All language subtitles for All Rise 1x01 - Pilot.SVA.en-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,007 --> 00:00:05,931 ? Welcome to California ? 2 00:00:05,955 --> 00:00:07,131 Check them in. 3 00:00:07,155 --> 00:00:08,300 All right, line it up. Single file. Let's go. 4 00:00:08,324 --> 00:00:11,736 ? Where every night's on ya ? 5 00:00:11,760 --> 00:00:15,867 ? We got that Sunset, Hollywood, rooftop... ? 6 00:00:15,891 --> 00:00:17,568 Thank you for committing your crimes 7 00:00:17,592 --> 00:00:19,437 in Los Angeles County. 8 00:00:19,461 --> 00:00:21,940 I don't care if you haven't eaten all week 9 00:00:21,964 --> 00:00:23,909 or made a phone call all day. 10 00:00:23,933 --> 00:00:25,877 Not my problem. 11 00:00:25,901 --> 00:00:28,947 You don't scare me. You don't intimidate me. 12 00:00:28,971 --> 00:00:31,182 You sure as hell don't impress me. 13 00:00:37,646 --> 00:00:41,426 ? We got them good time, supersize low rides ? 14 00:00:41,450 --> 00:00:45,996 ? Take you anywhere you wanna ? 15 00:00:46,020 --> 00:00:47,331 ? Eh, oh, eh, oh ? 16 00:00:47,355 --> 00:00:48,933 ? Met a girl on the Boulevard ? 17 00:00:48,957 --> 00:00:50,801 ? Took a ride in her daddy's car ? 18 00:00:50,825 --> 00:00:51,933 ? Ha ha ? 19 00:00:51,957 --> 00:00:54,471 Hey! Hey! 20 00:00:54,495 --> 00:00:56,307 Ah! Really. 21 00:00:56,331 --> 00:00:58,044 There's a great-tasting menu. 22 00:00:58,068 --> 00:01:00,110 Stop! My laptop! It is a little expensive, 23 00:01:00,134 --> 00:01:02,012 but I swear, babe, you will love it. 24 00:01:02,036 --> 00:01:03,814 Ria, I have to call you back. 25 00:01:08,242 --> 00:01:09,708 Oh. 26 00:01:13,247 --> 00:01:14,809 Are you okay? 27 00:01:14,833 --> 00:01:16,226 - Yeah. - His lawyer's gonna make the case 28 00:01:16,250 --> 00:01:18,028 that putting this delinquent in jail now 29 00:01:18,052 --> 00:01:19,430 is like locking up an egg before it hatches. 30 00:01:19,454 --> 00:01:21,865 I say, a laptop today, a car tomorrow, 31 00:01:21,889 --> 00:01:23,600 a bank next Friday. 32 00:01:23,624 --> 00:01:24,734 Go. 33 00:01:24,758 --> 00:01:26,257 Just go. 34 00:01:27,528 --> 00:01:28,772 A small taste 35 00:01:28,796 --> 00:01:30,340 of Lola Carmichael's upcoming tenure 36 00:01:30,364 --> 00:01:32,576 as L.A. County's newest Superior Court judge. 37 00:01:32,600 --> 00:01:34,478 - Shut up. - They're gonna walk all over you, 38 00:01:34,502 --> 00:01:36,412 - Carmichael. You've gone soft. - Tell me again 39 00:01:36,436 --> 00:01:38,448 how much you spent on your girlfriend's new couch. 40 00:01:38,472 --> 00:01:40,684 And when do I get to meet this Rina anyway? 41 00:01:40,708 --> 00:01:42,953 It's not Rina. It's Ria. 42 00:01:42,977 --> 00:01:44,153 One of those coffees for me? 43 00:01:44,177 --> 00:01:45,956 Nope. I need them both to fight crime. 44 00:01:45,980 --> 00:01:47,858 Okay, I say this as a friend, 45 00:01:47,882 --> 00:01:49,693 a friend who still needs coffee. 46 00:01:49,717 --> 00:01:51,127 It's not too late for you to back out. 47 00:01:51,151 --> 00:01:52,529 Still got a couple weeks before you start. 48 00:01:52,553 --> 00:01:54,078 Counting the days. 49 00:01:54,102 --> 00:01:56,956 - You hate judges. - No, you hate judges. 50 00:01:56,991 --> 00:01:59,172 I still think most of them are out of touch with the real world. 51 00:01:59,196 --> 00:02:00,737 Because none of them look like me 52 00:02:00,761 --> 00:02:03,036 or her or him or her. 53 00:02:03,060 --> 00:02:04,974 Also, I get parking. 54 00:02:04,998 --> 00:02:06,876 Please don't make me fight this new DA on my own. 55 00:02:06,900 --> 00:02:08,310 And my chambers will have a private bathroom. 56 00:02:08,334 --> 00:02:09,512 He won't let me take any big swings. 57 00:02:09,536 --> 00:02:10,846 All he wants us to do 58 00:02:10,870 --> 00:02:12,180 is keep our heads down and not make any waves. 59 00:02:12,204 --> 00:02:13,816 Did you not hear the part about the private bathroom? 60 00:02:13,840 --> 00:02:15,050 At least, tween the two of us, 61 00:02:15,074 --> 00:02:16,184 we want to go after a case, 62 00:02:16,208 --> 00:02:17,452 we can put pressure on him together. 63 00:02:17,476 --> 00:02:19,822 Mark, this is it for me. 64 00:02:19,846 --> 00:02:21,123 There's a Constitution to protect, 65 00:02:21,147 --> 00:02:23,025 and I can't do that from the DA's office. 66 00:02:23,049 --> 00:02:24,527 You're breaking up the band. 67 00:02:24,551 --> 00:02:26,495 All right, fine. 68 00:02:26,519 --> 00:02:27,830 Just this once, 69 00:02:27,854 --> 00:02:29,532 you can have one of my coffees. 70 00:02:29,556 --> 00:02:31,901 - Really? - If you stop talking. 71 00:02:31,925 --> 00:02:34,003 50 bucks, 50 bucks, 50 bucks. 72 00:02:34,027 --> 00:02:35,270 Hey, Sara. 73 00:02:35,294 --> 00:02:36,794 - I'll see you later, counselor. - Hey. 74 00:02:37,730 --> 00:02:39,341 Hey. Pay up. 75 00:02:39,365 --> 00:02:40,743 Sorry. No cash. 76 00:02:40,767 --> 00:02:42,610 Well, I'm hosting another game on Friday. 77 00:02:42,634 --> 00:02:44,311 - Texas hold 'em. - Can't make it. 78 00:02:44,335 --> 00:02:45,713 Why don't you take the 50 79 00:02:45,737 --> 00:02:47,381 out of the 200 you owe me from the game last month? 80 00:02:47,405 --> 00:02:49,214 On a court reporter's salary? 81 00:02:49,238 --> 00:02:50,919 - Ah. - I can work it off 82 00:02:50,943 --> 00:02:52,687 by transcribing for you on the weekend. 83 00:02:57,382 --> 00:02:59,493 Emily Lopez-Batista, 84 00:02:59,517 --> 00:03:01,242 public defender to the stars. 85 00:03:01,266 --> 00:03:02,263 Dev, you're here. Good. 86 00:03:02,287 --> 00:03:04,032 Emily Lopez-Batista. 87 00:03:04,056 --> 00:03:07,045 Not all double-barrel names work, but yours does. 88 00:03:07,793 --> 00:03:09,604 - Are you high? - Hmm? 89 00:03:09,628 --> 00:03:11,172 Okay, listen up. You are not Seth Rogan, 90 00:03:11,196 --> 00:03:13,140 and I am not your sidekick. I got your plea. 91 00:03:13,164 --> 00:03:14,709 You only have to say the magic words. 92 00:03:14,733 --> 00:03:16,464 Can you remember what they are? 93 00:03:16,488 --> 00:03:17,668 I'm sorry, Your Honor. 94 00:03:17,692 --> 00:03:18,880 Good. 95 00:03:18,904 --> 00:03:20,481 Sit down and wait until your name is called. 96 00:03:20,505 --> 00:03:22,550 And for the record, my name is Emily Lopez. 97 00:03:22,574 --> 00:03:23,650 Where'd the Batista go? 98 00:03:23,674 --> 00:03:25,086 To live with his mother. 99 00:03:25,110 --> 00:03:26,253 Sorry, sorry. 100 00:03:26,277 --> 00:03:27,388 All good. 101 00:03:28,041 --> 00:03:29,512 Are he and Carmichael sleeping together? 102 00:03:29,536 --> 00:03:30,991 - Sara. - It's just a question. 103 00:03:31,015 --> 00:03:32,793 Mark is dating a lingerie model, 104 00:03:32,817 --> 00:03:34,566 and Lola is married to an FBI agent, 105 00:03:34,590 --> 00:03:36,728 - so no. - Thanks. 106 00:03:36,752 --> 00:03:38,232 Any trouble last night? 107 00:03:38,256 --> 00:03:39,500 All quiet. 108 00:03:39,524 --> 00:03:41,102 I need to find another client. 109 00:03:47,365 --> 00:03:49,376 The State of California versus Daphne Rivas, 110 00:03:49,400 --> 00:03:51,745 bench warrant for multiple parking tickets. 111 00:03:51,769 --> 00:03:53,547 Deputy District Attorney Mark Callan, 112 00:03:53,571 --> 00:03:55,719 are the People ready? Yes, Your Honor. 113 00:04:01,564 --> 00:04:02,641 Emily? 114 00:04:02,666 --> 00:04:03,998 Hi. 115 00:04:04,648 --> 00:04:05,765 Ms. Carmichael? 116 00:04:05,789 --> 00:04:07,393 Crap. I... Sorry. I... 117 00:04:07,417 --> 00:04:09,061 Counselor, can we help you? 118 00:04:09,085 --> 00:04:10,230 Wrong courtroom. 119 00:04:10,254 --> 00:04:12,098 A little directionally challenged this morning. 120 00:04:12,122 --> 00:04:13,366 You think? 121 00:04:13,390 --> 00:04:15,530 Apologies to the court. 122 00:04:19,029 --> 00:04:21,641 Permission to approach the bench. 123 00:04:21,665 --> 00:04:23,075 What the hell is going on? 124 00:04:23,099 --> 00:04:25,717 Your Honor, the defendant is not wearing any pants. 125 00:04:25,741 --> 00:04:26,828 What? 126 00:04:26,852 --> 00:04:29,249 I don't believe this. 127 00:04:29,273 --> 00:04:30,416 You! 128 00:04:30,440 --> 00:04:32,285 You brought that woman into this courtroom 129 00:04:32,309 --> 00:04:33,686 without any pants? 130 00:04:33,710 --> 00:04:35,555 Here, wrap this around your waist. 131 00:04:35,579 --> 00:04:36,856 We'll take it from here, Ms. Carmichael. 132 00:04:36,880 --> 00:04:39,000 Did anyone hurt you? Are you okay? 133 00:04:39,024 --> 00:04:40,593 Yeah. I was arrested like this. 134 00:04:40,617 --> 00:04:42,162 Kept saying they'd bring me sweatpants, 135 00:04:42,186 --> 00:04:43,594 but they never did. 136 00:04:43,618 --> 00:04:45,230 I didn't know, Your Honor. 137 00:04:45,254 --> 00:04:46,722 I was... I didn't... 138 00:04:46,746 --> 00:04:48,500 Your client is in her underwear, 139 00:04:48,524 --> 00:04:49,601 and you're covering your ass? 140 00:04:49,625 --> 00:04:51,336 You need a new lawyer. 141 00:04:51,360 --> 00:04:52,538 Your Honor. 142 00:04:52,562 --> 00:04:54,406 Bailiff, seize those phones. 143 00:04:54,430 --> 00:04:56,776 Did you even notice that she was half naked? 144 00:04:56,800 --> 00:04:58,277 Did you even see her? 145 00:04:58,301 --> 00:05:00,169 She came out of the box like that. 146 00:05:00,193 --> 00:05:02,514 What if that was your daughter? Hmm? 147 00:05:02,538 --> 00:05:04,116 You know what? 148 00:05:04,140 --> 00:05:05,789 Go to hell. 149 00:05:06,609 --> 00:05:07,820 We're gonna need more security. 150 00:05:07,844 --> 00:05:09,321 How about this? 151 00:05:09,345 --> 00:05:10,756 How about, instead of getting that one pants, 152 00:05:10,780 --> 00:05:12,725 why don't we just burn the whole place down, huh? 153 00:05:12,749 --> 00:05:14,660 - Come on, you got to go. - Hey. Hey. Hey. 154 00:05:18,955 --> 00:05:21,233 How about this? How about we all leave 155 00:05:21,257 --> 00:05:23,769 and let the lowlifes take over the whole damn city? 156 00:05:23,793 --> 00:05:25,671 How about that? 157 00:05:25,695 --> 00:05:27,406 You don't want to do this. 158 00:05:27,430 --> 00:05:29,263 Get that man out of my courtroom! 159 00:05:32,935 --> 00:05:36,047 I need immediate assistance in Courtroom 802. 160 00:05:40,151 --> 00:05:44,044 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 161 00:05:48,206 --> 00:05:50,039 Ah. Uhh... 162 00:05:54,601 --> 00:05:57,345 Sorry. Do you mind? I am so late. 163 00:05:57,369 --> 00:06:00,449 I swear it is such good karma if you let me go first. 164 00:06:00,473 --> 00:06:03,085 I represent some very dangerous people. 165 00:06:03,109 --> 00:06:04,920 They won't like it if you make me late. 166 00:06:04,944 --> 00:06:07,311 Ms. Lopez, you can have my spot. 167 00:06:11,084 --> 00:06:12,795 You. You're the bailiff who... 168 00:06:12,819 --> 00:06:13,929 Luke. Watkins, yeah. 169 00:06:13,953 --> 00:06:16,564 You shot the... Oh. Emily. 170 00:06:16,588 --> 00:06:17,770 Hi. 171 00:06:17,794 --> 00:06:19,089 You should go first. 172 00:06:19,957 --> 00:06:21,135 Thank you. 173 00:06:21,159 --> 00:06:22,803 Thanks. 174 00:06:22,827 --> 00:06:24,972 So, Luke. 175 00:06:24,996 --> 00:06:26,039 How long you been a bailiff? 176 00:06:26,063 --> 00:06:27,874 Four years. Almost done. 177 00:06:27,898 --> 00:06:29,410 Almost done. Why? Are you... 178 00:06:29,434 --> 00:06:31,112 I'm just finishing up my law degree at night. 179 00:06:31,136 --> 00:06:33,046 Almost done with the uniform but not... 180 00:06:33,070 --> 00:06:34,215 I mean, I still want to work here. 181 00:06:34,239 --> 00:06:36,817 - As a lawyer. - That's the dream. 182 00:06:36,841 --> 00:06:38,552 That'll be $1.50, please. 183 00:06:38,576 --> 00:06:39,953 Bye-bye. 184 00:06:39,977 --> 00:06:42,089 Well, uh, thanks for letting me jump on... 185 00:06:42,113 --> 00:06:44,658 in... God... in line. I mean... 186 00:06:44,682 --> 00:06:45,692 You're welcome. 187 00:06:45,716 --> 00:06:47,495 And for the... what you did. 188 00:06:47,519 --> 00:06:49,563 It's so weird... thanks for shooting someone... 189 00:06:49,587 --> 00:06:50,731 but thanks. 190 00:06:50,755 --> 00:06:51,898 It's part of the job. 191 00:06:51,922 --> 00:06:54,001 Not really. But I know what you mean. 192 00:06:54,025 --> 00:06:55,669 It's actually my first day back, so... 193 00:06:55,693 --> 00:06:57,771 Oh. Wow. You okay? 194 00:06:57,795 --> 00:06:59,673 I mean... Sorry. That's personal. 195 00:06:59,697 --> 00:07:01,307 Um, but are you okay? 196 00:07:01,331 --> 00:07:02,475 No, no, I'm good. 197 00:07:02,499 --> 00:07:04,377 I passed the psych eval and everything. 198 00:07:04,401 --> 00:07:05,278 Put me in, coach. 199 00:07:07,471 --> 00:07:09,304 What's that on your hand? 200 00:07:10,841 --> 00:07:13,386 You kn, I'm late. I should go. 201 00:07:23,327 --> 00:07:24,326 Your Honor. 202 00:07:25,489 --> 00:07:26,466 Your Honor. 203 00:07:26,490 --> 00:07:28,223 I think he means you. 204 00:07:30,260 --> 00:07:34,141 Day 1 advice... be a Sphinx. 205 00:07:34,165 --> 00:07:36,609 Sphinx-like inscrutability is a judge's superpower. 206 00:07:36,633 --> 00:07:37,710 Use it. 207 00:07:37,734 --> 00:07:39,445 Got it. What's up for you today? 208 00:07:39,469 --> 00:07:41,847 Quick trial. Robbie Brooks, my pro per, 209 00:07:41,871 --> 00:07:43,249 exercising his Constitutional right 210 00:07:43,273 --> 00:07:44,784 - to self-representation. - Who's presiding? 211 00:07:44,808 --> 00:07:45,918 - Punisher. - Laski. 212 00:07:45,942 --> 00:07:47,187 - Your Honor. - Whatever. 213 00:07:47,211 --> 00:07:48,788 Done by noon. I can get back to my murder case 214 00:07:48,812 --> 00:07:51,291 before the DA reassigns me to Traffic. 215 00:07:51,315 --> 00:07:52,325 Your Honor. 216 00:07:52,349 --> 00:07:53,623 I think he means you. 217 00:07:54,418 --> 00:07:57,129 Right. Right. 218 00:07:57,153 --> 00:07:59,432 Because this is the judges' elevator 219 00:07:59,456 --> 00:08:01,801 and I'm a judge. 220 00:08:01,825 --> 00:08:04,337 A Sphinx-like judge. 221 00:08:04,361 --> 00:08:05,371 I need to... 222 00:08:05,395 --> 00:08:07,807 Yeah. Go good. 223 00:08:07,831 --> 00:08:09,409 Thanks. 224 00:08:14,036 --> 00:08:16,448 Great. I owe you one, Mike. 225 00:08:16,472 --> 00:08:17,882 Oh. I got to go. 226 00:08:17,906 --> 00:08:19,967 Judge Carmichael. 227 00:08:19,991 --> 00:08:21,320 Welcome. 228 00:08:21,344 --> 00:08:23,288 Judge Benner. 229 00:08:23,312 --> 00:08:24,389 Nervous? 230 00:08:24,413 --> 00:08:25,424 - Not really. - Good. 231 00:08:25,448 --> 00:08:27,192 Been dreaming of this day since... 232 00:08:27,216 --> 00:08:28,159 RBG? 233 00:08:28,183 --> 00:08:29,228 Yeah. 234 00:08:29,252 --> 00:08:30,696 Fifth grade teacher talked about her 235 00:08:30,720 --> 00:08:32,130 - in social studies. - Good morning. 236 00:08:32,154 --> 00:08:34,132 You know Judge Jonas Laski. 237 00:08:34,156 --> 00:08:36,291 Go out there and kill it, Your Honor. 238 00:08:38,527 --> 00:08:40,071 How's Judge White doing? 239 00:08:40,095 --> 00:08:42,140 The shocking discovery of his mortality 240 00:08:42,164 --> 00:08:44,443 enticed him to retire. And Bailiff Scully, 241 00:08:44,467 --> 00:08:46,645 he gets a nice vacation in Psyche at County, 242 00:08:46,669 --> 00:08:49,047 which is probably where he should have been years ago. 243 00:08:49,071 --> 00:08:51,931 The gods smiled, and justice marches on. 244 00:08:53,275 --> 00:08:55,620 Oh. Quickly. Before introductions, 245 00:08:55,644 --> 00:08:58,322 you requested Lisgar as your judicial assistant, 246 00:08:58,346 --> 00:09:00,157 but I've put you with Sherri Kansky instead. 247 00:09:00,181 --> 00:09:01,492 What? Your Honor, with respect... 248 00:09:01,516 --> 00:09:03,761 She is the sharpest JA in the building, 249 00:09:03,785 --> 00:09:05,229 and you're the least experienced judge. 250 00:09:05,253 --> 00:09:07,231 She made a complaint about me last year. 251 00:09:07,255 --> 00:09:09,700 I know. She was thrilled when I told her. 252 00:09:09,724 --> 00:09:12,836 Come on. Let me introduce you 253 00:09:12,860 --> 00:09:14,372 to your new friends. 254 00:09:14,396 --> 00:09:16,474 The shooting was really scary. 255 00:09:16,498 --> 00:09:18,075 I was right there, and I saw the gun. 256 00:09:18,099 --> 00:09:19,744 It went, like, "pssh" right past me. 257 00:09:19,768 --> 00:09:20,951 I had another nightmare 258 00:09:20,976 --> 00:09:22,112 about it last night. 259 00:09:22,136 --> 00:09:23,514 Didn't it freak you out? 260 00:09:23,538 --> 00:09:25,722 It was upsetting, but it wasn't any more traumatic 261 00:09:25,746 --> 00:09:27,449 than having a serial rapist stare at you 262 00:09:27,473 --> 00:09:29,419 for a three-month trial. 263 00:09:29,443 --> 00:09:30,986 Judge Carmichael's first day. 264 00:09:31,010 --> 00:09:32,430 - Whoo-hoo! - Watch. 265 00:09:32,454 --> 00:09:34,040 Every former prosecutor who makes judge 266 00:09:34,064 --> 00:09:35,757 is always eager to prove they're tough on crime. 267 00:09:35,781 --> 00:09:37,364 I don't know. I like her. 268 00:09:37,388 --> 00:09:39,055 Yeah. I do, too. She's cool. 269 00:09:39,079 --> 00:09:40,876 But the bench does funny things to people. 270 00:09:40,900 --> 00:09:42,009 Could be a bloodbath. 271 00:09:42,033 --> 00:09:43,719 - What's on your hand? - Nothing. 272 00:09:43,720 --> 00:09:45,163 Except you're gonna need a skin graft 273 00:09:45,187 --> 00:09:46,497 if you keep scrubbing it like that. 274 00:09:46,521 --> 00:09:47,732 Emily. 275 00:09:47,756 --> 00:09:49,948 - It's oil. - Oil? 276 00:09:52,094 --> 00:09:54,172 Joe pulled the carburetor from my car 277 00:09:54,196 --> 00:09:55,506 and threw it through my apartment window. 278 00:09:55,530 --> 00:09:56,875 - What? - I threw it back. 279 00:09:56,899 --> 00:09:58,609 - Emily. - What? 280 00:09:58,633 --> 00:09:59,644 Won't happen again. 281 00:09:59,668 --> 00:10:01,446 I got to go. See you later. 282 00:10:09,678 --> 00:10:11,322 Sherri. 283 00:10:11,346 --> 00:10:13,257 Thank you. Nice gesture. 284 00:10:13,281 --> 00:10:15,025 Bouquets are from your pals in the DA's office 285 00:10:15,049 --> 00:10:16,794 and various defense attorneys of your acquaintance. 286 00:10:16,818 --> 00:10:19,364 You can keep the flowers, but the liquor is a gray area. 287 00:10:19,388 --> 00:10:21,165 I'd lose it. 288 00:10:21,189 --> 00:10:22,933 You and me... wasn't my choice, either. 289 00:10:22,957 --> 00:10:24,869 I don't get paid extra for breaking in rookies. 290 00:10:24,893 --> 00:10:26,838 Okay, well, I think we should probably get 291 00:10:26,862 --> 00:10:28,072 on the same page about a few things. 292 00:10:28,096 --> 00:10:29,106 I totally agree, Your Honor. 293 00:10:29,130 --> 00:10:31,108 Rule number 1... avoid trials. 294 00:10:31,132 --> 00:10:32,610 Save those for the important stuff. 295 00:10:32,634 --> 00:10:34,812 Today is light. 15 defendants. 296 00:10:34,836 --> 00:10:35,813 Some are carry-overs from Judge White, 297 00:10:35,837 --> 00:10:37,114 some are brand new. 298 00:10:37,138 --> 00:10:38,850 Lawyers will update you on the case status. 299 00:10:38,874 --> 00:10:40,552 You'll give them another court date. Boom. 300 00:10:40,576 --> 00:10:42,252 I've been in court before. I know how this works. 301 00:10:42,276 --> 00:10:44,467 You think you know, but you don't. Not yet. 302 00:10:44,491 --> 00:10:45,922 With any luck, we'll get some plea deals 303 00:10:45,946 --> 00:10:47,424 and live to fight another day. 304 00:10:47,448 --> 00:10:48,692 We're on the same team now, 305 00:10:48,716 --> 00:10:50,093 and the name of the game is speed. 306 00:10:50,117 --> 00:10:51,395 And where does justice fit in? 307 00:10:51,419 --> 00:10:53,428 Close second. Suit up. 308 00:10:54,087 --> 00:10:55,766 The State will provide evidence 309 00:10:55,790 --> 00:10:57,768 that Robbie Brooks is guilty of robbery 310 00:10:57,792 --> 00:10:59,736 at a pawn and collectibles store. 311 00:10:59,760 --> 00:11:02,764 $3,000 of merchandise gone. 312 00:11:02,788 --> 00:11:04,307 The State will provide the surveillance video 313 00:11:04,331 --> 00:11:06,342 that shows Mr. Brooks committing the crime. 314 00:11:06,366 --> 00:11:09,880 It features a clean-shaven Mr. Brooks, 315 00:11:09,904 --> 00:11:11,648 but, as you can see, 316 00:11:11,672 --> 00:11:14,518 he has grown a big, bushy beard. 317 00:11:14,542 --> 00:11:16,852 Now, Mr. Brooks has chosen to represent himself, 318 00:11:16,876 --> 00:11:18,521 as is his right. 319 00:11:18,545 --> 00:11:21,089 But I'm worried that he so doubts your intelligence 320 00:11:21,113 --> 00:11:22,391 that he thinks you would not be able 321 00:11:22,415 --> 00:11:23,653 to see through the beard 322 00:11:23,677 --> 00:11:25,895 and recognize the man underneath. 323 00:11:25,919 --> 00:11:27,863 But I trust that you'll see what I see, 324 00:11:27,887 --> 00:11:30,029 what any reasonable person would see... 325 00:11:30,053 --> 00:11:35,704 that the man in that video is in fact Robbie Brooks. 326 00:11:35,728 --> 00:11:37,673 All right, thank you, Mr. Callan. Mr. Brooks. 327 00:11:37,697 --> 00:11:39,308 Thank you, my judge. 328 00:11:39,332 --> 00:11:41,510 Ladies and gentlemen, I salute you. 329 00:11:41,534 --> 00:11:45,047 These storied halls of justice were not built 330 00:11:45,071 --> 00:11:46,791 for the likes of you and I. 331 00:11:46,815 --> 00:11:50,285 Nay, this building is designed to intimidate us, 332 00:11:50,309 --> 00:11:54,189 to mock us down to the hair on our very face. 333 00:11:54,213 --> 00:11:58,547 My defense will expose this sordid system 334 00:11:58,571 --> 00:12:03,398 riddled with class biases and corruption. 335 00:12:03,422 --> 00:12:07,735 My defense may have surprise witnesses. 336 00:12:07,759 --> 00:12:10,572 My defense will provoke the scales 337 00:12:10,596 --> 00:12:12,374 to fall from your eyes, 338 00:12:12,398 --> 00:12:15,810 even as the scales of justice, 339 00:12:15,834 --> 00:12:17,446 with your help, 340 00:12:17,470 --> 00:12:18,746 will fall upon the innocent 341 00:12:18,770 --> 00:12:20,648 whom I am. 342 00:12:20,672 --> 00:12:22,484 Yeah. 343 00:12:22,508 --> 00:12:23,935 Thank you all. 344 00:12:25,076 --> 00:12:26,287 Thank you. 345 00:12:26,311 --> 00:12:27,788 Many thanks. 346 00:12:27,812 --> 00:12:30,091 Pull on your earlobe if you have to pee. 347 00:12:30,115 --> 00:12:32,193 Touch your nose if you need time to look at evidence. 348 00:12:32,217 --> 00:12:33,794 If I think we need to talk in chambers, 349 00:12:33,818 --> 00:12:35,803 - I'll sneeze twice. - You'll sneeze? 350 00:12:35,827 --> 00:12:37,131 Choo! Choo! 351 00:12:37,155 --> 00:12:38,232 Twice. 352 00:12:38,256 --> 00:12:39,867 I always thought you had allergies. 353 00:12:39,891 --> 00:12:41,635 Nope. But I haven't had a cold in five years. 354 00:12:41,659 --> 00:12:42,936 Be careful not to trip on the robe 355 00:12:42,960 --> 00:12:43,971 when stepping up to the bench, 356 00:12:43,995 --> 00:12:45,491 and I'd suggest in the future 357 00:12:45,515 --> 00:12:46,607 wear as few clothes as you can under it. 358 00:12:46,631 --> 00:12:47,975 It gets hot up there. 359 00:12:47,999 --> 00:12:49,198 Hmm. 360 00:12:54,472 --> 00:12:55,787 Your Honor? 361 00:12:55,811 --> 00:12:57,058 This is a big moment for me. 362 00:12:57,082 --> 00:12:58,803 I just want to be present for it. 363 00:13:01,311 --> 00:13:04,124 We have a nickname for you, 364 00:13:04,148 --> 00:13:06,626 the judicial assistants. 365 00:13:06,650 --> 00:13:09,996 There's this little coven where we drink blood 366 00:13:10,020 --> 00:13:13,151 and stick pins in lawyer dolls. 367 00:13:13,657 --> 00:13:15,435 We call you the Lola-coaster. 368 00:13:15,459 --> 00:13:16,895 Are you serious? 369 00:13:16,919 --> 00:13:18,004 Hell, yeah. 370 00:13:18,028 --> 00:13:19,406 Can we go now? 371 00:13:23,934 --> 00:13:25,311 All rise. 372 00:13:25,335 --> 00:13:27,480 Department 61 of the Los Angeles Superior Court 373 00:13:27,504 --> 00:13:29,315 is now in session. 374 00:13:30,274 --> 00:13:33,107 Judge Lola Carmichael presiding. 375 00:13:36,579 --> 00:13:38,151 I'm here all week. 376 00:13:41,684 --> 00:13:44,763 Your Honor, he broke a law. He's been convicted. 377 00:13:44,787 --> 00:13:46,610 I would like to remind the court 378 00:13:46,634 --> 00:13:48,412 that African-Americans are incarcerated 379 00:13:48,436 --> 00:13:50,135 at more than five times the rate of whites. 380 00:13:50,159 --> 00:13:51,170 Ms. Lopez? 381 00:13:51,194 --> 00:13:53,486 Black offenders were 75% more likely 382 00:13:53,510 --> 00:13:55,774 to face a charge carrying a mandatory minimum sentence... 383 00:13:55,798 --> 00:13:59,244 Ms. Lopez, it's a misdemeanor traffic violation, 384 00:13:59,268 --> 00:14:00,912 but point taken. 385 00:14:00,936 --> 00:14:02,854 Sentence is hereby suspended. 386 00:14:09,877 --> 00:14:12,457 The State of California versus Daphne Rivas. 387 00:14:12,481 --> 00:14:13,724 Residential burglary. 388 00:14:13,748 --> 00:14:16,694 Daphne? What's she doing back here? 389 00:14:16,718 --> 00:14:19,163 Your Honor, the charge Ms. Rivas faced the day of the courtroom shooting 390 00:14:19,187 --> 00:14:20,762 was dismissed... 1385. 391 00:14:20,786 --> 00:14:22,500 - In the interests of justice. - This is a new charge. 392 00:14:22,524 --> 00:14:23,955 Deputy District Attorney Berger. 393 00:14:23,979 --> 00:14:25,169 It' in the file, Your Honor. 394 00:14:25,193 --> 00:14:27,705 The defendant broke into a private home, 395 00:14:27,729 --> 00:14:29,740 was in the process of a residential burglary 396 00:14:29,764 --> 00:14:31,657 - when Detective Jackie Leyland... - Wait. 397 00:14:31,681 --> 00:14:32,876 What was the detective doing there? 398 00:14:32,900 --> 00:14:34,178 Your Honor, I was just appointed 399 00:14:34,202 --> 00:14:35,980 Ms. Rivas' PD this morning. 400 00:14:36,004 --> 00:14:38,849 Her previous public defender, he actually got gout, 401 00:14:38,873 --> 00:14:40,961 which I thought was... I mean, who gets gout? 402 00:14:40,985 --> 00:14:42,409 - Ms. Lopez. - Yes, Your Honor. 403 00:14:42,433 --> 00:14:44,180 We are prepared to enter a plea of no contest. 404 00:14:44,204 --> 00:14:45,944 Two years in state prison, Your Honor. 405 00:14:45,968 --> 00:14:48,246 Ms. Rivas, Daphne, 406 00:14:48,270 --> 00:14:49,929 I'm surprised to see you back here. 407 00:14:49,953 --> 00:14:51,132 I guess. 408 00:14:51,156 --> 00:14:53,864 I don't know. I didn't do it, so... 409 00:14:53,888 --> 00:14:56,514 Does your client understand what she's about to plead to? 410 00:14:56,539 --> 00:14:58,317 - We discussed it. - I'd like to hear it from her. 411 00:14:58,341 --> 00:14:59,918 - Yo Honor... - What, Clayton... 412 00:14:59,942 --> 00:15:01,353 Sorry. Counselor. 413 00:15:01,377 --> 00:15:03,756 We both recognize that this woman is young 414 00:15:03,780 --> 00:15:05,957 and has no similar criminal history. 415 00:15:05,981 --> 00:15:07,957 Ms. Rivas is currently five months pregnant, 416 00:15:07,981 --> 00:15:10,076 - Your Honor. - She's pregnant? 417 00:15:11,220 --> 00:15:12,230 Daphne? 418 00:15:12,254 --> 00:15:13,365 Choo! Choo! 419 00:15:13,389 --> 00:15:15,801 I didn't do nothing. 420 00:15:15,825 --> 00:15:17,435 I didn't do it. 421 00:15:17,459 --> 00:15:19,204 Is that your mother? Mom? 422 00:15:19,228 --> 00:15:20,571 Yes. That's me. 423 00:15:20,595 --> 00:15:21,689 - What's your name? - Choo! Choo! 424 00:15:21,713 --> 00:15:23,106 Consuela Rivas, ma'am. 425 00:15:23,130 --> 00:15:24,876 Do you think Daphne understands 426 00:15:24,900 --> 00:15:27,279 she's pleading to a serious felony charge 427 00:15:27,303 --> 00:15:29,714 and what the consequences will be to her and her child? 428 00:15:29,738 --> 00:15:30,849 She didn't do it. 429 00:15:30,873 --> 00:15:32,930 Prosecutor said he'd go for four years 430 00:15:32,954 --> 00:15:34,407 - if we went to trial. - Your Honor... 431 00:15:34,431 --> 00:15:36,421 Daphne, listen to me. 432 00:15:36,445 --> 00:15:39,090 I know it must be weird being back in this room, 433 00:15:39,114 --> 00:15:42,425 but this is serious. 434 00:15:42,852 --> 00:15:44,751 Did you do what you're accused of? 435 00:15:46,846 --> 00:15:48,599 No. 436 00:15:48,623 --> 00:15:51,168 I wasn't even in the house. 437 00:15:51,192 --> 00:15:52,903 But no one would listen. 438 00:15:58,767 --> 00:16:01,713 I cannot accept any plea, given what I know 439 00:16:01,737 --> 00:16:04,081 and what Ms. Rivas has told me. 440 00:16:04,105 --> 00:16:06,272 I need to see the evidence. 441 00:16:07,476 --> 00:16:09,286 We're going to trial. 442 00:16:14,156 --> 00:16:17,392 Oh, my God. I'm so hot. 443 00:16:17,416 --> 00:16:18,970 Your Honor, that went well. 444 00:16:18,994 --> 00:16:20,639 Mostly, I think. You? 445 00:16:20,663 --> 00:16:22,040 No, Your Honor. 446 00:16:22,064 --> 00:16:23,141 I know. I heard your sneezing. 447 00:16:23,165 --> 00:16:24,242 It's very convincing. 448 00:16:24,266 --> 00:16:25,977 Rejecting a plea on day 1... 449 00:16:26,001 --> 00:16:28,212 If I'm going to take away that girl's freedom, 450 00:16:28,236 --> 00:16:29,851 I'd like to know if she's guilty first. 451 00:16:34,242 --> 00:16:35,453 Counselors. 452 00:16:35,477 --> 00:16:37,155 Ms. Lopez, have you talked to your client 453 00:16:37,179 --> 00:16:38,622 about a bench or a jury trial? 454 00:16:38,646 --> 00:16:41,043 Bench. Ms. Rivas wants this over as quickly as possible. 455 00:16:41,067 --> 00:16:42,536 How fast can you get your witnesses together? 456 00:16:42,560 --> 00:16:43,729 We're good to go, Your Honor. 457 00:16:43,753 --> 00:16:44,728 And congrats on your first day. 458 00:16:44,752 --> 00:16:46,890 - The good Scotch is from me. - Ms. Lopez? 459 00:16:46,914 --> 00:16:48,599 I think the Bird of Paradise is mine, but I... 460 00:16:48,623 --> 00:16:51,338 - Will you be... - I will be ready in the morning. 461 00:16:51,362 --> 00:16:52,661 Daphne's released OR. 462 00:16:52,685 --> 00:16:54,377 Until then, put it on the calendar, 463 00:16:54,401 --> 00:16:55,814 please and thank you. 464 00:17:01,934 --> 00:17:04,212 You're gonna win this, right, Ms. Lopez? 465 00:17:04,236 --> 00:17:05,581 Because I can't take care of that baby 466 00:17:05,605 --> 00:17:06,748 if she goes to jail. 467 00:17:06,772 --> 00:17:08,253 It's gonna end up in the system. 468 00:17:08,277 --> 00:17:10,718 Daphne, I know you don't want to testify, 469 00:17:10,742 --> 00:17:11,752 but we may need you to. 470 00:17:11,776 --> 00:17:12,753 I've got my own problems. 471 00:17:12,777 --> 00:17:14,389 Okay. Thank you, Consuela. 472 00:17:14,413 --> 00:17:15,477 If we put you up there, 473 00:17:15,501 --> 00:17:17,525 it's a chance for us to talk about your struggles 474 00:17:17,549 --> 00:17:19,643 and, being pregnant, win some sympathy from the court. 475 00:17:19,667 --> 00:17:21,028 You sound like you think we're gonna lose. 476 00:17:21,052 --> 00:17:23,030 I want to paint a picture of you 477 00:17:23,054 --> 00:17:25,900 as an innocent, vulnerable young woman. 478 00:17:25,924 --> 00:17:27,502 Believe me, this is the best chance we have 479 00:17:27,526 --> 00:17:28,736 of protecting your child 480 00:17:28,760 --> 00:17:30,205 and having you found not guilty. 481 00:17:30,229 --> 00:17:32,140 But you have to help me. 482 00:17:32,164 --> 00:17:33,908 Daphne, are you... 483 00:17:33,932 --> 00:17:35,383 Do you need to be sick? 484 00:17:35,407 --> 00:17:37,267 Cari�o, you okay? 485 00:17:37,291 --> 00:17:40,014 Daphne, if you saw anyone, anyone at all, 486 00:17:40,038 --> 00:17:41,882 near that house and you can say so in court, 487 00:17:41,906 --> 00:17:44,418 - that would really help. - Come. 488 00:17:45,476 --> 00:17:46,587 Okay. Um, okay. 489 00:17:46,611 --> 00:17:48,344 I'll get something. 490 00:17:51,016 --> 00:17:52,960 You can see the distinct shape of the man... 491 00:17:52,984 --> 00:17:55,474 the height, weight, hair color. 492 00:17:56,955 --> 00:17:59,138 Now look at the defendant. 493 00:17:59,162 --> 00:18:01,317 Beyond the impressive beard, 494 00:18:01,341 --> 00:18:02,964 the features are not only similar, 495 00:18:02,988 --> 00:18:04,338 they are identical. 496 00:18:04,362 --> 00:18:05,973 It's the same man. 497 00:18:05,997 --> 00:18:07,942 The State rests, Your Honor. 498 00:18:07,966 --> 00:18:09,777 The State has no right 499 00:18:09,801 --> 00:18:11,646 to mock my God-given appearance. 500 00:18:11,670 --> 00:18:15,499 Having a beard is no crime the last time that I checked. 501 00:18:15,523 --> 00:18:19,519 In fact, the State is the one wearing the beard 502 00:18:19,543 --> 00:18:21,821 because they are disguising the fact 503 00:18:21,845 --> 00:18:24,223 that they have no clothes on. 504 00:18:24,247 --> 00:18:26,126 Think about it, and to prove it, 505 00:18:26,150 --> 00:18:28,854 the defense will call a special surprise witness. 506 00:18:28,878 --> 00:18:30,738 - Objection. - We haven't heard who it is yet. 507 00:18:30,762 --> 00:18:32,231 - My Lord... - Honor. 508 00:18:32,255 --> 00:18:34,534 My Honor, without malice aforethought, 509 00:18:34,558 --> 00:18:37,615 I wish to examine Mr. Mark Callan. 510 00:18:37,639 --> 00:18:40,239 Objection. Mr. Brooks is mocking the court. 511 00:18:40,263 --> 00:18:43,187 As a representative of the State of California District Attorney's Office, 512 00:18:43,211 --> 00:18:45,679 Mr. Callan has insight 513 00:18:45,703 --> 00:18:47,380 of the events leading to my arrest, 514 00:18:47,404 --> 00:18:50,383 which prove I am a victim of vicious bias 515 00:18:50,407 --> 00:18:51,784 resulting in said circumstance. 516 00:18:51,808 --> 00:18:52,851 This is insane. 517 00:18:52,875 --> 00:18:54,450 - Objection. - Sustained. 518 00:18:55,644 --> 00:18:58,490 We'll resume tomorrow with Mr. Callan's testimony. 519 00:19:01,117 --> 00:19:04,029 I'll be late tonight. I love you. 520 00:19:05,121 --> 00:19:07,464 Judge Carmichael, you wanted to see me. 521 00:19:07,488 --> 00:19:11,937 Yes. I got a message from Sara about a carburetor, 522 00:19:11,961 --> 00:19:14,106 a window, and your ex. 523 00:19:14,130 --> 00:19:15,340 It's nothing. 524 00:19:15,364 --> 00:19:17,242 It's not nothing, Emily. It's a restraining order. 525 00:19:17,266 --> 00:19:19,313 And I appreciate you helping me get it. I do. 526 00:19:19,337 --> 00:19:20,879 Joe is just... He's dealing with a lot. 527 00:19:20,903 --> 00:19:22,514 That's his problem, not yours. 528 00:19:22,538 --> 00:19:23,515 He knows he screwed up. 529 00:19:23,539 --> 00:19:24,750 If the guy shows up again, 530 00:19:24,774 --> 00:19:27,451 you take pictures. Proof of violation. 531 00:19:27,475 --> 00:19:28,753 Yes. 532 00:19:28,777 --> 00:19:31,155 Yes, I... I will. 533 00:19:31,179 --> 00:19:32,571 Yes. 534 00:19:34,049 --> 00:19:36,493 Oh, and congrats on your first day. 535 00:19:36,517 --> 00:19:37,829 Thank you. 536 00:19:37,853 --> 00:19:41,132 Um... Daphne Rivas. 537 00:19:41,156 --> 00:19:42,633 What about her? You need more time? 538 00:19:42,657 --> 00:19:44,602 No. I'd like to reassure my client 539 00:19:44,626 --> 00:19:45,870 that, if convicted at trial, 540 00:19:45,894 --> 00:19:47,638 we both know the prosecution will go back 541 00:19:47,662 --> 00:19:48,906 to demanding four years. 542 00:19:48,930 --> 00:19:50,608 The plea deal did limit the amount of time 543 00:19:50,632 --> 00:19:51,909 that Daphne would be incarcerated. 544 00:19:51,933 --> 00:19:53,010 Emily, you need to stop right now. 545 00:19:53,034 --> 00:19:54,311 She will never get that kid back. 546 00:19:54,335 --> 00:19:55,701 That's enough. 547 00:19:57,472 --> 00:19:58,704 Good night, Your Honor. 548 00:20:06,680 --> 00:20:07,891 Hello, Your Honor. 549 00:20:07,915 --> 00:20:09,960 Mark, boundaries. 550 00:20:09,984 --> 00:20:11,895 And how'd you get past security? 551 00:20:11,919 --> 00:20:13,529 It's a secret I will take to my grave. 552 00:20:13,553 --> 00:20:14,831 Do we have glasses for this, 553 00:20:14,855 --> 00:20:16,532 or are we drinking straight out of the... 554 00:20:16,556 --> 00:20:18,334 Judge White had a stash over here. 555 00:20:18,358 --> 00:20:20,819 Why are you even here? No plans with Rhoda tonight? 556 00:20:20,843 --> 00:20:21,910 It's Ria. 557 00:20:21,934 --> 00:20:23,606 Something about that name just won't stick. 558 00:20:23,630 --> 00:20:25,642 So my pro per case Robbie Brooks 559 00:20:25,666 --> 00:20:27,110 wants to put me on the stand 560 00:20:27,134 --> 00:20:29,679 to prove personal and institutional bias 561 00:20:29,703 --> 00:20:30,881 or something. 562 00:20:30,905 --> 00:20:32,015 And the judge is gonna let him. 563 00:20:32,039 --> 00:20:33,502 - Who is it again? - Punisher. 564 00:20:33,526 --> 00:20:34,855 We need to stop calling him that. 565 00:20:34,879 --> 00:20:36,452 Two weeks ago at breakfast, you were ranting 566 00:20:36,476 --> 00:20:37,887 about what an idiot the guy was. 567 00:20:37,911 --> 00:20:39,265 Two weeks ago, he wasn't next door. 568 00:20:39,289 --> 00:20:40,856 Lola, I don't hate the judge. 569 00:20:40,880 --> 00:20:42,825 He hates me 'cause I kicked the crap out of him. 570 00:20:42,849 --> 00:20:43,993 Sorry. What case is this? 571 00:20:44,017 --> 00:20:45,762 No, I actually kicked the crap out of him. 572 00:20:45,786 --> 00:20:47,798 We're in the same men's hockey league. 573 00:20:47,822 --> 00:20:49,799 A few weeks ago, Laski ran the goalie. 574 00:20:49,823 --> 00:20:51,567 Cheap shot. Ruptured the guy's L45, 575 00:20:51,591 --> 00:20:52,802 L5-S1, 576 00:20:52,826 --> 00:20:54,437 so the next time we played Laski's team, 577 00:20:54,461 --> 00:20:56,293 the gloves came off. 578 00:20:56,317 --> 00:20:58,206 - You did not. - I did indeed. 579 00:20:58,230 --> 00:21:00,154 How bad was it? Four-game suspension. 580 00:21:00,178 --> 00:21:01,231 No. How bad did... 581 00:21:01,255 --> 00:21:03,546 Laski said I broke a couple of his ribs, but he's exaggerating. 582 00:21:03,570 --> 00:21:05,981 Okay. I still have a lot to do, 583 00:21:06,005 --> 00:21:07,317 and you need to go home. 584 00:21:07,341 --> 00:21:08,284 It's payback. 585 00:21:08,308 --> 00:21:09,751 He's forcing me to take the stand 586 00:21:09,775 --> 00:21:11,120 in a case I'm prosecuting. 587 00:21:11,144 --> 00:21:12,587 It's Alice in frickin' Wonderland. 588 00:21:12,611 --> 00:21:13,722 Except that he's right. 589 00:21:13,746 --> 00:21:15,057 Excuse me? 590 00:21:15,081 --> 00:21:17,306 The State has to be more lenient when people defend themselves. 591 00:21:17,330 --> 00:21:18,828 It's a waste of everyone's time. 592 00:21:18,852 --> 00:21:20,557 They're not lawyers, Mark. 593 00:21:20,581 --> 00:21:22,631 I have real cases to work on... 594 00:21:22,655 --> 00:21:23,833 murder, sexual assault, 595 00:21:23,857 --> 00:21:25,267 an honest-to-God kidnapping, 596 00:21:25,291 --> 00:21:27,169 and instead I'm gonna be trapped in a courtroom 597 00:21:27,193 --> 00:21:28,938 forced to answer nonsensical questions 598 00:21:28,962 --> 00:21:31,373 from the Mad Hatter with the overgrown facial hair. 599 00:21:31,397 --> 00:21:32,641 If there are no glasses, 600 00:21:32,665 --> 00:21:33,575 I'm drinking this out of the bottle. 601 00:21:33,599 --> 00:21:35,811 Okay. As a friend, maybe, 602 00:21:35,835 --> 00:21:37,579 maybe I'd be more sympathetic 603 00:21:37,603 --> 00:21:38,613 if it were 2:00 in the morning 604 00:21:38,637 --> 00:21:39,915 and we were into the tequila, 605 00:21:39,939 --> 00:21:41,104 but, as a judge... 606 00:21:41,128 --> 00:21:42,217 As a judge. 607 00:21:42,241 --> 00:21:43,585 It's not a hockey game, Mark. 608 00:21:43,609 --> 00:21:44,919 It's Robbie Brooks' day in court, 609 00:21:44,943 --> 00:21:46,722 and it's pretty damn real to him, 610 00:21:46,746 --> 00:21:49,290 so respect that and suck it up. 611 00:21:49,314 --> 00:21:50,659 - Oh, come on, Lola. - No. 612 00:21:50,683 --> 00:21:51,926 When you're a prosecutor, 613 00:21:51,950 --> 00:21:53,528 the buck doesn't stop with you. 614 00:21:53,552 --> 00:21:54,797 It... 615 00:21:55,354 --> 00:21:57,699 A man's freedom is at stake. 616 00:21:57,723 --> 00:22:01,024 His voice matters. It's important. 617 00:22:05,266 --> 00:22:06,708 Mark. 618 00:22:06,732 --> 00:22:08,832 Good night, Your Honor. 619 00:22:16,080 --> 00:22:18,058 Detective Leyland, isn't it unusual 620 00:22:18,082 --> 00:22:20,393 for a highly decorated officer such as yourself 621 00:22:20,417 --> 00:22:21,928 to reply to a burglary? 622 00:22:21,952 --> 00:22:24,297 It is, but I was the closest unit. 623 00:22:24,321 --> 00:22:25,765 I entered the house from the rear, 624 00:22:25,789 --> 00:22:27,000 where I saw the suspect. 625 00:22:27,024 --> 00:22:28,501 Let the record state 626 00:22:28,525 --> 00:22:31,004 Detective Leyland identified the defendant Daphne Rivas. 627 00:22:31,028 --> 00:22:32,705 She was standing by the front door, 628 00:22:32,729 --> 00:22:34,373 holding jewelry, some clothes. 629 00:22:34,397 --> 00:22:36,275 I pulled my firearm, issued a warning. 630 00:22:36,299 --> 00:22:37,809 The suspect dropped the items 631 00:22:37,833 --> 00:22:39,178 - and ran out the front door. - And then? 632 00:22:39,202 --> 00:22:40,645 I pursued the suspect out the door, 633 00:22:40,669 --> 00:22:42,248 where I saw her turn left 634 00:22:42,272 --> 00:22:44,783 and run between these two houses here. 635 00:22:44,807 --> 00:22:45,985 And then what happened? 636 00:22:46,009 --> 00:22:47,186 The suspect was apprehended 637 00:22:47,210 --> 00:22:49,121 by uniformed officers five blocks away. 638 00:22:49,145 --> 00:22:51,723 And did Ms. Rivas leave anything behind at the scene? 639 00:22:51,747 --> 00:22:53,192 One red running shoe. 640 00:22:53,216 --> 00:22:57,162 Please mark this Exhibit 1C for identification. 641 00:22:57,186 --> 00:22:59,075 Is this the shoe you're talking about, Detective? 642 00:22:59,099 --> 00:23:01,066 It is. It was found 643 00:23:01,090 --> 00:23:02,467 in the path between the houses 644 00:23:02,491 --> 00:23:03,774 after our pursuit. 645 00:23:03,798 --> 00:23:06,938 And here is a photo of it taken at the scene. 646 00:23:06,962 --> 00:23:08,639 And it belonged to Ms. Rivas? 647 00:23:08,663 --> 00:23:09,740 It matched the one she was wearing 648 00:23:09,764 --> 00:23:10,808 when she was arrested. 649 00:23:10,832 --> 00:23:12,743 We followed up with a DNA test 650 00:23:12,767 --> 00:23:14,145 on the sweat inside the shoe, 651 00:23:14,169 --> 00:23:15,846 confirming Ms. Rivas as its owner. 652 00:23:15,870 --> 00:23:18,649 The State respectfully submits Exhibit 1D... 653 00:23:18,673 --> 00:23:20,818 DNA sample and testing 654 00:23:20,842 --> 00:23:22,553 as described by Detective Leyland. 655 00:23:22,577 --> 00:23:23,854 Thank you, Your Honor. 656 00:23:23,878 --> 00:23:26,690 No further questions for Detective Leyland. 657 00:23:34,289 --> 00:23:35,400 Emily. 658 00:23:35,424 --> 00:23:36,935 Oh, hi, uh... 659 00:23:36,959 --> 00:23:38,268 - Luke. - Luke. 660 00:23:38,292 --> 00:23:40,459 I know. It's my mouth is full. 661 00:23:41,295 --> 00:23:43,373 Oh, my God, the Boba Truck. Do you know Boba? 662 00:23:43,397 --> 00:23:44,507 Come on. 663 00:23:44,531 --> 00:23:46,543 So bailiff by day, law student by night. 664 00:23:46,567 --> 00:23:48,312 Impressive. What do you do with all your free time? 665 00:23:48,336 --> 00:23:49,342 Can I ask you something? 666 00:23:49,367 --> 00:23:50,618 How much do public defenders make a year? 667 00:23:50,642 --> 00:23:52,115 Actually, it's not a question. 668 00:23:52,139 --> 00:23:53,216 - ...student loans... - I saw inconsistency 669 00:23:53,240 --> 00:23:55,919 - in Detective Leyland's testimony. - What? 670 00:23:55,943 --> 00:23:57,787 What kind of inconsistency? 671 00:23:57,811 --> 00:23:59,423 The evidence photo of where the shoe was found. 672 00:23:59,447 --> 00:24:01,152 It looks like it might have been enlarged. 673 00:24:01,176 --> 00:24:02,892 Oh. They do that, 674 00:24:02,916 --> 00:24:04,261 especially with small objects like shoes, 675 00:24:04,285 --> 00:24:05,528 weapons. Come on. 676 00:24:05,552 --> 00:24:06,796 Except the picture of the shoe wasn't taken 677 00:24:06,820 --> 00:24:08,164 where she said it was. 678 00:24:08,188 --> 00:24:10,307 Detective Leyland blew it up to hide that fact. 679 00:24:11,157 --> 00:24:12,335 What can I get you? 680 00:24:12,359 --> 00:24:14,355 Oh, right. Just my usual. 681 00:24:14,379 --> 00:24:16,473 I think the detective might have been mistaken 682 00:24:16,497 --> 00:24:18,730 or maybe even lying. 683 00:24:20,266 --> 00:24:21,310 Sweet. 684 00:24:21,334 --> 00:24:23,212 We can't talk here. 685 00:24:25,787 --> 00:24:27,880 Mr. Callan, please inform the court 686 00:24:27,904 --> 00:24:31,001 as to the number of falsely accused cases 687 00:24:31,025 --> 00:24:32,303 in the courthouse every year. 688 00:24:32,327 --> 00:24:34,950 Objection. The phrase "falsely accused" is speculative. 689 00:24:34,974 --> 00:24:36,591 Sustained. 690 00:24:36,615 --> 00:24:39,345 Uh, yes. However the system we currently inhabit 691 00:24:39,346 --> 00:24:42,224 contains within it overzealous and dishonest actors... 692 00:24:42,248 --> 00:24:43,992 Oh, my God. Objection. 693 00:24:44,016 --> 00:24:45,593 Your Honor, he's not even asking a question. 694 00:24:45,617 --> 00:24:47,395 Overruled. Let him finish. 695 00:24:47,419 --> 00:24:48,763 A question, then. 696 00:24:48,787 --> 00:24:51,599 Have you, Mr. Deputy District Attorney, 697 00:24:51,623 --> 00:24:54,803 have you or any of your immediate family 698 00:24:54,827 --> 00:24:57,261 ever been involved with organized crime? 699 00:24:59,665 --> 00:25:02,510 Have you or any immediate family, 700 00:25:02,534 --> 00:25:04,246 have you ever or are you now 701 00:25:04,270 --> 00:25:06,014 involved in organized crime? 702 00:25:06,038 --> 00:25:07,968 - Objection! - Your Honor, it is my belief 703 00:25:07,992 --> 00:25:09,784 that Mr. Mark Callan's father, 704 00:25:09,808 --> 00:25:11,686 known as Mr. Victor Callan, 705 00:25:11,710 --> 00:25:13,288 is understood to be agreeable 706 00:25:13,312 --> 00:25:14,689 with what is common parlance 707 00:25:14,713 --> 00:25:17,175 for organized crime, Your Honor. 708 00:25:17,199 --> 00:25:20,053 - Mafia, sir. - Objection. This is ridiculous. 709 00:25:20,077 --> 00:25:23,231 I'd like to see where this goes, counselor. 710 00:25:23,255 --> 00:25:25,199 Yes, I would, too. 711 00:25:29,272 --> 00:25:31,623 All right, so Detective Leyland testified 712 00:25:31,647 --> 00:25:34,413 that she found the shoe here, 713 00:25:34,437 --> 00:25:36,653 where the suspect ran between the houses. 714 00:25:36,677 --> 00:25:38,559 But, if you look at those photos from court... 715 00:25:38,583 --> 00:25:39,936 Oh, I have the... 716 00:25:42,547 --> 00:25:44,120 This is the picture they submitted as evidence. 717 00:25:44,144 --> 00:25:46,561 You see? The background has a down spout in it. 718 00:25:46,585 --> 00:25:48,295 There's no down spout here. 719 00:25:48,319 --> 00:25:50,664 But I'm thinking there must be one 720 00:25:50,688 --> 00:25:52,121 over there. 721 00:25:54,358 --> 00:25:57,393 This... This is where the shoe actually was found. 722 00:26:00,498 --> 00:26:02,376 The detective lied. 723 00:26:02,400 --> 00:26:03,677 Under oath. 724 00:26:03,701 --> 00:26:05,379 Great catch. 725 00:26:05,403 --> 00:26:06,513 So what... what happens next? 726 00:26:06,537 --> 00:26:08,815 Right. Yes. Next. 727 00:26:08,839 --> 00:26:10,973 Next we take pictures. 728 00:26:14,044 --> 00:26:16,123 My ex-boyfriend lives on that street. 729 00:26:16,147 --> 00:26:17,991 I was going to his house when it happened. 730 00:26:18,015 --> 00:26:19,693 Okay, Daphne. 731 00:26:19,717 --> 00:26:21,094 And then what happened? 732 00:26:21,118 --> 00:26:23,329 Then I heard the yelling coming from the house. 733 00:26:23,353 --> 00:26:27,100 And I was, like, I turned around, 734 00:26:27,124 --> 00:26:28,635 and I saw this yelling woman 735 00:26:28,659 --> 00:26:31,004 come running out, and she had a gun. 736 00:26:31,028 --> 00:26:32,438 So what did you do next? 737 00:26:32,462 --> 00:26:34,006 - I ran. - Why? 738 00:26:34,030 --> 00:26:35,642 Well, you see a gun, you run. 739 00:26:35,666 --> 00:26:37,170 And where did you run? 740 00:26:37,194 --> 00:26:39,479 To the street there. 741 00:26:39,503 --> 00:26:43,659 Daphne, the detective said you ran between the houses 742 00:26:43,683 --> 00:26:46,136 here and she found your shoe here. 743 00:26:46,160 --> 00:26:47,265 I didn't. 744 00:26:47,289 --> 00:26:49,073 I mean, I was never there 745 00:26:49,098 --> 00:26:50,508 I ran the other way. 746 00:26:50,532 --> 00:26:53,979 So your shoe walked there all by itself? 747 00:26:54,003 --> 00:26:56,270 - Objection. - Sustained. 748 00:26:57,873 --> 00:26:59,750 Your Honor, I would like to submit into evidence 749 00:26:59,774 --> 00:27:01,085 some digital photographs 750 00:27:01,109 --> 00:27:03,339 that will not only support my client's version of events 751 00:27:03,363 --> 00:27:05,055 but also indicate that Detective Leyland's 752 00:27:05,079 --> 00:27:07,157 testimony and evidence have been intentionally... 753 00:27:07,181 --> 00:27:08,525 - Objection. - Sustained. 754 00:27:08,549 --> 00:27:12,218 In my chambers now, please. 755 00:27:14,622 --> 00:27:17,334 Photos on a defense attorney's personal tablet 756 00:27:17,358 --> 00:27:18,936 can hardly be called credible evidence. 757 00:27:18,960 --> 00:27:20,537 I like a good personal table 758 00:27:20,561 --> 00:27:22,139 I mean, it's no pad and paper, 759 00:27:22,163 --> 00:27:23,707 but it's light and sleek. 760 00:27:23,731 --> 00:27:25,675 Bet you can play games on it like hangman, 761 00:27:25,699 --> 00:27:27,691 and these pictures look pretty credible to me. 762 00:27:27,715 --> 00:27:29,146 Your Honor, it makes no sense. 763 00:27:29,170 --> 00:27:30,680 Why would a high-ranking detective 764 00:27:30,704 --> 00:27:32,843 risk doing something like this on such a trivial case? 765 00:27:32,867 --> 00:27:34,318 Good question. Ms. Lopez? 766 00:27:34,342 --> 00:27:35,618 Detective Leyland made a mistake 767 00:27:35,642 --> 00:27:36,953 in her identification of a suspect, 768 00:27:36,977 --> 00:27:38,154 and she doesn't want to admit it. 769 00:27:38,178 --> 00:27:40,095 - With DNA. - Not from inside the house. 770 00:27:40,119 --> 00:27:41,490 Hey! Inside voices. 771 00:27:41,514 --> 00:27:43,359 Detective Leyland did not see Daphne in there 772 00:27:43,383 --> 00:27:44,535 committing that crime. 773 00:27:44,559 --> 00:27:47,397 Your Honor, Jackie Leyland is an outstanding police officer 774 00:27:47,421 --> 00:27:48,831 with an impeccable reputation. 775 00:27:48,855 --> 00:27:50,934 Which no one would have ever questioned 776 00:27:50,958 --> 00:27:52,969 if a young woman went to jail for two years 777 00:27:52,993 --> 00:27:54,792 like she was supposed to. 778 00:27:59,199 --> 00:28:01,877 Ms. Lopez, those pictures are inadmissible. 779 00:28:01,901 --> 00:28:03,109 Thank you. 780 00:28:03,133 --> 00:28:05,855 Both of you arrange to have the scene photographed 781 00:28:05,879 --> 00:28:07,126 by your investigators. 782 00:28:07,150 --> 00:28:09,352 We'll use those pictures to determine 783 00:28:09,376 --> 00:28:11,187 the veracity of the detective's testimony. 784 00:28:11,211 --> 00:28:12,922 Until then, we're at recess. 785 00:28:12,946 --> 00:28:13,923 Thank you, Your Honor. 786 00:28:13,947 --> 00:28:15,052 Thank yo Your Honor. 787 00:28:16,683 --> 00:28:18,994 Get much chance to play golf? 788 00:28:19,018 --> 00:28:20,117 Not much. 789 00:28:22,188 --> 00:28:23,732 Judge Benner, you wanted to see me? 790 00:28:23,756 --> 00:28:26,647 Judge Carmichael, yes. Please come in. 791 00:28:28,649 --> 00:28:30,138 I got a surprise visit... 792 00:28:30,162 --> 00:28:31,640 someone who wanted to be introduced 793 00:28:31,664 --> 00:28:33,976 to L.A.'s newest Superior Court judge. 794 00:28:34,000 --> 00:28:36,317 Los Angeles Assistant Police Chief Jack Healy, 795 00:28:36,341 --> 00:28:37,545 Lola Carmichael. 796 00:28:37,569 --> 00:28:39,460 - Good to meet you, Judge. - Chief. 797 00:28:39,484 --> 00:28:41,309 My detectives speak very highly 798 00:28:41,333 --> 00:28:43,085 of the cases you handled when you were a prosecutor. 799 00:28:43,109 --> 00:28:44,908 Yes, well, team effort. 800 00:28:46,745 --> 00:28:49,057 I'm sure Judge Carmichael has a full day ahead of her, 801 00:28:49,081 --> 00:28:50,566 - so... - Of course. 802 00:28:50,590 --> 00:28:52,194 Judge, if you ever have an issue 803 00:28:52,218 --> 00:28:53,862 about any of my people, 804 00:28:53,886 --> 00:28:56,331 please call me directly. 805 00:28:56,355 --> 00:28:58,133 Judge Brenner, as always. 806 00:28:58,157 --> 00:28:59,589 Jack. 807 00:29:03,228 --> 00:29:04,639 What the hell was that? 808 00:29:04,663 --> 00:29:06,308 The law of unintended consequences. 809 00:29:06,332 --> 00:29:07,909 That man was leaning on me. 810 00:29:07,933 --> 00:29:10,278 Hard to say. Ahem. Maybe. 811 00:29:10,302 --> 00:29:12,780 Or maybe just a message. 812 00:29:12,804 --> 00:29:14,281 Which is? 813 00:29:14,305 --> 00:29:17,284 Jackie Leyland is one of L.A.'s most high profiled detectives. 814 00:29:17,308 --> 00:29:19,220 If you allow a PD to accuse her 815 00:29:19,244 --> 00:29:21,288 of manipulating evidence and perjury, 816 00:29:21,312 --> 00:29:24,003 if you do that, this little trial 817 00:29:24,027 --> 00:29:25,842 will throw every case she's ever worked on 818 00:29:25,866 --> 00:29:26,995 into doubt. 819 00:29:27,019 --> 00:29:30,554 That's the sort of thing that can destroy more than one career. 820 00:29:33,291 --> 00:29:36,593 Ahem. Maybe that's the message. 821 00:29:36,617 --> 00:29:38,740 I'm just guessing. 822 00:29:47,238 --> 00:29:48,571 Your Honor. 823 00:29:49,740 --> 00:29:50,906 Your Honor? 824 00:29:53,211 --> 00:29:55,311 Lola, I know you're up here. 825 00:29:59,384 --> 00:30:00,661 Why does it always have to be the top floor? 826 00:30:00,685 --> 00:30:02,685 Because I don't want anyone to find me. 827 00:30:06,291 --> 00:30:08,969 I told you to be Sphinx-like. 828 00:30:08,993 --> 00:30:10,771 I can't talk about my case. 829 00:30:10,795 --> 00:30:13,040 It's okay. Lots of other people are. 830 00:30:13,064 --> 00:30:14,675 - Thanks a lot. - Just saying. 831 00:30:14,699 --> 00:30:17,678 The Sphinx has survived for 4,500 years 832 00:30:17,702 --> 00:30:19,612 by silently staring down the enemy 833 00:30:19,636 --> 00:30:21,647 and then asking the right question. 834 00:30:21,671 --> 00:30:23,483 She wasn't dealing with LAPD. 835 00:30:23,507 --> 00:30:26,266 And I can't talk about it. 836 00:30:27,277 --> 00:30:30,656 It's just that... ehh... 837 00:30:30,680 --> 00:30:33,526 up on that bench, in this thing, 838 00:30:33,550 --> 00:30:35,828 everything is different. 839 00:30:35,852 --> 00:30:38,431 And that detective. 840 00:30:38,862 --> 00:30:41,701 I need to make a difference, but I can't tell 841 00:30:41,725 --> 00:30:44,117 is this is the battle or if this is the war. 842 00:30:45,962 --> 00:30:47,329 What can I do? 843 00:30:50,167 --> 00:30:52,277 Visit me at traffic court in Palmdale. 844 00:30:52,301 --> 00:30:53,669 Never gonna happen. 845 00:30:56,205 --> 00:30:58,517 How's your pro per case? 846 00:30:58,541 --> 00:31:02,187 Well, it is on the record that my dad was a grifter 847 00:31:02,211 --> 00:31:04,289 who fixed races, ran poker games. 848 00:31:04,313 --> 00:31:06,425 The old man came back from the dead 849 00:31:06,449 --> 00:31:07,526 in the form of Robbie Brooks 850 00:31:07,550 --> 00:31:10,929 to make my life a living hell again. 851 00:31:10,953 --> 00:31:12,431 Except your dad isn't dead. 852 00:31:12,455 --> 00:31:14,633 You just pretend that he is. 853 00:31:19,828 --> 00:31:21,273 Hey. 854 00:31:21,297 --> 00:31:22,674 Is this guy guilty? 855 00:31:22,698 --> 00:31:23,975 Uh, yeah. 856 00:31:23,999 --> 00:31:25,377 Well, then get your verdict 857 00:31:25,401 --> 00:31:27,600 and deal with the rest later. 858 00:31:29,137 --> 00:31:31,081 I will if you will. 859 00:31:39,837 --> 00:31:42,583 Mr. Brooks, you missed your calling. 860 00:31:42,607 --> 00:31:45,286 You're a natural. You've done a great job. 861 00:31:45,310 --> 00:31:46,820 Gracias, muchacho. 862 00:31:46,844 --> 00:31:48,456 I've seen a lot of juries over the years. 863 00:31:48,480 --> 00:31:50,057 You got them right with the opening statement 864 00:31:50,081 --> 00:31:51,092 and never lost them. 865 00:31:51,116 --> 00:31:52,759 Merci, Mon fr�re. 866 00:31:52,783 --> 00:31:56,196 They were charmed, impressed, beguiled. 867 00:31:56,220 --> 00:31:57,352 We all were. 868 00:31:57,376 --> 00:31:59,399 It's done. You won. 869 00:31:59,423 --> 00:32:02,268 I didn't even write a closing. No point. 870 00:32:02,292 --> 00:32:06,005 I blew it, and you were almost flawless. 871 00:32:06,381 --> 00:32:07,459 Almost? 872 00:32:07,484 --> 00:32:09,041 What? 873 00:32:09,065 --> 00:32:10,276 Yeah. 874 00:32:10,300 --> 00:32:12,086 Well, I mean, there's the one thing the jury might seize on, 875 00:32:12,110 --> 00:32:13,746 but other than that, you're good. 876 00:32:13,770 --> 00:32:15,848 Sorry. You know, I've been a lawyer for 10 years, 877 00:32:15,872 --> 00:32:17,817 and not one attorney has been smart enough 878 00:32:17,841 --> 00:32:19,219 to bring up my dad in the courtroom. 879 00:32:19,243 --> 00:32:21,454 Well, you've perked my interest, counselor, 880 00:32:21,478 --> 00:32:23,623 uh, about the one thing. 881 00:32:23,647 --> 00:32:25,091 It's the worst part of the job... 882 00:32:25,115 --> 00:32:27,427 that one juror who seizes on the one mistake you made 883 00:32:27,451 --> 00:32:28,861 and suddenly it's all they can talk about 884 00:32:28,885 --> 00:32:29,862 in deliberation. 885 00:32:29,886 --> 00:32:31,163 Next thing you know, 886 00:32:31,187 --> 00:32:32,464 your guy's getting carted off to prison. 887 00:32:32,488 --> 00:32:34,033 I mean, if you catch your mistake soon enough, 888 00:32:34,057 --> 00:32:36,869 you can fix it in closing, but I think you're fine. 889 00:32:36,893 --> 00:32:38,203 Ahem. 890 00:32:38,227 --> 00:32:39,972 I'd be grateful, sir, 891 00:32:39,996 --> 00:32:42,463 if you could share your wisdomly insight, though. 892 00:32:43,800 --> 00:32:45,310 My mistake? 893 00:32:45,334 --> 00:32:46,779 Oh, I thought you knew. 894 00:32:46,803 --> 00:32:49,448 It's the beard. It makes you look guilty. 895 00:32:49,472 --> 00:32:51,150 It's like an innocent man 896 00:32:51,174 --> 00:32:52,451 who refuses to come out of the house 897 00:32:52,475 --> 00:32:53,986 when the police have him surrounded. 898 00:32:54,010 --> 00:32:55,387 You know, the longer he stays in there, 899 00:32:55,411 --> 00:32:56,689 the more people start to imagine 900 00:32:56,713 --> 00:32:59,291 a serial killer covered in blood and guts. 901 00:32:59,315 --> 00:33:01,426 That he's hiding something. Juries hate that. 902 00:33:01,450 --> 00:33:02,962 They think, If he's so innocent, 903 00:33:02,986 --> 00:33:04,429 why doesn't he show his face? 904 00:33:05,291 --> 00:33:07,199 Other than that, you threw a perfect game. 905 00:33:07,223 --> 00:33:09,554 You could shave for closing, but I think... 906 00:33:10,426 --> 00:33:12,704 I think you're gonna be fine. 907 00:33:18,493 --> 00:33:19,675 All rise. 908 00:33:19,699 --> 00:33:22,147 Department 61 of the Los Angeles Superior Court 909 00:33:22,171 --> 00:33:23,248 is now in session. 910 00:33:23,272 --> 00:33:25,306 Judge Lola Carmichael presiding. 911 00:33:31,639 --> 00:33:33,973 Daphne Rivas, please stand. 912 00:33:37,385 --> 00:33:40,364 For the record, the police photos entered as evidence 913 00:33:40,388 --> 00:33:45,269 suggest a version of events that is not consistent 914 00:33:45,293 --> 00:33:48,406 with some testimony we have heard in this trial. 915 00:33:48,430 --> 00:33:50,208 Under those circumstances, 916 00:33:50,232 --> 00:33:52,944 it creates doubt in this court's mind 917 00:33:52,968 --> 00:33:57,182 regarding the whole set of facts. 918 00:33:57,206 --> 00:33:59,756 Therefore, the court having said that, 919 00:33:59,780 --> 00:34:03,188 the defendant is found not guilty. 920 00:34:06,548 --> 00:34:08,006 Thank you. 921 00:34:21,763 --> 00:34:24,474 Okay, gentlemen, final minutes in the third period. 922 00:34:24,498 --> 00:34:26,243 Let's do closing arguments, shall we? 923 00:34:26,267 --> 00:34:28,267 Deputy District Attorney Callan. 924 00:34:28,291 --> 00:34:30,680 Your Honor, the State has nothing further. 925 00:34:30,704 --> 00:34:33,808 We believe the evidence speaks for itself. 926 00:34:33,833 --> 00:34:34,933 Huh. 927 00:34:41,048 --> 00:34:42,572 Mr. Brooks. 928 00:34:47,487 --> 00:34:49,031 Ladies and gentlemen of the jury, 929 00:34:49,055 --> 00:34:50,166 I want to thank you for your service 930 00:34:50,190 --> 00:34:52,468 and your swift verdict. 931 00:34:52,492 --> 00:34:54,470 The defendant is remanded into custody, 932 00:34:54,494 --> 00:34:56,405 pending sentencing at a future date. 933 00:34:56,429 --> 00:34:59,108 Mr. Callan, please approach the bench. 934 00:35:05,438 --> 00:35:08,384 You're a better lawyer than a hockey player. 935 00:35:09,000 --> 00:35:10,399 I'll see you on the ice. 936 00:35:12,690 --> 00:35:13,823 Court's adjourned. 937 00:35:14,781 --> 00:35:15,891 Counselor Callan, 938 00:35:15,915 --> 00:35:17,793 thank you for the honorable battle, sir. 939 00:35:17,817 --> 00:35:19,428 Thank you, Mr. Brooks. 940 00:35:19,452 --> 00:35:21,930 If just two things had gone differently in my life, 941 00:35:21,954 --> 00:35:23,399 we would have been best man friends 942 00:35:23,423 --> 00:35:27,703 and avowed colleagues instead of bitter rivals. 943 00:35:28,006 --> 00:35:29,183 Alas, young man. 944 00:35:29,208 --> 00:35:30,507 Good luck to you. 945 00:35:35,501 --> 00:35:36,779 Nice work. 946 00:35:36,803 --> 00:35:37,780 Thanks, Sara. 947 00:35:37,804 --> 00:35:40,015 No brainer, once they saw his face. 948 00:35:40,039 --> 00:35:41,683 - Why did he do it? - Shave? 949 00:35:41,707 --> 00:35:44,251 The man convinced himself he was innocent. 950 00:35:44,275 --> 00:35:47,954 Still owe you money. Haven't forgotten. 951 00:35:47,979 --> 00:35:49,056 Buona sera. 952 00:36:05,597 --> 00:36:07,616 Detective. Thanks for coming in. 953 00:36:07,640 --> 00:36:08,905 Get the door, would you? 954 00:36:08,929 --> 00:36:10,448 I'd offer you a seat, 955 00:36:10,472 --> 00:36:12,112 but I have to be somewhere. 956 00:36:12,136 --> 00:36:13,681 Your Honor, does it strike you as odd 957 00:36:13,705 --> 00:36:15,282 when a person who is found not guilty 958 00:36:15,306 --> 00:36:16,817 shows so little emotion? 959 00:36:16,841 --> 00:36:18,085 If that were the oddest thing about this case, 960 00:36:18,109 --> 00:36:19,286 I'd be thrilled. 961 00:36:19,310 --> 00:36:20,787 She wasn't acting like the falsely accused 962 00:36:20,811 --> 00:36:21,989 is what I'm saying. 963 00:36:22,013 --> 00:36:23,523 And you manipulated evidence is what I'm saying. 964 00:36:23,547 --> 00:36:24,892 I saw Daphne Rivas in that house 965 00:36:24,916 --> 00:36:26,026 with my own two eyes. 966 00:36:26,050 --> 00:36:27,394 I think you rushed in, 967 00:36:27,418 --> 00:36:29,563 you saw someone that looked like her, and she got away from you. 968 00:36:29,587 --> 00:36:31,598 Then you found a shoe. It fit. 969 00:36:31,622 --> 00:36:33,339 You worked that photograph a little bit, 970 00:36:33,363 --> 00:36:35,469 sign off on a plea, you're done. 971 00:36:35,493 --> 00:36:37,838 Detective, if someone looked at your other cases, 972 00:36:37,862 --> 00:36:40,302 how much of this kind of police work would they find? 973 00:36:40,326 --> 00:36:42,010 Your Honor, how many woman judges are there? 974 00:36:42,034 --> 00:36:43,676 - Not enough. - So you're already feeling the pressure. 975 00:36:43,700 --> 00:36:44,979 Answer my question. 976 00:36:45,003 --> 00:36:46,793 Whatever you think happened, Your Honor, 977 00:36:46,817 --> 00:36:48,115 I know that girl participated in the crime. 978 00:36:48,139 --> 00:36:49,449 You didn't have the evidence. 979 00:36:49,983 --> 00:36:52,658 You didn't have the evidence, 980 00:36:52,682 --> 00:36:54,354 and yet you still went for... 981 00:36:54,378 --> 00:36:56,122 In the LAPD it takes women longer 982 00:36:56,146 --> 00:36:57,623 to get where we want to go. 983 00:36:57,647 --> 00:36:59,709 If the boys think we screwed up even once, 984 00:36:59,733 --> 00:37:00,949 we don't get another chance. 985 00:37:00,973 --> 00:37:02,929 So your perfect record was more important... 986 00:37:02,953 --> 00:37:04,386 Anything else, Your Honor? 987 00:37:06,154 --> 00:37:07,566 Try that again in a courtroom, 988 00:37:07,590 --> 00:37:09,802 and I will make sure you have nothing left 989 00:37:09,826 --> 00:37:11,592 to serve and protect. 990 00:37:12,996 --> 00:37:14,640 Thanks for coming in. 991 00:37:24,642 --> 00:37:27,353 All good? Nobody shot? 992 00:37:28,646 --> 00:37:31,056 Lola-coaster. 993 00:37:31,080 --> 00:37:32,853 I don't get it. 994 00:37:32,877 --> 00:37:35,156 Because none of us know where the ride is taking us 995 00:37:35,180 --> 00:37:38,073 but nausea is likely to set in at some point. 996 00:37:40,254 --> 00:37:41,586 Good night. 997 00:37:46,664 --> 00:37:48,475 That was great. 998 00:37:48,499 --> 00:37:51,679 Not great. Judge Carmichael gave me a little pass. 999 00:37:51,703 --> 00:37:53,347 And an innocent person went free. 1000 00:37:53,371 --> 00:37:55,816 So did a guilty one. 1001 00:37:55,840 --> 00:37:57,839 Can I ask you for a drink after work some time? 1002 00:37:59,509 --> 00:38:01,521 After work is 2:00 in the morning. 1003 00:38:01,545 --> 00:38:03,956 Okay, lunch? Breakfast? Coffee? 1004 00:38:03,980 --> 00:38:05,658 Or we could just stand here a while, 1005 00:38:05,682 --> 00:38:07,106 get to know each other a little more. 1006 00:38:07,130 --> 00:38:08,913 I could tell you about my first dog... 1007 00:38:08,938 --> 00:38:09,982 Calvin. 1008 00:38:10,663 --> 00:38:12,332 It's not a good idea. 1009 00:38:12,356 --> 00:38:14,100 You don't like dogs. 1010 00:38:14,471 --> 00:38:16,437 I mean, it's not a good time. 1011 00:38:17,294 --> 00:38:18,684 But it's sweet. 1012 00:38:18,708 --> 00:38:20,629 You're... sweet. 1013 00:38:23,433 --> 00:38:24,834 See you tomorrow? 1014 00:38:24,858 --> 00:38:26,045 Sure. 1015 00:38:31,940 --> 00:38:34,018 I like dogs. 1016 00:38:34,042 --> 00:38:35,547 I do. 1017 00:38:36,178 --> 00:38:37,456 For the record. 1018 00:39:00,635 --> 00:39:01,902 Where's your mom? 1019 00:39:03,538 --> 00:39:05,316 She went to her boyfriend's. 1020 00:39:05,340 --> 00:39:06,773 Hmm. 1021 00:39:08,643 --> 00:39:10,955 I was going over the evidence in your case. 1022 00:39:10,979 --> 00:39:13,776 Your DNA connected me to your mom's record 1023 00:39:13,800 --> 00:39:16,455 through the DNA in the family database. 1024 00:39:16,479 --> 00:39:17,809 Any new conviction for her, 1025 00:39:17,833 --> 00:39:20,592 that's parole violation and back to prison. 1026 00:39:21,149 --> 00:39:24,328 If it was your mom in that house 1027 00:39:24,353 --> 00:39:27,182 while you were waiting outside on the street... 1028 00:39:28,076 --> 00:39:29,353 maybe she told you 1029 00:39:29,378 --> 00:39:30,844 she wanted to help you out with the baby. 1030 00:39:32,901 --> 00:39:35,481 Well, I think maybe... 1031 00:39:35,805 --> 00:39:37,783 you don't need that kind of help. 1032 00:39:37,973 --> 00:39:41,029 The baby... I can't do it without her. 1033 00:39:41,053 --> 00:39:42,541 I bet you can. 1034 00:39:44,478 --> 00:39:46,645 I know you can. 1035 00:39:49,543 --> 00:39:54,709 You are gonna have that fierce mama strength, 1036 00:39:54,803 --> 00:40:00,751 that loving superpower that only moms like you get. 1037 00:40:01,041 --> 00:40:04,620 So strong, it's gonna be scary. 1038 00:40:19,899 --> 00:40:21,444 Daphne. 1039 00:40:22,515 --> 00:40:26,762 We can all do way more than we think we can. 1040 00:40:45,458 --> 00:40:47,428 Ria took my car. 1041 00:40:48,375 --> 00:40:50,353 And she didn't bring it back. 1042 00:40:51,912 --> 00:40:54,222 Can't wait to meet her. 1043 00:40:54,246 --> 00:40:56,269 - Need a lift? - I'm waiting on one. 1044 00:40:56,293 --> 00:40:59,107 Robin's in D.C. I got nowhere to be. 1045 00:40:59,391 --> 00:41:00,823 Where are we going? 1046 00:41:07,259 --> 00:41:08,704 Thanks for the ride. 1047 00:41:08,728 --> 00:41:10,238 What happened the last time you saw him? 1048 00:41:10,262 --> 00:41:11,807 He punched me in the face. 1049 00:41:11,831 --> 00:41:13,008 I should go in with you. 1050 00:41:13,032 --> 00:41:15,581 No, I'm good. Boundaries. 1051 00:41:17,069 --> 00:41:19,303 All right. 1052 00:41:22,241 --> 00:41:23,786 ? ...the sound up ? 1053 00:41:23,810 --> 00:41:25,921 ? You can't deny it ? 1054 00:41:25,945 --> 00:41:28,323 ? I keep on risin' ? 1055 00:41:28,347 --> 00:41:30,392 ? Not gonna stop me ? 1056 00:41:30,416 --> 00:41:31,893 ? Not gonna stop me ? 1057 00:41:31,917 --> 00:41:33,795 ? Not gonna stop me ? 1058 00:41:36,422 --> 00:41:38,233 ? Not gonna stop me ? 1059 00:41:38,257 --> 00:41:40,101 ? Not gonna stop me ? 1060 00:41:40,125 --> 00:41:42,304 ? Not gonna stop me ? 1061 00:41:42,328 --> 00:41:44,372 ? Not gonna hold me down ? 1062 00:41:44,396 --> 00:41:46,774 ? No one can stop me ? 1063 00:41:46,798 --> 00:41:48,776 ? No one can stop me ? 1064 00:41:48,800 --> 00:41:50,412 ? No one can stop me ? 1065 00:41:50,436 --> 00:41:52,948 ? No one can hold me down ? 1066 00:41:52,972 --> 00:41:54,115 My boy. 1067 00:41:54,139 --> 00:41:56,051 The Prodigal. 1068 00:41:56,075 --> 00:41:58,175 Heh heh heh heh heh. 1069 00:42:02,586 --> 00:42:05,259 Easy, easy, all right, all right. 1070 00:42:05,283 --> 00:42:06,893 Hey! 1071 00:42:06,917 --> 00:42:08,895 ? Don't hide it ? 1072 00:42:08,919 --> 00:42:10,965 ? Don't fight it ? 1073 00:42:10,989 --> 00:42:13,033 ? You can't deny it ? 1074 00:42:13,057 --> 00:42:15,416 ? I keep on risin' ? 1075 00:42:15,440 --> 00:42:17,338 ? Throw my crown up ? 1076 00:42:17,362 --> 00:42:19,306 ? Turn the sound up ? 1077 00:42:19,330 --> 00:42:20,607 ? You can't deny it ? 1078 00:42:20,631 --> 00:42:21,875 That went well. 1079 00:42:21,899 --> 00:42:23,777 ? I keep on risin' ? 1080 00:42:23,801 --> 00:42:25,812 ? Don't hide it ? 1081 00:42:25,836 --> 00:42:27,848 ? Don't fight it ? 1082 00:42:27,872 --> 00:42:29,683 ? You can't deny it ? 1083 00:42:29,707 --> 00:42:31,718 ? I keep on risin' ? 1084 00:42:31,742 --> 00:42:33,988 ? You can't overshadow ? 1085 00:42:34,012 --> 00:42:35,822 ? Turn the sound up ? 1086 00:42:35,846 --> 00:42:37,992 ? You can't deny it ? 1087 00:42:38,016 --> 00:42:40,026 ? I keep on risin' ? 1088 00:42:40,050 --> 00:42:42,050 ? I keep on risin' ? 76649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.