.
736
01:02:17,740 --> 01:02:21,620
Invece lo spegni, � la tua serata.
737
01:02:23,020 --> 01:02:26,100
Spengo il cellulare... Fatto.
738
01:02:26,140 --> 01:02:29,140
- Vieni con me. -S�.
- Non guardare.
739
01:02:29,180 --> 01:02:33,420
- No, ma evitiamo
di andare a sbattere. -Piano...
740
01:02:33,460 --> 01:02:35,580
- Gira a destra.
- S�...
741
01:02:35,620 --> 01:02:37,580
# Ta-dam ! #
742
01:02:37,620 --> 01:02:41,340
Grazie, � bellissima ! Grazie.
743
01:02:41,380 --> 01:02:44,740
- Grazie mille.
- Aspetta.
744
01:02:47,180 --> 01:02:51,180
- Esprimi un desiderio
cos� lo esprimo anch'io. -S�.
745
01:02:53,060 --> 01:02:55,060
Fatto.
746
01:02:57,780 --> 01:02:59,060
Auguri !
747
01:03:00,000 --> 01:03:02,960
- Grazie.
- E poi...
748
01:03:04,180 --> 01:03:07,620
- Che cos'� ?
- Un weekend in Costiera con me.
749
01:03:07,660 --> 01:03:12,260
- E' un albergo 5 stelle, non posso
permettermelo. -E' il mio regalo.
750
01:03:12,300 --> 01:03:17,860
- Mi fai felice se lo accetti.
- Non posso. -Dai. -Non posso...
751
01:03:26,220 --> 01:03:30,860
- Perch� non lo chiami ?
- Ma cos� gli rovino la sorpresa.
752
01:03:32,100 --> 01:03:35,900
Aspettiamo un altro po', arriver�.
753
01:03:36,940 --> 01:03:39,940
Dovresti chiamarlo.
754
01:03:44,860 --> 01:03:48,460
Rispondi... No.
755
01:03:49,600 --> 01:03:51,500
C'� la segreteria.
756
01:03:52,820 --> 01:03:55,380
Non vorrei
gli fosse successo qualcosa.
757
01:03:55,420 --> 01:03:59,420
Ma stai parlando con me ?
Mi sembra tu stia parlando con me.
758
01:03:59,460 --> 01:04:03,580
Sicuro che non stai parlando
con me ? Allora va bene.
759
01:04:03,620 --> 01:04:07,580
Si va a Mergellina o no ?
Chi � ?
760
01:04:07,620 --> 01:04:08,580
Room service !
761
01:04:08,620 --> 01:04:10,580
Arrivo !
762
01:04:10,620 --> 01:04:13,580
Non si va a Mergellina ? Okay.
763
01:04:13,620 --> 01:04:15,860
Okay !
764
01:04:15,900 --> 01:04:18,900
Si va a Posillipo allora.
765
01:04:20,580 --> 01:04:22,580
Eccomi !
766
01:04:24,900 --> 01:04:27,860
- Ciao, Irina.
- Ciao.
767
01:04:27,900 --> 01:04:31,860
Scusa, non sentivo, stavo studiando
delle carte. Non stavi in ferie ?
768
01:04:31,900 --> 01:04:37,060
S�, sono andata a Podgorica,
al mio paese, a trovare mia nonna.
769
01:04:37,100 --> 01:04:40,700
- Come sta la nonna ?
- Bene, grazie.
770
01:04:40,740 --> 01:04:44,340
- Mi fa piacere.
- Questo � per te.
771
01:04:45,380 --> 01:04:46,380
Per me ?
772
01:04:46,420 --> 01:04:49,380
Spero sia la tua misura.
773
01:04:49,420 --> 01:04:52,620
- Grazie, mi hai fatto un regalo.
- Provalo.
774
01:04:52,660 --> 01:04:56,060
- Lo apro.
- Provalo. - Sei pazza...
775
01:04:57,620 --> 01:05:00,860
E' bellissima, stupenda.
776
01:05:00,900 --> 01:05:05,020
Me la... Gi� so che mi sta bene.
777
01:05:05,060 --> 01:05:09,540
- Ti sta molto bene. -Ti piace
come mi sta ? -S�, molto.
778
01:05:21,060 --> 01:05:26,180
Irina ! Stavo pensando...
Usciamo insieme ?
779
01:05:28,540 --> 01:05:31,500
- Va bene.
- Va bene... Quindi � s�.
780
01:05:31,540 --> 01:05:34,220
Va bene.
781
01:05:37,700 --> 01:05:40,660
La porto a Mergellina.
782
01:05:40,700 --> 01:05:43,860
O a Posillipo...
Mergellina � meglio.
783
01:06:13,500 --> 01:06:16,860
Letizia, che succede ?
784
01:06:16,900 --> 01:06:21,980
Porca puttana...
Va bene, arrivo, sto arrivando.
785
01:06:22,020 --> 01:06:26,620
- Che succede ?
- Che succede...
786
01:06:28,060 --> 01:06:29,340
Succede un casino.
787
01:06:29,380 --> 01:06:31,740
Un casino !
788
01:06:31,780 --> 01:06:35,380
Marinella � a Napoli ed � a casa mia.
789
01:06:35,420 --> 01:06:39,380
Devo andare.
Scusami, ti chiamo dopo.
790
01:06:39,420 --> 01:06:42,100
Porca puttana !
791
01:07:05,940 --> 01:07:07,980
Ciao.
792
01:07:08,020 --> 01:07:11,980
- Grazie, mi hai salvato. Grazie.
- Non preoccuparti.
793
01:07:12,020 --> 01:07:16,140
- Dorme. -Come sta ? -Sta bene,
era solo un po' in ansia per te.
794
01:07:16,180 --> 01:07:20,140
Mi ha chiamato per sapere
se stavi in trattoria.
795
01:07:20,180 --> 01:07:25,420
- Voleva farti una sorpresa.
- Le ho fatto io la sorpresa. -Pap� !
796
01:07:25,460 --> 01:07:29,420
- Ciao, amore. -Dov'eri finito ?
Mi hai fatto preoccupare.
797
01:07:29,460 --> 01:07:32,260
Non spegni mai il cellulare.
798
01:07:32,300 --> 01:07:36,300
Hai ragione, ma stavo sorvegliando
un indagato ed eravamo in un luogo...
799
01:07:36,340 --> 01:07:39,980
- Dove non c'era campo.
- Esatto.
800
01:07:40,020 --> 01:07:43,940
- Buon compleanno, pap�.
- Grazie, amore mio.
801
01:07:45,340 --> 01:07:50,980
- Bentornata. -Auguri.
- Grazie.
802
01:08:08,220 --> 01:08:13,580
- Francesco Romano ? -Avvocato Di
Giacomo ? Il collega di Pisanelli.
803
01:08:13,720 --> 01:08:17,420
Mi scusi per il luogo, ma ho capito
che i nostri orari non coincidono.
804
01:08:17,460 --> 01:08:23,540
- Dica. -Pisanelli non le ha detto nulla ?
- No, � molto riservato.
805
01:08:24,380 --> 01:08:28,380
- Mi ha solo detto che riguardava
una bambina, giusto ? -S�.
806
01:08:29,780 --> 01:08:35,820
Tempo fa, ho trovato questa neonata
vicino a un cassonetto.
807
01:08:35,860 --> 01:08:40,740
- Lei ha salvato la vita alla figlia
di quella ragazza straniera ? -S�.
808
01:08:40,780 --> 01:08:46,900
- Complimenti. -Mi sono solo trovato
nel posto giusto al momento giusto.
809
01:08:46,940 --> 01:08:50,300
Volevo chiederle...
810
01:08:50,340 --> 01:08:54,460
Come funziona questa storia
delle adozioni ?
811
01:08:54,500 --> 01:08:58,460
- C'� una lista d'attesa ?
- Credo ci sia una fila chilometrica.
812
01:08:58,500 --> 01:09:02,460
Una neonata in buona salute
� una pietra preziosa.
813
01:09:03,300 --> 01:09:06,460
Ora devo farle delle domande
che potranno sembrarle indiscrete
814
01:09:06,500 --> 01:09:11,180
ma in realt� mi servono per definire
un po' la sua situazione.
815
01:09:11,220 --> 01:09:14,740
- E' sposato ?
- No.
816
01:09:14,780 --> 01:09:17,740
Cio� s�, formalmente s�
817
01:09:17,780 --> 01:09:21,540
ma mia moglie e io non viviamo pi�
sotto lo stesso tetto.
818
01:09:21,580 --> 01:09:25,580
- E' separato ? C'� stata un'udienza ?
- No, nessuna udienza.
819
01:09:25,620 --> 01:09:29,580
Credo che lei si sia rivolta
a un avvocato
820
01:09:29,620 --> 01:09:32,580
ma non c'� nulla di definitivo.
821
01:09:32,620 --> 01:09:37,900
Abbiamo attraversato
un periodo difficile
822
01:09:37,940 --> 01:09:42,140
e ora abbiamo un rapporto civile.
823
01:09:43,660 --> 01:09:48,300
Posso sapere
perch� vi siete lasciati ?
824
01:09:48,340 --> 01:09:51,660
Non andavamo pi� d'accordo.
825
01:09:57,220 --> 01:10:00,180
Parli con sua moglie.
826
01:10:00,220 --> 01:10:04,180
Cerchi di capire se c'� la
possibilit� di ricomporre le cose.
827
01:10:04,220 --> 01:10:08,180
Non essendoci un procedimento
di separazione in corso
828
01:10:08,220 --> 01:10:12,460
� come se voi non aveste mai
litigato e vi assister� volentieri
829
01:10:12,500 --> 01:10:17,060
sempre se anche la signora
sar� d'accordo.
830
01:10:17,100 --> 01:10:22,460
Questo passaggio � necessario ?
Pu� parlare alla casa famiglia...
831
01:10:22,500 --> 01:10:26,460
Mi creda, da solo non vale nemmeno
la pena di provarci.
832
01:10:26,500 --> 01:10:30,460
Il tribunale deve tutelare
l'interesse della piccola
833
01:10:30,500 --> 01:10:34,460
che � prima di tutto
quello di avere una famiglia.
834
01:10:34,500 --> 01:10:37,460
Un pap� da solo non basta.
835
01:10:37,500 --> 01:10:41,460
Nemmeno se questo pap�
le vuole bene ?
836
01:10:41,500 --> 01:10:45,860
Ora devo andare,
parli con sua moglie.
837
01:10:45,900 --> 01:10:49,860
- Grazie. -Aspetto
una sua telefonata. Arrivederci.
838
01:10:49,900 --> 01:10:51,900
Arrivederci.
839
01:11:44,940 --> 01:11:46,940
Avanti !
840
01:11:46,980 --> 01:11:51,380
- Ho le informazioni che mi avete
chiesto sulla Iovine. -Novit� ?
841
01:11:51,420 --> 01:11:54,820
Caterina Iovine � sposata
con Giacinto Cannavacciuolo.
842
01:11:54,860 --> 01:11:59,660
Hanno due figli di 18 e di 20 anni
e una casa di propriet� ciascuno.
843
01:11:59,700 --> 01:12:03,700
Lei possiede anche terreni, negozi
e ha un sostanzioso conto in banca.
844
01:12:03,740 --> 01:12:08,340
- C'� altro ? -No. -Tutto qui.
- Non � una colpa essere ricchi.
845
01:12:08,380 --> 01:12:13,700
No, ma ha mentito, all'epoca aveva
i soldi da prestare a Ficucello.
846
01:12:13,640 --> 01:12:16,660
Romano, dimmi.
847
01:12:18,500 --> 01:12:21,060
Dove sei ?
848
01:12:21,100 --> 01:12:24,500
Va bene, ti mando subito i ragazzi.
849
01:12:44,820 --> 01:12:49,420
- Lojacono.
- Romano � ancora dentro ? -S�.
850
01:12:49,460 --> 01:12:52,780
Okay, noi siamo qui.
851
01:12:52,820 --> 01:12:57,260
- Voi controllate l'uscita, io entro.
- Va bene. -Tranquilli.
852
01:13:25,140 --> 01:13:30,500
- Polizia ! Metti gi� quella pistola !
- Che cazzo fai ? -Fermo !
853
01:13:30,540 --> 01:13:35,140
- Metti gi� quella pistola !
- Ma che fai ? -Lascialo andare !
854
01:13:35,180 --> 01:13:39,900
- Lascialo andare ! -Andate via
o lo uccido ! -Fermo !
855
01:13:39,940 --> 01:13:43,900
- Romano !
- Non muoverti o lo uccido !
856
01:13:43,940 --> 01:13:47,420
- Lascialo !
- Andate via o gli sparo !
857
01:13:47,460 --> 01:13:52,180
- Non fare stronzate !
- Non ti muovere ! -Lascialo !
858
01:13:52,220 --> 01:13:55,460
- Romano, noi di qua, vai !
- Vai !
859
01:13:57,620 --> 01:13:59,700
Fermo !
860
01:14:01,260 --> 01:14:04,940
- Fermo ! Fermo !
- Fermo !
861
01:14:04,980 --> 01:14:11,540
- Metti la pistola a terra !
- Ecco ! -A terra, gi� !
862
01:14:11,580 --> 01:14:14,180
S� !
863
01:14:18,220 --> 01:14:20,660
Tiriamolo su.
864
01:14:22,020 --> 01:14:27,980
- Bravi tutti. -Questo mi somiglia ?
Faccia di cazzo ! -Andiamo in auto.
865
01:14:48,340 --> 01:14:54,220
- Buongiorno. -Buongiorno.
- Buongiorno. -Si sieda.
866
01:14:54,260 --> 01:14:58,180
Signor Vincenzo Tafuri, detto Nino.
867
01:14:59,500 --> 01:15:04,020
Vedo che lei ha un curriculum
di tutto rispetto.
868
01:15:04,060 --> 01:15:08,780
Ci sono svariati precedenti
per furto e rapina a mano armata.
869
01:15:08,820 --> 01:15:13,460
Ci parli della sua ultima rapina,
quella alla gioielleria Ficucello.
870
01:15:13,500 --> 01:15:17,780
Non sono stato io,
non so di che parliate.
871
01:15:20,000 --> 01:15:23,360
Ti conviene confessare.
872
01:15:23,400 --> 01:15:26,660
Abbiamo le prove che sei stato tu
a sparare al gioielliere.
873
01:15:26,700 --> 01:15:30,660
- Quale prova ? La pistola
che mi avete preso ? -No.
874
01:15:30,700 --> 01:15:34,780
Molto probabilmente ti sei liberato
della pistola con cui hai sparato
875
01:15:34,820 --> 01:15:38,860
e ti sei procurato la pistola
che ti abbiamo sequestrato.
876
01:15:38,900 --> 01:15:44,100
- C'� un video che ti incastra e sei
mancino, confessa. -Chi ve lo dice ?
877
01:15:44,140 --> 01:15:47,300
Ci sono tanti mancini a Napoli.
878
01:15:50,740 --> 01:15:55,420
Lei ha venduto un anello, frutto
della rapina, a un ricettatore.
879
01:15:55,460 --> 01:15:59,740
Il ricettatore ha fatto il suo nome.
880
01:15:59,780 --> 01:16:03,220
Le conviene collaborare.
881
01:16:06,620 --> 01:16:12,060
Lo avevo tenuto per ogni evenienza,
poi, come un coglione, l'ho venduto.
882
01:16:14,180 --> 01:16:20,740
- Il vizio del gioco mi ha fottuto.
- Lei ha organizzato la rapina ?
883
01:16:20,780 --> 01:16:24,860
No, mi avevano detto
che il gioielliere era d'accordo.
884
01:16:26,420 --> 01:16:30,420
Ma quando ha aperto la cassaforte,
lui ha preso la pistola.
885
01:16:30,460 --> 01:16:36,220
- E' legittima difesa. -Chi ha detto
che il gioielliere era d'accordo ?
886
01:16:36,260 --> 01:16:39,580
Fef�, quello che mi aspettava fuori
con la moto.
887
01:16:39,620 --> 01:16:43,700
Adesso dacci i nomi di chi
ti ha commissionato la rapina.
888
01:16:43,740 --> 01:16:49,140
Non li so, mi ha cercato Fef�. Non
lo conoscevo, ma lui conosceva me.
889
01:16:49,180 --> 01:16:53,860
Mi ha detto che era una rapina
facile e che volevano un esperto.
890
01:16:53,900 --> 01:16:58,220
- Mi ha dato un acconto e ho accettato.
- Dove troviamo Fef� ?
891
01:16:59,860 --> 01:17:05,020
E' quello che vorrei sapere anch'io,
i gioielli li ha presi lui.
892
01:17:05,060 --> 01:17:10,220
Aveva detto che mi avrebbe saldato
il giorno dopo, ma ancora l'aspetto.
893
01:17:10,260 --> 01:17:15,700
- Lo stronzo mi ha fottuto.
- E' stato Fef� a organizzare la rapina.
894
01:17:15,740 --> 01:17:20,540
No, prendeva ordini, ma non
chiedetemi da chi perch� non lo so.
895
01:17:20,580 --> 01:17:24,300
Tafuri, nella sua condizione
le conviene collaborare.
896
01:17:27,380 --> 01:17:32,580
Dottore, io ho collaborato,
vi ho detto tutto quello che sapevo.
897
01:17:32,620 --> 01:17:35,620
Adesso dovete credermi.
898
01:17:37,500 --> 01:17:41,700
Tafuri dice che il gioielliere
era d'accordo, gli credete ?
899
01:17:41,740 --> 01:17:45,700
I fatti dimostrano il contrario,
altrimenti non avrebbe reagito.
900
01:17:45,740 --> 01:17:50,340
Ma Ficucello non aveva rinnovato
la polizza e difendeva i gioielli.
901
01:17:50,380 --> 01:17:54,460
Se fosse cos�, nella cassaforte
avrebbe tenuto una pistola carica.
902
01:17:54,500 --> 01:17:59,220
Abbiamo chi ha ucciso Ficucello,
ma non abbiamo il mandante.
903
01:18:01,780 --> 01:18:05,300
Non riesco a credere
che Carlo sia morto.
904
01:18:05,340 --> 01:18:09,340
E' stato imprudente, non si deve mai
reagire con quella gentaglia.
905
01:18:11,700 --> 01:18:16,620
- Che cosa stai pensando ?
- La commercialista.
906
01:18:16,660 --> 01:18:21,140
- Non ho parlato con la Iovine del
filmato della rapina. -Ne � sicura ?
907
01:18:21,180 --> 01:18:26,740
- Certo. -Abbiamo scoperto che tra i
clienti della commercialista Iovine
908
01:18:26,780 --> 01:18:30,740
c'era un mercante di stoffe
che � morto suicida tre anni fa.
909
01:18:30,780 --> 01:18:34,460
Ma dietro il suicidio
c'era una storia di usura
910
01:18:34,500 --> 01:18:38,860
e chi si occup� del caso,
non ha mai trovato l'usuraio.
911
01:18:38,900 --> 01:18:44,500
- E' stata lei ? -Non ne siamo certi,
ma � in contatto con l'usuraio.
912
01:18:49,900 --> 01:18:53,900
Se � complice dell'omicidio
di mio padre, deve pagare.
913
01:18:55,860 --> 01:19:01,180
Il mio istinto mi ha sempre detto
di tenere lontana quella donna.
914
01:19:01,220 --> 01:19:04,980
Dottoressa, l'ispettore Lojacono
e la dottoressa Piras.
915
01:19:05,020 --> 01:19:07,740
Vai.
916
01:19:08,860 --> 01:19:14,500
Ispettore, queste visite ora sono
un appuntamento fisso. Accomodatevi.
917
01:19:16,340 --> 01:19:19,060
- La signora � una sua collega ?
- Sono il PM.
918
01:19:19,100 --> 01:19:24,340
- Mi occupo del caso Ficucello.
- Che cosa posso fare per voi ?
919
01:19:26,620 --> 01:19:30,660
Dottoressa,
lei � una donna molto ricca.
920
01:19:30,700 --> 01:19:35,420
C'� qualcosa di male
nell'essere ricchi ? Pago le tasse.
921
01:19:35,460 --> 01:19:40,700
- Se vi siete informati, l'avrete visto.
- E perch� ci ha mentito ?
922
01:19:41,640 --> 01:19:44,820
Se era amica della vittima, perch�
non gli ha prestato lei i soldi
923
01:19:44,860 --> 01:19:49,540
...invece di lasciarlo nelle mani di
un usuraio ? -Non avevo liquidit�.
924
01:19:49,580 --> 01:19:53,740
- I miei beni sono tutti investiti.
- Ammettiamo che sia la verit�.
925
01:19:55,180 --> 01:19:59,820
La prima volta che siamo venuti, lei
sapeva che la vittima aveva reagito.
926
01:19:59,860 --> 01:20:03,980
Cito le sue parole: "Non si deve mai
reagire con quella gentaglia".
927
01:20:04,020 --> 01:20:07,140
Allora ? Mi sembra un'ovviet�.
928
01:20:07,180 --> 01:20:12,860
Non in questo caso. Come sapeva
che Ficucello aveva reagito ?
929
01:20:12,900 --> 01:20:18,020
L'avr� letto sui giornali,
o sentito in Tv, alla radio.
930
01:20:18,060 --> 01:20:22,340
La Stampa non conosceva
la dinamica della rapina.
931
01:20:22,380 --> 01:20:26,660
La conoscevamo solo noi
e la figlia della vittima.
932
01:20:26,700 --> 01:20:32,020
- Allora me l'avr� detto Simona.
- No, lei ci ha detto di no.
933
01:20:33,540 --> 01:20:38,980
- Questo non prova niente.
- Prova che lei conosceva l'usuraio.
934
01:20:39,020 --> 01:20:41,300
Solo lui pu� averla detto
935
01:20:41,340 --> 01:20:45,940
che il gioielliere
aveva tirato fuori la pistola.
936
01:20:45,980 --> 01:20:53,060
- Forse � lei il fantomatico usuraio.
- Come potete pensare che...
937
01:20:53,100 --> 01:20:57,260
Se lei non � l'usuraio,
ci aiuti a trovarlo.
938
01:20:57,300 --> 01:21:02,540
Siamo vicini, terremo conto
della sua collaborazione.
939
01:21:02,580 --> 01:21:07,660
Dottoressa, � arrivato il momento
di dire la verit�.
940
01:21:16,620 --> 01:21:19,580
Si chiama Mimmo Caiazzo.
941
01:21:20,120 --> 01:21:24,140
Lui e suo figlio Fef�
gestiscono un Compro Oro a Forcella.
942
01:21:24,180 --> 01:21:27,620
Loro hanno architettato la rapina.
943
01:21:27,660 --> 01:21:33,540
- C'era un accordo con la vittima
per la rapina ? -Secondo Caiazzo s�.
944
01:21:34,580 --> 01:21:37,140
Carlo non voleva,
ma ha dovuto accettare
945
01:21:37,180 --> 01:21:42,340
perch� Caiazzo aveva minacciato
di morte la sua famiglia.
946
01:21:42,380 --> 01:21:46,340
Perch� Ficucello
non ha mantenuto il patto ?
947
01:21:47,700 --> 01:21:49,700
Non lo so.
948
01:21:53,260 --> 01:21:56,300
Forse perch� era un uomo onesto.
949
01:22:31,540 --> 01:22:38,740
Quindi questo Caiazzo, il titolare
del Compro Oro nonch� l'usuraio
950
01:22:38,780 --> 01:22:42,300
era anche il mandante della rapina ?
951
01:22:42,340 --> 01:22:45,820
Caiazzo insieme al figlio
ha preparato la rapina
952
01:22:45,860 --> 01:22:50,780
ma ha detto che il mandante era
Caterina Iovine, la commercialista.
953
01:22:50,820 --> 01:22:55,260
I Caiazzo erano il braccio
e la commercialista la mente.
954
01:22:55,300 --> 01:23:00,300
Mandava i suoi clienti sull'orlo
del fallimento dal Compro Oro
955
01:23:00,340 --> 01:23:03,500
...ma finanziava lei l'usura.
- Ho capito.
956
01:23:03,540 --> 01:23:06,500
Questo Caiazzo dice la verit� ?
957
01:23:06,540 --> 01:23:11,260
La dubbia provenienza
del patrimonio della Iovine
958
01:23:11,300 --> 01:23:15,540
e altri elementi
fanno pensare che non menta.
959
01:23:15,580 --> 01:23:20,020
C'� possibilit�
di recuperare i gioielli ?
960
01:23:20,060 --> 01:23:25,660
Ormai saranno stati smerciati
nelle varie piazze di ricettazione.
961
01:23:25,700 --> 01:23:30,460
Sia il rapinatore che ha sparato
al gioielliere sia Caiazzo
962
01:23:30,500 --> 01:23:33,620
hanno confessato
che la Iovine ha detto
963
01:23:33,660 --> 01:23:37,620
che la rapina era concordato
con il gioielliere ?
964
01:23:37,660 --> 01:23:41,420
Secondo noi
vogliono screditare la vittima.
965
01:23:41,460 --> 01:23:45,500
Ficucello non aveva rinnovato
la polizza sui gioielli.
966
01:23:45,540 --> 01:23:48,740
L'assicurazione
non lo avrebbe risarcito.
967
01:23:48,780 --> 01:23:52,140
Tirando fuori la pistola
rischiava di essere ucciso.
968
01:23:52,180 --> 01:23:55,300
Sarebbe stato un suicidio.
969
01:23:55,340 --> 01:24:01,980
Bravi, mi sembra che questo caso
sia stato risolto brillantemente.
970
01:24:02,020 --> 01:24:04,540
- Grazie.
- Bene.
971
01:24:08,140 --> 01:24:12,940
- Un altro caso � stato chiuso.
- Non per me.
972
01:24:12,980 --> 01:24:16,780
- Cosa vuoi dire ?
- La commercialista ha detto
973
01:24:16,820 --> 01:24:21,580
che Ficucello � stato costretto
a concordare la rapina.
974
01:24:21,620 --> 01:24:27,700
- Ma pare che ci abbia ripensato.
- Quindi forse aveva un piano.
975
01:24:29,540 --> 01:24:31,660
L'orsacchiotto.
976
01:24:34,060 --> 01:24:38,700
- Cio� ? -Ficucello aveva preso
l'orsacchiotto come regalo
977
01:24:38,740 --> 01:24:44,060
per il compleanno della nipotina.
Poteva darglielo personalmente
978
01:24:44,100 --> 01:24:47,740
ma ha detto alla figlia
dove lo aveva nascosto.
979
01:24:47,780 --> 01:24:52,180
Il gioielliere sapeva
che avrebbe rischiato la vita
980
01:24:52,220 --> 01:24:57,740
puntando la pistola contro
il rapinatore inducendolo a sparare.
981
01:24:57,780 --> 01:25:03,060
Se � cos�, era un suicidio.
La pistola era scarica.
982
01:25:03,100 --> 01:25:09,980
- Un suicidio che non doveva sembrare tale.
- E che non potremo dimostrare.
983
01:25:15,380 --> 01:25:20,820
- Andiamo a fare una passeggiata.
- Tu non ti arrendi mai ? -Mai.
984
01:25:38,900 --> 01:25:44,380
- Suo padre aveva un'assicurazione
sulla vita ? -Non che io sappia.
985
01:25:44,420 --> 01:25:48,780
- Perch� me lo chiede ?
- E' solo una mia supposizione.
986
01:25:48,820 --> 01:25:52,100
- Dove teneva i suoi documenti ?
- Nello studio
987
01:25:52,140 --> 01:25:55,100
ma non c'era
nessuna polizza sulla vita.
988
01:25:55,140 --> 01:26:00,100
- Suo padre si era sottoposto
a un check-up. -Prendo il referto ?
989
01:26:00,140 --> 01:26:05,340
Non serve. Perch� un check-up ?
Aveva avuto dei problemi ?
990
01:26:05,380 --> 01:26:09,420
Ha detto che era stata
una sua iniziativa.
991
01:26:09,460 --> 01:26:13,700
Pensa che l'abbia fatto
su richiesta di un'assicurazione ?
992
01:26:13,740 --> 01:26:19,300
E' strano che suo padre non le abbia
detto una cosa cos� importante.
993
01:26:21,500 --> 01:26:26,540
Domani ho un appuntamento
con il notaio. Deve parlarmi.
994
01:26:29,340 --> 01:26:36,100
- Dov'� la sua bambina ? -Al nido.
- Andiamo insieme dal notaio ora.
995
01:26:36,140 --> 01:26:38,140
Aspettiamo di l�.
996
01:26:41,300 --> 01:26:44,220
Di questo atto scritto di mio pugno
997
01:26:44,260 --> 01:26:49,620
io, notaio, ho dato lettura
alle parti presenti e testimoni.
998
01:26:49,660 --> 01:26:52,340
Simona, sono tanti soldi.
999
01:26:52,380 --> 01:26:58,980
I beneficiari di questa polizza vita
siete solo tu e tua figlia.
1000
01:27:03,260 --> 01:27:07,780
Vado a preparare i documenti.
Vuoi un po' d'acqua ?
1001
01:27:10,580 --> 01:27:12,980
- Con permesso.
- Prego.
1002
01:27:24,200 --> 01:27:27,740
Suo padre le voleva molto bene.
1003
01:27:30,820 --> 01:27:35,980
Ora capisco il senso delle sue
parole la sera prima di morire.
1004
01:27:37,740 --> 01:27:41,500
Mio padre
era un bravo giocatore di scacchi.
1005
01:27:42,940 --> 01:27:47,420
Mi ha trasmesso questa passione
da piccola.
1006
01:27:47,460 --> 01:27:51,340
Quella sera
stavo per darlo scacco matto.
1007
01:27:51,380 --> 01:27:53,340
Re.
1008
01:27:53,380 --> 01:27:56,220
Ma lui...
1009
01:27:56,260 --> 01:28:00,300
- Re. -Sacrific� la Regina
per salvare il Re.
1010
01:28:02,300 --> 01:28:08,940
A volte serve un grande sacrificio
per salvare qualcosa di importante
1011
01:28:08,980 --> 01:28:11,140
e vincere la partita.
1012
01:28:12,700 --> 01:28:15,340
- Scacco matto.
- Sei crudele.
1013
01:28:15,380 --> 01:28:19,220
Il gioco degli scacchi
� un gioco molto violento.
1014
01:28:19,260 --> 01:28:23,460
- Vince solo chi � determinato.
- Non come nella vita.
1015
01:28:23,500 --> 01:28:28,460
Tu devi essere determinata
con il tuo progetto di start-up.
1016
01:28:28,500 --> 01:28:32,540
I disegni dei gioielli
che hai realizzato
1017
01:28:32,580 --> 01:28:38,900
sono bellissimi, meravigliosi.
E non preoccuparti per i soldi.
1018
01:28:38,940 --> 01:28:41,820
Li troveremo.
1019
01:28:43,140 --> 01:28:46,780
I miei unici gioielli siete voi due.
1020
01:28:49,380 --> 01:28:51,500
Io farei qualunque cosa per aiutarvi
1021
01:28:51,540 --> 01:28:54,420
Gi� lo stai facendo.
1022
01:28:54,460 --> 01:28:57,580
Non quanto vorrei.
1023
01:28:57,620 --> 01:29:03,100
Per me � gi� tanto che hai detto
che ti piacciono i miei gioielli.
1024
01:29:03,140 --> 01:29:08,700
Io vado a dormire. Domani per me
sar� una lunga giornata.
1025
01:29:11,300 --> 01:29:13,300
Ti voglio bene.
1026
01:29:17,540 --> 01:29:23,620
- Si � fatto ammazzare per me ?
- E' morto per salvare la gioielleria.
1027
01:29:25,900 --> 01:29:30,660
Ora onori il suo sacrificio,
l'amava pi� della sua vita.
1028
01:29:30,700 --> 01:29:34,140
- Non deluderlo.
- Mi impegner�.
1029
01:29:34,180 --> 01:29:38,900
L'assicurazione
vorr� vedere il video della rapina.
1030
01:29:38,940 --> 01:29:41,140
Glielo faremo vedere.
1031
01:29:41,180 --> 01:29:47,620
- Non c'� nessuno motivo per cui non
dovrebbero pagare. -Hai ragione.
1032
01:29:51,740 --> 01:29:54,380
Il caso � chiuso.
1033
01:29:54,420 --> 01:29:56,420
Grazie.
1034
01:29:59,880 --> 01:30:01,840
Un padre stritolato dai debiti
1035
01:30:01,880 --> 01:30:05,180
con un amore infinito
per sua figlia e sua nipote.
1036
01:30:05,220 --> 01:30:09,940
Per� grazie al suo sacrificio
ha vinto la partita.
1037
01:30:09,980 --> 01:30:13,620
Ha liberato se stesso
e la sua famiglia.
1038
01:30:14,980 --> 01:30:19,820
- Ed � rimasto un uomo onesto.
- Gi�. Ma a quale prezzo ?
1039
01:30:25,140 --> 01:30:31,780
- Ceni con Marinella ? -Mangiamo
insieme la torta rimasta in frigo.
1040
01:30:31,820 --> 01:30:36,780
- Che la festa continui.
- Sei ironica ? -Decidi tu.
1041
01:30:36,820 --> 01:30:42,460
- Mi dispiace, ma non potevo dirle...
- Non potevi dirle di me.
1042
01:30:43,820 --> 01:30:49,740
- Quando fai cos�, non ti capisco.
- Dai un bacio a Marinella. -Ciao.
1043
01:31:04,740 --> 01:31:10,020
- Ciao, Francesco. -Hai chiamato
la dottoressa ? -E' l�.
1044
01:31:11,420 --> 01:31:19,540
- Dottoressa, cos'� successo ?
- Calmati, non � successo niente.
1045
01:31:19,580 --> 01:31:23,100
- Ha solo vomitato due volte.
- Due volte ? Come mai ?
1046
01:31:23,140 --> 01:31:28,220
- Non essere cos� ansioso. -Se ha
vomitato due volte, qualcosa non va.
1047
01:31:28,260 --> 01:31:33,300
Potrebbe essere diventata allergica
al tipo di latte che prende.
1048
01:31:33,340 --> 01:31:37,460
E' normale nei neonati
alimentati artificialmente.
1049
01:31:37,500 --> 01:31:42,180
Ora prescrivo un latte specifico
e il problema si risolver�.
1050
01:31:42,220 --> 01:31:45,420
Hai sentito ? Andr� tutto bene.
1051
01:31:50,460 --> 01:31:53,220
Quanto strilli, cucciola !
1052
01:31:56,620 --> 01:31:58,980
Saresti un bravo pap�.
1053
01:32:02,300 --> 01:32:07,300
Ho chiesto a un avvocato
se ho possibilit� di adottarla.
1054
01:32:10,420 --> 01:32:15,060
Nessuna se io e mia moglie
non torneremo insieme.
1055
01:32:15,100 --> 01:32:19,620
- Lei cosa dice ?
- Le ho chiesto di vederci.
1056
01:32:20,660 --> 01:32:24,820
Non se la sente
e in fondo la capisco anche.
1057
01:32:26,860 --> 01:32:30,300
Piccola, piccola, ecco qui.
1058
01:32:35,700 --> 01:32:38,620
Non mollare.
1059
01:32:55,500 --> 01:32:58,020
- Ottavia.
- Luigi.
1060
01:32:59,300 --> 01:33:03,260
- Cosa fai ancora qui ?
- Devo sostituire Romano.
1061
01:33:03,300 --> 01:33:08,300
E' andato dalla bambina
alla casa famiglia. Non stava bene.
1062
01:33:08,340 --> 01:33:12,260
- Se lo dicevi, lo facevo io.
- Stasera sono sola.
1063
01:33:12,300 --> 01:33:15,820
I miei dormono in campagna
da mia suocera.
1064
01:33:52,980 --> 01:33:57,100
Il nostro lavoro
� una missione, niente orari
1065
01:33:57,140 --> 01:34:01,940
niente feste comandate.
Sarebbe meglio non avere legami.
1066
01:34:01,980 --> 01:34:06,740
- Niente famiglia, niente figli.
- Fa una vita monastica ?
1067
01:34:06,780 --> 01:34:11,460
S�, ma la castit�
non � obbligatoria. Arrivederci.
1068
01:34:16,780 --> 01:34:22,100
Questo era Diego Buffardi,
una delle figure pi� importanti
1069
01:34:22,140 --> 01:34:24,700
della lotta contro la mafia.
1070
01:34:24,740 --> 01:34:29,140
Che bont� !
Perch� non hai invitato Chanelle ?
1071
01:34:29,180 --> 01:34:32,900
Voleva lasciarmi il tempo
da sola con te.
1072
01:34:33,440 --> 01:34:38,260
Sei sotto la mia giurisdizione,
non provare a fare come ti pare.
1073
01:34:38,300 --> 01:34:43,540
- No, pap�. Per� non voglio nemmeno
vivere come una suora. -No.
1074
01:34:45,700 --> 01:34:48,940
- Vorrei chiederti una cosa.
- Dimmi.
1075
01:34:48,980 --> 01:34:53,500
Tra te e la Piras � solo sesso
o � qualcosa di pi� ?
1076
01:35:00,300 --> 01:35:03,620
Scusa, � una telefonata di lavoro.
1077
01:35:13,260 --> 01:35:16,580
- Pronto ?
- Buonasera, ispettore.
1078
01:35:16,620 --> 01:35:19,220
L'incontro � per mezzanotte.
1079
01:35:19,260 --> 01:35:22,980
Il dottore l'aspetta
al Museo Diocesano.
1080
01:35:23,020 --> 01:35:28,620
- Dottore ? Chi � ? -E' un
uomo d'onore. La riconoscer� lui.
1081
01:35:46,980 --> 01:35:51,540
- Devi tornare al lavoro ?
- S�, ma non subito.
1082
01:35:52,540 --> 01:35:58,780
- Mangiamo la torta. -S�.
- Questa bellissima torta. -Ecco qua.
1083
01:35:58,820 --> 01:36:03,700
- E' bellissima. Grazie, amore.
- Io accendo, tu spegni la luce.
1084
01:36:03,740 --> 01:36:05,900
- Spengo la luce.
- S�.
1085
01:36:12,900 --> 01:36:17,980
- Aspetta. Esprimi un desiderio.
- Esprimo un desiderio.
1086
01:36:20,940 --> 01:36:24,580
- Espresso.
- Lo stai pensando bello ?
1087
01:36:26,340 --> 01:36:28,780
- L'ho pensato bello.
- Vai.
1088
01:36:32,180 --> 01:36:37,940
- Auguri, pap�. -Grazie, piccola
mia. Grazie. Ti voglio tanto bene.
1089
01:36:55,060 --> 01:36:59,420
- Buonasera, ispettore.
Sono il dottor Caruso. -Piacere.
1090
01:36:59,460 --> 01:37:05,540
Il piacere � mio conoscerla
in mezzo a tanta bellezza.
1091
01:37:05,580 --> 01:37:07,940
Mi dispiace che la sua ex moglie
1092
01:37:07,980 --> 01:37:12,260
le abbia incautamente provocato
questa scocciatura.
1093
01:37:12,300 --> 01:37:16,660
A volte un divorzio
� pi� faticoso di un matrimonio.
1094
01:37:19,340 --> 01:37:25,100
I miei clienti le danno 140.000
euro alla fine del suo incarico.
1095
01:37:25,140 --> 01:37:29,460
Se va tutto bene,
possono arrivare fino a 300.000.
1096
01:37:29,500 --> 01:37:36,020
Con il suo magro stipendio qualche
euro in pi� potrebbe servire.
1097
01:37:36,060 --> 01:37:41,980
- Quale sarebbe questo incarico ?
- Ogni cosa a suo tempo.
1098
01:37:42,020 --> 01:37:46,620
Da adesso ci vedremo sempre
in questo museo.
1099
01:37:47,980 --> 01:37:50,900
Le lascio un piccolo omaggio.
1100
01:37:55,660 --> 01:37:57,660
Buona lettura.
95743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.