All language subtitles for FBI - 02x08 - Codename_ Ferdinand.SVA-AVS.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,033 --> 00:00:05,844 It's crazy to me how you can focus like that, 2 00:00:05,868 --> 00:00:08,033 even in a time like this. 3 00:00:09,827 --> 00:00:11,784 Honey, are you crying? 4 00:00:14,077 --> 00:00:18,323 I had the kids write about a big moment in their lives. 5 00:00:18,347 --> 00:00:20,192 It's eighth grade, so I get a lot of essays about 6 00:00:20,216 --> 00:00:23,662 scoring soccer goals and crushing it on "Fortnite." 7 00:00:24,975 --> 00:00:26,265 But... 8 00:00:26,289 --> 00:00:30,502 this boy tells the story of holding his sister's hand 9 00:00:30,526 --> 00:00:33,672 when she died of leukemia. 10 00:00:33,696 --> 00:00:34,840 Oh, boy. 11 00:00:34,864 --> 00:00:37,242 It's beautiful what he wrote. 12 00:00:37,266 --> 00:00:40,746 You just never know who people are inside. 13 00:00:40,770 --> 00:00:43,515 Or when it's all gonna end. 14 00:00:43,539 --> 00:00:45,684 Did you ever think about that? 15 00:00:45,708 --> 00:00:47,453 Ditching it all. 16 00:00:47,477 --> 00:00:49,421 No. 17 00:00:49,908 --> 00:00:52,124 Let's say we won a lottery. 18 00:00:52,148 --> 00:00:54,793 What? No jobs, no masters to serve, 19 00:00:54,817 --> 00:00:57,029 where would you want to live? 20 00:00:57,053 --> 00:00:58,764 We're not winning the lottery, babe. 21 00:00:58,788 --> 00:01:00,165 Oh, come on, 22 00:01:00,189 --> 00:01:02,601 Work with me; dream a little. 23 00:01:02,625 --> 00:01:04,903 We're both right where we're supposed to be. 24 00:01:04,927 --> 00:01:08,207 - You are hopelessly practical. - Hmm. 25 00:01:08,231 --> 00:01:09,997 That's why you love me. 26 00:01:13,569 --> 00:01:14,947 Ben. 27 00:01:40,129 --> 00:01:41,773 You better call 911. 28 00:01:56,379 --> 00:01:58,123 If you're calling to see if I got coffee, 29 00:01:58,147 --> 00:02:00,692 the answer, sadly, is no. Line was out the door. 30 00:02:00,716 --> 00:02:03,162 Actually, the question is, how far away are you? 31 00:02:03,186 --> 00:02:04,796 We just got put on special assignment. 32 00:02:04,820 --> 00:02:06,131 - What is it? - Uh, no idea. 33 00:02:06,155 --> 00:02:07,466 Isobel gonna brief us in ten. 34 00:02:07,490 --> 00:02:09,735 All right, I'll be right there. 35 00:02:12,695 --> 00:02:15,340 Are you kidding me? Hey! 36 00:02:16,136 --> 00:02:17,385 Really? 37 00:02:17,409 --> 00:02:18,644 Look, I... I saw the light turn green. 38 00:02:18,668 --> 00:02:20,734 I'm sorry, this is... this is utterly my fault. 39 00:02:21,671 --> 00:02:24,216 - You're utterly correct. - Ahh. 40 00:02:24,240 --> 00:02:25,684 Okay, do you have your insurance? 41 00:02:25,708 --> 00:02:27,186 Yeah, of course, but... 42 00:02:27,210 --> 00:02:28,887 look, I'd rather pay to fix your damage 43 00:02:28,911 --> 00:02:30,355 than have to file an insurance claim, if that's... 44 00:02:30,379 --> 00:02:31,723 Either way, I... I have to fill out 45 00:02:31,747 --> 00:02:33,625 an accident investigation report. 46 00:02:33,649 --> 00:02:35,849 - What is that, a police thing? - It's an FBI thing. 47 00:02:36,786 --> 00:02:38,997 - I hit an FBI agent. - Mm-hmm. 48 00:02:39,021 --> 00:02:42,037 Oh, my God. 49 00:02:42,858 --> 00:02:45,659 I mean, destruction of government property... 50 00:02:47,442 --> 00:02:48,640 I'm gonna have to arrest you. 51 00:02:49,069 --> 00:02:50,342 What? 52 00:02:50,366 --> 00:02:52,177 Really? 53 00:02:52,531 --> 00:02:53,712 No. 54 00:02:53,736 --> 00:02:56,048 But I do need your information. 55 00:02:56,072 --> 00:02:57,883 Please, I... I gotta go. 56 00:02:57,907 --> 00:02:59,579 Okay, yeah. 57 00:03:00,509 --> 00:03:02,249 Here's my card. 58 00:03:03,417 --> 00:03:05,279 Thank you. 59 00:03:09,051 --> 00:03:11,196 - Sorry I'm late. - No problem. 60 00:03:11,220 --> 00:03:12,364 We're just getting started. 61 00:03:12,388 --> 00:03:13,365 - Hey. - Hey. 62 00:03:13,389 --> 00:03:15,534 Frank Webber of Queens 63 00:03:15,558 --> 00:03:17,469 was killed last night in a car crash. 64 00:03:17,493 --> 00:03:19,137 He died at the scene. 65 00:03:19,161 --> 00:03:22,241 Local police ruled it an accident, 66 00:03:22,265 --> 00:03:24,543 but I got a call from headquarters in D.C. 67 00:03:24,567 --> 00:03:26,411 They want a second opinion. 68 00:03:26,435 --> 00:03:28,547 Preliminary details on Frank Webber 69 00:03:28,571 --> 00:03:30,515 and copies of the police report are in your folders. 70 00:03:30,539 --> 00:03:32,918 Okay, not to be Captain Obvious, 71 00:03:32,942 --> 00:03:35,020 but car crashes aren't usually our thing. 72 00:03:35,044 --> 00:03:37,422 Well, this one is. It's top priority. 73 00:03:37,446 --> 00:03:39,437 Is Webber connected to the Bureau? 74 00:03:39,461 --> 00:03:40,726 Not as far as I'm aware. 75 00:03:41,107 --> 00:03:42,918 Then why is D.C. pushing this so hard? 76 00:03:42,942 --> 00:03:44,353 They're not telling me anything. 77 00:03:44,377 --> 00:03:46,421 Look, just do your due diligence; 78 00:03:46,445 --> 00:03:49,358 make sure Mr. Webber's accident really was an accident. 79 00:03:49,382 --> 00:03:50,505 Well... 80 00:03:51,250 --> 00:03:52,674 this is weird. 81 00:03:55,955 --> 00:03:58,166 The police think an animal ran out... 82 00:03:58,190 --> 00:04:00,736 that Frank swerved to miss it. 83 00:04:00,760 --> 00:04:02,059 I... 84 00:04:02,595 --> 00:04:04,973 I keep expecting to hear his car pull up. 85 00:04:04,997 --> 00:04:06,764 How can he just be gone? 86 00:04:08,000 --> 00:04:09,978 I understand. 87 00:04:10,002 --> 00:04:11,880 I lost my husband in a similar way. 88 00:04:16,942 --> 00:04:18,784 Can we ask you a few more questions? 89 00:04:19,445 --> 00:04:20,619 Mmm. 90 00:04:21,180 --> 00:04:23,125 What does Frank do for work? 91 00:04:23,149 --> 00:04:24,826 Did he work for the government in any way? 92 00:04:24,850 --> 00:04:26,628 The government? 93 00:04:26,652 --> 00:04:29,698 No. He was a photographer. 94 00:04:29,722 --> 00:04:32,768 Headshots, weddings, and print work. 95 00:04:32,792 --> 00:04:35,103 He started out shooting wildlife. 96 00:04:35,127 --> 00:04:37,378 Camping out in the woods for weeks on end. 97 00:04:39,632 --> 00:04:41,443 Um, Mrs. Webber. 98 00:04:41,467 --> 00:04:43,011 Did your husband have any enemies? 99 00:04:43,035 --> 00:04:44,913 Someone that might wanna hurt him? 100 00:04:44,937 --> 00:04:47,137 Uh, no... nothing like that. 101 00:04:48,207 --> 00:04:51,375 What about depression or a recent change in behavior? 102 00:04:52,812 --> 00:04:54,736 Frank did not kill himself. 103 00:04:55,681 --> 00:04:58,160 Why are you asking these questions? 104 00:04:58,184 --> 00:05:00,529 Why is the FBI even involved in this? 105 00:05:00,553 --> 00:05:02,853 This is just a routine inquiry. 106 00:05:05,758 --> 00:05:07,791 Do you know where Frank was going last night? 107 00:05:09,662 --> 00:05:11,840 To a photo gig, I think. 108 00:05:11,864 --> 00:05:13,922 When he left, he took his camera bag. 109 00:05:14,734 --> 00:05:16,445 Uh... 110 00:05:16,469 --> 00:05:18,647 I really don't think I can talk about this anymore. 111 00:05:18,671 --> 00:05:21,383 That's okay. 112 00:05:21,407 --> 00:05:23,151 Thank you. 113 00:05:23,175 --> 00:05:26,888 And if anything comes up, don't hesitate to contact me. 114 00:05:26,912 --> 00:05:28,520 Okay. 115 00:05:30,053 --> 00:05:31,827 - You okay? - I'm good. 116 00:05:31,851 --> 00:05:33,662 She's the one going through hell. 117 00:05:33,686 --> 00:05:35,664 So far, this looks like a straight up accident. 118 00:05:35,688 --> 00:05:37,499 Yeah, but she said Webber had a camera bag. 119 00:05:37,523 --> 00:05:39,573 The inventory from the crash scene didn't show one. 120 00:05:40,326 --> 00:05:42,451 Maybe it wound up at the morgue. 121 00:05:43,095 --> 00:05:45,640 No mystery as to Mr. Webber's cause of death. 122 00:05:45,664 --> 00:05:48,410 Massive trauma to the head and chest from the crash. 123 00:05:48,434 --> 00:05:50,212 Anything turn up in his blood? 124 00:05:50,236 --> 00:05:51,847 No alcohol, no drugs, 125 00:05:51,871 --> 00:05:53,849 but he does have outstanding cholesterol levels. 126 00:05:53,873 --> 00:05:56,184 And in your view this was a traffic fatality? 127 00:05:56,208 --> 00:05:57,619 Totally routine? 128 00:05:57,643 --> 00:05:59,914 I see these with dismal regularity. 129 00:05:59,938 --> 00:06:01,890 The victim arrive with a camera bag? 130 00:06:01,914 --> 00:06:03,792 No. Just a wallet, 131 00:06:03,816 --> 00:06:06,283 keys, money clip, that sort of thing. 132 00:06:07,720 --> 00:06:09,531 - That's odd. - What? 133 00:06:09,555 --> 00:06:12,701 His envelope's missing. I... I put it here myself. 134 00:06:12,725 --> 00:06:14,903 You guys got surveillance video in here? 135 00:06:14,927 --> 00:06:16,772 Why would anyone break in? 136 00:06:18,964 --> 00:06:20,572 How long has this been on? 137 00:06:21,066 --> 00:06:22,911 Since I started the autopsy. 138 00:06:22,935 --> 00:06:24,910 It's how I document the procedure. 139 00:06:25,871 --> 00:06:27,856 Maybe we'll find our answer here. 140 00:06:33,078 --> 00:06:36,291 - We need to talk to this guy. - He doesn't work here. 141 00:06:36,315 --> 00:06:38,293 I've never seen him before in my life. 142 00:06:38,317 --> 00:06:41,730 All right, maybe not so routine. 143 00:06:41,754 --> 00:06:43,098 Yo, yo, check it! 144 00:06:43,122 --> 00:06:44,533 Something's a little funky here. 145 00:06:44,557 --> 00:06:45,934 This dude took Webber's effects. 146 00:06:45,958 --> 00:06:47,536 Why? Who is he? 147 00:06:47,560 --> 00:06:49,471 Let's use street cams to track where he went, 148 00:06:49,495 --> 00:06:51,740 uh, let's run him though facial rec, 149 00:06:51,764 --> 00:06:54,442 and let's get some answers, shall we? 150 00:07:01,006 --> 00:07:03,031 Nope. No camera bag. 151 00:07:05,678 --> 00:07:09,157 Airbag deployed. That should've saved his life. 152 00:07:09,181 --> 00:07:12,290 I mean, if he was going fast enough, the airbag wouldn't matter. 153 00:07:13,219 --> 00:07:16,598 There's blood spatter on the dash and the windshield. 154 00:07:16,622 --> 00:07:18,500 Right, from the impact of Webber 155 00:07:18,524 --> 00:07:19,679 slamming into the wheel. 156 00:07:19,703 --> 00:07:21,269 No, there shouldn't be any impact spatter. 157 00:07:21,293 --> 00:07:22,717 Airbag would've blocked it. 158 00:07:23,162 --> 00:07:25,195 Unless the airbag malfunctioned. 159 00:07:26,332 --> 00:07:28,643 Or maybe the car was tampered with. 160 00:07:30,202 --> 00:07:33,648 - Jubal. - Yeah? Whatcha got? 161 00:07:33,672 --> 00:07:35,016 It was definitely tampered with. 162 00:07:35,040 --> 00:07:36,985 Really? What's the black box show? 163 00:07:37,009 --> 00:07:40,655 Uh, it's actually called an EDR, or Event Data Recorder. 164 00:07:40,679 --> 00:07:42,858 - Thank you. - Just before impact, 165 00:07:42,882 --> 00:07:44,993 Webber accelerates to 85 miles per hour. 166 00:07:45,017 --> 00:07:47,662 Then he veers hard to the left and hits the tree 167 00:07:47,686 --> 00:07:49,197 300 milliseconds later. 168 00:07:49,221 --> 00:07:50,599 All right, so maybe he was playing "Speed Racer" 169 00:07:50,623 --> 00:07:52,334 and swerved to avoid something. 170 00:07:52,358 --> 00:07:55,003 Except when he hit the tree, weird things happened. 171 00:07:55,027 --> 00:07:56,751 Or didn't happen. 172 00:07:57,296 --> 00:07:59,808 - Please elaborate. - So, the car's seatbelt, 173 00:07:59,832 --> 00:08:01,643 pre-tensioners, and airbags didn't deploy 174 00:08:01,667 --> 00:08:04,546 until five seconds after the collision. 175 00:08:04,570 --> 00:08:06,982 But that's like, uh, impossible, isn't it? 176 00:08:07,006 --> 00:08:08,650 Not if the car was hacked. 177 00:08:08,674 --> 00:08:10,652 Hacked? How? 178 00:08:10,676 --> 00:08:12,687 Via the car's internet connection. 179 00:08:12,711 --> 00:08:14,489 It looks like the culprits, 180 00:08:14,513 --> 00:08:16,391 they got into the entertainment system. 181 00:08:16,415 --> 00:08:18,727 Then they rewrote some code to gain access to the vehicle's 182 00:08:18,751 --> 00:08:19,789 other functions. 183 00:08:19,813 --> 00:08:23,465 So, they were able to delay the airbags, disable the brakes... 184 00:08:23,489 --> 00:08:25,533 So the acceleration, the hard left... 185 00:08:25,557 --> 00:08:26,751 Yeah, none of that was Webber. 186 00:08:26,775 --> 00:08:29,905 - It was all remotely controlled. - Wow. 187 00:08:29,929 --> 00:08:33,508 - By who? - I can't tell, but... 188 00:08:33,532 --> 00:08:36,077 they were using a satellite internet service provider. 189 00:08:36,101 --> 00:08:38,079 Satellite? 190 00:08:38,103 --> 00:08:39,748 All right, people, listen up. 191 00:08:39,772 --> 00:08:41,950 The death of Frank Webber is now officially a murder, 192 00:08:41,974 --> 00:08:44,019 and a highly sophisticated one at that, 193 00:08:44,043 --> 00:08:45,520 made to look like an accident. 194 00:08:45,544 --> 00:08:47,289 And I, for one, would like to know 195 00:08:47,313 --> 00:08:49,190 who would go to these extremes to kill a photographer, 196 00:08:49,214 --> 00:08:51,726 so let's dig deep into Frank Webber's life; go to it. 197 00:08:51,750 --> 00:08:53,395 Now, he is our prime suspect, 198 00:08:53,419 --> 00:08:54,562 so where'd he go after the morgue? 199 00:08:54,586 --> 00:08:55,986 We weren't able to track him. 200 00:08:56,010 --> 00:08:58,242 He seemed to know where the street cams were and how to avoid them. 201 00:08:58,266 --> 00:08:59,838 Well, if he took Webber's effects, 202 00:08:59,862 --> 00:09:01,628 he probably took the camera bag too, right? 203 00:09:01,652 --> 00:09:04,572 So, we reached out to emergency personnel who worked the crash. 204 00:09:04,596 --> 00:09:06,488 Nobody remembers a bag. 205 00:09:06,966 --> 00:09:10,245 Maybe it was taken from the scene before they got there. 206 00:09:15,274 --> 00:09:17,185 Who called 911? 207 00:09:17,209 --> 00:09:19,120 Of course. Come on in. 208 00:09:19,144 --> 00:09:21,589 The whole thing is just so sad. 209 00:09:21,613 --> 00:09:23,224 - So awful. - Who was he? 210 00:09:23,248 --> 00:09:26,194 Frank Webber. Do you guys remember 211 00:09:26,218 --> 00:09:28,840 any of the cars that stopped at the scene? How many? 212 00:09:28,865 --> 00:09:30,565 Two or three? 213 00:09:30,589 --> 00:09:31,800 Three, I think. 214 00:09:31,824 --> 00:09:32,934 Yeah. But we left when 215 00:09:32,958 --> 00:09:34,903 the ambulance showed up, so there may have been more. 216 00:09:34,927 --> 00:09:36,738 Did you see anybody approach the car? 217 00:09:36,762 --> 00:09:38,907 Well... yes, I mean to see what had happened. 218 00:09:38,931 --> 00:09:40,236 See how he was doing. 219 00:09:40,260 --> 00:09:42,857 Did you maybe see anybody reach into the car? 220 00:09:44,103 --> 00:09:45,780 I... I didn't really notice. 221 00:09:45,804 --> 00:09:47,148 We were trying to give him first aid until 222 00:09:47,172 --> 00:09:48,363 the EMT showed up. 223 00:09:49,174 --> 00:09:52,042 Okay. Was this man at the scene? 224 00:09:54,146 --> 00:09:55,757 I don't think so, 225 00:09:55,781 --> 00:09:57,359 but there was a lot going on. 226 00:09:57,383 --> 00:09:59,416 I'm sorry. I just don't remember. 227 00:10:01,320 --> 00:10:03,598 Of all the cars that stopped... 228 00:10:03,622 --> 00:10:05,567 do you remember any make or model? 229 00:10:05,591 --> 00:10:07,669 Yeah, I'm pretty sure one was a... 230 00:10:07,693 --> 00:10:09,726 was a gold Chevy? 231 00:10:12,131 --> 00:10:14,509 Okay, we gotta ID that Chevy and those other cars... 232 00:10:14,533 --> 00:10:16,911 someone out there that took that bag or saw who did. 233 00:10:16,935 --> 00:10:19,147 So the hacked car, missing bag, 234 00:10:19,171 --> 00:10:21,082 and Webber's stuff stolen from the morgue. 235 00:10:21,106 --> 00:10:22,851 What do you think this is all about? 236 00:10:22,875 --> 00:10:24,352 I have no idea, but I'm pretty sure that's what whoever 237 00:10:24,376 --> 00:10:25,743 behind this is going for. 238 00:10:26,779 --> 00:10:27,912 OA... 239 00:10:27,936 --> 00:10:30,458 That guy's been sitting in that blue sedan since we got here. 240 00:10:32,785 --> 00:10:34,996 - What's going on? - Sir, get inside your house. 241 00:10:35,020 --> 00:10:36,865 FBI! Take your hands off the wheel. 242 00:10:39,258 --> 00:10:40,790 Slowly... 243 00:10:41,260 --> 00:10:43,138 put your hands where I can see them. 244 00:10:43,752 --> 00:10:45,373 It's not what you think. 245 00:10:47,166 --> 00:10:48,977 I'm with the agency. 246 00:10:53,055 --> 00:10:55,764 Understood, sir. Thank you. 247 00:10:56,592 --> 00:11:00,105 Well it turns out Mr. Collins is indeed with the CIA, 248 00:11:00,129 --> 00:11:03,761 and it is the CIA who is interested in Webber. 249 00:11:03,785 --> 00:11:06,911 All right, well, that surely leaves a lot of unanswered questions. 250 00:11:07,305 --> 00:11:09,083 Yeah, like, why did you steal his effects? 251 00:11:09,107 --> 00:11:11,319 What were you doing at the Blakes? 252 00:11:12,110 --> 00:11:15,456 Frank Webber was in possession of... 253 00:11:15,480 --> 00:11:17,125 vital information. 254 00:11:17,149 --> 00:11:19,093 In the bag that you were after. 255 00:11:19,117 --> 00:11:20,962 I thought the Blakes might've seen whoever grabbed it 256 00:11:20,986 --> 00:11:22,296 from his car. 257 00:11:22,320 --> 00:11:23,931 You are aware that the CIA 258 00:11:23,955 --> 00:11:26,534 is forbidden to operate on U.S. soil? 259 00:11:26,558 --> 00:11:28,569 I'd rather beg forgiveness then ask permission 260 00:11:28,593 --> 00:11:30,794 when stakes are this high. 261 00:11:32,431 --> 00:11:34,475 What exactly are we talking about here? 262 00:11:36,501 --> 00:11:40,248 Sir, it was your people that wanted this looked into. 263 00:11:40,272 --> 00:11:43,284 You cannot keep us in the dark if you want us to help you. 264 00:11:45,644 --> 00:11:48,456 We picked up chatter on a Russian operation 265 00:11:48,480 --> 00:11:50,158 called Codename Ferdinand. 266 00:11:50,182 --> 00:11:52,293 Codename Ferdinand? What is that? 267 00:11:52,317 --> 00:11:54,295 The Russians engage in cyberattacks, 268 00:11:54,319 --> 00:11:56,698 disinformation efforts, but we think Ferdinand 269 00:11:56,722 --> 00:11:58,700 is far more serious. 270 00:11:58,724 --> 00:12:00,935 Okay, so what other intel do you have on this operation? 271 00:12:00,959 --> 00:12:02,804 Almost none. 272 00:12:02,828 --> 00:12:05,306 But we got word that a Russian diplomat, 273 00:12:05,330 --> 00:12:07,442 Sergei Belevich, was meeting 274 00:12:07,466 --> 00:12:09,811 with one of their top agents yesterday in Manhattan. 275 00:12:09,835 --> 00:12:14,015 An agent we believe is carrying out this operation. 276 00:12:14,398 --> 00:12:16,431 What does any of this have to do with Frank Webber? 277 00:12:18,304 --> 00:12:20,988 Webber was an agency freelancer. 278 00:12:21,012 --> 00:12:22,990 I hired him to tail this diplomat 279 00:12:23,014 --> 00:12:25,895 and photograph the meeting with the Russian agent. 280 00:12:26,685 --> 00:12:28,863 Webber was supposed to bring me photos, but... 281 00:12:28,887 --> 00:12:31,715 they made him... and killed him. 282 00:12:31,746 --> 00:12:33,987 Probably from a laptop in Moscow. 283 00:12:34,793 --> 00:12:37,199 You're saying they hacked his car 284 00:12:37,223 --> 00:12:38,746 from halfway around the globe? 285 00:12:38,770 --> 00:12:40,597 Welcome to the wonder of our connected world. 286 00:12:42,334 --> 00:12:45,580 Russia is trying to protect this agent's anonymity. 287 00:12:45,604 --> 00:12:49,013 At all costs. We need to identify him. 288 00:12:49,038 --> 00:12:51,983 We identify the agent; we disrupt the operation. 289 00:12:52,018 --> 00:12:53,685 And we find who killed Webber. 290 00:12:53,709 --> 00:12:55,909 Yeah. That too. 291 00:12:57,079 --> 00:13:00,592 Let's... work together on this. 292 00:13:00,616 --> 00:13:03,328 - I'll take the lead, and... - We will take the lead. 293 00:13:03,352 --> 00:13:06,064 You may observe and advise. Nothing more. 294 00:13:11,026 --> 00:13:13,672 We're joined today by Mr. Collins, who despite 295 00:13:13,696 --> 00:13:16,374 starring in that video is actually our CIA rep. 296 00:13:16,398 --> 00:13:18,210 So, let's make him feel at home, yeah? 297 00:13:18,234 --> 00:13:19,978 So... 298 00:13:20,002 --> 00:13:23,148 we now believe our car crash victim, Frank Webber, 299 00:13:23,172 --> 00:13:26,852 surveilled a Russian diplomat and an unknown agent 300 00:13:26,876 --> 00:13:28,687 maybe connected to his death. 301 00:13:28,711 --> 00:13:30,922 So let's retrace Webber's movements 302 00:13:30,946 --> 00:13:33,758 and try to ID that person. I remind you, 303 00:13:33,782 --> 00:13:36,161 we still don't know who made off with Webber's bag. 304 00:13:36,185 --> 00:13:38,663 We did a cell tower dump? Let's see what numbers pinged 305 00:13:38,687 --> 00:13:40,031 off the towers near the crash scene. 306 00:13:40,055 --> 00:13:41,366 - Yeah? - Uh, Kristen and I 307 00:13:41,390 --> 00:13:42,567 - can handle that. - All right, let me know 308 00:13:42,591 --> 00:13:43,702 if something pops. 309 00:13:43,726 --> 00:13:45,537 - Hey, Jubal? - Yeah? 310 00:13:45,561 --> 00:13:47,038 Look, now that this is a murder, I want to re-interview 311 00:13:47,062 --> 00:13:48,740 - Webber's wife. - Not a good plan. 312 00:13:48,764 --> 00:13:50,876 Why? Maybe she can shed some light on this. 313 00:13:50,900 --> 00:13:52,611 She can't. She has no idea Webber 314 00:13:52,635 --> 00:13:55,147 even worked for us, and for now it stays that way. 315 00:13:55,171 --> 00:13:57,649 Right, um... 316 00:13:57,673 --> 00:13:59,317 - yeah. - Yeah. 317 00:13:59,341 --> 00:14:01,199 Can I talk to you for a second? 318 00:14:01,977 --> 00:14:03,955 - He's a real charmer. - Guys like that were 319 00:14:03,979 --> 00:14:05,323 all over Iraq. 320 00:14:05,347 --> 00:14:06,791 You never quite know where they stand. 321 00:14:06,815 --> 00:14:08,727 So, uh... 322 00:14:08,751 --> 00:14:11,696 I'm not loving your take on "observe and advise." 323 00:14:12,126 --> 00:14:14,766 This is classified intelligence. 324 00:14:14,790 --> 00:14:17,402 In fact, we need to limit who gets read into the details 325 00:14:17,426 --> 00:14:18,970 - of this... - Collins. 326 00:14:18,994 --> 00:14:20,539 If that is even your name, 327 00:14:20,563 --> 00:14:22,763 everybody here has top secret clearance. 328 00:14:24,066 --> 00:14:26,166 You may not trust them, but I do. 329 00:14:27,403 --> 00:14:28,935 This is my house. 330 00:14:31,907 --> 00:14:33,285 'Scuse me. 331 00:14:33,309 --> 00:14:35,120 - Hello? - Hey, it's Jeremy. 332 00:14:35,144 --> 00:14:37,589 Jeremy Parks. The idiot who rear-ended you. 333 00:14:37,613 --> 00:14:39,591 Right, uh... hey, listen, I... 334 00:14:39,615 --> 00:14:42,127 I haven't submitted the accident paperwork yet. 335 00:14:42,151 --> 00:14:44,029 That's actually not why I'm calling. 336 00:14:44,053 --> 00:14:46,431 Look, you handled this with such humor and grace, 337 00:14:46,455 --> 00:14:48,433 I just wanted to show my gratitude 338 00:14:48,457 --> 00:14:50,602 and maybe redeem myself by buying you lunch? 339 00:14:50,626 --> 00:14:52,153 - Lunch? - I'm a humble 340 00:14:52,177 --> 00:14:54,606 college professor who literally ran into a smart, 341 00:14:54,630 --> 00:14:57,209 funny, attractive, FBI agent. 342 00:14:57,233 --> 00:14:59,144 I just wanna be open to the possibilities. 343 00:14:59,168 --> 00:15:02,180 Uh... me too. So, okay. 344 00:15:02,204 --> 00:15:03,682 - Let's do it. - Really? 345 00:15:03,706 --> 00:15:05,387 - Oh, that's fantastic. - Yeah, okay. 346 00:15:06,510 --> 00:15:08,019 I gotta go. 347 00:15:08,043 --> 00:15:09,187 We got a hit on Webber's credit card... 348 00:15:09,211 --> 00:15:10,522 got a cab right around the time 349 00:15:10,546 --> 00:15:12,357 he was on that surveillance run. 350 00:15:12,381 --> 00:15:14,993 Yes, I remember this man. 351 00:15:15,017 --> 00:15:16,261 We followed a car. 352 00:15:16,285 --> 00:15:17,662 Said a friend of his was inside. 353 00:15:17,686 --> 00:15:19,497 What can you tell us about the car? 354 00:15:19,521 --> 00:15:22,968 - A limo, diplomatic plates. - Where'd you follow it to? 355 00:15:22,992 --> 00:15:25,503 Fifth Avenue. Then your man got out. 356 00:15:25,527 --> 00:15:27,472 Okay. Did you see where he went? 357 00:15:27,496 --> 00:15:29,787 He walked away. Went to Central Park. 358 00:15:30,499 --> 00:15:32,010 Thank you for your time. 359 00:15:32,034 --> 00:15:33,511 Diplomatic plates? 360 00:15:33,535 --> 00:15:34,946 Webber was following that Russian diplomat. 361 00:15:34,970 --> 00:15:36,548 Into Central Park. 362 00:15:36,572 --> 00:15:38,383 Maybe he was meeting with that agent. 363 00:15:38,407 --> 00:15:40,986 It's a good venue... hide in plain sight, no video cameras. 364 00:15:41,010 --> 00:15:42,887 Plenty of other cameras. 365 00:15:42,911 --> 00:15:45,323 - Jubal, I got something. - You again? 366 00:15:45,347 --> 00:15:46,992 My Russian diplomat? What about him? 367 00:15:47,016 --> 00:15:49,160 We think he met the agent at Central Park, right? 368 00:15:49,184 --> 00:15:50,996 - Yeah. - Not a lot of video cameras, 369 00:15:51,020 --> 00:15:53,365 but the park gets 100,000 visitors a day, 370 00:15:53,389 --> 00:15:56,401 so Maggie had me comb through social media for photos taken 371 00:15:56,425 --> 00:15:57,769 at the park yesterday. 372 00:15:57,793 --> 00:15:59,271 I ran them through 373 00:15:59,295 --> 00:16:01,762 facial recognition searching for our Russian. 374 00:16:03,465 --> 00:16:04,709 Wow, look at that. 375 00:16:04,733 --> 00:16:06,544 That is not him at all. 376 00:16:06,568 --> 00:16:08,076 Look in the background. 377 00:16:11,874 --> 00:16:13,807 Our agent is a woman. 378 00:16:17,279 --> 00:16:20,558 - Email me that photo, ASAP. - Oh... hold up. 379 00:16:20,582 --> 00:16:23,061 - You recognize her? - I don't. 380 00:16:23,085 --> 00:16:26,385 - But my people might. - You'll let me know, right? 381 00:16:27,089 --> 00:16:28,429 Yeah. 382 00:16:29,258 --> 00:16:31,603 This whole thing feels like a spy novel. 383 00:16:31,627 --> 00:16:33,204 You ever worked a case like this, before? 384 00:16:33,228 --> 00:16:35,562 I don't think these come around too often. 385 00:16:36,632 --> 00:16:39,411 There's the Blakes' 911 call. 386 00:16:40,736 --> 00:16:42,914 No red flags so far. 387 00:16:42,938 --> 00:16:45,283 Here's one: a burner phone. 388 00:16:45,307 --> 00:16:48,324 Signal puts it within 300 meters of the crash. 389 00:16:49,078 --> 00:16:50,922 All right, you wanna check the towers nearby, 390 00:16:50,946 --> 00:16:52,557 see if you can figure out 391 00:16:52,581 --> 00:16:53,825 which way that phone traveled after the crash? 392 00:16:53,849 --> 00:16:55,033 Yeah, hold on. 393 00:16:58,087 --> 00:17:01,388 Hey, Jubal, I ran the image. No hits on facial rec. 394 00:17:03,292 --> 00:17:05,670 Is that... yeah, I think that's a scar 395 00:17:05,694 --> 00:17:07,552 on the palm of her hand. 396 00:17:12,365 --> 00:17:14,112 Run it through the scar and tattoo database. 397 00:17:14,136 --> 00:17:16,247 We ran the cell towers. Someone at the crash scene 398 00:17:16,271 --> 00:17:18,416 - had a burner phone. - Uh, we think this someone 399 00:17:18,440 --> 00:17:20,051 is the person that took the bag? 400 00:17:20,075 --> 00:17:21,720 It looks like it. The signal shows her phone 401 00:17:21,744 --> 00:17:23,555 was stationary for 12 minutes after the crash. 402 00:17:23,579 --> 00:17:24,989 - It was inside a parked car. - Mm-hmm. 403 00:17:25,013 --> 00:17:26,591 - Get the number? - Mm-hmm. 404 00:17:26,615 --> 00:17:28,059 It's been off-line since the accident. 405 00:17:28,083 --> 00:17:29,627 Locate the cell tower closest 406 00:17:29,651 --> 00:17:31,563 to where these two were in Central Park. 407 00:17:31,587 --> 00:17:32,997 Okay. Got it. 408 00:17:33,021 --> 00:17:34,999 Let's see if this number pings off that tower 409 00:17:35,023 --> 00:17:37,391 around the same time the shot was taken. 410 00:17:40,429 --> 00:17:42,774 Yup, the burner at the crash scene 411 00:17:42,798 --> 00:17:44,442 was also at Central Park, yesterday. 412 00:17:44,466 --> 00:17:47,679 Okay, so it's her phone. She was at the crash. 413 00:17:47,703 --> 00:17:50,682 She took the bag, which means... 414 00:17:50,706 --> 00:17:52,817 the Blakes might have seen her. 415 00:17:55,411 --> 00:17:57,722 I don't understand. The man you arrested 416 00:17:57,746 --> 00:17:59,190 in front of our house? 417 00:17:59,214 --> 00:18:01,230 It was a case of mistaken identity. 418 00:18:02,084 --> 00:18:05,196 Do you recognize this woman? Was she at the scene? 419 00:18:05,220 --> 00:18:07,899 I'm not sure. I don't think so. 420 00:18:07,923 --> 00:18:10,001 Uh, is your husband home? We'd like to show him too. 421 00:18:10,025 --> 00:18:12,537 - He's at the gym, sorry. - That's okay, um, 422 00:18:12,561 --> 00:18:15,206 but you don't remember any car besides this gold Chevy? 423 00:18:15,230 --> 00:18:17,709 To be honest I can barely tell one car from another. 424 00:18:17,733 --> 00:18:20,145 But Ben will be home in a few hours. 425 00:18:20,169 --> 00:18:22,147 Maybe he can help. 426 00:18:28,977 --> 00:18:30,355 OA! 427 00:18:30,379 --> 00:18:31,890 Lisa, stop! 428 00:18:37,186 --> 00:18:39,230 She's running. 429 00:18:45,828 --> 00:18:47,123 Go! 430 00:18:57,873 --> 00:19:00,685 Hey, Lisa Blake is the agent. She and her husband are armed 431 00:19:00,709 --> 00:19:02,917 and fleeing the scene in a silver Toyota. 432 00:19:04,379 --> 00:19:05,728 All right, here's where we stand... 433 00:19:05,752 --> 00:19:08,481 Lisa Blake is a Russian agent; so is her husband, Ben. 434 00:19:08,505 --> 00:19:10,566 Sleepers who have probably been here for years. 435 00:19:10,591 --> 00:19:12,502 They took the bag, and now they are in the wind. 436 00:19:12,526 --> 00:19:15,205 We need to issue a nation-wide BOLO with a focus on routes 437 00:19:15,229 --> 00:19:17,340 out of the city and state. Where are we with their phones? 438 00:19:17,364 --> 00:19:19,175 Both off-line; we tried to activate them remotely, 439 00:19:19,199 --> 00:19:20,710 - but nothing. - Uh-huh, what about 440 00:19:20,734 --> 00:19:22,379 - the getaway car? - There's no way to track it. 441 00:19:22,403 --> 00:19:24,114 No LoJack, no rolling Wifi. 442 00:19:24,138 --> 00:19:25,715 We need to check their phone and email history 443 00:19:25,739 --> 00:19:26,950 for anyone they might contact. 444 00:19:26,974 --> 00:19:28,285 Talk to their work colleagues. 445 00:19:28,309 --> 00:19:29,819 She teaches school. What does he do? 446 00:19:29,843 --> 00:19:31,655 Engineer at an aerospace firm. 447 00:19:34,882 --> 00:19:37,160 He's been passing tech secrets to the Russians. 448 00:19:37,184 --> 00:19:39,129 Damn it. 449 00:19:39,153 --> 00:19:40,964 Got the Blakes' internet history? 450 00:19:40,988 --> 00:19:43,133 Work related, social media, the usual stuff, 451 00:19:43,157 --> 00:19:45,135 though Ben loves his travel porn. 452 00:19:45,159 --> 00:19:46,303 He searched a lot of resorts, 453 00:19:46,327 --> 00:19:47,871 vacation getaways... 454 00:19:47,895 --> 00:19:49,205 All right, run it down. 455 00:19:49,229 --> 00:19:50,798 See if it points to where they're headed. 456 00:19:51,732 --> 00:19:54,800 - May I just add something? - Go ahead. 457 00:19:56,770 --> 00:20:00,951 These are the most dangerous fugitives imaginable. 458 00:20:00,975 --> 00:20:03,353 They're ruthless, well-trained, 459 00:20:03,377 --> 00:20:06,397 and will not make the typical mistakes. 460 00:20:07,114 --> 00:20:10,026 They also have significant intelligence value. 461 00:20:10,050 --> 00:20:13,129 So not only must we find them... 462 00:20:13,153 --> 00:20:15,131 we need to take the Blakes alive. 463 00:20:21,828 --> 00:20:24,174 So normal. I didn't see it coming. 464 00:20:24,198 --> 00:20:26,398 Neither did I. No one did. 465 00:20:28,235 --> 00:20:30,435 Huh, pregnancy test. 466 00:20:33,374 --> 00:20:35,852 I'm gonna do a background check into Jeremy Parks. 467 00:20:35,876 --> 00:20:38,288 You know, the guy that hit me this morning? 468 00:20:38,312 --> 00:20:39,889 Okay, now you're just being paranoid. 469 00:20:39,913 --> 00:20:42,692 Yeah, after not being paranoid enough. 470 00:20:42,716 --> 00:20:44,728 Wait, didn't you look into Mona? 471 00:20:44,752 --> 00:20:46,129 I did. That's my point. 472 00:20:46,153 --> 00:20:48,420 She was clean. I'm sure he is too. 473 00:20:52,151 --> 00:20:53,637 I don't think we're gonna find anything, Maggie. 474 00:20:53,661 --> 00:20:55,772 These people were undercover for years, 475 00:20:55,796 --> 00:20:57,607 and I just don't think they're gonna leave clues behind. 476 00:20:57,631 --> 00:20:59,175 Yeah, well, they still went off in a hurry, you know. 477 00:20:59,199 --> 00:21:01,035 Maybe they overlooked something. 478 00:21:03,037 --> 00:21:05,682 Well, Ben definitely had a restless mind. 479 00:21:05,706 --> 00:21:08,084 We got books on art, history, genetics, 480 00:21:08,108 --> 00:21:10,475 agricultural techniques in southern France. 481 00:21:11,612 --> 00:21:13,679 I got something. 482 00:21:16,116 --> 00:21:18,719 Shredded paper. Motor's still warm. 483 00:21:19,286 --> 00:21:21,319 Yeah, I think I got something too. 484 00:21:23,323 --> 00:21:25,891 Missing key. 1829. 485 00:21:26,927 --> 00:21:28,338 Okay. 486 00:21:28,362 --> 00:21:30,440 1829. Is it a reference to the year? 487 00:21:30,464 --> 00:21:32,442 A safe deposit box? An address? 488 00:21:32,466 --> 00:21:34,277 Do the Blakes have any other properties? 489 00:21:34,301 --> 00:21:35,979 Let's find out what this number means, please. 490 00:21:36,003 --> 00:21:37,180 We got a hit on the BOLO. 491 00:21:37,204 --> 00:21:39,082 NYPD just spotted the Blakes' car. 492 00:21:41,108 --> 00:21:43,586 Scola, FBI. What's the situation? 493 00:21:43,610 --> 00:21:45,321 Lieutenant Briggs, your fugitive won't respond 494 00:21:45,345 --> 00:21:47,357 to our commands. Won't exit the vehicle. 495 00:21:48,882 --> 00:21:50,493 Mind? 496 00:21:53,654 --> 00:21:56,833 This is Agent Scola with the FBI. 497 00:21:56,857 --> 00:21:59,703 You're surrounded by heavily armed officers, and we're all 498 00:21:59,727 --> 00:22:00,983 pretty keyed up. 499 00:22:01,007 --> 00:22:02,906 Just slowly open the door 500 00:22:02,930 --> 00:22:06,142 and step out of the vehicle with your hands in plain view. 501 00:22:29,389 --> 00:22:31,701 Tess. What have you got for me? 502 00:22:31,725 --> 00:22:33,303 A receipt. 503 00:22:33,327 --> 00:22:36,172 Looks like Ben Blake bought a firearm at a gun show. 504 00:22:36,196 --> 00:22:38,007 Right, to avoid background checks. 505 00:22:38,031 --> 00:22:40,343 - What kind of gun? - We're still working on that. 506 00:22:40,367 --> 00:22:42,799 Something expensive. Four grand. 507 00:22:42,823 --> 00:22:44,547 Yeah, thanks. Hey. 508 00:22:44,571 --> 00:22:46,983 We got the driver, but he's just some knucklehead. 509 00:22:47,007 --> 00:22:49,185 An ex-con that the Blakes hired to drive their car 510 00:22:49,209 --> 00:22:51,873 - to a parking lot. - From where? 511 00:22:51,897 --> 00:22:53,370 All right, breaking news, people. 512 00:22:53,394 --> 00:22:54,858 Lisa and Ben Blake were last seen 513 00:22:54,882 --> 00:22:56,693 near LaGuardia Airport. Now, if they caught a flight, 514 00:22:56,717 --> 00:22:58,795 they're likely travelling under false passports. 515 00:22:58,819 --> 00:23:01,297 Forget that. It's a waste of time. 516 00:23:01,321 --> 00:23:03,266 Uh, excuse me, why do you say that? 517 00:23:03,290 --> 00:23:05,869 - They didn't catch a flight. - They went to the airport, 518 00:23:05,893 --> 00:23:07,403 and they tried to hide that fact by paying someone 519 00:23:07,427 --> 00:23:08,905 to park their car in Staten Island. 520 00:23:08,929 --> 00:23:10,440 They knew we'd find that out. 521 00:23:10,464 --> 00:23:11,808 We're on the same side here, 522 00:23:11,832 --> 00:23:13,943 but the Blakes are two steps ahead. 523 00:23:13,967 --> 00:23:16,635 They want us to think they're fleeing. 524 00:23:17,671 --> 00:23:19,449 Okay, so if they're not fleeing, 525 00:23:19,473 --> 00:23:21,651 maybe they're executing that op you guys are so worried about. 526 00:23:21,675 --> 00:23:23,677 I think they are. 527 00:23:24,144 --> 00:23:27,290 We got a credit card charge from 2015 for a storage unit. 528 00:23:27,314 --> 00:23:28,792 - Where is it? - Queens. 529 00:23:28,816 --> 00:23:30,426 They paid a ten-year rental in advance. 530 00:23:30,450 --> 00:23:33,062 - Unit 47. - The missing key. 531 00:23:33,086 --> 00:23:35,565 It's to that storage unit. 1829. 532 00:23:35,589 --> 00:23:38,256 18 plus 29 equals 47. 533 00:23:40,928 --> 00:23:42,906 What do you think the tape means? 534 00:23:43,290 --> 00:23:45,557 Could mean anything or nothing. 535 00:23:57,644 --> 00:23:59,046 Oh... 536 00:23:59,880 --> 00:24:02,747 - that's disappointing. - You smell that? 537 00:24:03,717 --> 00:24:05,528 Yeah, gun oil. 538 00:24:05,552 --> 00:24:07,430 I'll get ERT down here. See if they can figure out 539 00:24:07,454 --> 00:24:09,699 what else was in there. 540 00:24:09,723 --> 00:24:11,201 Maggie Bell. 541 00:24:11,225 --> 00:24:13,102 It's Ann Webber, Frank's wife. 542 00:24:13,126 --> 00:24:14,637 Uh, is everything all right? 543 00:24:14,661 --> 00:24:16,506 I'm standing here by the tree. 544 00:24:16,530 --> 00:24:18,041 What tree, Ann? 545 00:24:18,065 --> 00:24:19,637 There's still glass everywhere. 546 00:24:19,661 --> 00:24:21,611 - Little pieces of his car... - Okay, I'm gonna send someone 547 00:24:21,635 --> 00:24:23,379 from Victim Assistance to be with you, okay? 548 00:24:23,403 --> 00:24:25,315 - Just stay where you are. - I feel like I'm drowning... 549 00:24:25,339 --> 00:24:26,824 Ann, I gotta call you back. 550 00:24:28,041 --> 00:24:30,019 OA. 551 00:24:34,047 --> 00:24:35,959 - You go right, I go left? - All right. 552 00:25:45,285 --> 00:25:47,030 Maggie! 553 00:25:47,054 --> 00:25:48,364 Maggie! 554 00:26:06,606 --> 00:26:09,641 Not today, bitch. 555 00:26:13,590 --> 00:26:14,834 Look, ASAC Valentine... 556 00:26:14,858 --> 00:26:17,234 Okay, nobody calls me that. 557 00:26:17,258 --> 00:26:19,439 - Jubal, please. - Jubal, then. 558 00:26:19,463 --> 00:26:21,941 You have to let me question Lisa Blake. 559 00:26:21,965 --> 00:26:23,476 If it were up to me, that'd be fine, 560 00:26:23,500 --> 00:26:25,244 but Isobel made the call. 561 00:26:25,268 --> 00:26:27,517 Look, Unit 47 was empty. 562 00:26:27,541 --> 00:26:30,416 Why would Lisa show up to an empty storage unit? 563 00:26:30,852 --> 00:26:32,864 She and Ben split up to double the chances 564 00:26:32,888 --> 00:26:34,866 - of completing the mission. - Mm-hmm. 565 00:26:34,890 --> 00:26:36,901 He left that piece of tape on the door to signal Lisa 566 00:26:36,925 --> 00:26:39,003 that he'd collected whatever was in there. 567 00:26:39,027 --> 00:26:41,005 A gun was in there, and now we know what kind. 568 00:26:41,029 --> 00:26:42,840 They reconstructed that receipt. 569 00:26:42,864 --> 00:26:46,344 Ben bought a used Sako TRG 42. 570 00:26:46,368 --> 00:26:49,647 A high-end sniper rifle. All right, folks, listen up! 571 00:26:49,671 --> 00:26:51,249 It now appears Ben Blakes' objective 572 00:26:51,273 --> 00:26:53,151 is to commit an assassination. 573 00:26:53,175 --> 00:26:54,385 Let's get the names of the people 574 00:26:54,409 --> 00:26:56,020 on the Kremlin's hit list 575 00:26:56,044 --> 00:26:57,855 and check those names against local residents 576 00:26:57,879 --> 00:26:59,879 and visiting dignitaries. 577 00:27:02,117 --> 00:27:05,463 Her husband is out there. About to kill someone. 578 00:27:05,487 --> 00:27:07,365 A high value target. 579 00:27:07,389 --> 00:27:09,233 We're turning over every rock. 580 00:27:09,257 --> 00:27:11,369 I worry about who that target is 581 00:27:11,393 --> 00:27:13,738 and what dominos may fall. 582 00:27:13,762 --> 00:27:15,473 Our best shot at preventing this 583 00:27:15,497 --> 00:27:17,608 is getting the truth out of Lisa Blake. 584 00:27:17,632 --> 00:27:19,310 Okay, why isn't Collins taking that shot? 585 00:27:19,334 --> 00:27:22,135 He's a spy. She'll already know his moves. 586 00:27:23,772 --> 00:27:25,627 I want you to talk to her. 587 00:27:26,475 --> 00:27:28,820 - Me? - You caught her. 588 00:27:28,844 --> 00:27:31,489 At some level she respects you. 589 00:27:31,513 --> 00:27:33,624 - You have a relationship. - I don't know that 590 00:27:33,648 --> 00:27:36,627 beating the hell out of each other is a relationship. 591 00:27:36,651 --> 00:27:38,963 I think you can reach her. 592 00:27:38,987 --> 00:27:41,599 But if you think I'm wrong, 593 00:27:41,623 --> 00:27:43,323 don't go in that room. 594 00:27:58,907 --> 00:28:00,451 Hey. 595 00:28:00,475 --> 00:28:02,153 I heard that you're doing the interview. 596 00:28:02,177 --> 00:28:04,288 Yeah, wish me luck. I'm gonna need it. 597 00:28:04,312 --> 00:28:06,924 Uh, listen... they looked into your guy, 598 00:28:06,948 --> 00:28:08,292 Jeremy Parks. 599 00:28:08,316 --> 00:28:10,628 Turns out that he teaches at Columbia. 600 00:28:10,652 --> 00:28:12,090 Russian studies. 601 00:28:12,621 --> 00:28:14,465 - Russian studies? - I know, 602 00:28:14,489 --> 00:28:16,534 and he's spent two years in Moscow. 603 00:28:16,558 --> 00:28:19,003 - Doing what? - Post-graduate work, 604 00:28:19,027 --> 00:28:20,059 supposedly. 605 00:28:24,533 --> 00:28:27,211 Okay, Isobel would've told D.C. which agents 606 00:28:27,235 --> 00:28:29,191 she was putting on this case. 607 00:28:29,638 --> 00:28:32,016 You don't think the Russians intercepted that call? 608 00:28:32,040 --> 00:28:34,007 I think it's easier than hacking a car. 609 00:28:36,244 --> 00:28:37,321 Which would mean that my accident 610 00:28:37,345 --> 00:28:38,678 wasn't an accident either. 611 00:28:44,953 --> 00:28:47,165 Bring him in. See what he has to say. 612 00:28:47,189 --> 00:28:49,322 Yeah, I'll put a team on it. 613 00:28:55,930 --> 00:28:57,928 Thought you might be thirsty. 614 00:28:58,900 --> 00:29:01,515 That is just so thoughtful. 615 00:29:02,137 --> 00:29:03,948 Are you hungry? I can get you some food. 616 00:29:03,972 --> 00:29:05,483 You can skip the pleasantries 617 00:29:05,507 --> 00:29:07,118 - and the lecture... - Hey Boss, do you mind? 618 00:29:07,142 --> 00:29:08,319 Moral support. 619 00:29:08,343 --> 00:29:10,376 The more the merrier. 620 00:29:14,449 --> 00:29:17,061 Look, Lisa, whatever your beliefs, 621 00:29:17,085 --> 00:29:20,887 whatever lies you've had to live, I know one thing is true. 622 00:29:22,424 --> 00:29:25,158 I saw your home. Your pictures. 623 00:29:27,295 --> 00:29:29,429 You really love Ben. 624 00:29:33,368 --> 00:29:37,136 The thing is, he's gonna die unless you tell us where he is. 625 00:29:42,911 --> 00:29:44,944 I imagine... 626 00:29:45,947 --> 00:29:47,925 That it would hurt you to lose him 627 00:29:47,949 --> 00:29:50,483 as badly as it hurt me to lose my husband. 628 00:29:51,753 --> 00:29:53,620 Don't do that to yourself. 629 00:29:55,123 --> 00:29:56,923 Don't let that happen. 630 00:30:04,799 --> 00:30:06,833 Nice try. 631 00:30:13,441 --> 00:30:15,213 How is Ben getting around? 632 00:30:16,011 --> 00:30:17,507 Foot? 633 00:30:18,280 --> 00:30:19,676 Taxi? 634 00:30:20,181 --> 00:30:21,641 Train? 635 00:30:25,320 --> 00:30:26,533 Train. 636 00:30:27,188 --> 00:30:29,133 Port Authority says a man matching Ben Blakes' 637 00:30:29,157 --> 00:30:31,335 description bought a train ticket, Manhattan to Newark. 638 00:30:31,359 --> 00:30:32,803 When does it arrive in Newark? 639 00:30:32,827 --> 00:30:35,473 - 15 minutes ago. - Call Newark FBI. 640 00:30:35,497 --> 00:30:38,231 See if they can track where Blake went from there. 641 00:30:43,471 --> 00:30:46,817 Okay, Lisa, you don't wanna talk about that. 642 00:30:46,841 --> 00:30:49,642 Let's move on to another topic. 643 00:30:52,347 --> 00:30:55,014 It's a DNA test with the swab we took. 644 00:30:57,085 --> 00:30:59,230 - You're not in the system. - I could've told you that. 645 00:30:59,254 --> 00:31:00,463 Saved you the trouble. 646 00:31:00,487 --> 00:31:02,566 Well, saliva tests for other things as well: 647 00:31:02,590 --> 00:31:04,168 opioids, meth... 648 00:31:04,192 --> 00:31:06,225 which you tested negative for. 649 00:31:09,964 --> 00:31:13,766 But you were positive for the hormone hCG. 650 00:31:15,670 --> 00:31:17,682 You're pregnant, Lisa. 651 00:31:22,010 --> 00:31:24,444 How long have you been trying? 652 00:31:25,980 --> 00:31:27,703 It's finally happened. 653 00:31:28,850 --> 00:31:32,496 Personally, I've always wanted to be a mom. 654 00:31:37,892 --> 00:31:39,926 You still have a choice right now. 655 00:31:41,830 --> 00:31:44,442 You can have a future with your child if you do not let this go 656 00:31:44,466 --> 00:31:46,165 any further. 657 00:31:47,836 --> 00:31:49,683 If you tell me the truth. 658 00:31:50,739 --> 00:31:52,310 Look at me. 659 00:31:55,310 --> 00:31:56,693 Who's the target? 660 00:32:07,088 --> 00:32:09,922 Ivan Ruskov. 661 00:32:16,364 --> 00:32:18,209 It fits. 662 00:32:18,233 --> 00:32:21,212 Ruskov is an ex-oligarch and a major critic of the Kremlin. 663 00:32:21,236 --> 00:32:24,003 - And he lives in New Jersey? - Stone Harbor. 664 00:32:28,076 --> 00:32:30,109 Agent Bell. Nice work. 665 00:32:33,314 --> 00:32:36,349 - Killed it in there, Maggie. - Yeah, I don't know... 666 00:32:39,921 --> 00:32:41,587 What's wrong? 667 00:32:47,929 --> 00:32:52,376 She's acting. That whole thing was an act. 668 00:32:52,400 --> 00:32:55,045 Hey, great work. Newark's FBI team's headed 669 00:32:55,069 --> 00:32:56,260 for Ivan Ruskov right now. 670 00:32:56,285 --> 00:32:58,220 No, no, no... I don't think that he's the target. 671 00:32:58,245 --> 00:32:59,456 What? Why not? 672 00:32:59,480 --> 00:33:01,685 Because it was just too easy. I think she played me. 673 00:33:01,709 --> 00:33:03,521 Where are we with the shredded paper? 674 00:33:03,545 --> 00:33:05,189 Got half the room working on it, including Kristin. 675 00:33:05,213 --> 00:33:08,058 - How we doing, Kris? - Virtual document recovery. 676 00:33:08,082 --> 00:33:10,261 They scan the pieces; I try and put them together. 677 00:33:10,285 --> 00:33:11,984 It's like the jigsaw puzzle from hell. 678 00:33:16,758 --> 00:33:18,736 What... is that a block of times? 679 00:33:18,760 --> 00:33:21,939 Ah... uh, I think it's a log of some sort. 680 00:33:21,963 --> 00:33:23,774 I mean, look at these times under Tuesday: 681 00:33:23,798 --> 00:33:29,235 9:46 a.m., 9:55 a.m., 10:52 a.m. 682 00:33:30,672 --> 00:33:33,801 Does that say "Sheppard" at 9:55 a.m.? 683 00:33:33,825 --> 00:33:38,211 Mm-hmm, I think these go under "Sheppard." 684 00:33:41,382 --> 00:33:42,993 There's also a "Bowers," and "Amir" shows up 685 00:33:43,017 --> 00:33:44,684 like four times. 686 00:33:48,022 --> 00:33:50,734 "Sheppard Hall." Is that a person? 687 00:33:50,758 --> 00:33:53,938 That's the Humanities Building at Polson College. 688 00:33:53,962 --> 00:33:55,461 Go Muskrats. 689 00:33:56,297 --> 00:33:58,142 - Is there a Bowers building? - Yeah, Bowers Hall. 690 00:33:58,166 --> 00:33:59,604 Science. 691 00:34:00,635 --> 00:34:02,496 There's no building called Amir. 692 00:34:02,520 --> 00:34:04,582 I think this is a surveillance log. 693 00:34:04,606 --> 00:34:06,183 Ben was tailing someone from Polson, 694 00:34:06,207 --> 00:34:07,464 tracking where they were going. 695 00:34:07,488 --> 00:34:10,921 Maybe a student. 9:55 a.m. to 10:57 a.m. 696 00:34:10,945 --> 00:34:12,576 That's about the length of a class. 697 00:34:13,193 --> 00:34:14,937 How many Amirs are there at Polson college? 698 00:34:14,962 --> 00:34:17,608 - Is that a first or last name? - Uh, could be either. 699 00:34:17,719 --> 00:34:21,665 Okay, I see 14 Amirs, but none of them 700 00:34:21,689 --> 00:34:24,254 have a 10:00 a.m. class at Sheppard Hall. 701 00:34:24,592 --> 00:34:26,036 But there's an "Amiri," who does. 702 00:34:26,060 --> 00:34:27,347 Farhad Amiri. 703 00:34:27,371 --> 00:34:29,473 Tell me about Farhad Amiri, people. 704 00:34:29,497 --> 00:34:31,141 He's here on a student visa. 705 00:34:31,165 --> 00:34:32,543 State Department lists him 706 00:34:32,567 --> 00:34:34,712 as the son of the Iranian defense minister. 707 00:34:34,736 --> 00:34:36,480 Yeah, think about it. Russia is all about 708 00:34:36,504 --> 00:34:38,382 trying to destabilize U.S. democracy. 709 00:34:38,406 --> 00:34:40,251 What is more destabilizing than killing the son 710 00:34:40,275 --> 00:34:42,319 of an Iranian minister on U.S. soil? 711 00:34:44,913 --> 00:34:46,594 Codename Ferdinand. 712 00:34:46,618 --> 00:34:48,325 The assassination of Archduke Ferdinand... 713 00:34:48,349 --> 00:34:49,727 it's what triggered World War I. 714 00:34:49,751 --> 00:34:51,295 I mean, look at the tensions 715 00:34:51,319 --> 00:34:53,325 between the U.S. and Iran. 716 00:34:54,088 --> 00:34:56,634 Amiri getting murdered... it could escalate tensions 717 00:34:56,658 --> 00:34:58,047 past the point of no return. 718 00:34:58,071 --> 00:34:59,576 The train ticket was a head fake. 719 00:34:59,600 --> 00:35:01,512 The Blakes are going after Farhad Amiri. 720 00:35:01,513 --> 00:35:03,212 Okay, we'll head to the college now. 721 00:35:08,623 --> 00:35:10,968 Amiri's still not answering his phone. 722 00:35:10,992 --> 00:35:13,804 Looks like he shut it off. Or someone else did. 723 00:35:14,405 --> 00:35:16,349 - What about his dorm? - OA and Maggie says 724 00:35:16,373 --> 00:35:17,890 he's not there... roommate hasn't seen him. 725 00:35:17,890 --> 00:35:19,568 Looks like he has a girlfriend at Polson. 726 00:35:19,592 --> 00:35:22,271 - Tagged as Megan Murphy. - Yup, got her. 727 00:35:24,430 --> 00:35:26,408 - Hello? - Megan, it's Agent Chazal 728 00:35:26,432 --> 00:35:29,111 with the FBI. We're looking for Farhad Amiri. 729 00:35:29,135 --> 00:35:30,879 - We think he might be in danger. - What? 730 00:35:30,903 --> 00:35:32,395 - What kind of danger? - Megan, right now we just 731 00:35:32,419 --> 00:35:34,983 - need to know where he is. - He's at the track. 732 00:35:35,007 --> 00:35:36,806 He runs there every afternoon. 733 00:35:36,830 --> 00:35:39,271 Wide open spaces, clear sight lines. 734 00:35:39,296 --> 00:35:40,722 That's where it's going down. 735 00:35:40,746 --> 00:35:42,157 Let's get a support team en route 736 00:35:42,181 --> 00:35:43,892 to back up Maggie and OA. 737 00:35:54,827 --> 00:35:57,105 - There he is. - Okay, go get him. 738 00:35:57,129 --> 00:35:59,263 I'm gonna try to find Ben. 739 00:36:07,240 --> 00:36:09,107 Farhad! 740 00:36:11,610 --> 00:36:12,988 OA, there's a window opening. 741 00:36:13,012 --> 00:36:14,979 I think he's in the press box. 742 00:36:16,849 --> 00:36:18,727 Farhad, Farhad! You need to get off the field. 743 00:36:18,751 --> 00:36:20,295 - What? - We're the FBI. 744 00:36:20,319 --> 00:36:21,697 We need you to get off the field right now... 745 00:36:21,721 --> 00:36:23,298 No man, get off me. 746 00:36:23,322 --> 00:36:25,367 Get down! 747 00:36:27,159 --> 00:36:28,359 We're pinned down, taking fire. 748 00:36:43,063 --> 00:36:45,808 Step away from the weapon. 749 00:36:46,472 --> 00:36:47,972 It's over. 750 00:36:50,349 --> 00:36:52,494 I'm serious. I'll shoot. 751 00:36:52,518 --> 00:36:55,130 Yeah, I'm pretty sure they want me alive. 752 00:36:55,154 --> 00:36:57,299 Get your hands off of the weapon. 753 00:36:57,323 --> 00:36:58,724 Put them in the air. 754 00:37:07,159 --> 00:37:09,044 Slowly back towards me. 755 00:37:28,120 --> 00:37:30,332 I'd like to think that the work we do here 756 00:37:30,356 --> 00:37:34,102 helps save the world in some modest way, 757 00:37:34,126 --> 00:37:37,939 but every so often, we get to do much more than that. 758 00:37:37,963 --> 00:37:40,108 And thanks to each of you, 759 00:37:40,132 --> 00:37:42,744 we apprehended two foreign agents 760 00:37:42,768 --> 00:37:45,914 and helped avert a true catastrophe. 761 00:37:45,938 --> 00:37:48,350 And for that, each one of you owe yourselves 762 00:37:48,374 --> 00:37:50,251 a round of applause. 763 00:37:51,444 --> 00:37:54,445 Yeah, good work, everybody. 764 00:37:56,115 --> 00:37:57,993 I wouldn't have gotten us here. 765 00:37:58,017 --> 00:38:00,162 Nah, you came through when we needed you. 766 00:38:00,186 --> 00:38:02,064 It's a team sport. 767 00:38:02,088 --> 00:38:04,224 You can observe and advise any time. 768 00:38:05,024 --> 00:38:08,092 In my business agenda always trumps loyalty. 769 00:38:09,028 --> 00:38:11,039 We're allies today. 770 00:38:11,063 --> 00:38:12,596 Tomorrow we won't be. 771 00:38:15,968 --> 00:38:17,612 What do you mean, the Blakes won't be charged? 772 00:38:17,636 --> 00:38:19,347 They're accessories to Webber's murder. 773 00:38:19,371 --> 00:38:21,283 Ben literally tried to blow that kid's head off. 774 00:38:21,307 --> 00:38:23,351 Not to mention, they're Russian spies. 775 00:38:23,375 --> 00:38:25,187 Look, this is coming from on high. 776 00:38:25,211 --> 00:38:27,889 A trial would reveal too much about the CIA's sources 777 00:38:27,913 --> 00:38:29,257 and methods. 778 00:38:29,281 --> 00:38:30,659 Plus, the Blakes are bargaining chips now. 779 00:38:30,683 --> 00:38:31,993 They can be traded 780 00:38:32,017 --> 00:38:34,830 for U.S. assets being held in Russia. 781 00:38:34,854 --> 00:38:36,832 What about Ann Webber? 782 00:38:36,856 --> 00:38:39,067 Her husband died in a car wreck, and... 783 00:38:39,091 --> 00:38:40,631 the CIA wants to keep it that way. 784 00:38:40,655 --> 00:38:43,417 Even though Frank Webber died protecting his country. 785 00:38:43,441 --> 00:38:45,792 She should know who her husband really was. 786 00:38:46,419 --> 00:38:48,643 Okay, that's her closure. 787 00:38:48,667 --> 00:38:50,569 You know, she'll be lost without it. 788 00:38:51,370 --> 00:38:53,481 Believe me. I've been there. 789 00:38:53,939 --> 00:38:56,451 Look, I don't like this any more than you guys do, but... 790 00:38:56,475 --> 00:38:57,708 my hands are tied. 791 00:39:10,089 --> 00:39:12,322 Hey. Can I ask you something? 792 00:39:14,927 --> 00:39:16,994 Am I really pregnant? 793 00:39:21,534 --> 00:39:23,178 I made that up. 794 00:39:25,771 --> 00:39:27,182 I thought so. 795 00:39:28,007 --> 00:39:29,437 That was good. 796 00:39:38,551 --> 00:39:40,228 One last thing. 797 00:39:40,252 --> 00:39:42,998 The interview you requested on Jeremy Parks. 798 00:39:43,022 --> 00:39:45,088 The agent's preliminary findings. 799 00:39:58,170 --> 00:40:00,037 Hey, uh, Jeremy. 800 00:40:02,474 --> 00:40:04,319 I just spent three hours in there convincing them 801 00:40:04,343 --> 00:40:06,021 I wasn't part of some Russian plot. 802 00:40:06,045 --> 00:40:08,857 I... I know. I'm really sorry about that. 803 00:40:08,881 --> 00:40:10,892 I've been working on this case, and it... 804 00:40:10,916 --> 00:40:13,183 it just made me see things that weren't there. 805 00:40:14,820 --> 00:40:16,520 You could've given me the benefit of the doubt. 806 00:40:19,024 --> 00:40:20,635 You didn't. 807 00:40:20,659 --> 00:40:21,994 Well, let me make it up to you. 808 00:40:22,018 --> 00:40:25,373 Can I do that? Can I take you to dinner? 809 00:40:27,433 --> 00:40:30,779 Look, I like you. Just instinctively, you know? 810 00:40:32,638 --> 00:40:34,379 And that doesn't happen every day. 811 00:40:34,403 --> 00:40:35,612 That's why I called. 812 00:40:35,636 --> 00:40:37,352 No, it doesn't happen for me either. 813 00:40:37,536 --> 00:40:39,302 It's why I said yes. 814 00:40:40,746 --> 00:40:43,614 But there's just too many flashing red lights. 815 00:40:45,718 --> 00:40:48,029 And I'm trying to... 816 00:40:48,053 --> 00:40:50,365 pay attention to that these days. 817 00:40:52,891 --> 00:40:54,352 Okay. 818 00:40:55,227 --> 00:40:56,688 I understand. 819 00:40:57,429 --> 00:40:59,741 Besides, I'm, uh... sure you've got things to take care of 820 00:40:59,765 --> 00:41:01,526 on this case, so... 821 00:41:03,569 --> 00:41:05,347 I do. 60614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.