All language subtitles for Hill.Street.Blues.S02E01.Hearts.And.Minds

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,016 --> 00:00:08,477 Item 14 concerns the unauthorized use of precinct phones for personal business. 2 00:00:08,555 --> 00:00:13,686 Guys, we all live in an age of message units and diminished precinct budgets. 3 00:00:13,760 --> 00:00:18,788 So, uh, let's employ a little heart and at least a little good taste. 4 00:00:18,865 --> 00:00:21,493 By that, I refer to certain particular phone numbers... 5 00:00:21,568 --> 00:00:23,798 which appear frequently on the computer printout. 6 00:00:23,870 --> 00:00:29,206 Phone numbers well-known as those of Choo-Choo's Snug Boutique... 7 00:00:29,276 --> 00:00:34,339 - [Laughing, Catcalling] - And a certain bookmaker, simply known as Stu. 8 00:00:34,414 --> 00:00:38,180 Now, if you feel you must misdemeanor... 9 00:00:38,251 --> 00:00:40,742 let's use the pay phones, huh? 10 00:00:40,821 --> 00:00:44,518 - Handily located throughout this facility. - [Man] Can I borrow a dime? 11 00:00:44,591 --> 00:00:48,527 Item 15 regards one JesseJohn Hudson. 12 00:00:48,595 --> 00:00:51,462 After seven years of incarceration at the Lafayette Facility... 13 00:00:51,531 --> 00:00:54,625 Mr. Hudson is back on the street. 14 00:00:54,701 --> 00:01:00,662 His release has generated considerable anxiety, gangwise, streetwise and otherwise. 15 00:01:00,741 --> 00:01:05,906 So, uh, let's keep our eyes and ears open for any rumbles of discontent. 16 00:01:05,979 --> 00:01:08,880 Item 16, another cabbie was robbed and beaten... 17 00:01:08,949 --> 00:01:11,042 at the Avenue B overpass at People's Parkway. 18 00:01:11,118 --> 00:01:13,712 That makes six in the past week. 19 00:01:13,787 --> 00:01:17,484 We do not as yet have a reliable description of this assailant... 20 00:01:17,557 --> 00:01:21,550 so be particularly alert to any loose talk on the street. 21 00:01:21,628 --> 00:01:27,260 All right, the last item is the Lasky Avenue purse snatcher. 22 00:01:27,334 --> 00:01:30,929 Now, the suspect is described as being approximately... 23 00:01:31,004 --> 00:01:33,598 - 3 feet 8 inches tall... - [Laughing] 24 00:01:33,673 --> 00:01:36,073 Very long arms... 25 00:01:36,143 --> 00:01:38,134 hirsute in the extremis... 26 00:01:38,211 --> 00:01:40,771 and uncommonly fleet of foot. 27 00:01:40,847 --> 00:01:43,111 [Woman] Sounds like my cousin Harvey. 28 00:01:43,183 --> 00:01:47,620 In fact, the said alleged perpetrator is, uh... 29 00:01:49,122 --> 00:01:51,750 a medium-size orangutan ape. 30 00:01:51,825 --> 00:01:54,623 - [Laughing] - [Woman] It is my cousin Harvey! 31 00:01:54,694 --> 00:01:57,686 Um, guys, a personal aside... 32 00:01:57,764 --> 00:02:00,289 I might add that while I personally- [Chuckles] 33 00:02:00,367 --> 00:02:02,927 Have never encountered a felon of the simian persuasion... 34 00:02:03,003 --> 00:02:07,497 these animals are known to be extremely strong, extremely bright... 35 00:02:07,574 --> 00:02:10,441 - and are not to be taken lightly. - [Man Chuckles] 36 00:02:10,510 --> 00:02:12,944 - All right, that's it. Let's roll. - [Chattering] 37 00:02:14,181 --> 00:02:16,945 - Hey, hey, hey, hey! - [Chattering Subsides] 38 00:02:18,018 --> 00:02:20,452 Let's be careful out there. 39 00:02:20,520 --> 00:02:23,455 [Chattering] 40 00:02:23,523 --> 00:02:27,254 You lousy, two-bit coward! You worthless coward! 41 00:02:27,327 --> 00:02:29,261 [Man] Gimme a break, will you? 42 00:02:29,329 --> 00:02:31,263 Yeah, that's right. Get hysterical! 43 00:02:31,331 --> 00:02:33,265 [Woman Shouting] This relationship has been the pits! 44 00:02:33,333 --> 00:02:35,267 Belker. 45 00:02:35,335 --> 00:02:40,637 - [Shouting Continues] - Frank, I've got some messages for you. 46 00:02:40,707 --> 00:02:42,641 Smack me around again, you no-good- 47 00:02:42,709 --> 00:02:45,837 - Lady, lady, you ever stop to think that maybe your mouth- - What is your problem? 48 00:02:45,912 --> 00:02:48,005 - Man, let's go. - I don't need to hear- 49 00:02:48,081 --> 00:02:50,015 All right, lady. It's not our case! 50 00:02:50,083 --> 00:02:54,645 - Officer Schnitz. - Your client will be along momentarily, Miss Davenport. 51 00:02:54,721 --> 00:02:56,655 Gimme your right paw. 52 00:02:56,723 --> 00:03:00,090 You wanna sit down, dog breath, or would you prefer a collapsed lung? 53 00:03:00,160 --> 00:03:03,152 [Man] I don't know what she's talking about! 54 00:03:03,230 --> 00:03:06,131 - [Woman Yelling] - [Man] You're gonna put me away? That's a laugh! 55 00:03:06,199 --> 00:03:10,499 - Name. - Sneed, Sam. 56 00:03:10,570 --> 00:03:12,504 [Chuckles] 57 00:03:12,572 --> 00:03:16,064 - That's the last time you're gonna slap me around, you bum! - Watch your mouth! 58 00:03:16,142 --> 00:03:19,339 I got your number. And my brother Ralph's got your number! 59 00:03:19,412 --> 00:03:21,346 - Your brother Ralph sucks rope! - Come on! 60 00:03:21,414 --> 00:03:23,507 I never touched her! I can't help it if she falls a lot. 61 00:03:23,583 --> 00:03:26,984 - How's that Division paperwork coming along, huh? - Fine, Sarge. 62 00:03:27,053 --> 00:03:30,750 Not so fine, Sarge. The fact is, we haven't started yet. And I'm not gonna. 63 00:03:30,824 --> 00:03:35,022 - Joe- - Look, Luce, I've had it up to my gums with paperwork. 64 00:03:35,095 --> 00:03:38,553 Sarge, the doc tells me my wing's got almost 85% mobility... 65 00:03:38,632 --> 00:03:41,066 which is a hell of a lot better than most guys with a hundred. 66 00:03:41,134 --> 00:03:44,103 - So what do you say, huh? - Well, you've only been back 10 days. 67 00:03:44,170 --> 00:03:47,003 - Keep your mouth shut! - [Woman] Sicko! 68 00:03:47,073 --> 00:03:49,598 You remember him, huh? Lester Goober? Huh? 69 00:03:49,676 --> 00:03:54,045 Leo, would you mind, please? We're trying to carry on a civilized conversation here. 70 00:03:54,114 --> 00:03:57,015 Get the door. Behave yourselves! 71 00:03:57,083 --> 00:04:00,780 Look, everybody's been treating me with rubber gloves or something. 72 00:04:00,854 --> 00:04:04,620 I was in 'Nam. I've been shot at before, and it's not that big a deal. 73 00:04:04,691 --> 00:04:07,159 I don't mind being shot at. 74 00:04:07,227 --> 00:04:09,354 I'm not afraid to go back out there. 75 00:04:09,429 --> 00:04:11,363 You want me to tell 'em about Lester Goober? 76 00:04:11,431 --> 00:04:13,228 [Man] I'm warning you. Keep your mouth shut! 77 00:04:13,300 --> 00:04:16,633 Lester Goober, you bag of wind! Lester Goober! 78 00:04:16,703 --> 00:04:21,538 - Lester Goober! Lester Goober! Lester Goober! - Hey! Hey! Hey! 79 00:04:21,608 --> 00:04:24,873 - [Man] Shut her up! - [Renko] Shut up! 80 00:04:24,945 --> 00:04:27,937 You want me to tell 'em how you break parole every day with Lester Goober? 81 00:04:28,014 --> 00:04:31,142 That's it. I'm gonna kill her! Get your hands off me! 82 00:04:31,217 --> 00:04:33,412 - Lester Goober! - Get away from me! 83 00:04:33,486 --> 00:04:37,786 [Woman Screaming] 84 00:04:37,857 --> 00:04:41,088 I'm gonna kill her! I'm gonna kill her! 85 00:04:41,161 --> 00:04:43,129 - Gun! - [Screams] 86 00:04:45,332 --> 00:04:49,462 [Gunfire] 87 00:04:51,000 --> 00:04:57,074 88 00:05:24,938 --> 00:05:28,237 [Woman On Radio] Dispatch. We have a 9-11. 89 00:05:28,308 --> 00:05:30,276 Armed robbery in progress. 90 00:05:30,343 --> 00:05:33,471 See surplus store, corner People's Drive, 124th Street. 91 00:06:47,787 --> 00:06:51,223 - [Phone Ringing] - [Esterhaus] That's correct. That's correct. 92 00:06:51,291 --> 00:06:54,920 - [Chattering] - [Phone Rings] 93 00:06:57,697 --> 00:07:00,325 Uh, Francis. Internal Affairs has been apprised. 94 00:07:00,400 --> 00:07:02,334 They're sending a team up right away. 95 00:07:02,402 --> 00:07:04,393 Good, Phil. Get the paperwork started, would you? 96 00:07:04,471 --> 00:07:07,235 - Get maintenance up here to fix all this. - Right. 97 00:07:09,075 --> 00:07:11,839 [Woman] Okay, just give me your number, and I'll-I'll get it. 98 00:07:14,481 --> 00:07:17,041 All in one piece, counselor. 99 00:07:17,117 --> 00:07:20,052 Miss Downey? 100 00:07:20,120 --> 00:07:25,524 I'm Joyce Davenport of the public defender's office. Are you all right? 101 00:07:25,592 --> 00:07:27,526 Miss Downey. 102 00:07:28,695 --> 00:07:30,686 Shejust passed out is all. 103 00:07:30,764 --> 00:07:33,324 Uh, maybe she needs a little mouth-to-mouth. 104 00:07:36,536 --> 00:07:39,300 - Call the paramedics. - Get on the phone now. 105 00:07:39,372 --> 00:07:42,603 [Man] What the hell's going on here? People are dropping like flies. 106 00:07:42,675 --> 00:07:45,439 I appreciate what you're saying, sir. We want him as much as you do. 107 00:07:45,512 --> 00:07:48,743 - Yes, I'll hold. - Yes, sir. 108 00:07:48,815 --> 00:07:52,478 But a composite won't do, not if he's wearing disguises. 109 00:07:52,552 --> 00:07:54,782 Captain- 110 00:07:56,422 --> 00:07:58,356 One second, counselor. Uh, yeah, Carl. 111 00:07:58,424 --> 00:08:00,654 No, no, no. I haven't heard from Hudson yet. 112 00:08:00,727 --> 00:08:05,426 We can try and provide some undercover, but we're extremely short on manpower. 113 00:08:05,498 --> 00:08:08,797 Yes, uh, put out the word I want him to come in for a talk. 114 00:08:08,868 --> 00:08:10,859 I hope so too, but don't count on it. 115 00:08:10,937 --> 00:08:14,498 How about installing one of those bullet separators... 116 00:08:14,574 --> 00:08:16,701 between the passenger compartment and the driver's? 117 00:08:16,776 --> 00:08:20,473 - Yeah. Yes. - Of course you're a taxpayer, Mr. Dartagna. 118 00:08:20,547 --> 00:08:22,640 - [Hangs Up Receiver] - Counselor? 119 00:08:22,715 --> 00:08:26,674 I would very much like to know why my client just collapsed on the floor out there. 120 00:08:26,753 --> 00:08:30,052 - So would I. Is that a booking slip? - You bet, buster. 121 00:08:30,123 --> 00:08:33,217 [Swearing In Spanish] 122 00:08:33,293 --> 00:08:36,694 Susan Downey, soliciting a sex act, resisting arrest, assaulting a police officer... 123 00:08:36,763 --> 00:08:38,697 possession of a narcotic substance. 124 00:08:38,765 --> 00:08:40,699 A regular princess. 125 00:08:40,767 --> 00:08:43,361 What's that got to do with this department's chronic disregard... 126 00:08:43,436 --> 00:08:45,370 of its prisoners' physical well-being? 127 00:08:45,438 --> 00:08:47,406 - Bozo! - [Slams Receiver] 128 00:08:47,473 --> 00:08:48,804 We'll have it checked out. Ray? 129 00:08:48,875 --> 00:08:53,175 - Yes, Frank? - Would you? 130 00:08:53,246 --> 00:08:55,180 Miss Davenport. 131 00:08:56,883 --> 00:08:58,908 We're a little testy, aren't we? 132 00:08:58,985 --> 00:09:02,045 We don't, as a rule, get shot at before lunch. 133 00:09:03,389 --> 00:09:05,323 Stick around. You may get used to it. 134 00:09:05,391 --> 00:09:08,519 You taking me out to dinner tonight? 135 00:09:08,595 --> 00:09:11,359 I've made a reservation for 8:00 at Gianni's. 136 00:09:11,431 --> 00:09:14,923 - Isn't that a little expensive? - Mmm. 137 00:09:15,001 --> 00:09:19,734 It's your birthday, pizza man. I feel like splurging. 138 00:09:19,806 --> 00:09:24,334 Maybe later I'll let you cite me for soliciting a police officer. 139 00:09:32,852 --> 00:09:35,946 [Esterhaus] Yes, ma'am. He's seven years old, and he's been missing for 24 hours. 140 00:09:36,022 --> 00:09:37,956 I got it. 141 00:09:38,024 --> 00:09:41,721 Oh, yes, ma'am. We'll dispatch two officers immediately. 142 00:09:43,463 --> 00:09:47,729 Oh, Hill, Renko. We have a missing seven-year-old. Here's the address. 143 00:09:47,800 --> 00:09:50,166 Have him back by noon. 144 00:09:51,170 --> 00:09:53,161 Sarge, what do you say? 145 00:09:53,239 --> 00:09:56,106 All right. You and Bates take Unit 12, park detail. 146 00:09:56,175 --> 00:09:58,109 - Great! - [Smacks Bottom] 147 00:09:58,177 --> 00:10:00,145 [Grunts] Joe! 148 00:10:01,614 --> 00:10:05,914 [Phone Ringing] 149 00:10:11,758 --> 00:10:16,058 - Buy me a cup? - Well, hello, Grace. 150 00:10:16,129 --> 00:10:18,324 Oh, I longed for you last night. 151 00:10:18,398 --> 00:10:22,459 You know, those nude encounter groups mean so much more to me... 152 00:10:22,535 --> 00:10:24,469 with you lying by my side. 153 00:10:24,537 --> 00:10:26,528 Parakeet, you know I would've been there... 154 00:10:26,606 --> 00:10:29,575 if I didn't have to fill in for Brewer on the night shift. 155 00:10:29,642 --> 00:10:32,338 Can you get away for an hour now? 156 00:10:32,412 --> 00:10:35,575 - My plane leaves for Los Angeles at 3:00. - [Chuckles] 157 00:10:35,648 --> 00:10:38,344 Grace, I can't. 158 00:10:38,418 --> 00:10:42,787 I want your body pressing against mine. 159 00:10:42,855 --> 00:10:48,157 - Fulfilling me as only you can. - Grace- 160 00:10:51,698 --> 00:10:54,997 Anyway, here are the keys to my apartment. 161 00:10:55,068 --> 00:10:57,935 Feed the cat. Water the plants. Sleep in my bed. 162 00:10:58,004 --> 00:10:59,995 And if you get lonely, you need only call Celeste. 163 00:11:00,073 --> 00:11:02,541 She's a good friend. She knows all about us... 164 00:11:02,608 --> 00:11:06,169 and I trust her to fulfill your needs in my absence. 165 00:11:06,245 --> 00:11:08,338 Hey, Grace, what are you saying? 166 00:11:08,414 --> 00:11:12,646 Phil, you know I'm not a jealous woman. 167 00:11:12,719 --> 00:11:17,213 Sharing you doesn't diminish me. [Kisses Cup] 168 00:11:17,290 --> 00:11:19,758 There's so much of you to share. 169 00:11:19,826 --> 00:11:21,953 Ooh. 170 00:11:32,305 --> 00:11:34,500 Always sad, Phil. 171 00:11:34,574 --> 00:11:37,338 - Yes, Howard? - Always sad, partings. 172 00:11:37,410 --> 00:11:39,378 [Sighs] I know how you must be feeling. 173 00:11:39,445 --> 00:11:43,643 My Lorraine is leaving the country for two months. 174 00:11:43,716 --> 00:11:46,844 Well, frankly, Howard, it's a relief. I'm exhausted. 175 00:11:46,919 --> 00:11:49,649 I tell you, the woman's a sexual juggernaut. 176 00:11:51,557 --> 00:11:54,617 Last weekend we went to Sandcreek. 177 00:11:54,694 --> 00:11:59,393 That rustic sex clinic place up north where everybody's, uh, au naturel? 178 00:11:59,465 --> 00:12:01,399 I don't mind telling you, Howard. 179 00:12:01,467 --> 00:12:04,903 Naked men and women of all persuasions lying around. 180 00:12:04,971 --> 00:12:08,236 - Nude dance contests! - Jeepers. 181 00:12:10,543 --> 00:12:14,035 I knew it was time to leave when a naked man asked me to do the Lindy Hop. 182 00:12:14,113 --> 00:12:15,944 [Gags] 183 00:12:16,015 --> 00:12:20,952 Last night, we're supposed to go out to a nude Reichian encounter group. 184 00:12:22,488 --> 00:12:24,956 I begged off and went out to a bar... 185 00:12:25,024 --> 00:12:28,482 had a few beers with a guy I met who runs the fish and tackle department at Abernathy's. 186 00:12:28,561 --> 00:12:31,223 - Luke MacAllister. Great guy. - Mmm. 187 00:12:31,297 --> 00:12:37,031 Divorced, grown kids. We threw a few darts, talked politics, sports. 188 00:12:37,103 --> 00:12:41,039 I'd forgotten the simple pleasures of male camaraderie. 189 00:12:43,009 --> 00:12:47,537 You're not thinking of breaking up with her, are you? 190 00:12:47,613 --> 00:12:49,547 Well, it's been on my mind. 191 00:12:51,017 --> 00:12:54,145 On the one hand, her sense of adventure, sexually speaking... 192 00:12:54,220 --> 00:12:58,247 is unmatched by any woman I've ever known. 193 00:12:58,324 --> 00:13:02,522 However, on the plus side, she's kind, generous, loyal in the extremis... 194 00:13:02,595 --> 00:13:04,654 and a great conversationalist. 195 00:13:04,730 --> 00:13:07,563 Not unlike your Lorraine. 196 00:13:07,633 --> 00:13:11,091 Oh, Lorraine. [Clears Throat] 197 00:13:11,170 --> 00:13:14,196 Unfortunately, our relationship is on a much loftier plain. 198 00:13:14,273 --> 00:13:16,605 We go to concerts, gallery openings. 199 00:13:16,676 --> 00:13:19,577 Last weekend, we went rowing on Taft Lake. 200 00:13:19,645 --> 00:13:21,579 Mmm, that sounds relaxing. 201 00:13:21,647 --> 00:13:25,481 Frankly, Phil, I would have preferred something a little more uplifting... 202 00:13:25,551 --> 00:13:27,485 if you take my thrust. 203 00:13:27,553 --> 00:13:31,182 [Chuckles] These things take time, Howard. 204 00:13:31,257 --> 00:13:34,021 - She'll come around. - [Sighs] 205 00:13:34,093 --> 00:13:39,531 Well, I hope so. I find myself in a painful state... 206 00:13:39,599 --> 00:13:41,533 celibacy-wise. 207 00:13:41,601 --> 00:13:44,536 - Sex. - [Sighs] 208 00:13:44,604 --> 00:13:46,663 Ironic, isn't it? 209 00:13:46,739 --> 00:13:51,005 I have more than I know what to do with, and you can't get arrested. 210 00:14:06,859 --> 00:14:10,761 [Radio Chatter, Indistinct] 211 00:14:13,666 --> 00:14:16,328 - Hey, Ray. - Did she give you any photos of the boy? 212 00:14:16,402 --> 00:14:18,666 Yeah, two. Taken a half a year ago. 213 00:14:18,738 --> 00:14:21,002 Couple hundred prints are being made by the lab for us. 214 00:14:21,073 --> 00:14:24,474 Cute little peckerwood, isn't he? Looks like sort of a miniature Trini Lopez. 215 00:14:24,544 --> 00:14:26,478 Is that all you have on that ex-boyfriend? 216 00:14:26,546 --> 00:14:31,984 Well, she claims he got real Latino on her when, uh, she tried to give him the pink slip. 217 00:14:33,519 --> 00:14:35,749 - LaRue. Washington. - [Washington] Yes, Lieutenant? 218 00:14:38,758 --> 00:14:43,388 Let's pull in her ex-boyfriend for questioning. Name, Jorge Alonzo. 219 00:14:43,462 --> 00:14:47,262 - You get an address on that? - No. Uh, she doesn't know where he's living now. 220 00:14:47,333 --> 00:14:51,064 But she did jot down a few names of bars he hung out at. 221 00:14:51,137 --> 00:14:54,106 - Ray, you know, uh, this was supposed to be our lead. - I've already got a job for you. 222 00:14:54,173 --> 00:14:56,937 He'll make it something real strategic, Renko. Door-to-door. 223 00:14:57,009 --> 00:15:00,843 You know, if you don't happen to show up by happy hour there,J. D... 224 00:15:00,913 --> 00:15:04,110 maybe I'll put an A.P.B. Out on that wagon you been riding. 225 00:15:04,183 --> 00:15:06,117 Okay, okay. That's enough of that. 226 00:15:06,185 --> 00:15:08,449 See that, Neal? I'm smiling. Doesn't faze me a bit. 227 00:15:08,521 --> 00:15:10,614 Come on. 228 00:15:10,690 --> 00:15:13,181 We got those pictures of the boy back from the lab, Lieutenant. 229 00:15:13,259 --> 00:15:17,992 Good. After you hand them out, I want you, Coley and Lyle... 230 00:15:18,064 --> 00:15:23,696 to check out all the local playgrounds between Redmond, Linwood, Forest and North. 231 00:15:23,769 --> 00:15:26,602 - And don't forget the park. - Right. 232 00:15:26,672 --> 00:15:29,800 What a face. Looks like Trini Lopez. 233 00:15:31,310 --> 00:15:33,244 [Sighs] Coffey. Bates. 234 00:15:33,312 --> 00:15:36,941 You'll be assisting Hill and Renko on a door-to-door canvass of the neighborhood. 235 00:15:37,016 --> 00:15:40,713 Every building and vacant lot within two blocks of here. 236 00:15:40,786 --> 00:15:43,448 Yes, sir. 237 00:15:43,522 --> 00:15:46,491 I think it's very important. We must find him before the night shift takes over. 238 00:15:48,027 --> 00:15:50,393 Yo comprendo, gordito. 239 00:15:50,463 --> 00:15:53,091 LaRue and Washington get the martini circuit. 240 00:15:53,165 --> 00:15:55,759 Ellis and Perez get to take a stroll in the park. 241 00:15:55,835 --> 00:15:57,769 But what do you and me get? 242 00:15:57,837 --> 00:16:00,362 - A walking tour of the third world. - Hey- 243 00:16:10,349 --> 00:16:13,182 - Captain, about this morning- - Wasn't your fault, Alf. 244 00:16:13,252 --> 00:16:16,688 - It was my gun. - Did you give your statement to I. A? 245 00:16:16,756 --> 00:16:19,657 Then forget about it. It could've been any one of us. 246 00:16:19,725 --> 00:16:21,886 Okay, Captain. 247 00:16:23,262 --> 00:16:25,389 Frank, JesseJohn Hudson's on his way in. 248 00:16:25,464 --> 00:16:28,695 - Good, Henry. Bring him to my office, will you? - Yeah. 249 00:16:28,768 --> 00:16:33,000 There's been a good deal of anxiety up on the Hill oflate, Mr. Hudson. 250 00:16:33,072 --> 00:16:35,768 Word has it you might want to pick up where you left off. 251 00:16:35,841 --> 00:16:39,709 Let me assure you, Captain. I'm not your enemy. 252 00:16:39,779 --> 00:16:45,376 Besides, where I left off was the summer of'74. The days of rage. 253 00:16:45,451 --> 00:16:49,683 You weren't up here then, but there were brothers shot down wholesale in the street. 254 00:16:49,755 --> 00:16:54,454 Only a fool or a madman would want to pick up where I left off. 255 00:16:54,527 --> 00:16:58,088 Hudson's taking over the Arrow again. 256 00:16:58,164 --> 00:17:00,496 Anyone that stands in his way is a dead man. 257 00:17:00,566 --> 00:17:02,500 Come on. 258 00:17:02,568 --> 00:17:08,529 Hey, the present warlord and two of his lieutenants disappeared sometime last night. 259 00:17:08,607 --> 00:17:12,168 If they ever turn up, it'll probably be in a crate somewhere. 260 00:17:14,413 --> 00:17:17,109 He's something else entirely, man. 261 00:17:17,183 --> 00:17:20,016 [Tires Squeal] 262 00:17:22,355 --> 00:17:27,383 The Black Arrow must number 200 at least of the baddest dudes in this town. 263 00:17:27,460 --> 00:17:29,485 He's reclaiming it like it was his birthright. 264 00:17:29,562 --> 00:17:32,895 I understand your concerns, Captain. 265 00:17:32,965 --> 00:17:35,263 But the goals of the inner city... 266 00:17:35,334 --> 00:17:39,031 and those of the Black Arrow haven't really changed since the mid '70s... 267 00:17:39,105 --> 00:17:44,407 but, I can assure you, there's been a profound change in the method of attainment. 268 00:17:44,477 --> 00:17:47,913 - It's in my book. - I read it. 269 00:17:47,980 --> 00:17:50,540 Well, then, you know my philosophy. 270 00:17:50,616 --> 00:17:54,416 What are your goals, Mr. Hudson? I couldn't quite get them from the book. 271 00:17:54,487 --> 00:17:57,786 Change from within. 272 00:17:57,857 --> 00:18:01,520 Things like voting blocs for municipal elections... 273 00:18:01,594 --> 00:18:06,395 a privately financed credit union for local retailers... 274 00:18:06,465 --> 00:18:12,426 work-study programs for Black Arrow owned businesses, free health clinics and so on. 275 00:18:12,505 --> 00:18:17,704 Drugs, numbers, enforced protection... 276 00:18:17,777 --> 00:18:21,372 Ioan-sharking, phony credit unions. 277 00:18:22,848 --> 00:18:25,976 He's developing a regular five-point program for the '80s. 278 00:18:26,051 --> 00:18:28,645 So's every other dirtball gang on the Hill. 279 00:18:28,721 --> 00:18:33,249 Gangs. Just don't underestimate him, Belker. 280 00:18:33,325 --> 00:18:35,316 Why not? 281 00:18:35,394 --> 00:18:39,330 He might have gone up the river your basic storefront armed robber revolutionary... 282 00:18:39,398 --> 00:18:43,926 but he's come back a politically savvy dude. 283 00:18:44,003 --> 00:18:47,336 He's learned to work the system like a $10 hooker, man. 284 00:18:47,406 --> 00:18:49,670 That makes him dangerous. 285 00:18:52,545 --> 00:18:54,672 Okay. I'll relay that to the captain, Virgil. 286 00:18:54,747 --> 00:18:58,945 Yeah. You tell him. 287 00:18:59,018 --> 00:19:01,782 Hudson's not after nickels and dimes this time, man. 288 00:19:03,589 --> 00:19:05,955 He wants the Hill. 289 00:19:08,027 --> 00:19:11,360 Look, here's my numbers. 290 00:19:11,430 --> 00:19:13,830 You can reach me anytime, night or day. 291 00:19:13,899 --> 00:19:18,836 It might surprise you, Captain, but I think we both want the same thing. 292 00:19:26,345 --> 00:19:28,279 [Phones Ringing, Chattering] 293 00:19:31,917 --> 00:19:33,851 What do you think, Henry? 294 00:19:33,919 --> 00:19:37,719 He's got a lot of presence. I don't know, Frank. 295 00:19:37,790 --> 00:19:39,724 I think he's on the level. 296 00:19:41,827 --> 00:19:44,489 In case you've forgotten, he beat a man to death. 297 00:19:44,563 --> 00:19:46,497 I know that. 298 00:19:46,565 --> 00:19:48,692 You may not want to hear this right now... 299 00:19:48,767 --> 00:19:52,328 but I've been talking to a lot of people about Hudson these past couple weeks. 300 00:19:52,404 --> 00:19:54,338 Maybe he changed. 301 00:19:59,278 --> 00:20:02,441 I don't trust him as far as I can throw him. 302 00:20:02,515 --> 00:20:05,916 [Fay] Happy birthday to you 303 00:20:05,985 --> 00:20:09,921 Happy birthday to you 304 00:20:09,989 --> 00:20:15,222 # Happy birthday Dear Francis Xavier Furillo # 305 00:20:15,294 --> 00:20:17,228 - Xavier? - [Quietly] You didn't hear that. 306 00:20:17,296 --> 00:20:24,134 [All] # Happy birthday to you ## 307 00:20:24,203 --> 00:20:26,831 - [Man] All right! Hey-oh! - [Applauding] 308 00:20:26,906 --> 00:20:28,840 - How are you? - Fine. 309 00:20:28,908 --> 00:20:30,842 - How's Rachel? - She's great. We're both great. 310 00:20:30,910 --> 00:20:35,040 - Oh, good. - Thanks, Fay. Happy birthday, Francis Xavier. 311 00:20:37,750 --> 00:20:40,913 - Happy birthday, Frank. - Thanks, Fay. 312 00:20:40,986 --> 00:20:44,183 [Laughs] Go on. Open it. 313 00:20:45,524 --> 00:20:50,928 - [Both Laugh] - Oh, Fay, it's terrific. 314 00:20:50,996 --> 00:20:55,092 Well, you know me. I just thought you'd like to share some cake with your men. 315 00:20:55,167 --> 00:20:57,101 It's good too. 316 00:20:57,169 --> 00:20:59,899 Can you come by later? FrankJr. Has a present for you. 317 00:20:59,972 --> 00:21:03,032 - Sure. - He made it in school. 318 00:21:03,108 --> 00:21:06,600 If you could stay for dinner, you know, you might be able to talk me into, um... 319 00:21:06,679 --> 00:21:08,613 who knows what? 320 00:21:08,681 --> 00:21:12,879 Hey, Frank, do you remember when we were first married... 321 00:21:12,952 --> 00:21:16,615 that little something extra I used to give you for your birthday? 322 00:21:19,925 --> 00:21:23,759 [Clears Throat] I wish I could stay, Fay. But I have another date. 323 00:21:23,829 --> 00:21:29,790 Oh. Well, it was just a last-minute idea, you know. 324 00:21:29,868 --> 00:21:32,098 I didn't mean to put you on the spot or anything. 325 00:21:32,171 --> 00:21:34,230 That's okay. 326 00:21:34,306 --> 00:21:38,606 It's just that, uh, I still miss you sometimes. 327 00:21:38,677 --> 00:21:41,168 Me too. 328 00:21:41,246 --> 00:21:44,272 [Sighs] 329 00:21:44,350 --> 00:21:49,481 So. Frank. Forty years old. Well, how's that feel? 330 00:21:49,555 --> 00:21:52,388 - So far, so good. - Yeah? 331 00:21:52,458 --> 00:21:56,952 Well, you look good. No- No midlife crisis or anything? 332 00:21:57,029 --> 00:21:58,963 Who's got time around here? 333 00:21:59,031 --> 00:22:04,992 Sure. Well, um, you won't forget to come by, will you? 334 00:22:05,070 --> 00:22:08,369 I mean, FrankJr. Would just be heartbroken if you did. 335 00:22:08,440 --> 00:22:11,102 - Oh, I won't forget. I promise. - Good. 336 00:22:12,745 --> 00:22:15,714 Oh, Frank, happy birthday. 337 00:22:17,116 --> 00:22:20,608 I mean it. I hope this is your best ever. 338 00:22:20,686 --> 00:22:23,519 I know you do. Thanks again. 339 00:22:31,263 --> 00:22:34,130 I'm clean, man. I haven't seen her and her kid in months. 340 00:22:34,199 --> 00:22:36,759 Come on, Jorge. We're just gonna take you in for routine questioning. 341 00:22:36,835 --> 00:22:38,826 Do I look like a kidnapper to you? 342 00:22:38,904 --> 00:22:42,169 With your breath, I don't think you could get close enough to anybody to kidnap them. 343 00:22:42,241 --> 00:22:45,005 - Don't you have any pride in yourself? - Why are you getting so personal? 344 00:22:45,077 --> 00:22:47,545 I ain't done nothing to you. 345 00:22:47,613 --> 00:22:50,548 You see, Neal, the first thing to go with an alkie is self-respect. 346 00:22:50,616 --> 00:22:54,347 Now you take this nose bag here. He's got low self-respect... 347 00:22:54,420 --> 00:22:58,481 no self-esteem and a lousy self-image. 348 00:22:58,557 --> 00:23:01,549 Hey, I never would've accused you for having a lousy self-image. 349 00:23:01,627 --> 00:23:04,824 Laughin' on the outside, honey, cryin' on the inside. The pits. 350 00:23:04,897 --> 00:23:06,489 Hey, what are you doin' you crazy old Tom? 351 00:23:06,565 --> 00:23:08,760 - [Crash] - Get outta here! 352 00:23:08,834 --> 00:23:12,361 Hey, what do you think, lover? Think we ought to go over there before they kill each other? 353 00:23:12,438 --> 00:23:15,271 - [Yelling] - Save the small potatoes for the uniforms, man. 354 00:23:15,340 --> 00:23:17,274 We're in the big league, remember? 355 00:23:17,342 --> 00:23:19,674 - [Alarm Rings] - Hey, is that big league enough for you, lover, huh? 356 00:23:22,147 --> 00:23:24,411 - [Engine Revs] - [Crash] 357 00:23:24,483 --> 00:23:28,783 - [Tires Squealing] - I've got a 10-30 at 168 Jefferson. 358 00:23:28,854 --> 00:23:31,789 - In pursuit of white over green Firebird- - [Gunshot] 359 00:23:33,792 --> 00:23:35,885 [Tires Screech] 360 00:23:35,961 --> 00:23:38,395 [Siren Blares] 361 00:23:40,332 --> 00:23:43,495 [Siren Wails] 362 00:23:46,004 --> 00:23:48,837 [Siren Blares] 363 00:23:53,112 --> 00:23:55,046 Glad you're here, Frank. 364 00:23:55,114 --> 00:23:59,517 [Radio Chatter] 365 00:23:59,585 --> 00:24:04,113 Scenario wise, LaRue and Washington have driven two armed and dangerous miscreants... 366 00:24:04,189 --> 00:24:06,419 into the bowels of this garage. 367 00:24:06,492 --> 00:24:08,756 - Any civilians inside? - Lieutenant! 368 00:24:10,963 --> 00:24:12,897 Damn it. Listen, man! 369 00:24:12,965 --> 00:24:16,093 I'm a doctor! And I'm already running late as it is. 370 00:24:16,168 --> 00:24:19,001 I've got two operations waiting for me at County General... 371 00:24:19,071 --> 00:24:22,598 and a couple of herniated measle cases back at the office! 372 00:24:22,674 --> 00:24:24,437 - [Hunter] Where's your partner? - [Doctor] What partner? 373 00:24:24,510 --> 00:24:27,911 Try the trunk, Howard. Port side here is a little low. 374 00:24:27,980 --> 00:24:31,438 [Radio Chatter In Background] 375 00:24:35,087 --> 00:24:38,853 Hmm. Ballantine, get the keys. 376 00:24:41,193 --> 00:24:44,356 No keys, sir. Must've punched the ignition. 377 00:24:46,231 --> 00:24:48,631 Give me that bullhorn. 378 00:24:48,700 --> 00:24:50,634 You in there. 379 00:24:50,702 --> 00:24:54,570 This is the police. Come out with your hands up! You're surrounded. 380 00:24:54,640 --> 00:24:57,609 [Man In Trunk] In your kazoo, golfball. 381 00:24:57,676 --> 00:25:00,167 Get me that hose over there, Ballantine. We'll flush him out. 382 00:25:00,245 --> 00:25:02,179 [Yells] I hope you've got a scuba tank in there! 383 00:25:02,247 --> 00:25:04,306 Quit shoutin'! I can't hear. I've got an earache. 384 00:25:04,383 --> 00:25:09,685 Earache? Ballantine, give me your flashlight. 385 00:25:09,755 --> 00:25:11,689 Earache. 386 00:25:12,891 --> 00:25:15,325 Okay, okay, okay! I'll go! I'll go! 387 00:25:15,394 --> 00:25:17,385 Let me out ofhere! I give up. I'm coming out. 388 00:25:17,462 --> 00:25:21,899 My car! My car! That's my car. 389 00:25:21,967 --> 00:25:24,197 This is your car? I assume you have keys to this vehicle? 390 00:25:24,269 --> 00:25:28,228 - I just bought this car. You've ruined it, you fascist! - Get me outta here! 391 00:25:28,307 --> 00:25:30,241 - Out! Out! - Jammed. 392 00:25:30,309 --> 00:25:33,540 - Of course it is, you idiot! - Can you open it from the inside? 393 00:25:33,612 --> 00:25:37,104 I'm deaf, you know. You made me deaf in here. Would you get me out please? 394 00:25:37,182 --> 00:25:41,516 I can't hear. I can't... think. I can't breathe. I can't do anything. 395 00:25:41,587 --> 00:25:45,148 Sensory deprivation, Frank. It's a potent weapon. 396 00:25:45,224 --> 00:25:48,216 All right, Ballantine, I want you to take this vehicle down to the police garage... 397 00:25:48,293 --> 00:25:51,057 - and spring this open. - You have bought yourself one load of trouble! 398 00:25:51,129 --> 00:25:54,098 I have friends in the department! I play racquetball with Chief Daniels. 399 00:25:54,166 --> 00:25:56,896 You'll rue the day you messed with Dr. Sidney Sackheim. 400 00:25:56,969 --> 00:25:59,096 Let me out! 401 00:25:59,171 --> 00:26:01,366 Sackheim- is that an American name? 402 00:26:08,447 --> 00:26:10,813 [Gate Shuts, Locks] 403 00:26:12,684 --> 00:26:15,312 - How's your client? - Rocky. 404 00:26:15,387 --> 00:26:19,414 A combination of no sleep, nerves, low blood sugar. She'll be all right. 405 00:26:19,491 --> 00:26:24,087 - Then what am I doing here? - I thought you should hear what she has to say firsthand. 406 00:26:24,162 --> 00:26:26,096 [Buzzer Buzzes] 407 00:26:26,164 --> 00:26:30,726 [Woman On P.A.] Dr. Marcus, Emergency Room, stat. 408 00:26:37,042 --> 00:26:39,374 Susan, this is Captain Furillo. 409 00:26:39,444 --> 00:26:42,140 Great. 410 00:26:42,214 --> 00:26:45,945 I want you to tell him exactly what you told me about Ben Lambert. 411 00:26:46,018 --> 00:26:47,986 What's the point? 412 00:26:48,053 --> 00:26:52,353 - I'm pressed for time, counselor. - Susan, please. 413 00:26:55,260 --> 00:26:58,627 I work nights as a topless waitress at the Cat-o'-Nine-Tails. 414 00:26:58,697 --> 00:27:03,066 This guy, uh, Lambert's been coming in for a couple of weeks. 415 00:27:03,135 --> 00:27:05,467 He seemed like a nice guy. 416 00:27:05,537 --> 00:27:10,497 He's kinda shy. Held his liquor, but I knew he'd make a move. It was just a matter of when. 417 00:27:10,575 --> 00:27:16,104 So, uh, so finally, last night, after closing, he stopped me in the parking lot... 418 00:27:16,181 --> 00:27:19,150 and asked me if I wanted to go out for a cup of coffee. 419 00:27:19,217 --> 00:27:21,845 Just coffee, he said. That's-That's it. I promise. 420 00:27:21,920 --> 00:27:24,855 [Sighs] I should've known better. 421 00:27:24,923 --> 00:27:27,687 Tell the captain what happened when you got in his car. 422 00:27:30,696 --> 00:27:34,029 [Sighs] He was like a different man. 423 00:27:34,099 --> 00:27:37,330 The second I got in, he offered me money to have sex with him... 424 00:27:37,402 --> 00:27:40,496 and when I said no and tried to get out of the car... 425 00:27:40,572 --> 00:27:43,473 he grabbed me and stuffed money down my shirt... 426 00:27:43,542 --> 00:27:45,476 and then he said he was a cop... 427 00:27:45,544 --> 00:27:48,308 and if-and if I didn't- 428 00:27:48,380 --> 00:27:51,679 He said if she didn't fellate him, he'd arrest her. 429 00:27:53,919 --> 00:27:56,012 [Sobbing] 430 00:27:56,088 --> 00:27:59,182 I'm filing a complaint with Internal Affairs and the Citizens Review Board... 431 00:27:59,257 --> 00:28:02,226 for harassment, false arrest and anything else I can think of. 432 00:28:02,294 --> 00:28:05,286 We're also contemplating criminal assault charges against Ben Lambert... 433 00:28:05,364 --> 00:28:07,298 as well as a civil suit against the department. 434 00:28:07,366 --> 00:28:09,664 This guy's pushed his authority, and we're pushing back. 435 00:28:09,735 --> 00:28:13,171 Whose point of view is being represented here, counselor? Yours or your client's? 436 00:28:13,238 --> 00:28:15,172 Both. Lambert ought to be nailed to a cross. 437 00:28:15,240 --> 00:28:17,231 If he's guilty. But consider your client's record. 438 00:28:17,309 --> 00:28:20,107 She's a topless waitress. We'll run a check on her, of course... 439 00:28:20,178 --> 00:28:22,544 but I'd be willing to bet that she's not exactly a debutante. 440 00:28:22,614 --> 00:28:25,742 Are you suggesting a different set of legal standards for topless waitresses? 441 00:28:25,817 --> 00:28:28,411 I also seem to recall a charge of possession on her arrest sheet. 442 00:28:28,487 --> 00:28:30,421 Is she claiming that's a lie too? 443 00:28:30,489 --> 00:28:34,323 A physician's sample of amphetamines. Diet pills. 444 00:28:34,393 --> 00:28:37,260 [Sighs] I've got a feeling on this one, Frank. 445 00:28:37,329 --> 00:28:42,665 Call it woman's intuition if you will, but I'm going to take it all the way. 446 00:28:42,734 --> 00:28:44,668 I just wanted you to know, that's all. 447 00:28:44,736 --> 00:28:48,399 - I have intuition too. It's called cop's intuition. - Mmm. You think she's lying. 448 00:28:48,473 --> 00:28:50,441 I believe she believes she's telling the truth. 449 00:28:50,509 --> 00:28:53,876 I also believe that's not necessarily the same as the truth. 450 00:28:53,945 --> 00:28:57,540 As long as we both acknowledge that the truth is not a monopoly held by Ben Lambert... 451 00:28:57,616 --> 00:29:01,177 - or the department he works for. - That's why we have courts, counselor. 452 00:29:01,253 --> 00:29:03,813 8:00. Gianni's. Come hungry. 453 00:29:08,927 --> 00:29:14,092 - [Alarm Blaring] - [Audience Cheering] 454 00:29:17,335 --> 00:29:20,304 [Man On TV] Hi, everybody! And welcome again to You Bet Your Nanny! 455 00:29:23,909 --> 00:29:26,377 - Hello? - [Woman] Who is it? 456 00:29:26,445 --> 00:29:28,675 - Police, ma'am. - [TVIn Background, Indistinct] 457 00:29:31,283 --> 00:29:34,150 If that black, no-account woman done called you all on me. 458 00:29:34,219 --> 00:29:36,153 Well, I don't know what she's been saying. 459 00:29:36,221 --> 00:29:40,783 I listens to my television loud. I'm hard of hearing in one of my ears. 460 00:29:40,859 --> 00:29:43,419 - Could we just talk to you for a moment? - What? 461 00:29:43,495 --> 00:29:47,488 Have you seen this child in the last 24 hours? 462 00:29:49,534 --> 00:29:51,525 No. Who is he? 463 00:29:51,603 --> 00:29:54,265 - He's missing from home. Have you seen him? - No, I ain't seen him! 464 00:29:54,339 --> 00:29:56,933 And how come he ain't home with his mama? 465 00:29:57,008 --> 00:30:00,171 There are eight million stories in the naked city. 466 00:30:00,245 --> 00:30:02,304 - This is going nowhere. - You guys check the basement? 467 00:30:02,380 --> 00:30:05,440 - Yeah. - It's your basic rodential habitat. 468 00:30:05,517 --> 00:30:07,815 I hate to be a pessimist, but I think this kid's a goner. 469 00:30:07,886 --> 00:30:12,186 - Will you quit it, Renko? - Luce, I'm only trying to tell you like it is. 470 00:30:12,257 --> 00:30:14,589 He's seven years old. He's been missing for 30 hours. 471 00:30:14,659 --> 00:30:16,593 No one's in there. Let's go check the top floor. 472 00:30:16,661 --> 00:30:18,822 - [Renko] Can you figure it- - Officer B- 473 00:30:20,265 --> 00:30:24,463 - [Bates] It's an orang- - Well, bite my shorts. 474 00:30:24,536 --> 00:30:27,266 - It's the Lasky Avenue purse snatcher. - Run for it, Baby! 475 00:30:27,339 --> 00:30:29,273 - I got him! - Hey, man. 476 00:30:30,509 --> 00:30:32,477 You get the monkey. I'll get him! 477 00:30:32,544 --> 00:30:34,705 - What? - [Bates]Joe, I got the back! 478 00:30:34,779 --> 00:30:36,940 Hey, don't you swing down there like that! Come on. 479 00:30:37,949 --> 00:30:39,883 - Hey, man! - Hey, what's going on? 480 00:30:47,058 --> 00:30:48,992 - Where? Where? - [Crash] 481 00:30:49,060 --> 00:30:53,360 - Hey, you! You knock that off, you gibbon! - Come on. Let's grab him! 482 00:30:53,431 --> 00:30:55,365 No, you grab him. I'm not gonna arrest no ape. 483 00:30:55,433 --> 00:30:57,492 First of all, they're stronger than whale's breath... 484 00:30:57,569 --> 00:31:00,561 and second of all, you can't toilet train 'em! 485 00:31:05,911 --> 00:31:08,311 We got our man. Where's yours? 486 00:31:09,714 --> 00:31:11,739 Our "man" got away. 487 00:31:11,816 --> 00:31:14,376 Yeah. Well, we sure wish we could stay with you on this door-to-door... 488 00:31:14,452 --> 00:31:18,115 - but we gotta take our suspect in. - [Radio Chatter, Indistinct] 489 00:31:18,190 --> 00:31:20,590 Catch you later. 490 00:31:24,329 --> 00:31:26,354 [Calletano] What about O'Keefe and DiCarlo? 491 00:31:26,431 --> 00:31:30,697 I have Hill and Renko, Coley and Lyle, Banahouski and Tepaz... 492 00:31:30,769 --> 00:31:34,705 Coffey and Bates, all of them combing Jefferson Heights. 493 00:31:34,773 --> 00:31:36,741 Went through the park... 494 00:31:36,808 --> 00:31:40,335 and Cortland Avenue from 118th Street to 125th. 495 00:31:40,412 --> 00:31:42,346 I got to have more. 496 00:31:42,414 --> 00:31:44,348 Well, I can't leave the park barren... 497 00:31:44,416 --> 00:31:47,283 but let me see if I can pull some uniforms from Midtown. 498 00:31:47,352 --> 00:31:51,220 And I'll see if I can't spring Goldblume as well. How's it looking? 499 00:31:51,289 --> 00:31:54,087 LaRue and Washington picked up the boyfriend. 500 00:31:54,159 --> 00:31:56,059 Is there anything else you'd like to say? 501 00:31:56,127 --> 00:31:59,119 If anyone knows where my son is- 502 00:31:59,197 --> 00:32:01,358 Let me see if I can get some more bodies for you. 503 00:32:01,433 --> 00:32:05,494 - I appreciate that. - [Woman] Channel 6 News Watch. 504 00:32:05,570 --> 00:32:07,538 [Man] I think that'll be it for us. 505 00:32:07,606 --> 00:32:10,598 - [Man #2] Yeah, I guess that's a wrap. - Get all the cable. 506 00:32:12,344 --> 00:32:16,508 We're getting more officers, Mrs. Castillo. 507 00:32:16,581 --> 00:32:20,108 He wouldn't be gone this long unless something bad had happened. I know it. 508 00:32:21,620 --> 00:32:25,818 He always tells me where he's going. [Sobbing] 509 00:32:25,890 --> 00:32:27,824 I hope he's all right. 510 00:32:27,892 --> 00:32:30,986 [Calletano] We never know with the little ones. 511 00:32:31,062 --> 00:32:33,360 [Renko]Just get up your gumption, and let's get down here. 512 00:32:33,431 --> 00:32:35,899 [Hill] I swear, Renko. If there are rats down here, I'm leaving. 513 00:32:35,967 --> 00:32:40,336 Well, you gotta get used to it, man. Rats are an ecological reality ofbig city life. 514 00:32:40,405 --> 00:32:44,034 Well, I can't stand 'em. The way they look at you with those beady little marble eyes. 515 00:32:44,109 --> 00:32:48,068 - You mean like this here? - Come on, Renko. Stop joking around. 516 00:32:49,214 --> 00:32:51,205 - Oh, man. - What? 517 00:32:51,283 --> 00:32:54,446 - Smell that. - Rats. 518 00:32:54,519 --> 00:32:58,353 That ain't no rats. That's a human, Renko. 519 00:33:02,327 --> 00:33:06,093 - [Stairs Creaking] - [Bucket Crashing] 520 00:33:06,164 --> 00:33:08,632 I'm not doing anything! 521 00:33:16,975 --> 00:33:20,001 Oh, God. [Sniffs] 522 00:33:20,078 --> 00:33:22,842 Don't let that smell be what I think it is. 523 00:33:22,914 --> 00:33:25,178 Oh, no, man! No, no. 524 00:33:25,250 --> 00:33:28,981 The first thing you do is tell a kid not to go into a thing like this. 525 00:33:29,054 --> 00:33:34,390 [Renko Coughing] There's something in there, Bobby. 526 00:33:34,459 --> 00:33:37,724 - Open it. Open it! - Mmm. No. 527 00:33:40,865 --> 00:33:43,163 - Oh, my God. - [Coughing] 528 00:33:45,870 --> 00:33:48,566 - [Knocking] - Yeah, Phil? 529 00:33:48,640 --> 00:33:53,304 Well, we got an I.D. On that deceased Hill and Renko found. 530 00:33:53,378 --> 00:33:55,539 Clayton Hicks, warlord of the Black Arrow. 531 00:33:55,613 --> 00:33:58,514 I could've told you that, Frankie. 532 00:33:58,583 --> 00:34:03,111 You people are sitting on your thumbs. You'll be finding a lot of V.I.P.'s on ice. 533 00:34:03,188 --> 00:34:05,850 Dobbs and Hernandez from the Gang Intervention Unit are here. 534 00:34:05,924 --> 00:34:09,018 Oh, wow. Gang Intervention. 535 00:34:09,094 --> 00:34:11,927 Heavy, Frankie, heavy. 536 00:34:11,996 --> 00:34:14,931 Thanks, Phil. I should be through here in just a minute. 537 00:34:14,999 --> 00:34:16,660 [Clicks Tongue] 538 00:34:23,541 --> 00:34:25,532 Okay, Jesus. 539 00:34:25,610 --> 00:34:30,479 Let's assume thatJesseJohn Hudson is trying to regain control of the Black Arrow. 540 00:34:30,548 --> 00:34:32,482 What's the plan? What's he after? 541 00:34:32,550 --> 00:34:35,610 What's he after? I'm surprised at you, Frankie. 542 00:34:35,687 --> 00:34:40,556 Here you are, a college graduate, a seemingly street-wise person... 543 00:34:40,625 --> 00:34:43,059 and you don't know what Hudson's after? 544 00:34:43,128 --> 00:34:45,062 Educate me. 545 00:34:45,130 --> 00:34:48,463 He's after your turf, bro. 546 00:34:48,533 --> 00:34:53,027 My sources tell me he's after yours. Where do you suppose he'll make his first move? 547 00:34:54,672 --> 00:34:57,971 If I was him, I would probably cross over to Dekker Avenue... 548 00:34:58,042 --> 00:35:00,169 put the squeeze on the Shamrocks. 549 00:35:00,245 --> 00:35:02,679 Those potato heads talk a good game... 550 00:35:02,747 --> 00:35:06,649 but one look at Hudson with Uzis, and they'll go running back to catechism class. 551 00:35:06,718 --> 00:35:10,677 - Likewise the Gypsies. - And the Diablos? 552 00:35:10,755 --> 00:35:12,985 Protective reaction, Frankie. 553 00:35:13,057 --> 00:35:17,619 We'll smack his butt before he even thinks past 125th Street. 554 00:35:17,695 --> 00:35:22,428 It's an interesting scenario, Jesus, but trust me, I'll never let it go that far. 555 00:35:22,500 --> 00:35:24,434 - [Knocking] - [Jesus] Louie- 556 00:35:24,502 --> 00:35:27,335 - [Speaks Spanish] - Gracias, bro. 557 00:35:28,873 --> 00:35:31,842 I hate to break this up, bro... 558 00:35:31,910 --> 00:35:34,401 but I promised to pick up my mother over at the dentist. 559 00:35:34,479 --> 00:35:36,743 Listen, Jesus, how about working with me on this one... 560 00:35:36,815 --> 00:35:38,749 before it gets too far out of hand? 561 00:35:38,817 --> 00:35:42,446 Yo. Furillo, you draw salary. What do I get out of this? 562 00:35:42,520 --> 00:35:45,250 A little peace in the neighborhood. That's all I'm offering. 563 00:35:45,323 --> 00:35:50,784 I already have peace, Frankie. But if it comes to war, I'll take that too. 564 00:35:50,862 --> 00:35:54,662 Oh, come on, Jesus. You know nobody wins that kind of war. 565 00:35:55,667 --> 00:35:57,862 What I do know, Frankie... 566 00:35:57,936 --> 00:36:03,033 is that the only way to avoid a war with JesseJohn Hudson is to kill him. 567 00:36:03,107 --> 00:36:06,543 You know that too, bro. 568 00:36:12,217 --> 00:36:15,618 Yo, Furillo, don't let the shadows get you. 569 00:36:21,793 --> 00:36:23,784 - [Man] Belker. - [Phone Rings] 570 00:36:25,897 --> 00:36:29,526 [Woman] I think Belker's got a new date. 571 00:36:29,601 --> 00:36:31,535 - Nice collar, Mick. - Thank you. 572 00:36:31,603 --> 00:36:33,537 That's no collar. That's family. 573 00:36:33,605 --> 00:36:36,540 You're on thin ice, dirtball. Sit down, hairbag. 574 00:36:36,608 --> 00:36:39,543 [Grunting] 575 00:36:45,149 --> 00:36:47,413 [Man] What is that smell? 576 00:36:48,853 --> 00:36:51,253 [Grunts] 577 00:36:52,824 --> 00:36:56,885 - [Typing] - Okay. 578 00:37:01,065 --> 00:37:03,795 You like onions? 579 00:37:07,305 --> 00:37:09,535 [Grunts] 580 00:37:09,607 --> 00:37:12,269 [Chuckling] 581 00:37:19,317 --> 00:37:22,047 Name? [Chuckles] 582 00:37:22,120 --> 00:37:24,554 [Rings] 583 00:37:27,358 --> 00:37:30,225 - Hill Street Station. - [Man] Officer Hill, please? 584 00:37:30,295 --> 00:37:32,889 Yeah, this is him. 585 00:37:32,964 --> 00:37:37,424 Was that refrigerator we pulled that boy out of a top loader type or a side loader? 586 00:37:37,502 --> 00:37:40,300 It was front. Yeah, what's your name? 587 00:37:40,371 --> 00:37:42,305 Where's a pencil? 588 00:37:42,373 --> 00:37:46,104 [Quietly] Stop it. I refuse to be manipulated that way. 589 00:37:49,614 --> 00:37:52,811 No, I'm not aroused. 590 00:37:54,085 --> 00:37:57,577 For pity's sake, woman, this is a public utility. 591 00:37:57,655 --> 00:38:01,455 - I wanna touch you. - [Groans] 592 00:38:02,560 --> 00:38:04,824 - Phil. - Oh, hiya, Mac. 593 00:38:04,896 --> 00:38:07,091 Why so tense? 594 00:38:07,165 --> 00:38:09,861 - Hey, what brings you up here? - Well, nothing really. 595 00:38:09,934 --> 00:38:13,495 Just a couple of 50-yard-line red zone tickets for the Monday night game. 596 00:38:13,571 --> 00:38:15,539 Well, you got 'em. That's terrific. 597 00:38:17,842 --> 00:38:20,504 Listen, buddy, something's wrong. You want to talk about it? 598 00:38:22,246 --> 00:38:26,307 Well, Mac, I'm irresistible to women. 599 00:38:26,384 --> 00:38:29,353 They can't leave me alone. 600 00:38:29,420 --> 00:38:33,049 From Stella Copowski in the sixth grade to Grace Gardner... 601 00:38:33,124 --> 00:38:39,029 my entire life has been determined by my irresistibility to the female gender. 602 00:38:39,097 --> 00:38:42,464 It's a curse. 603 00:38:42,533 --> 00:38:45,764 Not to mention what it's doing to my lower back. 604 00:38:46,904 --> 00:38:50,533 Phil, could you raise Ray for me, please? 605 00:38:50,608 --> 00:38:53,873 - Oh, will you excuse me, Mac? - Look, you're busy. 606 00:38:53,945 --> 00:38:55,970 I'll call you later about the game. Cheer up a little. 607 00:38:56,047 --> 00:38:59,483 Captain. Sit down. 608 00:39:02,553 --> 00:39:04,487 Captain, I don't know what to do with this monkey. 609 00:39:04,555 --> 00:39:08,787 I called every agency in town from the S.P.C.A. To Greenpeace. 610 00:39:08,860 --> 00:39:11,556 Guess maybe you'll have to put him in holding for the night. 611 00:39:11,629 --> 00:39:14,792 With those animals? Come on, Captain. Have a heart. 612 00:39:14,866 --> 00:39:17,858 I think we got a very sensitive creature here. 613 00:39:20,104 --> 00:39:23,005 How about the interrogation room? 614 00:39:23,074 --> 00:39:26,339 Thank you, Captain. Come on, hairbag. 615 00:39:26,411 --> 00:39:28,971 - You got a room for the night. - Great collar, Mick. 616 00:39:32,150 --> 00:39:34,675 So far it's been, uh, zero, Frank. 617 00:39:34,752 --> 00:39:37,243 [Woman On TV Speaking Spanish] 618 00:39:39,357 --> 00:39:43,521 [Calletano] I'll stay. Hold on. 619 00:39:43,594 --> 00:39:47,553 Henry? Henry? Do you want to stay or let the night shift have it? 620 00:39:52,937 --> 00:39:58,102 Yeah. Yeah, I'll stay. Long as it takes. 621 00:40:01,212 --> 00:40:04,340 Henry will stay. I'll talk to the others. 622 00:40:04,415 --> 00:40:06,246 Okay. Call me whichever way it goes. 623 00:40:06,317 --> 00:40:10,913 Will do. Frank, happy birthday. 624 00:40:10,988 --> 00:40:13,218 Thanks. 625 00:40:13,291 --> 00:40:17,591 [Spanish Continues On TV] 626 00:40:23,201 --> 00:40:27,763 [People Arguing In Distance] 627 00:40:33,611 --> 00:40:37,308 - [Door Opens, Closes] - [Train Rumbles] 628 00:40:40,318 --> 00:40:42,252 Excuse me. 629 00:40:45,223 --> 00:40:47,157 [Door Opens] 630 00:40:47,225 --> 00:40:50,786 [Arguing In Spanish] 631 00:41:04,242 --> 00:41:06,176 [Sighs] 632 00:41:09,280 --> 00:41:12,841 This is a lot like the place I grew up in over on, uh, 110th Street. 633 00:41:15,787 --> 00:41:19,018 Same sounds too. 634 00:41:19,090 --> 00:41:21,752 Pots and pans. 635 00:41:21,826 --> 00:41:25,853 Twenty different radios, married people screaming at each other. 636 00:41:31,169 --> 00:41:34,161 Might help if you talked about it, son. 637 00:41:34,238 --> 00:41:38,334 I told the cops. I don't know nothing. 638 00:41:38,409 --> 00:41:41,469 - I think you do. - It don't matter what you think. 639 00:41:45,383 --> 00:41:50,116 [Sighs] Young man, I've been watching you... 640 00:41:50,188 --> 00:41:52,554 and we simply do not have the time to fool around with this. 641 00:41:52,623 --> 00:41:54,853 - You know where he is, don't you? - No! 642 00:41:54,926 --> 00:41:59,192 If he's out there, seven years old, alone, Luis, he could die! 643 00:41:59,263 --> 00:42:03,256 You ever see someone who's suffocated in a refrigerator? He turns blue, Luis. 644 00:42:03,334 --> 00:42:07,395 Have you seen what rats can do to a wino who falls asleep in the wrong alley? Do you? 645 00:42:07,471 --> 00:42:11,305 - Lemme go! - You listen to it, because this is the way it is. 646 00:42:11,375 --> 00:42:14,674 I'm gonna run you in for a lie detector test, and God help you if you're lying to me... 647 00:42:14,745 --> 00:42:19,808 because right now, the charge is only child endangering, but if he dies, it's murder, Luis. 648 00:42:19,884 --> 00:42:23,411 And I don't give a damn how young you are, I swear to it, I'll see you do hard time. 649 00:42:23,487 --> 00:42:25,614 Now, what the hell did you do with him? 650 00:42:25,690 --> 00:42:28,818 Me and my friend Gilbert made him think he killed me. 651 00:42:28,893 --> 00:42:33,728 We gave him a starter's gun, and I put ketchup on my shirt, and when- 652 00:42:33,798 --> 00:42:35,857 Where is he? Where is he? 653 00:42:48,613 --> 00:42:51,980 Michael? You in here, son? 654 00:43:01,392 --> 00:43:03,622 Everything's okay, son. I've come to take you home. 655 00:43:03,694 --> 00:43:07,892 - [Sniffling] - You don't have to hide anymore. 656 00:43:07,965 --> 00:43:12,800 - You didn't kill anybody, son. - [Whimpering] 657 00:43:12,870 --> 00:43:15,464 Come on. Take a look for yourself. Luis is right here next to me. 658 00:43:24,982 --> 00:43:28,008 It's okay, son. 659 00:43:28,085 --> 00:43:31,282 Your brother was just playing a game on you. 660 00:43:37,261 --> 00:43:40,162 Come on. 661 00:43:50,207 --> 00:43:53,301 - Don't look so grim, Henry. - That older kid needs help, Ray. 662 00:43:53,377 --> 00:43:56,437 I know. I explained that to her. 663 00:43:56,514 --> 00:44:00,883 Maybe you could stop by next week and have a talk with him. Take him to a ball game. 664 00:44:00,952 --> 00:44:05,150 - He needs help, Ray! Professional help! - She realizes that, Henry. 665 00:44:05,222 --> 00:44:08,521 So where's he gonna get it? You saw that apartment. The refrigerator's almost empty. 666 00:44:08,592 --> 00:44:11,356 She'd have to clean house for a year just to get his teeth fixed. 667 00:44:11,429 --> 00:44:15,092 - I'll call County Health Bureau in the morning. - They don't take illegals. 668 00:44:15,166 --> 00:44:17,259 Then you tell me what the answer is. 669 00:44:19,870 --> 00:44:22,168 [Calletano Sighs] 670 00:44:38,422 --> 00:44:40,720 Happy birthday, pizza man. 671 00:44:45,529 --> 00:44:48,123 Well? Do you like it? 672 00:44:48,199 --> 00:44:50,724 Oh, yeah. It's beautiful. 673 00:44:56,107 --> 00:45:00,043 What's wrong? Turning 40 got you down? 674 00:45:01,812 --> 00:45:05,248 Ah, I think so. Yeah. 675 00:45:07,785 --> 00:45:10,481 I have the profound sense I am not what I wanted to be. 676 00:45:10,554 --> 00:45:13,682 Which was? 677 00:45:13,758 --> 00:45:15,851 The next Stan Musial. 678 00:45:17,495 --> 00:45:21,329 - You're a pretty heavy hitter in my league, big guy. - But not a starter. 679 00:45:21,399 --> 00:45:24,334 - Frank- - I know. My timing stinks. 680 00:45:24,402 --> 00:45:26,700 - [Closes Case] - For more reasons than you could know, Joyce... 681 00:45:26,771 --> 00:45:28,932 you've been in my mind all day. 682 00:45:30,674 --> 00:45:33,575 I love you. 683 00:45:33,644 --> 00:45:37,045 And I'm looking for more than dinners at a neutral spot where nobody'll see us... 684 00:45:37,114 --> 00:45:41,517 a couple of sleepovers a week, a lunch here and there if we're lucky... 685 00:45:41,585 --> 00:45:44,110 and two separate but equal lives, your place or mine. 686 00:45:44,188 --> 00:45:47,021 What kind of relationship is that? 687 00:45:47,091 --> 00:45:49,082 My best one actually. 688 00:45:49,160 --> 00:45:52,755 I'm 40 years old today, and I just spent an hour with my son. 689 00:45:52,830 --> 00:45:55,094 In a couple of days I'll get another hour. 690 00:45:55,166 --> 00:45:58,135 An hour with him, an hour with you. Two hours here, three hours there. 691 00:45:58,202 --> 00:46:03,538 I have the feeling that I just get bits and pieces of the people I love the most. 692 00:46:03,607 --> 00:46:06,508 My life is in fragments, and I want more. 693 00:46:06,577 --> 00:46:08,943 [Quietly] I can't give more yet. 694 00:46:10,281 --> 00:46:12,545 Well, one way or another, I think you ought to decide. 695 00:46:12,616 --> 00:46:14,641 Does it have to be this second? 696 00:46:14,718 --> 00:46:16,652 It's as good a time as any. 697 00:46:16,720 --> 00:46:19,018 Oh, Frank. 698 00:46:21,592 --> 00:46:24,959 Please. Please don't do this. 699 00:46:25,029 --> 00:46:28,760 - I have to. - Why now? 700 00:46:28,833 --> 00:46:31,734 Because most of the time I want you so badly... 701 00:46:31,802 --> 00:46:35,329 I'm willing to ignore my other needs, but not today. 702 00:46:37,675 --> 00:46:43,636 Today I'm feeling I want a wife, and a home... 703 00:46:43,714 --> 00:46:47,616 and maybe even another kid, and I want all that with you, counselor. 704 00:46:49,587 --> 00:46:53,250 At the very least, I want an open and aboveboard relationship... 705 00:46:53,324 --> 00:46:55,349 no matter what the consequences. 706 00:46:59,497 --> 00:47:02,193 - Frank, you're backing me into a corner. - Yes. 707 00:47:09,206 --> 00:47:11,800 Please don't bully me. 708 00:47:13,144 --> 00:47:15,544 Well, uh... 709 00:47:15,613 --> 00:47:20,175 l-l-I can't be stalled anymore. 710 00:47:20,251 --> 00:47:23,448 [Voice Breaking] I mean, either we move forward, or it's over. 711 00:47:26,223 --> 00:47:28,555 [Sighs] 712 00:48:29,920 --> 00:48:31,717 [Mews] 713 00:48:32,305 --> 00:48:38,720 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org62714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.