Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,054 --> 00:00:11,298
Ow!
2
00:00:17,312 --> 00:00:18,347
Come on.
3
00:00:24,253 --> 00:00:26,097
Step right.
4
00:00:27,623 --> 00:00:29,500
I'm not doing anything.
5
00:00:38,000 --> 00:00:39,744
Yes.
6
00:00:46,340 --> 00:00:50,221
We don't dance in chambers,
Your Honor. Liability issues.
7
00:00:50,246 --> 00:00:51,623
Sherri, your punctuality is...
8
00:00:51,647 --> 00:00:53,124
- Terrific?
- Annoying.
9
00:00:53,148 --> 00:00:54,492
Here's your mail.
10
00:00:54,516 --> 00:00:56,161
Today's trial... People vs. Flores.
11
00:00:56,185 --> 00:00:59,998
Not even 9 a.m.,
got myself 1,500 steps in.
12
00:01:00,022 --> 00:01:02,400
Me and my girls have this little
motivational walking crew.
13
00:01:02,424 --> 00:01:03,735
Good for you, Your Honor.
14
00:01:03,759 --> 00:01:06,338
Ah-ah-ah. I don't do rolling backpacks.
15
00:01:06,362 --> 00:01:08,406
Rather opt for
the lower back pain. What is...
16
00:01:08,430 --> 00:01:10,809
Your supply kit,
as earthquake floor warden.
17
00:01:10,833 --> 00:01:12,010
Really?
18
00:01:12,446 --> 00:01:14,279
Your Honor...
19
00:01:14,515 --> 00:01:16,648
this is a no-body murder trial,
20
00:01:16,672 --> 00:01:18,450
and as such, passions tend
to run much higher
21
00:01:18,474 --> 00:01:21,253
due to the gaping hole in the...
22
00:01:21,277 --> 00:01:23,738
In the evidence. Thanks for
the crim pro refresher.
23
00:01:23,762 --> 00:01:26,224
For the record,
I prosecuted a murder case.
24
00:01:26,248 --> 00:01:28,733
No body. Guilty.
25
00:01:28,757 --> 00:01:31,600
Congratulations to DDA Carmichael.
26
00:01:31,601 --> 00:01:33,112
Addressing Judge Carmichael.
27
00:01:33,136 --> 00:01:37,663
Can you just leave that in your office?
28
00:01:38,114 --> 00:01:41,727
- Or put it anywhere else?
- It belongs to you.
29
00:01:43,246 --> 00:01:45,752
Defendant's charged
with murdering his girlfriend
30
00:01:45,776 --> 00:01:47,025
18 months ago.
31
00:01:47,049 --> 00:01:49,328
My bigger concern is
the alleged victim's daughter,
32
00:01:49,352 --> 00:01:52,539
Maricela. Maricela Aguilar Flores.
33
00:01:52,563 --> 00:01:54,313
- Your Honor.
- The defendant, Felix Flores,
34
00:01:54,337 --> 00:01:56,436
was her legal guardian.
No other relatives.
35
00:01:56,460 --> 00:01:58,826
When he was arrested,
she ended up in the system.
36
00:01:58,850 --> 00:02:00,803
Maricela's been placed
with a temporary foster family
37
00:02:00,827 --> 00:02:03,022
for four months.
38
00:02:03,967 --> 00:02:07,169
No little girl should
have to go through that.
39
00:02:12,275 --> 00:02:13,653
One more thing.
40
00:02:13,677 --> 00:02:15,221
Not 9 a.m.
41
00:02:15,245 --> 00:02:17,046
2,000 steps.
42
00:02:22,639 --> 00:02:25,974
Mom? What did she send me?
43
00:02:28,758 --> 00:02:30,503
Paul, nice rig.
44
00:02:30,527 --> 00:02:33,100
- Yeah, third operation is the charm.
- You look great.
45
00:02:33,124 --> 00:02:35,375
I feel like I'm
in a David Cronenberg film.
46
00:02:35,376 --> 00:02:36,854
Well, thanks for coming in early.
47
00:02:36,878 --> 00:02:38,288
A few things to go over
before we get started.
48
00:02:38,312 --> 00:02:40,090
Honestly, man, I'm really impressed
49
00:02:40,114 --> 00:02:41,725
- with how well you're doing with all this.
- Uh, I'll walk again,
50
00:02:41,749 --> 00:02:43,886
but I won't ever run,
so you don't have to do
51
00:02:43,910 --> 00:02:45,362
the whole "lift his spirits" thing.
52
00:02:45,386 --> 00:02:46,763
I know. You're right.
53
00:02:46,787 --> 00:02:49,366
And it's not fair what happened to you.
54
00:02:49,390 --> 00:02:51,870
I'm sorry. Pledging a fraternity
55
00:02:51,894 --> 00:02:53,863
doesn't give someone the right
to throw you off a roof.
56
00:02:53,887 --> 00:02:55,809
Yeah.
57
00:02:55,833 --> 00:02:57,499
So... if we win this thing,
58
00:02:57,524 --> 00:02:59,936
you think the judge will
let me kick him off a roof?
59
00:02:59,960 --> 00:03:01,271
The, uh, courts aren't so big
60
00:03:01,295 --> 00:03:02,920
on the whole eye-for-an-eye thing,
61
00:03:02,944 --> 00:03:04,628
but Winston Beyers will get his
due, I promise.
62
00:03:05,866 --> 00:03:07,969
Today we start to get you
the justice you deserve.
63
00:03:07,993 --> 00:03:10,113
Let's do this. After you, sir.
64
00:03:10,137 --> 00:03:11,948
Thank you.
65
00:03:18,412 --> 00:03:19,889
Are you a lawyer?
66
00:03:19,913 --> 00:03:23,326
Guilty. The suit give me away?
67
00:03:23,350 --> 00:03:24,974
Are you my dad's lawyer?
68
00:03:24,998 --> 00:03:27,286
Mari, shush.
69
00:03:35,295 --> 00:03:37,440
Is that sand?
70
00:03:37,464 --> 00:03:39,342
Luke. Wow.
71
00:03:39,366 --> 00:03:40,923
Are you... I thought you were off.
72
00:03:40,947 --> 00:03:42,240
I am. That's a lot of...
73
00:03:42,264 --> 00:03:44,059
- Were you working at the beach?
- I wish.
74
00:03:44,083 --> 00:03:46,149
The Dennis the Menace trio struck again.
75
00:03:46,173 --> 00:03:47,764
They hid my trial binder in the sandbox.
76
00:03:47,765 --> 00:03:49,776
The only way to check nephews
is to speak their language.
77
00:03:49,800 --> 00:03:51,712
You got to beat them at their own game.
78
00:03:51,736 --> 00:03:53,313
They're 3, 6, and 7.
They don't have a game...
79
00:03:53,337 --> 00:03:55,349
just their primordial
instinct for destruction.
80
00:03:55,373 --> 00:03:57,417
I need to get out
of my brother's house ASAP.
81
00:03:57,441 --> 00:03:59,086
What is with the suit?
82
00:03:59,110 --> 00:04:01,855
Judge Carmichael arranged for me
to shadow Mark Callan today.
83
00:04:01,879 --> 00:04:03,824
Seriously? Prosecutor? Hmm.
84
00:04:03,848 --> 00:04:05,226
I'm keeping my options open.
85
00:04:05,250 --> 00:04:07,561
I'll talk you out of that later.
Right now I have to defend
86
00:04:07,585 --> 00:04:09,096
my client against a bogus murder charge
87
00:04:09,120 --> 00:04:10,964
when the DA doesn't even have a body.
88
00:04:13,891 --> 00:04:15,836
Maricela.
89
00:04:15,860 --> 00:04:18,005
I didn't know social worker
meant babysitter.
90
00:04:18,029 --> 00:04:21,108
You need to stop sneaking away
like that, okay? Come on.
91
00:04:21,132 --> 00:04:23,343
- Come on.
- You know that girl?
92
00:04:23,367 --> 00:04:26,280
No. But I know her father.
93
00:04:26,304 --> 00:04:28,982
The court should not
admit the child's testimony.
94
00:04:29,006 --> 00:04:30,517
Nothing in the initial reports indicates
95
00:04:30,541 --> 00:04:32,786
that Maricela Aguilar Flores saw a murder
96
00:04:32,810 --> 00:04:34,154
or anything resembling one.
97
00:04:34,178 --> 00:04:35,923
Your Honor, Maricela came forward
98
00:04:35,947 --> 00:04:37,891
with a new statement indicating
personal knowledge...
99
00:04:37,915 --> 00:04:39,493
Knowledge that is substantially
100
00:04:39,517 --> 00:04:41,061
more prejudicial
than probative, Your Honor.
101
00:04:41,085 --> 00:04:43,430
This is a last-minute stunt
to use a vulnerable child
102
00:04:43,454 --> 00:04:45,632
as a prop to shore up a murder charge
103
00:04:45,656 --> 00:04:46,967
that should never have been laid
in the first place.
104
00:04:46,991 --> 00:04:48,569
Okay, Counsel, I've heard enough.
105
00:04:48,593 --> 00:04:49,922
- Your Honor...
- From both of you.
106
00:04:49,946 --> 00:04:52,439
Ms. Malick, in order for me
to rule on Ms. Lopez' motion,
107
00:04:52,463 --> 00:04:54,007
I need to hear this new statement.
108
00:04:54,031 --> 00:04:56,270
I'm going to do a formal 402 hearing,
109
00:04:56,294 --> 00:04:57,878
but because of the child's age,
I'd like to do it
110
00:04:57,902 --> 00:05:00,462
- in my chambers. Any objection?
- No, Your Honor.
111
00:05:00,486 --> 00:05:02,482
No, Your Honor.
112
00:05:02,506 --> 00:05:04,351
- Is Mari here? Can I see her?
- Felix.
113
00:05:04,375 --> 00:05:07,120
Where is she? Can I see
my daughter, Judge, please?
114
00:05:07,144 --> 00:05:08,855
Felix, you need to stop. You cannot talk
115
00:05:08,879 --> 00:05:10,264
to Mari right now. She might be
a witness in your trial.
116
00:05:10,288 --> 00:05:12,259
Four months. Four months!
117
00:05:12,283 --> 00:05:14,561
I haven't seen or talked
to my daughter in four months.
118
00:05:14,585 --> 00:05:16,763
Mr. Flores, you have retained counsel.
119
00:05:16,787 --> 00:05:18,265
She is your voice now.
120
00:05:18,289 --> 00:05:19,733
You shouldn't address me directly.
121
00:05:19,757 --> 00:05:21,134
I don't know why I just
can't talk to her.
122
00:05:21,158 --> 00:05:22,700
- Felix, stop.
- Judge, I am begging you.
123
00:05:22,724 --> 00:05:23,804
Please.
124
00:05:25,229 --> 00:05:29,276
I'm begging you. Please.
Just let me talk to her.
125
00:05:31,035 --> 00:05:36,935
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
126
00:05:40,136 --> 00:05:42,681
Mr. Watkins. Nice suit.
127
00:05:42,705 --> 00:05:44,116
Paul, Luke Watkins,
128
00:05:44,140 --> 00:05:46,185
future prosecutor once he passes the Bar.
129
00:05:46,209 --> 00:05:48,420
I haven't decided that yet.
Today's a test drive.
130
00:05:48,444 --> 00:05:49,955
- Nice to meet you, Paul.
- Hey.
131
00:05:49,979 --> 00:05:51,557
- Callan.
- There's one of our investigators.
132
00:05:51,581 --> 00:05:53,359
Guys, give me a second.
133
00:05:55,729 --> 00:05:58,664
- So, you and Mark buddies?
- Nah. Not really.
134
00:05:58,688 --> 00:05:59,999
I mean, we know each other
professionally.
135
00:06:00,023 --> 00:06:01,767
I'm just here to shadow and learn.
136
00:06:01,791 --> 00:06:03,435
I was gonna use my sports scholarship
137
00:06:03,459 --> 00:06:05,671
to go to law school, and now that's done.
138
00:06:05,695 --> 00:06:07,139
Maybe not.
139
00:06:07,163 --> 00:06:10,976
There's, uh, an issue
with our star witness.
140
00:06:11,000 --> 00:06:14,113
- What's up?
- He's in jail...
141
00:06:14,137 --> 00:06:15,837
in Vegas.
142
00:06:19,108 --> 00:06:22,813
So, Maricela, on top of
getting A's, you play soccer?
143
00:06:22,814 --> 00:06:25,025
I tried out for soccer when I was 8,
144
00:06:25,049 --> 00:06:28,562
but my foot-eye coordination
wasn't the best.
145
00:06:28,586 --> 00:06:31,365
I was a little... clumsy.
146
00:06:32,332 --> 00:06:33,751
Want to see a funny picture?
147
00:06:38,963 --> 00:06:41,575
Oh, my God. What are you wearing?
148
00:06:41,599 --> 00:06:44,445
- I am not so sure.
- Is that your mom?
149
00:06:44,469 --> 00:06:46,480
Yeah. That's Roxie.
150
00:06:46,504 --> 00:06:49,871
Can't quite remember
what the occasion was.
151
00:06:49,895 --> 00:06:52,086
It was around the time
I tried out for soccer.
152
00:06:52,110 --> 00:06:53,320
I used to play soccer.
153
00:06:53,344 --> 00:06:54,855
My dad would take me to my games.
154
00:06:54,879 --> 00:06:56,107
Ahem.
155
00:06:57,066 --> 00:06:59,245
I mean... Felix.
156
00:06:59,269 --> 00:07:03,114
After Felix got, w-well...
157
00:07:03,654 --> 00:07:06,832
I don't want to play anymore. So...
158
00:07:06,856 --> 00:07:11,271
Maricela, we have
a few questions for you.
159
00:07:11,670 --> 00:07:12,948
Ms. Malick.
160
00:07:12,972 --> 00:07:15,484
Okay, Mari, you told Detective Taylor
161
00:07:15,508 --> 00:07:16,885
you remembered something now?
162
00:07:16,909 --> 00:07:19,821
Yes. The last time I saw my mom,
163
00:07:19,845 --> 00:07:21,456
her and Felix had a fight.
164
00:07:21,480 --> 00:07:25,460
I didn't remember before, and it was...
165
00:07:25,890 --> 00:07:27,291
Scary?
166
00:07:28,387 --> 00:07:30,532
There's a chance you might be asked
167
00:07:30,556 --> 00:07:34,236
to talk about that memory
in front of people,
168
00:07:34,260 --> 00:07:37,172
including Felix.
Do you think you could do that?
169
00:07:37,923 --> 00:07:39,107
Will you be there?
170
00:07:39,541 --> 00:07:40,509
I will.
171
00:07:41,568 --> 00:07:43,195
Okay.
172
00:07:43,702 --> 00:07:45,990
Mr. Lopez, any questions?
173
00:07:46,405 --> 00:07:47,908
No, Your Honor.
174
00:07:49,076 --> 00:07:51,643
Thank you for being brave, Maricela.
175
00:07:52,711 --> 00:07:55,183
I'm gonna ask you to step outside,
176
00:07:55,208 --> 00:07:56,291
- okay?
- Okay.
177
00:08:04,607 --> 00:08:06,034
The child communicates well.
178
00:08:06,058 --> 00:08:07,602
Her testimony is relevant.
179
00:08:07,626 --> 00:08:10,405
Her testimony only serves
to unfairly prejudice my client.
180
00:08:10,429 --> 00:08:12,574
But the prejudice isn't
substantially outweighed
181
00:08:12,598 --> 00:08:15,944
by its clear probative value.
Motion denied. She will testify.
182
00:08:15,968 --> 00:08:18,346
If the defense wants to file
183
00:08:18,370 --> 00:08:20,601
for a continuance, they should do it now.
184
00:08:20,625 --> 00:08:22,984
And keep my client in Men's Central where
he could get shanked for fun.
185
00:08:23,008 --> 00:08:24,853
- Ms. Lopez.
- Your Honor, Felix Flores
186
00:08:24,877 --> 00:08:26,488
is the only father
that she has ever known.
187
00:08:26,512 --> 00:08:28,156
For the past four years,
he has fed, clothed,
188
00:08:28,180 --> 00:08:31,005
- and loved that child.
- Counsel.
189
00:08:31,029 --> 00:08:32,994
Do you have any idea
what allowing her to testify
190
00:08:33,018 --> 00:08:34,329
could do to their relationship?
191
00:08:34,353 --> 00:08:35,864
Do you really want to be responsible
192
00:08:35,888 --> 00:08:37,766
- for tearing this family apart?
- Enough!
193
00:08:37,790 --> 00:08:40,569
I have made my decision, Ms. Lopez.
194
00:08:40,593 --> 00:08:42,237
Maricela will testify.
195
00:08:42,261 --> 00:08:43,881
Ahem.
196
00:08:54,273 --> 00:08:56,051
First time in four months
he'll see his kid,
197
00:08:56,075 --> 00:08:57,886
and it'll be when she's
testifying against him.
198
00:08:57,910 --> 00:08:59,287
It'll devastate her, too.
199
00:08:59,311 --> 00:09:01,523
I feel for Mari, but I have
a duty to my client.
200
00:09:01,547 --> 00:09:04,893
- Hi.
- Sorry. This means no cheese, right?
201
00:09:04,917 --> 00:09:06,728
- That's right.
- Just add her coffee.
202
00:09:06,752 --> 00:09:08,196
- Thank you.
- Sure.
203
00:09:08,220 --> 00:09:09,998
When Felix painted this loving portrait
204
00:09:10,022 --> 00:09:11,967
of this surrogate
father-daughter relationship,
205
00:09:11,991 --> 00:09:13,301
nothing in the case file contra...
206
00:09:13,325 --> 00:09:15,192
- Do you believe him?
- Yeah. I do.
207
00:09:15,216 --> 00:09:16,938
I mean, I know usually these cases,
208
00:09:16,962 --> 00:09:18,773
usually it's the boyfriend
or the husband,
209
00:09:18,797 --> 00:09:20,484
but not this time. She calls him "Dad."
210
00:09:20,508 --> 00:09:22,310
Not today. She corrected herself.
211
00:09:22,334 --> 00:09:23,812
Malick coached her.
212
00:09:23,836 --> 00:09:27,763
- Ms. Lopez, a word.
- Catch you later.
213
00:09:29,174 --> 00:09:30,919
We'll bump the murder charge
down to a vol.
214
00:09:30,943 --> 00:09:33,121
11 years. Your client will
serve no more than 9.
215
00:09:33,145 --> 00:09:34,823
Voluntary manslaughter of whom?
216
00:09:34,847 --> 00:09:36,224
Oh, you mean the woman
whose body you haven't found.
217
00:09:36,248 --> 00:09:37,859
- Emily...
- Come on, Malick. Your case
218
00:09:37,883 --> 00:09:39,194
is circumstantial
at best, a train wreck at worst.
219
00:09:39,218 --> 00:09:40,838
You guys are lucky
you got a newbie detective
220
00:09:40,862 --> 00:09:41,863
to even walk it through,
221
00:09:41,887 --> 00:09:43,429
and your victim, Linda Aguilar,
was a drug addict.
222
00:09:43,453 --> 00:09:44,861
Two years clean. NA meetings daily.
223
00:09:44,885 --> 00:09:45,900
Got the sign-in sheets to prove it.
224
00:09:45,924 --> 00:09:47,202
Once an addict, always an addict.
225
00:09:47,226 --> 00:09:49,204
All that jury needs is one seed of doubt
226
00:09:49,228 --> 00:09:50,805
that she relapsed
and abandoned her family.
227
00:09:50,829 --> 00:09:52,164
Here's my short list.
228
00:09:52,188 --> 00:09:54,175
Your client didn't report her
missing for five days.
229
00:09:54,199 --> 00:09:56,778
A bloody, stained rag
was found in his truck.
230
00:09:56,802 --> 00:09:58,313
The last location of her cellphone
231
00:09:58,337 --> 00:10:00,115
was on their property.
I have percipient witness
232
00:10:00,139 --> 00:10:03,669
and corroborating testimony
from Felix Flores' daughter.
233
00:10:03,693 --> 00:10:05,587
Uh, yeah, I think I'm good.
234
00:10:07,379 --> 00:10:09,290
I'll take it to my client.
235
00:10:12,047 --> 00:10:13,176
Coffee?
236
00:10:13,200 --> 00:10:16,223
I'm thinking one-way
closed circuit television.
237
00:10:16,722 --> 00:10:18,266
Is that a yes coffee or a no coffee?
238
00:10:18,290 --> 00:10:20,869
I spoke with IT. They can
set up Maricela's testimony
239
00:10:20,893 --> 00:10:23,416
in a room adjoining 802. No coffee.
240
00:10:23,467 --> 00:10:24,706
- You're risking an appeal.
- I'm just trying
241
00:10:24,730 --> 00:10:26,474
to figure out a way to make this
as painless as possible
242
00:10:26,498 --> 00:10:28,176
- for that little girl.
- I get that.
243
00:10:28,200 --> 00:10:30,111
But don't equate discomfort with trauma.
244
00:10:30,135 --> 00:10:31,546
- Judge Benner.
- Okay.
245
00:10:31,570 --> 00:10:35,083
- You need to stop that.
- Okay... what? Stop what?
246
00:10:35,107 --> 00:10:37,452
Lisa. My name's Lisa.
247
00:10:37,476 --> 00:10:39,187
Try calling me that. We're colleagues.
248
00:10:39,211 --> 00:10:41,856
Not equals... but still.
249
00:10:41,880 --> 00:10:44,826
Lisa, California case law doesn't require
250
00:10:44,850 --> 00:10:46,978
in-person testimony
if the child is traumatized
251
00:10:47,002 --> 00:10:48,830
by face-to-face confrontation
with the defendant.
252
00:10:48,854 --> 00:10:51,499
Which the facts don't support.
If you have the child anywhere
253
00:10:51,523 --> 00:10:53,267
other than the courtroom
when she testifies,
254
00:10:53,291 --> 00:10:55,203
you'll violate the defendant's
right to confront that witness.
255
00:10:55,227 --> 00:10:56,938
Any conviction can get reversed.
256
00:10:56,962 --> 00:10:59,274
- I know the issue...
- Maybe look into
257
00:10:59,298 --> 00:11:01,807
getting the child a support dog.
258
00:11:01,831 --> 00:11:03,144
Oh. You'd better be looking for me.
259
00:11:03,168 --> 00:11:05,689
- Of course, Your Honor.
- Tell you later.
260
00:11:05,713 --> 00:11:08,116
Not if you want your case dismissed.
261
00:11:08,817 --> 00:11:10,385
Without Chad Hill's testimony,
262
00:11:10,409 --> 00:11:12,320
I can't proceed with today's
preliminary hearing.
263
00:11:12,344 --> 00:11:15,256
Your Honor, the prelim
has been continued twice.
264
00:11:15,280 --> 00:11:17,192
Granting a third will violate my client's
265
00:11:17,216 --> 00:11:18,993
Sixth Amendment right to a speedy trial.
266
00:11:19,017 --> 00:11:21,696
It was continued twice
because on a scale of 1 to 10,
267
00:11:21,720 --> 00:11:23,598
the victim's pain was a 30.
268
00:11:23,622 --> 00:11:25,529
Sitting for longer than five minutes
269
00:11:25,553 --> 00:11:28,303
was impossible, Your Honor,
let alone an hour on the stand.
270
00:11:28,327 --> 00:11:30,261
He is gonna walk again, isn't he?
271
00:11:30,285 --> 00:11:32,180
Say that to me again.
272
00:11:32,204 --> 00:11:34,109
Mr. Callan, do not make
a witness out of me
273
00:11:34,133 --> 00:11:36,878
in my own chambers.
Mr. Fox, show some respect.
274
00:11:36,902 --> 00:11:39,185
Understood, Your Honor. Apologies.
275
00:11:39,209 --> 00:11:40,984
All right, this case has gotten too old.
276
00:11:41,008 --> 00:11:42,321
I'm not gonna give you a continuance,
277
00:11:42,345 --> 00:11:43,918
but I will allow you
to trail to last day.
278
00:11:43,942 --> 00:11:46,321
Mr. Callan, you have
until 10:30 a.m. tomorrow
279
00:11:46,345 --> 00:11:49,608
to get your witness
or proceed without him.
280
00:11:51,521 --> 00:11:53,014
Eat the dairy-free sandwich.
281
00:11:53,038 --> 00:11:54,229
I'm not hungry.
282
00:11:54,734 --> 00:11:57,188
So we agree. No to the plea offer.
283
00:11:59,118 --> 00:12:01,202
Next topic... Mari.
284
00:12:01,495 --> 00:12:03,371
She remembers a fight
the day Linda disappeared.
285
00:12:03,395 --> 00:12:06,775
- Want to tell me about that?
- Me and Linda were arguing.
286
00:12:06,799 --> 00:12:09,444
She said she felt like...
287
00:12:10,071 --> 00:12:11,414
suffocated.
288
00:12:11,438 --> 00:12:12,647
Suffocated by what?
289
00:12:12,671 --> 00:12:14,048
Our house.
290
00:12:14,466 --> 00:12:17,274
She told me she craved... more.
291
00:12:17,298 --> 00:12:19,556
It was a... She said she wanted more,
292
00:12:19,580 --> 00:12:21,556
a more exciting life.
293
00:12:21,580 --> 00:12:23,392
And she threw a vase at me.
294
00:12:23,416 --> 00:12:24,592
- Linda threw a vase?
- Yes.
295
00:12:24,616 --> 00:12:25,781
- Not you, Felix?
- No!
296
00:12:25,805 --> 00:12:27,262
She threw it.
297
00:12:27,688 --> 00:12:30,131
She threw it, and then
Mari came running in,
298
00:12:30,155 --> 00:12:31,900
and Linda was crying, and I, uh...
299
00:12:33,068 --> 00:12:35,293
I told Mari it was my fault.
300
00:12:35,317 --> 00:12:36,938
So maybe she could think it was me.
301
00:12:36,962 --> 00:12:38,239
I don't know. I need you
302
00:12:38,263 --> 00:12:40,108
to arrange for me
to speak to my daughter.
303
00:12:40,132 --> 00:12:42,644
Felix, you know that I can't
do that right now.
304
00:12:42,668 --> 00:12:44,245
I need to understand.
305
00:12:44,269 --> 00:12:46,314
Why didn't you tell me about this fight?
306
00:12:46,338 --> 00:12:48,550
- I did.
- No, you said it was a small argument.
307
00:12:48,574 --> 00:12:50,118
Mari's gonna testify otherwise.
308
00:12:50,142 --> 00:12:53,866
I told you that me and Linda
were arguing a lot.
309
00:12:53,890 --> 00:12:56,065
After a while, those arguments...
they just run together.
310
00:12:56,089 --> 00:12:58,026
How many more of these
arguments have you forgotten?
311
00:12:58,050 --> 00:13:01,267
I'm the only one Mari has.
Then I get arrested,
312
00:13:01,291 --> 00:13:02,877
and then she's in foster care?
313
00:13:02,901 --> 00:13:04,320
If I can just speak to her, then I can...
314
00:13:04,344 --> 00:13:06,510
Felix, you cannot communicate
with Mari right now.
315
00:13:06,534 --> 00:13:08,375
She is testifying against you,
316
00:13:08,399 --> 00:13:11,175
which means that I need you
to be honest with me
317
00:13:11,199 --> 00:13:13,141
so that I can properly question her.
318
00:13:13,165 --> 00:13:16,487
I swear that was
the only fight like that.
319
00:13:17,654 --> 00:13:20,515
You can't hurt Mari. You can't upset her.
320
00:13:20,539 --> 00:13:23,118
You can't treat her
like the other witnesses.
321
00:13:23,143 --> 00:13:24,844
I don't care about my case.
322
00:13:27,366 --> 00:13:29,244
I care about her.
323
00:13:29,269 --> 00:13:31,113
That's it.
324
00:13:31,138 --> 00:13:32,883
You understand?
325
00:13:38,752 --> 00:13:40,063
You hate Vegas.
326
00:13:40,087 --> 00:13:42,433
I mean, Mark, you really,
really hate Vegas.
327
00:13:42,457 --> 00:13:45,485
I know, but my witness is there,
and we need to get him back.
328
00:13:45,510 --> 00:13:47,386
- Why not just take a plane?
- Budget.
329
00:13:47,410 --> 00:13:49,256
- Car's cheaper than three tickets.
- Three?
330
00:13:49,280 --> 00:13:51,440
My witness, your bailiff, and me.
331
00:13:51,464 --> 00:13:53,682
- Luke's going with you?
- You'll get him back.
332
00:13:53,707 --> 00:13:56,623
- Mr. Watkins, can you hear me?
- Yes, Your Honor.
333
00:13:56,647 --> 00:13:58,193
You know why you're there, don't you?
334
00:13:58,217 --> 00:14:00,128
If frat bro Chad starts
talking about the case,
335
00:14:00,152 --> 00:14:02,519
that means new evidence,
Mark being the new evidence,
336
00:14:02,543 --> 00:14:04,486
Mark could be called
as a witness at his own trial.
337
00:14:04,487 --> 00:14:06,863
Yes, but there's another reason.
338
00:14:06,887 --> 00:14:08,626
Vegas is tricky
339
00:14:08,650 --> 00:14:10,371
for my friend. I need you to make sure
340
00:14:10,395 --> 00:14:13,138
- Mark comes back in one...
- You... break... up.
341
00:14:13,162 --> 00:14:15,574
You just hung up on my judge.
342
00:14:15,598 --> 00:14:18,143
You can choose the music.
343
00:14:18,167 --> 00:14:20,712
Hello? Hello?
344
00:14:21,771 --> 00:14:23,415
Has Your Honor decided...
345
00:14:23,439 --> 00:14:27,252
Relax, Sherri. I'm not
asking for a therapy dog.
346
00:14:27,276 --> 00:14:29,388
- Oh, thank goodness.
- Not a dog lover?
347
00:14:29,412 --> 00:14:31,657
Why is the baseline always "lover"?
348
00:14:31,681 --> 00:14:33,125
When Maricela testifies,
349
00:14:33,149 --> 00:14:34,693
we'll find a way to make her feel safe.
350
00:14:34,717 --> 00:14:36,759
- Did you call your mother?
- About?
351
00:14:36,783 --> 00:14:39,798
Your big existential question?
What does this photo mean?
352
00:14:39,822 --> 00:14:41,333
Call her.
353
00:14:41,357 --> 00:14:44,069
That's... not really our thing.
354
00:14:44,093 --> 00:14:47,472
She expects for me to figure out
the meaning on my own.
355
00:14:47,496 --> 00:14:49,408
That's... Roxie's style.
356
00:14:49,432 --> 00:14:52,644
Oh, just say what you mean. It's easier.
357
00:14:53,333 --> 00:14:56,503
Let's get this trial started.
358
00:14:57,373 --> 00:14:59,418
I do like a good cat, Your Honor.
359
00:14:59,442 --> 00:15:00,952
I can't even begin to imagine
360
00:15:00,976 --> 00:15:02,788
how much that little girl's
going through.
361
00:15:02,812 --> 00:15:03,777
Felix didn't mention
362
00:15:03,802 --> 00:15:05,957
that scary fight to me until
I asked him about it today.
363
00:15:05,981 --> 00:15:07,793
Maybe he didn't remember those details?
364
00:15:07,817 --> 00:15:09,327
Or purposely left them out.
365
00:15:09,351 --> 00:15:10,929
I really can't talk about it
until it's on the record,
366
00:15:10,953 --> 00:15:12,431
but it's fine.
367
00:15:12,455 --> 00:15:15,939
- I'm 90% sure it's fine.
- The other 10%?
368
00:15:17,793 --> 00:15:19,371
Peanut butter in my compact.
369
00:15:19,395 --> 00:15:21,506
Your nephews seem like great kids.
370
00:15:21,530 --> 00:15:24,209
I took over their basement
play area. They want it back.
371
00:15:24,233 --> 00:15:25,877
I need to find an apartment soon.
372
00:15:25,901 --> 00:15:27,979
- You will.
- Maybe I just want Felix to be innocent
373
00:15:28,003 --> 00:15:30,296
because I think
that I'm defending a man who...
374
00:15:30,955 --> 00:15:32,359
It's all good.
375
00:15:32,383 --> 00:15:34,453
Everyone's entitled
to a robust defense, right?
376
00:15:34,477 --> 00:15:37,311
- It's almost your color.
- Get out of here.
377
00:15:37,335 --> 00:15:39,891
Mr. Flores reported Ms. Aguilar
as a missing person
378
00:15:39,915 --> 00:15:42,327
five days after he claimed
he last saw her.
379
00:15:42,351 --> 00:15:44,611
- That's highly unusual.
- Detective Taylor,
380
00:15:44,635 --> 00:15:46,507
in your experience, is it unusual
381
00:15:46,531 --> 00:15:48,700
for known drug addicts
to disappear for a week or more?
382
00:15:48,724 --> 00:15:50,448
Linda was a recovering addict.
383
00:15:50,472 --> 00:15:52,137
Two years clean,
same pattern every day...
384
00:15:52,161 --> 00:15:54,506
work, NA meetings, her daughter.
385
00:15:54,530 --> 00:15:57,342
People don't suddenly change
their pattern of behavior,
386
00:15:57,366 --> 00:15:58,541
a mom, no less.
387
00:15:58,565 --> 00:16:00,412
Hmm. Detective, you testified
388
00:16:00,436 --> 00:16:02,013
that a rag with Ms. Aguilar's blood
389
00:16:02,037 --> 00:16:04,249
- was found in Mr. Flores' truck.
- True.
390
00:16:04,273 --> 00:16:05,951
- Mr. Flores is a handyman, isn't he?
- Yes.
391
00:16:05,975 --> 00:16:07,285
Lots of tools in his truck, right?
392
00:16:07,309 --> 00:16:08,920
- Drill bits, sharp objects.
- Sure.
393
00:16:08,944 --> 00:16:11,289
And Linda used his truck
to run errands, right?
394
00:16:11,703 --> 00:16:13,532
She was known to use the truck.
395
00:16:13,556 --> 00:16:14,993
Hmm. Ever cut yourself shaving?
396
00:16:15,017 --> 00:16:17,395
- Objection.
- Withdrawn. Isn't it possible
397
00:16:17,419 --> 00:16:20,132
to cut one's self
when moving tools like that?
398
00:16:20,156 --> 00:16:21,566
There was a lot of blood on the rag.
399
00:16:21,590 --> 00:16:23,101
Be a pretty deep cut.
400
00:16:23,125 --> 00:16:24,603
Maybe when Linda comes home,
we can ask her about it.
401
00:16:24,627 --> 00:16:26,471
- Objection!
- Nothing further, Your Honor.
402
00:16:29,165 --> 00:16:31,032
Anything actually live out here?
403
00:16:31,056 --> 00:16:34,112
- Want half?
- No, thanks.
404
00:16:34,136 --> 00:16:35,999
No wonder why people fly to Vegas.
405
00:16:36,023 --> 00:16:37,716
It's 30 minutes instead of 4 hours,
406
00:16:37,740 --> 00:16:39,584
and you get to drink.
407
00:16:40,024 --> 00:16:43,111
Judge Carmichael said
that Vegas is tricky for you?
408
00:16:45,281 --> 00:16:47,626
A funny thing happens
as you start getting closer,
409
00:16:47,650 --> 00:16:50,796
the city comes into view.
Folks start driving faster.
410
00:16:51,326 --> 00:16:53,064
The city does things to people.
411
00:16:53,537 --> 00:16:55,367
You spend a lot of time there?
412
00:16:55,391 --> 00:16:56,468
You never been?
413
00:16:56,492 --> 00:16:58,837
No. No, I'm not much of a gambler. You?
414
00:17:00,863 --> 00:17:03,208
So... you and Emily Lopez.
415
00:17:03,232 --> 00:17:06,011
You guys, uh, just friends or...
416
00:17:06,035 --> 00:17:07,913
Yeah. We're just friends.
417
00:17:07,937 --> 00:17:09,478
How's that going?
418
00:17:10,606 --> 00:17:12,267
So you and the DA's office.
419
00:17:12,291 --> 00:17:14,252
Whoo. What do you want to know?
420
00:17:14,974 --> 00:17:16,788
Kind of a 9 to 5 job, is it?
421
00:17:16,812 --> 00:17:18,957
Well, they're not sending us
over state lines every day,
422
00:17:18,981 --> 00:17:20,951
- but they keep us pretty busy.
- I like busy.
423
00:17:20,975 --> 00:17:22,561
You have to talk a lot more
than you do as a bailiff.
424
00:17:22,585 --> 00:17:25,230
Oh ho ho ho. Don't you worry.
I got lots to say.
425
00:17:25,254 --> 00:17:27,285
And the DA's office
is where you want to say it?
426
00:17:27,315 --> 00:17:30,202
Judge Carmichael is pretty sure
that that's the place to be.
427
00:17:30,226 --> 00:17:33,071
She given you the whole authority
and responsibility speech yet?
428
00:17:33,095 --> 00:17:34,673
Ha ha! Couple times.
429
00:17:34,697 --> 00:17:36,308
Well, it's not really true.
430
00:17:36,332 --> 00:17:38,410
You don't have much authority
choosing our cases anymore,
431
00:17:38,434 --> 00:17:40,378
and the responsibility's
a double-edged sword.
432
00:17:40,402 --> 00:17:42,865
- How so?
- You do this job for the victims.
433
00:17:42,889 --> 00:17:45,884
Well, I do anyway. And when you win,
434
00:17:46,106 --> 00:17:47,884
it's great, you know, totally gratifying,
435
00:17:47,908 --> 00:17:50,274
and when you lose, you got to
look that person in the eye
436
00:17:50,298 --> 00:17:52,855
and tell them their truth wasn't enough.
437
00:17:52,879 --> 00:17:53,990
It's tough.
438
00:17:54,014 --> 00:17:55,658
Well, I plan to win every case
439
00:17:55,682 --> 00:17:57,864
so I can avoid those conversations.
440
00:17:59,486 --> 00:18:01,439
Okay.
441
00:18:01,463 --> 00:18:03,433
Oh. Son of a bitch.
442
00:18:03,457 --> 00:18:05,401
That's funny?
443
00:18:05,425 --> 00:18:07,003
You trusted each other.
444
00:18:07,027 --> 00:18:10,006
Yeah. Linda was my only friend.
445
00:18:10,030 --> 00:18:11,541
I loved her.
446
00:18:11,565 --> 00:18:14,110
So, Raquel, tell us
what you saw and heard
447
00:18:14,134 --> 00:18:16,145
the week before
Linda Aguilar was murdered.
448
00:18:16,169 --> 00:18:18,648
- Objection.
- Sustained. Ms. Malick.
449
00:18:18,672 --> 00:18:19,949
Apologies, Your Honor.
450
00:18:19,973 --> 00:18:23,052
The week before she... disappeared.
451
00:18:23,076 --> 00:18:24,921
Mari was with her little friend.
452
00:18:24,945 --> 00:18:27,089
I saw them ride by on their bikes.
453
00:18:27,113 --> 00:18:29,959
Felix and Linda were in the driveway
454
00:18:29,983 --> 00:18:32,161
between our houses, fighting.
455
00:18:32,185 --> 00:18:35,164
He was right, like, right up in her face,
456
00:18:35,188 --> 00:18:36,866
and it was scary.
457
00:18:36,890 --> 00:18:38,568
Linda had to keep moving back
458
00:18:38,592 --> 00:18:40,418
until he had her up against the wall.
459
00:18:40,442 --> 00:18:41,689
Could you hear anything?
460
00:18:41,713 --> 00:18:43,664
Not until Linda started pushing him away.
461
00:18:43,688 --> 00:18:46,142
And Felix... he was yelling.
462
00:18:46,166 --> 00:18:48,777
"Malparida, te mato."
463
00:18:49,569 --> 00:18:51,447
- She's lying.
- "I'll kill you.
464
00:18:51,471 --> 00:18:53,382
- I'll kill you."
- She's lying.
465
00:18:53,406 --> 00:18:56,285
"I'll kill you. I'll kill you."
466
00:18:56,618 --> 00:18:58,054
Sounds scary.
467
00:19:07,988 --> 00:19:10,199
Friendship is a beautiful thing.
468
00:19:10,223 --> 00:19:12,268
Ms. Villalobos, where were you
469
00:19:12,292 --> 00:19:13,870
when you saw this alleged incident?
470
00:19:14,553 --> 00:19:16,205
In my kitchen.
471
00:19:16,229 --> 00:19:17,607
I was looking down out my window.
472
00:19:17,631 --> 00:19:20,109
Did you try to help your friend?
473
00:19:20,133 --> 00:19:22,766
- No, I was...
- Call the police? 9-1-1?
474
00:19:23,850 --> 00:19:26,540
- No.
- It was so scary, that you did nothing.
475
00:19:26,564 --> 00:19:28,518
And you say that my client
said what exactly?
476
00:19:28,542 --> 00:19:29,886
"I'll kill you."
477
00:19:29,910 --> 00:19:32,188
Sorry. No. Sorry. You testified...
478
00:19:32,212 --> 00:19:34,857
Ms. Garcia, would you
please read that back?
479
00:19:35,281 --> 00:19:37,126
"Malparida, te mato."
480
00:19:37,150 --> 00:19:38,561
Thank you. "Malparida, te mato."
481
00:19:38,585 --> 00:19:41,153
For the record,
your country of origin is?
482
00:19:43,190 --> 00:19:44,499
Ms. Villalobos?
483
00:19:45,392 --> 00:19:46,836
Colombia.
484
00:19:51,831 --> 00:19:54,574
- Maricela.
- Dad?
485
00:19:54,598 --> 00:19:56,812
- Uh, sweetie, are you okay?
- Hey, Mari.
486
00:19:56,836 --> 00:19:59,115
Who is looking after this little girl?
487
00:19:59,139 --> 00:20:01,450
- Mari.
- Mr. Flores, I am warning you.
488
00:20:01,474 --> 00:20:02,985
- Hey, just give me one second, please.
- Daddy! Daddy!
489
00:20:03,009 --> 00:20:04,787
- Step back, sir.
- Bailiff.
490
00:20:04,811 --> 00:20:07,256
- Bailiff.
- Let me make sure she's okay.
491
00:20:07,280 --> 00:20:09,192
- Please?
- Maricela.
492
00:20:09,216 --> 00:20:10,426
Maricela, come here.
493
00:20:10,450 --> 00:20:11,861
- Mari!
- No, no, no, no, no.
494
00:20:11,885 --> 00:20:13,963
It's okay. It's all right.
495
00:20:13,987 --> 00:20:16,699
Daddy! Daddy!
496
00:20:16,723 --> 00:20:18,734
Daddy!
497
00:20:21,328 --> 00:20:23,973
- Mari's too skinny.
- You can't do that again.
498
00:20:23,997 --> 00:20:25,341
The foster family she stays with,
499
00:20:25,365 --> 00:20:26,776
do they know that dairy
hurts her stomach?
500
00:20:26,800 --> 00:20:29,628
I mean it. You cannot
do that in court again.
501
00:20:29,652 --> 00:20:31,681
'Cause I love her. I miss her.
502
00:20:31,705 --> 00:20:33,249
I'm worried about her.
503
00:20:33,273 --> 00:20:35,785
I know that you are.
We need to talk about the trial.
504
00:20:35,809 --> 00:20:38,454
I told you, that fight
that Raquel is describing,
505
00:20:38,478 --> 00:20:40,289
- it didn't happen.
- I understand.
506
00:20:40,313 --> 00:20:42,348
I would never...
507
00:20:44,584 --> 00:20:46,028
Do you speak any Spanish or...
508
00:20:46,052 --> 00:20:48,297
Más o menos. It's L.A., right?
509
00:20:48,321 --> 00:20:51,500
We know a little bit
to get by, but not really.
510
00:20:51,524 --> 00:20:53,772
"Malparida." What does that word mean?
511
00:20:53,796 --> 00:20:56,629
I don't... I have no idea.
512
00:20:58,331 --> 00:21:01,644
It's an insult from
South America, mostly Colombia.
513
00:21:04,604 --> 00:21:06,916
I need to talk to that detective.
514
00:21:06,940 --> 00:21:09,159
Seeing Mari in that court,
515
00:21:09,183 --> 00:21:11,988
I can't put her through this.
I want to talk about a plea.
516
00:21:12,012 --> 00:21:14,323
- No. Not yet.
- Ms. Lopez...
517
00:21:14,347 --> 00:21:16,424
do you know what it's like
to lose your family?
518
00:21:18,241 --> 00:21:19,735
Yeah.
519
00:21:19,965 --> 00:21:21,309
I do.
520
00:21:21,638 --> 00:21:26,569
Felix, 11 years in state prison,
Maricela is gone forever.
521
00:21:26,977 --> 00:21:29,372
Stay calm. Think about that jury.
522
00:21:29,396 --> 00:21:30,773
They are watching your every move.
523
00:21:30,797 --> 00:21:33,858
Don't give them a reason
to doubt your innocence.
524
00:21:35,869 --> 00:21:37,513
Okay?
525
00:21:37,987 --> 00:21:39,482
Because I don't.
526
00:21:44,844 --> 00:21:48,958
- I told you I have his bail.
- And I told you it's not set.
527
00:21:48,982 --> 00:21:51,227
That little douchebag
assaulted a peace officer.
528
00:21:51,251 --> 00:21:53,095
He stays in the tank
until he sees a judge.
529
00:21:53,119 --> 00:21:54,530
- Officer...
- Meade.
530
00:21:55,088 --> 00:21:57,967
Officer Meade, this is
a special circumstance.
531
00:21:57,991 --> 00:22:00,703
I drove from L.A. I am
a Deputy District Attorney.
532
00:22:00,727 --> 00:22:03,854
- I have a victim...
- No one left instructions.
533
00:22:03,878 --> 00:22:06,580
There is a young man
whose leg was shattered
534
00:22:06,604 --> 00:22:07,837
when he was pushed off a roof.
535
00:22:07,861 --> 00:22:09,523
The only justice he's going to get
536
00:22:09,547 --> 00:22:10,887
is with that kid's testimony.
537
00:22:10,911 --> 00:22:13,149
Then your case sounds weak.
538
00:22:13,173 --> 00:22:16,279
- That's funny. He's a funny guy.
- Okay.
539
00:22:16,303 --> 00:22:18,220
Officer, is there some kind
of after-hour court system?
540
00:22:18,244 --> 00:22:19,985
He's not gonna help us, Luke,
541
00:22:20,530 --> 00:22:23,125
unless maybe he's looking
for something else.
542
00:22:23,149 --> 00:22:24,493
And what's that supposed to mean?
543
00:22:24,517 --> 00:22:26,395
Hey, Mark, can I talk to you outside?
544
00:22:26,419 --> 00:22:27,744
You need some help paying your
bills this month, Officer Meade?
545
00:22:27,768 --> 00:22:29,246
I think it's time for you guys
to get the hell out of here.
546
00:22:29,270 --> 00:22:31,033
Not without my witness. How much?
547
00:22:31,057 --> 00:22:32,301
If you want me to throw you in the tank
548
00:22:32,325 --> 00:22:34,351
with the rest of the idiots, I will.
549
00:22:34,375 --> 00:22:36,246
Mark, let's go.
550
00:22:39,299 --> 00:22:41,377
A busted leg and a crooked lawyer.
551
00:22:41,401 --> 00:22:43,612
That kid doesn't stand a chance.
552
00:22:43,636 --> 00:22:45,147
Whoa! Mark! Mark!
553
00:22:45,171 --> 00:22:47,783
No! Mark! Mark!
554
00:22:47,807 --> 00:22:49,218
- Mark!
- I am a lawyer!
555
00:22:49,242 --> 00:22:50,853
That son of a bitch called me a...
556
00:22:50,877 --> 00:22:52,988
- Mark!
- Get off of me!
557
00:22:57,901 --> 00:23:00,563
I hate Vegas!
558
00:23:08,780 --> 00:23:10,622
Unbelievable.
559
00:23:11,149 --> 00:23:13,460
Come on. This is Vegas.
560
00:23:13,484 --> 00:23:14,762
You don't want the drunks
in there marinating overnight.
561
00:23:14,786 --> 00:23:16,530
- I know how it is.
- You on the job?
562
00:23:16,554 --> 00:23:18,832
Deputy Sheriff, bailiff for now.
563
00:23:18,856 --> 00:23:20,067
- In L.A.?
- Mm-hmm.
564
00:23:20,091 --> 00:23:21,869
I can see why you'd want out.
565
00:23:21,893 --> 00:23:24,071
- So what's next?
- Lawyer.
566
00:23:24,095 --> 00:23:25,606
Out of the drunk tank,
into the snake pit.
567
00:23:25,630 --> 00:23:28,108
They're not all bad.
568
00:23:28,132 --> 00:23:29,476
And my friend out there...
569
00:23:29,500 --> 00:23:31,145
he came out the womb
fighting for justice.
570
00:23:31,905 --> 00:23:33,416
I'm kind of hoping that he can help me
571
00:23:33,440 --> 00:23:36,401
get in at the DA's office.
This would help my cause.
572
00:23:36,426 --> 00:23:37,703
Look, your kid's booked.
573
00:23:37,728 --> 00:23:39,273
I can't let him go until he sees a judge.
574
00:23:40,285 --> 00:23:43,559
You know any judges in Vegas
who might be up late?
575
00:23:43,583 --> 00:23:45,261
I might know one or two.
576
00:23:49,489 --> 00:23:52,172
Detective Taylor,
thanks for sticking around.
577
00:23:52,196 --> 00:23:53,209
Hey, Em.
578
00:23:53,233 --> 00:23:56,072
Haven't had a case
in Sara's court in ages.
579
00:23:56,096 --> 00:23:57,102
I'll let you two talk.
580
00:23:57,126 --> 00:23:58,754
Hey, I'm still trying to get an invite
581
00:23:58,778 --> 00:24:00,338
to one of those famous poker nights.
582
00:24:01,534 --> 00:24:03,901
What can I do for you, Ms. Lopez?
583
00:24:03,902 --> 00:24:06,454
Raquel Villalobos... her testimony.
584
00:24:06,478 --> 00:24:08,716
- What about it?
- "Malparida, te mato."
585
00:24:08,740 --> 00:24:10,833
- That's Colombian slang.
- Okay.
586
00:24:10,898 --> 00:24:13,021
My client barely speaks Spanish.
There is no way
587
00:24:13,045 --> 00:24:15,309
Raquel heard those words
coming out of his mouth.
588
00:24:15,333 --> 00:24:17,025
She lied. That fight never happened.
589
00:24:17,049 --> 00:24:18,622
- So bring it up in court.
- Detective...
590
00:24:18,646 --> 00:24:20,394
Ms. Lopez, I have a suspect in custody,
591
00:24:20,418 --> 00:24:22,530
- and I happen to think he's guilty.
- There is probable cause
592
00:24:22,554 --> 00:24:24,132
to issue a search warrant
of Raquel's house.
593
00:24:24,156 --> 00:24:26,734
- Knock yourself out.
- Her testimony also qualifies
594
00:24:26,758 --> 00:24:29,207
- as an inconsistent statement.
- Your opinion, not fact.
595
00:24:29,231 --> 00:24:31,272
In addition, your cellphone data
is inconclusive.
596
00:24:31,296 --> 00:24:34,075
The range covers both
Felix and Raquel's house.
597
00:24:34,099 --> 00:24:35,461
And probably several more neighbors,
598
00:24:35,485 --> 00:24:36,785
none of whom were suspects.
599
00:24:36,810 --> 00:24:38,793
Except the one who just lied under oath.
600
00:24:39,538 --> 00:24:41,783
She is hiding something.
She knows that I know.
601
00:24:41,807 --> 00:24:43,818
- She might be a flight risk.
- Oh, that may be a stretch.
602
00:24:43,842 --> 00:24:45,394
Look, the trial is gonna keep going.
603
00:24:45,418 --> 00:24:47,663
If you don't find anything,
the jury will give us an answer.
604
00:24:47,687 --> 00:24:49,390
But if I am right,
605
00:24:49,414 --> 00:24:51,459
don't you want to know why Raquel lied?
606
00:24:59,538 --> 00:25:01,415
8-year-old Lola had style...
607
00:25:01,439 --> 00:25:03,384
kind of Steve Urkel meets Kimmy Schmidt.
608
00:25:03,408 --> 00:25:06,571
We have got to get you
a bell, like a cat.
609
00:25:07,906 --> 00:25:09,783
Manual on domestic violence.
610
00:25:09,807 --> 00:25:11,659
Seeing Maricela in my courtroom,
611
00:25:11,683 --> 00:25:14,061
- she looked so...
- I know, Your Honor.
612
00:25:14,085 --> 00:25:15,830
How do we protect that little girl
613
00:25:15,854 --> 00:25:18,125
and still preserve
the defendant's rights?
614
00:25:22,420 --> 00:25:24,855
That style got me no friends,
615
00:25:24,879 --> 00:25:27,008
just haters and hecklers.
616
00:25:27,551 --> 00:25:29,410
Why did she send that to me?
617
00:25:29,434 --> 00:25:32,536
Maybe you should call
your mother and ask her.
618
00:25:35,540 --> 00:25:38,019
Go home. I'll see you tomorrow.
619
00:25:39,177 --> 00:25:41,055
- Call her.
- Hmm.
620
00:25:43,754 --> 00:25:45,021
Huh.
621
00:26:00,732 --> 00:26:03,845
Did you stop by a preschool
on your way in to work?
622
00:26:03,869 --> 00:26:05,613
Family court. They have
a room full of them.
623
00:26:05,637 --> 00:26:07,315
And before you criticize,
624
00:26:07,339 --> 00:26:09,640
read the highlighted passage
in that book.
625
00:26:12,277 --> 00:26:15,323
"Evidence Code 765.
626
00:26:15,347 --> 00:26:17,225
"With a witness under the age of 14,
627
00:26:17,249 --> 00:26:19,160
"the court shall take special care
628
00:26:19,184 --> 00:26:20,561
"to protect him or her
629
00:26:20,585 --> 00:26:23,164
from undue harassment or embarrassment."
630
00:26:23,188 --> 00:26:25,833
Aah! Oh!
631
00:26:25,857 --> 00:26:27,611
Are you okay?
632
00:26:29,111 --> 00:26:30,728
I'm good.
633
00:26:32,864 --> 00:26:34,108
I'm fine.
634
00:26:34,132 --> 00:26:35,710
You sure?
635
00:26:36,369 --> 00:26:40,348
Modification of a courtroom
qualifies as special care.
636
00:26:40,372 --> 00:26:43,251
- What has Maricela lost?
- Her family.
637
00:26:43,275 --> 00:26:45,086
And what is family? Home.
638
00:26:45,110 --> 00:26:47,388
That little girl's been
ripped from her home,
639
00:26:47,412 --> 00:26:49,490
so I'm bringing home to 802.
640
00:26:49,514 --> 00:26:51,726
- Mm.
- Or at least I'm trying.
641
00:26:52,385 --> 00:26:53,961
How can I help?
642
00:26:54,220 --> 00:26:56,397
There's some blankets.
643
00:26:56,421 --> 00:26:58,099
Cover the chairs?
644
00:26:59,291 --> 00:27:00,968
Okay.
645
00:27:19,244 --> 00:27:20,651
So what's the game plan?
646
00:27:20,675 --> 00:27:23,124
The truth. He's a judge, right?
He must be a man of reason.
647
00:27:23,148 --> 00:27:24,325
You did it again, Judge.
648
00:27:24,349 --> 00:27:27,328
Pai gow! Ha ha ha ha ha ha ha!
649
00:27:27,352 --> 00:27:29,497
Judge Randall Roberts, Mark Callan,
650
00:27:29,521 --> 00:27:31,532
Deputy District Attorney
of Los Angeles County.
651
00:27:31,556 --> 00:27:32,900
Sorry to interrupt.
652
00:27:32,924 --> 00:27:35,336
I know this is an unusual circumstance.
653
00:27:35,360 --> 00:27:37,104
Yeah, I heard you two were coming.
654
00:27:37,128 --> 00:27:40,074
- Emergency bail hearing, is it?
- That's right. Yeah.
655
00:27:40,098 --> 00:27:43,167
- Well, what's it worth to you?
- Your Honor?
656
00:27:44,102 --> 00:27:46,280
Two words.
657
00:27:46,305 --> 00:27:47,382
Pai gow.
658
00:27:47,407 --> 00:27:48,551
Pai-ow!
659
00:27:48,576 --> 00:27:50,087
Ha ha ha ha!
660
00:27:50,112 --> 00:27:52,299
What's wrong, son? You a little
wet behind the ears?
661
00:27:52,324 --> 00:27:54,593
As in seven cards, two hands,
two cards on top,
662
00:27:54,618 --> 00:27:56,029
five cards on bottom,
663
00:27:56,054 --> 00:27:58,884
win both hands to win,
lose both hands to lose?
664
00:27:58,909 --> 00:28:00,687
Yeah, I'm... familiar.
665
00:28:00,712 --> 00:28:02,790
You a card sharp, Counselor?
666
00:28:02,815 --> 00:28:04,893
No, sir, just a man trying to win a case.
667
00:28:05,390 --> 00:28:08,235
- And who are you?
- A student of the law.
668
00:28:08,259 --> 00:28:10,331
Student of the law. Ha ha!
669
00:28:10,355 --> 00:28:13,614
I like that. Tell you what, son.
670
00:28:13,639 --> 00:28:16,518
You win, I'll waive bail entirely.
671
00:28:16,543 --> 00:28:17,845
I win...
672
00:28:19,137 --> 00:28:21,668
Well, we'll think of something. Ha ha ha!
673
00:28:21,669 --> 00:28:23,914
- Best 6 out of 10.
- 6 out of 10?
674
00:28:23,938 --> 00:28:25,916
Do you have any idea
how long that'll take?
675
00:28:25,940 --> 00:28:27,718
Take it or leave it!
676
00:28:30,544 --> 00:28:32,818
Are you seriously doing this?
677
00:28:36,384 --> 00:28:37,661
Ah-ah-ah-ah-ah!
678
00:28:37,685 --> 00:28:39,363
I'm bankrolling this one, darling.
679
00:28:39,387 --> 00:28:41,832
Sure you want to take
that chance, Your Honor?
680
00:28:41,856 --> 00:28:44,434
From now on, you can call me
Daddy Warbucks.
681
00:29:00,675 --> 00:29:02,682
Show your hands, Counselor.
682
00:29:03,577 --> 00:29:05,822
Ha! I got a straight.
683
00:29:05,846 --> 00:29:07,691
I got a flush with a joker.
684
00:29:07,715 --> 00:29:11,495
Flush beats straight, so... pai gow!
685
00:29:11,941 --> 00:29:13,730
That was round one.
686
00:29:13,754 --> 00:29:15,732
Let's see how your luck
shakes out, Counselor.
687
00:29:19,160 --> 00:29:20,769
Pai gow.
688
00:29:20,793 --> 00:29:23,296
Pai... gow?
689
00:29:24,331 --> 00:29:26,643
Pai gow.
690
00:29:37,111 --> 00:29:39,322
I heard screaming.
691
00:29:39,346 --> 00:29:40,860
Who was screaming?
692
00:29:40,884 --> 00:29:43,293
My mom and my dad.
693
00:29:43,317 --> 00:29:45,962
I-I mean... Felix.
694
00:29:46,517 --> 00:29:48,182
Then what happened?
695
00:29:48,206 --> 00:29:51,902
Then they threw a vase,
but nobody got hurt.
696
00:29:51,926 --> 00:29:53,732
Who threw the vase?
697
00:29:54,462 --> 00:29:55,639
Felix.
698
00:29:55,663 --> 00:29:58,275
- You saw him?
- I think so.
699
00:29:58,299 --> 00:30:01,614
Maricela, when you spoke
to Detective Taylor,
700
00:30:01,638 --> 00:30:03,970
you told him you did, didn't you?
701
00:30:05,506 --> 00:30:09,008
What did you say
to Detective Taylor, Maricela?
702
00:30:10,010 --> 00:30:13,346
That I thought that I saw him
throw the vase at my mom.
703
00:30:15,296 --> 00:30:18,251
No further questions, Your Honor.
704
00:30:25,659 --> 00:30:27,861
Ms. Lopez, your witness.
705
00:30:40,107 --> 00:30:41,585
Maricela, do you like cheese?
706
00:30:41,609 --> 00:30:44,354
No. It gives me stomachaches.
707
00:30:44,378 --> 00:30:46,990
Didn't Felix take
all of the milk and the cheese
708
00:30:47,014 --> 00:30:48,458
out of your refrigerator?
709
00:30:48,482 --> 00:30:49,693
Yes.
710
00:30:50,039 --> 00:30:51,294
Why did he do that?
711
00:30:51,916 --> 00:30:54,231
Because he didn't want me to get sick.
712
00:30:54,544 --> 00:30:56,867
And because he...
713
00:30:56,891 --> 00:31:00,937
He... he... he...
714
00:31:00,961 --> 00:31:02,839
Tell me you didn't hurt Mommy.
715
00:31:02,863 --> 00:31:05,075
- No, baby.
- Mr. Flores.
716
00:31:05,099 --> 00:31:06,977
I would never hurt her, okay?
717
00:31:07,001 --> 00:31:08,545
- Felix, stop.
- But I'm sorry.
718
00:31:08,569 --> 00:31:11,381
- Sweetheart, I'm sorry.
- Mr. Flores, that is enough.
719
00:31:16,777 --> 00:31:18,755
Recess.
720
00:31:23,617 --> 00:31:24,928
Flores is out.
721
00:31:24,952 --> 00:31:26,763
I am removing your client
from my courtroom
722
00:31:26,787 --> 00:31:28,765
for the remainder
of Maricela's testimony.
723
00:31:28,789 --> 00:31:30,020
Your Honor, you can't remove
724
00:31:30,045 --> 00:31:31,176
him from his own trial.
725
00:31:31,200 --> 00:31:32,669
That's a clear violation
of his Constitutional right.
726
00:31:32,693 --> 00:31:34,904
Flores has been warned three times.
727
00:31:34,928 --> 00:31:38,873
- The witness addressed him.
- The witness is 11 years old.
728
00:31:38,897 --> 00:31:40,410
Should the jury return a guilty verdict,
729
00:31:40,434 --> 00:31:41,960
you are more than welcome to take this
730
00:31:41,984 --> 00:31:43,513
to the Second Appellate District.
731
00:31:43,537 --> 00:31:45,849
- Counsel.
- Your Honor, Flores is a father.
732
00:31:45,873 --> 00:31:47,117
Any father would have done
the same thing,
733
00:31:47,141 --> 00:31:49,152
and I say this with the upmost respect.
734
00:31:49,176 --> 00:31:51,221
It wasn't my choice to put
that child on the stand.
735
00:31:51,245 --> 00:31:53,557
- It was yours.
- We are done here.
736
00:32:05,559 --> 00:32:07,270
I hope there's vodka in that.
737
00:32:07,294 --> 00:32:08,905
Not yet. Got any?
738
00:32:10,364 --> 00:32:12,742
This building creates orphans.
739
00:32:12,766 --> 00:32:15,212
Em, you are busting
your ass for this guy,
740
00:32:15,236 --> 00:32:17,314
even at the risk of getting
testy with Judge Carmichael.
741
00:32:17,338 --> 00:32:19,850
- I never got testy.
- Mm, a little testy.
742
00:32:19,874 --> 00:32:21,850
Well, families are hard.
743
00:32:21,874 --> 00:32:24,321
- We all have them.
- Not everyone.
744
00:32:24,913 --> 00:32:26,102
Lopez.
745
00:32:26,126 --> 00:32:27,524
Another plea offer, Malick?
746
00:32:27,548 --> 00:32:30,827
No. Maricela is missing.
747
00:32:42,338 --> 00:32:44,083
It was a stupid hazing thing.
748
00:32:44,107 --> 00:32:46,977
Paul and I were pledges
for Sigma Epsilon Alpha,
749
00:32:47,381 --> 00:32:49,192
and Winston, who organized
the whole thing,
750
00:32:49,216 --> 00:32:51,974
ordered all of us to go up
on the roof of the house.
751
00:32:51,998 --> 00:32:54,047
When we were up there, blindfolded,
752
00:32:54,071 --> 00:32:57,047
Winston was screaming.
He was screaming at us
753
00:32:57,048 --> 00:32:59,360
we had to jump off the roof into a pool.
754
00:32:59,384 --> 00:33:01,762
- And what happened next?
- Paul was helping another pledge.
755
00:33:01,786 --> 00:33:03,297
The guy was freaked.
756
00:33:03,321 --> 00:33:05,166
Paul told him he didn't have to do it.
757
00:33:05,190 --> 00:33:06,767
He said he didn't want to do it either.
758
00:33:06,791 --> 00:33:08,269
They could just walk away.
759
00:33:08,293 --> 00:33:10,704
So the victim didn't jump into the pool.
760
00:33:10,728 --> 00:33:11,906
No way.
761
00:33:12,473 --> 00:33:14,064
Tell us what you saw.
762
00:33:15,600 --> 00:33:18,579
Winston got pissed, said he was in charge
763
00:33:18,603 --> 00:33:22,116
and that there was
only one way off the roof.
764
00:33:22,140 --> 00:33:27,121
Then he shoved Paul,
just shoved him hard,
765
00:33:27,145 --> 00:33:29,256
and the sound his leg made
766
00:33:29,280 --> 00:33:31,158
when it hit the edge of the pool...
767
00:33:32,869 --> 00:33:34,885
I am so sorry, man.
768
00:33:37,989 --> 00:33:40,634
Anything further, Mr. Callan?
769
00:33:40,658 --> 00:33:42,603
Nothing further, Your Honor.
770
00:33:44,462 --> 00:33:46,640
Man, thank you so much.
771
00:33:49,367 --> 00:33:51,011
Yellow's a good color on you.
772
00:33:51,035 --> 00:33:52,805
Thanks for making the switch.
773
00:33:53,764 --> 00:33:57,051
Battery causing serious
bodily injury. Two years max.
774
00:33:57,075 --> 00:34:00,254
I'll bump the aggravated
down to PC 203... mayhem.
775
00:34:00,278 --> 00:34:01,822
- Eight years.
- For an accident?
776
00:34:01,846 --> 00:34:04,058
For a deliberate intentional retribution.
777
00:34:04,082 --> 00:34:05,993
You know, according to my eyewitness.
778
00:34:06,017 --> 00:34:08,929
I'll take it back to my client.
779
00:34:13,825 --> 00:34:15,636
We found her, Judge Carmichael,
780
00:34:15,660 --> 00:34:17,204
but she'll only talk to you.
781
00:34:17,228 --> 00:34:20,112
All right, everyone,
give us a few minutes
782
00:34:20,136 --> 00:34:22,529
- and some space. Thank you.
- Yes, Judge.
783
00:34:22,553 --> 00:34:25,045
Should we get her something?
Juice or a muffin?
784
00:34:25,069 --> 00:34:27,815
I appreciate it,
Ms. Lopez, but that's okay.
785
00:34:37,183 --> 00:34:38,826
Can I sit next to you?
786
00:34:44,440 --> 00:34:47,077
You know you're stealing
my hiding spot, right?
787
00:34:47,485 --> 00:34:52,673
I come here whenever I wanna
get away from everything,
788
00:34:52,697 --> 00:34:55,342
people telling me how to act, what to do.
789
00:34:55,366 --> 00:34:57,945
- It's annoying.
- Yeah.
790
00:34:57,969 --> 00:35:00,237
Here I can just be me.
791
00:35:01,673 --> 00:35:03,751
I cried in the court.
792
00:35:03,775 --> 00:35:05,152
I'm sorry.
793
00:35:05,176 --> 00:35:07,755
Don't feel embarrassed about crying.
794
00:35:07,779 --> 00:35:09,548
It just means you have this.
795
00:35:12,050 --> 00:35:15,329
- What's in your hand?
- It's my mom's.
796
00:35:17,096 --> 00:35:18,132
That's so pretty.
797
00:35:18,156 --> 00:35:21,060
I keep it in my pocket for when she...
798
00:35:22,760 --> 00:35:26,407
if she comes back.
I don't want her to get lost.
799
00:35:26,431 --> 00:35:29,743
When I was growing up, my mom was busy.
800
00:35:29,767 --> 00:35:31,612
She was gone a lot.
801
00:35:31,636 --> 00:35:35,749
And when I needed her most,
she wasn't there.
802
00:35:35,773 --> 00:35:38,319
It made me angry and confused,
803
00:35:38,343 --> 00:35:42,412
but it didn't stop me
from wanting her to come home.
804
00:35:43,648 --> 00:35:45,626
And is your mom dead?
805
00:35:45,960 --> 00:35:47,461
Is she gone, too?
806
00:35:48,637 --> 00:35:50,731
No. She's not.
807
00:35:51,215 --> 00:35:53,590
Do you think my mom will come back?
808
00:35:55,026 --> 00:35:56,604
I don't know, Maricela.
809
00:35:56,628 --> 00:35:59,139
I don't know if your mom will come back,
810
00:35:59,163 --> 00:36:01,141
but I know two things.
811
00:36:01,165 --> 00:36:06,438
I know she never left you
because she's right there,
812
00:36:07,438 --> 00:36:11,652
and the second thing
is that in the meantime,
813
00:36:11,676 --> 00:36:14,804
in her absence,
you will find other people,
814
00:36:14,828 --> 00:36:16,644
people who will be there for you
815
00:36:16,668 --> 00:36:19,618
- when you need them.
- Like Felix?
816
00:36:20,911 --> 00:36:22,863
I think you should wear
your mom's necklace
817
00:36:22,887 --> 00:36:25,232
when you come back to my court
818
00:36:25,256 --> 00:36:27,868
so you can feel her close to you.
819
00:36:27,892 --> 00:36:30,270
Okay.
820
00:36:34,532 --> 00:36:37,300
Okay, we are back.
821
00:36:38,670 --> 00:36:41,181
Ms. Lopez, your witness.
822
00:36:41,205 --> 00:36:42,939
It's nice to see you again, Maricela.
823
00:36:51,234 --> 00:36:52,926
Ms. Lopez?
824
00:36:53,360 --> 00:36:55,946
Right. Yes. Thank you, Your Honor.
825
00:37:01,160 --> 00:37:02,836
You mind if I call you "Mari"?
826
00:37:03,328 --> 00:37:05,572
Okay. I like "Mari" better.
827
00:37:05,596 --> 00:37:07,741
It's a good nickname.
828
00:37:07,765 --> 00:37:09,793
You know what my nephews call me?
829
00:37:10,253 --> 00:37:13,410
They call me "Stinky Butt Ant Emily."
830
00:37:13,434 --> 00:37:16,050
And I shower every day. I...
831
00:37:16,074 --> 00:37:19,153
Mari, do the other kids
832
00:37:19,177 --> 00:37:21,622
in your school call you "Mari"?
833
00:37:21,646 --> 00:37:24,738
They call me "No Mommy Mari."
834
00:37:25,548 --> 00:37:27,051
Why you think those kids call you that?
835
00:37:27,075 --> 00:37:29,363
They said my dad killed my mom.
836
00:37:30,188 --> 00:37:31,880
Did you ever tell them that?
837
00:37:31,904 --> 00:37:35,694
No, I didn't. I said it wasn't true.
838
00:37:35,718 --> 00:37:39,002
- Why'd you change your mind?
- I don't know. I just...
839
00:37:39,026 --> 00:37:42,032
They kept on saying it
over and over, and I...
840
00:37:44,889 --> 00:37:47,624
I guess I just started to believe them.
841
00:37:50,563 --> 00:37:51,952
Mari, is it okay if I ask
842
00:37:51,976 --> 00:37:54,455
a couple questions about the vase?
843
00:37:54,853 --> 00:37:55,886
Yeah.
844
00:37:57,013 --> 00:37:58,992
Did Felix tell you
that he threw the vase?
845
00:38:00,226 --> 00:38:01,261
Yeah.
846
00:38:01,285 --> 00:38:02,596
He did.
847
00:38:02,620 --> 00:38:05,432
But you didn't actually
see him do it, did you?
848
00:38:06,183 --> 00:38:08,384
No. I didn't.
849
00:38:09,387 --> 00:38:11,464
Mari, have you ever
seen Felix hit your mom?
850
00:38:11,488 --> 00:38:13,474
Never. He's a good dad.
851
00:38:13,498 --> 00:38:15,361
Your Honor, sorry.
852
00:38:15,385 --> 00:38:16,710
Something has just been
brought to my attention.
853
00:38:16,734 --> 00:38:19,947
I'd like to request a sidebar
with you and opposing counsel.
854
00:38:20,271 --> 00:38:23,706
It might be best in chambers, Your Honor.
855
00:38:24,827 --> 00:38:27,087
The search warrant
was executed earlier today,
856
00:38:27,621 --> 00:38:30,057
after which Raquel Villalobos
was questioned
857
00:38:30,081 --> 00:38:31,892
and then taken into custody.
858
00:38:31,916 --> 00:38:33,227
She made a statement declaring
859
00:38:33,251 --> 00:38:36,263
that she and Linda Aguilar
were shooting up
860
00:38:36,287 --> 00:38:39,199
methamphetamines in Ms. Villalobos' home
861
00:38:39,591 --> 00:38:42,636
when Ms. Aguilar overdosed and died.
862
00:38:42,660 --> 00:38:44,658
Ms. Villalobos then stated
863
00:38:44,682 --> 00:38:47,341
that she was frightened and scared
864
00:38:47,365 --> 00:38:48,833
and as a result,
865
00:38:48,857 --> 00:38:50,477
she disposed of the remains
on her property.
866
00:39:19,831 --> 00:39:25,846
♪ Going back, the two of us
867
00:39:25,870 --> 00:39:31,418
♪ Somewhere in my mind
868
00:39:31,973 --> 00:39:34,985
Anyway, "congratulations"
is not quite the right word,
869
00:39:35,009 --> 00:39:36,987
but it's the one I got. Eight years.
870
00:39:37,011 --> 00:39:38,856
Well, now Paul can get on
with the rest of his life.
871
00:39:39,568 --> 00:39:43,894
There she is... your, ahem, friend.
872
00:39:44,407 --> 00:39:47,832
We agreed to take it slow,
but I don't know, man.
873
00:39:47,856 --> 00:39:51,469
Want some unsolicited advice?
Stay on the horizon.
874
00:39:51,493 --> 00:39:54,004
Do not get too close. Do not get too far.
875
00:39:54,028 --> 00:39:57,164
Just stay in her eyeline.
That'll mean something.
876
00:39:58,466 --> 00:40:00,111
Stay on the horizon.
877
00:40:00,135 --> 00:40:01,912
I can do that.
878
00:40:16,050 --> 00:40:17,484
Come in.
879
00:40:19,020 --> 00:40:20,664
Ms. Lopez.
880
00:40:20,688 --> 00:40:22,103
Did Felix and Maricela...
881
00:40:22,127 --> 00:40:24,068
Yeah. Just now.
882
00:40:24,092 --> 00:40:25,826
Long road for them.
883
00:40:26,628 --> 00:40:28,239
I wanted to...
884
00:40:28,263 --> 00:40:31,575
This case, I got a little...
885
00:40:31,599 --> 00:40:33,344
No, I-I got a lot...
886
00:40:33,956 --> 00:40:36,514
And I'm... I'm sorry.
887
00:40:36,538 --> 00:40:39,717
I understand your passion, Ms. Lopez,
888
00:40:39,741 --> 00:40:43,120
but I am not a prosecutor
for you to do battle with.
889
00:40:43,144 --> 00:40:47,591
I am the judge, and you crossed
the line several times.
890
00:40:47,615 --> 00:40:51,295
And I apologize, Your Honor. I...
891
00:40:52,141 --> 00:40:53,631
But there was an 11-year-old girl
892
00:40:53,655 --> 00:40:56,600
about to lose the only family
she had left.
893
00:40:56,624 --> 00:40:59,538
As a lawyer, if I were in your shoes,
894
00:40:59,562 --> 00:41:03,652
- I would have done the same.
- Thank you.
895
00:41:06,281 --> 00:41:08,726
- Good night, Your Honor.
- Good night.
896
00:41:19,065 --> 00:41:22,211
You started the party without me?
897
00:41:22,236 --> 00:41:25,282
Don't worry. Nobody saw me.
898
00:41:25,307 --> 00:41:26,918
♪ It's always hard to tell
899
00:41:26,943 --> 00:41:28,187
How was Vegas?
900
00:41:29,381 --> 00:41:31,359
Did Luke have to bail you out of jail?
901
00:41:31,384 --> 00:41:33,360
Any barroom brawls I should know about?
902
00:41:33,385 --> 00:41:37,200
Nope. In and out. No drama, no problems.
903
00:41:37,699 --> 00:41:40,620
Fine. I'll get the truth out of Luke.
904
00:41:40,644 --> 00:41:43,690
- What you looking at?
- My mom sent me that picture.
905
00:41:46,380 --> 00:41:47,657
With the... whoo.
906
00:41:47,682 --> 00:41:50,394
- How do you really feel?
- When was this?
907
00:41:50,419 --> 00:41:51,830
I think it...
908
00:41:51,855 --> 00:41:53,766
It had to be the first day
of second grade.
909
00:41:53,791 --> 00:41:55,682
School mandated uniforms,
910
00:41:55,707 --> 00:41:57,715
but I refused to put it on that morning,
911
00:41:57,740 --> 00:41:59,351
so Roxie let me dress myself.
912
00:41:59,376 --> 00:42:02,321
Got made fun of all year long.
Had no friends.
913
00:42:02,346 --> 00:42:05,359
It was the loneliest year of my life.
914
00:42:05,384 --> 00:42:08,463
Well, I think you look cool.
915
00:42:08,488 --> 00:42:10,833
Why did she send it to you?
916
00:42:10,858 --> 00:42:13,670
It's what I spent the last
two days trying to figure out.
917
00:42:13,695 --> 00:42:15,540
She wanted to tell me something.
918
00:42:15,565 --> 00:42:17,209
Maybe a reminder that she fought
919
00:42:17,234 --> 00:42:20,413
to make sure little Lola
could wear whatever she wanted.
920
00:42:20,438 --> 00:42:22,082
Yeah.
921
00:42:22,107 --> 00:42:25,320
She may have been gone a lot,
trying to change the world,
922
00:42:25,345 --> 00:42:27,723
but she was always there,
923
00:42:27,748 --> 00:42:30,727
supporting me in her own way.
924
00:42:30,752 --> 00:42:33,131
Working in the background.
925
00:42:33,156 --> 00:42:35,501
Not a lot of little girls get that.
926
00:42:40,535 --> 00:42:41,845
No.
927
00:42:43,640 --> 00:42:46,018
If you want some more of my whiskey,
928
00:42:46,043 --> 00:42:47,821
you got to tell me about Vegas.
929
00:42:47,846 --> 00:42:50,458
All right, what you wanna know?
930
00:42:50,483 --> 00:42:54,696
- Uh, where to begin?
- Come on.
931
00:42:54,721 --> 00:42:55,832
Pai gow!
932
00:42:55,857 --> 00:42:59,270
Give me some details.
69439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.