Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,125
Previously on "How to
Get Away With Murder"...
2
00:00:02,126 --> 00:00:04,616
LANFORD: But first, give us
help to close one of ours.
3
00:00:04,617 --> 00:00:06,601
- What case?
- Annalise Keating.
4
00:00:06,602 --> 00:00:08,627
We have a dead informant
on our hands, Michaela.
5
00:00:08,628 --> 00:00:10,004
- I can't stop!
- [HORN HONKS]
6
00:00:10,005 --> 00:00:11,949
Help! Help!
7
00:00:11,950 --> 00:00:14,084
DR. MICHAELS: It's called
a subperiosteal hematoma.
8
00:00:14,085 --> 00:00:15,710
I love you, Bon. You hear me?
9
00:00:15,711 --> 00:00:16,886
You're my whole damn life.
10
00:00:16,887 --> 00:00:18,455
Who ordered you to kill that man?!
11
00:00:18,456 --> 00:00:19,556
Okay!
12
00:00:19,557 --> 00:00:21,191
Xavier Castillo.
13
00:00:21,192 --> 00:00:22,793
NATE: What are my options?
14
00:00:22,794 --> 00:00:23,960
We ask for a continuance
15
00:00:23,961 --> 00:00:25,696
to investigate
the Governor's involvement.
16
00:00:25,697 --> 00:00:27,244
NEWS ANCHOR: Deceased D.A. Ronald Miller
17
00:00:27,245 --> 00:00:28,947
tried to stop the
shooting from happening
18
00:00:28,948 --> 00:00:30,968
by moving up Mr.
Lahey's transfer time...
19
00:00:30,969 --> 00:00:32,536
You and Annalise?
20
00:00:32,537 --> 00:00:33,904
Get him out now.
21
00:00:33,905 --> 00:00:36,006
Who can tell me what you all missed?
22
00:00:36,007 --> 00:00:38,788
- Fine. Hint. The Queen did it.
- ASHER: There's no body!
23
00:00:38,789 --> 00:00:41,645
She faked her death
and framed Snow White.
24
00:00:41,646 --> 00:00:45,249
♪♪
25
00:00:46,985 --> 00:00:48,652
MICHAELA: I can't find my keys.
26
00:00:48,653 --> 00:00:49,853
ASHER: They're in your hands.
27
00:00:49,854 --> 00:00:51,521
CONNOR: Hello? Is the FBI in there?
28
00:00:51,522 --> 00:00:53,790
That joke wasn't funny the first time.
29
00:00:53,791 --> 00:00:55,092
♪♪
30
00:00:55,093 --> 00:00:57,628
Everyone chug. [SIGHS]
31
00:00:57,629 --> 00:00:59,162
Why do we want this feeling to end?
32
00:00:59,163 --> 00:01:00,664
Mnh.
33
00:01:00,665 --> 00:01:01,965
I just want to feel normal.
34
00:01:01,966 --> 00:01:03,300
[CELLPHONE RINGING]
35
00:01:03,301 --> 00:01:04,868
FBI?
36
00:01:04,869 --> 00:01:06,236
Unh-unh. Unknown caller.
37
00:01:06,237 --> 00:01:08,438
Maybe it's Peyton ready for Round 2.
38
00:01:08,439 --> 00:01:09,506
[SCOFFS]
39
00:01:09,507 --> 00:01:12,376
She's lucky I didn't
knock out her fake teeth.
40
00:01:12,377 --> 00:01:14,011
Only 'cause I stopped you.
41
00:01:14,012 --> 00:01:15,812
Can we talk about what
happened right after that?
42
00:01:15,813 --> 00:01:17,314
- No.
- Why don't you just say "yes"?
43
00:01:17,315 --> 00:01:19,449
I'm high, not insane.
44
00:01:19,450 --> 00:01:20,751
Ouch.
45
00:01:20,752 --> 00:01:22,486
[FACETIME RINGING]
46
00:01:22,487 --> 00:01:24,321
Now they're FaceTiming me.
47
00:01:24,322 --> 00:01:26,857
[RINGING CONTINUES]
48
00:01:26,858 --> 00:01:28,458
[SIGHS] I'm just gonna answer.
49
00:01:28,459 --> 00:01:29,626
No, don't.
50
00:01:29,627 --> 00:01:30,727
- Michaela.
- [CELLPHONE BEEPS]
51
00:01:30,728 --> 00:01:31,962
Hello?
52
00:01:31,963 --> 00:01:33,664
Who is this?
53
00:01:33,665 --> 00:01:35,499
LAUREL: It's me, Michaela.
54
00:01:35,500 --> 00:01:37,634
- Laurel?
- Oh, my God.
55
00:01:37,635 --> 00:01:39,569
A-A-Are we hallucinating?
56
00:01:39,570 --> 00:01:40,804
Just... Okay, listen.
57
00:01:40,805 --> 00:01:41,905
Are you the mole?
58
00:01:41,906 --> 00:01:43,145
No! It wasn't me, I swear.
59
00:01:43,146 --> 00:01:45,008
I would never turn you guys in, okay?
60
00:01:45,009 --> 00:01:46,910
But, obviously, someone else did.
61
00:01:46,911 --> 00:01:49,846
♪♪
62
00:01:49,847 --> 00:01:53,884
[REWINDING]
63
00:01:53,885 --> 00:01:55,652
- [INDISTINCT CONVERSATIONS]
- _
64
00:01:55,653 --> 00:01:57,654
So, we hitting up that
3L party later, or what?
65
00:01:57,655 --> 00:01:59,356
The party's graduates only.
66
00:01:59,357 --> 00:02:02,092
But if you're nice,
I'll let you take me...
67
00:02:02,093 --> 00:02:03,994
"Let me"? Hmm.
68
00:02:03,995 --> 00:02:06,029
You know that party's not worth
going to unless I'm with you.
69
00:02:06,030 --> 00:02:08,732
[BOTH CHUCKLE]
70
00:02:08,733 --> 00:02:09,966
I hate all these people.
71
00:02:09,967 --> 00:02:11,301
You're just now realizing that?
72
00:02:11,302 --> 00:02:12,536
We're smarter, prettier.
73
00:02:12,537 --> 00:02:14,338
It's not fair that they took
all the jobs that we deserve.
74
00:02:14,339 --> 00:02:16,039
At least we all have each other.
75
00:02:17,809 --> 00:02:19,076
ANNALISE: Take your seats.
76
00:02:22,480 --> 00:02:25,382
You're all wondering why
I called you here today.
77
00:02:25,383 --> 00:02:28,285
You passed your final exam.
Tomorrow, you graduate.
78
00:02:28,286 --> 00:02:32,389
But I had to say something
before we part ways for good.
79
00:02:32,390 --> 00:02:34,691
I know that you all ask yourselves
80
00:02:34,692 --> 00:02:37,327
why I'm still here, teaching,
81
00:02:37,328 --> 00:02:40,664
considering the hot
mess my life has been
82
00:02:40,665 --> 00:02:42,065
the last three years.
83
00:02:44,569 --> 00:02:48,672
Well, the answer is simple... you.
84
00:02:51,042 --> 00:02:56,179
No one should be falsely accused
of crimes they didn't commit.
85
00:02:56,180 --> 00:03:00,384
But it happens to people
far worse off than me.
86
00:03:00,385 --> 00:03:03,186
And here's where you come in.
87
00:03:03,187 --> 00:03:07,190
I teach so that some
of you will make sure
88
00:03:07,191 --> 00:03:12,129
that the justice system
lives up to its name.
89
00:03:12,130 --> 00:03:14,030
Even though I know that
most of you will sell out
90
00:03:14,031 --> 00:03:15,999
and go corporate,
91
00:03:16,000 --> 00:03:21,006
some of you... the brave ones...
will forge your own path,
92
00:03:22,407 --> 00:03:27,010
a path that doesn't put
money or greed or glory first,
93
00:03:27,011 --> 00:03:28,912
but your clients.
94
00:03:28,913 --> 00:03:31,148
So, think hard about who you want to be,
95
00:03:31,149 --> 00:03:33,617
because, in 24 hours, you graduate,
96
00:03:33,618 --> 00:03:36,486
and you'll be free of me...
97
00:03:36,487 --> 00:03:37,921
I want my lawyer.
98
00:03:37,922 --> 00:03:40,357
... free from Middleton...
99
00:03:40,358 --> 00:03:42,025
- [WHEEZING]
- I need help in here!
100
00:03:42,026 --> 00:03:45,395
... free from your families.
101
00:03:45,396 --> 00:03:46,496
BONNIE: Asher...
102
00:03:46,497 --> 00:03:52,469
So, whoever you decide to
be, make yourself proud.
103
00:03:52,470 --> 00:03:56,470
♪♪
104
00:04:00,611 --> 00:04:02,634
♪♪
105
00:04:02,635 --> 00:04:04,858
♪ How to Get Away With Murder 6x09 ♪
Are You the Mole?
106
00:04:04,859 --> 00:04:07,359
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
107
00:04:08,653 --> 00:04:10,420
- That was a drunk speech.
- Yeah.
108
00:04:10,421 --> 00:04:12,556
That was a "get lost
and be nothing like me
109
00:04:12,557 --> 00:04:14,658
because my life's
a huge disaster" speech.
110
00:04:14,659 --> 00:04:15,792
Annalise gave a speech?
111
00:04:15,793 --> 00:04:17,642
Yeah. She basically told
us to go out into the world
112
00:04:17,643 --> 00:04:18,795
and be good people.
113
00:04:18,796 --> 00:04:20,163
So, it was a drunk speech.
114
00:04:20,164 --> 00:04:22,866
Uh, on that note, I have gifts.
115
00:04:22,867 --> 00:04:24,100
Ooh! Tiny puppies?
116
00:04:24,101 --> 00:04:25,402
[CHUCKLES] No. It's better.
117
00:04:25,403 --> 00:04:26,436
Open up.
118
00:04:29,407 --> 00:04:30,516
What is this?
119
00:04:30,517 --> 00:04:31,741
Are we taking a cooking class, Oli?
120
00:04:31,742 --> 00:04:34,144
- They're shrooms.
- They're psilocybin mushrooms
121
00:04:34,145 --> 00:04:35,812
that can heal psychic wounds...
122
00:04:35,813 --> 00:04:37,981
you know, like, from the past 3 years.
123
00:04:37,982 --> 00:04:39,858
ASHER: Or unlock all of the deeds
124
00:04:39,859 --> 00:04:42,152
- that we've worked very hard to bury.
- Okay, which is it?
125
00:04:42,153 --> 00:04:43,572
Asher's wrong. I'm right.
126
00:04:43,573 --> 00:04:46,681
- Come on. It'll be fun... gi.
- [LAUGHS]
127
00:04:46,682 --> 00:04:48,795
We're supposed to meet
my mom for dinner soon.
128
00:04:48,796 --> 00:04:50,794
I texted her and told her I
was taking you out for dinner,
129
00:04:50,795 --> 00:04:53,163
and she should just meet us here
tomorrow before the ceremony.
130
00:04:53,164 --> 00:04:54,931
Are we doing this or what?
131
00:04:56,234 --> 00:04:58,235
- Screw it.
- Yeah, what the hell?
132
00:04:58,236 --> 00:05:00,036
Bon voyage.
133
00:05:02,673 --> 00:05:04,040
[KNOCK ON DOOR]
134
00:05:04,909 --> 00:05:07,444
- Where are you off to?
- The Dean's graduation party.
135
00:05:07,445 --> 00:05:08,564
You taking the new guy?
136
00:05:08,565 --> 00:05:10,144
- What do you want, Frank?
- What do you think?
137
00:05:10,145 --> 00:05:12,816
[SCOFFS] She hasn't returned
my phone calls, either.
138
00:05:12,817 --> 00:05:14,184
And Nate? You two talk yet?
139
00:05:14,185 --> 00:05:16,152
- Nope.
- That doesn't worry you?
140
00:05:16,153 --> 00:05:17,888
He gets to be angry.
141
00:05:17,889 --> 00:05:19,723
He hasn't been to his
apartment in a week.
142
00:05:19,724 --> 00:05:21,191
Well, maybe he's with Laurel.
143
00:05:21,192 --> 00:05:23,727
Which ones?
144
00:05:23,728 --> 00:05:26,029
Promise me this isn't all
about breaking up me and Bonnie.
145
00:05:26,030 --> 00:05:28,465
Oh, shut up.
146
00:05:28,466 --> 00:05:29,499
[SIGHS]
147
00:05:29,500 --> 00:05:31,902
I deserve love, Annalise,
like everyone else.
148
00:05:31,903 --> 00:05:34,237
Bonnie deserves love.
149
00:05:34,238 --> 00:05:37,407
Whether it's with you
isn't up to you or me.
150
00:05:39,977 --> 00:05:41,011
Where are you going?
151
00:05:41,012 --> 00:05:43,179
I told you... the Dean's
graduation party.
152
00:05:43,180 --> 00:05:44,981
I mean, why the suitcase?
153
00:05:46,217 --> 00:05:47,384
Um...
154
00:05:47,385 --> 00:05:51,221
I'm flying to my mother's
after graduation tomorrow.
155
00:05:51,222 --> 00:05:53,523
♪♪
156
00:05:53,524 --> 00:05:57,524
♪♪
157
00:06:02,199 --> 00:06:03,900
[CELLPHONE CHIMES]
158
00:06:03,901 --> 00:06:07,901
♪♪
159
00:06:08,883 --> 00:06:10,907
_
160
00:06:10,908 --> 00:06:14,746
- ♪♪
- _
161
00:06:15,947 --> 00:06:18,014
[CELLPHONE BUTTONS CLICKING]
162
00:06:18,015 --> 00:06:20,317
[LINE RINGING]
163
00:06:22,086 --> 00:06:23,386
NATE: This is Nate Lahey.
164
00:06:23,387 --> 00:06:24,487
Leave a message.
165
00:06:24,488 --> 00:06:26,289
- [BEEPS]
- [CELLPHONE BUTTON CLICKS]
166
00:06:26,290 --> 00:06:28,825
♪♪
167
00:06:28,826 --> 00:06:30,293
TEGAN: You sign this continuance,
168
00:06:30,294 --> 00:06:31,962
and the judge will delay the civil suit
169
00:06:31,963 --> 00:06:34,431
until after the criminal trial.
170
00:06:34,432 --> 00:06:36,099
Xavier or the Governor's criminal trial?
171
00:06:36,100 --> 00:06:38,501
Right now, the A.G.'s
still focused on Xavier.
172
00:06:38,502 --> 00:06:41,471
Then, why hasn't he been arrested?
173
00:06:41,472 --> 00:06:43,239
I thought maybe that was because of you.
174
00:06:44,942 --> 00:06:46,676
You've been MIA a week.
175
00:06:46,677 --> 00:06:48,144
You didn't make a visit to Xavier?
176
00:06:48,145 --> 00:06:49,646
Put him in a hole in some woods?
177
00:06:49,647 --> 00:06:52,182
That's why I left town...
so I wouldn't do that.
178
00:06:52,183 --> 00:06:55,285
♪♪
179
00:06:55,286 --> 00:06:57,187
Hm.
180
00:06:57,188 --> 00:06:59,656
The arrest warrant
should come down soon.
181
00:06:59,657 --> 00:07:02,225
The A.G.'s just finalizing the evidence.
182
00:07:05,296 --> 00:07:06,296
Nate?
183
00:07:08,232 --> 00:07:12,669
Call Annalise, at least
to hear her side.
184
00:07:12,670 --> 00:07:15,171
She got under your skin good, huh?
185
00:07:16,207 --> 00:07:17,841
What does that mean?
186
00:07:17,842 --> 00:07:19,275
Watch your back.
187
00:07:19,276 --> 00:07:23,276
♪♪
188
00:07:25,729 --> 00:07:27,753
MAN: ... and kind of round
out the whole experience
189
00:07:27,754 --> 00:07:30,453
of what we did with urban
foraging, by a full dish.
190
00:07:30,454 --> 00:07:32,288
- We're going to take a warm pan here...
- Should we be concerned?
191
00:07:32,289 --> 00:07:34,424
- .... with a little bit of shallots and butter again.
- No. He's just a lightweight.
192
00:07:34,425 --> 00:07:35,525
- Here are my fiddlehead ferns...
- Oliver, are you okay?
193
00:07:35,526 --> 00:07:37,661
I fasted all day in preparation.
194
00:07:37,662 --> 00:07:40,363
Maybe that's why you're
not feeling anything yet.
195
00:07:40,364 --> 00:07:42,265
I don't think I want to
feel what you're feeling.
196
00:07:42,266 --> 00:07:44,367
- Oh, yes, you do.
- ... that's gonna become
197
00:07:44,368 --> 00:07:46,036
our fiddlehead fern bacon vinaigrette.
198
00:07:46,037 --> 00:07:47,937
And then we'll poach some
eggs after the break.
199
00:07:47,938 --> 00:07:49,572
NEWSCASTER #1: Tonight
on Channel 14's news,
200
00:07:49,573 --> 00:07:53,109
a murder conspiracy rocks
Middleton University.
201
00:07:53,110 --> 00:07:55,674
At the center is famed
Supreme Court Attorney
202
00:07:55,675 --> 00:07:56,813
Annalise Keating.
203
00:07:56,814 --> 00:07:58,948
More on that and your
local Philadelphia news
204
00:07:58,949 --> 00:08:00,283
at 11:00 p.m. tonight.
205
00:08:00,284 --> 00:08:02,185
♪♪
206
00:08:02,186 --> 00:08:03,720
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
207
00:08:03,721 --> 00:08:06,022
♪♪
208
00:08:06,023 --> 00:08:08,525
TEGAN: These are the times
I feel really bad for you.
209
00:08:08,526 --> 00:08:10,560
Why? Because of the people
I have to work with?
210
00:08:10,561 --> 00:08:11,928
Because you don't drink.
211
00:08:11,929 --> 00:08:14,064
It's still early.
212
00:08:14,065 --> 00:08:15,331
PROFESSOR CORMICLE: Annalise.
213
00:08:15,332 --> 00:08:17,697
Please introduce me
to your lovely friend.
214
00:08:17,698 --> 00:08:18,902
She's gay, Rufus.
215
00:08:18,903 --> 00:08:20,336
Oh. Are you two... ?
216
00:08:20,337 --> 00:08:23,206
Married and thinking
about buying a camper?
217
00:08:23,207 --> 00:08:24,374
Very much so.
218
00:08:24,375 --> 00:08:26,009
I'm sorry. Did I say something wrong?
219
00:08:26,010 --> 00:08:27,010
Always.
220
00:08:27,011 --> 00:08:30,447
This is Tegan Price, my
boss from Caplan & Gold.
221
00:08:30,448 --> 00:08:32,382
So you're the one to blame?
222
00:08:32,383 --> 00:08:33,864
You're gonna have to be more specific.
223
00:08:33,865 --> 00:08:37,587
Annalise here hasn't signed
her new contract with Middleton.
224
00:08:37,588 --> 00:08:39,756
You going full-time at C&G?
225
00:08:39,757 --> 00:08:41,324
Yeah. Are you?
226
00:08:41,325 --> 00:08:44,060
I'm not talking work tonight.
227
00:08:44,061 --> 00:08:47,679
Okay, I get you not wanting
to work with that man, but...
228
00:08:47,680 --> 00:08:49,899
No, listen, I don't know
what I'm gonna do next year.
229
00:08:49,900 --> 00:08:51,434
You mean at Middleton?
230
00:08:51,435 --> 00:08:53,436
- [SIGHS]
- Not C&G?
231
00:08:53,437 --> 00:08:55,150
Annalise, if you're
about to quit on me...
232
00:08:55,151 --> 00:08:56,639
My mother's sick.
233
00:08:56,640 --> 00:08:58,908
And every day I'm not
there, I lose more of her.
234
00:08:58,909 --> 00:09:01,311
So if you want a leave of
absence, I'll sign off on it.
235
00:09:01,312 --> 00:09:03,480
Listen, I don't want to talk
about this tonight, please.
236
00:09:03,481 --> 00:09:05,215
Okay.
237
00:09:05,216 --> 00:09:06,483
But I got a firm to manage.
238
00:09:06,484 --> 00:09:08,251
- That's why they call me the managing partner...
- Mm-hmm.
239
00:09:08,252 --> 00:09:09,351
... and some other names
240
00:09:09,352 --> 00:09:11,086
[CHUCKLING] I don't care to know about.
241
00:09:12,556 --> 00:09:14,090
[SCOFFS]
242
00:09:14,091 --> 00:09:16,159
Damn stiffs got nothing
better to gossip about
243
00:09:16,160 --> 00:09:18,394
than me being a lesbian?
244
00:09:18,395 --> 00:09:20,930
I doubt they're gossiping about you.
245
00:09:20,931 --> 00:09:23,833
NEWS ANCHOR: Attorney Annalise Keating
is under criminal investigation
246
00:09:23,834 --> 00:09:25,101
once again.
247
00:09:25,102 --> 00:09:26,936
An unknown source has come forward,
248
00:09:26,937 --> 00:09:30,874
causing the FBI to open
several closed murder cases.
249
00:09:30,875 --> 00:09:33,777
The informant has allegedly
provided new details
250
00:09:33,778 --> 00:09:37,046
about an investigation
called "Operation Bonfire".
251
00:09:37,047 --> 00:09:38,982
The name refers to the bonfire
252
00:09:38,983 --> 00:09:41,451
the Middleton University
football team held
253
00:09:41,452 --> 00:09:43,953
on the night of the murder
of Ms. Keating's husband,
254
00:09:43,954 --> 00:09:45,855
Sam Keating.
255
00:09:45,856 --> 00:09:48,792
Sources say the FBI now
believes that Wes Gibbins
256
00:09:48,793 --> 00:09:52,362
did not act alone in
Mr. Keating's murder.
257
00:09:52,363 --> 00:09:55,566
Neither the FBI nor Ms. Keating
have responded to our requests
258
00:09:55,567 --> 00:09:56,733
for a statement.
259
00:09:56,734 --> 00:09:59,402
We'll keep you updated on any
arrests made in this case.
260
00:10:04,398 --> 00:10:06,622
This is the Xavier-Governor tag team.
261
00:10:06,623 --> 00:10:08,541
They leaked some stale-ass
rumors to the news
262
00:10:08,542 --> 00:10:10,338
- to hit back at you.
- Where's my damn car?
263
00:10:10,339 --> 00:10:12,140
And that "anonymous source"? Made up.
264
00:10:12,141 --> 00:10:14,642
Otherwise, the FBI would've
arrested you by now.
265
00:10:14,643 --> 00:10:15,986
And I dare them to try.
266
00:10:15,987 --> 00:10:18,213
I'll be right there, guns-blazing...
267
00:10:18,214 --> 00:10:21,549
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
268
00:10:21,550 --> 00:10:24,252
What's wrong?
269
00:10:24,253 --> 00:10:25,787
I used to live here.
270
00:10:28,724 --> 00:10:30,725
I never collected the insurance money.
271
00:10:30,726 --> 00:10:33,061
Sam's sister has it locked up in court.
272
00:10:33,062 --> 00:10:34,629
You think she's the informant?
273
00:10:34,630 --> 00:10:37,630
♪♪
274
00:10:40,536 --> 00:10:42,637
I should've left a long time ago.
275
00:10:42,638 --> 00:10:45,173
What does that mean?
You're leaving right now?
276
00:10:45,174 --> 00:10:46,241
You can't find her?
277
00:10:46,242 --> 00:10:48,376
- She went to the Dean's party.
- Or she took off.
278
00:10:48,377 --> 00:10:50,712
Annalise is the one with her
name spread all over the news.
279
00:10:50,713 --> 00:10:52,947
If anyone gets to panic here, it's her.
280
00:10:52,948 --> 00:10:54,534
How do we know she's not the informant?
281
00:10:54,535 --> 00:10:55,650
Shut the hell up.
282
00:10:55,651 --> 00:10:57,387
She gave a cheesy goodbye
speech this morning.
283
00:10:57,388 --> 00:10:59,341
This could be anyone.
Xavier's making crap up.
284
00:10:59,342 --> 00:11:00,946
- Gabriel?
- One of you?
285
00:11:00,947 --> 00:11:02,590
ASHER: It's obvious who it is.
286
00:11:02,591 --> 00:11:03,992
Laurel.
287
00:11:05,194 --> 00:11:08,229
[LAUGHS]
288
00:11:08,230 --> 00:11:09,330
Oliver.
289
00:11:09,331 --> 00:11:11,799
[LAUGHING] I'm sorry,
290
00:11:11,800 --> 00:11:14,536
I know it's not funny.
291
00:11:14,537 --> 00:11:15,570
What's wrong with him?
292
00:11:15,571 --> 00:11:16,671
He took mushrooms.
293
00:11:16,672 --> 00:11:17,739
We all did.
294
00:11:17,740 --> 00:11:19,040
Morons.
295
00:11:19,041 --> 00:11:20,241
They're not working on the rest of us.
296
00:11:20,242 --> 00:11:21,543
Not true.
297
00:11:21,544 --> 00:11:22,810
[SIGHS]
298
00:11:22,811 --> 00:11:24,614
I think the panic sped up my digestion,
299
00:11:24,615 --> 00:11:25,980
and, yeah, it's working.
300
00:11:25,981 --> 00:11:27,575
And I don't like it.
I don't like it at all.
301
00:11:27,576 --> 00:11:29,517
- [OLIVER LAUGHS]
- I hate you, Oliver.
302
00:11:29,518 --> 00:11:31,252
[LAUGHING CONTINUES]
303
00:11:31,253 --> 00:11:35,257
♪♪
304
00:11:35,958 --> 00:11:38,693
Find out whatever you can on Gabriel.
305
00:11:38,694 --> 00:11:39,961
Listen.
306
00:11:39,962 --> 00:11:41,763
We're not doing this here.
307
00:11:41,764 --> 00:11:44,198
I was being selfish.
308
00:11:44,199 --> 00:11:46,334
You were strong enough
to know the truth.
309
00:11:46,335 --> 00:11:48,803
But I didn't want to risk losing you.
310
00:11:48,804 --> 00:11:50,672
So I did what was best for me.
311
00:11:52,341 --> 00:11:54,876
I don't want you to forgive me.
312
00:11:54,877 --> 00:11:59,647
But I do want you to know,
no matter what happens,
313
00:11:59,648 --> 00:12:01,382
I'll die loving you.
314
00:12:01,383 --> 00:12:05,383
♪♪
315
00:12:10,859 --> 00:12:13,561
Gabriel.
316
00:12:13,562 --> 00:12:15,129
That's your job right now.
317
00:12:15,130 --> 00:12:19,168
♪♪
318
00:12:20,069 --> 00:12:23,037
♪♪
319
00:12:23,038 --> 00:12:27,875
[BREATHES DEEPLY]
320
00:12:27,876 --> 00:12:31,876
♪♪
321
00:12:36,685 --> 00:12:38,486
I take it you saw the news.
322
00:12:38,487 --> 00:12:42,487
♪♪
323
00:12:45,160 --> 00:12:47,295
♪♪
324
00:12:47,296 --> 00:12:49,330
[BREATHING HEAVILY]
325
00:12:49,331 --> 00:12:50,698
♪♪
326
00:12:50,699 --> 00:12:52,333
[BEEPING]
327
00:12:52,334 --> 00:12:56,371
♪♪
328
00:12:57,272 --> 00:12:59,540
[BREATHING HEAVILY]
329
00:12:59,541 --> 00:13:00,808
[LINE RINGS]
330
00:13:00,809 --> 00:13:02,543
MAN: VIP Results. Good evening.
331
00:13:02,544 --> 00:13:03,578
[KNOCK ON DOOR]
332
00:13:03,579 --> 00:13:07,579
♪♪
333
00:13:10,419 --> 00:13:11,919
[GUN COCKS]
334
00:13:11,920 --> 00:13:15,924
♪♪
335
00:13:16,725 --> 00:13:18,760
Who's there?
336
00:13:18,761 --> 00:13:19,927
NATE: It's me.
337
00:13:26,435 --> 00:13:27,835
Come on. Let me in.
338
00:13:31,974 --> 00:13:33,274
Get out of the closet, Oliver.
339
00:13:33,275 --> 00:13:35,309
And, no, I'm not making
a very obvious gay joke.
340
00:13:35,310 --> 00:13:37,335
Okay, some crazy guy
on the Internet says
341
00:13:37,336 --> 00:13:39,061
that sugar might speed up the high.
342
00:13:39,062 --> 00:13:40,256
Cookies, OJ...
343
00:13:40,257 --> 00:13:42,324
Are we sure we don't want
to savor this experience?
344
00:13:42,325 --> 00:13:44,788
- What are you wearing?
- Laurel's mittens. I always coveted them.
345
00:13:44,789 --> 00:13:47,671
- They're so soft.
- I've made an executive decision.
346
00:13:47,672 --> 00:13:49,921
We are going out and staying
out until the ceremony.
347
00:13:49,922 --> 00:13:50,949
- Yes!
- No.
348
00:13:50,950 --> 00:13:51,969
No, given everyone's state, no.
349
00:13:51,970 --> 00:13:53,525
There are parties
happening all over campus.
350
00:13:53,526 --> 00:13:54,859
I've got my party gloves on!
351
00:13:54,860 --> 00:13:57,028
Guys, guys, we can
have a party right here!
352
00:13:57,029 --> 00:13:59,164
- Mnh-mnh. Not fun.
- Listen, I need to talk to you alone.
353
00:13:59,165 --> 00:14:00,689
I don't care if the FBI's coming.
354
00:14:00,690 --> 00:14:02,203
That's all the more reason
for us to carpe the diem.
355
00:14:02,204 --> 00:14:04,063
So put your cap and gown on,
'cause we are dancing till dawn.
356
00:14:04,064 --> 00:14:06,566
Connor, get up!
357
00:14:06,567 --> 00:14:08,334
Whoa.
358
00:14:08,335 --> 00:14:11,271
No, no, no, no. You, too?
359
00:14:11,272 --> 00:14:13,039
Mm-hmm. Apparently.
360
00:14:13,040 --> 00:14:14,808
[LAUGHS]
361
00:14:14,809 --> 00:14:18,809
♪♪
362
00:14:21,549 --> 00:14:22,549
[SIREN WAILS IN DISTANCE]
363
00:14:22,550 --> 00:14:24,228
You were gone for a
week, so it makes sense
364
00:14:24,229 --> 00:14:26,452
- that you'd be with the FBI the whole time.
- [BAG UNZIPPING]
365
00:14:26,453 --> 00:14:27,620
Yeah.
366
00:14:29,924 --> 00:14:31,991
I could've given them these.
367
00:14:31,992 --> 00:14:35,992
♪♪
368
00:14:38,098 --> 00:14:41,034
Denver's files?
369
00:14:41,035 --> 00:14:43,102
You told me you destroyed these already.
370
00:14:43,103 --> 00:14:46,573
I lied in case I ever
needed to make a deal.
371
00:14:46,574 --> 00:14:48,708
Too late now.
372
00:14:48,709 --> 00:14:50,610
Anything good in them?
373
00:14:50,611 --> 00:14:52,712
Nothing worse than what
you've actually done.
374
00:14:52,713 --> 00:14:54,280
Me or you?
375
00:14:54,281 --> 00:14:56,983
Or are we not gonna
talk about Miller yet?
376
00:14:56,984 --> 00:14:58,551
Let's talk about it.
377
00:14:58,552 --> 00:14:59,919
That you covered up your own lie?
378
00:14:59,920 --> 00:15:02,121
That you beat a man to
death with your bare hands.
379
00:15:02,122 --> 00:15:06,122
♪♪
380
00:15:10,965 --> 00:15:14,965
♪♪
381
00:15:20,140 --> 00:15:21,140
FRANK: Hey.
382
00:15:23,777 --> 00:15:26,079
You got a second to talk?
383
00:15:26,080 --> 00:15:27,614
You think I'm wearing a wire?
384
00:15:27,615 --> 00:15:29,048
Aren't you?
385
00:15:29,049 --> 00:15:32,085
I killed Miller, Annalise.
386
00:15:32,086 --> 00:15:33,290
And, yeah, I can own that.
387
00:15:33,291 --> 00:15:34,821
He was innocent, Nate,
388
00:15:34,822 --> 00:15:37,457
and rather than to know
that and hate yourself,
389
00:15:37,458 --> 00:15:38,591
I tried to help you.
390
00:15:38,592 --> 00:15:40,994
This right here... you telling
me what's good for me...
391
00:15:40,995 --> 00:15:42,829
makes me wish I went to
the Feds a long time ago.
392
00:15:42,830 --> 00:15:44,664
Then go now. Tell them
everything that I've done...
393
00:15:44,665 --> 00:15:45,951
which is absolutely nothing.
394
00:15:45,952 --> 00:15:48,916
You made all this happen...
Sam, Lila... all of it.
395
00:15:48,917 --> 00:15:50,064
How is any of that true?!
396
00:15:50,065 --> 00:15:52,005
We were screwing before Sam met Lila.
397
00:15:52,006 --> 00:15:53,506
I know you like to forget that,
398
00:15:53,507 --> 00:15:56,175
but there is no damn way
this was all his fault.
399
00:15:56,176 --> 00:15:58,678
FRANK: Your dad wasn't a good guy.
400
00:15:58,679 --> 00:16:00,571
No one likes to hear
that about their parents.
401
00:16:00,572 --> 00:16:05,184
But he took advantage of that
young woman, then killed her.
402
00:16:05,185 --> 00:16:06,452
Why are you telling me this?
403
00:16:06,453 --> 00:16:09,856
So you realize you're wrong about him.
404
00:16:09,857 --> 00:16:11,758
I didn't make Sam sleep with Lila.
405
00:16:11,759 --> 00:16:13,026
Or kill her.
406
00:16:13,027 --> 00:16:14,027
That was him.
407
00:16:14,028 --> 00:16:15,361
- You cheated first.
- Get out!
408
00:16:15,362 --> 00:16:16,486
'Cause you're afraid to hear the truth?
409
00:16:16,487 --> 00:16:20,233
The truth is it's me who's
got no blood on her hands!
410
00:16:20,234 --> 00:16:21,267
That's you.
411
00:16:21,268 --> 00:16:22,936
You're the one who acted like an animal,
412
00:16:22,937 --> 00:16:24,737
even when I tried to save your ass!
413
00:16:24,738 --> 00:16:26,298
GABRIEL: The only reason you're here
414
00:16:26,299 --> 00:16:28,408
is 'cause you know the
FBI is about to arrest you.
415
00:16:31,312 --> 00:16:33,680
How do you know that?
416
00:16:33,681 --> 00:16:35,315
It's all over the news.
417
00:16:35,316 --> 00:16:37,283
Or are you the snitch?
418
00:16:37,284 --> 00:16:39,452
You made the deal so
the FBI doesn't go after you
419
00:16:39,453 --> 00:16:41,621
for killing your mom's ex?
420
00:16:41,622 --> 00:16:43,423
I don't have a deal.
421
00:16:43,424 --> 00:16:45,558
I tracked your phone, Gabe.
422
00:16:45,559 --> 00:16:47,727
You were at the FBI tonight.
423
00:16:47,728 --> 00:16:50,754
It's you. Admit it.
424
00:16:50,755 --> 00:16:52,098
Now you're calling me an animal?
425
00:16:52,099 --> 00:16:53,721
You're the one who
killed an innocent man.
426
00:16:53,722 --> 00:16:56,703
- No, you just got my pops killed.
- Nate!
427
00:16:56,704 --> 00:16:59,038
I did everything I could
to help your father.
428
00:16:59,039 --> 00:17:00,907
And you failed.
429
00:17:00,908 --> 00:17:02,709
The Governor played you.
430
00:17:02,710 --> 00:17:03,843
Get away from me.
431
00:17:03,844 --> 00:17:06,053
My pops was murdered because of you.
432
00:17:06,054 --> 00:17:08,147
- Stay the hell back.
- It's time you finally paid for that.
433
00:17:08,148 --> 00:17:10,383
How? What are you gonna do? Beat me?
434
00:17:10,384 --> 00:17:12,719
Hmm? Is that what you need to feel good?
435
00:17:12,720 --> 00:17:13,853
That's what you want, huh?
436
00:17:13,854 --> 00:17:16,089
I want you out of my life.
437
00:17:16,090 --> 00:17:17,724
So you beat me, you punch me...
438
00:17:17,725 --> 00:17:20,493
whatever you need to do to feel
like you got one over on me.
439
00:17:20,494 --> 00:17:24,297
♪♪
440
00:17:24,298 --> 00:17:26,766
GABRIEL: I don't know enough
to get a deal with the FBI.
441
00:17:26,767 --> 00:17:29,235
But, clearly, there's something to know
442
00:17:29,236 --> 00:17:30,236
if you're scared of me.
443
00:17:30,237 --> 00:17:32,138
I never said I was scared.
444
00:17:32,139 --> 00:17:33,306
But you?
445
00:17:36,076 --> 00:17:37,477
You scared of me?
446
00:17:40,114 --> 00:17:42,148
I just want to know
what happened to him.
447
00:17:42,149 --> 00:17:43,549
Wes killed him. You know that.
448
00:17:43,550 --> 00:17:45,118
But he didn't do it alone, though.
449
00:17:47,087 --> 00:17:49,155
So it was you?
450
00:17:49,156 --> 00:17:50,556
You helped him?
451
00:17:50,557 --> 00:17:52,158
Just Wes.
452
00:17:52,159 --> 00:17:54,894
But accuse me again.
Let's see how I react.
453
00:17:54,895 --> 00:17:57,895
♪♪
454
00:18:00,267 --> 00:18:02,235
[GRUNTS]
455
00:18:02,236 --> 00:18:03,803
You're weak.
456
00:18:03,804 --> 00:18:05,905
Like every other pathetic man
that's ever been in my life
457
00:18:05,906 --> 00:18:09,242
who belittles women and
blames us for their mistakes.
458
00:18:09,243 --> 00:18:13,746
Who cares if Sam was
or wasn't with Lila?
459
00:18:13,747 --> 00:18:15,581
How does it matter?
460
00:18:15,582 --> 00:18:17,431
He had left me years before that.
461
00:18:17,432 --> 00:18:18,618
That's why I picked you.
462
00:18:18,619 --> 00:18:20,987
Because I knew I could control you
463
00:18:20,988 --> 00:18:23,556
and that you would never hurt me.
464
00:18:23,557 --> 00:18:24,957
There's still time.
465
00:18:24,958 --> 00:18:27,560
Or are you just gonna
end up like your father...
466
00:18:27,561 --> 00:18:31,330
broken, alone, and rotting
away in a box until I come...
467
00:18:31,331 --> 00:18:32,632
[GLASS SHATTERS]
468
00:18:32,633 --> 00:18:34,734
[GRUNTS]
469
00:18:34,735 --> 00:18:38,137
I wish that I had killed Sam.
470
00:18:38,138 --> 00:18:40,306
That's how much I hated the guy.
471
00:18:40,307 --> 00:18:42,542
Maybe killing his son
is the next best thing.
472
00:18:42,543 --> 00:18:44,143
[CHOKING]
473
00:18:44,144 --> 00:18:46,245
[BREATHES SHARPLY]
474
00:18:46,246 --> 00:18:49,246
♪♪
475
00:18:52,019 --> 00:18:55,321
When you go down...
476
00:18:55,322 --> 00:18:57,256
I hope I'm there to see it.
477
00:18:57,257 --> 00:19:01,257
♪♪
478
00:19:04,164 --> 00:19:05,832
[DOOR OPENS]
479
00:19:05,833 --> 00:19:07,333
[DOOR CLOSES]
480
00:19:07,334 --> 00:19:10,334
♪♪
481
00:19:12,806 --> 00:19:15,806
♪♪
482
00:19:19,667 --> 00:19:21,858
[LAUGHTER]
483
00:19:21,859 --> 00:19:25,996
Alright. Buddy system.
No man left behind.
484
00:19:25,997 --> 00:19:27,230
Connor!
485
00:19:27,231 --> 00:19:30,534
- [LAUGHS]
- Oh, nice.
486
00:19:30,535 --> 00:19:33,437
Guys, we're just here for sugar.
487
00:19:33,438 --> 00:19:35,205
Alright. Just hang here, then.
488
00:19:35,206 --> 00:19:37,107
Oh, my God.
489
00:19:37,108 --> 00:19:38,208
[MOCKING] "Oh, my God".
490
00:19:38,209 --> 00:19:39,609
Sorry, I just...
491
00:19:39,610 --> 00:19:42,112
well, I thought you all
might be somewhere else.
492
00:19:42,113 --> 00:19:43,113
Like jail.
493
00:19:43,114 --> 00:19:44,181
[LAUGHS]
494
00:19:44,182 --> 00:19:45,582
For what?
495
00:19:45,583 --> 00:19:47,367
- Beating your ass?
- Mm-hmm.
496
00:19:47,368 --> 00:19:48,925
Hey, there's no need for that, okay?
497
00:19:48,926 --> 00:19:50,160
We're all friends here.
498
00:19:50,161 --> 00:19:52,763
I'll tell Gabriel you said hi.
499
00:19:52,764 --> 00:19:53,864
[GROWLS]
500
00:19:53,865 --> 00:19:56,466
Breathe. Deep breaths. Okay?
501
00:19:56,467 --> 00:19:57,891
Listen, I need to ask you something,
502
00:19:57,892 --> 00:20:01,204
and it's gonna sound crazy,
but it's actually smart.
503
00:20:01,205 --> 00:20:03,006
Like me.
504
00:20:03,007 --> 00:20:04,541
Like you.
505
00:20:04,542 --> 00:20:06,576
We should get married.
506
00:20:06,577 --> 00:20:08,311
Oh, the mushrooms are working on you.
507
00:20:08,312 --> 00:20:09,762
No, no, no. I'm sober as all hell.
508
00:20:09,763 --> 00:20:11,381
And I'm serious. Okay?
509
00:20:11,382 --> 00:20:13,016
We could get arrested at any second.
510
00:20:13,017 --> 00:20:15,485
Oli and Connor... they have
spousal immunity, but we don't.
511
00:20:15,486 --> 00:20:17,230
But spousal immunity only protects us
512
00:20:17,231 --> 00:20:18,322
from testifying against each other,
513
00:20:18,323 --> 00:20:20,090
not from whatever the
FBI might have against us.
514
00:20:20,091 --> 00:20:21,915
Yes, but it's better than nothing, okay?
515
00:20:21,916 --> 00:20:24,618
And I have the $64K to buy
you the ring of your dreams.
516
00:20:24,619 --> 00:20:27,197
So, please say "yes".
517
00:20:27,198 --> 00:20:28,465
CONNOR: Say "yes" to what?
518
00:20:28,466 --> 00:20:32,502
♪♪
519
00:20:37,942 --> 00:20:40,510
Is it you?
520
00:20:40,511 --> 00:20:41,678
No.
521
00:20:41,679 --> 00:20:43,213
Why not?
522
00:20:43,214 --> 00:20:49,286
She framed you for Sam,
now this lie with Ron...
523
00:20:49,287 --> 00:20:50,787
I'd understand.
524
00:20:54,058 --> 00:20:55,726
I can say the same for you.
525
00:20:57,395 --> 00:21:00,297
If I was gonna turn
anyone into the FBI...
526
00:21:00,298 --> 00:21:03,166
[SIGHS] it would be me.
527
00:21:03,167 --> 00:21:06,937
See, this is her... making
you turn on yourself.
528
00:21:06,938 --> 00:21:09,339
She's never killed anyone, Nate.
529
00:21:09,340 --> 00:21:11,475
That's just us.
530
00:21:11,476 --> 00:21:13,810
And Frank?
531
00:21:13,811 --> 00:21:15,979
What... you gonna let
him off the hook, too?
532
00:21:15,980 --> 00:21:17,514
I never said that.
533
00:21:20,651 --> 00:21:22,152
Look at me.
534
00:21:22,153 --> 00:21:23,186
And hear me.
535
00:21:23,187 --> 00:21:25,889
I'm worried you think
this is all you deserve.
536
00:21:25,890 --> 00:21:27,124
- Maybe it is.
- No.
537
00:21:27,125 --> 00:21:29,726
That's just what Annalise and
Frank want you to believe...
538
00:21:29,727 --> 00:21:33,964
- that they're the only people you got.
- ♪ Turn out the lights, my friend ♪
539
00:21:33,965 --> 00:21:35,165
Aren't they?
540
00:21:35,166 --> 00:21:37,300
♪ I know ♪
541
00:21:37,301 --> 00:21:38,668
And who do you have?
542
00:21:38,669 --> 00:21:40,637
♪ My head keeps spinning ♪
543
00:21:40,638 --> 00:21:43,006
You're more alone than any of us.
544
00:21:43,007 --> 00:21:45,108
♪ Round and round, round, round ♪
545
00:21:45,109 --> 00:21:46,977
♪ I must give in ♪
546
00:21:46,978 --> 00:21:48,345
You don't need them, Bonnie.
547
00:21:48,346 --> 00:21:51,414
♪♪
548
00:21:51,415 --> 00:21:57,621
♪ Ooooo-oooo ♪
549
00:21:57,622 --> 00:22:05,162
♪ Ooooo-oooo ♪
550
00:22:05,163 --> 00:22:06,296
♪♪
551
00:22:06,297 --> 00:22:12,803
- ♪ I'm about to lose control ♪
- _
552
00:22:12,804 --> 00:22:19,976
- ♪ I'm about to risk it all ♪
- _
553
00:22:19,977 --> 00:22:24,481
♪ I'm about to lose ♪
554
00:22:24,482 --> 00:22:27,517
♪ Yeah, I'm about to lose ♪
555
00:22:27,518 --> 00:22:32,289
♪ Control ♪
556
00:22:32,290 --> 00:22:33,590
MICHAELA: I can't find my keys.
557
00:22:33,591 --> 00:22:34,724
ASHER: They're in your hands.
558
00:22:34,725 --> 00:22:36,726
CONNOR: Hello? Is the FBI in there?
559
00:22:36,727 --> 00:22:38,453
That joke wasn't funny the first time.
560
00:22:38,454 --> 00:22:40,530
♪ I'm about to lose it all ♪
561
00:22:40,531 --> 00:22:41,731
Everyone chug. [SIGHS]
562
00:22:41,732 --> 00:22:43,266
Why don't you just say "yes"?
563
00:22:43,267 --> 00:22:45,268
I'm high, not insane.
564
00:22:45,269 --> 00:22:46,336
Ouch.
565
00:22:46,337 --> 00:22:48,238
[FACETIME RINGING]
566
00:22:48,239 --> 00:22:50,607
Now they're FaceTiming me.
567
00:22:50,608 --> 00:22:52,209
[RINGING CONTINUES]
568
00:22:52,210 --> 00:22:54,177
[SIGHS] I'm just gonna answer.
569
00:22:54,178 --> 00:22:55,245
No, don't.
570
00:22:55,246 --> 00:22:56,746
- Michaela.
- [CELLPHONE BEEPS]
571
00:22:56,747 --> 00:22:59,216
Hello? Who is this?
572
00:22:59,217 --> 00:23:00,884
LAUREL: It's me, Michaela.
573
00:23:00,885 --> 00:23:02,819
- Laurel?
- Oh, my God.
574
00:23:02,820 --> 00:23:05,355
A-A-Are we hallucinating?
575
00:23:05,356 --> 00:23:06,623
Just... Okay, listen.
576
00:23:06,624 --> 00:23:07,624
Are you the mole?
577
00:23:07,625 --> 00:23:08,847
No! It wasn't me, I swear.
578
00:23:08,848 --> 00:23:10,727
I would never turn you guys in, okay?
579
00:23:10,728 --> 00:23:12,596
But, obviously, someone else did.
580
00:23:12,597 --> 00:23:14,364
How do you know about any of this?
581
00:23:14,365 --> 00:23:15,432
I saw the news.
582
00:23:15,433 --> 00:23:16,600
How? W-Where are you?
583
00:23:16,601 --> 00:23:18,450
Listen, I can't say in case
my brother's listening.
584
00:23:18,451 --> 00:23:20,604
- Laurel, you ruined our lives.
- I'm sorry, okay?
585
00:23:20,605 --> 00:23:22,706
But someone who knows
everything turned on you.
586
00:23:22,707 --> 00:23:25,375
And I swear on Christopher's
life it wasn't me.
587
00:23:25,376 --> 00:23:27,277
How do we even know that
Christopher's still alive?
588
00:23:27,278 --> 00:23:29,212
[SCOFFS]
589
00:23:29,213 --> 00:23:30,714
He's right here.
590
00:23:30,715 --> 00:23:31,948
Oh, my God.
591
00:23:31,949 --> 00:23:33,817
CONNOR: How do we know that the
FBI didn't put you up to this?
592
00:23:33,818 --> 00:23:34,875
They didn't.
593
00:23:34,876 --> 00:23:36,286
But they're who helped
you disappear, right?
594
00:23:36,287 --> 00:23:37,745
- Y-You're in witness protection?
- No.
595
00:23:37,746 --> 00:23:39,797
Christopher didn't crawl
out of this house on his own.
596
00:23:39,798 --> 00:23:41,010
Someone had to help you do all this.
597
00:23:41,011 --> 00:23:42,259
It was Tegan.
598
00:23:42,260 --> 00:23:44,394
- What are you talking about?
- Tegan Price?
599
00:23:44,395 --> 00:23:47,030
I'm not the informant, I swear. Okay?
600
00:23:47,031 --> 00:23:48,438
- Laurel...
- We don't believe you!
601
00:23:48,439 --> 00:23:49,566
I love you all.
602
00:23:49,567 --> 00:23:53,567
♪♪
603
00:24:03,814 --> 00:24:06,814
♪♪
604
00:24:09,323 --> 00:24:11,621
NEWSCASTER #1: [ECHOING] A
murder conspiracy rocks
605
00:24:11,622 --> 00:24:14,858
Middleton University.
606
00:24:14,859 --> 00:24:17,327
NEWS ANCHOR: The informant has
allegedly provided new details
607
00:24:17,328 --> 00:24:21,589
about an investigation
called "Operation Bonfire".
608
00:24:21,590 --> 00:24:23,733
ANNALISE: I never got
the damn insurance money.
609
00:24:23,734 --> 00:24:28,405
Sam's sister has got it
locked up in the court.
610
00:24:28,406 --> 00:24:31,841
TEGAN: This is the
Xavier-Governor tag team.
611
00:24:31,842 --> 00:24:34,544
NATE: You made all this happen...
Sam, Lila... everyone.
612
00:24:34,545 --> 00:24:36,446
ANNALISE: How is any of that true?!
613
00:24:36,447 --> 00:24:39,683
♪♪
614
00:24:39,684 --> 00:24:42,819
I should've left a long time ago.
615
00:24:42,820 --> 00:24:45,822
NEWS ANCHOR: Sources say the FBI
now believes that Wes Gibbins
616
00:24:45,823 --> 00:24:49,826
did not act alone in
Mr. Keating's murder.
617
00:24:49,827 --> 00:24:51,027
NATE: When you go down...
618
00:24:51,028 --> 00:24:53,229
I hope I'm there to see it.
619
00:24:53,230 --> 00:24:55,065
[GUN COCKS, ECHOES]
620
00:25:14,085 --> 00:25:15,919
[LINE RINGS]
621
00:25:15,920 --> 00:25:18,254
TEGAN: This is cellphone of
yours truly, Tegan Price.
622
00:25:18,255 --> 00:25:20,023
- Call my office if it's urgent.
- [BEEPS]
623
00:25:20,024 --> 00:25:22,058
[SIGHS] Tegan's not answering.
624
00:25:22,059 --> 00:25:24,385
Maybe she's the mole. Or Laurel.
625
00:25:24,386 --> 00:25:25,895
Or Annalise.
626
00:25:25,896 --> 00:25:26,963
The goodbye speech,
627
00:25:26,964 --> 00:25:29,532
the whole Snow White and
the murderous Dwarfs exam.
628
00:25:29,533 --> 00:25:30,867
It's her. She's the informant.
629
00:25:30,868 --> 00:25:32,602
It makes more sense that it's Tegan...
630
00:25:32,603 --> 00:25:34,544
or Laurel, or Gabriel.
631
00:25:34,545 --> 00:25:35,839
Gabriel doesn't know anything.
632
00:25:35,840 --> 00:25:38,414
- Laurel wouldn't call us just to lie.
- Or would she?
633
00:25:38,415 --> 00:25:39,572
It's Annalise.
634
00:25:39,573 --> 00:25:41,711
She's doing what she should've
done the night with Sam.
635
00:25:41,712 --> 00:25:42,846
Alright. Fine.
636
00:25:42,847 --> 00:25:44,881
Maybe you're right. Maybe it's AK.
637
00:25:44,882 --> 00:25:46,850
Why aren't you high?
638
00:25:46,851 --> 00:25:47,984
What?
639
00:25:47,985 --> 00:25:50,479
I could understand you
proposing to me if you were high,
640
00:25:50,480 --> 00:25:51,895
but you said that you're not.
641
00:25:51,896 --> 00:25:53,390
I told you why... spousal immunity.
642
00:25:53,391 --> 00:25:57,560
Or you didn't take the
mushrooms because...
643
00:25:57,561 --> 00:25:59,029
it's you.
644
00:25:59,030 --> 00:26:00,797
Stop.
645
00:26:00,798 --> 00:26:03,666
You feel so guilty that
you want to marry me
646
00:26:03,667 --> 00:26:06,002
so I don't go down for whatever
you agreed to testify about
647
00:26:06,003 --> 00:26:07,537
- to the FBI.
- Oh, my God.
648
00:26:07,538 --> 00:26:08,571
It's not me.
649
00:26:08,572 --> 00:26:11,207
You do keep pointing the
finger at everyone else.
650
00:26:11,208 --> 00:26:12,909
This is how these stupid leaks work.
651
00:26:12,910 --> 00:26:14,878
They get us all paranoid,
so we turn on each other.
652
00:26:14,879 --> 00:26:16,546
All right then, all the
hard work that we did
653
00:26:16,547 --> 00:26:18,248
to have each other's backs, to be loyal,
654
00:26:18,249 --> 00:26:19,249
to trust each other...
655
00:26:19,250 --> 00:26:20,550
that goes out the window
656
00:26:20,551 --> 00:26:22,852
the second we all turn on our own, okay?
657
00:26:22,853 --> 00:26:25,021
We're a family. You're my family.
658
00:26:25,022 --> 00:26:26,056
I would never...
659
00:26:28,359 --> 00:26:30,093
I wouldn't...
660
00:26:30,094 --> 00:26:32,762
Asher.
661
00:26:32,763 --> 00:26:35,432
Tell us the truth.
662
00:26:35,433 --> 00:26:36,766
Is it you?
663
00:26:36,767 --> 00:26:40,767
♪♪
664
00:26:43,541 --> 00:26:45,809
[EXHALES SHARPLY]
665
00:26:45,810 --> 00:26:47,010
Yeah.
666
00:26:47,011 --> 00:26:50,780
♪♪
667
00:26:50,781 --> 00:26:51,781
[BREATHES SHARPLY]
668
00:26:51,782 --> 00:26:53,650
Look, the good thing is,
669
00:26:53,651 --> 00:26:55,752
I-I haven't given the
FBI anything concrete yet.
670
00:26:55,753 --> 00:26:57,420
That's... That's why they
haven't arrested any of us.
671
00:26:57,421 --> 00:26:58,788
Everything we saw on the news about...
672
00:26:58,789 --> 00:27:00,557
about them thinking
that more than one person
673
00:27:00,558 --> 00:27:02,192
was involved in Sam's murder?
674
00:27:02,193 --> 00:27:04,928
That's all stuff that
they suspected before.
675
00:27:04,929 --> 00:27:06,896
I promise, I never got anyone on record
676
00:27:06,897 --> 00:27:07,997
saying anything ac...
677
00:27:07,998 --> 00:27:11,998
♪♪
678
00:27:18,863 --> 00:27:20,022
Why did you do that?
679
00:27:20,023 --> 00:27:21,728
I promise, I never got anyone on record
680
00:27:21,729 --> 00:27:23,730
- saying anything ac...
- [GASPS]
681
00:27:23,731 --> 00:27:26,199
[BREATHING HEAVILY]
682
00:27:26,200 --> 00:27:27,829
[ECHOING] I don't know.I don't know. I don't know.
683
00:27:27,830 --> 00:27:29,632
- CONNOR: Someone check if he's dead.
- You check!
684
00:27:29,633 --> 00:27:31,199
I-I think we should call 911.
685
00:27:31,200 --> 00:27:32,567
Then call them!
686
00:27:32,568 --> 00:27:34,703
Uh, my hands are too shaky to dial.
687
00:27:34,704 --> 00:27:36,405
Connor, take the phone!
688
00:27:36,406 --> 00:27:37,739
I think it was the mushrooms.
689
00:27:37,740 --> 00:27:40,075
Wait! Wait, wait.
690
00:27:40,076 --> 00:27:41,076
Asher.
691
00:27:41,077 --> 00:27:43,703
- [GROANS]
- Asher?
692
00:27:43,704 --> 00:27:46,061
I'm so sorry. Are you okay?
693
00:27:46,062 --> 00:27:47,319
CONNOR: I'm calling an ambulance.
694
00:27:47,320 --> 00:27:49,295
No, no, no, no. I'm good.
695
00:27:49,296 --> 00:27:50,429
I'm good.
696
00:27:50,430 --> 00:27:53,199
[GROANING]
697
00:27:53,200 --> 00:27:55,201
Oh, holy moly.
698
00:27:55,202 --> 00:27:57,236
- Ohh.
- Ugh.
699
00:27:57,237 --> 00:27:58,404
Get a towel.
700
00:27:58,405 --> 00:28:01,140
It's probably a scalp wound.
Those... Those bleed a lot.
701
00:28:01,141 --> 00:28:02,641
I'm fine.
702
00:28:02,642 --> 00:28:04,009
See?
703
00:28:04,010 --> 00:28:05,377
Oh, I'm fine.
704
00:28:05,378 --> 00:28:07,122
I'm fine.
705
00:28:07,123 --> 00:28:08,147
Ugh.
706
00:28:08,148 --> 00:28:10,182
- I kind of deserved that.
- No, you didn't.
707
00:28:10,183 --> 00:28:11,483
Don't worry, Ols, it's
just a little blood.
708
00:28:11,484 --> 00:28:13,185
No, I... I think there's actually a lot.
709
00:28:13,186 --> 00:28:14,811
- The cut doesn't look that big.
- Are you sure?
710
00:28:14,812 --> 00:28:17,223
- Let me see.
- Oh, geez.
711
00:28:17,224 --> 00:28:18,557
Okay, he's gonna need stitches.
712
00:28:18,558 --> 00:28:19,925
Okay, we're gonna take you to the ER.
713
00:28:19,926 --> 00:28:21,360
- No.
- Please, just sit down, okay?
714
00:28:21,361 --> 00:28:23,858
- Just let me explain.
- No, you chose yourself... I understand.
715
00:28:23,859 --> 00:28:25,553
I chose my Mom and Chloe, okay?
716
00:28:25,554 --> 00:28:28,067
I had to.
717
00:28:28,068 --> 00:28:30,236
ASHER: I thought about killing myself.
718
00:28:30,237 --> 00:28:31,570
- So, where's your apology
- _
719
00:28:31,571 --> 00:28:33,305
for turning your back on your only son?
720
00:28:33,306 --> 00:28:35,040
The only way to Heaven
721
00:28:35,041 --> 00:28:38,310
is to beg forgiveness for your sins.
722
00:28:38,311 --> 00:28:39,878
[YELLS]
723
00:28:39,879 --> 00:28:41,380
[BREATHING HEAVILY]
724
00:28:41,381 --> 00:28:44,149
You can pray to God all you want.
725
00:28:44,150 --> 00:28:46,652
You're the one going to Hell, not me.
726
00:28:46,653 --> 00:28:50,653
♪♪
727
00:28:54,361 --> 00:28:56,996
LANFORD: Nice to see you again, Asher.
728
00:28:56,997 --> 00:28:58,697
♪♪
729
00:28:58,698 --> 00:29:00,165
What the hell is this?
730
00:29:00,166 --> 00:29:01,433
There's no need to panic.
731
00:29:01,434 --> 00:29:03,269
Just hear them out, Ash.
732
00:29:03,270 --> 00:29:04,336
You were part of this?
733
00:29:04,337 --> 00:29:06,272
They had no choice but to help us.
734
00:29:06,273 --> 00:29:09,708
♪♪
735
00:29:09,709 --> 00:29:11,410
Help you do what?
736
00:29:11,411 --> 00:29:12,778
They were gonna put my mom in jail.
737
00:29:12,779 --> 00:29:14,413
For what?
738
00:29:14,414 --> 00:29:16,315
My dad stole all this
money when he was a judge,
739
00:29:16,316 --> 00:29:17,716
and she knew about it.
740
00:29:17,717 --> 00:29:19,184
They can't charge your mom for that.
741
00:29:19,185 --> 00:29:21,487
The FBI can do whatever they want.
742
00:29:21,488 --> 00:29:22,488
ASHER: This was all a ploy.
743
00:29:22,489 --> 00:29:24,323
You didn't actually want me back.
744
00:29:24,324 --> 00:29:26,458
- Of course we did.
- He just admitted this was a trap!
745
00:29:26,459 --> 00:29:28,060
They told us what those
people got you involved in,
746
00:29:28,061 --> 00:29:31,330
that you could all
go to jail for murder.
747
00:29:31,331 --> 00:29:33,899
I'm a lawyer now. I can fix this.
748
00:29:33,900 --> 00:29:36,135
Asher, look here...
749
00:29:36,136 --> 00:29:38,103
I want to get better,
750
00:29:38,104 --> 00:29:41,006
and you and Chloe are
the only ones in the world
751
00:29:41,007 --> 00:29:42,288
that make me better.
752
00:29:42,289 --> 00:29:44,443
So, please, I will do whatever I can
753
00:29:44,444 --> 00:29:47,379
to make things right for us.
754
00:29:47,380 --> 00:29:49,548
- It's too late.
- It's not.
755
00:29:49,549 --> 00:29:52,351
Just listen to what they have to say.
756
00:29:52,352 --> 00:29:54,553
They want what's best for us.
757
00:29:56,656 --> 00:29:59,325
Please say "yes", baby brother.
758
00:29:59,326 --> 00:30:01,093
Please.
759
00:30:01,895 --> 00:30:03,195
Please.
760
00:30:04,931 --> 00:30:07,028
You came to me that night.
You said you hated them.
761
00:30:07,029 --> 00:30:09,169
- I was in shock.
- You also told me you loved me.
762
00:30:09,170 --> 00:30:10,636
I do love you.
763
00:30:10,637 --> 00:30:12,137
They're not my family.
764
00:30:12,138 --> 00:30:13,405
You are.
765
00:30:13,406 --> 00:30:15,174
I'm still in love with you, Michaela.
766
00:30:15,175 --> 00:30:16,241
I always will be.
767
00:30:18,521 --> 00:30:19,978
When are you gonna stop lying?!
768
00:30:19,979 --> 00:30:21,711
We had sex! Was that part of it, too?
769
00:30:21,712 --> 00:30:24,104
No, I... I meant every single
word I said to you that night.
770
00:30:24,105 --> 00:30:26,051
But you were wearing
a wire the whole time?
771
00:30:26,052 --> 00:30:28,420
I never wore a wire. I-I just...
772
00:30:28,421 --> 00:30:30,649
I pressed "record"
on my phone sometimes.
773
00:30:30,650 --> 00:30:32,324
- Now I'm gonna hit you in the head.
- Like that's any better!
774
00:30:32,325 --> 00:30:34,680
Oh, my God. That's
why you brought up Sam
775
00:30:34,681 --> 00:30:36,528
during our restorative justice case.
776
00:30:36,529 --> 00:30:38,097
I think seeing my mom
777
00:30:38,098 --> 00:30:40,099
brought everything back for me,
everything we've done.
778
00:30:40,100 --> 00:30:41,100
- Stop.
- Don't do this.
779
00:30:41,101 --> 00:30:42,468
I just... I still don't even know
780
00:30:42,469 --> 00:30:43,769
what you all did exactly to Sam.
781
00:30:43,770 --> 00:30:46,004
MICHAELA: Okay, that's it. I'm
gonna go upstairs to study.
782
00:30:46,005 --> 00:30:47,840
Agent Lanford was
pressuring me for something.
783
00:30:47,841 --> 00:30:49,541
I... I had to make it
look like I was trying.
784
00:30:49,542 --> 00:30:50,709
You could've told us!
785
00:30:50,710 --> 00:30:53,441
I promise I never recorded
any of you saying anything
786
00:30:53,442 --> 00:30:54,447
they could use against you.
787
00:30:54,447 --> 00:30:56,472
How are we supposed to believe
anything you're saying right now?
788
00:30:56,473 --> 00:30:58,131
I kissed you so that you wouldn't
789
00:30:58,132 --> 00:30:59,809
- give them anything, Michaela.
- What?
790
00:30:59,810 --> 00:31:01,904
Gabriel said mean things to
you, and now you feel bad.
791
00:31:01,905 --> 00:31:03,722
And we did things to him, Asher.
792
00:31:03,723 --> 00:31:05,824
He came here to find out things
about his father...
793
00:31:05,825 --> 00:31:08,994
his... his father, who I...
794
00:31:08,995 --> 00:31:10,629
I mean, it's our fault.
795
00:31:10,630 --> 00:31:11,830
What the hell?
796
00:31:11,831 --> 00:31:14,400
- Listen, you can trust me!
- We don't.
797
00:31:14,401 --> 00:31:16,068
I'm your best chance
of not going to jail.
798
00:31:16,069 --> 00:31:17,976
Oh, great. Then we might
as well kill each other now.
799
00:31:17,977 --> 00:31:19,838
- They don't want us!
- They sent you after us.
800
00:31:19,839 --> 00:31:21,006
They want Annalise! Okay?
801
00:31:21,007 --> 00:31:23,409
They know everything...
802
00:31:23,410 --> 00:31:25,644
Sam, Sinclair, Miller.
803
00:31:25,645 --> 00:31:27,099
The only reason they haven't arrested us
804
00:31:27,100 --> 00:31:29,581
is because [SCOFFS] they
don't want the Dwarfs.
805
00:31:29,582 --> 00:31:31,583
They want the queen. That's AK.
806
00:31:31,584 --> 00:31:32,587
And she preyed on us.
807
00:31:32,588 --> 00:31:33,724
You sound like every other horrible
808
00:31:33,725 --> 00:31:35,825
- straight white man in this country.
- Like father, like son.
809
00:31:35,826 --> 00:31:37,561
We weren't these people
when we got to law school.
810
00:31:37,562 --> 00:31:39,162
You ran over Sinclair, not Annalise.
811
00:31:39,163 --> 00:31:40,253
She was the one that caused that.
812
00:31:40,254 --> 00:31:41,998
Oh, yeah? It was her foot on the pedal?
813
00:31:41,999 --> 00:31:43,767
She's the one who leaked
the corruption stuff
814
00:31:43,768 --> 00:31:45,569
about my dad to the Attorney General!
815
00:31:45,570 --> 00:31:46,778
That's why he killed himself.
816
00:31:46,779 --> 00:31:48,471
The FBI told you that.
817
00:31:48,472 --> 00:31:50,574
They showed me proof.
818
00:31:50,575 --> 00:31:52,709
It was Annalise, okay?
819
00:31:52,710 --> 00:31:57,080
And even if you don't
believe that... the FBI does.
820
00:31:57,081 --> 00:32:00,447
So I didn't have a choice.
And now neither do you.
821
00:32:00,448 --> 00:32:01,718
- How is that even true?
- They didn't come to us.
822
00:32:01,719 --> 00:32:03,753
- What are you talking about?
- We can go to the FBI right now,
823
00:32:03,754 --> 00:32:05,155
and you can ask for the
same deal that I got.
824
00:32:05,156 --> 00:32:07,157
- They won't give us that deal.
- They will.
825
00:32:07,158 --> 00:32:08,758
Or they want you to trick
us into believing that
826
00:32:08,759 --> 00:32:11,061
- so that we confess.
- Think!
827
00:32:11,062 --> 00:32:12,462
It's what Annalise taught us, okay?
828
00:32:12,463 --> 00:32:14,164
It's not about who
is innocent or guilty.
829
00:32:14,165 --> 00:32:15,699
It's about who has the best story.
830
00:32:15,700 --> 00:32:17,567
And this is the best story...
831
00:32:17,568 --> 00:32:19,202
that we were manipulated
by our professor.
832
00:32:19,203 --> 00:32:21,037
Law students brainwashed
by an evil genius.
833
00:32:21,038 --> 00:32:26,109
That... That's the story
a jury wants to believe.
834
00:32:26,110 --> 00:32:27,938
She's brilliant. That's
why she got in our heads.
835
00:32:27,939 --> 00:32:29,679
But...
836
00:32:29,680 --> 00:32:33,183
I'm done with her,
and you should be, too.
837
00:32:33,184 --> 00:32:36,653
♪♪
838
00:32:36,654 --> 00:32:38,755
Save yourselves.
839
00:32:38,756 --> 00:32:40,790
You know that's what she would do.
840
00:32:40,791 --> 00:32:44,791
♪♪
841
00:32:52,068 --> 00:32:54,168
[LINE RINGING]
842
00:32:55,246 --> 00:32:57,180
OPHELIA: You've reached
the Harkness residence.
843
00:32:57,181 --> 00:32:59,616
Ms. Ophelia's out doing better things.
844
00:32:59,617 --> 00:33:02,285
Leave a message, and I'll be
sure to return your call soon.
845
00:33:02,286 --> 00:33:03,319
[BEEPS]
846
00:33:03,320 --> 00:33:05,054
Hi, Mama. It's Anna Mae.
847
00:33:06,924 --> 00:33:08,258
I'm sorry to call so late,
848
00:33:08,259 --> 00:33:10,160
but I have to reschedule my trip.
849
00:33:11,729 --> 00:33:13,830
[SNIFFLES]
850
00:33:13,831 --> 00:33:17,333
I know I promised...
851
00:33:17,334 --> 00:33:20,770
but it's not that... it's
because I'm a bad daughter,
852
00:33:20,771 --> 00:33:24,340
or that I don't love my mama.
853
00:33:24,341 --> 00:33:26,142
It's just that...
854
00:33:26,143 --> 00:33:32,448
[WOMAN SINGING]
855
00:33:32,449 --> 00:33:35,351
I'll call you soon.
856
00:33:35,352 --> 00:33:39,352
♪♪
857
00:33:44,028 --> 00:33:48,065
♪♪
858
00:33:49,266 --> 00:33:53,266
♪♪
859
00:33:57,374 --> 00:34:00,374
♪♪
860
00:34:02,446 --> 00:34:05,181
[SNIFFLES]
861
00:34:05,182 --> 00:34:06,382
Maybe he's right.
862
00:34:06,383 --> 00:34:08,218
♪♪
863
00:34:08,219 --> 00:34:10,653
You think so?
864
00:34:10,654 --> 00:34:12,255
What choice do we have?
865
00:34:12,256 --> 00:34:15,256
♪♪
866
00:34:17,261 --> 00:34:21,531
I'm not making this decision on shrooms.
867
00:34:21,532 --> 00:34:25,802
We have at least two hours
before we have to line up.
868
00:34:25,803 --> 00:34:26,903
♪♪
869
00:34:26,904 --> 00:34:28,271
Are you kidding me?
870
00:34:28,272 --> 00:34:31,341
♪♪
871
00:34:31,342 --> 00:34:34,677
I'm graduating.
872
00:34:34,678 --> 00:34:37,814
Because that's who I am...
873
00:34:37,815 --> 00:34:42,352
a brilliant, come-from-nothing
badass boss
874
00:34:42,353 --> 00:34:45,722
who's not gonna let some
stupid boy or the FBI
875
00:34:45,723 --> 00:34:48,491
get in her formidable way. [SNIFFLES]
876
00:34:48,492 --> 00:34:50,326
OLIVER: Asher?!
877
00:34:50,327 --> 00:34:52,028
Asher?!
878
00:34:52,029 --> 00:34:53,429
Where is he?
879
00:34:53,430 --> 00:34:55,698
I went to get a fresh
towel, and he's gone.
880
00:34:55,699 --> 00:34:59,699
♪♪
881
00:35:02,740 --> 00:35:06,740
♪♪
882
00:35:09,580 --> 00:35:10,580
[SNIFFLES]
883
00:35:10,581 --> 00:35:13,581
♪♪
884
00:35:15,753 --> 00:35:16,919
[SNIFFLES]
885
00:35:16,920 --> 00:35:18,321
♪♪
886
00:35:18,322 --> 00:35:19,956
[BEEPS]
887
00:35:19,957 --> 00:35:22,358
[LINE RINGING]
888
00:35:22,359 --> 00:35:23,793
MAN: [BRITISH ACCENT]
VIP Results. Good evening.
889
00:35:23,794 --> 00:35:25,028
Hi.
890
00:35:25,029 --> 00:35:27,530
Would you like to begin the process?
891
00:35:27,531 --> 00:35:30,266
Yes. I'm ready.
892
00:35:30,267 --> 00:35:31,567
♪♪
893
00:35:31,568 --> 00:35:33,336
[KNOCK ON DOOR]
894
00:35:33,337 --> 00:35:34,971
♪♪
895
00:35:34,972 --> 00:35:38,074
Asher? What are you doing here?
896
00:35:38,075 --> 00:35:42,112
♪♪
897
00:35:42,813 --> 00:35:45,813
♪♪
898
00:35:48,152 --> 00:35:49,419
Asher?
899
00:35:49,420 --> 00:35:51,988
♪♪
900
00:35:51,989 --> 00:35:55,391
♪♪
901
00:35:55,392 --> 00:35:58,227
[LINE RINGING]
902
00:36:01,142 --> 00:36:03,201
- What's up?
- Where are you?
903
00:36:03,202 --> 00:36:04,600
About to go walk into the kids' house.
904
00:36:04,601 --> 00:36:06,302
Don't go in.
905
00:36:06,303 --> 00:36:07,970
I need you here right now.
906
00:36:07,971 --> 00:36:11,971
♪♪
907
00:36:17,247 --> 00:36:21,247
♪♪
908
00:36:26,523 --> 00:36:30,523
♪♪
909
00:36:35,599 --> 00:36:39,035
FRANK: I wish that I had killed Sam.
910
00:36:39,036 --> 00:36:41,304
That's how much I hated the guy.
911
00:36:41,305 --> 00:36:43,306
Maybe killing his son
is the next best thing.
912
00:36:43,307 --> 00:36:44,507
[KNOCKING ON DOOR]
913
00:36:44,508 --> 00:36:48,508
♪♪
914
00:36:52,483 --> 00:36:56,483
♪♪
915
00:37:00,357 --> 00:37:01,391
Hey.
916
00:37:01,392 --> 00:37:05,392
♪♪
917
00:37:10,868 --> 00:37:14,868
♪♪
918
00:37:22,493 --> 00:37:24,893
_
919
00:37:25,588 --> 00:37:26,655
Done. Now what?
920
00:37:26,656 --> 00:37:29,725
MAN: Collect your money,
key card, and passport.
921
00:37:29,726 --> 00:37:32,227
♪♪
922
00:37:32,228 --> 00:37:35,097
♪ I am the keeper ♪
923
00:37:35,098 --> 00:37:36,498
[BREATHING HEAVILY]
924
00:37:36,499 --> 00:37:38,318
- Got 'em.
- Pack them
925
00:37:38,319 --> 00:37:40,168
and keep them close to
your person at all times.
926
00:37:40,169 --> 00:37:42,137
- ♪ I am the secret ♪
- Finished.
927
00:37:42,138 --> 00:37:43,972
Use the back stairwell
and exit the building.
928
00:37:43,973 --> 00:37:47,075
♪♪
929
00:37:47,076 --> 00:37:48,744
A car will be waiting for you.
930
00:37:48,745 --> 00:37:50,479
♪ I am the answer ♪
931
00:37:50,480 --> 00:37:52,447
Get inside, and your
driver will take you
932
00:37:52,448 --> 00:37:54,216
to a pre-arranged location.
933
00:37:54,217 --> 00:37:55,751
♪♪
934
00:37:55,752 --> 00:37:57,252
♪ I am the end ♪
935
00:37:57,253 --> 00:37:58,653
Once you arrive, we'll call you
936
00:37:58,654 --> 00:38:00,188
with further instructions.
937
00:38:00,189 --> 00:38:03,925
♪♪
938
00:38:03,926 --> 00:38:06,386
See? Clean as a whistle,
like it never happened.
939
00:38:06,387 --> 00:38:07,444
It happened.
940
00:38:07,445 --> 00:38:10,060
We're not talking about that today.
941
00:38:10,061 --> 00:38:11,600
Right. Well, you both look great.
942
00:38:11,601 --> 00:38:13,568
We look like ass.
943
00:38:13,569 --> 00:38:16,138
Looking like ass is better
than not graduating at all.
944
00:38:16,139 --> 00:38:20,139
♪♪
945
00:38:22,678 --> 00:38:26,615
♪ Dragged by the wind ♪
946
00:38:26,616 --> 00:38:28,483
- Stop.
- ♪ Taken by the stars ♪
947
00:38:28,484 --> 00:38:30,385
Stop the car. Turn around.
948
00:38:30,386 --> 00:38:35,090
♪ Carried with the madness and scars ♪
949
00:38:35,091 --> 00:38:36,591
[BRAKES SQUEAL]
950
00:38:36,592 --> 00:38:38,493
♪♪
951
00:38:38,494 --> 00:38:40,128
- ♪ Dragged by the wind ♪
- [KNOCK ON DOOR]
952
00:38:40,129 --> 00:38:41,963
Great.
953
00:38:41,964 --> 00:38:43,598
- Pam's early.
- ♪ Taken by the stars ♪
954
00:38:43,599 --> 00:38:46,501
20 bucks says her first
question is, "Where's Asher?"
955
00:38:46,502 --> 00:38:51,506
♪ Carried with the madness and scars ♪
956
00:38:51,507 --> 00:38:53,308
- [POLICE RADIO CHATTER]
- Are you Connor Walsh?
957
00:38:53,309 --> 00:38:54,876
Yeah.
958
00:38:54,877 --> 00:38:57,136
- And Michaela Pratt?
- Yes.
959
00:38:57,137 --> 00:38:58,371
You're both under arrest for murder.
960
00:38:58,372 --> 00:38:59,681
- I'm sorry. Murder?
- Do you have a warrant?
961
00:38:59,682 --> 00:39:01,578
- Please stay calm.
- There must be some mistake. Wait. Wha...
962
00:39:01,579 --> 00:39:04,553
MAN: This is tower control.
You are clear for takeoff.
963
00:39:04,554 --> 00:39:05,620
[ENGINE RUMBLING]
964
00:39:05,621 --> 00:39:08,523
MAN #2: Ms. Brooks,
please prepare for takeoff.
965
00:39:08,524 --> 00:39:12,524
♪♪
966
00:39:17,867 --> 00:39:19,868
[THUMPING]
967
00:39:19,869 --> 00:39:22,869
♪♪
968
00:39:25,842 --> 00:39:29,678
♪ Tear down hollows ♪
969
00:39:29,679 --> 00:39:33,248
♪ Take back eternity ♪
970
00:39:33,249 --> 00:39:35,217
- Sorry about that, Ms. Brooks.
- ♪ Puppets learn to pull strings ♪
971
00:39:35,218 --> 00:39:37,719
It should be a smooth
ride from here on out.
972
00:39:37,720 --> 00:39:39,554
♪ And cut down the user's lead ♪
973
00:39:39,555 --> 00:39:40,931
MICHAELA: There must be some mistake.
974
00:39:40,932 --> 00:39:41,989
You're both under arrest for murder.
975
00:39:41,990 --> 00:39:43,349
- I'm sorry. Do you have a warrant?
- Murder?
976
00:39:43,350 --> 00:39:44,759
- Please stay calm.
- What?
977
00:39:44,760 --> 00:39:46,027
- Stop.
- Wait. What are you talking about?
978
00:39:46,028 --> 00:39:47,762
Who died?
979
00:39:47,763 --> 00:39:49,698
♪ Move up, don't blink now ♪
980
00:39:49,699 --> 00:39:53,602
♪ On your knees, pray for rain ♪
981
00:39:53,603 --> 00:39:57,739
♪ Don't breathe when you take your aim ♪
982
00:39:57,740 --> 00:40:01,740
♪♪
983
00:40:04,614 --> 00:40:06,448
[BREATHING SHALLOWLY]
984
00:40:06,449 --> 00:40:07,749
- ♪ Climb up ♪
- ♪ Climb up ♪
985
00:40:07,750 --> 00:40:09,551
- ♪ Come clean ♪
- ♪ Come clean ♪
986
00:40:09,552 --> 00:40:13,388
♪ Move back the smoke screen ♪
987
00:40:13,389 --> 00:40:14,589
- ♪ It's all here ♪
- ♪ All here ♪
988
00:40:14,590 --> 00:40:15,857
[CHOKING]
989
00:40:15,858 --> 00:40:17,859
- ♪ It's all you ♪
- ♪ All you ♪
990
00:40:17,860 --> 00:40:21,363
♪ Get clear on the darker view ♪
991
00:40:21,364 --> 00:40:24,032
♪♪
992
00:40:24,033 --> 00:40:28,033
♪♪
993
00:40:30,406 --> 00:40:31,907
LIM: Asher Millstone.
994
00:40:31,908 --> 00:40:33,875
- [POLICE RADIO CHATTER]
- [HANDCUFFS CLICK]
995
00:40:33,876 --> 00:40:35,010
Wait.
996
00:40:35,011 --> 00:40:36,411
He was just here. He was fine.
997
00:40:36,412 --> 00:40:38,204
No, this is just a big misunderstanding.
998
00:40:38,205 --> 00:40:39,714
It's impossible.
999
00:40:39,715 --> 00:40:40,782
OFFICER: We got two for transport...
1000
00:40:40,783 --> 00:40:41,950
[POLICE CHATTER]
1001
00:40:41,951 --> 00:40:43,585
♪♪
1002
00:40:43,586 --> 00:40:47,689
♪ Don't stop, don't
think, don't look back ♪
1003
00:40:47,690 --> 00:40:51,693
♪ You're a bolt of
lightning in the sky now ♪
1004
00:40:51,694 --> 00:40:55,463
♪ Don't stop, don't
think, don't look back ♪
1005
00:40:55,464 --> 00:40:59,801
♪ I've pulled you in,
nowhere to hide now ♪
1006
00:40:59,802 --> 00:41:03,772
♪ I am dark matter ♪
1007
00:41:03,773 --> 00:41:07,742
♪ Your odds are ruined ♪
1008
00:41:07,743 --> 00:41:09,711
♪ I am dark matter ♪
1009
00:41:09,712 --> 00:41:11,746
FEMALE MINISTER: Even though the
journey in this life has ended,
1010
00:41:11,747 --> 00:41:14,449
- we will keep our hearts with our beloved...
- ♪ I'm your undoing ♪
1011
00:41:14,450 --> 00:41:15,684
... not with sadness,
1012
00:41:15,685 --> 00:41:19,387
but with celebration of eternal life.
1013
00:41:19,388 --> 00:41:23,792
For it pleased God to
take our dearly departed.
1014
00:41:23,793 --> 00:41:26,528
May the Lord bless her and keep her,
1015
00:41:26,529 --> 00:41:30,432
the Lord shine upon her
and be gracious to her.
1016
00:41:30,433 --> 00:41:32,367
We ask you, o Lord,
1017
00:41:32,368 --> 00:41:36,838
to lift up our dearly departed Annalise
1018
00:41:36,839 --> 00:41:38,618
and give her peace.
1019
00:41:38,619 --> 00:41:39,641
Amen.
1020
00:41:39,642 --> 00:41:41,676
CROWD: Amen.
1021
00:41:41,677 --> 00:41:43,411
And now we invite all those
1022
00:41:43,412 --> 00:41:44,613
who would like to come up and share
1023
00:41:44,614 --> 00:41:48,016
their own thoughts, memories,
and prayers for Annalise.
1024
00:41:48,017 --> 00:41:50,318
First, we'll begin
with a special speaker
1025
00:41:50,319 --> 00:41:53,121
who has known Annalise for a long time.
1026
00:41:53,122 --> 00:41:56,658
♪♪
72311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.