All language subtitles for Baby Bump 2015 par Kuba Czekaj avec Agnieszka Podsiadlik, Andrzej Mastalerz (vo) sx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:04,560 --> 00:04:06,528 Where have your tickles got to? 2 00:04:06,760 --> 00:04:08,250 I'm not ticklish. 3 00:04:12,040 --> 00:04:13,485 Since when? 4 00:04:21,040 --> 00:04:22,201 When? 5 00:04:25,960 --> 00:04:27,849 When? When? 6 00:04:32,400 --> 00:04:33,561 Nice? 7 00:04:40,480 --> 00:04:41,527 Neatly squared away. 8 00:04:41,600 --> 00:04:43,204 Like three cubes of sugar. 9 00:04:43,960 --> 00:04:44,799 Once, two, three. 10 00:04:44,800 --> 00:04:46,370 Is that so hard to remember? 11 00:04:48,160 --> 00:04:49,605 Once, two, three. 12 00:04:49,680 --> 00:04:53,730 Once, two, three. 13 00:04:54,400 --> 00:04:56,368 My little sugar lump. 14 00:04:59,400 --> 00:05:01,368 Mine, mine, mine. 15 00:05:02,320 --> 00:05:04,288 You're all mine. 16 00:09:48,440 --> 00:09:50,090 What're you doing? 17 00:09:51,320 --> 00:09:54,483 Umm... standing here... And having a drink. 18 00:09:55,400 --> 00:09:57,129 So drink! Drink, drink, drink! 19 00:09:59,880 --> 00:10:01,245 I like you. I'll show you my tits. 20 00:10:01,320 --> 00:10:03,402 You can have a look. But it'll cost you marshmallows. 21 00:10:03,560 --> 00:10:04,846 And no grabbing. 22 00:10:07,880 --> 00:10:11,089 Gotta go pooh. No wiping. See ya'. Sayonara. 23 00:11:04,160 --> 00:11:06,925 - Move. - Move forward. 24 00:11:11,120 --> 00:11:12,565 What's going on? 25 00:11:14,360 --> 00:11:16,328 I haven't got anything! Really. 26 00:11:18,120 --> 00:11:20,407 Look. 27 00:11:57,200 --> 00:11:59,168 Stinks like fuck. 28 00:13:27,760 --> 00:13:29,410 What's new with you mummy? 29 00:13:29,680 --> 00:13:31,648 She's a hot bitch, ain't she? 30 00:13:34,840 --> 00:13:36,285 I don't know. 31 00:13:37,120 --> 00:13:38,565 You don't know? 32 00:13:39,520 --> 00:13:40,760 But I do. 33 00:13:40,880 --> 00:13:42,405 Your ma's a red-hot mama. 34 00:13:44,160 --> 00:13:45,650 I'd give her one. 35 00:13:51,360 --> 00:13:53,328 - Massage! - Fuck off! 36 00:13:57,840 --> 00:13:59,808 My fingers are hurting. 37 00:14:02,400 --> 00:14:04,368 Hey! See how my skin's all dry. 38 00:14:04,520 --> 00:14:08,241 Haven't you got any oil? Or, I dunno... gloves with a fleecy lining? 39 00:14:08,360 --> 00:14:11,011 Have you lost the fucking plot? That's scalding! 40 00:14:13,480 --> 00:14:15,244 You got it? 41 00:14:20,640 --> 00:14:21,926 Tomorrow. 42 00:14:22,840 --> 00:14:24,683 What d'you mean, tomorrow? 43 00:14:25,040 --> 00:14:26,690 Today. 44 00:14:29,280 --> 00:14:32,170 Today and I'll have it tomorrow. I'm working on it. 45 00:14:36,000 --> 00:14:37,923 Fucking ace. 46 00:14:38,480 --> 00:14:40,642 And what if the pigs know more than they're saying? 47 00:14:40,720 --> 00:14:42,051 What about? 48 00:14:42,280 --> 00:14:43,559 Watch it. 49 00:14:43,560 --> 00:14:46,882 That I've got some fucking residue between my fingers. And blisters. 50 00:14:47,280 --> 00:14:50,170 You morons even fucking know what blisters are? 51 00:14:51,760 --> 00:14:53,808 The pigs just make like they know something. 52 00:14:53,880 --> 00:14:55,644 They don't know dick. 53 00:14:56,160 --> 00:14:57,810 Lie down. 54 00:15:13,400 --> 00:15:15,767 Leave him be. He's an eco-hero. 55 00:15:16,240 --> 00:15:19,130 Saved half the school. Eats eco-lettuce, eco-cabbage and eco-carrots 56 00:15:19,440 --> 00:15:21,522 and takes a fucking bath in liquid shit. 57 00:15:22,360 --> 00:15:23,805 You done? 58 00:15:24,120 --> 00:15:25,884 Just wanted to be nice. 59 00:15:26,160 --> 00:15:27,207 OK. 60 00:15:32,040 --> 00:15:34,281 Tomorrow, before the bell. Same place as always. Right? 61 00:15:34,520 --> 00:15:35,681 Yes. 62 00:15:35,840 --> 00:15:38,241 Here. Buy yourself some cucumbers. 63 00:15:40,760 --> 00:15:41,841 Some cheese. 64 00:15:44,960 --> 00:15:46,121 Or some eco. 65 00:15:46,400 --> 00:15:47,890 Or some bio. 66 00:16:14,520 --> 00:16:16,010 Shouldn't you be in class? 67 00:16:21,080 --> 00:16:22,969 I'm going for a pee. 68 00:16:36,640 --> 00:16:38,927 Fill it. Sign it. Give it to the nurse. 69 00:16:39,240 --> 00:16:40,605 Signed? 70 00:16:45,720 --> 00:16:47,085 This yours? 71 00:17:02,520 --> 00:17:04,488 Say hello to your mum. 72 00:17:05,960 --> 00:17:07,644 Tell her “Hey, there!”. 73 00:17:08,280 --> 00:17:10,328 - "Hey there?" - "Hi. 74 00:17:11,720 --> 00:17:15,247 Or, how about... "ciao". 75 00:17:23,240 --> 00:17:24,526 Watch it. 76 00:18:35,800 --> 00:18:37,245 Do you have an appointment, sir? 77 00:18:55,360 --> 00:18:58,648 Will you help me pin it? l won the poster competition. 78 00:18:59,800 --> 00:19:02,039 How many marshmallows can you fit in your mouth? 79 00:19:02,040 --> 00:19:03,199 I can do ten. 80 00:19:03,200 --> 00:19:04,167 You heard this one? 81 00:19:04,280 --> 00:19:06,931 What stinks of cunt and arse, and cheesy feet and all? 82 00:19:07,080 --> 00:19:09,367 Mickey Houses tighty whities, rolled up tightly in a ball. 83 00:19:09,480 --> 00:19:11,642 Not quite the joke of the year, but LOL, right? 84 00:19:15,360 --> 00:19:16,691 Look. 85 00:19:26,880 --> 00:19:28,803 What've they arrested him for? 86 00:19:29,040 --> 00:19:31,281 Grass or something. 87 00:19:31,920 --> 00:19:33,126 Give me Fly Algaric. 88 00:19:33,240 --> 00:19:36,084 It fucks my head up good, but it makes me sweat like a pig. 89 00:19:37,840 --> 00:19:39,251 Will he end up in court? 90 00:19:39,400 --> 00:19:42,051 Come off it. No. They'll bang him up at once. 91 00:19:42,160 --> 00:19:44,811 He's the first. They'll do the whole make-an-example shit. 92 00:19:44,880 --> 00:19:46,882 They're turning everyone inside out now. 93 00:19:50,560 --> 00:19:52,130 Where d' you buy your rubber johnnies? 94 00:19:53,400 --> 00:19:54,925 That shop on the corner. 95 00:19:55,160 --> 00:19:57,811 Where they've got that Italian week at the moment. 96 00:20:02,120 --> 00:20:03,167 No? 97 00:20:05,960 --> 00:20:07,644 I don't believe it. 98 00:20:08,360 --> 00:20:10,249 He's split your ciabatta? 99 00:20:11,040 --> 00:20:14,886 Stuck his pepperoni in, but farted on that I stung him like a lemon. 100 00:20:15,160 --> 00:20:16,525 Lemon? 101 00:20:16,880 --> 00:20:18,882 Yeah, really got to me, too. 102 00:20:21,200 --> 00:20:23,282 Got snitty and hadn't even got his rocks off. 103 00:20:23,720 --> 00:20:25,245 Pebbles, more like. 104 00:20:26,280 --> 00:20:30,126 Plenty of rampant undergrowth at base camp, but had trouble pushing on to the peak. 105 00:20:30,200 --> 00:20:31,645 Shrimp. 106 00:20:35,640 --> 00:20:37,324 We need more rubber johnnies. 107 00:20:37,480 --> 00:20:39,209 I've got some rubbers. Me! Me! 108 00:20:42,000 --> 00:20:43,729 You said you had some drawing pins. 109 00:20:48,600 --> 00:20:51,365 It's all happening, right? And I'm recording the lot! Everything! 110 00:20:54,960 --> 00:20:56,962 Homo. Gay. Queer. Queen. 111 00:20:59,720 --> 00:21:01,609 I didn't want to say a queer, a queen, or a gay. 112 00:21:01,800 --> 00:21:04,007 Just a real man. Remote and inaccessible. 113 00:24:16,320 --> 00:24:19,005 You're looking great. How're you doing? 114 00:24:19,080 --> 00:24:21,890 I'm doing great. I did great yesterday and the day before yesterday. 115 00:24:21,960 --> 00:24:23,724 I'll be great tomorrow and all week. 116 00:24:23,800 --> 00:24:25,643 We see each other every day. Can we get started? 117 00:24:25,760 --> 00:24:27,599 Well, what do you fancy? 118 00:24:27,600 --> 00:24:29,170 The vaginal cream. 119 00:24:29,280 --> 00:24:30,930 Want to rub it in? 120 00:24:31,240 --> 00:24:32,401 You bet. 121 00:24:32,680 --> 00:24:35,126 I'm just dreaming of creaming it on. It's the max. 122 00:24:35,200 --> 00:24:36,690 Seriously mega. 123 00:24:37,320 --> 00:24:39,288 Come on. Make a bit of an effort. 124 00:24:40,080 --> 00:24:44,563 20 € for 30 minutes viewing and an opinion. That's good money. 125 00:24:45,160 --> 00:24:46,730 It's a nice colour. 126 00:24:46,800 --> 00:24:48,768 OK, it looks like chocolate whip. 127 00:24:49,880 --> 00:24:51,848 I can even believe it's rich-tasting. 128 00:24:52,160 --> 00:24:55,687 But only in the dispenser. On the finger it looks like shit, shit, shit. 129 00:25:00,480 --> 00:25:02,448 Can you really eat it? 130 00:25:02,760 --> 00:25:05,366 Apply it to your vagina and then lick your fingers? 131 00:25:05,600 --> 00:25:06,726 It's gross. 132 00:25:07,000 --> 00:25:08,570 Can't I put it in a mail to you? 133 00:25:08,720 --> 00:25:11,879 No you can't. You know very well that we're interested in direct contact 134 00:25:11,880 --> 00:25:14,559 and a direct relationship with the potential customer. 135 00:25:14,560 --> 00:25:16,279 You're spontaneous... 136 00:25:16,280 --> 00:25:17,999 and emotional. 137 00:25:18,000 --> 00:25:20,401 - Want to add anything? - Must I? 138 00:25:21,200 --> 00:25:23,168 20 €. 139 00:25:23,720 --> 00:25:26,371 - The close-ups. - Like them? 140 00:25:31,400 --> 00:25:33,368 No. 141 00:25:35,520 --> 00:25:38,763 Shit, shit, shit, everlastingly dripping onto that finger. 142 00:25:39,280 --> 00:25:42,124 It looks like someone wiped their backside with their hand. 143 00:25:48,280 --> 00:25:51,011 Let's talk about something nicer. 144 00:26:11,680 --> 00:26:13,648 Sanitary towels. 145 00:26:15,680 --> 00:26:17,648 Date me. 146 00:26:43,960 --> 00:26:45,883 OK. I'm OK. 147 00:26:53,080 --> 00:26:55,401 OK, OK, OK. 148 00:27:13,480 --> 00:27:15,721 - What? - Money. 149 00:27:15,880 --> 00:27:17,120 Hunt. 150 00:27:17,800 --> 00:27:19,802 Hunt. Hunt. Hunt. 151 00:27:58,200 --> 00:28:01,090 You didn't give me a goodbye kiss. 152 00:28:01,800 --> 00:28:03,689 Or a good morning kiss. 153 00:28:03,760 --> 00:28:05,728 And you left without a word. 154 00:28:07,880 --> 00:28:10,121 That's three kisses as a punishment. 155 00:28:11,040 --> 00:28:12,690 Here. Here. 156 00:28:15,520 --> 00:28:16,851 And here. 157 00:28:25,040 --> 00:28:26,485 What's wrong? 158 00:28:27,360 --> 00:28:29,010 I'd give her one. 159 00:28:54,160 --> 00:28:55,605 Knee pads? 160 00:29:44,160 --> 00:29:48,210 Want a... a banana? 161 00:29:55,480 --> 00:29:57,642 You glued your ears down again. 162 00:29:59,200 --> 00:30:00,884 I've asked you not to. It hurts. 163 00:30:31,440 --> 00:30:33,408 Open the door. 164 00:30:35,200 --> 00:30:37,168 Come on! Open the door! 165 00:32:20,240 --> 00:32:21,890 Where've you been? 166 00:32:31,560 --> 00:32:34,484 You'll catch a cold. Get those filthy rags off. 167 00:33:04,200 --> 00:33:06,168 Please! Please! 168 00:33:08,160 --> 00:33:09,679 I'll never do it again! 169 00:33:09,680 --> 00:33:12,126 Mum, I'll never do it again! Really. Really and truly, Mum. 170 00:33:12,200 --> 00:33:15,170 Mum, I'll never do it again! 171 00:33:16,200 --> 00:33:19,170 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! Mummy! 172 00:33:26,440 --> 00:33:28,408 I'm sorry. 173 00:33:29,680 --> 00:33:32,047 I told you to get out of those soaking wet rags. 174 00:33:32,880 --> 00:33:34,848 Didn't I? 175 00:34:04,080 --> 00:34:06,686 Promise that you'll never get on a scooter again. 176 00:34:12,280 --> 00:34:13,441 I swear. 177 00:34:14,520 --> 00:34:15,681 And? 178 00:34:18,960 --> 00:34:20,928 And I promise. 179 00:35:29,000 --> 00:35:30,490 Where's the ciabatta? 180 00:35:33,480 --> 00:35:36,723 Go get some rolls. I'll make us pepperoni ciabatta for supper. 181 00:35:37,520 --> 00:35:39,682 On the billboard. At a reduced price. 182 00:36:01,520 --> 00:36:04,171 Come here! Quickly! Something's bitten me! 183 00:36:05,680 --> 00:36:07,125 Right. 184 00:36:36,440 --> 00:36:37,885 Congratulations. 185 00:36:44,840 --> 00:36:46,171 It's begun. 186 00:36:56,040 --> 00:36:58,008 My little zitikins. 187 00:37:27,200 --> 00:37:30,124 - Can't we meet? Please. No. I don't want to. 188 00:37:30,280 --> 00:37:32,806 That's all we ever do. Can't we just see each other? 189 00:37:34,800 --> 00:37:37,565 Go somewhere, anywhere. Sit, stand. Please. 190 00:37:38,200 --> 00:37:41,170 No. No, I don't want to. OK, wait a moment. Don't cut me off. 191 00:37:43,680 --> 00:37:46,206 Are you there? You're there. OK. 192 00:38:09,160 --> 00:38:11,731 Is this what you're looking for? Glue, glue, glue? 193 00:38:15,440 --> 00:38:16,799 Yes, yes, yes! 194 00:38:16,800 --> 00:38:17,801 Give it to me! 195 00:38:17,880 --> 00:38:19,450 There'll be no more of this! 196 00:38:20,120 --> 00:38:22,441 Give it to me. Mummy! Please! 197 00:38:23,360 --> 00:38:24,885 How am I supposed to go to school? 198 00:38:25,000 --> 00:38:27,367 Since when do you like going to school? 199 00:38:28,080 --> 00:38:30,242 I don't like it. But I have to. 200 00:38:37,280 --> 00:38:39,248 You have to look after me. 201 00:38:40,760 --> 00:38:42,728 I'm sick. 202 00:38:44,120 --> 00:38:46,088 I don't feel well. 203 00:38:59,320 --> 00:39:01,288 How's the knee? 204 00:39:11,280 --> 00:39:13,248 Mega knee! 205 00:39:41,840 --> 00:39:43,968 Do you have an appointment, sir? 206 00:39:58,080 --> 00:40:01,129 They've started coming away and getting son of longer. 207 00:40:01,200 --> 00:40:05,728 For several days now, I've been feeling... and hearing, something crunching. 208 00:40:06,760 --> 00:40:10,651 And there's the constant pain. The lack of sensation. The scar. 209 00:40:12,720 --> 00:40:14,688 There's even been some bleeding. 210 00:40:26,560 --> 00:40:29,484 The wound hasn't healed completely yet. 211 00:40:30,200 --> 00:40:34,205 Two weeks after the procedure is a bit early for caressing... 212 00:40:41,200 --> 00:40:42,247 breasts. 213 00:40:56,280 --> 00:40:58,123 Are you there? 214 00:40:58,400 --> 00:41:00,368 I can hear you. 215 00:41:01,320 --> 00:41:04,563 You haven't flushed the toilet and you're writing with soiled fingers. 216 00:41:05,960 --> 00:41:07,325 I should report you. 217 00:41:07,480 --> 00:41:11,079 Failing to carry out your employer's instructions is a serious transgression. 218 00:41:11,080 --> 00:41:12,730 Do what I say. 219 00:41:13,360 --> 00:41:15,328 Turn on the camera. 220 00:41:20,240 --> 00:41:22,004 I want to see your hair. 221 00:41:22,640 --> 00:41:24,210 Short. 222 00:41:24,720 --> 00:41:26,290 Dirty. 223 00:41:26,560 --> 00:41:28,244 You've had a cold. 224 00:41:28,520 --> 00:41:30,488 For a week. 225 00:41:34,520 --> 00:41:38,684 Shabby track suit. 226 00:41:43,560 --> 00:41:46,131 Crisps. Cheap. 227 00:41:46,560 --> 00:41:48,528 Own-brand from a supermarket. 228 00:41:50,120 --> 00:41:52,088 Greasy fingers. 229 00:41:52,320 --> 00:41:54,288 Show them to me. 230 00:41:56,000 --> 00:41:58,321 Show me how you do it. 231 00:42:00,520 --> 00:42:02,807 Show me how you rub yourself. 232 00:42:05,040 --> 00:42:06,280 You like it. 233 00:42:06,600 --> 00:42:09,490 You tan. You screwing slut. 234 00:42:11,440 --> 00:42:13,408 You grab the vibrator. 235 00:42:15,280 --> 00:42:17,248 Swallow the cum. 236 00:42:17,680 --> 00:42:20,729 Just turn the fucking camera on. 237 00:42:22,640 --> 00:42:25,211 Turn on that fucking camera. 238 00:42:31,240 --> 00:42:33,208 Good afternoon. 239 00:42:36,720 --> 00:42:38,449 Oh, Jesus, Mary and Joseph. 240 00:42:50,760 --> 00:42:52,410 Is your son at home? 241 00:42:52,600 --> 00:42:54,364 My son's at school. 242 00:42:54,480 --> 00:42:56,679 - At school? - At school. Where else? 243 00:42:56,680 --> 00:42:59,160 At home... what's your home situation like? 244 00:42:59,520 --> 00:43:00,760 Normal. 245 00:43:00,840 --> 00:43:04,799 Do you live with your husband? Does your son have contact with his father? 246 00:43:04,800 --> 00:43:06,768 We're getting divorced. 247 00:43:08,840 --> 00:43:12,003 It must be very difficult for you. I'm getting divorced, too. 248 00:43:12,080 --> 00:43:14,242 Everyone's getting divorced these days. 249 00:43:14,320 --> 00:43:16,288 There are more serious problems than that. 250 00:43:16,920 --> 00:43:18,081 Such as? 251 00:43:19,200 --> 00:43:20,361 What? 252 00:43:20,880 --> 00:43:22,370 Drugs. 253 00:43:26,040 --> 00:43:28,008 That's not our problem. 254 00:43:31,480 --> 00:43:33,448 Until it affects those dearest to us. 255 00:43:34,960 --> 00:43:36,928 I'm not with you. 256 00:43:38,120 --> 00:43:39,406 Drugs. 257 00:43:40,080 --> 00:43:41,650 What are you getting at? 258 00:43:41,720 --> 00:43:44,839 We're running urine tests at the school. At the principal's request. 259 00:43:44,840 --> 00:43:46,683 Urine? 260 00:43:49,400 --> 00:43:52,768 The parents were notified at a meeting. Didn't you know anything about it, ma'am? 261 00:43:52,840 --> 00:43:54,439 - I knew. l work long hours. - Where? 262 00:43:54,440 --> 00:43:56,839 In urine... from home. What's this, an interrogation? 263 00:43:56,840 --> 00:43:58,080 Take it easy, please. 264 00:43:58,160 --> 00:44:01,448 We're carrying out a routine check on the presence of drugs in the pupils' urine. 265 00:44:01,520 --> 00:44:02,879 It's nothing major. 266 00:44:02,880 --> 00:44:04,848 But the most curious thing is... 267 00:44:05,360 --> 00:44:06,964 that the results of the tests coincide. 268 00:44:07,200 --> 00:44:08,599 The samples come from one person. 269 00:44:08,600 --> 00:44:09,761 What're you suggesting? 270 00:44:10,000 --> 00:44:12,606 We suspect that someone's using the situation and dealing in... 271 00:44:12,840 --> 00:44:14,046 urine? 272 00:44:21,000 --> 00:44:23,399 Just a few pupils haven't handed in a sample. 273 00:44:23,400 --> 00:44:25,528 - Your son's one of them, ma'am. - My son's a good boy. 274 00:44:25,600 --> 00:44:27,329 Polite, obedient, doing well at school. 275 00:44:27,400 --> 00:44:29,801 He doesn't cause trouble and he doesn't get into fights. 276 00:44:47,080 --> 00:44:49,003 Here's my card. For your collection. 277 00:44:51,360 --> 00:44:55,809 If you decide you want to add something. Or if, for instance, you feel... 278 00:44:56,520 --> 00:44:58,488 Loneliness and yearning? 279 00:44:58,920 --> 00:45:00,888 Should such a need occur. 280 00:45:01,120 --> 00:45:03,088 Good bye. 281 00:45:20,760 --> 00:45:22,728 Did you want to give me a cuddle? 282 00:45:24,760 --> 00:45:27,525 Right now, I'd like you to take this. 283 00:45:29,080 --> 00:45:31,048 For the urine sample. 284 00:45:31,880 --> 00:45:33,848 And keep an eye on your son. 285 00:45:42,720 --> 00:45:44,688 Would you like a cup of tea? 286 00:45:47,040 --> 00:45:49,008 I expect you're hungry. 287 00:45:50,200 --> 00:45:52,726 I'll make a pepperoni ciabatta. 288 00:45:53,240 --> 00:45:55,288 Nice, thick slices. No cheating. 289 00:45:55,360 --> 00:45:56,521 Well, Officer? 290 00:45:56,840 --> 00:45:59,081 I'm running on empty. 291 00:45:59,600 --> 00:46:01,523 Haven't had so much as a lick of a lollipop. 292 00:46:01,720 --> 00:46:03,210 Neither have I. 293 00:46:04,240 --> 00:46:06,208 Excuse me, but you're Officer...? 294 00:46:06,800 --> 00:46:08,768 Lieutenant. 295 00:46:10,960 --> 00:46:12,928 Mr. Lieutenant. 296 00:46:14,200 --> 00:46:16,168 Lieutenant will do. 297 00:46:17,440 --> 00:46:21,331 Come in, Mr...Lieutenant. 298 00:46:22,400 --> 00:46:24,368 I thank you. 299 00:46:53,680 --> 00:46:55,648 What? 300 00:47:09,320 --> 00:47:10,890 A bit of thread. 301 00:47:17,000 --> 00:47:19,241 I sewed up the hole in the knee. 302 00:47:23,640 --> 00:47:25,608 What's happened to the lock? 303 00:47:26,280 --> 00:47:28,806 It kept on jamming, so I unscrewed it. 304 00:47:33,000 --> 00:47:36,049 Here. Go on. Take it. 305 00:47:44,560 --> 00:47:46,528 Give it here. 306 00:47:47,000 --> 00:47:48,968 - Come on, give it here! - No. 307 00:47:49,280 --> 00:47:51,679 Lollipop! Come here, sugar lump. 308 00:47:51,680 --> 00:47:54,001 Come and wash my back for me. 309 00:47:55,520 --> 00:47:59,161 There's bubbles. There's loads of foam, like always. 310 00:47:59,320 --> 00:48:01,288 Come on, sugar lump. 311 00:48:13,960 --> 00:48:15,928 Nice? 312 00:48:19,320 --> 00:48:21,288 No. 313 00:48:55,480 --> 00:48:57,448 That'll do. 314 00:49:01,920 --> 00:49:04,161 Where are you getting the money from? 315 00:49:05,640 --> 00:49:07,608 What money? 316 00:49:07,680 --> 00:49:10,047 What money? The money in the drawer. 317 00:49:10,600 --> 00:49:12,568 My drawer, my money. 318 00:49:14,240 --> 00:49:15,401 You will sign this neatly. 319 00:49:15,480 --> 00:49:17,289 You will take it into school tomorrow. 320 00:49:17,360 --> 00:49:19,328 And you will put a stop to it. 321 00:49:19,400 --> 00:49:20,845 To what? 322 00:49:22,040 --> 00:49:23,530 You know very well what. 323 00:49:28,440 --> 00:49:30,408 What're their names? 324 00:49:31,000 --> 00:49:32,445 Whose names? 325 00:49:32,760 --> 00:49:34,489 You know very well whose. 326 00:49:34,920 --> 00:49:37,321 You will sign it. You will hand it in. 327 00:49:37,480 --> 00:49:39,164 And you will stop. 328 00:49:42,040 --> 00:49:43,121 What you've been doing. 329 00:50:01,400 --> 00:50:03,368 Signed? 330 00:50:07,320 --> 00:50:08,719 Mr. Lieutenant. 331 00:50:08,720 --> 00:50:11,929 I've come to check the latest results of the urine tests. 332 00:50:15,040 --> 00:50:18,283 Say hello to your mum. And take care of her. 333 00:50:19,800 --> 00:50:21,643 She's under a lot of stress. 334 00:50:21,800 --> 00:50:23,040 She's sleepy and, you know... 335 00:50:26,800 --> 00:50:28,439 She's hypersensitive. 336 00:50:28,440 --> 00:50:30,124 She doesn't eat properly. 337 00:50:32,400 --> 00:50:34,448 I'll make a pepperoni ciabatta. 338 00:50:36,600 --> 00:50:37,886 Arsehole! 339 00:50:39,400 --> 00:50:40,481 Watch it. 340 00:50:45,800 --> 00:50:47,768 I'm late coming on. 341 00:50:50,640 --> 00:50:52,244 You're lucky it's not dripping out of you. 342 00:50:52,320 --> 00:50:54,482 Like happened to me, all over those swivel chairs in IT. 343 00:50:54,760 --> 00:50:57,161 When I had a lesson a week later, the stain was still there. 344 00:50:57,520 --> 00:50:59,727 And the boys saw sanitary towels in my backpack. 345 00:50:59,880 --> 00:51:02,770 I remember! They pulled it out and started mucking around with it. 346 00:51:02,840 --> 00:51:05,047 I thought I'd wet myself. Serious shit. 347 00:51:05,800 --> 00:51:07,768 Serious shit. 348 00:51:12,480 --> 00:51:14,050 Serious shit. 349 00:51:14,120 --> 00:51:16,122 That's real problems. That's real life. 350 00:51:16,200 --> 00:51:17,850 I think I'll be a journalist. 351 00:51:19,400 --> 00:51:21,607 Wanna share a drink with me. From the same straw? 352 00:51:21,720 --> 00:51:22,926 It's all chemicals. 353 00:51:23,000 --> 00:51:24,968 The chemistry's between you 'n me. 354 00:51:37,320 --> 00:51:40,688 They look OK with the chewing gum. Not so flattened. 355 00:52:06,320 --> 00:52:08,288 Oh! It's Jerboa Mouse. 356 00:53:01,320 --> 00:53:03,482 If it shrieked, it wouldn't get eaten. 357 00:53:03,760 --> 00:53:05,330 It did shriek. 358 00:53:05,440 --> 00:53:07,408 Not loudly enough. 359 00:56:01,000 --> 00:56:02,684 What're those leaves for? 360 00:56:12,520 --> 00:56:13,726 We're having bouillon. 361 00:58:02,600 --> 00:58:04,568 The dog ate it. 362 00:58:12,000 --> 00:58:13,889 And what's "dog" in English? 363 00:58:33,960 --> 00:58:35,121 Stop it! 364 01:00:34,040 --> 01:00:36,008 No, no, no, no, no, no, no! 365 01:01:03,880 --> 01:01:05,962 A towel. Gimme a towel. 366 01:01:10,640 --> 01:01:14,087 A towel. No, no, not a towel. It'll leave a stain. Traces. Spoor. 367 01:01:32,400 --> 01:01:34,971 These things happen to us boys. Get the iron. 368 01:01:35,360 --> 01:01:37,044 Get it yourself. 369 01:01:38,080 --> 01:01:40,924 I've got a few more interventions. They've gotta be dry. 370 01:02:24,160 --> 01:02:27,004 See you on the chat... to finish what we've started? 371 01:02:50,520 --> 01:02:52,568 You're looking good. How're you doing? 372 01:02:52,720 --> 01:02:55,246 I'm doing great. I'm spontaneous and I'm emotional. 373 01:02:55,360 --> 01:02:58,762 Not even 20000 € would be enough for looking at you in that state. 374 01:05:14,040 --> 01:05:16,964 There's this boy who posted this video on the Internet. 375 01:05:17,120 --> 01:05:19,879 Of him getting 10 marshmallows into his mouth. 376 01:05:19,880 --> 01:05:22,850 And I can get 11 in. I've beaten his record. 377 01:05:24,520 --> 01:05:25,965 I've got new footage. 378 01:05:26,120 --> 01:05:27,690 People like atrocity. 379 01:05:30,440 --> 01:05:32,408 They looked weird stuck down. 380 01:05:32,520 --> 01:05:35,649 I've managed to get used to them sticking out. And you? 381 01:05:46,200 --> 01:05:47,479 Kind of. 382 01:05:47,480 --> 01:05:49,528 So when are you having the operation? 383 01:05:49,600 --> 01:05:52,399 You're doing it, right? I heard it hurts hideously. I'd never do it. 384 01:05:52,400 --> 01:05:55,759 I've heard that if you don't have an operation, they get even bigger. 385 01:05:55,760 --> 01:05:57,439 You know what? I like you. Really. 386 01:05:57,440 --> 01:06:00,171 We've had our ups and downs, but I can show you. 387 01:06:00,440 --> 01:06:03,239 I'll show you for nothing. I'm doing a special offer. For free. 388 01:06:03,240 --> 01:06:06,005 But here and now. You can touch them. Jiggle them. Want to? 389 01:06:06,160 --> 01:06:08,925 Everyone wants to. Don't worry. You just need to freeze them. 390 01:06:09,000 --> 01:06:11,367 The ears. Not the tits. They fall off by themselves. 391 01:06:11,440 --> 01:06:13,090 No pain and no blood. Here you are. 392 01:06:20,360 --> 01:06:23,523 Use to cut off the flow of water by freezing it. 393 01:06:24,000 --> 01:06:25,729 That's what it says on the can. 394 01:06:25,840 --> 01:06:28,286 Since it freezes pipes, it'll freeze ears, too. 395 01:06:28,400 --> 01:06:31,006 Take it. From me to you. A gift. A helping hand. 396 01:06:31,080 --> 01:06:33,651 Take it. I saved up. Earned. Bought it for you. 397 01:06:33,920 --> 01:06:35,684 I love you. 398 01:06:49,720 --> 01:06:50,767 And there's this, too. 399 01:06:50,840 --> 01:06:52,808 It's magic. 400 01:08:12,080 --> 01:08:14,048 Bon appétit. 401 01:08:44,080 --> 01:08:46,048 Where d'you get that piss? 402 01:08:47,880 --> 01:08:50,724 The piss. Who d'you buy it from? 403 01:08:51,360 --> 01:08:53,124 It's mine. 404 01:08:53,520 --> 01:08:54,885 From my bladder. 405 01:08:55,040 --> 01:08:56,280 Pregnant, are you? 406 01:09:07,680 --> 01:09:08,681 Yes. 407 01:09:11,880 --> 01:09:12,847 Yes. 408 01:09:12,960 --> 01:09:15,964 You cook up. You smoke. You swallow. And chase and snort. 409 01:09:19,040 --> 01:09:21,964 What is it and who's it from? Out with it. Come on! 410 01:09:23,520 --> 01:09:26,285 Syrup from my mum. Sedative. 411 01:09:26,520 --> 01:09:28,727 I haven't overdosed. I'm not hallucinating. 412 01:09:28,960 --> 01:09:31,122 I feel great. My hearing's fine. 413 01:09:31,680 --> 01:09:35,480 When I get worked up, I can't pee. And I get worked up a lot, get it? 414 01:09:37,800 --> 01:09:41,691 I didn't want any trouble, so I asked a girl, 'cos none of the boys are my friends. 415 01:09:41,760 --> 01:09:43,125 Can I go now? 416 01:10:09,080 --> 01:10:13,085 You're a zit, a blackhead, shit, runny poop, a big, hard turd. 417 01:10:13,240 --> 01:10:14,924 A stinking dick! A hairy pepperoni! 418 01:10:20,360 --> 01:10:21,521 Smell that? 419 01:10:39,640 --> 01:10:41,210 You're not here. 420 01:10:41,960 --> 01:10:43,485 You're not here. 421 01:10:44,720 --> 01:10:46,688 And you never were. 422 01:10:58,160 --> 01:11:00,128 You don't exist. 423 01:11:05,000 --> 01:11:06,365 Get back to the television! 424 01:12:29,560 --> 01:12:30,527 Giddy up! 425 01:12:35,520 --> 01:12:36,726 Onwards! Onwards! 426 01:14:03,240 --> 01:14:04,810 What're you doing? 427 01:14:07,040 --> 01:14:10,044 Nestling it, because it's cold. Incubating it. Hatching it. 428 01:14:10,120 --> 01:14:12,851 Someone has to. Something has to hatch out of it. See how happy it is. 429 01:14:13,040 --> 01:14:15,679 - It's mine! - It likes it. The egg likes it. 430 01:14:15,680 --> 01:14:16,679 - No it doesn't! - It does. 431 01:14:16,680 --> 01:14:19,999 You like covering up under 2 quilts when you go to sleep. So does the egg. 432 01:14:20,000 --> 01:14:23,719 - No it doesn't. - Yes it does. 433 01:14:23,720 --> 01:14:25,529 - It does! - No it doesn't. 434 01:14:25,640 --> 01:14:27,483 - Does! Does! Does! - Doesn't! Doesn't! Doesn't! 435 01:14:48,560 --> 01:14:50,528 Does that feel good? 436 01:15:10,040 --> 01:15:11,405 Shut up. 437 01:15:12,120 --> 01:15:14,691 Stop talking to me. Shut your face! 438 01:19:20,840 --> 01:19:23,286 Good morning. I've got a broken window pane. 439 01:19:24,680 --> 01:19:26,599 Can you replace it? 440 01:19:26,600 --> 01:19:28,682 OK. I'll be waiting 441 01:20:59,800 --> 01:21:03,759 Hello. On today's programme we're answering questions from our telly-viewing girlies. 442 01:21:03,760 --> 01:21:06,684 My guests are experts. Real women. 443 01:21:08,000 --> 01:21:08,967 Question: 444 01:21:09,280 --> 01:21:12,170 My tits aren't getting any bigger. They're lazy. I'm trying so hard. 445 01:21:12,320 --> 01:21:15,244 I measure them every day. I'm gonna kill myself. Cheers. 446 01:21:15,720 --> 01:21:19,441 Dear Telly-Viewer Girl, eat loads of ham. And buy yourself a push-up bra. 447 01:21:20,400 --> 01:21:24,279 Scarf down bananas. Mega-masses of them. And make a banana mask. 448 01:21:24,280 --> 01:21:28,171 An egg yolk, a banana and three tablespoons of milk. 449 01:21:29,120 --> 01:21:31,122 Mash it all together and slap it on. 450 01:21:31,800 --> 01:21:33,848 And, like, drink loads of milk, too. 451 01:21:34,960 --> 01:21:37,850 Don't forget to slather your boobs with olive oil. Like, every day. 452 01:21:38,120 --> 01:21:41,249 That's what I did and just get a load of these melons. 453 01:21:42,040 --> 01:21:45,487 Wrong. Bananas. Bananas are just s-o-o-o crucial, I'm telling you. 454 01:21:45,760 --> 01:21:49,128 Thank you. This was me, your journalist and my guestie-westies. 32047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.