All language subtitles for Backgammon (2015)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,056 --> 00:00:15,797 [BIRDS CHIRPING] 2 00:01:24,084 --> 00:01:25,165 [SIGHS] 3 00:01:36,888 --> 00:01:38,720 [SIZZLING] 4 00:01:41,268 --> 00:01:42,930 - GOOD MORNING. - HEY. 5 00:01:43,228 --> 00:01:45,094 YOU MEAN, GOOD AFTERNOON? 6 00:01:46,732 --> 00:01:48,223 AFTERNOON. 7 00:01:49,943 --> 00:01:51,730 A BACON SANDWICH? 8 00:01:52,029 --> 00:01:53,145 - [CLANKING] - NO. 9 00:01:55,991 --> 00:01:58,734 A BACON SANDWICH? 10 00:01:59,036 --> 00:02:00,743 NO, THANKS. 11 00:02:03,206 --> 00:02:04,617 YOU SHOULD. 12 00:02:07,961 --> 00:02:10,203 IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER. 13 00:02:12,841 --> 00:02:14,798 [WOMAN HUMS] 14 00:02:18,138 --> 00:02:19,219 [CLANKING] 15 00:02:19,514 --> 00:02:20,755 THINGS HAVEN'T EXACTLY TURNED OUT WELL 16 00:02:21,058 --> 00:02:23,550 AFTER LAST NIGHT. 17 00:02:23,852 --> 00:02:26,265 SOMEHOW I GUESSED THEY WOULDN'T HAVE. 18 00:02:26,563 --> 00:02:28,270 ANDREW LEFT A NOTE TO SAY 19 00:02:28,565 --> 00:02:31,808 THAT HE WAS SO EMBARRASSED BY ME AND GERALD 20 00:02:32,110 --> 00:02:34,944 THAT HE IS GOING BACK TO SCHOOL EARLY. 21 00:02:35,238 --> 00:02:36,354 HE SAID THAT I'M, 22 00:02:36,657 --> 00:02:38,774 "THE STUPIDEST PERSON HE HAS EVERY MET," 23 00:02:39,076 --> 00:02:41,614 AND THAT HE WILL MEET YOU AT COLLEGE. 24 00:02:43,997 --> 00:02:45,738 GERALD'S LEFT AS WELL. 25 00:02:46,041 --> 00:02:46,872 OR RATHER... 26 00:02:47,167 --> 00:02:48,248 I THREW HIM OUT LAST NIGHT. 27 00:02:48,543 --> 00:02:49,624 [CHUCKLES] 28 00:02:49,920 --> 00:02:51,786 I'M SURE HE WON'T BE RETURNING EITHER. 29 00:02:54,007 --> 00:02:55,373 THAT'S GOOD. 30 00:02:55,676 --> 00:02:57,167 I KNOW IT IS. 31 00:02:58,261 --> 00:03:00,002 ARE YOU SURE? 32 00:03:01,306 --> 00:03:03,673 YES... 33 00:03:03,975 --> 00:03:05,637 YES. 34 00:03:05,936 --> 00:03:06,972 INTELLECTUALLY AND EMOTIONALLY, 35 00:03:07,270 --> 00:03:08,556 I'M SURE. 36 00:03:09,940 --> 00:03:11,852 BUT... 37 00:03:12,150 --> 00:03:15,609 I'VE RELIED ON THE BASTARD FOR THE LAST FIVE YEARS. 38 00:03:15,904 --> 00:03:17,736 SO IT FEELS PRETTY STRANGE. 39 00:03:23,370 --> 00:03:24,952 LEAVES ALL KINDS OF COMPLICATIONS. 40 00:03:29,251 --> 00:03:30,537 AND WHAT ABOUT BETH? 41 00:03:34,172 --> 00:03:37,131 I SAW HER ON THE STAIRS THIS MORNING. 42 00:03:37,426 --> 00:03:38,667 I CAUGHT UP WITH HER HALFWAY DOWN, 43 00:03:38,969 --> 00:03:40,676 SO YOU PROBABLY WOULDN'T HAVE HEARD 44 00:03:40,971 --> 00:03:43,679 THE POOR GIRL EXPRESSING HER OPINIONS. 45 00:03:49,771 --> 00:03:51,888 SHE GOT UP ON HER OWN, I GUESS. 46 00:03:52,190 --> 00:03:54,898 SHE WAS LOOKING FOR YOU. 47 00:03:58,447 --> 00:04:00,564 SHE SAW THE TWO OF US. 48 00:04:06,288 --> 00:04:08,405 YOU DID TELL HER IT WASN'T WHAT IT LOOKED LIKE. 49 00:04:08,707 --> 00:04:10,790 OF COURSE I TRIED. 50 00:04:11,084 --> 00:04:14,748 SHE WASN'T IN THE MOOD TO LISTEN. 51 00:04:15,046 --> 00:04:15,957 I MEANT TO GO UP TO HER, 52 00:04:16,256 --> 00:04:18,794 BUT WE STARTED PLAYING CARDS... 53 00:04:21,344 --> 00:04:22,505 AND THE DOOR WAS LOCKED. 54 00:04:22,804 --> 00:04:25,342 FUCKING DOOR WAS LOCKED. 55 00:04:25,640 --> 00:04:26,721 [WHISPERS] I'M SO SCREWED. 56 00:04:27,017 --> 00:04:28,633 PERHAPS IT'S FOR THE BEST. 57 00:04:28,935 --> 00:04:30,016 NO. 58 00:04:30,312 --> 00:04:31,644 YOU MAY BE HAPPY TO BE RID OF GERALD, 59 00:04:31,938 --> 00:04:34,225 BUT I'M NOT SO HAPPY TO LOSE BETH. 60 00:04:34,524 --> 00:04:35,935 I... 61 00:04:37,944 --> 00:04:40,231 I SHOULD CALL HER. 62 00:04:41,406 --> 00:04:43,113 DO YOU LOVE HER? 63 00:04:46,036 --> 00:04:48,244 YES. I THINK SO. 64 00:04:50,457 --> 00:04:53,074 NO, REALLY. DO YOU? 65 00:04:54,419 --> 00:04:55,705 IS IT REALLY THE END OF THE WORLD 66 00:04:56,004 --> 00:04:57,836 THAT SHE THINKS YOU'VE BEEN UNFAITHFUL? 67 00:05:00,342 --> 00:05:01,833 IF YOU'RE MEANT TO BE TOGETHER, 68 00:05:02,135 --> 00:05:03,592 YOU'LL GET OVER THIS. 69 00:05:05,096 --> 00:05:06,507 DON'T WORRY, SHE ISN'T GONNA SAY ANYTHING 70 00:05:06,807 --> 00:05:08,048 TO ANYONE. 71 00:05:08,350 --> 00:05:10,433 SHE'D LOOK STUPID. 72 00:05:14,815 --> 00:05:17,307 YOU'RE WELCOME TO STAY HERE AS LONG AS YOU'D LIKE. 73 00:05:18,985 --> 00:05:20,567 NO MATTER HOW BAD THINGS SEEM RIGHT NOW, 74 00:05:20,862 --> 00:05:22,854 THEY'LL BE A LITTLE EASIER BY TONIGHT. 75 00:05:24,407 --> 00:05:26,444 AND TOMORROW THEY'LL BE EVEN BETTER STILL. 76 00:05:26,743 --> 00:05:27,699 DOESN'T CHANGE THE FACT 77 00:05:27,994 --> 00:05:30,327 THAT I'LL STILL HAVE TO CALL HER. 78 00:05:30,622 --> 00:05:32,409 HOW PATHETIC WILL YOU SOUND? 79 00:05:33,750 --> 00:05:35,491 IF SHE REALLY LOVES YOU, SHE'LL COME BACK 80 00:05:35,794 --> 00:05:38,252 AND ASK FOR YOUR SIDE OF THE STORY. 81 00:05:41,675 --> 00:05:43,337 LET HER PROVE HER LOVE. 82 00:06:38,690 --> 00:06:41,307 - HEY. - HEY, WHAT'S UP? 83 00:06:41,610 --> 00:06:43,693 UH, NOTHING. 84 00:06:43,987 --> 00:06:46,695 - I WAS LOOKING FOR YOU. - OH. 85 00:06:51,661 --> 00:06:53,243 LISTEN, I THINK I'M GONNA HEAD BACK TO THE DORM, 86 00:06:53,538 --> 00:06:55,951 FIRST THING TOMORROW. 87 00:06:56,249 --> 00:06:58,411 - REALLY? - YEAH. 88 00:07:00,128 --> 00:07:02,495 YOU JUST GOT HERE. 89 00:07:02,797 --> 00:07:03,913 YEAH, I KNOW, 90 00:07:04,215 --> 00:07:07,549 BUT I CAN'T STAND IT ANYMORE IS THE PROBLEM. 91 00:07:07,844 --> 00:07:09,005 WHAT DO YOU MEAN? 92 00:07:09,304 --> 00:07:10,795 THIS IS YOUR HOUSE. 93 00:07:11,097 --> 00:07:13,680 - YOU LIKE IT HERE. IT'S WHY WE CAME. - YEAH, I KNOW. 94 00:07:13,975 --> 00:07:14,965 BUT IT'S MY SISTER'S BOYFRIEND, 95 00:07:15,268 --> 00:07:16,634 THAT FUCKHEAD. 96 00:07:16,937 --> 00:07:17,848 I DIDN'T KNOW THAT HE'D BE HERE. 97 00:07:18,146 --> 00:07:19,478 I CAN'T STAND THE GUY. 98 00:07:24,819 --> 00:07:26,606 [MAN] HE'S NOT A BAD ARTIST. 99 00:07:28,782 --> 00:07:31,115 HE'S A PRETENTIOUS ASSHOLE IS WHAT HE IS. 100 00:07:31,409 --> 00:07:33,321 ALL HE FUCKING DOES IS QUOTE FRENCH POETRY. 101 00:07:36,790 --> 00:07:38,247 ANYWAY, I KNOW THAT YOU WON'T 102 00:07:38,541 --> 00:07:39,782 GET TO SEE ELIZABETH AGAIN FOR A WHILE, 103 00:07:40,085 --> 00:07:42,828 SO YOU TWO CAN STAY IF YOU WANT. 104 00:07:43,129 --> 00:07:47,794 NO, IF YOU'RE LEAVING WE'LL LEAVE AS WELL, SO... 105 00:07:48,093 --> 00:07:50,085 - COME ON. - NO. 106 00:07:50,387 --> 00:07:51,594 I CAN'T. 107 00:07:51,888 --> 00:07:53,129 BUT YOU TWO STAY. THAT'S FINE. 108 00:07:54,766 --> 00:07:56,302 AND YOU DON'T THINK YOU'RE SISTER WON'T MIND? 109 00:07:56,601 --> 00:07:57,808 MIRANDA? 110 00:07:58,103 --> 00:07:59,059 NO. 111 00:07:59,354 --> 00:08:00,765 SHE COULD CARE LESS ABOUT ANYTHING. 112 00:08:01,064 --> 00:08:02,771 COME ON, IT'S JUST ONE MORE NIGHT. 113 00:08:03,066 --> 00:08:04,227 OKAY, LISTEN, CAN WE STEP AWAY 114 00:08:04,526 --> 00:08:05,983 FROM THE NUDE PAINTINGS OF MY SISTER, PLEASE? 115 00:08:06,277 --> 00:08:07,939 LET'S GO. 116 00:08:08,238 --> 00:08:10,355 BY THE WAY, ELIZABETH IS OVER THERE BY HERSELF WITH THOSE TWO. 117 00:08:10,657 --> 00:08:12,273 SO, HURRY UP. 118 00:08:12,575 --> 00:08:13,565 - LET'S GO. - YEAH. 119 00:08:22,252 --> 00:08:23,709 [MAN] GREEN SHADOWS, 120 00:08:24,004 --> 00:08:27,918 THE MOIST EVENINGS OF SUMMER. 121 00:08:28,216 --> 00:08:30,549 THE MAN'S DEPTH OF THOUGHT. 122 00:08:30,844 --> 00:08:33,177 - SHUT THE FUCK UP, GERALD. - EXPRESSIONS-- 123 00:08:33,471 --> 00:08:34,803 [LAUGHS] 124 00:08:38,643 --> 00:08:40,760 HE'S ALWAYS QUOTING, 125 00:08:41,062 --> 00:08:42,303 AS MY BRITISH UNCLE WOULD SAY, 126 00:08:42,605 --> 00:08:44,312 "BLOODY, BAUDELAIRE." 127 00:08:45,400 --> 00:08:46,891 - HEY, GERALD? - HMM? 128 00:08:47,193 --> 00:08:48,855 DID THE MOIST GREEN SHADOWS REMIND YOU OF THAT QUOTE, 129 00:08:49,154 --> 00:08:50,270 OR DID THE QUOTE CREATE THEM? 130 00:08:50,572 --> 00:08:52,905 HEY, LUCIAN, JUST BE QUIET. 131 00:08:55,577 --> 00:08:57,159 [MIRANDA] HE'S TOO TEDIOUS. 132 00:08:57,454 --> 00:09:00,492 OH, YOU DO EMBARRASS ME WITH YOUR COMPLIMENTS. 133 00:09:00,790 --> 00:09:04,079 OH, MY GOD, YOU'RE FAR TOO SELF-OBSESSED. 134 00:09:04,377 --> 00:09:06,369 [LAUGHS] 135 00:09:06,671 --> 00:09:07,787 IT'S THE HEIGHT OF BAD MANNERS 136 00:09:08,089 --> 00:09:09,751 TO LEAVE YOUR GUESTS TO ENTERTAIN THEMSELVES. 137 00:09:10,050 --> 00:09:11,791 - GOOD BYE, ANDREW. - [ANDREW] FUCK YOU. 138 00:09:12,093 --> 00:09:13,379 [MIRANDA] ANDREW! 139 00:09:15,013 --> 00:09:17,505 - UGH! - [GERALD] WELL... 140 00:09:18,600 --> 00:09:20,341 I NEED A NEW DRINK. 141 00:09:20,643 --> 00:09:21,554 A REAL ONE. 142 00:09:21,853 --> 00:09:24,311 THIS IS GETTING FAR TOO... 143 00:09:24,606 --> 00:09:25,767 TERRIBLE. 144 00:09:33,364 --> 00:09:34,525 [ELIZABETH] YEAH, YOU KNOW WHAT? 145 00:09:34,824 --> 00:09:36,861 I'M ACTUALLY, I'M GONNA GO UPSTAIRS. 146 00:09:37,160 --> 00:09:39,948 EVEN THOUGH IT'S EARLY, I'M GOING TO BED. 147 00:09:40,246 --> 00:09:42,863 I'LL BE THERE IN A MINUTE. 148 00:09:44,709 --> 00:09:45,916 I HOPE ELIZABETH APPRECIATES 149 00:09:46,211 --> 00:09:48,453 THAT GERALD WAS JUST TRYING TO UPSET HER. 150 00:09:48,755 --> 00:09:51,839 YOU SHOULDN'T GIVE HIM THAT SATISFACTION. 151 00:09:52,133 --> 00:09:53,249 YEAH. 152 00:09:56,930 --> 00:09:59,297 SHE SEEMS A BIT HIGH-STRUNG. 153 00:10:01,726 --> 00:10:02,762 MAYBE. 154 00:10:03,853 --> 00:10:05,936 I DON'T KNOW. 155 00:10:06,231 --> 00:10:07,563 I MEAN, CONVINCING HER TO COME WASN'T EASY, 156 00:10:07,857 --> 00:10:11,897 BUT UNTIL A FEW MOMENTS AGO, THINGS WERE GOING GREAT. 157 00:10:13,404 --> 00:10:15,646 WHAT'S THE PROBLEM BETWEEN YOU TWO? 158 00:10:18,409 --> 00:10:20,776 THERE'S NO PROBLEM. 159 00:10:21,079 --> 00:10:23,036 OF COURSE THERE IS. 160 00:10:23,331 --> 00:10:26,165 I'M NOT STUPID. 161 00:10:28,378 --> 00:10:31,337 I JUST HAVE TO BE BACK AT SCHOOL ON MONDAY. 162 00:10:31,631 --> 00:10:34,294 I WON'T SEE HER FOR A WHILE. 163 00:10:34,592 --> 00:10:36,174 I THOUGHT SHE WAS AT YALE WITH YOU AND ANDREW. 164 00:10:38,805 --> 00:10:40,216 NO, NOT QUITE. SHE'S... 165 00:10:40,515 --> 00:10:41,881 SHE'S AT BERKLEY. 166 00:10:42,183 --> 00:10:43,094 OTHER SIDE OF THE COUNTRY. 167 00:10:43,393 --> 00:10:45,385 HMM. 168 00:10:45,687 --> 00:10:48,395 ARE YOU TRYING TO KEEP YOUR RELATIONSHIP GOING LONG DISTANCE? 169 00:10:50,733 --> 00:10:53,476 - WE'RE TRYING. - HMM. 170 00:10:55,780 --> 00:10:57,487 I SHOULD GO SEE IF BETH IS ALL RIGHT. 171 00:10:57,782 --> 00:11:00,365 OH, I THINK SHE'S JUST FINE. 172 00:11:00,660 --> 00:11:01,867 I MIGHT TURN IN EARLY AS WELL, 173 00:11:02,162 --> 00:11:03,744 I'M TIRED AND I NEED SOME SLEEP. 174 00:11:04,038 --> 00:11:06,075 AHH, SLEEP. 175 00:11:06,374 --> 00:11:08,457 EVERY EVENING'S SINISTER ADVENTURE. 176 00:11:09,794 --> 00:11:12,582 WELL, THANK YOU. I'LL SEE YOU GUYS LATER. 177 00:11:12,881 --> 00:11:14,088 HMM. 178 00:11:17,177 --> 00:11:18,213 LUCIAN? 179 00:11:29,439 --> 00:11:30,725 I'M SORRY. 180 00:11:32,275 --> 00:11:34,062 YOU DON'T HAVE TO BABY ME, IT'S ALL RIGHT. 181 00:11:34,360 --> 00:11:35,851 GO HANG OUT WITH GERALD. 182 00:11:37,280 --> 00:11:38,646 I DON'T WANNA HANG OUT WITH GERALD. 183 00:11:41,284 --> 00:11:44,652 WHY NOT? HE'S AN ARTIST, JUST LIKE YOU WANT TO BE. 184 00:11:46,331 --> 00:11:48,368 I DON'T WANT TO BE AN ARTIST. 185 00:11:50,084 --> 00:11:53,953 YOU CHANGED YOUR MAJOR TO ART. 186 00:11:54,255 --> 00:11:56,121 ART HISTORY. I TOLD YOU. 187 00:11:56,424 --> 00:11:57,540 I HAVEN'T OFFICIALLY CHANGED IT YET. 188 00:11:57,842 --> 00:11:59,549 I WAS JUST THINKING ABOUT IT. 189 00:11:59,844 --> 00:12:01,255 [SIGHS] 190 00:12:01,554 --> 00:12:04,763 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH AN ART HISTORY DEGREE? 191 00:12:05,058 --> 00:12:07,425 WITH AN ENGINEERING DEGREE, YOUR DAD COULD GET YOU A JOB 192 00:12:07,727 --> 00:12:08,558 RIGHT AFTER COLLEGE. 193 00:12:08,853 --> 00:12:13,018 I MEAN, YOU WANTED THAT, RIGHT? 194 00:12:13,316 --> 00:12:14,352 I DON'T KNOW. 195 00:12:17,946 --> 00:12:20,689 YOU SOUND STUPID. 196 00:12:20,990 --> 00:12:24,700 LIKE ALREADY IN COLLEGE, JUST DECIDE. 197 00:12:28,331 --> 00:12:29,993 YOU'VE CHANGED. 198 00:12:38,049 --> 00:12:39,540 WELL, IT'S BEEN FIVE MONTHS. 199 00:12:39,842 --> 00:12:41,299 SO, YEAH... 200 00:12:41,594 --> 00:12:43,005 I HAVE CHANGED A LITTLE BIT. 201 00:12:43,304 --> 00:12:44,886 BUT IT'S STILL ME. 202 00:12:51,938 --> 00:12:53,725 FIVE MONTHS AGO, 203 00:12:54,023 --> 00:12:56,015 YOU WOULDN'T HAVE WANTED ANYTHING TO DO 204 00:12:56,317 --> 00:12:59,526 WITH SOMEBODY LIKE GERALD, OR MIRANDA-- 205 00:12:59,821 --> 00:13:02,905 COME ON. HE'S JUST TRYING TO GET A REACTION OUT OF US. 206 00:13:03,199 --> 00:13:05,566 AND IF WE RUN AWAY, HE WINS. 207 00:13:05,868 --> 00:13:07,825 WE CAN'T LET THAT ASSHOLE WIN. 208 00:13:08,121 --> 00:13:09,282 RIGHT? 209 00:13:10,456 --> 00:13:12,493 I DON'T CARE. 210 00:13:12,792 --> 00:13:15,375 I DON'T KNOW HIM. I DON'T EVEN KNOW WHAT WE'RE DOING HERE. 211 00:13:15,670 --> 00:13:17,286 I THOUGHT IT WOULD BE FUN. 212 00:13:29,726 --> 00:13:31,683 COME ON... 213 00:13:31,978 --> 00:13:34,061 WE COULD STILL GO GET DINNER IN TOWN. 214 00:13:35,523 --> 00:13:38,015 MAINE CLAMS, LOBSTER... 215 00:13:40,862 --> 00:13:42,899 LET'S GET OUT OF HERE FOR A WHILE. 216 00:13:46,743 --> 00:13:47,654 NO. NO. NO. 217 00:13:47,952 --> 00:13:50,569 I'M NOT HUNGRY, I'M EXHAUSTED. 218 00:13:55,585 --> 00:13:58,202 [MIRANDA] HOW IS ELIZABETH? 219 00:13:58,504 --> 00:13:59,711 OH, SHE'S ALL RIGHT. WE WERE JUST... 220 00:14:00,006 --> 00:14:01,793 WONDERING WHAT TO DO ABOUT DINNER TONIGHT. 221 00:14:04,594 --> 00:14:06,256 [GERALD] WELL! 222 00:14:06,554 --> 00:14:10,548 WHAT WONDERFUL EVENTS HAVE WE PLANNED FOR THIS EVENING? 223 00:14:10,850 --> 00:14:12,512 IT'S LOVELY TO SEE THAT YOU HAVEN'T GONE TO BED YET. 224 00:14:12,810 --> 00:14:15,393 - [LAUGHS] - I WAS ABOUT TO... 225 00:14:15,688 --> 00:14:19,728 NOT BEFORE WE'VE CONSUMED VAST QUANTITIES OF ALCOHOL, RIGHT? 226 00:14:20,026 --> 00:14:23,110 - WE'VE BEEN DRINKING ALL DAY, AND YESTERDAY. - OH... 227 00:14:25,031 --> 00:14:28,320 WE'VE HARDLY EVEN STARTED, LUCIAN. 228 00:14:28,618 --> 00:14:30,200 OH, SOME FOR ME. 229 00:14:30,495 --> 00:14:31,986 HERE WE GO. 230 00:14:33,164 --> 00:14:34,655 HERE YOU GO. 231 00:14:34,957 --> 00:14:37,620 THAT RIGHT. 232 00:14:37,919 --> 00:14:40,252 THERE YOU GO, MY DEAR. 233 00:14:41,547 --> 00:14:43,334 WHO... WELL... 234 00:14:45,885 --> 00:14:48,343 I PROPOSE A GAME OF CARDS. 235 00:14:49,430 --> 00:14:51,717 OH, I DON'T KNOW, I... 236 00:14:52,016 --> 00:14:53,382 HUH? 237 00:14:53,684 --> 00:14:55,801 WHAT? 238 00:14:56,104 --> 00:14:58,767 I GUESS I CAN PLAY FOR A FEW MINUTES, YEAH. 239 00:14:59,065 --> 00:15:00,226 THAT'S RIGHT. 240 00:15:01,359 --> 00:15:02,725 THAT'S GOOD. 241 00:15:08,241 --> 00:15:09,357 SO... 242 00:15:09,659 --> 00:15:11,776 WHAT SHOULD WE PLAY FOR? HMM? 243 00:15:12,078 --> 00:15:13,785 I DIDN'T REALIZE WE WERE PLAYING FOR ANYTHING. 244 00:15:14,080 --> 00:15:15,787 [MIRANDA] OF COURSE YOU ARE. 245 00:15:16,082 --> 00:15:18,369 BUT I WARN YOU, ALL GERALD WILL PLAY IS POKER. 246 00:15:18,668 --> 00:15:19,499 HE DOESN'T DO ANYTHING 247 00:15:19,794 --> 00:15:21,251 UNLESS HE CAN MAKE MONEY AT IT. 248 00:15:21,546 --> 00:15:22,411 WHAT ABOUT HIS ART? 249 00:15:22,713 --> 00:15:24,625 WELL, HIS REASON FOR PAINTING ME 250 00:15:24,924 --> 00:15:26,131 IS THAT IT TURNS HIM ON. 251 00:15:26,426 --> 00:15:27,758 YOU SEE, IT ALSO TURNS OTHER PEOPLE ON 252 00:15:28,052 --> 00:15:29,668 AND THEY PAY HIM LARGE AMOUNTS OF MONEY 253 00:15:29,971 --> 00:15:33,260 FOR THE EROTICA THAT I POSE FOR. 254 00:15:35,351 --> 00:15:37,013 LOOK AT HER. 255 00:15:37,311 --> 00:15:38,552 SHE'S POSING NOW. 256 00:15:38,855 --> 00:15:40,596 [MIRANDA LAUGHS] 257 00:15:40,898 --> 00:15:41,809 - [LAUGHS] - IT'S QUITE 258 00:15:42,108 --> 00:15:44,145 A CONVENIENT ARRANGEMENT, REALLY. 259 00:15:45,403 --> 00:15:47,269 SO, YOU ALWAYS PAINT MIRANDA? 260 00:15:47,572 --> 00:15:48,483 WELL, I AM THE ONLY INSPIRATION 261 00:15:48,781 --> 00:15:49,737 FOR HIS ART. 262 00:15:50,032 --> 00:15:50,818 IT ANNOYS HIM, THOUGH, 263 00:15:51,117 --> 00:15:52,107 BECAUSE HE HATES NOT BEING GIVEN 264 00:15:52,410 --> 00:15:54,948 COMPLETE CREDIT FOR HIS WORK. 265 00:15:55,246 --> 00:15:56,532 - THAT'S NOT TRUE. - OF COURSE IT IS! 266 00:15:56,831 --> 00:15:58,242 - NO, IT'S NOT-- - YOU'RE WANDERING AROUND 267 00:15:58,541 --> 00:16:00,157 WITH YOUR HEAD IN SELF-GENERATED CLOUDS 268 00:16:00,460 --> 00:16:02,747 OF HOT AIR, UNTIL SOMEONE SAYS TO YOU, 269 00:16:03,045 --> 00:16:04,786 "WELL, IF IT WASN'T FOR MIRANDA, 270 00:16:05,089 --> 00:16:06,330 WOULD YOU BE AS GOOD A PAINTER?" 271 00:16:09,051 --> 00:16:11,464 WHATEVER MAKES YOU HAPPY, MY DEAR. 272 00:16:14,891 --> 00:16:17,258 WHY DON'T YOU JUST TRY PAINTING SOMEONE ELSE? 273 00:16:17,560 --> 00:16:20,098 OR SOMETHING OTHER THAN NUDES? 274 00:16:20,396 --> 00:16:22,763 WELL, HE HAS. BUT AS I SAID... 275 00:16:24,734 --> 00:16:27,101 I'M THE ONLY INSPIRATION FOR HIS ART. 276 00:16:27,403 --> 00:16:28,314 ANYTHING ELSE HE TRIES TO PAINT 277 00:16:28,613 --> 00:16:30,024 JUST COMES OUT WORTHLESS. 278 00:16:30,323 --> 00:16:32,030 DEAL THE CARDS. 279 00:16:32,325 --> 00:16:34,191 [MIRANDA] TREAT HIM NICELY. 280 00:16:34,494 --> 00:16:36,531 I WILL TREAT HIM HOWEVER THE HELL I WANT. 281 00:16:36,829 --> 00:16:37,910 HE COMES HERE, EATS OUR FOOD, 282 00:16:38,206 --> 00:16:41,040 DRINKS OUR WINE, ENJOYS OUR COMPANY. 283 00:16:41,334 --> 00:16:43,747 HE ASK IMPERTINENT QUESTIONS ABOUT MY ART. 284 00:16:44,045 --> 00:16:44,831 HE'S LIKE 285 00:16:45,129 --> 00:16:46,836 YOUR SO-CALLED BROTHER, MIRANDA. 286 00:16:47,131 --> 00:16:48,793 A PARASITE. 287 00:16:49,091 --> 00:16:51,674 BUT THEN AGAIN, AREN'T YOU LIKE HIM? 288 00:16:51,969 --> 00:16:53,130 FOR AREN'T ALL THE LOVERS OF GREAT MEN 289 00:16:53,429 --> 00:16:54,920 BUT PARASITES? 290 00:17:01,812 --> 00:17:04,475 [GERALD LAUGHS] 291 00:17:04,774 --> 00:17:06,356 SHE'S NICE, ISN'T SHE? 292 00:17:24,335 --> 00:17:25,792 [BOTTLE SHATTERS] 293 00:17:27,213 --> 00:17:29,000 [LAUGHS] 294 00:17:30,258 --> 00:17:32,875 [LAUGHING] 295 00:17:33,177 --> 00:17:34,713 SHOULD I LEAVE? 296 00:17:37,473 --> 00:17:39,510 THIS DAMN PEN DOESN'T WORK. 297 00:17:39,809 --> 00:17:40,845 AH. 298 00:17:45,189 --> 00:17:46,725 USE MATCHES. 299 00:17:48,985 --> 00:17:50,101 THANK YOU. 300 00:17:51,988 --> 00:17:53,149 ALL RIGHT. 301 00:17:53,447 --> 00:17:55,734 EACH ONE OF THESE WILL BE WORTH $5. 302 00:17:56,033 --> 00:17:57,069 ALL RIGHT? 303 00:17:58,744 --> 00:18:00,326 FINE, BUT I CAN ONLY PLAY A COUPLE HANDS, 304 00:18:00,621 --> 00:18:02,578 AND THEN I HAVE TO GO TO BED. 305 00:18:04,333 --> 00:18:05,790 I THOUGHT ELIZABETH WAS COMING DOWN. 306 00:18:09,714 --> 00:18:11,797 [STUTTERS] LET'S DO THIS. 307 00:18:12,091 --> 00:18:13,377 HMM? 308 00:18:16,804 --> 00:18:18,170 CHECK. 309 00:18:19,932 --> 00:18:22,049 - OKAY. - OKAY. 310 00:18:23,894 --> 00:18:25,135 CALL. 311 00:18:36,198 --> 00:18:38,030 THREE OF A KIND. 312 00:18:43,873 --> 00:18:45,114 HOW MANY DID YOU SAY? 313 00:18:45,416 --> 00:18:47,123 [GERALD] TWO YOU AND TWO FOR ME. 314 00:18:48,586 --> 00:18:50,578 ONE... TWO. 315 00:18:50,880 --> 00:18:52,416 [CHUCKLES] 316 00:18:52,715 --> 00:18:53,546 CALL. 317 00:18:53,841 --> 00:18:56,128 [GERALD] ALL RIGHT THEN. CALL. 318 00:18:56,427 --> 00:18:57,713 SORRY ABOUT THAT. 319 00:18:58,012 --> 00:18:59,344 NO, YOU'RE NOT. 320 00:18:59,639 --> 00:19:01,631 YES HE IS, BUT HE SHOULDN'T BE. 321 00:19:01,932 --> 00:19:04,424 DOUBLE OR QUITS, UNDERHAND. 322 00:19:12,652 --> 00:19:15,736 - SORRY. - [SCOFFS] BASTARD! 323 00:19:17,865 --> 00:19:19,481 AGAIN! 324 00:19:27,333 --> 00:19:28,915 DEAL AND DRINK. 325 00:19:42,807 --> 00:19:44,423 OOH. 326 00:19:44,725 --> 00:19:47,263 - HE'S A GAMBLING MAN. - [CHUCKLES] 327 00:19:49,271 --> 00:19:53,481 [GERALD WHISPERS] ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 328 00:19:55,069 --> 00:19:56,355 WHAT ARE YOU GONNA DO? 329 00:19:56,654 --> 00:19:58,316 ONE, TWO, THREE... 330 00:19:58,614 --> 00:20:00,651 - I WIN! - I MEAN, WHY DON'T WE JUST QUIT NOW? 331 00:20:00,950 --> 00:20:03,363 WE'RE NOT GONNA QUIT, I NEED A DRINK. 332 00:20:03,661 --> 00:20:05,527 YOU'VE DRUNK TOO MUCH. 333 00:20:06,789 --> 00:20:08,496 WHAT DO YOU KNOW? 334 00:20:12,795 --> 00:20:14,707 BELOVED BRANDY. 335 00:20:17,007 --> 00:20:18,293 [LAUGHS] 336 00:20:20,052 --> 00:20:21,884 NOW, LET'S SEE IF BRANDY CHANGES MY LUCK. 337 00:20:27,852 --> 00:20:30,310 WE'LL SEE, WON'T WE, DEAR? 338 00:20:30,604 --> 00:20:31,890 WON'T WE SEE? 339 00:20:32,189 --> 00:20:33,225 YES. 340 00:20:33,524 --> 00:20:34,605 - WON'T WE, DEAR? - YES. 341 00:20:34,900 --> 00:20:36,687 WON'T WE SEE? [LAUGHS] 342 00:20:36,986 --> 00:20:38,978 - GIVE THAT BACK, YOU BASTARD. - NOT UNTIL YOU STOP SWEARING. 343 00:20:39,280 --> 00:20:40,236 - ASSHOLE. - [LAUGHS] 344 00:20:40,531 --> 00:20:41,647 WELL, NOW, YOU'RE DEFINITELY NOT 345 00:20:41,949 --> 00:20:43,156 - GONNA GET IT BACK. - GIVE IT BACK TO ME! 346 00:20:43,451 --> 00:20:44,191 WILL YOU? NO, YOU WON'T! 347 00:20:44,493 --> 00:20:45,654 - GIVE IT! - OKAY! 348 00:20:45,953 --> 00:20:47,694 "PETER WALSH GOT UP AND CROSSED THE WIN--" 349 00:20:47,997 --> 00:20:49,989 - GIVE IT HERE! - GO FETCH IT! 350 00:20:50,291 --> 00:20:52,658 GO FETCH IT! 351 00:20:52,960 --> 00:20:54,917 [LAUGHS] 352 00:20:55,212 --> 00:20:56,373 YOU STARTED THAT GAME OF CARDS, 353 00:20:56,672 --> 00:20:58,208 YOU FUCKING FINISH IT! 354 00:20:58,507 --> 00:21:00,999 OKAY, OKAY, MIRANDA. 355 00:21:01,302 --> 00:21:02,964 [LAUGHS] 356 00:21:10,561 --> 00:21:11,677 [WHISPERS] ASSHOLE. 357 00:21:17,485 --> 00:21:19,067 [GERALD] LET'S GO AGAIN. 358 00:21:20,321 --> 00:21:22,358 NOW, DEAL THE CARDS. 359 00:21:23,491 --> 00:21:24,607 THEY'RE DEALT. 360 00:21:25,701 --> 00:21:27,237 WELL... 361 00:21:40,633 --> 00:21:43,171 WELL, BRANDY'S DONE THE TRICK, HASN'T IT? 362 00:21:43,469 --> 00:21:44,585 [LAUGHS] 363 00:21:44,887 --> 00:21:46,628 HASN'T IT, MIRANDA? HUH? 364 00:21:58,651 --> 00:22:01,894 THIS TIME IT'LL BE ALL THAT MONEY. 365 00:22:02,196 --> 00:22:03,812 [LAUGHS] 366 00:22:04,114 --> 00:22:06,276 AGAINST ALL OF MY CANVASES. 367 00:22:09,119 --> 00:22:12,237 THEY'RE NOT ALL YOURS TO GIVE AWAY, ARE THEY? 368 00:22:14,500 --> 00:22:15,832 ALL THE PAINTINGS IN THE HOUSE 369 00:22:16,126 --> 00:22:17,583 ARE OF MIRANDA. 370 00:22:17,878 --> 00:22:19,494 BUT SHE DOESN'T OWN THEM. 371 00:22:19,797 --> 00:22:21,254 DO YOU? 372 00:22:41,277 --> 00:22:42,893 WELL... 373 00:22:43,195 --> 00:22:46,029 THAT'S EVERYTHING THEN. 374 00:23:16,520 --> 00:23:18,136 [DOOR SLAMS] 375 00:23:26,405 --> 00:23:28,397 HE CAN HAVE IT ALL BACK, I DON'T WANT IT. 376 00:23:29,909 --> 00:23:31,696 WE'VE OBVIOUSLY ALL HAD TOO MUCH TO DRINK AND-- 377 00:23:31,994 --> 00:23:33,326 OH, BULLSHIT. 378 00:23:33,621 --> 00:23:35,032 NO, WE HAVEN'T HAD NEARLY ENOUGH. 379 00:23:35,331 --> 00:23:39,416 AND NO, YOU WON EVERYTHING FAIRLY. 380 00:23:39,710 --> 00:23:41,372 IT'S ALL RIGHTFULLY YOURS. 381 00:23:56,101 --> 00:23:57,433 [DOOR SHUTS] 382 00:24:01,357 --> 00:24:03,440 [FAINT SHOUTING] 383 00:24:15,204 --> 00:24:16,991 [GERALD] FUCKING IVY LEAGUE BULLSHIT! 384 00:24:33,013 --> 00:24:34,549 ELIZABETH? 385 00:24:35,891 --> 00:24:37,302 BETH. 386 00:24:39,520 --> 00:24:40,886 IT'S ME. 387 00:24:43,524 --> 00:24:45,857 OPEN THE DOOR. 388 00:25:18,142 --> 00:25:20,304 [RAIN POURING] 389 00:25:28,652 --> 00:25:31,315 [THUNDER RUMBLES] 390 00:26:39,515 --> 00:26:42,007 [DOOR CLANKS] 391 00:26:42,309 --> 00:26:43,891 [FOOTSTEPS TAPPING] 392 00:26:47,773 --> 00:26:49,139 YOU'RE NOT IN BED YET? 393 00:26:49,441 --> 00:26:52,479 NO, I'D FALLEN ASLEEP. 394 00:26:52,778 --> 00:26:54,189 WHERE HAVE YOU BEEN? 395 00:26:54,488 --> 00:26:55,854 I'VE THROWN HIM OUT. 396 00:26:57,491 --> 00:26:58,777 REALLY? 397 00:26:59,868 --> 00:27:01,734 [PANTING] 398 00:27:02,037 --> 00:27:05,121 OH, THE BEST THING I EVER DID, OF COURSE. 399 00:27:07,042 --> 00:27:08,158 I DON'T KNOW WHY I EVER TOOK UP 400 00:27:08,460 --> 00:27:09,576 WITH THE BASTARD. 401 00:27:14,133 --> 00:27:15,669 - SO, WHY DID YOU? - WHAT? 402 00:27:18,762 --> 00:27:20,503 TAKE HIM OFF. 403 00:27:22,808 --> 00:27:24,549 OH, DO YOU WANT SOME? 404 00:27:24,852 --> 00:27:26,434 [LUCIAN] NO. 405 00:27:32,317 --> 00:27:33,899 - [MIRANDA GAGS] - WHAT'S WRONG? ARE YOU OKAY? 406 00:27:34,194 --> 00:27:36,481 [MIRANDA] SICK, NAUSEOUS. 407 00:27:41,827 --> 00:27:43,534 [GASPING] 408 00:27:43,829 --> 00:27:45,240 [SPITS] 409 00:27:49,626 --> 00:27:51,618 GIVE A WOMAN A BIT OF PRIVACY. 410 00:27:55,340 --> 00:27:56,626 SORRY. 411 00:27:59,011 --> 00:28:01,594 I JUST WANTED TO MAKE SURE THAT YOU WERE OKAY. 412 00:29:23,512 --> 00:29:25,174 [GIGGLES] 413 00:29:30,227 --> 00:29:32,014 IT'S YOURS NOW. 414 00:29:33,105 --> 00:29:34,437 WHAT DO YOU MEAN? 415 00:29:34,731 --> 00:29:36,939 YOU WON EVERYTHING. 416 00:29:37,234 --> 00:29:39,351 THE PAINTINGS, AT CARDS. 417 00:29:40,946 --> 00:29:42,482 WELL THAT'S GONNA BE PRETTY AWKWARD TOMORROW 418 00:29:42,781 --> 00:29:44,443 WHEN I HAVE TO GIVE IT ALL BACK TO GERALD-- 419 00:29:44,741 --> 00:29:48,405 GERALD'S NOT COMING BACK. GOD, I TOLD YOU THAT. 420 00:29:54,459 --> 00:29:55,575 IT'S YOURS NOW. 421 00:29:55,877 --> 00:29:56,867 WHERE COULD HE HAVE POSSIBLY GONE 422 00:29:57,170 --> 00:29:58,536 AT THIS TIME OF NIGHT? 423 00:29:58,839 --> 00:30:01,502 WHO KNOWS? I DON'T KNOW. 424 00:30:01,800 --> 00:30:05,043 HE MAY BE HALF-WAY TO BOSTON BY NOW. 425 00:30:05,345 --> 00:30:07,211 MAYBE CANADA. 426 00:30:08,598 --> 00:30:11,591 SOMEWHERE FAR AWAY. MAYBE BERMUDA. 427 00:30:11,893 --> 00:30:13,225 [CHUCKLES] 428 00:30:13,520 --> 00:30:16,433 QUOTING BAUDELAIRE TO HIMSELF. 429 00:30:20,235 --> 00:30:23,819 YOU'RE WRONG TO CALL IT EROTICA. 430 00:30:24,114 --> 00:30:26,652 IT'S NOT DESIGNED TO... 431 00:30:26,950 --> 00:30:28,361 TO TITILLATE. 432 00:30:30,829 --> 00:30:33,412 YOU MEAN YOU'RE NOT TITILLATED? 433 00:30:38,211 --> 00:30:39,918 YOU DON'T LIKE THEM. 434 00:30:40,213 --> 00:30:41,670 NO, THEY'RE... 435 00:30:41,965 --> 00:30:42,876 THEY'RE GOOD, BUT... 436 00:30:46,470 --> 00:30:48,553 THEY JUST DON'T SEEM QUITE... 437 00:30:50,098 --> 00:30:51,305 COMPLETE. 438 00:30:52,768 --> 00:30:54,600 I KNOW WHAT YOU MEAN. 439 00:30:54,895 --> 00:30:56,932 YEAH. 440 00:30:57,230 --> 00:31:00,394 HIS EARLIER WORK MIGHT BE MORE UNDERSTANDABLE. 441 00:31:00,692 --> 00:31:02,103 OR SOMETHING. 442 00:31:02,402 --> 00:31:03,688 MORE LIKE ME. 443 00:31:06,907 --> 00:31:08,489 DO YOU HAVE ANY OF THOSE HERE? 444 00:31:08,784 --> 00:31:11,197 THERE'S ONE UPSTAIRS IN MY ROOM. 445 00:31:11,495 --> 00:31:12,702 YOUR ROOM? [CHUCKLES] 446 00:31:12,996 --> 00:31:13,952 COME ON. 447 00:31:15,040 --> 00:31:17,157 I'LL SHOW IT TO YOU. 448 00:31:21,630 --> 00:31:24,213 [GIGGLES] 449 00:31:24,508 --> 00:31:26,249 COME ON. 450 00:31:28,970 --> 00:31:31,838 [LUCIAN] IT'S VERY NICE. 451 00:31:32,140 --> 00:31:34,223 I WAS PRETTY YOUNG THEN. 452 00:31:51,326 --> 00:31:53,534 I SUPPOSE THAT PICTURE IS YOURS AS WELL. 453 00:31:55,872 --> 00:31:56,737 [SCOFFS] 454 00:31:57,040 --> 00:31:58,406 I SUPPOSE SO. 455 00:31:59,876 --> 00:32:02,960 I'M GOING TO HAVE A GREAT BIG BONFIRE 456 00:32:03,255 --> 00:32:05,588 WITH ALL OF GERALD'S STUFF. 457 00:32:05,882 --> 00:32:08,670 WHY NOT JUST BOX IT ALL UP AND PUT IT IN STORAGE? 458 00:32:08,969 --> 00:32:10,505 [SIGHS] THERE'S TOO MUCH. 459 00:32:10,804 --> 00:32:12,796 GOD, IT'LL TAKE ME WEEKS TO BURN ALL THIS STUFF. 460 00:32:13,098 --> 00:32:15,715 YOU'VE NEVER SEEN SUCH A HOARDER. 461 00:32:16,017 --> 00:32:18,054 I DON'T KNOW, MY MOTHER WAS-- 462 00:32:18,353 --> 00:32:19,264 NO, I PROMISE. 463 00:32:19,563 --> 00:32:21,555 YOU'VE NEVER SEEN ANYONE LIKE HIM. 464 00:32:21,857 --> 00:32:25,521 IT'S ALL BULLSHIT. HE ONLY HAD MEDIOCRE TALENT. 465 00:32:25,819 --> 00:32:27,355 WHEN HE MOVED IN HERE, HE BROUGHT ALL OF THIS SHIT 466 00:32:27,654 --> 00:32:29,065 WITH HIM. 467 00:32:31,408 --> 00:32:33,741 GUESS WE'RE ALL HOARDERS. 468 00:33:04,858 --> 00:33:05,974 SIT DOWN. 469 00:33:12,574 --> 00:33:14,611 YOU DON'T UNDERSTAND. 470 00:33:14,910 --> 00:33:17,618 IT WASN'T UNREASONABLE THAT HE MIGHT WANNA KEEP 471 00:33:17,913 --> 00:33:20,280 HIS OLD SKETCHBOOKS AND CANVASES BUT... 472 00:33:22,125 --> 00:33:25,789 HIS OLD CLOTHES, HIS OLD SHOES. 473 00:33:26,087 --> 00:33:28,830 MAGAZINES AND CRAP. 474 00:33:30,926 --> 00:33:34,010 MOST PEOPLE THROW STUFF AWAY EVENTUALLY, BUT NOT GERALD. 475 00:33:34,304 --> 00:33:36,091 HE KEPT EVERYTHING. 476 00:33:38,099 --> 00:33:40,056 AND HE MADE COLLECTIONS OF ALL KINDS OF THINGS. 477 00:33:40,352 --> 00:33:42,514 IT ONLY MADE IT WORSE. 478 00:33:42,812 --> 00:33:43,893 LIKE WHAT? 479 00:33:45,273 --> 00:33:48,437 BIRDS EGGS, BUTTERFLIES, STAMPS... 480 00:33:50,487 --> 00:33:52,979 MATCHBOX TOPS, CIGARETTE PACKETS. 481 00:33:55,158 --> 00:33:56,399 NEVER ANYTHING OF VALUE. 482 00:34:00,664 --> 00:34:02,155 [SIGHS] 483 00:34:07,712 --> 00:34:10,204 THE DAY HE MOVED IN HERE... 484 00:34:10,507 --> 00:34:13,250 I EXPECTED HIM TO BRING A SUITCASE. 485 00:34:15,929 --> 00:34:18,512 BUT HE BROUGHT A WHOLE GODDAMN TRUCK. 486 00:34:37,867 --> 00:34:39,608 EVERYTHING'S GONNA BE FINE. 487 00:34:46,042 --> 00:34:48,659 UGH. IGNORE ME, I'M SO STUPID. 488 00:35:21,786 --> 00:35:24,119 [BIRDS CHIRPING] 489 00:37:19,863 --> 00:37:22,606 I CAN'T BELIEVE HOW BEAUTIFUL THIS PLACE IS. 490 00:37:25,744 --> 00:37:29,078 WHY DON'T YOU GUYS HAVE CHAIRS OUT HERE? 491 00:37:29,372 --> 00:37:31,364 GERALD PREFERRED THE PATIO. 492 00:37:31,666 --> 00:37:34,204 WITH THE TREES, THE FERNS. 493 00:37:34,502 --> 00:37:36,710 - THE MOIST... - GREEN SHADOWS... 494 00:37:41,968 --> 00:37:44,005 I THINK THAT GERALD IS DEAD. 495 00:37:45,096 --> 00:37:46,883 WHY DO YOU SAY THAT? 496 00:37:48,641 --> 00:37:51,600 A QUIET FEELING OF LIBERATION HAS COME OVER ME. 497 00:38:05,074 --> 00:38:07,361 WHAT HAPPENED OUT THERE? I MEAN... 498 00:38:08,828 --> 00:38:10,239 NOTHING. I FELL. 499 00:38:16,044 --> 00:38:18,787 LET'S GO SWIMMING. 500 00:38:30,475 --> 00:38:32,011 [LAUGHS] 501 00:38:32,310 --> 00:38:33,391 COME ON. 502 00:38:33,686 --> 00:38:36,850 COME ON, LET'S GO. LET'S GO INTO THE WATER. 503 00:38:37,148 --> 00:38:38,889 - ARE YOU-- YOU WEREN'T KIDDING. - NO. 504 00:38:39,192 --> 00:38:40,683 THIS IS MAINE, THE WATER'S PROBABLY FREEZING. 505 00:38:40,985 --> 00:38:43,227 COME ON. LET'S GET UNDRESSED. 506 00:38:44,322 --> 00:38:46,985 LET'S GO. [GIGGLES] 507 00:38:48,117 --> 00:38:49,653 ARE YOU COMING? 508 00:38:51,287 --> 00:38:52,778 - IF WE'RE GONNA DO THIS... - UH-HUH. 509 00:38:53,081 --> 00:38:54,572 - WE'RE NOT EVEN GONNA THINK ABOUT IT. - NO. 510 00:38:54,874 --> 00:38:57,161 - WE'RE JUST GONNA GO. - LET'S GO. 511 00:38:58,503 --> 00:38:59,835 OKAY. 512 00:39:01,089 --> 00:39:02,170 [GIGGLES] 513 00:39:03,258 --> 00:39:05,170 I CAN FEEL THE COLD... 514 00:39:07,220 --> 00:39:09,052 [SCREAMS] 515 00:39:12,767 --> 00:39:14,349 COME ON. THIS WAS YOUR IDEA. 516 00:39:14,644 --> 00:39:16,306 WHY IS IT SO... 517 00:39:19,649 --> 00:39:21,606 IT'S SO COLD THAT I CAN FEEL MY SKELETON. 518 00:39:27,490 --> 00:39:28,480 [LAUGHS] 519 00:39:36,332 --> 00:39:38,949 - OKAY. - LET'S GO. 520 00:39:49,637 --> 00:39:50,798 [SHRIEKS] 521 00:40:15,955 --> 00:40:17,787 [SHIVERS] WAIT, YOU HAVE A LITTLE LEAF IN YOUR HAIR. 522 00:40:18,082 --> 00:40:18,913 RIGHT-- OKAY. 523 00:40:19,208 --> 00:40:20,744 [LAUGHS] 524 00:40:21,044 --> 00:40:24,208 OH BOY. [GASPS] 525 00:40:24,505 --> 00:40:26,041 HEY. 526 00:40:27,717 --> 00:40:30,425 WHERE ARE ALL GERALD'S PAINTINGS? 527 00:40:30,720 --> 00:40:32,803 WELL, MY PAINTINGS. 528 00:40:34,307 --> 00:40:36,264 [SHIVERS] 529 00:40:37,477 --> 00:40:39,469 I MEAN-- I MEAN, WHERE ARE ALL 530 00:40:39,771 --> 00:40:40,932 THE SMALL ONES THAT WERE THERE, 531 00:40:41,230 --> 00:40:42,687 AND THE... 532 00:40:44,108 --> 00:40:46,600 AND THOSE OVER THERE. 533 00:40:52,158 --> 00:40:54,366 AND WHERE'S HIS PAINTBRUSH? 534 00:40:54,661 --> 00:40:55,902 I DON'T KNOW. I CAN'T SEE THEM ANYWHERE. 535 00:40:56,204 --> 00:40:59,038 HE MUST HAVE TAKEN THEM WITH HIM. 536 00:40:59,332 --> 00:41:01,369 TAKEN THEM WITH HIM? 537 00:41:01,668 --> 00:41:03,204 WHAT'S HE PLAYING AT? 538 00:41:06,756 --> 00:41:10,090 I MEAN, YOU TOLD ME HE WAS GONE. 539 00:41:10,385 --> 00:41:12,092 - RIGHT? - YEAH. 540 00:41:19,519 --> 00:41:20,930 WHOA. 541 00:41:23,648 --> 00:41:25,435 HE MUST HAVE TAKEN HIM A WHILE TO DO THIS. 542 00:41:30,071 --> 00:41:31,812 I MEAN, THIS PAINTING, IT'S QUITE DIFFERENT NOW. 543 00:41:32,115 --> 00:41:33,231 IT'S... 544 00:41:35,451 --> 00:41:37,158 IT'S NOT ONLY PURPLE, IT'S... 545 00:41:39,455 --> 00:41:40,411 IT'S RED. 546 00:41:41,499 --> 00:41:42,990 IT'S RED. 547 00:41:47,547 --> 00:41:48,754 IT ALMOST LOOKS LIKE IT'S DRY. 548 00:41:49,048 --> 00:41:51,165 HEY! DON'T TOUCH IT. 549 00:41:53,261 --> 00:41:55,469 SORRY. HEY, WAIT. 550 00:42:07,150 --> 00:42:09,483 WHAT THE HELL IS GOING ON? 551 00:42:13,448 --> 00:42:15,064 HEY, WAIT. 552 00:42:17,076 --> 00:42:18,362 WHY DON'T YOU JUST LOOK UP ALL THE DOORS 553 00:42:18,661 --> 00:42:19,526 I GUESS YOU'LL HAVE TO HEAR HIM 554 00:42:19,829 --> 00:42:21,695 - COME IN. - HMM. 555 00:42:21,998 --> 00:42:24,490 I DON'T LOCK THE DOORS. 556 00:42:31,007 --> 00:42:33,124 I GUESS HE'D HAVE HIS OWN KEY ANYWAY. 557 00:42:43,311 --> 00:42:45,724 [FAUCET CREAKS] 558 00:42:50,234 --> 00:42:52,851 BUT YOU SAW HIM LEAVE, RIGHT? 559 00:42:53,154 --> 00:42:55,237 [MIRANDA] HE HIT ME AND I FELL TO THE GROUND. 560 00:42:55,531 --> 00:42:58,069 AND THEN I HIT HIM, I DIDN'T SEE WHERE HE WENT. 561 00:42:58,367 --> 00:43:00,404 MAYBE HE SIMPLY CAME BACK. 562 00:43:07,752 --> 00:43:10,540 I'M GONNA GO WARM MYSELF UP. 563 00:43:10,838 --> 00:43:11,999 OKAY. 564 00:43:33,653 --> 00:43:35,394 OH, HEY. 565 00:43:37,532 --> 00:43:39,444 HEY, I WAS THINKING... 566 00:43:39,742 --> 00:43:41,028 WHY DIDN'T YOU JUST RUN AWAY? 567 00:43:41,327 --> 00:43:42,363 I MEAN, THE BASTARD HIT YOU, 568 00:43:42,662 --> 00:43:43,778 WHAT WERE YOU GONNA DO? 569 00:43:44,080 --> 00:43:47,539 MY PLAN WAS SIMPLE, I WAS GOING TO KILL HIM. 570 00:43:47,834 --> 00:43:49,120 FAIR ENOUGH. 571 00:43:49,418 --> 00:43:51,501 THAT MEANS HE PROBABLY IN THE HOUSE WITH US NOW. 572 00:43:51,796 --> 00:43:54,038 LISTENING TO US, NO DOUBT. 573 00:43:54,340 --> 00:43:56,423 HE'S SUCH AN IDIOT! 574 00:43:58,803 --> 00:44:01,511 I WANT HIM TO BE GONE. 575 00:44:01,806 --> 00:44:03,297 WHY DON'T YOU JUST TELL HIM THAT? 576 00:44:07,019 --> 00:44:09,056 OUR RELATIONSHIP WAS CONVENIENT 577 00:44:09,355 --> 00:44:10,812 IN LOTS OF WAYS. 578 00:44:11,107 --> 00:44:12,848 ALL THE BEST ONES ARE. 579 00:44:13,151 --> 00:44:14,687 LOVE HAS NEVER COME INTO MARRIAGE. 580 00:44:14,986 --> 00:44:16,318 AT LEAST NOT HAPPY MARRIAGES. 581 00:44:16,612 --> 00:44:17,648 YOU NEED TO FIND THE RIGHT PARTNER 582 00:44:17,947 --> 00:44:20,940 FOR PRACTICAL, NOT ROMANTIC REASONS. 583 00:44:21,242 --> 00:44:24,701 ROMANCE EXISTS OUTSIDE MARRIAGE, RIGHT? 584 00:44:24,996 --> 00:44:26,032 I WOULDN'T KNOW. 585 00:44:28,124 --> 00:44:29,410 PEOPLE WHO ARE TOGETHER FOR A LONG TIME 586 00:44:29,709 --> 00:44:31,200 EVENTUALLY START TO HATE EACH OTHER 587 00:44:31,502 --> 00:44:33,664 SO YOU NEED TO FIND A PERSON WHO DOESN'T MIND BEING HATED. 588 00:44:33,963 --> 00:44:36,046 [GIGGLES] COME ONE. 589 00:44:36,340 --> 00:44:40,425 TELL ME THE TRUTH. YOU HATE GERALD. 590 00:44:40,720 --> 00:44:42,677 EVERYONE WHO'S EVER MET HIM DOES. 591 00:44:42,972 --> 00:44:44,258 I DON'T KNOW HIM WELL ENOUGH TO HATE HIM. 592 00:44:44,557 --> 00:44:46,423 [GIGGLES] 593 00:44:47,977 --> 00:44:49,639 - [THUDS] - [GASPS] 594 00:44:52,732 --> 00:44:54,473 HE'S DOWN THERE. 595 00:44:54,775 --> 00:44:57,233 [SCOFFS] YOU KNOW HE'S DOWN THERE. 596 00:44:57,528 --> 00:44:58,268 I GET IT, YOU GUYS ARE JUST 597 00:44:58,571 --> 00:44:59,652 PLAYING GAMES WITH ME AGAIN. 598 00:44:59,947 --> 00:45:02,655 NO, NO, NO, NO, NO. I'M NOT. 599 00:45:04,660 --> 00:45:07,243 WILL YOU GO LOOK FOR HIM? 600 00:45:07,538 --> 00:45:09,120 UM... 601 00:45:09,415 --> 00:45:10,906 I'M SORRY... 602 00:45:11,209 --> 00:45:13,667 OKAY... 603 00:45:13,961 --> 00:45:15,702 YOU GO DOWN THE FRONT STAIRS, I'LL GO DOWN THE BACK ONES, 604 00:45:16,005 --> 00:45:16,870 AND WE'LL MEET HIM IN THE HALL. 605 00:45:17,173 --> 00:45:18,539 NO, CAN WE GO TOGETHER? 606 00:45:18,841 --> 00:45:21,299 NO, WE CAN'T GO TOGETHER. THIS HOUSE IS HUGE. 607 00:45:21,594 --> 00:45:22,584 I MEAN, HE COULD BE ANYWHERE. 608 00:45:22,887 --> 00:45:24,344 WE HAVE TO DO IT SEPARATELY. 609 00:45:24,639 --> 00:45:26,130 COME ON, IT'LL BE LIKE HIDE AND SEEK. 610 00:45:28,726 --> 00:45:31,059 JUST, I NEED A SECOND TO GET DRESSED. 611 00:45:31,354 --> 00:45:32,470 OH, OF COURSE. OKAY. 612 00:45:32,772 --> 00:45:34,388 I'LL WAIT FOR YOU. 613 00:45:34,690 --> 00:45:35,806 ALL RIGHT. 614 00:45:48,788 --> 00:45:49,904 WAIT. 615 00:45:52,541 --> 00:45:53,907 LET'S GET THIS OVER WITH. 616 00:45:57,255 --> 00:45:59,793 YOU CAN PROVE HE ISN'T HERE, OR THAT HE IS. 617 00:46:00,091 --> 00:46:01,707 WHATEVER YOU WANNA DO. 618 00:46:03,386 --> 00:46:04,877 YOU CAN GO LOOK BY YOURSELF, 619 00:46:05,179 --> 00:46:07,592 I DON'T WANNA WASTE MY TIME CHASING AFTER HIM. 620 00:46:07,890 --> 00:46:09,973 COME ON, MIRANDA. 621 00:46:10,268 --> 00:46:12,760 SEE IT AS A GAME. 622 00:46:15,189 --> 00:46:16,555 YEAH, SURE. 623 00:46:18,067 --> 00:46:21,231 YOU TAKE THIS STAIRCASE, I'LL TAKE THIS ONE. 624 00:46:21,529 --> 00:46:23,441 IF YOU SEE HIM, SCREAM. 625 00:47:15,916 --> 00:47:17,498 [GASPS] OH. 626 00:47:17,793 --> 00:47:19,250 [SIGHS] 627 00:47:19,545 --> 00:47:20,501 CHRIST. 628 00:47:21,797 --> 00:47:22,958 ANY SIGN OF HIM? 629 00:47:23,257 --> 00:47:26,045 - NO. - [THUDS] 630 00:47:37,772 --> 00:47:40,105 WELL, I GUESS YOU FORGOT HIS COLLECTIONS, HUH? 631 00:47:41,650 --> 00:47:43,482 IS THIS AMUSING TO YOU? 632 00:47:45,029 --> 00:47:46,361 COME. 633 00:47:46,655 --> 00:47:49,068 - OKAY, LET'S GO. - OKAY. 634 00:47:53,412 --> 00:47:54,243 [DOOR CREAKS] 635 00:47:54,538 --> 00:47:55,654 WE'RE SO STUPID. 636 00:47:55,956 --> 00:47:58,994 IT'S THE DOOR BANGING AGAINST THE FRAME. 637 00:47:59,293 --> 00:48:00,704 OKAY. 638 00:48:02,546 --> 00:48:04,253 LET'S GO TO THE CONSERVATORY. 639 00:48:04,548 --> 00:48:06,540 THAT'S WHERE THE PAINTING IS. 640 00:48:22,691 --> 00:48:25,308 EVERYTHING'S THE SAME. 641 00:48:25,611 --> 00:48:27,523 THAT JUST LEAVES THE BASEMENT TO CHECK. 642 00:48:27,822 --> 00:48:31,236 MAYBE HE DOUBLED BACK ON US AND SNUCK DOWN THERE. 643 00:48:31,534 --> 00:48:32,695 LET'S GO. 644 00:49:00,563 --> 00:49:01,428 [SNIFFS] 645 00:49:01,730 --> 00:49:04,894 OH, WHAT'S THAT SMELL? 646 00:49:05,192 --> 00:49:06,478 MOLD AND MILDEW MOST LIKELY. 647 00:49:06,777 --> 00:49:09,144 I HAVEN'T BEEN IN THIS ROOM IN AGES. 648 00:49:09,447 --> 00:49:10,688 GERALD WOULDN'T BE CAUGHT DEAD IN HERE. 649 00:49:10,990 --> 00:49:12,401 HE WOULDN'T BE ABLE TO LOCATE HIS CIGARETTES 650 00:49:12,700 --> 00:49:14,441 OR DRINKS IN THE DARK. 651 00:49:14,743 --> 00:49:17,030 OR READ HIS PRECIOUS FRENCH POETRY. 652 00:49:17,329 --> 00:49:18,285 WHAT'S THAT POET'S NAME AGAIN? 653 00:49:18,581 --> 00:49:19,697 HE DOESN'T HAVE TO READ BAUDELAIRE, 654 00:49:19,999 --> 00:49:22,161 HE'S GOT IT ALL MEMORIZED. 655 00:49:35,014 --> 00:49:37,882 I'LL SEE YOU DOWNSTAIRS, WHEN YOU'RE DRESSED. 656 00:49:38,184 --> 00:49:39,220 DRESSED? 657 00:49:39,518 --> 00:49:40,759 - MM. - WHAT? 658 00:49:41,061 --> 00:49:42,643 YOU DON'T LIKE MY T-SHIRT? 659 00:49:42,938 --> 00:49:46,102 YOU'RE GONNA GET COLD WITH THAT. 660 00:49:46,400 --> 00:49:49,143 JUST GIVE ME SOME TIME TO MAKE DINNER. 661 00:50:36,450 --> 00:50:39,989 WOW, YOU OVERDID YOURSELF HERE. 662 00:50:40,287 --> 00:50:43,405 WHAT? IS IT TOO MUCH FOR YOU? 663 00:50:43,707 --> 00:50:45,994 I GUESS NOT. 664 00:50:46,293 --> 00:50:49,036 WHAT SHALL WE DO FOR THE REST OF THE NIGHT? 665 00:50:49,338 --> 00:50:51,580 I DON'T KNOW. 666 00:50:51,882 --> 00:50:54,340 NOT CARDS. HOW ABOUT BACKGAMMON? 667 00:50:54,635 --> 00:50:57,002 IT'S THE ONLY GAME I'M GOOD AT. 668 00:50:59,306 --> 00:51:02,219 I DON'T WANNA PLAY ANY MORE GAMES. 669 00:51:04,270 --> 00:51:06,057 [GIGGLES] 670 00:51:18,742 --> 00:51:20,153 [SIGHS] 671 00:52:17,176 --> 00:52:19,964 WE KNOW YOU'RE STILL HERE, GERALD. 672 00:52:42,826 --> 00:52:44,317 [DOOR CLANKS] 673 00:52:46,622 --> 00:52:48,329 GOD, YOU REALLY TOOK YOUR TIME. 674 00:52:48,624 --> 00:52:49,580 [GIGGLES] 675 00:52:49,875 --> 00:52:51,787 YOU'RE REALLY PARANOID, AREN'T YOU? 676 00:52:53,253 --> 00:52:56,587 ARE YOU SATISFIED THAT GERALD'S NOT HERE? 677 00:52:56,882 --> 00:52:59,841 YEAH, I'M NOT SO SURE. 678 00:53:00,135 --> 00:53:02,252 HE'S WORKED ON THE PAINTING AGAIN. 679 00:53:02,554 --> 00:53:04,546 I THINK YOU SHOULD COME AND SEE. 680 00:53:04,848 --> 00:53:05,929 HMM. 681 00:53:06,225 --> 00:53:09,059 SOME THINGS ARE BEST LEFT TO MYSTERY. 682 00:53:11,647 --> 00:53:13,730 WHAT DID HE CHANGE? 683 00:53:14,024 --> 00:53:15,936 JUST COME AND SEE, HE'S... 684 00:53:16,235 --> 00:53:19,069 HE'S ADDED THIS UNHEALTHY... 685 00:53:20,614 --> 00:53:23,027 BLUISH UNDERTONE TO THE SKIN. 686 00:53:25,202 --> 00:53:27,410 IT MAKES YOU LOOK DEAD. 687 00:53:31,291 --> 00:53:35,581 I'M TIRED, VERY TIRED OF HIS GAMES. 688 00:53:35,879 --> 00:53:37,586 IT'S ALL A BIG GAME TO HIM. 689 00:53:37,881 --> 00:53:40,248 AND I'M BORED. WORN OUT. 690 00:53:45,139 --> 00:53:46,675 I'D RATHER STAY HERE IN MY ROOM WITH YOU. 691 00:53:53,480 --> 00:53:54,687 [LAUGHS] 692 00:54:00,738 --> 00:54:02,229 "TO ROLL THE ROCK YOU FOUGHT 693 00:54:02,531 --> 00:54:05,945 TAKES YOUR COURAGE, SISYPHUS. 694 00:54:06,243 --> 00:54:09,031 NO MATTER WHAT EFFORT FROM US, 695 00:54:09,329 --> 00:54:13,619 ART IS LONG, AND TIME IS SHORT. 696 00:54:13,917 --> 00:54:15,158 FAR FROM THE GRAVE OF CELEBRITY, 697 00:54:15,461 --> 00:54:17,623 MY HEART LIKE A MUFFLED DRUM 698 00:54:17,921 --> 00:54:18,832 TAPS OUT IT'S FUNERAL THRUM--" 699 00:54:19,131 --> 00:54:19,917 WHAT IS THIS? 700 00:54:20,215 --> 00:54:22,628 "TOWARD SOME LONELY CEMETERY..." 701 00:54:25,179 --> 00:54:26,761 WHAT ARE YOU SAYING? 702 00:54:27,055 --> 00:54:27,920 QUOTING. 703 00:54:29,099 --> 00:54:31,716 I'M QUOTING BAUDELAIRE. 704 00:54:32,019 --> 00:54:34,056 WHAT IS THIS? 705 00:54:34,354 --> 00:54:35,515 YOU'RE CRAZY. 706 00:54:37,357 --> 00:54:40,145 I CAN'T STAY HERE. 707 00:54:40,444 --> 00:54:42,106 I DON'T GET IT. 708 00:54:42,404 --> 00:54:43,986 YOU'RE FUCKING WITH ME, AREN'T YOU? 709 00:54:44,281 --> 00:54:45,692 GERALD, AND YOU TOO. 710 00:54:45,991 --> 00:54:47,152 YOU'RE ALL FUCKING WITH ME. 711 00:54:47,451 --> 00:54:48,692 OH, MY GOD, I CAN'T STAY HERE, THIS IS... 712 00:54:48,994 --> 00:54:50,485 OH, COME ON. DON'T BE SUCH A GERALD. 713 00:54:50,788 --> 00:54:53,531 I DON'T KNOW WHERE GERALD IS, OKAY? 714 00:54:53,832 --> 00:54:55,994 HE'S DOWNSTAIRS, OR UPSTAIRS OR SOMEWHERE. 715 00:54:56,293 --> 00:54:58,501 I DON'T KNOW. FUCK. 716 00:55:04,092 --> 00:55:07,802 "YOUR BOMBS, KNIVES, VICTORY MARCHES. PUBLIC FEASTS. 717 00:55:08,096 --> 00:55:10,179 YOUR MELANCHOLY SUBURBS, YOUR FURNISHED ROOMS, 718 00:55:10,474 --> 00:55:14,093 YOUR GARDENS FULL OF SIGHS AND INTRIGUE. 719 00:55:14,394 --> 00:55:17,137 YOUR CHURCHES VOMITING PRAYER AS MUSIC. 720 00:55:17,439 --> 00:55:20,773 YOUR CHILDISH DESPAIRS, MAD HAGS' GAMES. 721 00:55:21,068 --> 00:55:22,024 YOUR DISCOURAGEMENTS. 722 00:55:22,319 --> 00:55:24,481 AND YOUR FIREWORKS, ERUPTIONS OF JOY 723 00:55:24,780 --> 00:55:27,443 THAT MAKE THE DUMB AND GLOOMY SKY SMILE. 724 00:55:27,741 --> 00:55:29,949 YOUR SAVED PRINCIPLES AND YOUR FLOUTED LAWS. 725 00:55:30,244 --> 00:55:32,907 YOUR PROUD MONUMENTS ON WHICH MISTS CATCH. 726 00:55:33,205 --> 00:55:35,288 YOUR METAL DOMES, THE SUN IN FLAMES. 727 00:55:35,582 --> 00:55:38,746 YOUR THEATRICAL QUEENS WITH SEDUCTIVE VOICES." 728 00:55:39,044 --> 00:55:40,330 [LAUGHS] YOU. 729 00:55:40,629 --> 00:55:42,666 LUCIAN. LUCIAN, PLEASE. NO, PLEASE STAY. 730 00:55:42,965 --> 00:55:44,046 - NO, I'M OUT OF HERE. - PLEASE STAY! 731 00:55:44,341 --> 00:55:45,673 PLEASE, PLEASE, DON'T LEAVE ME HERE ALONE 732 00:55:45,968 --> 00:55:47,084 WITH HIM, PLEASE. 733 00:55:47,386 --> 00:55:48,752 NO. 734 00:55:49,054 --> 00:55:50,215 NO, NO, NO, PLEASE, PLEASE. 735 00:55:50,514 --> 00:55:51,800 COME ON, COME ON, COME ON, COME ON. 736 00:55:52,099 --> 00:55:54,011 AT LEAST BEFORE YOU GO, LET'S LOOK AT THE PAINTING. 737 00:55:54,309 --> 00:55:55,675 THAT'S WHAT YOU WANTED, RIGHT? 738 00:55:55,978 --> 00:55:58,766 PLEASE. PLEASE. 739 00:56:00,190 --> 00:56:01,601 IT'S OKAY. 740 00:56:01,900 --> 00:56:03,562 IT'S OKAY, LET'S... 741 00:56:03,861 --> 00:56:06,649 WE'LL JUST LOOK AT THE PAINTING, OKAY? 742 00:56:06,947 --> 00:56:08,358 FINE. FINE. 743 00:56:09,449 --> 00:56:10,485 OKAY. 744 00:56:21,753 --> 00:56:23,619 MAYBE THE PAINTING IS JUST CHANGING 745 00:56:23,922 --> 00:56:25,584 BY ITSELF? 746 00:56:29,469 --> 00:56:31,085 - [GIGGLES] - IT'S NOT FUNNY. 747 00:56:35,350 --> 00:56:36,386 LET ME GET SOME WINE 748 00:56:36,685 --> 00:56:39,849 AND WE CAN SIT IN FRONT OF THE PAINTING 749 00:56:40,147 --> 00:56:42,389 AND SEE WHAT HAPPENS. 750 00:56:44,484 --> 00:56:45,565 OR AT LEAST WE CAN WAIT TOGETHER 751 00:56:45,861 --> 00:56:46,817 UNTIL GERALD COMES BACK. 752 00:56:47,112 --> 00:56:50,696 IF... IN CASE GERALD COMES BACK. 753 00:56:56,246 --> 00:56:58,203 I'LL BE RIGHT BACK. 754 00:56:58,498 --> 00:56:59,989 WAIT. 755 00:57:13,096 --> 00:57:15,463 THIS IS RIDICULOUS, IT'S FUCKING RIDICULOUS. 756 00:58:15,117 --> 00:58:16,949 [BETH] HEY, YOU'VE REACHED BETH'S VOICEMAIL. 757 00:58:17,244 --> 00:58:18,200 LEAVE A MESSAGE-- 758 00:58:30,549 --> 00:58:32,461 OR DO YOU WANT SOMETHING ELSE? 759 00:58:32,759 --> 00:58:34,591 VODKA? WHISKEY? 760 00:58:34,886 --> 00:58:36,673 ABSINTHE? 761 00:59:01,288 --> 00:59:04,326 JUST BE STRAIGHT WITH ME, WHAT'S GOING ON? 762 00:59:09,463 --> 00:59:11,955 LET'S HAVE A GLASS OF WINE AND I'LL EXPLAIN. 763 00:59:21,266 --> 00:59:23,474 EVERYTHING'S ALL RIGHT. 764 00:59:23,769 --> 00:59:25,476 I PROMISE. 765 00:59:26,563 --> 00:59:27,895 SO, EXPLAIN. 766 00:59:30,650 --> 00:59:32,607 - I'M WAITING. - OKAY. 767 00:59:32,903 --> 00:59:34,485 I'LL EXPLAIN. 768 00:59:44,247 --> 00:59:45,454 ANDREW CAME... 769 00:59:45,749 --> 00:59:47,957 I MEAN, GERALD CAME 770 00:59:48,251 --> 00:59:50,038 WHILE YOU WERE LOOKING FOR HIM. 771 00:59:53,673 --> 00:59:54,789 YOU'RE NOT SERIOUS. 772 00:59:55,092 --> 00:59:56,424 - NO. - WHY ARE YOU JOKING? 773 00:59:56,718 --> 00:59:58,254 NO, I'M NOT. HUH... 774 01:00:01,098 --> 01:00:03,431 LET'S PLAY CARDS OR BACKGAMMON. 775 01:00:03,725 --> 01:00:06,718 WE'LL LOOSEN UP AND I'LL TELL YOU EVERYTHING. 776 01:00:07,020 --> 01:00:10,513 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 777 01:00:10,816 --> 01:00:14,275 EVERYTHING IS GREAT. BETTER THAN GREAT. 778 01:00:14,569 --> 01:00:15,730 I'M NOT SO SURE. 779 01:00:16,029 --> 01:00:17,645 YOU PUT THE GAME OUT. YOU WANTED TO PLAY. 780 01:00:17,948 --> 01:00:20,565 SO, LET'S PLAY. 781 01:00:27,124 --> 01:00:28,786 I THINK I SHOULD LEAVE. 782 01:00:30,460 --> 01:00:32,201 OKAY, THEN LEAVE. 783 01:01:28,935 --> 01:01:30,767 [SHIVERING] 784 01:01:34,024 --> 01:01:35,265 WHAT ARE YOU DOING? STOP! 785 01:01:38,737 --> 01:01:40,979 [PANTING] 786 01:01:56,129 --> 01:01:57,961 GOD, WHY DID YOU COME BACK? 787 01:01:59,925 --> 01:02:02,133 YOU SHOULD'VE JUST LEFT. 788 01:02:02,427 --> 01:02:03,634 IS IT DEEP? 789 01:02:10,769 --> 01:02:12,886 [WATER TRINKLING] 790 01:02:16,191 --> 01:02:17,932 WHO DID THOSE OTHER ONES? 791 01:02:19,778 --> 01:02:21,019 ME. 792 01:02:25,408 --> 01:02:27,946 WHY WOULD YOU DO THIS TO YOURSELF? 793 01:02:31,122 --> 01:02:32,408 YOU SHOULDN'T HAVE COME BACK LIKE THAT 794 01:02:32,707 --> 01:02:34,744 WITHOUT KNOCKING OR... 795 01:02:36,711 --> 01:02:38,873 LET ME DO IT. 796 01:03:13,957 --> 01:03:15,744 BECAUSE OF GERALD. 797 01:03:27,429 --> 01:03:29,546 WHY DID YOU PUT UP WITH HIM? 798 01:03:32,058 --> 01:03:33,924 WHO ARE YOU TO PASS JUDGMENT? 799 01:03:36,354 --> 01:03:37,720 I'M JUST ASKING. 800 01:03:44,029 --> 01:03:46,521 WILL YOU GET ME MY GLASS OF WINE, PLEASE. 801 01:03:50,869 --> 01:03:52,576 SURE. 802 01:03:54,164 --> 01:03:55,746 YOU PROMISE ME YOU WON'T DO THAT AGAIN? 803 01:03:59,669 --> 01:04:00,876 I WON'T. 804 01:04:57,018 --> 01:04:59,305 I'M MAKING SOME COFFEE. WOULD YOU LIKE SOME? 805 01:04:59,604 --> 01:05:01,687 I WANT A LOT. 806 01:05:01,981 --> 01:05:03,313 YEAH, I'LL HAVE A CUP. 807 01:05:13,785 --> 01:05:14,992 SO WHY'D YOU DO THAT TO YOURSELF? 808 01:05:16,996 --> 01:05:20,160 I SUPPOSE WE ALL GIVE THE BEST OF OUR HEARTS 809 01:05:20,458 --> 01:05:21,994 UNCRITICALLY TO THOSE WHO HARDLY THINK ABOUT US 810 01:05:22,293 --> 01:05:24,080 IN RETURN. 811 01:05:25,839 --> 01:05:27,296 T.H. WHITE. 812 01:05:35,765 --> 01:05:37,927 WHY WOULD YOU CUT YOURSELF FOR HIM? 813 01:05:44,566 --> 01:05:45,932 BLOOD. 814 01:05:48,153 --> 01:05:49,439 LIFE. 815 01:05:50,738 --> 01:05:52,024 TO FEEL ALIVE. 816 01:05:53,867 --> 01:05:54,903 TO FEEL SOMETHING. 817 01:05:55,201 --> 01:05:57,238 TO FEEL IN CONTROL OF SOMETHING. 818 01:06:00,290 --> 01:06:03,909 GERALD TOOK THAT AWAY FROM ME. 819 01:06:04,210 --> 01:06:05,542 CONTROL. 820 01:06:06,629 --> 01:06:08,996 HE'S A PAINTER. 821 01:06:10,341 --> 01:06:13,209 ME THOUGH, [GIGGLES]. 822 01:06:16,139 --> 01:06:18,722 I DON'T WANNA TALK ABOUT THAT ANYMORE. 823 01:06:23,688 --> 01:06:25,520 TELL ME ABOUT YOURSELF. 824 01:06:31,070 --> 01:06:32,811 THERE'S NOT MUCH TO TELL. 825 01:06:34,908 --> 01:06:35,944 I MEAN, YOU'RE THE ONE 826 01:06:36,242 --> 01:06:38,199 WITH THE INTERESTING LIFE HERE. 827 01:06:38,495 --> 01:06:40,236 YOU'VE BEEN PLACES, DONE THINGS. 828 01:06:42,415 --> 01:06:44,156 TRAVELING DOESN'T MEAN YOU NECESSARILY SEE THINGS 829 01:06:44,459 --> 01:06:45,540 OR LEARN ANYTHING. 830 01:07:11,277 --> 01:07:12,939 MIRANDA... 831 01:07:17,700 --> 01:07:19,942 I KNOW THIS IS PROBABLY BAD TIMING... 832 01:07:20,245 --> 01:07:22,783 - YEAH? - BUT... 833 01:07:25,291 --> 01:07:27,908 I'D LIKE TO GET US SOMETHING ELSE. 834 01:07:28,211 --> 01:07:29,622 OTHER THAN WINE. 835 01:07:30,880 --> 01:07:31,996 I'D OFFER YOU PORK, 836 01:07:32,298 --> 01:07:35,416 BUT I DON'T THINK THERE'S ANY LEFT. 837 01:07:35,718 --> 01:07:37,254 OH, WE SHOULD DRINK SOMETHING HARDER, 838 01:07:37,554 --> 01:07:38,795 WITH A LITTLE PUNCH. 839 01:07:39,097 --> 01:07:41,464 HOW ABOUT SOME VODKA? 840 01:07:41,766 --> 01:07:42,882 ABSINTHE? 841 01:07:45,562 --> 01:07:46,848 I'VE NEVER HAD ABSINTHE, BUT NO. 842 01:07:47,146 --> 01:07:50,639 AW, DON'T BE STUPID. 843 01:07:50,942 --> 01:07:53,309 NEVER HAD ABSINTHE. MM. 844 01:07:53,611 --> 01:07:56,024 MISS, YOU SHALL BE... 845 01:07:56,322 --> 01:07:57,563 EDUCATED. 846 01:07:57,865 --> 01:07:59,026 [WATER SPLASHES] 847 01:08:01,160 --> 01:08:02,321 HERE. 848 01:08:04,289 --> 01:08:07,202 YOU TAKE THIS. I'LL TAKE THE KNIFE. 849 01:08:07,500 --> 01:08:08,456 WHY THE KNIFE? 850 01:08:08,751 --> 01:08:11,209 IN CASE WE HAVE UNWANTED VISITORS. 851 01:08:11,504 --> 01:08:13,791 BESIDES, I LIKE THE SHINY OBJECT 852 01:08:14,090 --> 01:08:15,251 THAT SHINES. 853 01:08:15,550 --> 01:08:16,882 [GIGGLES] 854 01:08:17,176 --> 01:08:20,795 GERALD USED TO SAY THINGS LIKE THAT. 855 01:08:21,097 --> 01:08:22,554 SOMETIMES HE WAS FUNNY. 856 01:08:25,727 --> 01:08:27,684 GERALD INTRODUCED ME TO IT. 857 01:08:27,979 --> 01:08:30,938 AND HE HAD TO DRINK IT, BECAUSE BAUDELAIRE DID. 858 01:08:31,232 --> 01:08:32,518 BUT I CAME TO LOVE IT 859 01:08:32,817 --> 01:08:34,979 BECAUSE ERNEST DOWSON DRANK IT. 860 01:08:36,487 --> 01:08:38,774 - WHO'S THAT? - MM. 861 01:08:40,867 --> 01:08:44,156 HE WAS A DECADENT POET WHO DRANK HIMSELF TO DEATH 862 01:08:44,454 --> 01:08:47,322 AT THE UNRIPE, YOUNG AGE OF 33. 863 01:09:09,604 --> 01:09:10,765 [GASPS] 864 01:09:16,402 --> 01:09:18,940 [PANTING] 865 01:09:23,660 --> 01:09:26,744 BEFORE-- ON SECOND THOUGHT, I WANTED TO ASK YOU 866 01:09:27,038 --> 01:09:29,906 IF WE COULD PLAY ONE LAST GAME. 867 01:09:30,208 --> 01:09:32,916 BACKGAMMON. JUST ONE GAME. 868 01:09:33,211 --> 01:09:34,668 IF YOU WIN, I'LL LET YOU KEEP THE PAINTINGS-- 869 01:09:34,962 --> 01:09:36,999 I TOLD YOU I DON'T WANT THE PAINTINGS 870 01:09:37,298 --> 01:09:39,540 OR ANYTHING THAT I WANT FROM GERALD. 871 01:09:39,842 --> 01:09:41,208 ME? 872 01:09:41,511 --> 01:09:42,843 YOU WANT ME? 873 01:09:44,180 --> 01:09:46,012 [GIGGLES] 874 01:09:46,307 --> 01:09:47,889 THEY'RE YOUR PAINTINGS NOW. 875 01:09:49,102 --> 01:09:50,092 WELL, IT DOESN'T MATTER ANYWAY 876 01:09:50,395 --> 01:09:51,977 BECAUSE HE TOOK THEM. 877 01:09:52,271 --> 01:09:53,637 RIGHT? 878 01:09:53,940 --> 01:09:57,104 YES. I THINK SO. 879 01:09:58,861 --> 01:09:59,942 WELL, THEY'RE NOT THERE ANYMORE, 880 01:10:00,238 --> 01:10:01,774 SO SOMEBODY MUST HAVE TAKEN THEM. 881 01:10:02,073 --> 01:10:04,531 UGH, DO YOU WANNA PLAY OR NOT? 882 01:10:04,826 --> 01:10:06,362 JUST ONE GAME. 883 01:10:06,661 --> 01:10:09,153 THEN AFTERWARDS WE WILL FORGET EVERYTHING. 884 01:10:09,455 --> 01:10:12,698 MM. BUT I REALLY WANT SOME MORE ABSINTHE. 885 01:10:13,000 --> 01:10:14,616 COME ON, LET'S GO. 886 01:10:24,554 --> 01:10:27,592 THERE ARE LOTS OF RITUALS ASSOCIATED WITH ABSINTHE. 887 01:10:27,890 --> 01:10:29,051 RITUALS? 888 01:10:34,230 --> 01:10:35,641 WHAT KIND OF RITUALS? 889 01:10:37,608 --> 01:10:40,021 WELL, I ONLY DRINK IT WHEN I'M ALREADY DRUNK. 890 01:10:40,319 --> 01:10:41,560 OR HUNGOVER. 891 01:10:41,863 --> 01:10:44,571 AND I POUR IT IN A PROPORTION OF FOUR TO ONE. 892 01:10:44,866 --> 01:10:47,199 AND IT'S BEST DRUNK IN BED. 893 01:10:47,493 --> 01:10:48,574 WHY IN BED? 894 01:10:48,870 --> 01:10:51,203 BECAUSE IT AFFECTS MY ABILITY TO STAND UP. 895 01:10:51,497 --> 01:10:53,238 IF I COLLAPSE, THEN PROBABLY MORE COMFORTABLE 896 01:10:53,541 --> 01:10:54,998 IF I'M ALREADY LYING IN BED. 897 01:11:05,678 --> 01:11:07,840 YOU'RE GONNA CARRY THAT KNIFE AROUND... 898 01:11:08,139 --> 01:11:10,176 - THE WHOLE NIGHT? - YES. 899 01:11:10,475 --> 01:11:11,386 WELL... 900 01:11:12,477 --> 01:11:14,969 YOU WANT ME TO, RIGHT? 901 01:11:16,522 --> 01:11:20,015 AND THE ABSINTHE TOO, THE WHOLE NIGHT. 902 01:11:20,318 --> 01:11:22,776 OH, DO YOU WANT ONE? 903 01:11:23,070 --> 01:11:24,060 A KNIFE? 904 01:11:24,363 --> 01:11:26,480 NO, I'M OKAY. THANKS, I... 905 01:11:26,783 --> 01:11:28,194 I TRUST YOU TO PROTECT ME, IT'S OKAY. 906 01:11:28,493 --> 01:11:30,405 [LAUGHS] 907 01:11:33,748 --> 01:11:35,410 AHH, I LOVE BACKGAMMON. 908 01:11:35,708 --> 01:11:37,244 ESPECIALLY BECAUSE GERALD HATED IT. 909 01:11:37,543 --> 01:11:40,832 IT'S SIMPLE BUT WHO CARES? 910 01:11:41,130 --> 01:11:43,042 [SIGHS] 911 01:11:43,341 --> 01:11:45,207 NOW, I ONLY SET IT OUT BECAUSE I WAS TIRED OF POKER 912 01:11:45,510 --> 01:11:48,344 AND I WANTED TO CHANGE GAMES IN CASE GERALD CAME BACK, 913 01:11:48,638 --> 01:11:50,504 BUT... 914 01:11:50,807 --> 01:11:52,423 WELL, ANYWAY. LET'S JUST PLAY. 915 01:11:52,725 --> 01:11:53,556 WE ONLY HAVE TO PLAY ONE GAME. 916 01:11:53,851 --> 01:11:54,637 IF YOU WIN, 917 01:11:54,936 --> 01:11:55,926 YOU CAN KEEP EVERYTHING YOU WON. 918 01:11:56,229 --> 01:11:56,935 - IF I WIN... - [GROANS] 919 01:11:57,230 --> 01:11:58,061 I KEEP IT. 920 01:11:58,356 --> 01:11:59,472 I TOLD YOU, I DON'T CARE. 921 01:11:59,774 --> 01:12:01,310 I DON'T CARE. 922 01:12:03,778 --> 01:12:05,064 LET'S PLAY. 923 01:12:40,398 --> 01:12:42,310 [LAUGHS] I WON. 924 01:12:42,608 --> 01:12:43,439 YES. 925 01:12:45,278 --> 01:12:46,314 I WON. 926 01:12:48,072 --> 01:12:50,314 - WELL, I KNOW THAT. - I WON! I WON. 927 01:12:50,616 --> 01:12:52,653 I WON, I WON, I WON, I WON. 928 01:12:52,952 --> 01:12:53,863 I WON. 929 01:12:54,161 --> 01:12:56,153 [LAUGHS] YOU-- 930 01:13:02,253 --> 01:13:03,619 ONE MORE. 931 01:13:03,921 --> 01:13:05,287 DOUBLE OR QUITS. 932 01:13:10,970 --> 01:13:12,882 [LAUGHS] 933 01:13:13,180 --> 01:13:16,139 YOU IDIOT. GET OUT. 934 01:13:18,644 --> 01:13:20,385 THAT WAS-- THAT WAS GOOD. 935 01:13:22,148 --> 01:13:24,435 I HAVE TO MAKE A CONFESSION. 936 01:13:24,734 --> 01:13:28,944 MM. A CONFESSION. 937 01:13:29,238 --> 01:13:31,855 I WAS THE ONE THAT TOOK ALL THE PAINTINGS. 938 01:13:32,158 --> 01:13:34,741 HE DISFIGURED ME IN SO MANY WAYS... 939 01:13:35,036 --> 01:13:38,905 DISTORTED STUDIES OF ME, DISTORTED... 940 01:13:39,206 --> 01:13:41,118 SO MANY UNFINISHED PICTURES OF ME. 941 01:13:47,214 --> 01:13:49,422 AND WHAT ABOUT THE CHANGING PICTURE? 942 01:13:51,010 --> 01:13:51,966 [MIRANDA] BLURRY. 943 01:13:53,429 --> 01:13:55,466 REPRESENTATIONAL, BUT NOT REPRESENTATION. 944 01:13:59,769 --> 01:14:01,852 I'M THE PAINTER. 945 01:14:06,692 --> 01:14:08,399 AND WHAT ABOUT HIM? 946 01:14:08,694 --> 01:14:12,153 HE IS NOT. HE IS-- HE IS [SNORTS]. 947 01:14:12,448 --> 01:14:14,656 GERALD'S NOT COMING BACK. 948 01:14:16,160 --> 01:14:17,617 IT'S ALL YOURS NOW. 949 01:14:19,497 --> 01:14:20,988 WHAT DO YOU MEAN, YOU'RE THE PAINTER? 950 01:14:21,290 --> 01:14:22,952 I'M THE PAINTER. 951 01:14:23,250 --> 01:14:25,458 GERALD, NO, NO, NO. NO! 952 01:14:25,753 --> 01:14:27,585 ABSOLUTELY, NO! 953 01:14:28,673 --> 01:14:29,709 NO. 954 01:15:24,437 --> 01:15:25,644 YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING STUPID 955 01:15:25,938 --> 01:15:27,395 WITH THAT KNIFE AGAIN, ARE YOU? 956 01:15:33,696 --> 01:15:36,029 I'M BETTER THAN EVER. 957 01:15:48,794 --> 01:15:50,285 DON'T WORRY. 958 01:15:51,672 --> 01:15:53,789 LET'S GO TO BED. 959 01:16:00,848 --> 01:16:02,680 [MOANS] 960 01:16:12,068 --> 01:16:12,979 [MOANING CONTINUES] 961 01:16:39,637 --> 01:16:40,798 THAT'S ME. 962 01:16:43,766 --> 01:16:45,553 AND ALL THESE PICTURES ARE MINE. 963 01:16:47,770 --> 01:16:50,979 REMEMBER I WON THEM BACK, SO I BROUGHT THEM OUT. 964 01:16:52,775 --> 01:16:53,936 IT'S TRUE. 965 01:16:57,446 --> 01:16:59,153 THEY ARE MINE. 966 01:17:01,992 --> 01:17:04,860 I'VE PAINTED THEM. 967 01:17:06,705 --> 01:17:09,197 AND I'VE WON THEM BACK FROM YOU. 968 01:17:18,300 --> 01:17:19,916 SO, YOU PAINTED ALL OF THESE. 969 01:17:23,264 --> 01:17:24,254 YES. 970 01:17:25,891 --> 01:17:28,850 [CHUCKLES] HE DIDN'T KNOW HOW TO PAINT. 971 01:17:29,145 --> 01:17:32,479 HE PAINTED SOME BUT NOT VERY WELL. 972 01:17:32,773 --> 01:17:35,186 FOR INSTANCE, THIS PIECE OF SHIT WAS HIS. 973 01:17:35,484 --> 01:17:36,520 I WAS TRYING TO CHANGE IT, 974 01:17:36,819 --> 01:17:38,981 BUT IT WAS SO BAD I COULDN'T DO IT. 975 01:17:43,701 --> 01:17:44,817 [CHUCKLES] 976 01:17:51,000 --> 01:17:52,992 THIS DOES LOOK DIFFERENT. 977 01:17:55,588 --> 01:17:58,080 IT DOES REMIND ME OF THE ONE IN YOUR BEDROOM. 978 01:18:04,471 --> 01:18:05,632 IT'S LIKE A NEW YOU. 979 01:18:22,281 --> 01:18:24,238 LET'S GO HAVE BREAKFAST. 980 01:18:37,338 --> 01:18:39,955 I LIKE YOUR ROBE. 981 01:18:40,257 --> 01:18:41,714 GERALD BOUGHT IT FOR ME. 982 01:18:42,009 --> 01:18:44,877 IT'S MEANT TO HAVE BELONGED TO QUEEN VICTORIA. 983 01:18:45,179 --> 01:18:46,545 OH. REALLY? 984 01:18:46,847 --> 01:18:49,715 NO, PROBABLY NOT. NO. 985 01:18:57,274 --> 01:18:58,810 SO, GERALD... 986 01:19:00,611 --> 01:19:01,943 WHY DID HE PRETEND ABOUT THE EXHIBITION 987 01:19:02,238 --> 01:19:03,649 AND THE PAINTINGS? 988 01:19:06,242 --> 01:19:07,778 GUESS WHAT? 989 01:19:08,077 --> 01:19:10,239 GAME OVER. 990 01:19:10,537 --> 01:19:12,950 I'M THE FUCKING PAINTER! 991 01:19:14,291 --> 01:19:15,907 YOU DON'T... 992 01:19:25,469 --> 01:19:26,676 FORGET IT. 993 01:19:40,818 --> 01:19:43,105 I NEED A CIGARETTE. 994 01:19:46,991 --> 01:19:50,109 I'M GOING TO GO OUTSIDE FOR A MINUTE. 995 01:20:18,188 --> 01:20:20,020 MIRANDA? 996 01:20:54,391 --> 01:20:56,098 MIRANDA? 997 01:21:05,986 --> 01:21:07,352 MIRANDA? 998 01:21:27,007 --> 01:21:28,214 THERE YOU ARE. 999 01:21:28,509 --> 01:21:30,296 [MIRANDA] I NEED TO SHOW YOU SOMETHING. 1000 01:21:34,556 --> 01:21:36,138 [LUCIAN] SHOW ME WHAT? 1001 01:21:38,811 --> 01:21:41,019 I DIDN'T HAVE THE COURAGE TO GO LOOK 1002 01:21:41,313 --> 01:21:44,852 UNTIL I SAW YOU THERE WITH ME. 1003 01:21:45,150 --> 01:21:48,564 I GOT THE COURAGE TO COME AND SEE. 1004 01:21:51,949 --> 01:21:53,190 SEE WHAT? 1005 01:21:56,537 --> 01:21:57,744 MIRANDA, IS EVERYTHING ALL RIGHT? 1006 01:21:58,038 --> 01:22:00,997 WE FOUGHT, HE HIT ME, I TRIED TO ESCAPE. 1007 01:22:01,291 --> 01:22:03,328 HE HIT ME, BUT I GOT HIM BACK. 1008 01:22:03,627 --> 01:22:05,619 HE WAS REALLY DRUNK WITH A ROCK. 1009 01:22:06,713 --> 01:22:08,079 IS THAT... OH, MY... 1010 01:22:09,508 --> 01:22:11,090 OH, SHIT. 1011 01:22:15,639 --> 01:22:19,132 NO, NO, NO, OH, MY... 1012 01:22:19,435 --> 01:22:21,097 I DON'T FEEL GOOD. 1013 01:22:26,984 --> 01:22:28,646 I DON'T THINK... 1014 01:22:30,112 --> 01:22:31,978 I DON'T FEEL GOOD. 1015 01:22:48,672 --> 01:22:52,336 HUH, I DIDN'T KNOW THAT I HAD KILLED HIM UNTIL NOW. 1016 01:22:53,677 --> 01:22:55,669 UNTIL... [PANTING] 1017 01:22:55,971 --> 01:22:58,805 UNTIL I-- I FINALLY FOUND THE COURAGE 1018 01:22:59,099 --> 01:23:01,887 - TO COME AND SEE FOR MYSELF. - WHAT THE... 1019 01:23:02,186 --> 01:23:03,597 WHAT HAPPENED? WHAT? 1020 01:23:05,772 --> 01:23:09,231 I FANTASIZED THAT MAYBE I HAD NOT KILLED HIM. 1021 01:23:09,526 --> 01:23:10,642 THAT MAYBE HE ESCAPED 1022 01:23:10,944 --> 01:23:14,688 BUT HE WAS STILL FUCKING DRUNK. 1023 01:23:14,990 --> 01:23:17,573 IT MADE IT EASY. 1024 01:23:17,868 --> 01:23:19,655 WHAT ARE YOU GONNA DO? I MEAN... 1025 01:23:21,455 --> 01:23:22,571 YOU HAVE TO GET HIM OUT OF HERE. 1026 01:23:22,873 --> 01:23:24,159 NO. NO... [STAMMERS] 1027 01:23:24,458 --> 01:23:25,790 NOBODY'S GONNA FIND HIM HERE. 1028 01:23:27,503 --> 01:23:29,290 THAT HOUSE IS ABANDONED. NOBODY COMES. 1029 01:23:29,588 --> 01:23:31,830 WE USED TO PRETEND LIKE, LIKE WE WERE LITTLE KIDS 1030 01:23:32,132 --> 01:23:33,293 AND LIKE, WE HAD TWO HOUSES. 1031 01:23:33,592 --> 01:23:35,504 [LAUGHS] 1032 01:23:37,721 --> 01:23:41,715 LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO. 1033 01:23:42,017 --> 01:23:43,974 LET'S GO FINISH UP WHAT WE STARTED. 1034 01:23:45,812 --> 01:23:47,098 - FINISH UP WHAT? - BREAKFAST. 1035 01:23:47,397 --> 01:23:48,604 REMEMBER? 1036 01:23:52,194 --> 01:23:54,857 I JUST SAW A DEAD BODY, YOU THINK I'M FUCKING HUNGRY? 1037 01:23:57,241 --> 01:23:59,358 I'M OUT OF HERE. YOU'RE... 1038 01:23:59,660 --> 01:24:00,696 YOU'RE ON YOUR OWN. 1039 01:24:29,815 --> 01:24:31,898 dd 1040 01:24:44,246 --> 01:24:47,660 dd 1041 01:28:15,749 --> 01:28:18,287 dd 68368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.