All language subtitles for Hustlers.2019.720p.BluRay.x264-AAA.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,098 --> 00:01:13,533 Hey, do you have a safety pin? 2 00:01:13,666 --> 00:01:15,803 - No. Sorry, I... - Where's Mom? 3 00:01:15,935 --> 00:01:16,970 Mom! 4 00:01:17,103 --> 00:01:18,371 Right here, hon. 5 00:01:18,505 --> 00:01:21,074 - Look, it broke. - What size you need? 6 00:01:21,207 --> 00:01:23,276 - I want gold. - All right. Come here. 7 00:01:28,081 --> 00:01:32,285 All right, we got a bit of entertainment for you folks tonight. 8 00:01:33,653 --> 00:01:38,258 I'm about to introduce you to the dream team! 9 00:01:43,463 --> 00:01:46,199 We got a parade of beauties comin' at you, folks. 10 00:01:46,332 --> 00:01:48,234 Right now. 11 00:01:52,305 --> 00:01:55,408 Here at Moves, we're gonna give you the opportunity to have fun 12 00:01:55,542 --> 00:01:58,077 with any one of our lovely ladies. 13 00:02:01,882 --> 00:02:03,950 We got a couple ATMs in the building 14 00:02:04,083 --> 00:02:07,420 and we're now accepting all major credit cards. 15 00:02:08,021 --> 00:02:11,024 See our bartender, he'll get you all signed up. 16 00:02:13,059 --> 00:02:15,763 Come on, boys, where's that energy? 17 00:02:16,029 --> 00:02:17,765 Put a little pep in your step. 18 00:02:19,432 --> 00:02:22,602 Make some noise for the new girl. 19 00:02:27,307 --> 00:02:29,944 New York, we got a lot of beautiful girls. 20 00:02:32,713 --> 00:02:35,982 Oh, we're about to get this party cranked up a notch. 21 00:02:36,182 --> 00:02:39,954 We got Justice getting ready to join us on the main stage. 22 00:02:40,086 --> 00:02:44,457 It's round one of our three-song special. 23 00:02:44,591 --> 00:02:46,894 Everybody, make some noise. 24 00:02:47,527 --> 00:02:50,129 Justice is served. 25 00:02:58,605 --> 00:02:59,907 Lucy Liu! 26 00:03:00,340 --> 00:03:01,742 Hey, Lucy Liu! 27 00:03:02,008 --> 00:03:03,543 Hey, Lucy Liu, come here. 28 00:03:04,544 --> 00:03:05,980 This is my boy, Danny. 29 00:03:06,112 --> 00:03:07,848 - You mind taking him for a good time? - What? No. 30 00:03:07,982 --> 00:03:09,516 - Don't be a pussy. - No, I'm fine. 31 00:03:09,649 --> 00:03:11,150 - Let's go. - Go on, Danny. 32 00:03:11,284 --> 00:03:13,086 - Danny, go. Come on. - Come on. 33 00:03:13,219 --> 00:03:15,555 - Danny! Danny! Danny! - Get it! 34 00:03:15,688 --> 00:03:18,959 Danny! Danny! Danny! 35 00:03:40,915 --> 00:03:42,382 Who hurt you? 36 00:03:42,515 --> 00:03:43,951 What did Daddy do to you? 37 00:03:44,083 --> 00:03:46,119 Come on, you can tell me. 38 00:03:50,456 --> 00:03:52,158 Uh-oh. Uh-oh. 39 00:03:52,392 --> 00:03:54,895 Who wants to let me give them a dance? 40 00:03:55,628 --> 00:03:57,597 - You want a dance? - No, thank you. 41 00:04:01,100 --> 00:04:03,069 Hello. How you doing? 42 00:04:04,905 --> 00:04:06,006 Back off, bitch. 43 00:04:09,576 --> 00:04:12,445 So, minus 40% is $287. 44 00:04:12,579 --> 00:04:13,847 Minus $160. 45 00:04:13,981 --> 00:04:15,348 You said it was $130. 46 00:04:15,481 --> 00:04:17,383 Well, you got here after five, didn't you? 47 00:04:24,357 --> 00:04:25,358 Bye, new girl. 48 00:04:25,491 --> 00:04:26,860 Is he bothering you? 49 00:04:26,994 --> 00:04:29,162 Listen, he bothers you, you got my number, right? 50 00:04:29,295 --> 00:04:30,831 You need anything, you call me. 51 00:04:30,965 --> 00:04:33,633 Someone to talk to. Coke. Anything. 52 00:04:33,767 --> 00:04:37,071 You wanna keep working that VIP. All right? 53 00:04:39,405 --> 00:04:40,540 All right. 54 00:04:40,841 --> 00:04:43,744 I love the recently-divorced. 55 00:04:45,045 --> 00:04:46,914 I made everything I need to. 56 00:04:47,047 --> 00:04:48,681 Oh, my God. That couple that I was dancing for, 57 00:04:48,816 --> 00:04:51,484 they were generous, but his breath was, like, hot. 58 00:04:53,721 --> 00:04:56,023 Hey there, sexy, how you doing? 59 00:04:58,424 --> 00:05:00,426 Figure she loses a husband, she's gotta get surgery... 60 00:05:00,560 --> 00:05:02,863 She got hit by a stick. Does that count as surgery? 61 00:05:02,997 --> 00:05:05,099 She looks like she was sucking on a lemon. 62 00:05:21,614 --> 00:05:23,416 All right, Grandma. I gotta go. 63 00:05:23,784 --> 00:05:25,385 Did you get something to eat? 64 00:05:25,518 --> 00:05:27,420 I'm gonna eat at the diner, okay? 65 00:05:27,921 --> 00:05:29,857 What happened to your necklace? 66 00:05:30,456 --> 00:05:31,992 It's fine, Dorothy. 67 00:05:35,729 --> 00:05:37,931 - Here. - No, you keep it. 68 00:05:38,531 --> 00:05:40,701 What do I need it for? Come on. 69 00:05:41,467 --> 00:05:43,503 You take such good care of me. 70 00:05:45,672 --> 00:05:47,407 I'll see you later, okay? 71 00:06:04,792 --> 00:06:07,795 And now, let's welcome to the main stage, 72 00:06:07,928 --> 00:06:11,799 the one, the only... Ramona. 73 00:06:15,568 --> 00:06:17,971 Ramona, I love you! 74 00:08:22,461 --> 00:08:24,097 Doesn't money make you horny? 75 00:08:36,642 --> 00:08:38,111 Hey, can I get a light? 76 00:08:38,644 --> 00:08:39,880 Yeah. 77 00:08:48,521 --> 00:08:49,756 Where's your coat? 78 00:08:50,456 --> 00:08:51,490 I left it inside. 79 00:08:51,992 --> 00:08:54,161 Yeah? Climb in my fur. 80 00:08:55,229 --> 00:08:56,163 Come on. 81 00:08:56,296 --> 00:08:57,331 Okay. 82 00:08:58,732 --> 00:09:00,566 - Freeze out here. - I know. 83 00:09:07,373 --> 00:09:10,744 So, is Justice, like, really a model? 84 00:09:12,913 --> 00:09:14,748 Yeah, she'd like to think so. 85 00:09:16,149 --> 00:09:20,220 I mean, some of the girls have been in, like, Playboy, Hustler. 86 00:09:21,687 --> 00:09:23,323 I was a centerfold once. 87 00:09:23,656 --> 00:09:24,892 No way. 88 00:09:26,026 --> 00:09:27,060 '93. 89 00:09:27,393 --> 00:09:28,996 - No fucking way. - Mm-hmm. 90 00:09:29,129 --> 00:09:30,163 Oh, my God. 91 00:09:31,564 --> 00:09:33,466 Back when Stevie Wonder came in. 92 00:09:34,067 --> 00:09:36,535 What the fuck did Stevie Wonder come to the club for? 93 00:09:38,338 --> 00:09:40,340 Casey had him in the Champagne Room. 94 00:09:40,473 --> 00:09:41,975 Swears to God he isn't blind. 95 00:09:42,109 --> 00:09:43,243 Wow. 96 00:09:47,981 --> 00:09:49,983 How come you're so good? 97 00:09:50,884 --> 00:09:53,552 I see you with every single kinda guy, and... 98 00:09:54,420 --> 00:09:56,990 I don't know, it's like you have 'em all figured out. 99 00:09:57,291 --> 00:09:59,525 I guess I'm just a people person. 100 00:10:00,559 --> 00:10:05,265 You know? It's easier if you think of them as, like, your rich friends, you know? 101 00:10:05,698 --> 00:10:07,267 Some of them are not so bad. 102 00:10:09,036 --> 00:10:10,436 Where else you dance? 103 00:10:10,737 --> 00:10:12,605 I was at Sin City... 104 00:10:12,739 --> 00:10:14,674 - for way too long. - Mmm. 105 00:10:14,975 --> 00:10:19,379 Then I heard some boiler room guys saying how all the money was in the city, so... 106 00:10:19,780 --> 00:10:21,415 So, you followed the green brick road? 107 00:10:21,815 --> 00:10:24,017 - Yup. - So far so good? 108 00:10:24,818 --> 00:10:26,119 I mean, it's okay. 109 00:10:26,253 --> 00:10:27,287 Get out. 110 00:10:27,653 --> 00:10:29,356 I mean, you must be cleaning up. 111 00:10:29,756 --> 00:10:30,991 You're new. 112 00:10:31,490 --> 00:10:32,692 You're fucking gorgeous. 113 00:10:32,993 --> 00:10:34,227 You're Asian. 114 00:10:35,162 --> 00:10:36,529 It's like a triple threat. 115 00:10:36,662 --> 00:10:39,333 But I'm not that good. 116 00:10:40,734 --> 00:10:41,768 I mean, if I... 117 00:10:42,936 --> 00:10:47,240 Maybe if you, like, I don't know, showed me moves. 118 00:10:52,578 --> 00:10:54,181 Maybe we could work together. 119 00:10:54,613 --> 00:10:55,648 You know? 120 00:10:56,549 --> 00:10:59,252 I could give you a crash course in this place. 121 00:11:00,087 --> 00:11:02,055 Introduce you to some of my regulars. 122 00:11:02,990 --> 00:11:06,927 It's just mostly Wall Street guys looking to spend money on pretty girls. 123 00:11:12,933 --> 00:11:14,434 What do you think of that? 124 00:11:16,737 --> 00:11:18,604 - Yeah, that would be cool. - Mm-hmm. 125 00:11:19,339 --> 00:11:22,641 So, it was Ramona's idea that you two work together? 126 00:11:23,010 --> 00:11:24,411 Yes, that's right. 127 00:11:25,345 --> 00:11:27,580 And at this point, everything was aboveboard. 128 00:11:28,048 --> 00:11:30,150 I mean, I thought she was nice. 129 00:11:31,517 --> 00:11:34,888 And when would you say that things got out of control? 130 00:11:40,994 --> 00:11:42,963 Ramona was always in control. 131 00:11:44,597 --> 00:11:45,832 Front hook. 132 00:11:46,632 --> 00:11:48,001 Ankle hook. Yup. 133 00:11:48,702 --> 00:11:49,770 Knee hook. 134 00:11:50,137 --> 00:11:51,338 Hold on with that knee. 135 00:11:51,471 --> 00:11:52,671 Okay. 136 00:11:52,806 --> 00:11:54,908 From here, you could do the carousel. 137 00:11:55,641 --> 00:11:57,010 Put your head back. 138 00:11:57,643 --> 00:11:59,046 Come down. 139 00:12:00,613 --> 00:12:02,749 You can do Peter Pan. 140 00:12:03,682 --> 00:12:04,885 Knee hook. 141 00:12:05,018 --> 00:12:06,253 Just spin. 142 00:12:07,120 --> 00:12:09,655 Jesus Christ. 143 00:12:09,790 --> 00:12:11,758 Then you can go into a fairy sit. 144 00:12:12,292 --> 00:12:13,860 Oh. 145 00:12:14,494 --> 00:12:15,529 Stag. 146 00:12:15,829 --> 00:12:17,596 - That's pretty. - Reverse stag. 147 00:12:17,731 --> 00:12:19,199 That's pretty too. 148 00:12:19,332 --> 00:12:20,367 Scissor sit. 149 00:12:23,036 --> 00:12:23,937 Table top. 150 00:12:24,071 --> 00:12:25,238 I can't do that. 151 00:12:25,372 --> 00:12:27,174 You can do that. You're gonna do that. 152 00:12:27,307 --> 00:12:29,342 A climb. 153 00:12:32,112 --> 00:12:34,014 What if you don't have muscles to do that? 154 00:12:34,147 --> 00:12:35,982 - You have muscles to do this. - I don't have any. 155 00:12:36,116 --> 00:12:37,517 Every girl has muscles to do this. 156 00:12:37,650 --> 00:12:40,153 You could do this one, this is a martini. 157 00:12:40,921 --> 00:12:43,090 Fireman down. 158 00:12:47,660 --> 00:12:48,661 Boom. 159 00:12:49,463 --> 00:12:51,264 - That's... pretty good. - Ready? 160 00:12:51,398 --> 00:12:52,499 Push it, baby. 161 00:12:53,300 --> 00:12:54,367 You go. 162 00:12:55,368 --> 00:12:57,704 - There you go. Just point your toes. - Okay. 163 00:12:57,838 --> 00:12:58,939 There you go. Hold yourself up. 164 00:12:59,072 --> 00:13:00,340 I'm trying. 165 00:13:01,640 --> 00:13:03,410 Try laying flat across. Do a tabletop. 166 00:13:03,543 --> 00:13:06,346 They all love seeing that. Makes you look strong. 167 00:13:06,480 --> 00:13:07,514 Okay. 168 00:13:09,416 --> 00:13:12,285 - There you go. Yes. Okay. - Yeah? 169 00:13:12,419 --> 00:13:15,355 - This does hurt my vagina. - Can you grab your foot? 170 00:13:16,123 --> 00:13:17,324 There you go. 171 00:13:17,457 --> 00:13:19,025 - This doesn't look sexy. - You know what? 172 00:13:19,159 --> 00:13:20,327 - Thumb up your butt, almost. - Thumb up my butt? 173 00:13:20,460 --> 00:13:21,795 - You know how to do that. - How do I... 174 00:13:21,928 --> 00:13:23,263 - Put your head back. - I'm gonna fall. 175 00:13:23,396 --> 00:13:25,031 You're not gonna fall. Straighten your legs out. 176 00:13:25,165 --> 00:13:26,466 - Both of them? - Point your toes. 177 00:13:26,600 --> 00:13:29,102 Yes! Yeah, point your toe. 178 00:13:29,236 --> 00:13:31,338 Oh, my God. 179 00:13:36,543 --> 00:13:38,912 We gotta get you outta those training pumps into a good shoe. 180 00:13:39,045 --> 00:13:40,814 I know. It's hard for me to balance. 181 00:13:40,947 --> 00:13:43,750 No. It's easier in these. 182 00:13:44,184 --> 00:13:46,153 Hey, you know Diamond from the Bronx, right? 183 00:13:46,286 --> 00:13:49,022 What's up, baby-boogie-down- fucking-Bronx-bitch? 184 00:13:50,257 --> 00:13:51,892 Come on, she's gonna help you. 185 00:13:52,025 --> 00:13:53,226 - You're gonna help me? - You're gonna help us out right now. 186 00:13:53,360 --> 00:13:54,427 - Get in the chair. - Okay. 187 00:13:54,561 --> 00:13:55,829 Get in the chair. 188 00:13:55,962 --> 00:13:58,165 You're gonna help her learn how to do a real dance. 189 00:13:58,298 --> 00:14:00,267 - Oh, my gosh. - Okay. I'm good with that. 190 00:14:00,400 --> 00:14:02,702 - Okay. - Come on. Show me what the fuck you got. 191 00:14:05,772 --> 00:14:06,706 There, that's good. 192 00:14:06,840 --> 00:14:08,708 I really just go like that. 193 00:14:08,842 --> 00:14:10,944 - No, wait. Wait. - Oh, my God. What are you doing? 194 00:14:11,077 --> 00:14:13,280 - I'm trying to grind his dick. - Arch your back more. 195 00:14:13,413 --> 00:14:15,549 Oh, my. Move your hair, look at me or something. 196 00:14:15,681 --> 00:14:18,585 - Push your butt out. - No. I know I'm hopeless. 197 00:14:18,818 --> 00:14:19,953 No, look, that's it. 198 00:14:20,086 --> 00:14:21,888 You don't have to be the best dancer. 199 00:14:22,022 --> 00:14:25,525 You just have to make their eyes move just one inch. Come here. 200 00:14:25,659 --> 00:14:26,993 - What do you mean? - Let me tell you something. 201 00:14:27,127 --> 00:14:27,994 - Show her. - Okay. 202 00:14:28,128 --> 00:14:29,429 Watch and learn. 203 00:14:29,563 --> 00:14:31,231 - You fucking sit there. - Sit, ma. Come on. 204 00:14:31,364 --> 00:14:34,134 You drain the clock and not the motherfucking cock, 205 00:14:34,267 --> 00:14:35,435 you know what I'm saying? 206 00:14:35,569 --> 00:14:37,237 And you just go slow. Right there. 207 00:14:37,370 --> 00:14:38,738 - Slow. - And you look at them. 208 00:14:38,872 --> 00:14:40,006 - Super slow. - Uh-huh. 209 00:14:40,140 --> 00:14:42,042 - Slower. - A little slower. 210 00:14:42,509 --> 00:14:43,376 - Slower. - Sexier. 211 00:14:43,510 --> 00:14:45,278 - Yes. - And look back at it. 212 00:14:46,413 --> 00:14:48,648 Oh, yeah. They love that. The slower the better. 213 00:14:48,782 --> 00:14:50,083 Like a motherfucking sloth. 214 00:14:50,217 --> 00:14:51,484 - That's $20 right there. - Slow. 215 00:14:51,618 --> 00:14:53,453 Remember, drain the clock, not the cock. 216 00:14:53,587 --> 00:14:55,589 - Drain the clock, not the cock. - That's it. 217 00:14:56,289 --> 00:14:58,425 Come on, now you look like you're taking a shit. 218 00:15:00,227 --> 00:15:03,230 You can't deny she got it. We gonna make some money tonight. 219 00:15:03,363 --> 00:15:04,864 - Come on, let's go. - Let's go. 220 00:15:04,998 --> 00:15:06,933 I said: "Are we gonna make some fucking money tonight?" 221 00:15:07,067 --> 00:15:08,969 Yeah! 222 00:15:10,237 --> 00:15:11,304 Tracey, have you met Destiny? 223 00:15:11,438 --> 00:15:12,906 No. Hey. You're from Queens, right? 224 00:15:13,039 --> 00:15:14,274 Yeah, Kew Gardens. 225 00:15:14,407 --> 00:15:16,009 - Okay, I'm from Briarwood. - Cool. Yeah. 226 00:15:16,142 --> 00:15:17,510 Yeah. 227 00:15:17,644 --> 00:15:18,778 And this is Star. 228 00:15:18,912 --> 00:15:19,846 Hi. 229 00:15:19,980 --> 00:15:21,514 And you've gotta meet Liz. 230 00:15:21,648 --> 00:15:23,450 Liz. Liz! 231 00:15:23,583 --> 00:15:25,352 She playin' a song for Jackie's new titties. 232 00:15:25,485 --> 00:15:27,921 - They're double-Ds! - Jackie got new titties? 233 00:15:28,054 --> 00:15:29,724 Yeah! New titties! 234 00:15:29,856 --> 00:15:32,859 - It's this new gummy-bear technology. - Yes! Who did these? 235 00:15:32,993 --> 00:15:34,160 - Dr. Bobby. - These are good. 236 00:15:34,294 --> 00:15:35,228 Isn't he amazing? 237 00:15:35,362 --> 00:15:36,896 Thank God for Dr. Bobby. 238 00:15:37,597 --> 00:15:40,033 And this is Mercedes. This my baby. 239 00:15:40,166 --> 00:15:42,102 Hi. Nice to meet you. 240 00:15:42,235 --> 00:15:43,637 Hi. Nice to meet you. Destiny. 241 00:15:43,770 --> 00:15:44,705 Tracey. 242 00:15:44,838 --> 00:15:46,006 Your boyfriend's here. 243 00:15:46,139 --> 00:15:47,841 - What? Girl, again? - And he's crying. 244 00:15:47,974 --> 00:15:49,242 Crying? 245 00:15:49,376 --> 00:15:50,677 - Oh, fuck. - Yeah, hon. 246 00:15:50,810 --> 00:15:52,412 What? Girl, what's going on with Rodrigo? 247 00:15:52,545 --> 00:15:54,414 Girl, I don't know. He's just been so jealous lately. 248 00:15:54,547 --> 00:15:56,116 - "Lately"? - Yeah. 249 00:15:56,249 --> 00:15:58,151 You can't let him drop you off. You know that. 250 00:15:58,285 --> 00:15:59,686 I know. But, like, you know how it is. 251 00:15:59,819 --> 00:16:02,689 - At first, he liked this shit. - Of course he did. 252 00:16:02,822 --> 00:16:04,424 'Cause you wanna know why? 253 00:16:04,557 --> 00:16:06,660 These motherfuckers think that it's so fun to date a stripper 254 00:16:06,793 --> 00:16:10,597 'cause it's like, "We move, and we fuck. And we fuck the best. It's the shit." 255 00:16:10,731 --> 00:16:13,701 And then, when they realize that we work six nights a week, 256 00:16:13,833 --> 00:16:16,636 last shit we wanna see is their damn dicks. 257 00:16:16,771 --> 00:16:18,238 Okay! 258 00:16:18,371 --> 00:16:21,608 I just wanna chill on my couch in some feetie pajamas 259 00:16:21,742 --> 00:16:26,680 with my nigga, ice cream, no makeup, and for damn sure not with these on. 260 00:16:28,481 --> 00:16:31,117 Wait. I just make my boyfriend masturbate beside me. 261 00:16:31,752 --> 00:16:33,019 - What? - Is that weird? 262 00:16:33,453 --> 00:16:35,355 Shit. I haven't had sex in two years. 263 00:16:35,488 --> 00:16:36,990 - Oh, baby. - Two years? 264 00:16:37,123 --> 00:16:39,159 Well, I have a boyfriend. 265 00:16:39,392 --> 00:16:40,527 Since when? 266 00:16:40,660 --> 00:16:41,661 Since now. 267 00:16:44,397 --> 00:16:46,232 He don't bother me. He don't get jealous. 268 00:16:46,366 --> 00:16:49,436 The only time he complain is when I don't change the batteries, bitch. 269 00:16:51,871 --> 00:16:53,273 Too bad he ain't got no money. 270 00:16:53,406 --> 00:16:55,542 Well, bitch, I can't have everything, can I? 271 00:16:56,777 --> 00:16:58,912 Hey, ladies, who wants cake? 272 00:16:59,045 --> 00:17:01,214 Aww. 273 00:17:01,348 --> 00:17:02,582 Ma, what are you doing to us? 274 00:17:02,717 --> 00:17:04,451 You can't keep doing this to us. 275 00:17:04,584 --> 00:17:06,920 It's a little motivation for my babies. 276 00:17:07,053 --> 00:17:09,189 Yeah, yeah, yeah. Trying to make some extra tips. 277 00:17:09,322 --> 00:17:11,792 - I wanna have a tiny, tiny little sliver. - Teeny, teeny. 278 00:17:11,925 --> 00:17:14,227 But only 'cause I know you made it with love. 279 00:17:14,361 --> 00:17:16,296 Go crazy. Get a big piece. 280 00:17:16,429 --> 00:17:17,964 Everybody have a piece of the fucking cake. 281 00:17:18,098 --> 00:17:19,834 - Let me get my Tupperware. - I don't want that cake. 282 00:17:19,966 --> 00:17:21,267 Eat it. 283 00:17:22,369 --> 00:17:24,772 Hey. You an investor in this place? 284 00:17:24,904 --> 00:17:26,139 No. 285 00:17:26,272 --> 00:17:27,407 Then quit putting money back into it. 286 00:17:27,540 --> 00:17:29,242 Let the guys get fucked up. 287 00:17:30,610 --> 00:17:32,780 First get 'em a single, then a double, then a triple, 288 00:17:32,912 --> 00:17:35,448 then go back to a double, and then a single. 289 00:17:35,582 --> 00:17:37,684 You want 'em drunk enough to get their credit card, 290 00:17:37,818 --> 00:17:39,820 but sober enough to sign the check. 291 00:17:41,087 --> 00:17:43,022 Lenny, give us a beat. 292 00:17:43,323 --> 00:17:44,624 You got it, gorgeous. 293 00:18:00,173 --> 00:18:01,641 According to Ramona, 294 00:18:01,776 --> 00:18:03,811 there were three tiers of Wall Street guys. 295 00:18:04,845 --> 00:18:08,014 The guys at the bottom, they don't do anything dirty to make money. 296 00:18:08,148 --> 00:18:09,884 So, most of them don't have any. 297 00:18:10,016 --> 00:18:13,286 But if they do, you can milk 'em for every penny. 298 00:18:18,726 --> 00:18:21,494 You know, maybe they're in a loveless marriage. 299 00:18:22,429 --> 00:18:24,697 Or maybe they're single and feeling dejected. 300 00:18:25,398 --> 00:18:29,669 Either way, you can string 'em along without getting physical. 301 00:18:31,004 --> 00:18:33,406 Chuck here pays for my apartment on the Upper East Side 302 00:18:33,540 --> 00:18:35,675 and I've never even sniffed his dick. 303 00:18:39,312 --> 00:18:42,850 The guys in the middle, they'll get their hands a little dirty. 304 00:18:43,316 --> 00:18:44,718 But they have their limits. 305 00:18:46,386 --> 00:18:47,755 Don't tase me, bro. 306 00:18:48,221 --> 00:18:51,391 They dabble in greed. But they never cross a certain line. 307 00:18:51,725 --> 00:18:53,727 Or maybe they're not as good at it. 308 00:18:53,861 --> 00:18:56,396 That's why they all share a two-bedroom in Cobble Hill. 309 00:18:58,732 --> 00:19:00,734 But then there's the motherfuckers on top. 310 00:19:00,868 --> 00:19:02,335 You're a dickwad, fucking pussy. 311 00:19:02,469 --> 00:19:06,306 CEOs, CFOs, investment bankers, 312 00:19:06,439 --> 00:19:09,877 corporate raiders, hedge funders, ax murderers. 313 00:19:10,009 --> 00:19:13,346 Found footage. You like it? Take a look. 314 00:19:13,714 --> 00:19:16,149 Look familiar? Too close to home, mama? 315 00:19:16,282 --> 00:19:18,853 Coming straight from the crime scene into the club. 316 00:19:19,753 --> 00:19:21,521 But not through the front. Oh, no. 317 00:19:21,654 --> 00:19:24,090 These guys, they don't wanna be written about on page six. 318 00:19:24,758 --> 00:19:26,659 They come through the back. 319 00:19:26,794 --> 00:19:29,930 They take the private elevator to the one room without cameras. 320 00:19:30,430 --> 00:19:31,799 How you feeling today? 321 00:19:31,932 --> 00:19:34,133 Oh. Feel a lot better now. 322 00:19:34,267 --> 00:19:35,769 - Make some money? - Oh, yeah. 323 00:19:36,336 --> 00:19:41,407 And they don't leave till they spend $10,000, $15,000 in one night. 324 00:19:45,144 --> 00:19:50,550 They can be degrading, possessive, aggressive, violent. 325 00:19:51,384 --> 00:19:53,086 And they never get in any trouble. 326 00:19:53,653 --> 00:19:56,456 Because everyone's willing to cover their tracks. 327 00:19:57,725 --> 00:20:00,026 'Cause deep down they all want what they got. 328 00:20:00,159 --> 00:20:03,964 They all wanna be on top... where there are no consequences. 329 00:20:08,368 --> 00:20:12,338 You're just another deal to them. And that's all they are to you. 330 00:20:29,489 --> 00:20:31,391 It's business. 331 00:20:31,524 --> 00:20:34,694 And it's a more honest transaction than anything else they did that day. 332 00:21:15,134 --> 00:21:19,105 All you have to do is figure out who you're dealing with. 333 00:21:19,773 --> 00:21:21,875 And then play them at their level. 334 00:21:29,215 --> 00:21:30,450 I'm gonna do that. 335 00:21:36,489 --> 00:21:37,725 Let me help you. 336 00:21:38,892 --> 00:21:40,159 I got it. 337 00:21:40,293 --> 00:21:42,495 Hold on. Wait. You gotta spread it out a little bit. 338 00:21:42,930 --> 00:21:43,964 I did. 339 00:21:44,297 --> 00:21:45,799 I gotta get a bigger boot. 340 00:21:46,165 --> 00:21:47,901 Oh, my God. Wait. 341 00:21:48,601 --> 00:21:50,037 - 'Kay, hold on. - Wait, yeah, you got it. 342 00:21:50,203 --> 00:21:51,404 I got it! 343 00:21:51,537 --> 00:21:52,940 She wasn't in it to make friends. 344 00:21:54,041 --> 00:21:55,541 - Yay! - It just happened. 345 00:22:06,120 --> 00:22:08,221 - This is fucking hot. - It's perfect. 346 00:22:08,354 --> 00:22:11,125 - 'Cause it's classy. And I just wanna... - No. I love it. It's perfect. 347 00:22:11,257 --> 00:22:12,659 But do you think it's too big? 348 00:22:12,793 --> 00:22:15,328 Are you kidding me? A bag can never be too big. 349 00:22:15,461 --> 00:22:17,397 Come on, let's ring you up. 350 00:22:22,002 --> 00:22:24,104 What are you looking at? Ring it up. 351 00:22:24,938 --> 00:22:26,006 Thank you. 352 00:22:26,140 --> 00:22:27,607 There you go, baby. 353 00:22:36,616 --> 00:22:37,851 Okay. 354 00:22:40,687 --> 00:22:43,891 Ta-da! I'm designing my own swim-line. 355 00:22:44,725 --> 00:22:46,225 - You made these? - Uh-huh. 356 00:22:46,894 --> 00:22:48,394 I like to use a lot of mixed media. 357 00:22:48,528 --> 00:22:50,430 So I, like, find leather pieces, 358 00:22:50,563 --> 00:22:53,666 and then I get little chains and make belts out of them. 359 00:22:53,801 --> 00:22:56,302 And this right here, these are epaulets. 360 00:22:56,436 --> 00:22:58,204 That's French for "little shoulders." 361 00:22:58,337 --> 00:23:00,206 You know, a lot of people are afraid to wear denim in the ocean, 362 00:23:00,339 --> 00:23:03,676 but I swear that these get more comfortable when they're wet. 363 00:23:03,811 --> 00:23:05,311 Specifically salt water. 364 00:23:05,445 --> 00:23:07,413 Here. Try these on. 365 00:23:09,717 --> 00:23:13,153 It's gonna take some time for me to save up the money for my label, 366 00:23:13,286 --> 00:23:16,522 but I do have a client who's a graphic designer, 367 00:23:16,656 --> 00:23:18,458 and he mocked-up this logo for me. 368 00:23:20,160 --> 00:23:21,461 "Swimona." 369 00:23:22,228 --> 00:23:23,329 It's catchy, right? 370 00:23:23,463 --> 00:23:24,798 Did you go to school for this? 371 00:23:24,932 --> 00:23:26,532 Yep. Thirteen credits away from graduating. 372 00:23:26,666 --> 00:23:29,002 Oh, my God. Those look amazing on you. 373 00:23:29,136 --> 00:23:30,336 - Yeah. - So hot. 374 00:23:31,504 --> 00:23:33,073 Bear Cub, is that you? 375 00:23:33,473 --> 00:23:34,507 Mom? 376 00:23:34,640 --> 00:23:36,110 Oh, yes. 377 00:23:36,242 --> 00:23:38,145 Hi, my gorgeous girl. 378 00:23:38,277 --> 00:23:40,480 Hi. How's my little genius? 379 00:23:40,613 --> 00:23:42,950 How's that big, beautiful brain of yours? 380 00:23:44,084 --> 00:23:47,821 Juliet, this is Mommy's friend, Dorothy. Say hi. 381 00:23:47,955 --> 00:23:49,089 Hi. 382 00:23:49,223 --> 00:23:50,389 - Oh, yeah. She's always so shy... - Hi. 383 00:23:50,523 --> 00:23:51,792 ...unless it's a cute boy. 384 00:23:51,925 --> 00:23:53,459 I'll take it from here, Manuela. 385 00:23:53,593 --> 00:23:55,628 Ay, gracias, señora. 386 00:23:55,896 --> 00:23:58,198 Goodbye, Juju. Te quiero mucho. 387 00:23:59,066 --> 00:24:01,101 What do you want for dinner, baby? 388 00:24:01,601 --> 00:24:04,004 I don't wanna be dependent on anybody. 389 00:24:04,437 --> 00:24:05,638 Like, ever. 390 00:24:06,206 --> 00:24:07,306 You know? 391 00:24:08,809 --> 00:24:12,012 I just wanna be able to take care of my grandma for the rest of her life. 392 00:24:13,013 --> 00:24:14,915 Maybe go shopping every once in a while. 393 00:24:15,048 --> 00:24:17,785 Yeah. That's how I feel. 394 00:24:17,918 --> 00:24:21,121 I just want my daughter to be able to do whatever she wants, you know? 395 00:24:21,255 --> 00:24:24,490 Go to whatever school she wants, or not. 396 00:24:25,691 --> 00:24:27,660 If that's what she wants. 397 00:24:28,628 --> 00:24:30,731 I swear, I'd do anything for this kid. 398 00:24:31,965 --> 00:24:34,001 Motherhood is a mental illness. 399 00:24:36,003 --> 00:24:38,238 Well, that would explain my mother. 400 00:24:41,307 --> 00:24:42,542 Hmm. 401 00:24:48,414 --> 00:24:50,851 Is that how you would describe her? 402 00:24:52,219 --> 00:24:53,253 My mother? 403 00:24:53,386 --> 00:24:54,788 I mean Ramona. 404 00:24:59,960 --> 00:25:02,328 How much of this is going into the article? 405 00:25:03,030 --> 00:25:05,631 - Oh, I... - It's just, I really hope 406 00:25:05,766 --> 00:25:09,970 it's not some story about all strippers being thieves or whatever. 407 00:25:10,170 --> 00:25:11,905 - Not at all. - 'Cause they're not. 408 00:25:12,039 --> 00:25:14,174 And it's things like this that add to a stigma, 409 00:25:14,308 --> 00:25:16,475 and I don't wanna perpetuate anything. 410 00:25:16,609 --> 00:25:18,644 - Of course. - You gotta understand. 411 00:25:18,779 --> 00:25:20,479 I was making an honest living then. 412 00:25:20,613 --> 00:25:21,782 Everything was good. 413 00:25:22,282 --> 00:25:25,052 Everybody was happy. Everybody was making money. 414 00:25:26,419 --> 00:25:28,055 - Beautiful couch. - I know. 415 00:25:28,188 --> 00:25:29,957 - That's your window. - I got my own place in the city. 416 00:25:30,090 --> 00:25:32,860 That's your floor. Your living room. That's your floor. 417 00:25:32,993 --> 00:25:35,661 Yes. And, of course... 418 00:25:36,096 --> 00:25:37,130 my vagina. 419 00:25:39,066 --> 00:25:40,901 I helped my grandma get out of debt. 420 00:25:43,536 --> 00:25:46,472 And Ramona inspired me to go back to school. 421 00:25:46,606 --> 00:25:47,741 Wow! 422 00:25:49,009 --> 00:25:52,779 I'm sorry. It's just your penmanship is really remarkable. 423 00:25:53,412 --> 00:25:54,715 I'm Stephen. 424 00:25:54,848 --> 00:25:56,116 You know, I just got a vest just like that. 425 00:25:56,250 --> 00:25:57,951 - Do you? - Yeah. I think it's really chic. 426 00:25:58,085 --> 00:26:00,787 I'm really blown away by your penmanship. 427 00:26:00,921 --> 00:26:02,990 Seriously. You could be a font. 428 00:26:03,123 --> 00:26:04,057 Thanks. 429 00:26:04,191 --> 00:26:05,792 Did you know that they do that? 430 00:26:05,926 --> 00:26:07,460 - No. - They do. 431 00:26:07,593 --> 00:26:12,632 They take your handwriting and they make it into a font. 432 00:26:13,133 --> 00:26:18,772 And then put it into your computer so you can type with your own handwriting. 433 00:26:18,906 --> 00:26:20,841 But I don't have a computer. 434 00:26:21,440 --> 00:26:24,177 - Oh! Right. - I know. 435 00:26:25,746 --> 00:26:28,849 I mean, I guess that's why my handwriting's so good, right? 436 00:26:31,218 --> 00:26:34,654 Right. Right. Yes. 437 00:26:41,295 --> 00:26:43,830 2007 was the fucking best. 438 00:26:46,333 --> 00:26:47,901 Sup, bro? You good? 439 00:26:50,871 --> 00:26:52,272 Yo. Come here. 440 00:26:54,174 --> 00:26:55,242 Hey. 441 00:26:55,375 --> 00:26:57,010 What's going on? What's your name? 442 00:26:57,543 --> 00:26:58,879 I'm Destiny. 443 00:26:59,012 --> 00:27:00,948 - Destiny, I'm Johnny. Sup? - Nice to meet you. 444 00:27:01,081 --> 00:27:02,783 It's nice to meet you. 445 00:27:03,850 --> 00:27:05,618 Fucking unbelievable. 446 00:27:05,752 --> 00:27:07,553 - Where'd that necklace come from? - Do you fucking hear yourself? 447 00:27:07,687 --> 00:27:08,621 Hey! Come here. 448 00:27:08,755 --> 00:27:10,357 Welcome to my family. 449 00:27:11,725 --> 00:27:12,926 I'm Kim Kardashian. 450 00:27:13,060 --> 00:27:15,195 The princess is in the building! 451 00:27:15,963 --> 00:27:20,334 I made more money that year than a goddamn brain surgeon. 452 00:27:21,134 --> 00:27:25,405 And, sure, some days sucked. Like any other job. 453 00:27:26,340 --> 00:27:27,808 But other days... 454 00:27:29,076 --> 00:27:30,410 What do you think? 455 00:27:32,813 --> 00:27:34,247 If I could fuck a car... 456 00:27:35,182 --> 00:27:37,583 - I'd fuck this car. - This is fucking it. 457 00:27:37,718 --> 00:27:39,019 This is fucking it. 458 00:27:39,152 --> 00:27:40,754 - Stick with me, baby. - Yeah, let's do it. 459 00:27:40,887 --> 00:27:43,023 What? Yes! 460 00:27:43,156 --> 00:27:44,224 Oh, shit. 461 00:27:44,358 --> 00:27:46,860 That's my motherfucking song right there. 462 00:27:48,561 --> 00:27:50,797 Girl. 463 00:27:52,366 --> 00:27:53,867 Get your singles ready. 464 00:27:54,301 --> 00:27:56,169 We got a pocket full of ones. 465 00:28:14,755 --> 00:28:16,857 I just wanna make my money and get outta here, you know? 466 00:28:16,990 --> 00:28:19,993 I have bills. I wanna go on vacation next month. 467 00:28:20,127 --> 00:28:22,162 These guys don't mean shit to me. 468 00:28:24,064 --> 00:28:25,432 I'm telling you right now, Carmine. 469 00:28:25,564 --> 00:28:27,401 If I don't make no motherfucking money today, 470 00:28:27,533 --> 00:28:29,936 I'm gonna make your life a fucking living hell, you hear me? 471 00:28:35,142 --> 00:28:36,609 I have to go look in the mirror. 472 00:28:36,743 --> 00:28:38,345 Catches in the light... I mean... 473 00:28:38,478 --> 00:28:40,480 I'm gonna get you some food when I get off. 474 00:28:40,613 --> 00:28:44,051 I'm gonna rub your back, give you some pussy, go to bed. 475 00:28:44,184 --> 00:28:45,819 All right? I'll see you. 476 00:28:45,952 --> 00:28:47,320 Everybody has a job in here. 477 00:28:47,454 --> 00:28:49,756 The bouncers, the house mom, everybody but you. 478 00:28:49,890 --> 00:28:53,927 All you do is get your fucking dick sucked by the new bitches, rude fucking idiots! 479 00:28:54,061 --> 00:28:55,295 Get the fucking stage fixed! 480 00:29:08,175 --> 00:29:10,410 The last great night I remember... 481 00:29:13,713 --> 00:29:17,250 Bitch! Bitch! Motherfucking Usher is here. 482 00:29:17,384 --> 00:29:18,318 What? 483 00:29:18,452 --> 00:29:19,585 Usher, bitch! 484 00:29:19,719 --> 00:29:21,388 Go, bitch! 485 00:29:39,039 --> 00:29:41,074 The DJ put Usher's music on. 486 00:29:52,519 --> 00:29:55,188 And all the girls got up on stage to dance for him. 487 00:30:20,814 --> 00:30:22,048 What's your name? 488 00:30:22,849 --> 00:30:23,783 Usher, baby. 489 00:30:36,263 --> 00:30:42,135 And for one last moment... everything was so glamorous and cool. 490 00:30:47,240 --> 00:30:50,210 We begin our coverage tonight of what's been called 491 00:30:50,343 --> 00:30:53,246 "the worst financial crisis in modern times." 492 00:30:53,380 --> 00:30:57,851 Certainly, the largest financial disaster in decades in this country, 493 00:30:57,984 --> 00:31:01,054 and, perhaps, the end of an era in American business. 494 00:31:01,188 --> 00:31:05,559 Some of the biggest names in American business are, tonight, gone, 495 00:31:05,691 --> 00:31:08,061 along with a lot of money and a lot of jobs. 496 00:31:08,195 --> 00:31:10,564 The crash put everybody out of business. 497 00:31:11,064 --> 00:31:12,599 But I had other things on my mind. 498 00:31:12,732 --> 00:31:14,501 How am I gonna make money? 499 00:31:14,634 --> 00:31:17,737 ...lost 504 points on the day's trading. 500 00:31:18,305 --> 00:31:19,472 I'll take care of you. 501 00:31:20,140 --> 00:31:22,075 Des, look at me. Look at me. 502 00:31:22,642 --> 00:31:23,677 I promise. 503 00:31:24,177 --> 00:31:25,512 I'll take care of you. 504 00:31:27,981 --> 00:31:30,116 If he's a boy, we'll name him Johnny. 505 00:31:31,618 --> 00:31:32,953 I hope it's a boy. 506 00:31:38,225 --> 00:31:42,362 After I stopped working, I lost touch with Ramona. 507 00:31:44,497 --> 00:31:46,533 That's just what happens when you have a kid. 508 00:31:48,268 --> 00:31:49,903 - Get out! - Stick to it this time then. 509 00:31:50,036 --> 00:31:52,505 - Stick to it this time. - I will! Get the fuck away from me. 510 00:31:52,739 --> 00:31:54,341 Go. Leave. We don't need you. 511 00:31:54,474 --> 00:31:56,042 - Remember you said this. - Get the fuck out. 512 00:31:56,176 --> 00:31:57,777 It's what you wanted. This is what you wanted. 513 00:31:57,911 --> 00:31:59,279 I don't give a shit! 514 00:31:59,412 --> 00:32:00,914 This is the last fucking time I'm doing this. 515 00:32:05,318 --> 00:32:08,021 Hi, baby. It's okay. Shh. 516 00:32:11,391 --> 00:32:12,459 Shh. 517 00:32:22,669 --> 00:32:23,870 Hello? 518 00:32:24,004 --> 00:32:26,673 Hey, Stephen. It's Destiny. 519 00:32:29,042 --> 00:32:31,378 D... Destiny. Wh... Uh... 520 00:32:32,245 --> 00:32:34,080 - Wow. - Yeah. 521 00:32:34,214 --> 00:32:36,383 Time flies, right? 522 00:32:37,417 --> 00:32:39,519 Uh... Where are you? 523 00:32:39,953 --> 00:32:42,389 Well, you know, I just got back to the city. 524 00:32:42,522 --> 00:32:45,058 Um, I moved to Arizona a few years ago. 525 00:32:45,191 --> 00:32:48,995 - But I've missed the seasons. - I'm just gonna take this downstairs. 526 00:32:49,764 --> 00:32:51,331 And I really missed you. 527 00:32:53,233 --> 00:32:54,668 Are you still there? 528 00:32:54,968 --> 00:32:56,636 Yes, uh, I'm still here. 529 00:32:56,771 --> 00:32:59,005 Um, I'm ju... 530 00:32:59,639 --> 00:33:00,674 Do you, uh... 531 00:33:00,807 --> 00:33:02,509 Do you need to get that? 532 00:33:02,809 --> 00:33:03,843 What? 533 00:33:04,210 --> 00:33:05,845 Do you need to help the baby? 534 00:33:07,080 --> 00:33:09,215 No, that's my friend's baby. I'm just watching it. 535 00:33:09,349 --> 00:33:11,084 Listen, I really didn't mean to bother you. 536 00:33:11,217 --> 00:33:12,819 I mean, if you're not happy to hear from me, 537 00:33:12,952 --> 00:33:15,522 - I can call somebody else. - No, no. I'm happy. 538 00:33:15,655 --> 00:33:19,192 I just wish that you had called sooner. 539 00:33:20,026 --> 00:33:21,394 Fatima came back. 540 00:33:22,529 --> 00:33:23,596 Who? 541 00:33:23,997 --> 00:33:25,198 My fiancée. 542 00:33:25,332 --> 00:33:27,702 I mean... my wife. 543 00:33:29,302 --> 00:33:30,705 My fiancée became my wife. 544 00:33:30,837 --> 00:33:32,807 Right. Yeah. I know, that's how it happens. 545 00:33:32,939 --> 00:33:34,507 - Okay. Bye, Stephen. - If you... 546 00:33:48,088 --> 00:33:50,323 So, your last job was in 2008? 547 00:33:50,457 --> 00:33:53,460 Yes. But it's not like I was... 548 00:33:53,927 --> 00:33:55,128 I mean, I had a baby. 549 00:33:55,261 --> 00:33:57,263 So, I was busy doing that. 550 00:33:58,833 --> 00:34:00,500 A year of waitressing. 551 00:34:01,067 --> 00:34:02,902 Did you graduate high school? 552 00:34:03,336 --> 00:34:06,272 Oh, I see here you got your GED. 553 00:34:08,074 --> 00:34:10,977 Five years at Sin City Cabaret. 554 00:34:11,846 --> 00:34:14,749 - What did you do there, exactly? - Bartending, mostly. 555 00:34:16,817 --> 00:34:18,218 And what about at Moves? 556 00:34:18,351 --> 00:34:19,686 Bartending, mostly. 557 00:34:21,354 --> 00:34:23,690 So you really don't have any retail experience. 558 00:34:23,824 --> 00:34:25,258 No, not yet. 559 00:34:25,392 --> 00:34:27,427 But that's why I'd really like to get retail experience 560 00:34:27,560 --> 00:34:29,295 because then I would have it. 561 00:34:30,363 --> 00:34:33,533 We're really looking for someone with retail experience. 562 00:34:36,069 --> 00:34:38,806 Well, how am I supposed to get retail experience without retail experience? 563 00:34:38,972 --> 00:34:41,574 I mean, I sold beer. What's the difference? 564 00:34:48,749 --> 00:34:50,885 Baby, come here. 565 00:34:51,518 --> 00:34:53,119 Did Nana fall asleep? 566 00:34:53,788 --> 00:34:55,188 There we go. 567 00:34:56,022 --> 00:34:57,257 Are you okay? 568 00:35:19,814 --> 00:35:20,848 You're in my seat. 569 00:35:21,347 --> 00:35:22,582 I'm so sorry. 570 00:35:29,757 --> 00:35:30,825 You're so pretty. 571 00:35:46,139 --> 00:35:47,440 Another Red Bull? 572 00:35:48,608 --> 00:35:49,442 Mom! 573 00:35:49,676 --> 00:35:52,612 Hey! Welcome back, sweetie. 574 00:35:52,746 --> 00:35:54,380 - They have you up front now? - Yup. 575 00:35:54,514 --> 00:35:56,149 What the hell happened to this place? 576 00:35:56,282 --> 00:35:57,517 2008 happened. 577 00:35:57,650 --> 00:35:59,285 The guys don't wanna spend money. 578 00:35:59,419 --> 00:36:01,054 The girls don't wanna share tips. 579 00:36:01,187 --> 00:36:04,057 Management has taken the cameras out of the Champagne Room. 580 00:36:04,190 --> 00:36:06,827 And I'm up front in customer service. 581 00:36:07,260 --> 00:36:08,829 Yes, I see you. Hello. 582 00:36:08,963 --> 00:36:09,964 Another Red Bull? 583 00:36:10,630 --> 00:36:12,098 Who are these girls? 584 00:36:12,432 --> 00:36:13,868 Russians, mostly. 585 00:36:14,902 --> 00:36:15,903 They look like models. 586 00:36:16,035 --> 00:36:18,906 They're giving blow jobs for $300 a pop. 587 00:36:43,964 --> 00:36:46,466 Yeah? What else you got? 588 00:36:49,469 --> 00:36:51,772 Come on. Don't be a tease. Are you a tease? 589 00:36:52,438 --> 00:36:53,941 Feel how hard you make me. 590 00:36:56,476 --> 00:36:57,677 We're not supposed to do that. 591 00:36:57,811 --> 00:36:59,579 Oh, come on. Just stroke it. 592 00:37:01,147 --> 00:37:02,549 I'll give you $100. 593 00:37:03,449 --> 00:37:05,920 A hundred. One hundred. 594 00:37:06,887 --> 00:37:07,922 Please. 595 00:37:09,957 --> 00:37:10,991 Here. 596 00:37:11,892 --> 00:37:12,927 Three hundred. 597 00:37:13,426 --> 00:37:14,728 Pretty please. 598 00:37:15,295 --> 00:37:16,629 Just for a minute. Come on. 599 00:37:17,096 --> 00:37:19,632 Hey. We'll make each other feel good. 600 00:37:33,279 --> 00:37:34,514 All right. 601 00:37:39,385 --> 00:37:44,557 When I got off the floor, I saw that he gave me three 20s. 602 00:37:53,867 --> 00:37:55,668 You don't have to believe me. 603 00:37:56,669 --> 00:37:59,073 I'm used to people not believing me. 604 00:38:00,173 --> 00:38:05,678 I just wanted to tell you so that you know where my head was at when I saw her. 605 00:38:26,432 --> 00:38:27,667 Whoa. 606 00:38:33,107 --> 00:38:35,042 - Oh, my God. - There's no way. 607 00:38:35,642 --> 00:38:38,378 Oh, my God, she's fucking gorgeous. 608 00:38:39,245 --> 00:38:40,513 Of course. 609 00:38:40,647 --> 00:38:41,915 How old is she now? 610 00:38:42,315 --> 00:38:43,583 Two and a half. 611 00:38:45,251 --> 00:38:46,787 There's nothing like it, is there? 612 00:38:48,756 --> 00:38:50,189 Juliet still lets me sleep in her bed. 613 00:38:50,323 --> 00:38:52,659 But I just know she's gonna throw me out any day now. 614 00:38:57,397 --> 00:38:59,465 I missed you, you know that? 615 00:39:01,001 --> 00:39:02,102 I missed you, too. 616 00:39:05,706 --> 00:39:06,974 Where'd you go, baby? 617 00:39:13,279 --> 00:39:14,915 What happened with Johnny? 618 00:39:20,721 --> 00:39:22,689 Why didn't you call me? 619 00:39:24,024 --> 00:39:26,426 You know that you and Lily can always stay with me and Juju. 620 00:39:26,559 --> 00:39:29,362 You know that. No, don't do that. Come on. 621 00:39:29,495 --> 00:39:31,431 No. Don't do that thing. 622 00:39:32,966 --> 00:39:34,001 Don't do that. 623 00:39:35,803 --> 00:39:37,037 It's me. 624 00:39:39,106 --> 00:39:40,140 Hey. 625 00:39:41,975 --> 00:39:44,277 You remember what we were like back then? 626 00:39:44,745 --> 00:39:46,714 Remember? 627 00:39:46,847 --> 00:39:48,614 We were like fucking hurricanes. 628 00:39:48,749 --> 00:39:50,683 Weren't we? 629 00:39:54,888 --> 00:39:57,124 I just need to make money right now, though, you know? 630 00:39:57,256 --> 00:40:00,194 I just wanna, like, be independent. Not need anybody. 631 00:40:00,326 --> 00:40:01,962 Just me and Lily. That's it. 632 00:40:03,229 --> 00:40:05,866 She told me what happened after the crash. 633 00:40:08,068 --> 00:40:12,638 With half of Wall Street unemployed, the club wasn't far behind. 634 00:40:15,541 --> 00:40:17,778 Mercedes got Ramona a job in fashion. 635 00:40:18,145 --> 00:40:19,880 I can't believe he got arrested. 636 00:40:20,013 --> 00:40:21,982 What am I supposed to do now? I can't afford no lawyer. 637 00:40:22,116 --> 00:40:24,317 I can barely afford his half of the rent. 638 00:40:24,952 --> 00:40:29,056 It's almost enough to make me just call off the wedding. 639 00:40:29,655 --> 00:40:30,690 Well? 640 00:40:31,825 --> 00:40:33,659 I mean, come on, Sadie. And you know I love Dragon. 641 00:40:33,794 --> 00:40:37,097 But do you really wanna marry someone who's probably going to prison? 642 00:40:38,664 --> 00:40:39,900 I don't know. 643 00:40:40,734 --> 00:40:42,770 Three to five is a big commitment. 644 00:40:46,506 --> 00:40:48,242 - Hey, Mark. - Hey, what's up? 645 00:40:48,374 --> 00:40:51,712 I was hoping you wouldn't mind if I ducked out early on Fridays 646 00:40:51,845 --> 00:40:53,046 to pick up my kid from school. 647 00:40:53,180 --> 00:40:55,249 She has half days for the rest of the year. 648 00:40:55,883 --> 00:40:57,151 Rest of the year? No. 649 00:40:57,283 --> 00:41:00,854 No, no. No, the rest of the school year. 650 00:41:07,493 --> 00:41:08,862 No. 651 00:41:08,996 --> 00:41:10,696 Well, what if I got somebody to cover my shift? 652 00:41:10,831 --> 00:41:13,133 - Mercedes said that she could probably... - Oh, my God. Come on. 653 00:41:13,267 --> 00:41:15,668 Took me forever to figure out everyone's stupid schedules. 654 00:41:15,803 --> 00:41:17,271 - I know, Mark. But... - I mean, really? 655 00:41:17,403 --> 00:41:20,007 Please. I wouldn't ask if it wasn't for my kid. Okay? 656 00:41:20,140 --> 00:41:22,810 She's going through this difficult time at school. 657 00:41:22,943 --> 00:41:24,310 She's at that difficult age. 658 00:41:24,443 --> 00:41:25,712 Am I the father? 659 00:41:26,445 --> 00:41:29,950 - What? - Am I the father? 660 00:41:32,485 --> 00:41:33,787 No. 661 00:41:33,921 --> 00:41:36,056 'Kay. Then why should I give a shit? Right? 662 00:41:36,990 --> 00:41:40,060 Don't she got a babysitter or a nanny or something? 663 00:41:41,494 --> 00:41:42,896 I can't afford that. 664 00:41:43,030 --> 00:41:45,065 Well, you know, if you were putting in more hours 665 00:41:45,199 --> 00:41:47,466 instead of racing outta here all the time... 666 00:41:47,600 --> 00:41:49,569 Right? More hours, more money. 667 00:41:49,703 --> 00:41:52,306 More money, a babysitter. Problem solved. 668 00:41:52,906 --> 00:41:54,640 Craig's got two kids. 669 00:41:54,775 --> 00:41:57,110 You don't see him rushing home every time someone's got a nosebleed. 670 00:41:57,244 --> 00:41:59,913 He's here, he's doing his shifts. I can't do it. 671 00:42:16,830 --> 00:42:19,066 Yeah. Why don't you take a break? 672 00:42:19,199 --> 00:42:21,268 No offense, we're just not feeling ya. 673 00:42:39,518 --> 00:42:41,021 What's wrong, baby? 674 00:42:45,359 --> 00:42:47,227 There you go. 675 00:42:48,362 --> 00:42:51,732 Gonna have to dig this thing out of there later, but... 676 00:42:51,865 --> 00:42:53,233 Where'd you learn that? 677 00:42:53,599 --> 00:42:56,203 Just some old... 678 00:42:57,536 --> 00:42:59,172 What? Don't you have sisters? 679 00:43:04,311 --> 00:43:07,247 No, my brothers don't talk to me anymore. 680 00:43:08,581 --> 00:43:13,287 I told my mom and dad that I worked here, and they kicked me out of the house. 681 00:43:22,229 --> 00:43:23,330 Wanna go fishing? 682 00:43:24,798 --> 00:43:26,666 What's fishing? 683 00:43:29,836 --> 00:43:32,005 Since the crash, the club needs customers. 684 00:43:32,139 --> 00:43:34,207 All we gotta do is reel 'em in. 685 00:43:35,574 --> 00:43:37,878 Look, anyone can own one nice suit. 686 00:43:38,644 --> 00:43:43,383 You wanna look at their shoes, their watches, briefcases... 687 00:43:44,818 --> 00:43:46,119 their wedding rings. 688 00:43:46,652 --> 00:43:48,422 Always look for a wedding ring. 689 00:43:48,722 --> 00:43:50,924 Jimmy, another Glenmorangie. 690 00:43:51,425 --> 00:43:54,428 Once you got 'em on the hook, that's when we get the net. 691 00:43:55,128 --> 00:43:56,129 Bring out the flavor. 692 00:43:56,263 --> 00:43:59,032 Spencer, these are my co-workers. 693 00:44:01,001 --> 00:44:02,336 What are we cheersing today? 694 00:44:02,468 --> 00:44:03,804 To life. Cheers. Whoo! 695 00:44:03,937 --> 00:44:05,439 - Cheers. - Cheers. 696 00:44:11,011 --> 00:44:12,779 - Ho-ho. What do we got there? - You want some of that? 697 00:44:12,913 --> 00:44:14,480 A little Colombian marching powder? 698 00:44:14,613 --> 00:44:16,249 Let me show you how it's done. 699 00:44:16,717 --> 00:44:18,385 There you go. 700 00:44:18,517 --> 00:44:20,087 You know what we should do? We should go to a club. 701 00:44:20,220 --> 00:44:21,822 We should go to the strip club. 702 00:44:21,955 --> 00:44:23,824 I don't know. I don't know. 703 00:44:23,957 --> 00:44:25,792 - Come on. - It's naughty. 704 00:44:25,926 --> 00:44:27,761 Tomorrow we'll be at our desks at 9 a.m., 705 00:44:27,894 --> 00:44:30,563 regretting the moment that we could've gone to a strip club together. 706 00:44:30,696 --> 00:44:32,332 - Let's do it. - Let's do it. 707 00:44:32,466 --> 00:44:33,400 I'm in. 708 00:44:35,435 --> 00:44:36,970 Then we steer him to the club... 709 00:44:37,104 --> 00:44:39,272 - Need a ride, baby? - Oh, yes, I do. 710 00:44:41,041 --> 00:44:42,275 Get in. 711 00:44:44,711 --> 00:44:48,148 ...where we've negotiated ourselves a percentage of his spending. 712 00:44:49,615 --> 00:44:52,486 And then we run up his credit card as far as we can push it. 713 00:44:54,354 --> 00:44:55,389 Easy breezy. 714 00:44:56,555 --> 00:44:57,858 Another round. 715 00:45:04,865 --> 00:45:07,734 - Yaas. - Yaas. Yeah! 716 00:45:09,836 --> 00:45:10,937 No problem. 717 00:45:11,071 --> 00:45:12,406 There we go. 718 00:45:12,538 --> 00:45:13,907 - No problem. - No problem. 719 00:45:14,041 --> 00:45:14,775 Okay, you got this. 720 00:45:15,208 --> 00:45:16,877 - Hey! - Yeah, Spencer. 721 00:45:17,010 --> 00:45:18,812 Tell the nice man where you live. 722 00:45:18,945 --> 00:45:19,980 New York! 723 00:45:20,514 --> 00:45:22,349 Little more specific, baby. 724 00:45:22,482 --> 00:45:23,649 Fifth Avenue. 725 00:45:23,784 --> 00:45:25,018 Close enough. 726 00:45:26,353 --> 00:45:27,154 Hey. 727 00:45:27,287 --> 00:45:28,355 - Bye, Spencer! - Goodbye! 728 00:45:28,488 --> 00:45:29,956 - Bye! - Bye! 729 00:45:32,993 --> 00:45:34,394 But like Ramona said, 730 00:45:34,528 --> 00:45:36,830 "Going fishing doesn't mean you catch a marlin." 731 00:45:42,102 --> 00:45:43,770 And some of the guys didn't want to party. 732 00:45:43,904 --> 00:45:45,671 Oh, no. No, thank you. 733 00:45:45,806 --> 00:45:47,274 Come on. You don't... 734 00:45:47,407 --> 00:45:48,875 - Are you sure? Come on. - I'm very sure. Thank you. 735 00:45:49,009 --> 00:45:50,609 You don't wanna see me after a couple of those. 736 00:45:50,744 --> 00:45:51,945 Oh, boy. 737 00:45:52,079 --> 00:45:53,346 And some of them caught on. 738 00:45:53,480 --> 00:45:56,016 - I can't, but this was fun. - What? Wait. 739 00:46:00,353 --> 00:46:01,388 Fuck. 740 00:46:01,955 --> 00:46:03,223 What do we do now? 741 00:46:03,356 --> 00:46:05,158 I'm supposed to get Dragon a new lawyer. 742 00:46:05,525 --> 00:46:07,427 But I can't fucking afford it now. 743 00:46:10,831 --> 00:46:12,232 I can't move back home. 744 00:46:13,400 --> 00:46:15,268 I guess it's back to the pole. 745 00:46:17,437 --> 00:46:19,406 Sorry, Annabelle. We'll get through it. 746 00:46:19,539 --> 00:46:22,042 That's when Ramona came up with her special recipe. 747 00:46:23,642 --> 00:46:24,677 Are you serious? 748 00:46:25,178 --> 00:46:27,047 It's barely any different than what we're doing now. 749 00:46:27,180 --> 00:46:29,015 It's just a shortcut. 750 00:46:29,149 --> 00:46:30,283 A sure thing. 751 00:46:30,750 --> 00:46:33,153 - What if someone gets hurt? - Nobody's gonna get hurt. 752 00:46:33,286 --> 00:46:35,255 The worst is they'll have a bad hangover. 753 00:46:35,388 --> 00:46:37,357 - What if somebody calls the cops? - And says what? 754 00:46:37,491 --> 00:46:40,794 "I spent $5,000 at a strip club. Send help"? 755 00:46:40,927 --> 00:46:44,764 No. They won't even know what happened until they check their bank account. 756 00:46:44,898 --> 00:46:45,932 I think I'm gonna throw up. 757 00:46:46,366 --> 00:46:48,235 Look, we're not the only ones doing this. 758 00:46:48,368 --> 00:46:51,438 How do you think the club stayed in business post-2008? 759 00:46:52,706 --> 00:46:53,907 It's a side hustle. 760 00:46:54,441 --> 00:46:56,910 Everybody's had to get creative, baby. 761 00:46:59,513 --> 00:47:01,381 I know a girl in Queens who did it. 762 00:47:01,915 --> 00:47:02,849 Did she get caught? 763 00:47:02,983 --> 00:47:04,217 No. 764 00:47:04,351 --> 00:47:05,819 She sent her two kids to college. 765 00:47:05,952 --> 00:47:07,721 And now she lives in Miami. Opened up a nail salon. 766 00:47:07,854 --> 00:47:09,089 Exactly. 767 00:47:13,493 --> 00:47:14,528 What do you think? 768 00:47:16,963 --> 00:47:18,198 What is it? 769 00:47:18,999 --> 00:47:20,734 It's ketamine and MDMA. 770 00:47:20,867 --> 00:47:24,171 The ketamine wipes their memory, the MDMA makes 'em happy. 771 00:47:24,504 --> 00:47:26,072 How many times have you done it? 772 00:47:26,206 --> 00:47:28,842 Three times. Including tonight. 773 00:47:29,176 --> 00:47:30,410 Works every time. 774 00:47:31,344 --> 00:47:34,214 We made five grand tonight, split three ways. 775 00:47:37,851 --> 00:47:39,152 Could make it four. 776 00:47:40,787 --> 00:47:42,088 Be like old times. 777 00:47:46,660 --> 00:47:50,864 Look, baby, we gotta start thinking like these Wall Street guys. 778 00:47:51,498 --> 00:47:53,400 You see what they did to this country? 779 00:47:54,034 --> 00:47:55,936 They stole from everybody. 780 00:47:56,069 --> 00:47:57,971 Hardworking people lost everything. 781 00:47:58,838 --> 00:48:01,208 And not one of these douchebags went to jail. 782 00:48:01,675 --> 00:48:02,709 Not one. 783 00:48:03,210 --> 00:48:04,444 Is that fair? 784 00:48:05,378 --> 00:48:07,214 You ever think about when they come into the club? 785 00:48:07,347 --> 00:48:08,648 That's stolen money. 786 00:48:09,282 --> 00:48:11,251 That's what's paying for their blow jobs. 787 00:48:11,384 --> 00:48:13,920 The fucking firefighters' retirement fund. 788 00:48:14,654 --> 00:48:15,922 Fuck these guys. 789 00:48:23,330 --> 00:48:25,131 Look, we can't dance forever. 790 00:48:26,166 --> 00:48:28,468 What are you gonna do? Go back to minimum wage? 791 00:48:30,770 --> 00:48:32,672 No, baby, this game is rigged. 792 00:48:33,440 --> 00:48:36,543 And it does not reward people who play by the rules. 793 00:48:36,910 --> 00:48:39,714 You either gotta stand in the corner or get in the ring. 794 00:48:43,183 --> 00:48:44,651 I don't wanna hurt anybody. 795 00:48:44,784 --> 00:48:46,019 Me either. 796 00:48:47,020 --> 00:48:48,221 All right? 797 00:48:48,922 --> 00:48:50,423 They would do this anyway. 798 00:48:51,891 --> 00:48:53,560 We're just helping them do it. 799 00:48:55,295 --> 00:48:56,963 Nobody gets hurt. 800 00:48:58,164 --> 00:48:59,399 Nobody gets hurt. 801 00:49:00,900 --> 00:49:02,202 So... 802 00:49:03,837 --> 00:49:05,071 are you in? 803 00:49:10,143 --> 00:49:11,511 Well, it's getting late. 804 00:49:11,645 --> 00:49:13,647 Oh, it is? What a shame. 805 00:49:13,780 --> 00:49:16,549 So, you gotta get up early tomorrow, or... 806 00:49:17,183 --> 00:49:19,754 Let's get another drink. Hmm? 807 00:49:21,354 --> 00:49:23,456 Hey, these are my sisters. 808 00:49:26,793 --> 00:49:28,729 - Hi, sweetie! - Hi! 809 00:49:30,096 --> 00:49:31,031 - Hi. - Hi, baby. 810 00:49:31,164 --> 00:49:32,265 - Hi. - Ramona. 811 00:49:32,399 --> 00:49:33,500 - I'm Gary. - Gary, nice to meet you. 812 00:49:33,633 --> 00:49:35,001 - Nice to meet you. - Annabelle. 813 00:49:35,135 --> 00:49:36,771 - Hi, Annabelle. - Isn't he so cute? 814 00:49:36,903 --> 00:49:37,971 Yes. 815 00:49:38,104 --> 00:49:40,040 - I'm Destiny. - Hi, Destiny. 816 00:49:41,007 --> 00:49:42,242 Can I have three shots? 817 00:49:42,375 --> 00:49:44,311 You know who he looks like, don't you? 818 00:49:44,444 --> 00:49:45,812 He looks like Tom Cruise. Right? 819 00:49:45,945 --> 00:49:47,782 - No, no. I'm thinking more smooth. - Tom Cruise. 820 00:49:47,914 --> 00:49:49,683 - It's the hair. - Tom Cruise? I don't know about that. 821 00:49:49,816 --> 00:49:50,984 I know! 822 00:49:51,217 --> 00:49:52,085 - No. - It's your smile. 823 00:49:52,218 --> 00:49:53,620 It is. 824 00:49:53,754 --> 00:49:54,988 - It's really good. - A mini Bob Saget. 825 00:49:55,121 --> 00:49:56,122 - Getting more Sonny. - Yeah! 826 00:49:56,256 --> 00:49:57,557 Sonny Bono? 827 00:49:57,691 --> 00:49:59,125 He's got the twinkle in his eye. 828 00:49:59,259 --> 00:50:00,060 - I know! - Here we go, guys. 829 00:50:00,193 --> 00:50:01,561 This wine yours? 830 00:50:01,695 --> 00:50:03,263 - Yes, that's it. No, this is mine. - Okay, cool. 831 00:50:03,396 --> 00:50:04,864 - All right, thanks. - Shots, ladies? 832 00:50:04,998 --> 00:50:06,032 - Okay. Yes. - Yes. 833 00:50:06,166 --> 00:50:07,300 You guys are sisters? 834 00:50:07,434 --> 00:50:09,002 Yeah. Same dad, different moms. 835 00:50:09,135 --> 00:50:10,070 To sisters! 836 00:50:10,203 --> 00:50:11,905 To sisters. 837 00:50:12,038 --> 00:50:13,473 To sisters. 838 00:50:29,824 --> 00:50:31,257 Just put him here right now. 839 00:50:31,391 --> 00:50:32,793 He dead? 840 00:50:32,926 --> 00:50:35,462 Oh, shit. We going to jail. Damn. 841 00:50:35,595 --> 00:50:37,430 - Oh, my God. - Help her. 842 00:50:37,564 --> 00:50:39,532 - Oh, my God. - Does this always happen? 843 00:50:39,666 --> 00:50:40,967 No. 844 00:50:41,101 --> 00:50:42,602 - Did we give him too much? - I don't know. 845 00:50:42,737 --> 00:50:45,338 Gary. Gary. Baby. 846 00:50:45,472 --> 00:50:47,307 Gary, wake up. Wake up, Gary. 847 00:50:47,674 --> 00:50:49,442 - Gary. - Oh, Gary. 848 00:50:49,576 --> 00:50:51,244 - Open your eyes. - We love you, Gary. 849 00:50:51,378 --> 00:50:52,979 - Gary! Wake up, Gary. - Fuck. 850 00:50:53,113 --> 00:50:54,414 Open your eyes, baby. 851 00:50:54,547 --> 00:50:56,449 - Wake up, Gary! Wake up! - Open your eyes. 852 00:50:58,017 --> 00:50:58,952 There you go. 853 00:50:59,085 --> 00:51:00,286 What was that, Gary? 854 00:51:00,553 --> 00:51:02,790 - Another round, Gary? - What are we gonna do? 855 00:51:03,490 --> 00:51:05,258 What do you want? Isn't this fun? 856 00:51:05,892 --> 00:51:08,261 - Uh. - That's it, baby. 857 00:51:08,395 --> 00:51:09,396 That's it, Gary. 858 00:51:09,529 --> 00:51:10,897 Come on. Yeah, Gary. 859 00:51:11,030 --> 00:51:12,800 That's it, baby. Get it. 860 00:51:12,932 --> 00:51:14,467 - There you go. - Come on. 861 00:51:14,601 --> 00:51:15,770 This one right here? There you go. 862 00:51:15,902 --> 00:51:18,238 - You can do it. - Come on. Come on. 863 00:51:18,371 --> 00:51:19,774 What do you want, baby? 864 00:51:19,906 --> 00:51:21,441 Which one is it? That one? 865 00:51:21,876 --> 00:51:22,909 You need help? 866 00:51:23,510 --> 00:51:26,446 This one? That pretty gold one right here? 867 00:51:26,579 --> 00:51:28,749 That's the one? 868 00:51:30,818 --> 00:51:32,720 Wow. Oh, my... 869 00:51:44,397 --> 00:51:45,565 To Gary! 870 00:51:45,698 --> 00:51:46,699 Yes! 871 00:51:48,368 --> 00:51:53,039 The worst are the guys who go to the bathroom and put on a condom, 872 00:51:53,173 --> 00:51:57,143 and then you know you got to grind it out. 873 00:51:57,277 --> 00:51:58,445 So disgusting. 874 00:51:58,578 --> 00:52:00,413 We don't have to go back. Do we? 875 00:52:00,547 --> 00:52:03,249 - Do we have to go back? - No, baby. Your dancing days are over. 876 00:52:03,383 --> 00:52:04,785 - Yeah? - You guys, 877 00:52:04,919 --> 00:52:07,053 - I can pay off my grandma's house. - Yeah! 878 00:52:07,187 --> 00:52:09,656 - I'm getting myself a new engagement ring. - That's so sweet. 879 00:52:09,790 --> 00:52:12,459 And Dragon's ass can stay in jail for a few more weeks. 880 00:52:12,592 --> 00:52:14,461 Or a month. Or a year. 881 00:52:14,594 --> 00:52:16,229 - To Gary. - To Gary! 882 00:52:16,362 --> 00:52:17,430 - To Gary. - I love Gary. 883 00:52:17,564 --> 00:52:18,732 - God bless Gary. - To Gary. 884 00:52:18,866 --> 00:52:20,066 - I love you, Gary! - To Gary. 885 00:52:20,200 --> 00:52:21,936 - I love you, Gary. - Mom? 886 00:52:22,770 --> 00:52:24,070 Hi, baby. 887 00:52:24,204 --> 00:52:26,339 Hi, what happened? Who woke you up? 888 00:52:26,473 --> 00:52:28,675 Who was it? Some crazy lady woke you up? 889 00:52:28,809 --> 00:52:29,844 What happened? 890 00:52:30,243 --> 00:52:33,546 You guys are my real sisters. 891 00:52:33,680 --> 00:52:35,515 - I love you like you're my sisters. - Yeah. Sisters. 892 00:52:35,648 --> 00:52:36,983 - I love you. - I love you. 893 00:52:37,116 --> 00:52:38,151 Love you. 894 00:52:38,752 --> 00:52:40,855 - You know I love you though. - Yes. 895 00:52:40,987 --> 00:52:41,922 We are a family now. 896 00:52:42,055 --> 00:52:43,089 Yeah. 897 00:52:43,623 --> 00:52:45,225 A family with money! 898 00:52:45,358 --> 00:52:47,260 Yeah! 899 00:52:48,361 --> 00:52:51,698 What are we gonna do? We're gonna go shopping tomorrow? Yes, we are! 900 00:52:56,737 --> 00:52:58,906 Hit the Electric Slide. 901 00:52:59,038 --> 00:53:02,442 Okay. I know it sounds bad to say that we were drugging people. 902 00:53:03,243 --> 00:53:06,513 But you gotta understand, in our world, this was normal. 903 00:53:06,646 --> 00:53:09,783 I mean, half these guys are mainlining coke on their way to work. 904 00:53:09,917 --> 00:53:12,519 But we still wanted to make it as safe as possible. 905 00:53:12,652 --> 00:53:15,154 So, I suggested that we tweak the recipe. 906 00:53:15,588 --> 00:53:18,558 So, what do you think? Sixty MDMA, forty ketamine? 907 00:53:21,261 --> 00:53:23,263 That sounds good. 908 00:53:23,396 --> 00:53:27,300 Do we turn the liquid into a powder? Or do we turn the powder into a liquid? 909 00:53:38,746 --> 00:53:40,280 It's hot. 910 00:53:45,518 --> 00:53:47,755 Eh, eh, eh. 911 00:54:18,685 --> 00:54:20,453 Let's try it in the oven. 912 00:54:23,256 --> 00:54:24,758 Mm-hmm. 913 00:54:26,794 --> 00:54:27,828 Yes. 914 00:54:30,496 --> 00:54:31,765 How much? 915 00:54:34,068 --> 00:54:35,468 Just a sprinkle. 916 00:54:38,571 --> 00:54:41,075 You know, I'm still not sure about strangers. 917 00:54:41,641 --> 00:54:43,844 Well, that's the beauty of it, baby, they're strangers. 918 00:54:44,477 --> 00:54:48,082 Yeah, but I don't wanna slip it to anybody who's not already on something. 919 00:54:48,214 --> 00:54:50,751 We gotta know that these guys like to party. 920 00:54:50,884 --> 00:54:52,418 And that they've got money. 921 00:54:52,786 --> 00:54:55,121 Enough not to care if some of it's missing. 922 00:54:55,588 --> 00:54:57,557 With strangers, it's unpredictable. 923 00:54:57,992 --> 00:54:59,093 No guarantees. 924 00:55:00,094 --> 00:55:02,096 So, we called up some old friends. 925 00:55:06,033 --> 00:55:07,001 Okay. 926 00:55:07,133 --> 00:55:09,335 David, is that you? 927 00:55:09,937 --> 00:55:11,137 It's Ramona. 928 00:55:11,270 --> 00:55:12,906 Get some. 929 00:55:13,040 --> 00:55:14,440 Well, I can send you a picture to jog your memory. 930 00:55:14,574 --> 00:55:16,309 Okay, I'll send it right now. 931 00:55:16,910 --> 00:55:19,212 Come on. Come on, give it to me. 932 00:55:19,713 --> 00:55:21,581 No. Turn around. You know what they want. 933 00:55:21,715 --> 00:55:23,583 - You're into that good time. - It's a sure thing. 934 00:55:23,717 --> 00:55:25,753 That's good. That's a good angle. 935 00:55:26,552 --> 00:55:28,621 - My baby. - Now we wait. 936 00:55:29,123 --> 00:55:30,289 You killed it. 937 00:55:32,558 --> 00:55:34,293 Uh... 938 00:55:35,161 --> 00:55:37,731 This was too fucking easy. 939 00:55:38,799 --> 00:55:40,466 Hi, David. 940 00:55:40,934 --> 00:55:42,368 Yeah, I can bring some of my friends. 941 00:55:45,238 --> 00:55:46,874 David, these are my sisters. 942 00:55:49,442 --> 00:55:51,879 Hi. 943 00:55:52,012 --> 00:55:53,147 Annabelle. 944 00:55:53,279 --> 00:55:54,782 - David. Nice to meet you. - Nice to meet you. 945 00:55:54,915 --> 00:55:56,984 - David. - David. Nice to meet you. 946 00:55:57,117 --> 00:55:58,518 Mercedes. Like the car. 947 00:55:58,651 --> 00:56:00,186 Mercedes, how are you? 948 00:56:00,319 --> 00:56:01,989 - We should get some drinks. - Ooh, yes. 949 00:56:02,122 --> 00:56:03,623 Shots, please. 950 00:56:27,213 --> 00:56:29,016 Come on. You can do it. 951 00:56:29,149 --> 00:56:30,249 Hey! 952 00:56:30,818 --> 00:56:32,186 You okay? 953 00:56:33,120 --> 00:56:34,654 Don't fall down now. 954 00:56:50,838 --> 00:56:52,840 - Yes! - One more time! 955 00:56:53,573 --> 00:56:54,842 Whoop Whoop! Whoop! 956 00:56:54,975 --> 00:56:57,477 Too much, bitch. 957 00:57:03,083 --> 00:57:05,185 Let me see, let's do number four. 958 00:57:06,285 --> 00:57:11,257 It says, "The brain evaluates data collected from weather..." 959 00:57:11,390 --> 00:57:12,425 Mercedes. 960 00:57:12,558 --> 00:57:13,827 So good to see you. 961 00:57:13,961 --> 00:57:15,763 Dragon's gonna be okay. 962 00:57:28,374 --> 00:57:31,410 Maybe one of 'em would call and complain, but we could handle it. 963 00:57:31,779 --> 00:57:34,347 What are you talking about? You had an amazing time. 964 00:57:34,480 --> 00:57:35,681 You were so happy. 965 00:57:35,816 --> 00:57:37,483 You kept tipping everybody, remember? 966 00:57:37,617 --> 00:57:39,285 Ramona could always handle it. 967 00:57:39,820 --> 00:57:41,654 What are you gonna do? Call the police? 968 00:57:41,789 --> 00:57:44,390 You really gonna tell your wife and the police what you did? 969 00:57:44,524 --> 00:57:47,227 You think that's worth whatever amount you're missing? 970 00:57:47,627 --> 00:57:49,897 No, you went out. You had an epic night. 971 00:57:50,264 --> 00:57:51,364 It costs money. 972 00:57:51,697 --> 00:57:53,599 Why should it cost you any more than that? 973 00:57:54,268 --> 00:57:55,301 Too cute. 974 00:57:55,936 --> 00:57:57,838 We treated it like a business. 975 00:57:57,971 --> 00:58:01,241 So, we'll have Annabelle meet J.P. Morgan and Mercedes meet Wells Fargo. 976 00:58:01,641 --> 00:58:03,609 Mercedes met Wells Fargo last time. 977 00:58:03,744 --> 00:58:05,545 How much did we charge last time? 978 00:58:05,678 --> 00:58:08,916 $5,000 on his American Express and $2,000 on his corporate card. 979 00:58:09,883 --> 00:58:11,617 Does he have any airline miles? 980 00:58:12,052 --> 00:58:13,653 - Let's check. - Worth a look. 981 00:58:14,087 --> 00:58:15,555 We invested in ourselves. 982 00:58:15,688 --> 00:58:17,557 - Yes. - Ooh. 983 00:58:17,690 --> 00:58:19,226 The dolls are here! 984 00:58:19,358 --> 00:58:20,593 Do I look expensive? 985 00:58:20,727 --> 00:58:22,562 You look very expensive. And baby got back. 986 00:58:22,695 --> 00:58:24,530 That dress is hugging you in all the right places. 987 00:58:24,664 --> 00:58:26,066 We expanded our clientele. 988 00:58:26,200 --> 00:58:28,135 What did you say that you did again? 989 00:58:28,268 --> 00:58:29,368 I am an architect. 990 00:58:29,502 --> 00:58:31,104 Oh. 991 00:58:31,238 --> 00:58:35,209 - No wonder your hands are so... nice. - Strong hands. 992 00:58:35,341 --> 00:58:38,011 But the bigger the bank account, the greater the expectations. 993 00:58:38,145 --> 00:58:40,080 Let's go fuck in the bathroom. 994 00:58:40,214 --> 00:58:42,850 Uh, my sisters are gonna be here in a couple minutes. 995 00:58:42,983 --> 00:58:44,684 Let's just wait for them, okay? 996 00:58:44,818 --> 00:58:46,385 All right. Tick tock. 997 00:58:46,519 --> 00:58:48,088 The guys were getting more and more aggressive, 998 00:58:48,222 --> 00:58:50,257 and the four of us could only take on so much. 999 00:58:50,389 --> 00:58:51,325 So, that's when I said... 1000 00:58:51,457 --> 00:58:52,993 We need to be outsourcing. 1001 00:58:54,627 --> 00:58:56,330 Let's put an ad in Craigslist. 1002 00:58:56,830 --> 00:58:58,799 So, we put an ad in Craigslist. 1003 00:59:03,103 --> 00:59:05,272 Does anybody have any allergies? 1004 00:59:05,739 --> 00:59:07,875 And by this, I mean really serious allergies. 1005 00:59:08,008 --> 00:59:10,777 Like, life-threatening allergies. Yeah? 1006 00:59:10,911 --> 00:59:12,478 I have asthma. 1007 00:59:12,612 --> 00:59:14,314 - All right. - I don't like feet. 1008 00:59:14,447 --> 00:59:16,250 You have a foot allergy? 1009 00:59:16,382 --> 00:59:19,953 No. I'm just saying if a foot goes near my face, I'll shut down. 1010 00:59:20,087 --> 00:59:22,089 - I don't mind feet. - Okay. 1011 00:59:22,222 --> 00:59:26,492 Now, we're gonna work on our fake sniffing and our fake drinking. 1012 00:59:26,793 --> 00:59:28,929 - Where were you? - They had an Orange Julius. 1013 00:59:29,062 --> 00:59:31,664 All right. That's good. That's better with the nail. 1014 00:59:31,798 --> 00:59:32,900 What's Coco doing here? 1015 00:59:33,133 --> 00:59:34,968 We said no junkies and no criminals. 1016 00:59:35,102 --> 00:59:36,069 So? 1017 00:59:36,203 --> 00:59:38,005 So, she's a junkie and a criminal. 1018 00:59:38,138 --> 00:59:40,640 - People change. - I'm not entirely convinced. 1019 00:59:41,341 --> 00:59:43,243 Hon, you're not... 1020 00:59:43,476 --> 00:59:46,380 Fine. But I promised I'd buy her lunch. 1021 00:59:47,881 --> 00:59:49,182 Oh! 1022 00:59:49,316 --> 00:59:51,818 Who is this? What are you doing at the mall? 1023 00:59:51,952 --> 00:59:53,353 This is Mr. Bruce. 1024 00:59:53,887 --> 00:59:55,454 Mr. Brucey! 1025 00:59:55,588 --> 00:59:57,724 I take him everywhere with me. I hope that's not a problem. 1026 00:59:57,858 --> 01:00:00,127 Not at all. Not at all. 1027 01:00:21,381 --> 01:00:23,516 Oh, my God! Hi! 1028 01:00:23,649 --> 01:00:25,953 - Look at these fucking bags, bitch. - Let me see! 1029 01:00:26,086 --> 01:00:27,788 - Take this bag in, bitch. - Yes! 1030 01:00:27,921 --> 01:00:29,655 No drinking, no drugs. 1031 01:00:29,790 --> 01:00:32,759 And after you get the signature, then you can party your asses off. 1032 01:01:32,919 --> 01:01:35,789 What's your social security number? 1033 01:01:37,656 --> 01:01:39,993 Sexy numbers. Sexy numbers. 1034 01:01:40,127 --> 01:01:41,828 What's your mother's maiden name? 1035 01:01:42,429 --> 01:01:45,399 - My mother's middle name? - Maiden. 1036 01:02:28,041 --> 01:02:29,642 Flyest dog in the neighborhood. 1037 01:02:29,776 --> 01:02:31,078 Yes! Yes! 1038 01:02:31,211 --> 01:02:34,414 Check it! Eh, eh, eh, eh, eh. 1039 01:02:34,548 --> 01:02:35,482 Here we go. 1040 01:02:35,614 --> 01:02:36,649 Chicken wings. 1041 01:02:37,150 --> 01:02:38,952 This is gonna be spicy? 1042 01:02:39,086 --> 01:02:40,720 Just chicken wings. You can't ever go wrong with chicken wings. 1043 01:02:40,854 --> 01:02:42,189 On the bone. It's good. 1044 01:02:42,322 --> 01:02:44,458 I get 'em extra crispy. We can make 'em wet. 1045 01:02:44,590 --> 01:02:45,658 Sauce on the side? 1046 01:02:45,959 --> 01:02:47,094 Bitch. 1047 01:02:47,294 --> 01:02:49,429 Six-six-one-zero. And what's my balance? 1048 01:02:51,998 --> 01:02:53,366 I could've worked on Wall Street. 1049 01:02:59,739 --> 01:03:03,443 There were nights and weekends when we brought 100 grand into the club, 1050 01:03:03,577 --> 01:03:05,345 and everybody got in on the action. 1051 01:03:11,617 --> 01:03:16,056 The hosts, the managers, the DJ. They all got their cut. 1052 01:03:26,399 --> 01:03:29,302 Without us making the effort to go out and promote, 1053 01:03:29,436 --> 01:03:31,204 the club wouldn't have had a business. 1054 01:03:34,274 --> 01:03:36,977 We weren't just some disposable dancers anymore. 1055 01:03:38,178 --> 01:03:41,748 I was CFO of my own fucking corporation. 1056 01:04:13,446 --> 01:04:15,782 Be careful with that. Do not fuck up my door. 1057 01:04:15,916 --> 01:04:17,083 Look at this. 1058 01:04:17,217 --> 01:04:18,418 Welcome to my apartment. 1059 01:04:18,552 --> 01:04:21,521 My God! The penthouse, bitch. 1060 01:04:21,655 --> 01:04:23,089 How crazy is this? 1061 01:04:27,627 --> 01:04:29,496 Oh, my God. 1062 01:04:32,098 --> 01:04:33,333 Oh, my God. 1063 01:04:33,466 --> 01:04:35,368 I'll teach you how to use it. 1064 01:04:39,706 --> 01:04:43,276 Dorothy, what have you done? 1065 01:04:43,710 --> 01:04:45,612 Well, you always said you wanted real pearls. 1066 01:04:45,745 --> 01:04:48,548 Did you go to the bottom of the ocean for this? 1067 01:04:48,682 --> 01:04:49,816 Yeah. Something like that. 1068 01:04:49,950 --> 01:04:51,184 What is it? 1069 01:04:51,551 --> 01:04:52,652 Oh, my goodness. 1070 01:04:53,253 --> 01:04:55,689 Mommy, it's the one I wanted. 1071 01:04:55,822 --> 01:04:58,225 Thank you to your Aunt Ramona. 1072 01:04:58,358 --> 01:05:00,160 Thank you, Aunt Ramona. 1073 01:05:00,293 --> 01:05:02,162 You're welcome, my little baby girl! 1074 01:05:02,295 --> 01:05:04,431 - Thank you. - Of course. 1075 01:05:07,467 --> 01:05:10,103 I got the red-bottoms. I got the red-bottoms. Yes, girl! 1076 01:05:10,237 --> 01:05:12,439 - Ooh. - These are nice. 1077 01:05:12,572 --> 01:05:13,373 Thank you. 1078 01:05:13,506 --> 01:05:14,841 You're welcome, my love. 1079 01:05:14,975 --> 01:05:16,676 - Okay, okay. - Right here. 1080 01:05:16,810 --> 01:05:18,278 This one's for you. 1081 01:05:18,411 --> 01:05:19,212 For me? 1082 01:05:19,346 --> 01:05:20,715 Oh, yes. Here we go. 1083 01:05:21,047 --> 01:05:22,115 Uh-huh. 1084 01:05:22,249 --> 01:05:23,483 What do we got? 1085 01:05:24,751 --> 01:05:28,355 Oh, my God. It's gorgeous. 1086 01:05:28,488 --> 01:05:30,290 - So classy. - You like it? 1087 01:05:30,423 --> 01:05:31,091 No. 1088 01:05:31,224 --> 01:05:32,759 I love it! I love it. 1089 01:05:32,892 --> 01:05:35,395 I'm gonna carry all my other bags in it. It's so amazing. 1090 01:05:35,528 --> 01:05:37,631 Oh, my God. Thank you, baby. 1091 01:05:39,065 --> 01:05:40,834 Okay. I have something for you. 1092 01:05:40,967 --> 01:05:44,004 - Do I get the big one? - Yes, I chose this just for you. 1093 01:05:44,904 --> 01:05:46,206 Okay. 1094 01:05:46,339 --> 01:05:48,041 - Wow, it's heavy. - Yeah. 1095 01:05:49,843 --> 01:05:51,211 Okay. What do we got? 1096 01:05:51,478 --> 01:05:52,946 - Open it up. - It's a big one. 1097 01:05:54,281 --> 01:05:55,716 Oh, my Lord. 1098 01:05:58,652 --> 01:05:59,452 What was it? 1099 01:05:59,586 --> 01:06:01,554 - Chinchilla. - Oh, my God. 1100 01:06:03,523 --> 01:06:05,358 Oh, my God! 1101 01:06:06,126 --> 01:06:07,327 Yes. 1102 01:06:07,861 --> 01:06:09,229 You're the best. 1103 01:06:11,998 --> 01:06:13,433 I'm so proud of you. 1104 01:06:15,302 --> 01:06:17,604 - We don't need anybody else, do we? - Mm-mm. 1105 01:06:17,738 --> 01:06:19,072 - Nobody. - No. 1106 01:06:19,306 --> 01:06:20,775 We're the untouchables. 1107 01:06:21,007 --> 01:06:22,375 Like Kobe and Shaq. 1108 01:06:23,711 --> 01:06:24,745 Who gets to be Kobe? 1109 01:06:24,878 --> 01:06:26,212 - I'm Kobe. You're Shaq. - I'm the Kobe. 1110 01:06:26,346 --> 01:06:28,114 - No. I don't wanna be Shaq. - No. 1111 01:06:28,248 --> 01:06:30,483 How are you Kobe when there can only be one Kobe? And I'm the Kobe! 1112 01:06:30,617 --> 01:06:32,485 - Double Kobe! - I'm the Kobe! 1113 01:06:33,286 --> 01:06:34,621 Okay, everybody. 1114 01:06:34,755 --> 01:06:36,656 Come on. Get on top of each other. Get together. 1115 01:06:37,157 --> 01:06:38,793 Come on. 1116 01:06:38,925 --> 01:06:40,427 Get close. Get cozy. 1117 01:06:40,560 --> 01:06:42,462 - I wanna get in the middle. - In, in. 1118 01:06:42,595 --> 01:06:45,832 Now say money! 1119 01:06:45,965 --> 01:06:47,000 Money! 1120 01:06:49,704 --> 01:06:53,039 And, God, thank you for everything that you've given us. 1121 01:06:53,173 --> 01:06:54,809 This delicious food. 1122 01:06:55,342 --> 01:06:57,644 My new Louboutins. 1123 01:06:57,778 --> 01:07:00,080 And... for this family. 1124 01:07:00,748 --> 01:07:02,082 My sisters. 1125 01:07:02,215 --> 01:07:04,584 We are so blessed. 1126 01:07:05,652 --> 01:07:06,586 Amen. 1127 01:07:06,721 --> 01:07:09,824 - Amen. - Amen. 1128 01:07:17,030 --> 01:07:18,665 Try some of this pork, baby. 1129 01:07:26,106 --> 01:07:28,341 I don't usually get nervous around these types. 1130 01:07:28,475 --> 01:07:29,943 No, you're good. 1131 01:07:30,076 --> 01:07:31,611 No, they come into the club all the time. 1132 01:07:31,746 --> 01:07:33,413 But I had a crush on this guy since I was 15. 1133 01:07:33,546 --> 01:07:36,216 So, I was like, "Oh, my God." And suddenly, he's there. 1134 01:07:36,349 --> 01:07:37,884 Nan, do you know who he is? 1135 01:07:38,017 --> 01:07:39,720 You know. You must've seen him in Us Weekly. 1136 01:07:39,854 --> 01:07:41,921 She knows who he is. Nan, you know who he is. 1137 01:07:42,055 --> 01:07:43,289 The guy from the movies. 1138 01:07:43,423 --> 01:07:44,891 I've seen him. 1139 01:07:45,024 --> 01:07:46,727 He's very good-looking. 1140 01:07:46,861 --> 01:07:48,763 Yeah! 1141 01:07:48,895 --> 01:07:50,765 Well, let me tell you something: he's even more good-looking in person. 1142 01:07:50,897 --> 01:07:52,232 I am telling you. 1143 01:07:52,365 --> 01:07:55,068 Anyway, so he picks me up in this white Porsche. 1144 01:07:55,201 --> 01:07:56,503 - No way. - Yeah. 1145 01:07:56,636 --> 01:07:58,371 And all he tells me is to wear a hat. 1146 01:07:58,505 --> 01:08:00,775 - Fucking Kentucky Derby. - Yes! That's what I thought! 1147 01:08:00,907 --> 01:08:03,042 - That's what it was, right? - That's what I thought. 1148 01:08:03,176 --> 01:08:04,544 That's what I thought. 1149 01:08:04,677 --> 01:08:06,379 But then, all of a sudden, we're at the airport. 1150 01:08:06,513 --> 01:08:08,348 We're boarding this private jet 1151 01:08:08,481 --> 01:08:09,717 - to Monaco. - Oh, my God. 1152 01:08:09,850 --> 01:08:11,852 There was champagne, lobster, a butler. 1153 01:08:11,985 --> 01:08:15,622 And I just didn't have the heart to tell him, like, I hate flying. 1154 01:08:15,856 --> 01:08:21,528 So, there I am in this gorgeous marble bathroom, 10,000 feet in the air, 1155 01:08:21,661 --> 01:08:23,163 vomiting lobster and champagne. 1156 01:08:24,865 --> 01:08:27,033 Sit here, baby. You know, Annabelle can vomit on cue. 1157 01:08:27,167 --> 01:08:29,703 - It's one of her many gifts. - It's not intentional. 1158 01:08:29,837 --> 01:08:31,705 You're so good though, baby. 1159 01:08:31,839 --> 01:08:35,175 So, thank God, finally, this plane lands. 1160 01:08:35,308 --> 01:08:40,480 And we proceed to have three of the most amazing hours I have ever had in my life. 1161 01:08:40,613 --> 01:08:43,683 Until the paparazzi shows up, ruins everything. 1162 01:08:43,818 --> 01:08:44,919 And I have to say: 1163 01:08:45,552 --> 01:08:47,855 That's the end of the PG-13 version of this story. 1164 01:08:47,987 --> 01:08:50,457 - Ooh! - Oh, no. You gotta give us more. Come on. 1165 01:08:50,590 --> 01:08:52,225 Details, please. Tease, baby. 1166 01:08:52,358 --> 01:08:55,628 I once danced with Frankie Valli. 1167 01:08:55,863 --> 01:08:57,530 What? Nana. 1168 01:08:57,832 --> 01:09:01,301 - Did... Did you know this? - No. What? 1169 01:09:01,434 --> 01:09:03,603 It was before he got married. 1170 01:09:03,970 --> 01:09:05,171 The second time. 1171 01:09:05,538 --> 01:09:06,707 I don't know, Nan. 1172 01:09:06,841 --> 01:09:09,676 I don't know about that. Are you sure? 1173 01:09:09,910 --> 01:09:10,977 Pretty sure. 1174 01:09:11,110 --> 01:09:12,645 You're not really sure. 1175 01:09:12,780 --> 01:09:15,281 My God, this woman is my spirit animal! 1176 01:09:36,336 --> 01:09:37,570 Okay, Nan. 1177 01:09:38,404 --> 01:09:40,039 All right. Tell the truth. 1178 01:09:40,173 --> 01:09:44,812 Frankie Valli shows up on your doorstep on your wedding day. 1179 01:09:44,945 --> 01:09:48,448 And he says, "Me or your husband." 1180 01:09:49,048 --> 01:09:50,283 What do you say? 1181 01:09:51,251 --> 01:09:52,820 "Which car do you drive?" 1182 01:09:54,354 --> 01:09:56,122 How have we not met sooner? 1183 01:09:56,489 --> 01:09:58,091 How have we not met sooner? 1184 01:09:58,224 --> 01:09:59,894 How have we not met sooner? 1185 01:10:00,293 --> 01:10:01,762 Oh, my God. 1186 01:10:08,401 --> 01:10:10,503 So, getting back to the drugging. 1187 01:10:12,372 --> 01:10:14,374 Is that what you're hung up on? 1188 01:10:14,909 --> 01:10:15,976 It's hard not to be. 1189 01:10:18,746 --> 01:10:20,814 What'd you say your name was again? 1190 01:10:21,247 --> 01:10:22,549 Elizabeth. 1191 01:10:22,682 --> 01:10:24,752 And did you grow up with money, Elizabeth? 1192 01:10:25,652 --> 01:10:28,121 We were... comfortable. 1193 01:10:28,254 --> 01:10:29,556 So, what did your parents do? 1194 01:10:29,689 --> 01:10:30,858 My dad was a journalist. 1195 01:10:30,991 --> 01:10:32,458 My mom's a psychiatrist. 1196 01:10:32,592 --> 01:10:34,762 And where'd you go to school? 1197 01:10:35,963 --> 01:10:37,463 Brown. For undergrad. 1198 01:10:37,597 --> 01:10:39,666 What would you do for $1,000? 1199 01:10:40,333 --> 01:10:45,773 Of course, the answer is gonna depend on what you already have and what you need. 1200 01:10:47,307 --> 01:10:48,641 - So, the... - Yeah, I'm sorry. 1201 01:10:48,776 --> 01:10:50,510 I don't think I should even talk to you anymore. 1202 01:10:52,713 --> 01:10:54,581 It's just, I don't know you. 1203 01:10:54,715 --> 01:10:57,985 And I'm sorry, these girls are just like my sisters, so... 1204 01:10:58,484 --> 01:11:00,653 That's okay. I understand. 1205 01:11:02,088 --> 01:11:03,724 Ramona said the same thing. 1206 01:11:05,025 --> 01:11:06,659 You talked to Ramona? 1207 01:11:06,794 --> 01:11:07,828 Yeah. 1208 01:11:08,963 --> 01:11:09,930 When? 1209 01:11:10,163 --> 01:11:11,130 Yesterday. 1210 01:11:11,264 --> 01:11:12,198 Where? 1211 01:11:12,332 --> 01:11:13,701 I went to her work. 1212 01:11:18,204 --> 01:11:19,439 What? 1213 01:11:21,107 --> 01:11:22,977 Oh, nothing. It's just... 1214 01:11:23,944 --> 01:11:26,379 the idea of Ramona Vega trying to go straight. 1215 01:11:26,512 --> 01:11:27,848 That's like... 1216 01:11:32,552 --> 01:11:35,588 Well, I mean, if you talked to her, what do you need to talk to me for? 1217 01:11:36,556 --> 01:11:40,627 I was just hoping that you could fill in some of the blanks. 1218 01:11:41,227 --> 01:11:42,528 "Blanks"? 1219 01:11:45,799 --> 01:11:46,699 Okay. 1220 01:11:47,233 --> 01:11:48,468 Where was I? 1221 01:11:52,873 --> 01:11:56,476 Fucking copycats. 1222 01:11:59,747 --> 01:12:02,016 Look, I don't think we need 'em anymore. 1223 01:12:02,148 --> 01:12:03,383 Need who? 1224 01:12:03,817 --> 01:12:04,885 The club. 1225 01:12:06,754 --> 01:12:09,089 Why should we split anything when we can have it all? 1226 01:12:10,824 --> 01:12:14,427 After she cut out the club, we had to meet our clients in hotel rooms. 1227 01:12:14,560 --> 01:12:16,864 - Or in their homes upstate. - Where the fuck are they? 1228 01:12:16,997 --> 01:12:18,598 Annabelle's feeling grossed-out lately. 1229 01:12:18,732 --> 01:12:20,166 A lot of the girls stopped showing up. 1230 01:12:20,299 --> 01:12:22,402 And what about Mercedes? Is she feeling "grossed-out"? 1231 01:12:22,535 --> 01:12:25,973 We can't keep giving them their cut if they're not showing up for weeks on end. 1232 01:12:28,042 --> 01:12:30,276 We need a bigger crew. I'm gonna call Coco. 1233 01:12:30,410 --> 01:12:32,311 No! She's a junkie. 1234 01:12:32,545 --> 01:12:34,547 Fine. What about Georgia? 1235 01:12:34,681 --> 01:12:36,083 She just got out of jail. 1236 01:12:36,215 --> 01:12:37,051 Trixie? 1237 01:12:37,183 --> 01:12:38,351 She's still in jail. 1238 01:12:38,484 --> 01:12:40,954 Ramona, quit bringing home strays. 1239 01:12:41,088 --> 01:12:43,589 We're breaking the law here. We don't wanna work with criminals. 1240 01:12:43,724 --> 01:12:46,760 I didn't know how much I love red hair until I saw you standing there. 1241 01:12:46,894 --> 01:12:49,295 - Oh, my God. Thank you. - So amazing. 1242 01:12:49,429 --> 01:12:50,798 - I wish it was natural. - I might dye my hair. 1243 01:12:50,931 --> 01:12:53,366 Hey, Dorothy. This is Dawn. 1244 01:12:53,499 --> 01:12:54,802 Hi. 1245 01:13:02,608 --> 01:13:04,210 As soon as I saw her, I said, 1246 01:13:04,343 --> 01:13:08,048 "Oh, my God. You're gorgeous. You have to join us." 1247 01:13:08,182 --> 01:13:10,349 And she said... Tell 'em what you said. 1248 01:13:10,851 --> 01:13:13,252 I said, "What is it? Like, a cult?" 1249 01:13:17,290 --> 01:13:20,526 It kinda is a cult. A little bit. 1250 01:13:20,660 --> 01:13:23,296 It's like, if we're a team, and we're making money, 1251 01:13:23,429 --> 01:13:25,264 and we're winning games, 1252 01:13:25,398 --> 01:13:28,334 do you suddenly start trading players and bringing in new people? 1253 01:13:28,468 --> 01:13:29,402 No, right? 1254 01:13:29,535 --> 01:13:31,270 Think I'm gonna buy these. 1255 01:13:31,404 --> 01:13:32,740 Where the fuck is she? 1256 01:13:32,873 --> 01:13:34,708 Relax. She's a pro. 1257 01:13:36,877 --> 01:13:39,980 Two-four-three-seven. 1258 01:13:40,613 --> 01:13:43,217 Two-four-three-seven. 1259 01:13:43,349 --> 01:13:45,185 Two-four-three-seven. 1260 01:13:45,685 --> 01:13:47,921 Two-four-three-seven. 1261 01:13:50,289 --> 01:13:51,524 Three-seven. 1262 01:13:54,094 --> 01:13:56,196 Yeah. We can meet at five or six. 1263 01:13:56,662 --> 01:13:58,431 No, six is good. Six is good. 1264 01:13:58,732 --> 01:13:59,733 You want five? 1265 01:14:00,134 --> 01:14:01,501 - Make a decision. - Two-four... 1266 01:14:01,634 --> 01:14:03,603 You've got three seconds. One, two... 1267 01:14:03,937 --> 01:14:06,006 Yeah, I'm gonna fucking get these! 1268 01:14:06,539 --> 01:14:08,242 Size 8, please, ho. 1269 01:14:08,508 --> 01:14:11,644 - Two-four-three-seven. - Six o' clock or seven? 1270 01:14:11,779 --> 01:14:13,579 Two-four-three-seven. 1271 01:14:14,514 --> 01:14:17,217 - Two-four-three-seven. - Hurry the fuck up. 1272 01:14:17,350 --> 01:14:19,953 - Two-four-three-seven. - Jesus fucking Christ. Come on! 1273 01:14:20,486 --> 01:14:22,790 Um, two-four-three-seven. 1274 01:14:23,356 --> 01:14:24,357 Good girl. 1275 01:14:24,825 --> 01:14:26,592 I got you. 1276 01:14:27,928 --> 01:14:29,495 Told you she was a pro. 1277 01:14:29,629 --> 01:14:31,265 Dawn was no pro. 1278 01:14:31,564 --> 01:14:33,499 She was a cokehead. A felon. 1279 01:14:33,633 --> 01:14:37,237 - She was reckless and sloppy. And stupid. - With the blue tie? 1280 01:14:37,370 --> 01:14:39,907 - She was out of control. - I don't know. I've never seen him. 1281 01:14:40,040 --> 01:14:43,376 Ramona didn't care, as long as she was making money. 1282 01:14:43,509 --> 01:14:44,912 What's my credit limit, again? 1283 01:14:45,913 --> 01:14:46,947 $50,000? 1284 01:14:49,448 --> 01:14:51,051 Let's do it for the full 50. 1285 01:14:51,551 --> 01:14:53,253 We're never gonna see him again. 1286 01:14:53,553 --> 01:14:54,755 Who cares? 1287 01:14:55,289 --> 01:14:56,957 Yes. Thank you. 1288 01:14:57,090 --> 01:14:59,793 It wasn't long before she burned through our regulars, 1289 01:14:59,927 --> 01:15:02,395 which left us with unpredictable strangers. 1290 01:15:03,230 --> 01:15:05,232 - Where is he? - Out back. 1291 01:15:08,735 --> 01:15:10,103 What the fuck happened? 1292 01:15:10,237 --> 01:15:11,571 He said he could dive off the roof. 1293 01:15:11,705 --> 01:15:13,106 And I said he couldn't. 1294 01:15:13,240 --> 01:15:15,242 Well, you were right. Where's Georgia? 1295 01:15:15,374 --> 01:15:16,877 She took off. 1296 01:15:17,010 --> 01:15:18,879 Where the fuck is Ramona? This is her client! 1297 01:15:19,012 --> 01:15:20,714 I couldn't get in contact with her. 1298 01:15:22,149 --> 01:15:23,250 My God. 1299 01:15:23,382 --> 01:15:24,684 All right. Come on. Help me get his legs. 1300 01:15:24,818 --> 01:15:26,220 I... Is he dead? 1301 01:15:26,352 --> 01:15:27,453 Not yet. 1302 01:15:27,587 --> 01:15:29,089 We're not gonna kill him, are we? 1303 01:15:29,223 --> 01:15:30,757 No, we're gonna take him to the hospital. Come on. Help me. 1304 01:15:30,891 --> 01:15:33,727 - Okay. - Help me get him. Lift. 1305 01:15:33,861 --> 01:15:35,295 What the fuck? 1306 01:15:36,230 --> 01:15:38,664 - You can do it. Come on. - No, no, no. 1307 01:15:39,867 --> 01:15:41,101 Get the door! 1308 01:15:44,905 --> 01:15:46,639 I got him. I got him. 1309 01:15:46,773 --> 01:15:50,010 Okay. You gotta help me with his torso. Come on. Careful. Careful. 1310 01:15:50,310 --> 01:15:52,012 - Ready? - Don't scratch his booty. 1311 01:15:52,145 --> 01:15:54,047 Watch his head. Watch his head. 1312 01:15:54,547 --> 01:15:55,648 Fuck! 1313 01:15:59,253 --> 01:16:00,754 God, I'm sorry. 1314 01:16:00,888 --> 01:16:03,656 Okay. Call Ramona and don't stop calling till you get her. 1315 01:16:03,790 --> 01:16:06,360 - Okay. - I'm gonna fucking kill her. 1316 01:16:09,395 --> 01:16:10,731 Has she texted back yet? 1317 01:16:11,064 --> 01:16:12,165 No. 1318 01:16:12,498 --> 01:16:13,800 Can't believe her. 1319 01:16:15,335 --> 01:16:16,703 Hey, slow down. Five-O. 1320 01:16:22,675 --> 01:16:23,643 Oh, shit! 1321 01:16:25,746 --> 01:16:27,381 Guys. You guys! 1322 01:16:27,714 --> 01:16:29,316 - I'm sorry. - Just chill. 1323 01:16:29,448 --> 01:16:32,152 - Stay cool. - I am. 1324 01:16:34,788 --> 01:16:36,023 Oh, my God. 1325 01:16:55,309 --> 01:16:57,311 - Fuck. I'm sorry. - No, that's fine. 1326 01:16:58,145 --> 01:16:59,980 I don't know why that happens. 1327 01:17:10,190 --> 01:17:11,959 Mercedes, come on. Help me. 1328 01:17:12,859 --> 01:17:13,994 I'm coming. I'm coming. 1329 01:17:14,127 --> 01:17:15,829 Jesus Christ. 1330 01:17:15,963 --> 01:17:17,563 - Help me get him out. - Where are you taking him? 1331 01:17:17,697 --> 01:17:18,932 We're gonna take him inside. 1332 01:17:19,066 --> 01:17:19,967 I thought we was just gonna leave him here. 1333 01:17:20,100 --> 01:17:21,467 We can't just leave him. 1334 01:17:21,600 --> 01:17:22,568 I'm not going inside. 1335 01:17:22,703 --> 01:17:23,937 Mercedes, this is a business. 1336 01:17:24,071 --> 01:17:25,105 No! 1337 01:17:26,572 --> 01:17:27,941 Mercedes! 1338 01:17:31,345 --> 01:17:32,179 Oh, fuck! 1339 01:17:32,312 --> 01:17:33,347 Help, please! 1340 01:17:33,479 --> 01:17:35,548 Help! Help! 1341 01:17:35,681 --> 01:17:36,750 - Help! - Here they are. 1342 01:17:36,883 --> 01:17:38,584 Please, help my husband. 1343 01:17:39,953 --> 01:17:41,421 Help my husband! 1344 01:17:41,554 --> 01:17:43,991 - All right... - I'm gonna flip on three. 1345 01:17:44,458 --> 01:17:45,759 Please hurry! 1346 01:17:49,796 --> 01:17:51,431 I'll be right back. Come on. 1347 01:18:06,480 --> 01:18:07,447 Lily! 1348 01:18:09,548 --> 01:18:10,417 Lily! 1349 01:18:11,418 --> 01:18:14,121 - Monica! - Are you still here? 1350 01:18:15,288 --> 01:18:16,223 Lily! 1351 01:18:16,356 --> 01:18:17,391 Fuck. 1352 01:18:47,220 --> 01:18:48,255 Come on. 1353 01:18:51,191 --> 01:18:52,759 Oh, my God. 1354 01:18:52,993 --> 01:18:54,593 - There's Mommy. - I'm so sorry. 1355 01:18:54,728 --> 01:18:56,063 - Hi, baby. - Hi! 1356 01:18:56,196 --> 01:18:57,731 ...you were stealing money. 1357 01:18:57,864 --> 01:18:59,332 That's funny. 1358 01:18:59,466 --> 01:19:01,068 - Hey. The babysitter had to go home. - Funny. 1359 01:19:01,201 --> 01:19:02,903 But we had ourselves a fun sleepover, didn't we? 1360 01:19:03,036 --> 01:19:04,603 - Oh, yeah? I'm so sorry. - Yeah. 1361 01:19:04,738 --> 01:19:06,273 Come on, Lily. Here we go. 1362 01:19:08,308 --> 01:19:10,310 - Do you want me to take her? - No, I got her, Amy. Thanks. 1363 01:19:12,045 --> 01:19:13,814 Sweetie, we're almost there. 1364 01:19:34,935 --> 01:19:37,571 Why are we walking so fast, Mommy? 1365 01:19:52,052 --> 01:19:53,954 - Bye, Mommy. - Bye. Be good. 1366 01:20:03,563 --> 01:20:06,500 So where was Ramona when I needed her? 1367 01:20:08,201 --> 01:20:09,668 Bailing out Dawn again. 1368 01:20:10,103 --> 01:20:11,805 Are you kidding me? Let me buy you lunch, baby. 1369 01:20:11,938 --> 01:20:14,274 - Yeah? You're so good to me. - Yes, of course. 1370 01:20:22,849 --> 01:20:25,385 - Don't ever fucking call me again. - Baby. 1371 01:20:41,001 --> 01:20:44,971 Come Friday, we're looking at sunny skies with a high of 78 degrees. 1372 01:20:45,605 --> 01:20:48,308 On the weekend, we got scattered showers... 1373 01:21:05,125 --> 01:21:07,260 I'm sorry I wasn't there, baby. 1374 01:21:17,437 --> 01:21:18,471 I know. 1375 01:21:29,149 --> 01:21:30,650 I don't wanna go home. 1376 01:21:33,086 --> 01:21:35,188 Do you and Lily wanna stay with us? 1377 01:21:36,823 --> 01:21:38,058 Yeah. 1378 01:21:38,425 --> 01:21:39,459 Okay. 1379 01:21:43,630 --> 01:21:48,001 You know, I'm supposed to meet someone tonight if you wanna join me. 1380 01:21:48,568 --> 01:21:50,570 I mean, take your mind off things. 1381 01:21:52,639 --> 01:21:54,941 Ain't no pressure, just, you know... 1382 01:21:57,110 --> 01:21:58,478 If you need the money. 1383 01:22:00,880 --> 01:22:03,116 Could be a big one. 1384 01:22:05,151 --> 01:22:06,920 I knew it had to stop. 1385 01:22:07,988 --> 01:22:11,491 I kept thinking that there was, like, this magic number. 1386 01:22:12,626 --> 01:22:14,995 You know, if I could save enough money, 1387 01:22:15,128 --> 01:22:17,197 I could start clean. 1388 01:22:18,064 --> 01:22:19,299 Just me and Lily. 1389 01:22:20,767 --> 01:22:24,237 Maybe a score so big that we would never need anybody. 1390 01:22:24,604 --> 01:22:27,107 Is that what happened with Doug ####? 1391 01:22:29,075 --> 01:22:30,610 Uh... 1392 01:22:30,745 --> 01:22:32,545 I don't really remember a Doug ####. 1393 01:22:33,213 --> 01:22:35,515 - Ramona said... - Well, Ramona's a liar. 1394 01:22:37,250 --> 01:22:39,786 She'll say anything to make herself look better. 1395 01:22:40,220 --> 01:22:42,055 I mean, what did she say about me? 1396 01:22:42,188 --> 01:22:44,057 I'm sure she had a lot to say. 1397 01:22:44,791 --> 01:22:45,792 What'd she say? 1398 01:22:46,459 --> 01:22:48,361 She said you had a tough time growing up 1399 01:22:48,495 --> 01:22:50,697 and that you spent a lot of time alone. 1400 01:22:52,198 --> 01:22:54,267 You got into fights and... 1401 01:22:55,835 --> 01:22:58,238 had some bad boyfriends. 1402 01:22:59,673 --> 01:23:00,708 Okay. What else? 1403 01:23:02,075 --> 01:23:07,347 That your parents were immigrants, and that when your father left, 1404 01:23:07,847 --> 01:23:10,751 your mother dropped you off at your grandparents' house. 1405 01:23:12,452 --> 01:23:13,687 And never came back. 1406 01:23:15,822 --> 01:23:17,057 Is that true? 1407 01:23:22,095 --> 01:23:25,766 I mean, I thought that she was just taking a break, you know? 1408 01:23:28,535 --> 01:23:32,105 I thought that, you know, sometimes moms need a break. 1409 01:23:34,007 --> 01:23:36,276 Why would she tell you all that? 1410 01:23:37,177 --> 01:23:40,880 I think she just wanted me to understand that, for you, 1411 01:23:41,014 --> 01:23:43,283 this wasn't about revenge. 1412 01:23:45,118 --> 01:23:47,387 You were just trying to make friends. 1413 01:23:52,926 --> 01:23:54,260 Destiny. 1414 01:23:56,162 --> 01:23:59,099 I know I'm supposed to think that what you did was terrible 1415 01:23:59,232 --> 01:24:00,900 and that these guys didn't deserve it. 1416 01:24:01,736 --> 01:24:05,105 But to tell you the truth, I don't feel sorry for them. 1417 01:24:05,939 --> 01:24:08,274 Well, I feel sorry for them. 1418 01:24:12,813 --> 01:24:14,782 You know, I keep having this nightmare. 1419 01:24:14,914 --> 01:24:18,985 Right? Where, like, I'm in the back seat of this car. 1420 01:24:19,119 --> 01:24:20,153 This moving car. 1421 01:24:20,887 --> 01:24:25,258 And I realize that nobody is driving the car. 1422 01:24:26,025 --> 01:24:30,363 And I have to get to the front seat to try to stop it, and I go there, 1423 01:24:30,497 --> 01:24:34,100 and no matter what I do, I can't get a grip on it. 1424 01:24:34,234 --> 01:24:36,136 And I can't, like, stop it. 1425 01:24:36,603 --> 01:24:39,639 And then I wake up. 1426 01:24:42,877 --> 01:24:45,211 What happened between you and Ramona? 1427 01:24:46,546 --> 01:24:48,448 Why aren't you talking anymore? 1428 01:25:37,932 --> 01:25:39,132 Hello? 1429 01:25:39,265 --> 01:25:41,434 So Ramona met Doug years ago. 1430 01:25:42,135 --> 01:25:44,738 Doug's friend took him to the club to blow off some steam 1431 01:25:44,872 --> 01:25:46,639 after a few devastating events. 1432 01:25:46,774 --> 01:25:48,541 I don't know that it is gonna be okay. 1433 01:25:49,910 --> 01:25:51,544 How could it get worse? 1434 01:25:51,678 --> 01:25:54,481 Which included his house being destroyed by a fire. 1435 01:25:57,183 --> 01:26:00,186 And separating from the mother of his young son. 1436 01:26:01,822 --> 01:26:04,925 She never really wanted to have kids, you know? 1437 01:26:05,458 --> 01:26:08,829 So, I think when we found out he was autistic, 1438 01:26:08,963 --> 01:26:12,065 I think she just couldn't handle it, you know? 1439 01:26:12,432 --> 01:26:13,466 He was nice. 1440 01:26:13,901 --> 01:26:16,971 We talked about our kids. We talked about our exes. 1441 01:26:17,370 --> 01:26:19,439 - We had a heart-to-heart. - Drinks! 1442 01:26:20,373 --> 01:26:22,642 Here we go. That one's for you. 1443 01:26:22,776 --> 01:26:24,210 - Thank you. - You're welcome. 1444 01:26:24,344 --> 01:26:25,946 So, what happened to Doug? 1445 01:26:27,514 --> 01:26:30,550 So, what I miss? What are we doing tonight? 1446 01:26:31,551 --> 01:26:32,820 Um... 1447 01:26:32,953 --> 01:26:34,254 Uh... 1448 01:26:35,021 --> 01:26:37,323 The room was round. 1449 01:26:40,126 --> 01:26:42,662 There was a table. 1450 01:26:44,899 --> 01:26:47,133 They maxed out my corporate card... 1451 01:26:47,902 --> 01:26:51,906 so my company launched an internal investigation, 1452 01:26:52,372 --> 01:26:53,807 and I was fired. 1453 01:26:54,107 --> 01:26:56,576 Can you please just credit back my debit card? 1454 01:26:56,710 --> 01:26:58,645 My mortgage payment's on there. 1455 01:26:59,145 --> 01:27:01,849 What are you talking about? You were having a great time. 1456 01:27:03,283 --> 01:27:05,019 Why are you doing this to me? 1457 01:27:05,385 --> 01:27:09,924 Please, I have nothing. I can't... 1458 01:27:10,056 --> 01:27:12,960 I can't afford to not pay my mortgage. 1459 01:27:15,194 --> 01:27:16,429 My s... 1460 01:27:16,931 --> 01:27:17,998 My son... 1461 01:27:20,000 --> 01:27:21,301 I'm really sorry. 1462 01:27:22,168 --> 01:27:23,570 Put the phone down, Destiny. 1463 01:27:26,707 --> 01:27:28,943 - Put it away. - Just give me a second. 1464 01:27:29,075 --> 01:27:30,443 Don't. What the... 1465 01:27:30,577 --> 01:27:32,947 - Gimme the phone. - Get off of me! 1466 01:27:33,079 --> 01:27:34,715 - Hey! - Stop! 1467 01:27:34,848 --> 01:27:38,418 - If we don't do it, someone else will. - Get off of me. 1468 01:27:38,551 --> 01:27:40,520 Gimme that fucking phone. 1469 01:27:44,024 --> 01:27:45,658 Ungrateful little bitch. 1470 01:28:19,459 --> 01:28:20,393 Precinct. 1471 01:28:20,526 --> 01:28:21,795 Yes, hello. I... 1472 01:28:21,929 --> 01:28:24,497 I went to a strip club and I was drugged. 1473 01:28:33,007 --> 01:28:34,074 Precinct. 1474 01:28:34,207 --> 01:28:35,709 I was drugged, and I have proof. 1475 01:28:37,377 --> 01:28:38,411 It was weird. 1476 01:28:38,544 --> 01:28:39,679 It was real weird. 1477 01:28:39,813 --> 01:28:41,381 If it hadn't been for the tape, 1478 01:28:41,514 --> 01:28:43,616 I would've been like, "Dude, you're fucking full of shit." 1479 01:28:43,851 --> 01:28:46,452 Please. I just wanna know what happened to me. 1480 01:28:46,586 --> 01:28:48,756 Um... 1481 01:28:48,889 --> 01:28:51,157 You were fleeced, that's all. 1482 01:28:51,457 --> 01:28:53,159 By who? 1483 01:28:53,961 --> 01:28:56,897 Um... Well, we're, like, a little gang. 1484 01:28:57,563 --> 01:28:58,899 You were just a target. 1485 01:28:59,033 --> 01:29:01,135 We just gave you a little sprinkle. 1486 01:29:01,534 --> 01:29:02,770 I'll tell you everything. 1487 01:29:02,903 --> 01:29:05,171 I'll tell you everything I know, I promise. 1488 01:29:05,304 --> 01:29:06,740 I know a lot. I really... 1489 01:29:06,874 --> 01:29:08,976 I'll tell you everything. I just don't wanna go back. 1490 01:29:09,109 --> 01:29:10,677 So, was there a sting? 1491 01:29:10,811 --> 01:29:11,879 One, two. One, two. 1492 01:29:12,012 --> 01:29:13,747 Hello, police. Can you hear me? 1493 01:29:13,881 --> 01:29:15,548 I'm about to open the door. 1494 01:29:16,315 --> 01:29:18,085 - Hey, did you bring the drugs? - Shh. 1495 01:29:18,217 --> 01:29:20,219 - Where is he? - He's in the bathroom. 1496 01:29:23,957 --> 01:29:25,826 Look, like, I don't think that he likes me. 1497 01:29:25,959 --> 01:29:28,594 So, I don't know, I think one of you is gonna have to do it. 1498 01:29:28,729 --> 01:29:29,863 Are you high? 1499 01:29:29,997 --> 01:29:31,031 - What? - Give her a break. 1500 01:29:31,165 --> 01:29:33,000 No. Me? 1501 01:29:33,133 --> 01:29:35,736 No, no. No. No. I don't do that kind of stuff anymore. 1502 01:29:35,869 --> 01:29:37,771 That's just... it's not me. 1503 01:29:38,872 --> 01:29:40,540 - Hey, hey, ladies. - Hey. 1504 01:29:40,673 --> 01:29:42,508 Christmas come early. 1505 01:29:42,642 --> 01:29:44,544 Hey, these are my friends that I told you about. 1506 01:29:44,677 --> 01:29:46,512 - Hi, friends. - This is Ramona. 1507 01:29:46,646 --> 01:29:48,414 - Ramona. Hi. - Ramona. Hi. 1508 01:29:48,548 --> 01:29:50,084 - This is... - And I'm Rhonda. 1509 01:29:50,216 --> 01:29:52,285 - Rhonda. You are both very attractive. - Rhonda. Yeah. 1510 01:29:52,418 --> 01:29:53,754 Thank you. 1511 01:29:53,887 --> 01:29:57,323 Okay. Why don't you take a seat right here. 1512 01:29:57,891 --> 01:29:59,625 We're gonna fix you a drink. 1513 01:29:59,760 --> 01:30:02,528 - So, you stay there, okay? - You get one too. Shots? I don't know. 1514 01:30:02,662 --> 01:30:03,897 We'll see about that. 1515 01:30:13,239 --> 01:30:15,943 Just a second. Hmm. 1516 01:30:16,076 --> 01:30:18,078 Hope you're thirsty. 1517 01:30:23,583 --> 01:30:25,753 - Do it. - No, just go ahead. 1518 01:30:26,586 --> 01:30:27,821 Go on. 1519 01:30:28,588 --> 01:30:30,623 You found him. Go ahead. 1520 01:30:36,395 --> 01:30:37,898 Hi. 1521 01:30:38,564 --> 01:30:39,565 Here you go. 1522 01:30:39,699 --> 01:30:42,169 Yum, yum, yummers. Slàinte. 1523 01:30:44,138 --> 01:30:45,172 So, who's excited? 1524 01:30:45,638 --> 01:30:47,741 I'm telling you, it's the same fucking car. 1525 01:30:47,875 --> 01:30:49,575 You're being paranoid. 1526 01:30:49,710 --> 01:30:52,311 No, I saw the same fucking Buick parked outside the Gansevoort. 1527 01:30:52,445 --> 01:30:54,280 It's not a Buick. 1528 01:30:54,413 --> 01:30:57,316 Well, whatever the fuck it is, it's been following us for 20 minutes. 1529 01:30:57,818 --> 01:31:00,187 - Dawn was setting us up back there. - Dawn? 1530 01:31:01,287 --> 01:31:02,990 Now I know you're paranoid. 1531 01:31:03,123 --> 01:31:05,893 You really think that she wouldn't sell you out to save herself? 1532 01:31:06,927 --> 01:31:08,796 So, there was a sting? 1533 01:31:10,329 --> 01:31:13,432 We cannot comment on that at this time. 1534 01:31:13,566 --> 01:31:15,668 But what we can tell you 1535 01:31:15,803 --> 01:31:18,939 is the amount of people that were willing to talk to us was so small it was absurd. 1536 01:31:19,472 --> 01:31:21,175 Why? 1537 01:31:21,307 --> 01:31:23,944 I guess men don't wanna admit what happened to them, you know? 1538 01:31:24,077 --> 01:31:26,213 Being victimized by a woman. 1539 01:31:26,980 --> 01:31:28,816 So, we did some investigating, 1540 01:31:28,949 --> 01:31:30,349 and we found the Connecticut architect 1541 01:31:30,483 --> 01:31:33,519 who Moves said failed to pay a $135,000 bill 1542 01:31:33,653 --> 01:31:35,923 he racked up during four visits to the club. 1543 01:31:36,056 --> 01:31:38,992 "For a night of pleasure he can't even remember." 1544 01:31:39,692 --> 01:31:40,828 What a boob. 1545 01:31:40,961 --> 01:31:42,996 "And went back three more times"? 1546 01:31:44,798 --> 01:31:46,200 I guess he must've liked it. 1547 01:31:48,168 --> 01:31:49,502 You know, when you look at it out of context, 1548 01:31:49,635 --> 01:31:50,704 it seems like he's making it up. 1549 01:31:50,838 --> 01:31:52,572 You're a family girl? 1550 01:31:52,706 --> 01:31:54,473 You look like my brother. 1551 01:31:54,607 --> 01:31:55,541 - Yeah? - Yeah. 1552 01:31:55,675 --> 01:31:57,010 - You like that? - No. 1553 01:31:57,144 --> 01:31:59,179 Why I'm here. I mean, it's not about the money. 1554 01:31:59,313 --> 01:32:01,949 It's about the next guy this happens to, 1555 01:32:02,082 --> 01:32:04,251 and, like, I gotta do something to stop that. 1556 01:32:04,383 --> 01:32:07,821 But when you put it together with Doug, it all added up. 1557 01:32:08,055 --> 01:32:10,324 Peter. Peter, these are my sisters. 1558 01:32:11,892 --> 01:32:14,127 Oh, yes! 1559 01:32:15,428 --> 01:32:16,495 Scary, isn't it? 1560 01:32:17,898 --> 01:32:20,934 I mean, we got so spooked, none of us went back to the club anymore. 1561 01:32:34,948 --> 01:32:36,382 Hey, Ramona. 1562 01:32:36,515 --> 01:32:38,018 How you doin', girl? 1563 01:33:11,651 --> 01:33:12,719 Put your hands up. 1564 01:33:12,853 --> 01:33:14,154 Don't move. 1565 01:33:14,288 --> 01:33:15,355 Hands where we can see 'em. 1566 01:33:16,555 --> 01:33:18,158 Did you hear him? Put your hands up. 1567 01:33:18,992 --> 01:33:20,559 Hands up! Let's go! 1568 01:33:20,693 --> 01:33:22,495 Let go of the money. 1569 01:33:22,628 --> 01:33:24,664 Give it up, Ramona. It's over. Let go of the money. 1570 01:33:31,537 --> 01:33:33,073 Yeah, I like that. 1571 01:33:33,840 --> 01:33:35,142 Keep that right here. 1572 01:33:35,275 --> 01:33:36,676 I tried to get one that you would like. 1573 01:33:36,810 --> 01:33:38,045 You did. 1574 01:33:44,251 --> 01:33:46,186 You know, I'm not usually happy to see your kind. 1575 01:33:46,320 --> 01:33:48,922 But when I see you, I know I'm gonna see my man. 1576 01:33:49,923 --> 01:33:53,327 Just a little bit... longer. 1577 01:34:27,593 --> 01:34:29,129 I'm sorry. 1578 01:34:58,792 --> 01:34:59,793 Come on. 1579 01:35:06,400 --> 01:35:07,134 Hey. 1580 01:35:07,267 --> 01:35:08,667 - Hey, girl. - Hey. 1581 01:35:09,036 --> 01:35:11,271 Which one of you is the ringleader? 1582 01:35:15,175 --> 01:35:16,510 This is unbelievable. 1583 01:35:16,642 --> 01:35:17,978 You guys are really something, you know that? 1584 01:35:18,111 --> 01:35:19,413 Does Tony know about this? 1585 01:35:19,578 --> 01:35:21,048 Take a seat, Miss Vega. 1586 01:35:21,680 --> 01:35:22,716 This is crazy. 1587 01:35:23,016 --> 01:35:24,284 We didn't do anything wrong. 1588 01:35:24,818 --> 01:35:27,287 You know, Tony wouldn't let this happen. I'm gonna text him. 1589 01:35:27,421 --> 01:35:28,955 Who gave her her phone back? 1590 01:35:29,089 --> 01:35:31,458 Think about your daughter. 1591 01:35:32,959 --> 01:35:35,128 You're facing felony charges here. 1592 01:35:35,896 --> 01:35:38,198 You really wanna go down for someone else? 1593 01:35:39,533 --> 01:35:42,502 Come on. You want Lily to grow up without her mother? 1594 01:35:43,336 --> 01:35:45,505 You think these girls are your friends? 1595 01:35:46,139 --> 01:35:48,208 You don't think they're gonna rat you out? 1596 01:35:49,276 --> 01:35:50,676 Think about your daughter. 1597 01:35:51,577 --> 01:35:53,413 Mercedes is probably gonna use Dragon's lawyer. 1598 01:35:53,547 --> 01:35:55,816 So, you, me and Annabelle should probably lawyer up. 1599 01:35:56,649 --> 01:35:59,585 Do we know any lawyers from the club? That guy, Jeremy? Or maybe Anton? 1600 01:35:59,719 --> 01:36:01,021 I took the deal. 1601 01:36:06,692 --> 01:36:08,028 You did? 1602 01:36:15,202 --> 01:36:17,337 Have I taught you fucking nothing? 1603 01:36:21,942 --> 01:36:25,112 You fucking idiot! What the fuck is wrong with you? 1604 01:36:25,979 --> 01:36:27,247 Why would you do that? 1605 01:36:27,380 --> 01:36:28,815 For Lily. 1606 01:36:40,193 --> 01:36:44,364 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1607 01:36:51,505 --> 01:36:53,406 Motherhood is a mental illness. 1608 01:37:06,720 --> 01:37:07,921 I'm sorry. 1609 01:37:12,292 --> 01:37:14,427 We were fucking hurricanes, weren't we? 1610 01:37:14,561 --> 01:37:15,862 Yeah. 1611 01:37:34,581 --> 01:37:36,682 - Hello? - Hi. Um... 1612 01:37:36,816 --> 01:37:38,585 Hi, Elizabeth. It's Destiny. 1613 01:37:39,219 --> 01:37:40,954 Hey, Destiny. How are you? 1614 01:37:41,087 --> 01:37:42,656 I'm good. I'm really good. 1615 01:37:42,789 --> 01:37:44,524 Lily's great. Um... 1616 01:37:44,658 --> 01:37:47,761 Oh, I put the house up for sale. We're moving back to Queens. 1617 01:37:47,894 --> 01:37:50,197 You know, I've been making a ton of new friends. 1618 01:37:50,330 --> 01:37:52,566 And, oh, I met this guy who... 1619 01:37:52,698 --> 01:37:55,802 He's gonna help me get a job in pharmaceuticals. 1620 01:37:55,936 --> 01:37:57,904 So I'm really excited about that. 1621 01:38:01,041 --> 01:38:02,809 - Are you still there? - I'm here. 1622 01:38:03,310 --> 01:38:05,245 So, I was just reading the article again, 1623 01:38:05,378 --> 01:38:10,016 and maybe the reason why we did what we did 1624 01:38:10,150 --> 01:38:13,553 is because hurt people hurt people, you know? 1625 01:38:14,721 --> 01:38:16,623 Yeah. No, I understand. 1626 01:38:20,594 --> 01:38:22,963 So, have you talked to Ramona lately? 1627 01:38:23,797 --> 01:38:25,999 No, just that one time. 1628 01:38:27,300 --> 01:38:29,102 - Have you? - No. 1629 01:38:29,936 --> 01:38:31,438 Um... 1630 01:38:33,106 --> 01:38:35,208 Can I just ask you... 1631 01:38:37,811 --> 01:38:40,046 Like, what else did she say about me? 1632 01:38:40,513 --> 01:38:42,582 So, I used to live in the Bronx back then. 1633 01:38:42,717 --> 01:38:46,453 But I was seeing this guy who had a walk-up right next to where I stripped. 1634 01:38:46,586 --> 01:38:48,989 So, I was staying at his place, like, every night. 1635 01:38:49,122 --> 01:38:52,325 But one morning, I go back to my place, and the door's wide open. 1636 01:38:52,459 --> 01:38:55,095 And I was freaked out, you know? I was like, "Oh, my God. All my stuff. 1637 01:38:55,228 --> 01:38:58,999 All my valuable stuff is in this place that I'm not even sleeping in." 1638 01:38:59,132 --> 01:39:01,835 So, now I just carry everything with me everywhere I go. 1639 01:39:02,202 --> 01:39:03,436 Let me show you. 1640 01:39:04,838 --> 01:39:06,072 Let's see. 1641 01:39:06,741 --> 01:39:07,774 This. 1642 01:39:09,142 --> 01:39:12,112 This is a patch from my grandpa's uniform. He was in the navy. 1643 01:39:13,046 --> 01:39:14,247 Oh! 1644 01:39:14,381 --> 01:39:17,484 This is my... my grandma's wedding ring. 1645 01:39:17,851 --> 01:39:20,320 Isn't that pretty? And this one was my mother's. 1646 01:39:20,453 --> 01:39:23,089 It's the three birthstones of me and my sisters. 1647 01:39:23,223 --> 01:39:25,692 The ruby's me. I was a July baby. 1648 01:39:25,925 --> 01:39:29,362 I have two sisters. One lives in Arizona, the other one lives in Texas. 1649 01:39:29,496 --> 01:39:33,900 We try to get together once a year, but with the kids, it's impossible. 1650 01:39:34,034 --> 01:39:35,335 Do you have kids? 1651 01:39:35,568 --> 01:39:36,503 Not yet. 1652 01:39:36,636 --> 01:39:37,871 Well, don't worry. You're young. 1653 01:39:38,004 --> 01:39:39,839 And you have amazing skin. 1654 01:39:42,275 --> 01:39:43,610 Is that you? 1655 01:39:44,678 --> 01:39:47,547 That's me. I was 15. 1656 01:39:49,516 --> 01:39:51,584 A senior had asked me to the prom. 1657 01:39:52,085 --> 01:39:53,353 I look terrified. 1658 01:39:53,486 --> 01:39:55,088 I like the dress, though. 1659 01:39:56,156 --> 01:39:58,892 And this here, this is Dorothy. 1660 01:39:59,292 --> 01:40:01,261 Wasn't she the cutest? 1661 01:40:02,929 --> 01:40:04,397 Who could leave that baby? 1662 01:40:07,033 --> 01:40:08,468 You know, we used to say, 1663 01:40:08,703 --> 01:40:11,905 "If only we had known each other back then." 1664 01:40:12,038 --> 01:40:13,273 You know? 1665 01:40:15,542 --> 01:40:19,646 Maybe we could've... looked out for one another. 1666 01:40:20,847 --> 01:40:23,383 Maybe our lives would've been different. 1667 01:40:24,684 --> 01:40:25,720 You know? 1668 01:40:27,687 --> 01:40:29,724 Or maybe it would've just been the same. 1669 01:40:30,690 --> 01:40:31,726 Who knows? 1670 01:40:33,259 --> 01:40:35,228 But I like to keep her with me. 1671 01:40:51,211 --> 01:40:53,113 What else you wanna know? 1672 01:41:22,509 --> 01:41:24,677 You should give her a call, Destiny. 1673 01:41:26,946 --> 01:41:28,783 Yeah. 1674 01:42:06,754 --> 01:42:08,354 Look, there's nothing I can really say 1675 01:42:08,488 --> 01:42:11,191 to make sense of what went down. 1676 01:42:11,958 --> 01:42:13,426 But everybody's hustling. 1677 01:42:14,829 --> 01:42:15,962 This city... 1678 01:42:16,463 --> 01:42:19,632 Fuck, this whole country is a strip club. 1679 01:42:21,501 --> 01:42:26,206 You got people tossing the money... and people doing the dance. 1680 01:42:32,011 --> 01:42:34,882 One last time, everybody, let's hear it for our girls! 1681 01:42:35,014 --> 01:42:36,316 - Hit it! - Okay? 1682 01:42:39,319 --> 01:42:40,921 Whoo! 1683 01:42:46,259 --> 01:42:47,560 Oh! 1684 01:42:48,394 --> 01:42:50,296 Whoo! 1685 01:42:55,068 --> 01:42:58,538 One, two, three, four! Go. Go. Go. 1686 01:43:11,551 --> 01:43:12,920 That's it, folks. 1687 01:43:14,220 --> 01:43:15,923 It was fun while it lasted. 1688 01:43:21,027 --> 01:43:22,796 See me on your way out, 1689 01:43:22,930 --> 01:43:25,933 I'll be selling excuses for why there's glitter on your pants. 1690 01:43:34,073 --> 01:43:36,609 We got a lot of ladies in the house tonight. 1691 01:43:36,977 --> 01:43:39,880 Must be a bachelorette party going on. 1692 01:43:44,517 --> 01:43:46,586 There is no flash photography here at Moves. 1693 01:43:46,720 --> 01:43:49,723 In fact no flashing of any kind. 1694 01:43:57,630 --> 01:43:59,198 It's time to go home gentleman. 1695 01:43:59,332 --> 01:44:01,835 The girls are not coming back out. 1696 01:44:08,274 --> 01:44:12,012 On behalf of Moves, make sure you tip your waitresses, 1697 01:44:12,145 --> 01:44:13,948 and get home safe. 1698 01:44:17,483 --> 01:44:19,285 Good night everybody. 1699 01:44:19,753 --> 01:44:21,588 I'm sure I will see you again. 1700 01:44:21,789 --> 01:44:22,957 Real soon. 122505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.