All language subtitles for Hawaii.Five-0.2010.S10E09.1080p.WEB.H264-AMCON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,903 --> 00:00:37,080 All right, 16 chairs. That all good? 2 00:00:37,124 --> 00:00:40,040 I actually told Kamekona to cook for at least 20 people. 3 00:00:40,083 --> 00:00:42,912 Okay. All right, uh, I'll grab a few more then. 4 00:00:42,955 --> 00:00:44,087 All right, thank you. 5 00:00:44,131 --> 00:00:45,393 Hey, boss?Yeah. 6 00:00:46,698 --> 00:00:50,441 Um, I remember when my sister passed away. 7 00:00:50,485 --> 00:00:53,705 You know, holidays are a little bit... 8 00:00:53,749 --> 00:00:56,056 You know, 'cause-'cause sometimes you feel like you got 9 00:00:56,099 --> 00:00:59,059 a handle on things, and you-you don't really have a handle... 10 00:00:59,102 --> 00:01:01,322 No. Okay, what I'm trying to say is, 11 00:01:01,365 --> 00:01:02,671 just that, this morning, 12 00:01:02,714 --> 00:01:04,586 you know, when you mentioned that you weren't up 13 00:01:04,629 --> 00:01:06,109 for the annual football game 14 00:01:06,153 --> 00:01:08,329 that we usually do...Yeah. 15 00:01:08,372 --> 00:01:11,332 ...just got me thinking that, um, you know, if you feel like 16 00:01:11,375 --> 00:01:13,160 tomorrow might be a little bit too much, 17 00:01:13,203 --> 00:01:14,291 you let me know, and I'll pull the plug. 18 00:01:14,335 --> 00:01:16,467 I appreciate you, man. I'm good. 19 00:01:24,258 --> 00:01:25,694 Hey.Hi. 20 00:01:25,737 --> 00:01:27,609 Why are you looking at me like that? 21 00:01:29,176 --> 00:01:31,613 Huh. 22 00:01:31,656 --> 00:01:33,919 You, uh... 23 00:01:33,963 --> 00:01:35,791 Mold. 24 00:01:35,834 --> 00:01:37,140 What? 25 00:01:37,184 --> 00:01:39,142 Mold. I got mold. 26 00:01:39,186 --> 00:01:41,449 Looked under the sink. I got mold. 27 00:01:41,492 --> 00:01:43,146 Called an expert, comes over. 28 00:01:43,190 --> 00:01:45,235 Long story short, I need a place to stay. 29 00:01:45,279 --> 00:01:46,802 Six, seven days a week, tops. 30 00:01:46,845 --> 00:01:48,325 Have we done this before? You had mold, 31 00:01:48,369 --> 00:01:49,805 and you came, and you stayed? 32 00:01:49,848 --> 00:01:51,763 I don't know. I mean, we live in a-a tropical climate. 33 00:01:51,807 --> 00:01:53,461 You ever consider maybe you're the issue? 34 00:01:53,504 --> 00:01:54,462 No. 35 00:01:54,505 --> 00:01:55,463 No, I didn't consider that. 36 00:01:55,506 --> 00:01:57,160 I was gonna stay in a hotel... 37 00:01:57,204 --> 00:01:58,335 Okay, good. You can do that. 38 00:01:58,379 --> 00:01:59,423 But then I thought, why would I do that? 39 00:01:59,467 --> 00:02:00,642 Why would I waste all that cash 40 00:02:00,685 --> 00:02:02,034 when my best friend's got an extra room? 41 00:02:02,078 --> 00:02:03,471 No, your-your best friend 42 00:02:03,514 --> 00:02:05,386 doesn't have an extra room. I'm in the extra room. 43 00:02:05,429 --> 00:02:07,866 Yeah, well, you could sleep on the couch a couple days. 44 00:02:07,910 --> 00:02:09,346 Eddie's couch.Eddie's a dog. 45 00:02:09,390 --> 00:02:11,435 Dog goes where you put him. 46 00:02:11,479 --> 00:02:12,523 He's just a dog. 47 00:02:12,567 --> 00:02:14,917 Hey. Eddie, don't... He doesn't... 48 00:02:14,960 --> 00:02:16,310 It's your couch. 49 00:02:16,353 --> 00:02:18,268 Look, 50 00:02:18,312 --> 00:02:20,531 of course you're welcome in my house, all right. It's fine. 51 00:02:20,575 --> 00:02:21,358 I'm just saying, if I'm gonna run 52 00:02:21,402 --> 00:02:23,317 a hostel for team members, 53 00:02:23,360 --> 00:02:24,927 I'm making a chore wheel. 54 00:02:24,970 --> 00:02:26,624 'Cause I'm not picking up after the two of you. 55 00:02:27,408 --> 00:02:29,410 Okay.McGarrett. 56 00:02:29,453 --> 00:02:31,586 Yeah. 57 00:02:31,629 --> 00:02:34,545 No, we're on the way. On the way. 58 00:02:41,291 --> 00:02:42,597 Thank you. 59 00:02:42,640 --> 00:02:44,468 Hey, what do we got? 60 00:02:44,512 --> 00:02:46,209 Let's take a little walk. 61 00:02:46,253 --> 00:02:48,385 Victim's name is George Parks. 62 00:02:48,429 --> 00:02:50,257 According to his son, Preston, 63 00:02:50,300 --> 00:02:53,129 George came home a day early from a business trip. 64 00:02:53,173 --> 00:02:54,348 Gets on the phone with his son 65 00:02:54,391 --> 00:02:55,653 when he gets in because he thinks 66 00:02:55,697 --> 00:02:57,089 there's intruders on the property. 67 00:02:57,133 --> 00:02:58,090 Why didn't he call HPD? 68 00:02:58,134 --> 00:02:59,527 Well, apparently, 69 00:02:59,570 --> 00:03:01,529 that was the advice that his son gave him, 70 00:03:01,572 --> 00:03:04,096 but, uh, George had other ideas about how to deal 71 00:03:04,140 --> 00:03:05,402 with the intruders. He went and got 72 00:03:05,446 --> 00:03:06,882 a 12 gauge from his gun cabinet. 73 00:03:06,925 --> 00:03:08,275 I take it that didn't 74 00:03:08,318 --> 00:03:09,841 work out so well?It did not. 75 00:03:09,885 --> 00:03:12,801 At 11:30 p.m., George Parks was killed. 76 00:03:12,844 --> 00:03:14,411 COD was blunt force trauma 77 00:03:14,455 --> 00:03:15,978 to the back of the head. 78 00:03:16,021 --> 00:03:17,893 Having not heard from his father, Preston gets worried, 79 00:03:17,936 --> 00:03:19,634 he drives to the house that's where he sees the body 80 00:03:19,677 --> 00:03:20,635 calls 911. 81 00:03:20,678 --> 00:03:21,766 Okay. 82 00:03:21,810 --> 00:03:22,854 So what happened? 83 00:03:22,898 --> 00:03:24,247 He interrupt a robbery? 84 00:03:24,291 --> 00:03:28,425 Yes, uh, but not the kind you would expect. 85 00:04:05,201 --> 00:04:07,508 Well, this is a first. 86 00:04:07,551 --> 00:04:08,726 They took the tree. 87 00:04:08,770 --> 00:04:10,424 They took the tree 88 00:04:10,467 --> 00:04:11,686 and nothing else. 89 00:04:11,729 --> 00:04:13,122 The thieves didn't even go inside the house. 90 00:04:13,165 --> 00:04:14,776 The boot prints indicate a crew of four. 91 00:04:14,819 --> 00:04:16,778 And they were smart about it. They spray-painted 92 00:04:16,821 --> 00:04:19,520 those security cameras, ergo no footage from last night. 93 00:04:19,563 --> 00:04:20,651 But why would you steal a tree? 94 00:04:20,695 --> 00:04:22,044 I mean, you got 95 00:04:22,087 --> 00:04:23,872 all this nice stuff inside the house, I assume. 96 00:04:23,915 --> 00:04:25,526 W-Who would take a tree?Don't look at me. 97 00:04:25,569 --> 00:04:27,397 It's not just a tree. It's a koa. 98 00:04:27,441 --> 00:04:29,051 It's highly valuable, and judging by the size 99 00:04:29,094 --> 00:04:31,619 of its trunk here, I'd say it's worth upwards of a million. 100 00:04:31,662 --> 00:04:34,143 Dollars?They're very scarce. 101 00:04:34,186 --> 00:04:35,449 The state restricts logging, 102 00:04:35,492 --> 00:04:36,624 which just pushes the price up even more. 103 00:04:36,667 --> 00:04:38,669 Yeah, that's why koa wood picked up 104 00:04:38,713 --> 00:04:40,802 the nickname "Hawaiian gold."All right, let's put 105 00:04:40,845 --> 00:04:43,674 the ridiculous price of this tree on the side for a second. 106 00:04:43,718 --> 00:04:46,155 Obviously, you couldn't see this thing from the street. 107 00:04:46,198 --> 00:04:49,985 So I imagine whoever did this has been on the property before. 108 00:04:50,028 --> 00:04:52,466 Have you, uh, started looking into staff 109 00:04:52,509 --> 00:04:54,119 or, uh, extended family? 110 00:04:54,163 --> 00:04:55,860 Yeah, I wish it was that simple, because according to the kids, 111 00:04:55,904 --> 00:04:58,036 George had hundreds of parties and fundraisers here 112 00:04:58,080 --> 00:05:00,343 over the 50-plus years he lived at the house. 113 00:05:00,387 --> 00:05:02,476 Okay, so half the island knows about this tree. 114 00:05:02,519 --> 00:05:04,173 Yeah, and it's a really good thing 115 00:05:04,216 --> 00:05:05,566 Thanksgiving happens every year, 116 00:05:05,609 --> 00:05:06,654 because I don't think we're gonna 117 00:05:06,697 --> 00:05:08,090 make it home in time for this one. 118 00:05:16,011 --> 00:05:18,361 All right, so CSU's still processing, 119 00:05:18,405 --> 00:05:21,016 but so far, no forensics to help us I.D. our killers. 120 00:05:21,059 --> 00:05:23,148 All right, look, in the meantime, you don't steal 121 00:05:23,192 --> 00:05:25,063 something like that without a plan in place to move it. 122 00:05:25,107 --> 00:05:26,891 So let's see if we can find potential buyers. 123 00:05:26,935 --> 00:05:28,371 On it. Yo. 124 00:05:28,415 --> 00:05:30,155 Uh, it's my mom. 125 00:05:30,199 --> 00:05:31,418 Go ahead. 126 00:05:32,462 --> 00:05:33,985 Hello? 127 00:05:34,029 --> 00:05:36,336 What? When? 128 00:05:36,379 --> 00:05:38,773 All right, ca calm down, Mom. 129 00:05:38,816 --> 00:05:41,210 All right. Let me call you right back. 130 00:05:41,253 --> 00:05:43,778 She all right?My parents' house just got robbed. 131 00:05:43,821 --> 00:05:46,171 Go. Take Tani with you.You sure? 132 00:05:46,215 --> 00:05:48,260 We have a case.It's fine. Lou and Quinn can jump on. 133 00:05:48,304 --> 00:05:49,523 Just go look after your parents 134 00:05:49,566 --> 00:05:50,654 and call us if you need anything. 135 00:05:50,698 --> 00:05:51,916 Make sure he calls, all right? 136 00:05:51,960 --> 00:05:53,004 Yeah. Come on. Let me know. 137 00:05:55,006 --> 00:05:57,008 Look, guys, we know the last thing 138 00:05:57,052 --> 00:05:59,402 you probably want to do right now is answer questions, 139 00:05:59,446 --> 00:06:01,186 but the bottom line is, whoever did this 140 00:06:01,230 --> 00:06:03,101 knew that your father was gonna be out of town. 141 00:06:03,145 --> 00:06:05,626 Okay? So, besides the three of you, 142 00:06:05,669 --> 00:06:07,105 who else knew his travel schedule? 143 00:06:07,149 --> 00:06:08,324 Better question is 144 00:06:08,368 --> 00:06:09,543 who didn't know? 145 00:06:09,586 --> 00:06:11,022 Dad always attended 146 00:06:11,066 --> 00:06:14,025 a trade conference in Singapore over Thanksgiving. 147 00:06:14,069 --> 00:06:15,375 He would give the ground crew 148 00:06:15,418 --> 00:06:18,247 and house staff five days off to, 149 00:06:18,290 --> 00:06:20,815 to be with their families. 150 00:06:20,858 --> 00:06:22,033 I'm sorry, I just... 151 00:06:22,077 --> 00:06:23,426 No, it's fine. 152 00:06:23,470 --> 00:06:24,993 Was that something he did regularly? 153 00:06:25,036 --> 00:06:26,647 Let the staff go away, uh... 154 00:06:26,690 --> 00:06:28,692 Uh, yeah. He's been doing it since we were kids. 155 00:06:28,736 --> 00:06:30,825 So, um, over the years, you're talking, like, 156 00:06:30,868 --> 00:06:32,827 50 to 100 people who knew he'd be gone. 157 00:06:32,870 --> 00:06:35,003 Okay, well, we're gonna need those names. 158 00:06:35,046 --> 00:06:37,048 Yes.All right? And also, anybody else you can think of. 159 00:06:37,092 --> 00:06:39,268 Extended family or friends who had access to this place. 160 00:06:45,100 --> 00:06:47,145 Your father and I were only gone for maybe 30 minutes. 161 00:06:47,189 --> 00:06:49,321 We went by the market to pick up a few things, 162 00:06:49,365 --> 00:06:50,714 and when we got back... 163 00:06:50,758 --> 00:06:53,064 Look at this mess. It's okay, Ma. 164 00:06:53,108 --> 00:06:55,240 All right? 165 00:06:55,284 --> 00:06:56,720 Where's Dad? 166 00:06:56,764 --> 00:07:00,071 He's at the hardware store to get some supplies 167 00:07:00,115 --> 00:07:01,725 and n-new doors. 168 00:07:04,511 --> 00:07:06,164 Dad doesn't know I'm here. 169 00:07:07,644 --> 00:07:09,167 He told me not to bother you. 170 00:07:09,211 --> 00:07:12,170 To let the police handle it. Okay. Mm. 171 00:07:12,214 --> 00:07:14,042 Mrs. Reigns, 172 00:07:14,085 --> 00:07:15,957 why don't you walk us through what was taken? 173 00:07:16,000 --> 00:07:18,786 Uh, not much in here. 174 00:07:18,829 --> 00:07:20,788 Just an old laptop. 175 00:07:20,831 --> 00:07:22,572 Natano's radio. 176 00:07:22,616 --> 00:07:25,183 Wait, but they didn't take the TV 177 00:07:25,227 --> 00:07:26,489 or the DVD player. 178 00:07:26,533 --> 00:07:28,056 Did they get your jewelry? 179 00:07:29,100 --> 00:07:30,624 It's worse than that. 180 00:07:34,366 --> 00:07:35,716 They also took your dad's 181 00:07:35,759 --> 00:07:37,152 cigar box 182 00:07:37,195 --> 00:07:38,588 with all his valuables. 183 00:07:38,632 --> 00:07:40,155 Just promise 184 00:07:40,198 --> 00:07:42,026 you won't tell my dad. 185 00:07:47,249 --> 00:07:48,859 Uh, Mrs. Reigns, 186 00:07:48,903 --> 00:07:50,861 I promise you we're gonna do everything we can 187 00:07:50,905 --> 00:07:52,428 to get your property back. 188 00:07:52,472 --> 00:07:54,517 Thank you. 189 00:07:54,561 --> 00:07:56,519 Right, Joons? 190 00:08:00,131 --> 00:08:01,176 I've been sniffing around the black market 191 00:08:01,219 --> 00:08:02,612 for koa wood. 192 00:08:02,656 --> 00:08:04,875 Mm. Come to find out there's some guy 193 00:08:04,919 --> 00:08:06,268 who sells trinkets made of the stuff. 194 00:08:06,311 --> 00:08:08,705 He's operating out of some tourist trap in Waikele. 195 00:08:08,749 --> 00:08:11,099 Okay. He goes by the name 196 00:08:11,142 --> 00:08:12,317 of Lolo Joe. 197 00:08:12,361 --> 00:08:14,581 Ah. Sounds reputable.Oh, yeah. 198 00:08:14,624 --> 00:08:19,411 Thing is this when everybody else is out of koa wood, 199 00:08:19,455 --> 00:08:23,285 this cat always has cords of the stuff lying around. 200 00:08:23,328 --> 00:08:24,721 Is that right? Mm-hmm. 201 00:08:24,765 --> 00:08:27,724 Why don't you and Quinn go pay him a visit? 202 00:08:27,768 --> 00:08:29,509 Yes, sir. 203 00:08:30,597 --> 00:08:32,207 Okay. 204 00:08:32,250 --> 00:08:33,556 Thanks, Duke. 205 00:08:33,600 --> 00:08:35,950 Yeah, keep us posted. 206 00:08:35,993 --> 00:08:37,604 Okay, bye. 207 00:08:37,647 --> 00:08:41,172 All right. HPD's canvassing pawn shops for your parents' stuff. 208 00:08:45,220 --> 00:08:47,309 Joons, you know, that... 209 00:08:47,352 --> 00:08:50,312 that look you had on your face at the house, um... 210 00:08:52,357 --> 00:08:54,359 Do you think you know who did this? 211 00:08:54,403 --> 00:08:55,883 Yeah. 212 00:08:55,926 --> 00:09:00,017 No one outside my family knows my parents' stash spot... 213 00:09:00,061 --> 00:09:02,585 except for my hanaibrother Owen. 214 00:09:02,629 --> 00:09:04,892 I didn't know your parents took someone in. 215 00:09:04,935 --> 00:09:06,676 Yeah. He was my best friend 216 00:09:06,720 --> 00:09:09,157 growing up. 217 00:09:09,200 --> 00:09:11,551 We were eight years old and... 218 00:09:11,594 --> 00:09:13,727 he'd turn up to class wearing the same thing 219 00:09:13,770 --> 00:09:15,598 three days in a row. 220 00:09:15,642 --> 00:09:19,080 Come to find out that, uh, his mom had been arrested 221 00:09:19,123 --> 00:09:21,299 and he was living by himself. 222 00:09:21,343 --> 00:09:22,300 An eight-year-old. 223 00:09:23,693 --> 00:09:26,174 I told my parents. They took him in. 224 00:09:26,217 --> 00:09:28,219 He lived with us for about a year. 225 00:09:28,263 --> 00:09:30,744 Then his mom got sober and demanded that he move 226 00:09:30,787 --> 00:09:32,615 back in with her.Maybe it wasn't him. 227 00:09:32,659 --> 00:09:34,617 Burglars, they 228 00:09:34,661 --> 00:09:36,619 they typically look for hiding spots just like that. 229 00:09:36,663 --> 00:09:39,230 No, no. This was a targeted smash-and-grab. 230 00:09:39,274 --> 00:09:41,493 Whoever did this knew exactly what they were going for 231 00:09:41,537 --> 00:09:44,409 and where to find it. 232 00:09:44,453 --> 00:09:46,977 You want to know the worst bit? 233 00:09:47,021 --> 00:09:48,588 I'm the one who showed it to him. 234 00:09:51,286 --> 00:09:54,289 We were about, like, uh, 11 years old, 235 00:09:54,332 --> 00:09:56,465 and I was bragging about my dad's Purple Heart. 236 00:09:56,508 --> 00:09:59,120 You know, I grabbed it, pulled it out, waving the thing around 237 00:09:59,163 --> 00:10:00,338 like-like it was some sort of trophy or something. 238 00:10:00,382 --> 00:10:02,602 I was such an idiot. 239 00:10:02,645 --> 00:10:04,473 My dad had put it 240 00:10:04,516 --> 00:10:07,302 in a box because it was so painful for him to look at. 241 00:10:08,346 --> 00:10:09,478 Owen must have seen 242 00:10:09,521 --> 00:10:11,132 the other things in the box. 243 00:10:11,175 --> 00:10:13,134 Like my dad's gold watch that he got 244 00:10:13,177 --> 00:10:14,135 when he was pensioned 245 00:10:14,178 --> 00:10:17,529 from his construction job. 246 00:10:17,573 --> 00:10:19,140 He must have gone for the watch 247 00:10:19,183 --> 00:10:20,924 and just grabbed everything else because it was there. 248 00:10:23,318 --> 00:10:27,235 Well, the thing is, addiction is genetic. 249 00:10:28,279 --> 00:10:31,239 I dodged that bullet, 250 00:10:31,282 --> 00:10:35,112 but I'm-I'm guessing Owen wasn't so lucky? 251 00:10:35,156 --> 00:10:36,723 No. 252 00:10:36,766 --> 00:10:39,377 All right. 253 00:10:39,421 --> 00:10:41,205 Take it you don't know where he lives 254 00:10:41,249 --> 00:10:43,164 or hangs out these days. 255 00:10:43,207 --> 00:10:45,253 No. 256 00:10:45,296 --> 00:10:47,385 But I know where to start. 257 00:10:56,307 --> 00:10:57,700 Well, look-y here, Officer Liu. 258 00:10:57,744 --> 00:11:02,357 This is a damn smorgasbord of koa wood, isn't it? 259 00:11:02,400 --> 00:11:04,272 Thought this stuff was supposed to be hard to come by? 260 00:11:04,315 --> 00:11:07,275 Like finding water in a desert. Yeah. 261 00:11:07,318 --> 00:11:09,277 Or a mailman at a dog park. 262 00:11:09,320 --> 00:11:11,105 Can I help you with something? 263 00:11:11,148 --> 00:11:12,976 Or are you just practicing for open mic night 264 00:11:13,020 --> 00:11:14,369 at the Laugh Emporium? 265 00:11:14,412 --> 00:11:16,371 Everybody's a critic.Mm-hmm. 266 00:11:16,414 --> 00:11:17,502 Uh, we're with Five-O. 267 00:11:17,546 --> 00:11:18,939 We're looking into the illicit 268 00:11:18,982 --> 00:11:20,505 koa wood trade here on the island. 269 00:11:20,549 --> 00:11:21,855 When it comes to that sort of thing, 270 00:11:21,898 --> 00:11:24,161 everybody tells us that, uh, you the man. 271 00:11:24,205 --> 00:11:26,729 What's this really about? 272 00:11:26,773 --> 00:11:28,165 You know, somebody stole 273 00:11:28,209 --> 00:11:29,558 a whole koa wood tree 274 00:11:29,601 --> 00:11:31,908 from a private residence last night. 275 00:11:31,952 --> 00:11:33,518 And then they killed the owner. 276 00:11:33,562 --> 00:11:36,260 So we figure you may know something about it. 277 00:11:38,001 --> 00:11:39,176 All right, look. 278 00:11:39,220 --> 00:11:40,830 I didn't know anybody was gonna die. 279 00:11:40,874 --> 00:11:43,311 But yes. 280 00:11:43,354 --> 00:11:44,965 Some guys approached me and said they were coming into 281 00:11:45,008 --> 00:11:47,532 a big supply of koa. 282 00:11:47,576 --> 00:11:48,969 I didn't get their names, 283 00:11:49,012 --> 00:11:51,362 but I am supposed to meet with them in about an hour. 284 00:11:51,406 --> 00:11:52,450 Where? 285 00:12:11,121 --> 00:12:12,383 Stay on that door. 286 00:12:12,427 --> 00:12:14,429 Breach. 287 00:12:16,039 --> 00:12:17,214 Go around back! 288 00:12:23,351 --> 00:12:26,049 Four dead. Chainsaws. 289 00:12:26,093 --> 00:12:28,051 This is definitely the crew that stole the koa. 290 00:12:28,095 --> 00:12:30,227 Yeah, but the wood's still here. 291 00:12:30,271 --> 00:12:32,099 What were they killed for? 292 00:12:39,846 --> 00:12:41,151 Hey.Hmm. 293 00:12:41,195 --> 00:12:43,023 Heard we got something. 294 00:12:43,066 --> 00:12:44,546 Sure did. For starters, 295 00:12:44,589 --> 00:12:46,940 we identified the men in the warehouse. 296 00:12:46,983 --> 00:12:48,550 Three of them have records, including for B and Es. 297 00:12:48,593 --> 00:12:50,944 The fourth guy, a Daniel Malapit, is clean. 298 00:12:50,987 --> 00:12:51,945 However, up until six months ago, 299 00:12:51,988 --> 00:12:53,468 he was working as a gardener for, 300 00:12:53,511 --> 00:12:55,949 you guessed it, George Parks.Malapit knew 301 00:12:55,992 --> 00:12:57,733 the tree was there and how much it was worth, 302 00:12:57,777 --> 00:13:00,214 so he puts together a crew to go get it 303 00:13:00,257 --> 00:13:02,651 when he thinks Parks is out of town.And there's more. 304 00:13:02,694 --> 00:13:05,001 CSU found George Parks's blood on one of our dead perps. 305 00:13:05,045 --> 00:13:07,743 Okay, so the gardener and his crew killed Parks. 306 00:13:07,787 --> 00:13:09,136 Who killed them? 307 00:13:09,179 --> 00:13:11,312 Well, unfortunately, ballistics came back 308 00:13:11,355 --> 00:13:14,228 inconclusive, because the gun used in those murders 309 00:13:14,271 --> 00:13:15,620 wasn't in the system. 310 00:13:15,664 --> 00:13:17,797 Okay, so fresh off of this robbery, 311 00:13:17,840 --> 00:13:19,407 all these guys are taken out, 312 00:13:19,450 --> 00:13:21,670 but whoever killed them, for whatever reason, 313 00:13:21,713 --> 00:13:24,673 decided to leave all the valuable wood behind? 314 00:13:24,716 --> 00:13:25,848 Well, actually, not all the wood. 315 00:13:25,892 --> 00:13:27,545 When CSU was processing, 316 00:13:27,589 --> 00:13:29,547 they discovered that one section 317 00:13:29,591 --> 00:13:32,159 of the koa tree was missing, so I compared 318 00:13:32,202 --> 00:13:34,074 these images from CSU 319 00:13:34,117 --> 00:13:37,947 with this old photo of the tree, and check this out. 320 00:13:37,991 --> 00:13:41,864 The section that was taken has this large cavity in it. 321 00:13:41,908 --> 00:13:43,170 I'm gonna go out on a limb here, 322 00:13:43,213 --> 00:13:45,476 and say that, uh, that ain't no coincidence. 323 00:13:45,520 --> 00:13:46,913 Which got us thinking 324 00:13:46,956 --> 00:13:48,610 what if this hole was being used as a stash spot? 325 00:13:48,653 --> 00:13:50,960 So maybe it wasn't actually about the tree itself, 326 00:13:51,004 --> 00:13:52,527 but what was being hidden inside of it. 327 00:13:52,570 --> 00:13:55,095 And maybe that's why someone was desperate enough 328 00:13:55,138 --> 00:13:57,924 to track these guys down and kill them.It's a theory. 329 00:13:57,967 --> 00:13:59,969 All right, let's CSU back to look at that tree again. 330 00:14:00,013 --> 00:14:02,276 Make sure we're not missing anything. 331 00:14:02,319 --> 00:14:03,930 And if you're right about 332 00:14:03,973 --> 00:14:05,845 the stash spot of it all, 333 00:14:05,888 --> 00:14:09,283 the only way I'm hiding something valuable in a tree is if it's on 334 00:14:09,326 --> 00:14:11,067 myproperty. Which leaves 335 00:14:11,111 --> 00:14:13,287 our victim, George Parks. 336 00:14:13,330 --> 00:14:14,418 And his three kids. 337 00:14:22,209 --> 00:14:24,907 Junior. Long time. 338 00:14:24,951 --> 00:14:27,910 Mrs. Ocampo, is Owen home? 339 00:14:27,954 --> 00:14:31,000 Oh, now you're police, so it's Mrs. Ocampo, is it? 340 00:14:31,044 --> 00:14:32,610 Owen's not here. 341 00:14:35,875 --> 00:14:39,443 Go ahead. See for yourself. 342 00:14:44,144 --> 00:14:46,059 When was the last time you saw Owen? 343 00:14:46,102 --> 00:14:48,409 He came over about three or four days ago. 344 00:14:48,452 --> 00:14:50,933 I gave him a hundred dollars to score. 345 00:14:50,977 --> 00:14:53,457 He brought back 50 bucks of crap. 346 00:14:55,503 --> 00:14:57,374 Go ahead, Junior, say it. 347 00:14:57,418 --> 00:14:58,767 You and that family of yours 348 00:14:58,810 --> 00:15:01,552 always thought you were better than us. 349 00:15:01,596 --> 00:15:04,904 Did he tell you how they took my son away from me? 350 00:15:04,947 --> 00:15:06,340 That would be how you 351 00:15:06,383 --> 00:15:07,950 remember it. Doesn't make it true. 352 00:15:07,994 --> 00:15:09,909 Look, you don't want us here, 353 00:15:09,952 --> 00:15:11,388 and frankly, the feeling's mutual. 354 00:15:11,432 --> 00:15:12,737 So why don't you just tell us 355 00:15:12,781 --> 00:15:14,783 where did Owen score? Who is his dealer? 356 00:15:14,826 --> 00:15:16,828 If I knew that, I would've gone myself, 357 00:15:16,872 --> 00:15:19,657 instead of giving my son the chance to rip me off. 358 00:15:22,834 --> 00:15:25,011 So, uh, that's everything. 359 00:15:25,054 --> 00:15:28,536 I got better things to do than talk to cops all day. 360 00:15:32,583 --> 00:15:34,585 Do you even care 361 00:15:34,629 --> 00:15:35,935 that Owen might be in trouble? 362 00:15:35,978 --> 00:15:37,153 Owen's always in trouble. 363 00:15:37,197 --> 00:15:39,373 When you see my koloheson, 364 00:15:39,416 --> 00:15:41,984 tell him he owes me 50 bucks. 365 00:15:42,028 --> 00:15:45,379 Well, I'm ready to crown her mother of the year. 366 00:15:48,469 --> 00:15:52,168 Joons, I'm s I'm sorry, I was just trying to lighten the mood. 367 00:15:52,212 --> 00:15:54,475 No. Don't apologize. I appreciate it. 368 00:15:56,216 --> 00:15:58,087 You know, it's just... 369 00:15:58,131 --> 00:16:01,351 seeing his mom again is takes me back. 370 00:16:03,745 --> 00:16:06,835 You know, when Owen used to live with us, he was doing great. 371 00:16:06,878 --> 00:16:08,489 We were in Little League together. 372 00:16:09,664 --> 00:16:12,058 You know, he was doing great in school. 373 00:16:13,102 --> 00:16:14,886 But with a mom like that... 374 00:16:17,977 --> 00:16:20,327 ...he never stood a chance. 375 00:16:20,370 --> 00:16:22,720 Well, your family was there for him. 376 00:16:22,764 --> 00:16:24,374 You did what you could. 377 00:16:27,987 --> 00:16:29,553 Tani, I can't tell you how many times 378 00:16:29,597 --> 00:16:31,599 I tried to get Owen into rehab. 379 00:16:33,079 --> 00:16:34,950 He turned me down every time. 380 00:16:34,994 --> 00:16:38,649 To the point where I just, you know, I stopped offering. 381 00:16:40,434 --> 00:16:43,828 Maybe that was my mistake. 382 00:16:43,872 --> 00:16:46,005 I mean, you never gave up on your brother. 383 00:16:49,443 --> 00:16:52,881 Here's what I know about addicts 384 00:16:52,924 --> 00:16:55,144 you can keep trying all you want. 385 00:16:55,188 --> 00:16:58,278 But until they're ready to take responsibility for themselves, 386 00:16:58,321 --> 00:17:01,107 no amount of help is gonna get them clean. 387 00:17:06,938 --> 00:17:08,201 Speaking of Koa... 388 00:17:08,244 --> 00:17:10,159 I texted him a picture of the bag of happies 389 00:17:10,203 --> 00:17:11,595 I saw on the table. 390 00:17:11,639 --> 00:17:13,336 I thought he could show it around the clinic, 391 00:17:13,380 --> 00:17:14,990 see if anyone knew where it came from. 392 00:17:15,034 --> 00:17:16,122 Boy, did he come through. 393 00:17:16,165 --> 00:17:18,080 "Check Ala Moana Beach Park. 394 00:17:18,124 --> 00:17:20,213 The guy under the park shelter sells the stuff." 395 00:17:26,219 --> 00:17:27,655 Hi. 396 00:17:29,004 --> 00:17:30,266 What's that? 397 00:17:30,310 --> 00:17:32,225 What does it look like? 398 00:17:32,268 --> 00:17:34,923 This is highly suspicious behavior. 399 00:17:34,966 --> 00:17:36,229 What's going on?It's a coffee. 400 00:17:36,272 --> 00:17:38,144 I'm bringing my landlord a nice cup of coffee. 401 00:17:38,187 --> 00:17:40,885 Okay. You're not getting the guest room.And you don't have to 402 00:17:40,929 --> 00:17:42,322 have the coffee. I just came here to tell you 403 00:17:42,365 --> 00:17:44,150 that we are looking into the Parks kids 404 00:17:44,193 --> 00:17:45,455 alibis, phone records from last night. 405 00:17:45,499 --> 00:17:47,588 That's all.All right. 406 00:17:47,631 --> 00:17:49,764 Do me a favor, just take it easy on the caffeine, all right? 407 00:17:49,807 --> 00:17:51,940 You know you get all jittery and stupid when you drink 408 00:17:51,983 --> 00:17:54,725 too much coffee.Hey, guys, we just caught a break. 409 00:17:54,769 --> 00:17:56,466 CSU was processing the koa tree 410 00:17:56,510 --> 00:17:59,904 and found an earring lodged in the lower section of the trunk. 411 00:17:59,948 --> 00:18:03,256 DNA on it popped for a Jane Doe cold case from 15 years ago. 412 00:18:03,299 --> 00:18:04,648 Is this gonna be disgusting? 413 00:18:06,346 --> 00:18:07,651 Yes."Jane Doe, age 15 414 00:18:07,695 --> 00:18:10,219 "to 20, murdered and dismembered. 415 00:18:10,263 --> 00:18:12,047 "Some, but not all 416 00:18:12,091 --> 00:18:14,354 "of the body parts were found in burial sites 417 00:18:14,397 --> 00:18:15,659 in Pupukea-Paumalu Forest Reserve." 418 00:18:15,703 --> 00:18:18,619 So, they chopped her up.Uh, it turns out 419 00:18:18,662 --> 00:18:22,231 the head was the only part that was never recovered. 420 00:18:22,275 --> 00:18:25,191 So it's possible we just found what was inside that tree.Yeah. 421 00:18:44,471 --> 00:18:46,560 Okay, wait. Hold on, hold on. 422 00:18:46,603 --> 00:18:48,388 Are you good? 423 00:18:48,431 --> 00:18:50,433 Yeah.Okay. 424 00:18:58,789 --> 00:19:01,052 Junior. 425 00:19:01,096 --> 00:19:02,706 Beat it. 426 00:19:03,751 --> 00:19:06,057 How is it, brotherman? 427 00:19:06,101 --> 00:19:07,581 You know, it's been, been a while 428 00:19:07,624 --> 00:19:09,060 since we hung out and stuff, bro. 429 00:19:09,104 --> 00:19:12,412 Yeah. No, no, don't do that, okay? You know why I'm here. 430 00:19:12,455 --> 00:19:16,198 J... man, I'm, uh... 431 00:19:16,242 --> 00:19:19,593 I'm sorry. Okay? I... I was hurting, 432 00:19:19,636 --> 00:19:20,811 and I didn't... 433 00:19:20,855 --> 00:19:22,726 Where's the stuff you stole? 434 00:19:24,511 --> 00:19:25,686 Where'd you pawn it? 435 00:19:25,729 --> 00:19:29,777 Oh... it's the spot on Mokauea. 436 00:19:33,476 --> 00:19:35,174 You were my brother, man. 437 00:19:36,218 --> 00:19:39,178 My parents took you in. 438 00:19:39,221 --> 00:19:43,704 How? How could you do that? 439 00:19:45,053 --> 00:19:46,837 My dad's Purple Heart? 440 00:19:46,881 --> 00:19:48,622 No-no-no-no, I-I wouldn't, I wouldn't sell that. 441 00:19:48,665 --> 00:19:52,278 It's still in the, in the cigar box. I got it.Yeah? Where? 442 00:19:52,321 --> 00:19:55,759 Um, it's at the motel I'm crashing at. 443 00:19:55,803 --> 00:19:56,760 I can take you there. 444 00:20:00,677 --> 00:20:01,678 Empty your pockets. 445 00:20:03,376 --> 00:20:04,594 Do it. 446 00:20:10,034 --> 00:20:13,734 What's this? What's this? 447 00:20:13,777 --> 00:20:16,824 Hmm? Yeah.No! Stop! 448 00:20:16,867 --> 00:20:19,609 Get up. Get up. 449 00:20:19,653 --> 00:20:22,046 See, we spent this whole day trying to find your ass 450 00:20:22,090 --> 00:20:24,745 before HPD did. Forget about the robbery. 451 00:20:24,788 --> 00:20:26,877 Having that stuff right there 452 00:20:26,921 --> 00:20:28,705 can send you away for a long time in Halawa.I know. 453 00:20:28,749 --> 00:20:29,880 Yeah, you know?I know. 454 00:20:29,924 --> 00:20:31,055 Well, you don't act like someone who knows. 455 00:20:31,099 --> 00:20:32,753 You act like someone who doesn't care 456 00:20:32,796 --> 00:20:35,190 if they live or they die, man. 457 00:20:41,283 --> 00:20:42,719 You have two options. 458 00:20:44,982 --> 00:20:47,637 You come with me and I turn you in for the robbery... 459 00:20:49,726 --> 00:20:51,511 ...or you go to rehab. 460 00:20:54,470 --> 00:20:57,908 My brother works for a rehab clinic. 461 00:20:57,952 --> 00:20:59,301 There's a spot there for you. 462 00:20:59,345 --> 00:21:01,303 But you have to agree 463 00:21:01,347 --> 00:21:02,739 to go today. 464 00:21:02,783 --> 00:21:04,524 Just say yes. 465 00:21:04,567 --> 00:21:06,830 All you got to do is say yes. 466 00:21:12,488 --> 00:21:13,533 Hey, credit where it's due. 467 00:21:13,576 --> 00:21:15,883 Whichever sibling killed our Jane Doe 468 00:21:15,926 --> 00:21:18,189 was smart to hide the head in a state-protected tree 469 00:21:18,233 --> 00:21:19,843 on private property. 470 00:21:19,887 --> 00:21:21,323 Well, why hold on to the head at all? 471 00:21:21,367 --> 00:21:24,979 Was the killer keeping it for some kind of sick trophy? 472 00:21:25,022 --> 00:21:26,894 Well, think about it practically, right? 473 00:21:26,937 --> 00:21:29,984 A teenage girl is probably not gonna have prints in the system, 474 00:21:30,027 --> 00:21:31,638 but she's gonna have dental records. 475 00:21:31,681 --> 00:21:33,204 Well, that would explain why you'd want 476 00:21:33,248 --> 00:21:34,771 to keep the skull close.Right. And it would've worked 477 00:21:34,815 --> 00:21:37,861 if the chainsaw people didn't come around.All right, 478 00:21:37,905 --> 00:21:39,907 so, 15 years ago, 479 00:21:39,950 --> 00:21:42,823 Darren, Preston and Olivia were living at the house 480 00:21:42,866 --> 00:21:44,259 at the time of the murder. 481 00:21:44,303 --> 00:21:46,087 Tell you who I like for this thing. 482 00:21:47,567 --> 00:21:51,397 I did a little deeper dive into Larry, Moe and Girly's 483 00:21:51,440 --> 00:21:52,876 phone records. 484 00:21:52,920 --> 00:21:56,271 Boy, I got a story to tell you. 485 00:21:58,229 --> 00:22:00,014 All right, Preston, we're gonna get right to it, 486 00:22:00,057 --> 00:22:01,755 because we already know you lied to us. 487 00:22:01,798 --> 00:22:03,496 Lied to you? About what? 488 00:22:03,539 --> 00:22:05,846 Well, for starters, your timeline. 489 00:22:05,889 --> 00:22:08,196 You said that when your father didn't answer the phone, 490 00:22:08,239 --> 00:22:10,111 you went right to his place. 491 00:22:10,154 --> 00:22:12,461 And when you got there, you called 911. 492 00:22:12,505 --> 00:22:16,160 Problem is, there's 45 minutes between the last time 493 00:22:16,204 --> 00:22:18,728 you tried him and that 911 call. 494 00:22:18,772 --> 00:22:20,774 Yeah, that kind of strikes me as odd. 495 00:22:20,817 --> 00:22:22,166 Yeah.I mean, that time of night, 496 00:22:22,210 --> 00:22:24,473 no traffic on the road... 497 00:22:24,517 --> 00:22:25,953 Mm.And you live 498 00:22:25,996 --> 00:22:30,740 maybe 15 minutes away from your father's house, tops. 499 00:22:30,784 --> 00:22:34,004 Now, I ain't no math major, but, uh, 500 00:22:34,048 --> 00:22:35,832 that sounds like 30 minutes missing to me. 501 00:22:35,876 --> 00:22:37,791 So what happened in that half an hour, Preston? 502 00:22:38,835 --> 00:22:41,011 See, I think that left you 503 00:22:41,055 --> 00:22:42,535 justenough time 504 00:22:42,578 --> 00:22:44,450 to get over to that warehouse 505 00:22:44,493 --> 00:22:46,016 and kill those guys 506 00:22:46,060 --> 00:22:47,931 who stole your father's...Whoa, whoa. W-Wait, I didn't... 507 00:22:47,975 --> 00:22:49,716 What? Who do you think you're talking to?! 508 00:22:49,759 --> 00:22:50,760 You needed to get 509 00:22:50,804 --> 00:22:52,022 at that tree so you could grab 510 00:22:52,066 --> 00:22:54,024 that skull you stashed there 511 00:22:54,068 --> 00:22:55,330 15 years back.Skull? 512 00:22:55,374 --> 00:22:56,592 What-what skull?This one. 513 00:22:56,636 --> 00:23:00,030 It's amazing what sniffer dogs can find. 514 00:23:00,074 --> 00:23:01,249 Yeah. Found this, too. 515 00:23:01,292 --> 00:23:02,816 See that? 516 00:23:02,859 --> 00:23:05,819 One of her earrings. 517 00:23:11,955 --> 00:23:14,218 Tell us who she was. 518 00:23:19,485 --> 00:23:21,008 Her name was... 519 00:23:21,051 --> 00:23:23,837 was Lena. 520 00:23:23,880 --> 00:23:25,839 Lena Schmidt. 521 00:23:25,882 --> 00:23:28,363 She was a backpacker. 522 00:23:28,407 --> 00:23:30,844 From Germany. Okay? 523 00:23:30,887 --> 00:23:34,674 I met her at-at a beach party, and I brought her home. 524 00:23:34,717 --> 00:23:36,545 This poor 525 00:23:36,589 --> 00:23:40,810 young woman, who'd been sleeping in tents and youth hostels. 526 00:23:40,854 --> 00:23:44,074 Until along comes little Richie Rich 527 00:23:44,118 --> 00:23:47,687 with just the thing to impress her, 528 00:23:47,730 --> 00:23:49,645 his daddy's huge estate. 529 00:23:49,689 --> 00:23:50,864 Anyone else at the house? 530 00:23:50,907 --> 00:23:52,692 No. 531 00:23:52,735 --> 00:23:55,303 My dad was out of town, and so... 532 00:23:55,346 --> 00:23:58,698 none of the staff were around. 533 00:23:58,741 --> 00:24:00,526 Liv and Darren were... 534 00:24:00,569 --> 00:24:01,918 at the movies. 535 00:24:01,962 --> 00:24:03,485 So, with just you and Lena then, 536 00:24:03,529 --> 00:24:04,704 guess you decided to have a little party. 537 00:24:04,747 --> 00:24:06,880 Huh? A little drinking. 538 00:24:06,923 --> 00:24:09,491 Drugs, too, I imagine. 539 00:24:09,535 --> 00:24:11,493 Yeah. 540 00:24:13,016 --> 00:24:14,888 We were just messing around. 541 00:24:14,931 --> 00:24:17,107 And then and then I... 542 00:24:17,151 --> 00:24:18,935 I just I-I jokingly 543 00:24:18,979 --> 00:24:20,023 I pushed her into the pool, 544 00:24:20,067 --> 00:24:22,504 and then, uh, she hit her head. 545 00:24:22,548 --> 00:24:25,594 And I... I didn't mean for it to happen. 546 00:24:25,638 --> 00:24:27,117 But you did mean 547 00:24:27,161 --> 00:24:28,162 to cut her body into little pieces 548 00:24:28,205 --> 00:24:29,685 and scatter her around the forest. 549 00:24:31,165 --> 00:24:32,035 Just so we're clear. 550 00:24:38,085 --> 00:24:40,130 I panicked. 551 00:24:40,174 --> 00:24:41,828 And... 552 00:24:43,177 --> 00:24:45,048 That kind of scandal, I... 553 00:24:45,092 --> 00:24:48,617 didn't want my mistake to ruin my father. 554 00:24:48,661 --> 00:24:50,184 And so I... 555 00:24:50,227 --> 00:24:53,013 I took care of the problem. 556 00:24:53,056 --> 00:24:54,405 "Problem." 557 00:24:55,450 --> 00:24:57,844 I guess that's one way to put it. 558 00:25:01,587 --> 00:25:03,806 We're not done, Preston. 559 00:25:03,850 --> 00:25:07,114 We're gonna need you to walk us through the last 15 hours. 560 00:25:07,157 --> 00:25:09,116 And don't leave out any details. 561 00:25:17,167 --> 00:25:18,691 Well, did he buy it? 562 00:25:18,734 --> 00:25:20,606 Oh, he bought it all right. 563 00:25:20,649 --> 00:25:22,085 Surprised it worked. 564 00:25:22,129 --> 00:25:23,739 This one here's a regular Meryl Streep. 565 00:25:23,783 --> 00:25:25,567 Oh, yeah? 566 00:25:25,611 --> 00:25:27,526 Where'd you get this idea anyway? 567 00:25:27,569 --> 00:25:29,049 Hamlet,tenth grade English. 568 00:25:29,092 --> 00:25:32,095 And shout-out to Noelani for supplying the prop. Hmm. 569 00:25:32,139 --> 00:25:34,358 So did Preston give up the location 570 00:25:34,402 --> 00:25:36,578 of the real skull?Oh, yeah, yeah. 571 00:25:36,622 --> 00:25:38,101 Since he thought we already found it, 572 00:25:38,145 --> 00:25:40,016 he didn't think twice about telling us where he tossed it. 573 00:25:40,060 --> 00:25:42,018 In the Ala Wai Canal, off McCully. 574 00:25:42,062 --> 00:25:43,193 I'm gonna get CSU on it. 575 00:25:43,237 --> 00:25:44,630 Have them take the skull out of the water. 576 00:25:44,673 --> 00:25:46,022 All right. 577 00:25:46,066 --> 00:25:48,590 Uh-oh, I know that look. What's up, Lou? 578 00:25:48,634 --> 00:25:50,636 I don't know about you, but I don't think 579 00:25:50,679 --> 00:25:52,594 I'm buying this kid's confession. 580 00:25:52,638 --> 00:25:56,250 He went right to the waterworks as soon as he saw this thing. 581 00:25:56,293 --> 00:25:58,992 That kind of reaction? I mean, look at him. 582 00:25:59,035 --> 00:26:01,298 Do you really think this kid is the kind to go around 583 00:26:01,342 --> 00:26:03,866 chopping up backpackers, and then spreading their parts 584 00:26:03,910 --> 00:26:05,912 all over the island like Johnny Bodyseed? 585 00:26:05,955 --> 00:26:08,305 One, thank you 586 00:26:08,349 --> 00:26:10,699 for the vivid imagery, and two, 587 00:26:10,743 --> 00:26:12,266 I'm inclined to agree. 588 00:26:12,309 --> 00:26:13,789 But the question is, 589 00:26:13,833 --> 00:26:16,575 if Preston didn't do it, then who is he protecting, and why? 590 00:26:17,924 --> 00:26:20,535 I couldn't sell a Purple Heart. 591 00:26:22,668 --> 00:26:25,801 Your pop, man, h-he... he was so good to me 592 00:26:25,845 --> 00:26:27,498 back in the day. 593 00:26:30,632 --> 00:26:34,505 I'm sorry... for everything. 594 00:26:34,549 --> 00:26:36,943 It's all about what you do next. 595 00:26:36,986 --> 00:26:38,422 All right? 596 00:27:00,227 --> 00:27:01,968 I'm proud of you, Joons. 597 00:27:07,408 --> 00:27:09,453 These letters... 598 00:27:09,497 --> 00:27:13,893 they have military stamps. 599 00:27:13,936 --> 00:27:15,808 They're from Afghanistan. 600 00:27:15,851 --> 00:27:17,810 Did you write those to your dad while you were stationed there? 601 00:27:17,853 --> 00:27:20,421 No, I've never seen them before. 602 00:27:40,397 --> 00:27:42,182 These are the remains of Lena Schmidt, 603 00:27:42,225 --> 00:27:44,532 including the skull that CSU just pulled out of the canal. 604 00:27:44,575 --> 00:27:45,664 Problem is, 605 00:27:45,707 --> 00:27:47,274 your guy that confessed, 606 00:27:47,317 --> 00:27:48,579 he and Lena's cranium 607 00:27:48,623 --> 00:27:50,538 are telling two very different stories. 608 00:27:50,581 --> 00:27:51,582 Is that so? 609 00:27:51,626 --> 00:27:54,411 Well, by all means, elaborate. 610 00:27:54,455 --> 00:27:55,412 Well, Lena was definitely wounded 611 00:27:55,456 --> 00:27:57,414 and quite possibly unconscious 612 00:27:57,458 --> 00:27:59,112 after the fall your suspect described, 613 00:27:59,155 --> 00:28:01,070 but that's not what killed her. 614 00:28:01,114 --> 00:28:04,160 Here's where her head struck the lip of the pool. 615 00:28:04,204 --> 00:28:06,380 Mm-hmm. 616 00:28:06,423 --> 00:28:07,642 But these three depressed fractures 617 00:28:07,686 --> 00:28:09,644 here, here and here 618 00:28:09,688 --> 00:28:12,473 on the other side of the skull, that's what killed her. 619 00:28:12,516 --> 00:28:13,996 So this was no accident. 620 00:28:14,040 --> 00:28:16,390 This was cold-blooded murder. 621 00:28:16,433 --> 00:28:18,087 I didn't make Preston Parks for a murderer before, 622 00:28:18,131 --> 00:28:19,175 and I still don't. 623 00:28:19,219 --> 00:28:21,612 And besides, if Preston was guilty, 624 00:28:21,656 --> 00:28:22,831 he would have known the cause of death. 625 00:28:22,875 --> 00:28:24,224 So the fake skull wouldn't have fooled him. 626 00:28:24,267 --> 00:28:27,314 Then why confess to a murder you didn't commit? 627 00:28:27,357 --> 00:28:30,273 Unless you're covering for someone else in your family. 628 00:28:35,931 --> 00:28:37,150 I know you wanted to talk to the family, 629 00:28:37,193 --> 00:28:38,934 but I'm afraid Preston isn't here. 630 00:28:38,978 --> 00:28:40,022 Frankly, I'm worried. 631 00:28:40,066 --> 00:28:41,937 He hasn't been answering my calls. 632 00:28:41,981 --> 00:28:44,374 Oh, that's 'cause, uh, he's with us. 633 00:28:44,418 --> 00:28:48,770 Why?Lena Schmidt. 634 00:28:48,814 --> 00:28:50,076 Who? 635 00:28:50,119 --> 00:28:51,773 The woman who was murdered here 15 years ago, 636 00:28:51,817 --> 00:28:52,774 that's who. 637 00:28:52,818 --> 00:28:54,950 I'm sorry, what? 638 00:28:54,994 --> 00:28:57,866 Oh, stop it. Preston already confessed to the murder. 639 00:28:57,910 --> 00:29:00,477 But we don't believe his confession 640 00:29:00,521 --> 00:29:02,958 'cause he didn't even know how the girl died. 641 00:29:03,002 --> 00:29:03,959 But we think you do. 642 00:29:04,003 --> 00:29:07,049 Olivia?Not now, Diane. 643 00:29:07,093 --> 00:29:09,182 You want to do this in front of Diane and the whole family? 644 00:29:09,225 --> 00:29:11,837 Or you want to get 'em out of here? Your call. 645 00:29:11,880 --> 00:29:13,969 Diane, take everyone outside, please. 646 00:29:14,013 --> 00:29:17,016 Absolutely. Come on, guys. 647 00:29:17,059 --> 00:29:19,235 Let's give them some privacy.How dare you. 648 00:29:19,279 --> 00:29:21,194 Coming in here with these preposterous lies. 649 00:29:21,237 --> 00:29:22,630 It's bad enough that our family Thanksgiving 650 00:29:22,673 --> 00:29:24,588 was turned into a wake. 651 00:29:24,632 --> 00:29:27,200 And now this?Oh, this is just the start. 652 00:29:27,243 --> 00:29:28,984 That's enough. 653 00:29:29,028 --> 00:29:30,986 Get out. If you want to say another word, 654 00:29:31,030 --> 00:29:32,640 you can say it to our lawyers. 655 00:29:32,683 --> 00:29:34,773 Damn it, just tell the truth. 656 00:29:37,863 --> 00:29:39,429 For 15 years, 657 00:29:39,473 --> 00:29:41,431 you let me think that I was a murderer. 658 00:29:41,475 --> 00:29:44,173 That I was responsible, that I killed her. 659 00:29:46,132 --> 00:29:47,829 When I pulled her out of the pool, 660 00:29:47,873 --> 00:29:50,092 I thought she was dead. 661 00:29:50,136 --> 00:29:51,093 Help! 662 00:29:51,137 --> 00:29:54,053 Lena... 663 00:29:54,096 --> 00:29:55,663 I was a mess. 664 00:29:57,883 --> 00:29:59,275 You said that you would take care of it. 665 00:29:59,319 --> 00:30:00,276 It's gonna be okay. 666 00:30:00,320 --> 00:30:01,843 So you just gave me some pills 667 00:30:01,887 --> 00:30:03,062 and you sent me to bed. 668 00:30:03,105 --> 00:30:06,630 But she wasn't dead... 669 00:30:06,674 --> 00:30:07,849 was she? 670 00:30:11,070 --> 00:30:13,028 Instead of calling an ambulance, 671 00:30:13,072 --> 00:30:14,638 you just... you just finished her off. 672 00:30:18,120 --> 00:30:19,165 You sound insane. 673 00:30:19,208 --> 00:30:21,080 Why why would we do that? 674 00:30:21,123 --> 00:30:22,690 How 'bout we begin with the fact 675 00:30:22,733 --> 00:30:25,954 that all of you here were drinking and using illegal drugs. 676 00:30:25,998 --> 00:30:27,651 Plus, there was the potential manslaughter charge 677 00:30:27,695 --> 00:30:29,131 on deck for Preston 678 00:30:29,175 --> 00:30:31,090 if she didn't survive.And if she did, 679 00:30:31,133 --> 00:30:32,308 well, that leaves this family 680 00:30:32,352 --> 00:30:34,833 wide open for a multimillion dollar 681 00:30:34,876 --> 00:30:38,010 civil suit from Lena's family back in Germany. 682 00:30:38,053 --> 00:30:39,098 All of which would damage 683 00:30:39,141 --> 00:30:41,404 your father's good name and fortune. 684 00:30:41,448 --> 00:30:43,145 Not to mention your inheritance. 685 00:30:43,189 --> 00:30:45,191 I thought you did this 686 00:30:45,234 --> 00:30:47,149 amazing thing for me. 687 00:30:47,193 --> 00:30:49,238 That you put yourself on the line to cover up 688 00:30:49,282 --> 00:30:51,719 for my stupid, horrible mistake. 689 00:30:52,981 --> 00:30:54,243 So when they picked me up today, 690 00:30:54,287 --> 00:30:57,159 I confessed to protect you. 691 00:30:59,074 --> 00:31:00,902 Now that I know the truth, 692 00:31:00,946 --> 00:31:04,732 I'm done. I'm done. 693 00:31:06,168 --> 00:31:07,909 She could have lived, 694 00:31:07,953 --> 00:31:11,434 but you killed her. 695 00:31:11,478 --> 00:31:12,871 You killed her. 696 00:31:14,481 --> 00:31:15,656 All right, turn around 697 00:31:15,699 --> 00:31:17,179 and face the fruit salad. 698 00:31:18,572 --> 00:31:21,009 You're under arrest for the murder of Lena Schmidt. 699 00:31:21,053 --> 00:31:22,228 Let's go. 700 00:31:32,020 --> 00:31:33,848 What do you say, Duke? 701 00:31:33,892 --> 00:31:36,198 How'd it go with that warrant at Darren Parks's house? 702 00:31:36,242 --> 00:31:39,462 Found a dismantled AR-15 stashed in the garden shed. 703 00:31:39,506 --> 00:31:41,638 Ballistics already linked the bullets to the warehouse. 704 00:31:41,682 --> 00:31:44,206 Did you get the real timeline for last night? 705 00:31:44,250 --> 00:31:46,208 Yeah, Preston did come straight here, 706 00:31:46,252 --> 00:31:48,428 saw his dad's body in the grass, like he said, 707 00:31:48,471 --> 00:31:51,213 but he also saw the tree theft in progress. 708 00:31:51,257 --> 00:31:52,475 That's when he texted the sister. 709 00:31:52,519 --> 00:31:54,260 She told him to follow the truck 710 00:31:54,303 --> 00:31:56,218 at a distance, see where they were taking the wood. 711 00:31:56,262 --> 00:31:58,046 When Preston got there, he gave Olivia the address, 712 00:31:58,090 --> 00:32:00,092 then came back here to call 911. 713 00:32:00,135 --> 00:32:02,137 Meanwhile, Darren heads over to the warehouse 714 00:32:02,181 --> 00:32:04,096 and shoots those guys up. 715 00:32:04,139 --> 00:32:06,925 Then he hooks back up with Olivia, and they both go 716 00:32:06,968 --> 00:32:08,100 to dump the skull in the Ala Wai. 717 00:32:08,143 --> 00:32:11,146 Well... doesn't seem like 718 00:32:11,190 --> 00:32:14,193 the Parks family has a lot to be thankful for this year. 719 00:32:41,437 --> 00:32:42,656 For you. 720 00:32:48,314 --> 00:32:49,924 Your mom's things? 721 00:32:49,968 --> 00:32:51,970 Yeah, my partner's getting them now. 722 00:32:53,319 --> 00:32:54,189 Who did this? 723 00:32:54,233 --> 00:32:58,063 Couple of nobodies, tweakers. 724 00:32:58,106 --> 00:32:59,978 Thank you. 725 00:33:00,021 --> 00:33:01,675 Of course. 726 00:33:05,287 --> 00:33:07,246 New doors look good. 727 00:33:07,289 --> 00:33:09,030 Yeah, glass is double-paned. 728 00:33:09,074 --> 00:33:10,989 Nice, nice. 729 00:33:14,644 --> 00:33:16,211 I saw the letters. 730 00:33:20,346 --> 00:33:22,870 You told me not to write you from deployment. 731 00:33:22,913 --> 00:33:25,568 Said you didn't want to know what was going on with me. 732 00:33:27,570 --> 00:33:30,182 But now I find out that, uh, this whole time, 733 00:33:30,225 --> 00:33:32,271 you got my C.O. to write you. 734 00:33:32,314 --> 00:33:33,794 You were keeping tabs on me. 735 00:33:39,321 --> 00:33:43,717 Look, I know you're not big on telling people how you feel, 736 00:33:43,760 --> 00:33:47,764 but these letters, they, uh, they tell me plenty. 737 00:33:49,418 --> 00:33:53,292 And I can see you've read them a bunch of times. 738 00:33:53,335 --> 00:33:56,121 You know what this says to me? 739 00:33:56,164 --> 00:33:58,601 Says to me that me and you still have a shot. 740 00:34:00,516 --> 00:34:01,909 So I'm never 741 00:34:01,952 --> 00:34:03,824 gonna stop trying to make things right with you, Dad. 742 00:34:06,087 --> 00:34:07,915 And I know you're mad at me for what I did 743 00:34:07,958 --> 00:34:10,309 at the parole hearing, but I just want... just, like, 744 00:34:10,352 --> 00:34:12,224 let me explain to you... 745 00:34:12,267 --> 00:34:16,271 I wasn't angry at you. I was angry at myself. 746 00:34:16,315 --> 00:34:18,360 I realize that now. 747 00:34:18,404 --> 00:34:20,362 You were able to forgive. 748 00:34:22,147 --> 00:34:23,278 I was not. 749 00:34:25,976 --> 00:34:27,587 I won't make that mistake again. 750 00:34:34,420 --> 00:34:36,422 Okay. 751 00:34:38,554 --> 00:34:40,643 Okay. 752 00:34:49,217 --> 00:34:50,610 I'm sorry. 753 00:35:01,316 --> 00:35:03,144 I'd invite you over to stay for the meal, 754 00:35:03,188 --> 00:35:05,929 but your mother and I never got around to cooking. 755 00:35:05,973 --> 00:35:09,237 Ah, nah, it's okay uh, it's okay. 756 00:35:09,281 --> 00:35:13,372 I think I, uh, I know a place where we can all eat. 757 00:35:13,415 --> 00:35:15,156 Oh. For free. 758 00:35:15,200 --> 00:35:17,854 Even better. Yeah. 759 00:35:17,898 --> 00:35:19,117 Mom. 760 00:35:37,222 --> 00:35:39,615 Princess, wow, everything looks fantastic. It's amazing. 761 00:35:39,659 --> 00:35:41,965 You doing all right? It looks like you got a lot 762 00:35:42,009 --> 00:35:44,316 of cooks in the kitchen here. 763 00:35:44,359 --> 00:35:45,578 What, are you crazy? 764 00:35:45,621 --> 00:35:47,536 There's only one cook here 765 00:35:47,580 --> 00:35:49,147 me. All right. 766 00:35:49,190 --> 00:35:52,062 I'm assisting.And I'm supervising. 767 00:35:52,106 --> 00:35:54,413 And I am tasting. 768 00:35:54,456 --> 00:35:55,457 Okay, 769 00:35:55,501 --> 00:35:56,589 well, as long as you're cool, 770 00:35:56,632 --> 00:35:58,373 I'll let you guys stay at it then, okay? 771 00:35:58,417 --> 00:36:00,767 You're gonna love what we're cooking here. 772 00:36:00,810 --> 00:36:02,899 And because it's Thanksgiving, hon, 773 00:36:02,943 --> 00:36:05,424 and because you're 'ohana, 774 00:36:05,467 --> 00:36:07,382 I'm not gonna send you a bill, okay? 775 00:36:07,426 --> 00:36:08,949 Oh.Until next month. 776 00:36:10,646 --> 00:36:11,386 Ha! 777 00:36:12,692 --> 00:36:15,347 That's, uh, it's very touching, thank you. 778 00:36:16,826 --> 00:36:17,784 What? 779 00:36:17,827 --> 00:36:19,786 Aw. How lucky are you? 780 00:36:19,829 --> 00:36:22,615 You get to hang out with this very good boy for a week. 781 00:36:22,658 --> 00:36:23,746 Yeah, well, he's the only one 782 00:36:23,790 --> 00:36:25,792 who doesn't drive me completely crazy. 783 00:36:27,881 --> 00:36:29,230 Hey, did you, um, 784 00:36:29,274 --> 00:36:30,579 did you end up connecting 785 00:36:30,623 --> 00:36:31,841 with Lena Schmidt's family in Germany? 786 00:36:31,885 --> 00:36:34,670 Yeah, I ended up talking to the father. 787 00:36:34,714 --> 00:36:36,368 He kept saying how relieved he was 788 00:36:36,411 --> 00:36:38,457 to finally be able to get some closure to this thing. 789 00:36:38,500 --> 00:36:41,242 So am I gonna get to meet your family today? 790 00:36:41,286 --> 00:36:43,244 Uh, no, no. 791 00:36:43,288 --> 00:36:45,812 My, uh, my ex has the kids this year. 792 00:36:45,855 --> 00:36:47,770 Is she your ex? 793 00:36:47,814 --> 00:36:50,382 Because I keep getting conflicting reports. 794 00:36:50,425 --> 00:36:54,037 Huh. Worse than high school, these people. 795 00:36:54,081 --> 00:36:55,735 Yeah, she's my ex, 796 00:36:55,778 --> 00:36:58,216 but we're, I don't know, I guess trying to maybe work it out, 797 00:36:58,259 --> 00:36:59,391 just give it another shot. 798 00:36:59,434 --> 00:37:01,088 How's that going? 799 00:37:01,131 --> 00:37:02,655 Uh, well, she's not here. 800 00:37:04,700 --> 00:37:06,398 Well, maybe I'll meet her next Thanksgiving. 801 00:37:06,441 --> 00:37:08,400 Yeah, maybe. Hey, everyone, 802 00:37:08,443 --> 00:37:10,358 these are my folks. 803 00:37:12,882 --> 00:37:14,406 Mr. and Mrs. Reigns, what a pleasure 804 00:37:14,449 --> 00:37:16,669 it is to finally meet you both.Pleasure is ours. 805 00:37:16,712 --> 00:37:18,366 Oh, nice to meet you.Thank you, Commander. 806 00:37:18,410 --> 00:37:19,759 Oh, please call me Steve, and thank you, 807 00:37:19,802 --> 00:37:21,717 guys, for coming by. I know it's been a rough day. 808 00:37:21,761 --> 00:37:23,980 We were, we were sorry to hear about the robbery. 809 00:37:24,024 --> 00:37:25,286 Appreciate that. 810 00:37:25,330 --> 00:37:26,374 I mean, we're just lucky 811 00:37:26,418 --> 00:37:27,288 Junior was able to sort this all out. 812 00:37:27,332 --> 00:37:28,376 Yeah, well, Junior has 813 00:37:28,420 --> 00:37:30,204 a habit of doing that, sir. 814 00:37:30,248 --> 00:37:31,597 Junior, you want to, uh, you want 815 00:37:31,640 --> 00:37:33,599 to get your folks something to drink?Yeah. 816 00:37:33,642 --> 00:37:35,557 Listen, while I got you guys here, you should know 817 00:37:35,601 --> 00:37:38,517 that your son is one of the finest men 818 00:37:38,560 --> 00:37:40,127 I've ever had the honor of working with. 819 00:37:40,170 --> 00:37:43,348 Somebody raised him right. Thank you. 820 00:37:43,391 --> 00:37:45,132 Hi. Hey. 821 00:37:45,175 --> 00:37:47,265 Special delivery. 822 00:37:47,308 --> 00:37:50,006 Mrs. Reigns, here is all your stuff. 823 00:37:50,050 --> 00:37:52,792 Ni'ihau shell necklace included. 824 00:37:52,835 --> 00:37:56,839 Honey, you have no idea what this means to me. Thank you. 825 00:37:56,883 --> 00:37:58,885 You're welcome. 826 00:37:58,928 --> 00:38:00,800 Oh, hey, guys, why don't you, uh, 827 00:38:00,843 --> 00:38:02,889 come on over and meet Junior's parents.Aloha. 828 00:38:02,932 --> 00:38:04,107 Aloha. Nice to meet you. 829 00:38:04,151 --> 00:38:06,196 It's so good to see them here with you. 830 00:38:06,240 --> 00:38:07,937 I take it your talk went well? 831 00:38:07,981 --> 00:38:10,897 Yeah. Yeah, it went great. Good. 832 00:38:10,940 --> 00:38:13,334 Hi. How are you?Nice to meet you. 833 00:38:13,378 --> 00:38:15,684 Thank you. 834 00:38:15,728 --> 00:38:17,599 Yeah, you covered that today. 835 00:38:17,643 --> 00:38:21,081 No, no, um, not just for today, 836 00:38:21,124 --> 00:38:22,517 for everything. 837 00:38:24,563 --> 00:38:25,868 I don't know if you remember, 838 00:38:25,912 --> 00:38:27,740 but exactly a year ago today, 839 00:38:27,783 --> 00:38:29,568 you gave me a pep talk 840 00:38:29,611 --> 00:38:31,744 before I went to my folks' place for Thanksgiving. 841 00:38:31,787 --> 00:38:33,702 Since then, 842 00:38:33,746 --> 00:38:36,923 things between me and my dad have, you know, 843 00:38:36,966 --> 00:38:38,925 been up and down, 844 00:38:38,968 --> 00:38:40,274 mainly down. 845 00:38:40,318 --> 00:38:42,972 Mm-hmm. But you 846 00:38:43,016 --> 00:38:44,322 have been the constant in my life. 847 00:38:47,412 --> 00:38:48,761 Thank you. 848 00:38:50,066 --> 00:38:52,373 Where else would I be, Joon? 849 00:38:52,417 --> 00:38:55,071 Yeah. 850 00:38:55,115 --> 00:38:57,030 Well, I, um, 851 00:38:57,073 --> 00:38:59,815 I know I've been so distracted 852 00:38:59,859 --> 00:39:02,818 with-with my dad and everything. 853 00:39:02,862 --> 00:39:04,646 Y-You know, other things in my life 854 00:39:04,690 --> 00:39:06,213 have kind of taken a back seat. 855 00:39:06,256 --> 00:39:08,476 I just wanted you to know 856 00:39:08,520 --> 00:39:12,393 that I'm looking forward to changing that now. 857 00:39:14,439 --> 00:39:16,615 That sounds good.Yeah? 858 00:39:16,658 --> 00:39:18,834 Uh-huh. 859 00:39:22,882 --> 00:39:24,144 Let me ask you a question 860 00:39:24,187 --> 00:39:25,667 Is there actually gonna be any food left 861 00:39:25,711 --> 00:39:27,669 when it's time to sit down to eat with these nice people? 862 00:39:27,713 --> 00:39:29,802 Not if I can help it. Unbelievable. 863 00:39:29,845 --> 00:39:32,848 Hey, Renee and the kids will be here in about ten minutes, 864 00:39:32,892 --> 00:39:35,416 and, uh, baby brother, Chef Percy, 865 00:39:35,460 --> 00:39:36,852 is gonna make an appearance. 866 00:39:36,896 --> 00:39:38,898 Oh, good. He bringing dessert?Damn right. 867 00:39:38,941 --> 00:39:42,075 Kouign-amann all around.That's right. 868 00:39:42,118 --> 00:39:45,252 I think it's really nice that you're offering 869 00:39:45,295 --> 00:39:47,994 to let Danny stay here while they're working on his place. 870 00:39:48,037 --> 00:39:49,822 Lou, come on. You know as well as I do, 871 00:39:49,865 --> 00:39:51,998 there's no mold in that man's house. 872 00:39:52,041 --> 00:39:54,522 Why, Steve McGarrett. Huh? 873 00:39:54,566 --> 00:39:56,132 Whatever do you mean? 874 00:39:56,176 --> 00:39:58,918 First of all, he's got the worst poker face on the planet. 875 00:39:58,961 --> 00:40:00,615 Yeah. And, second of all, I get it. 876 00:40:00,659 --> 00:40:04,924 It's been a, uh, it's been an interesting year for me, 877 00:40:04,967 --> 00:40:07,840 between Joe and Mom. He's worried about me. 878 00:40:07,883 --> 00:40:09,842 He wants to keep an eye on me, I get it. 879 00:40:09,885 --> 00:40:12,714 Nice when you got a lot of friends 880 00:40:12,758 --> 00:40:14,063 that actually give a damn about you, 881 00:40:14,107 --> 00:40:17,327 ain't it?Yes, it is. 882 00:40:17,371 --> 00:40:19,460 Speaking of poker faces, 883 00:40:19,504 --> 00:40:21,767 you better work on yours. The man is a detective. 884 00:40:21,810 --> 00:40:24,117 He's eventually gonna know that you know that he's lying. 885 00:40:26,075 --> 00:40:27,860 He doesn't have to figure it out tonight. 886 00:40:27,903 --> 00:40:29,905 Hey, Steve. 887 00:40:29,949 --> 00:40:32,473 What are you looking at? Hey, catch. 888 00:40:32,517 --> 00:40:33,866 What do you say, 889 00:40:33,909 --> 00:40:35,868 play a few downs before we eat? 890 00:40:45,181 --> 00:40:46,400 Let's go. 891 00:40:46,444 --> 00:40:48,054 Captioning sponsored by CBS 60613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.