Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:01,493
Previously on "All Rise..."
2
00:00:01,493 --> 00:00:03,493
- Hey, come on. You got to go.
- Hey! Hey! Hey!
3
00:00:03,540 --> 00:00:05,272
Uhh!
4
00:00:05,297 --> 00:00:07,203
It's so weird... "Thanks
for shooting someone,"
5
00:00:07,204 --> 00:00:08,627
- but thanks.
- It's part of the job.
6
00:00:08,628 --> 00:00:10,700
Come on. Let me introduce you
7
00:00:10,700 --> 00:00:12,237
to your new friends.
8
00:00:12,262 --> 00:00:13,573
Why is it always have
to be the top floor?
9
00:00:13,597 --> 00:00:15,191
Because I don't want anyone to find me.
10
00:00:15,215 --> 00:00:16,576
Tell me again how much you spent
11
00:00:16,600 --> 00:00:18,077
on your girlfriend's new couch,
12
00:00:18,101 --> 00:00:19,913
and when do I get
to meet this Rena anyway?
13
00:00:19,937 --> 00:00:21,865
It's not Rena. It's Ria.
14
00:00:21,889 --> 00:00:23,583
You're gonna be one
of those creative judges.
15
00:00:23,607 --> 00:00:25,173
You say it like it's a bad thing.
16
00:00:30,364 --> 00:00:31,875
♪ Whoa-oa ♪
17
00:00:31,899 --> 00:00:33,460
♪ Whoa-oa ♪
18
00:00:33,484 --> 00:00:35,837
♪ Now you've been summoned
for a special occasion ♪
19
00:00:36,962 --> 00:00:39,599
♪ I, I stay ready 'cause
destiny's impatient ♪
20
00:00:39,623 --> 00:00:41,434
- ♪ Ah-ah ♪
- ♪ Comin' up ♪
21
00:00:41,458 --> 00:00:43,136
♪ I'm comin' up ♪
22
00:00:43,160 --> 00:00:46,473
♪ Uh, I feel the rush, I feel the rush ♪
23
00:00:46,497 --> 00:00:48,975
♪ If this is legendary,
what you call it? ♪
24
00:00:48,999 --> 00:00:52,479
♪ Fell asleep,
but, man, woke up superhuman ♪
25
00:00:52,503 --> 00:00:57,817
Supreme who appeared
on "Sesame Street." Sherri?
26
00:00:57,841 --> 00:00:58,952
Diana Ross, Your Honor.
27
00:00:58,976 --> 00:01:00,620
Nah. 14 letters.
28
00:01:00,644 --> 00:01:03,039
"Supreme who appeared on..."
29
00:01:03,063 --> 00:01:04,791
Felony cyber hacking and theft.
30
00:01:04,815 --> 00:01:06,326
That's more than 14.
31
00:01:06,350 --> 00:01:09,018
- That's your next trial.
- Sonia Sotomayor.
32
00:01:09,042 --> 00:01:12,353
My granddad turned me on to
crosswords when I was a kid.
33
00:01:12,377 --> 00:01:15,835
They do improve memory and
brain function in older adults.
34
00:01:15,859 --> 00:01:18,505
Felony cyber. Okay.
35
00:01:18,529 --> 00:01:21,007
24-year-old woman... Andrea Monroe.
36
00:01:21,031 --> 00:01:23,643
Unauthorized access
to an online video game
37
00:01:23,667 --> 00:01:25,645
called "Skyrise."
38
00:01:25,669 --> 00:01:29,015
Destruction of financial data,
cyber hacking, and theft.
39
00:01:29,039 --> 00:01:31,768
Felony. The future is now.
40
00:01:31,792 --> 00:01:33,436
Trial starts in 15.
41
00:01:33,460 --> 00:01:34,876
"Skyrise."
42
00:01:44,721 --> 00:01:46,032
Do you think I was lying
about what happened?
43
00:01:46,056 --> 00:01:47,700
Ms. Bayani, no one is questioning
44
00:01:47,724 --> 00:01:49,536
the veracity of your statements.
45
00:01:49,560 --> 00:01:51,454
Then why? Why drop the charges?
46
00:01:51,478 --> 00:01:53,206
- I was assaulted.
- Ms. Bayani.
47
00:01:53,230 --> 00:01:55,041
- There's a witness.
- It's unfortunate,
48
00:01:55,065 --> 00:01:56,876
- but it's not a case for...
- It was recorded on my phone.
49
00:01:56,900 --> 00:01:58,378
- The police laid charges.
- We had hoped for a plea agreement.
50
00:01:58,402 --> 00:02:00,713
- That man screamed, "Send her back!"
- Yes.
51
00:02:00,737 --> 00:02:03,299
- And drove his car right at me.
- I know. I understand.
52
00:02:03,323 --> 00:02:05,532
And you sent me a letter!
53
00:02:05,556 --> 00:02:07,136
Ms. Bayani.
54
00:02:07,160 --> 00:02:09,522
I've got the Desantis file
for you to sign off on.
55
00:02:09,546 --> 00:02:11,224
That man screamed, "Send her back"
56
00:02:11,248 --> 00:02:12,932
and drove his car right at me.
57
00:02:12,956 --> 00:02:14,527
How is that not assault?
58
00:02:14,551 --> 00:02:16,062
Can I get you something?
A glass of water?
59
00:02:16,086 --> 00:02:18,064
Mr. Callan's not familiar with your case.
60
00:02:18,088 --> 00:02:19,899
These are very challenging charges
61
00:02:19,923 --> 00:02:22,035
to secure felony convictions on.
62
00:02:22,059 --> 00:02:24,037
I wasn't even sure I wanted
to go through with this.
63
00:02:24,061 --> 00:02:27,107
I didn't want to face him.
64
00:02:27,131 --> 00:02:28,241
But now...
65
00:02:28,265 --> 00:02:32,662
Forget it. Doesn't matter.
66
00:02:32,970 --> 00:02:34,964
I got a nice letter.
67
00:02:34,988 --> 00:02:36,571
Ms. Bayani.
68
00:02:38,275 --> 00:02:39,940
Ms. Bayani, let me walk you out.
69
00:02:42,946 --> 00:02:46,092
♪ I'm on the edge,
and I might just dive in ♪
70
00:02:49,286 --> 00:02:50,680
Damn.
71
00:02:54,291 --> 00:02:56,569
- Let me see your hands.
- Hands in the air, man!
72
00:02:56,593 --> 00:02:58,187
- Hands up!
- Whoa, whoa, whoa, what's going on?
73
00:02:58,211 --> 00:03:00,023
- Get on the ground.
- My name is Luke Watkins.
74
00:03:00,047 --> 00:03:01,240
I work right here in the courthouse.
75
00:03:01,264 --> 00:03:03,109
- You got the wrong guy!
- Get on the ground.
76
00:03:03,133 --> 00:03:04,777
Get off of me!
77
00:03:19,092 --> 00:03:20,939
Have you ever been to a big gala
78
00:03:20,963 --> 00:03:22,545
like tomorrow night's
Heroic Service Awards?
79
00:03:22,569 --> 00:03:25,214
No, but I bet it will be swish and fun.
80
00:03:25,238 --> 00:03:28,002
We all need to go
and witness Luke get a medal
81
00:03:28,026 --> 00:03:29,435
for saving our lives.
82
00:03:29,459 --> 00:03:31,721
Maybe, or maybe hundreds
of sheriff's deputies
83
00:03:31,745 --> 00:03:32,972
won't want to party
with a public defender
84
00:03:32,996 --> 00:03:34,273
whose sole purpose in life
85
00:03:34,297 --> 00:03:35,391
is to make sure
their charges don't stick.
86
00:03:35,415 --> 00:03:37,527
Where is young Luke?
87
00:03:44,474 --> 00:03:46,285
We couldn't meet in your chambers?
88
00:03:46,309 --> 00:03:47,537
Judge Benner.
89
00:03:47,561 --> 00:03:49,296
What, you didn't like your new furniture?
90
00:03:50,847 --> 00:03:52,647
Stairwell 4-1-1?
91
00:03:55,435 --> 00:03:57,497
Oh. Oh, right!
92
00:03:57,521 --> 00:03:58,831
Ahem!
93
00:03:58,855 --> 00:04:01,000
Getting my 10,000 steps is kind of hard
94
00:04:01,024 --> 00:04:02,635
without the Santa Monica stairs,
95
00:04:02,659 --> 00:04:04,754
so I ask people to meet me up here,
96
00:04:04,778 --> 00:04:06,673
- and then we walk down.
- In heels?
97
00:04:06,697 --> 00:04:09,092
Each step counts as double.
Plus it's nice to get
98
00:04:09,116 --> 00:04:12,095
outside of the office. How's your day?
99
00:04:12,119 --> 00:04:13,646
Lovely. Thanks for asking.
100
00:04:13,670 --> 00:04:16,432
I understand our chambers
can feel a bit snug at first.
101
00:04:16,456 --> 00:04:18,184
No. I like them very much.
102
00:04:18,208 --> 00:04:20,903
But instead of the fire route,
we do have a judges' lounge.
103
00:04:20,927 --> 00:04:22,188
I'm trying to ease my way in.
104
00:04:22,212 --> 00:04:24,357
There's a little too much
golf talk for me.
105
00:04:24,381 --> 00:04:26,859
If you want to feel like you
belong, and I want you to,
106
00:04:26,883 --> 00:04:29,643
you will need to spend more time with
us, your new friends,
107
00:04:29,667 --> 00:04:32,721
and less time up here in the
treehouse with your old ones.
108
00:04:34,808 --> 00:04:36,676
I'll see you in the lounge.
109
00:04:40,352 --> 00:04:41,553
All right, step on out.
110
00:04:44,367 --> 00:04:45,678
When I take these handcuffs off,
111
00:04:45,702 --> 00:04:46,901
put your hands on top of your head.
112
00:04:56,321 --> 00:04:58,391
All right, put your hands down.
113
00:04:58,415 --> 00:05:00,476
You fit a description.
You ducked behind the car.
114
00:05:00,500 --> 00:05:02,028
- To tie my shoes.
- I know that?
115
00:05:02,052 --> 00:05:05,531
All I know is I got
a male black smashing windows.
116
00:05:05,555 --> 00:05:07,233
You get it, right?
117
00:05:09,009 --> 00:05:11,204
Am I free to go now?
118
00:05:11,648 --> 00:05:13,514
Enjoy the rest of your run.
119
00:05:20,654 --> 00:05:23,166
Maybe after the speeches,
we could get some people
120
00:05:23,190 --> 00:05:25,218
to come over to my place for poker.
121
00:05:25,242 --> 00:05:26,385
Sara, I'm getting divorced.
122
00:05:26,409 --> 00:05:27,920
I can't afford to lose any more money.
123
00:05:27,944 --> 00:05:30,483
- Ms. Lopez.
- Andrea. Cutting it close.
124
00:05:30,507 --> 00:05:31,891
The trains were a mess.
125
00:05:31,915 --> 00:05:33,426
It's okay. How are you feeling?
126
00:05:33,450 --> 00:05:35,561
- Um, weird.
- Court can be a little scary,
127
00:05:35,585 --> 00:05:37,597
but we've got Judge Carmichael,
and she's great.
128
00:05:37,621 --> 00:05:39,932
I want to quickly go over
what's gonna happen today.
129
00:05:39,956 --> 00:05:41,234
Okay.
130
00:05:41,258 --> 00:05:44,737
Prosecution is gonna start
with an opening statement.
131
00:05:44,761 --> 00:05:47,323
They're gonna try to paint you
as an evil hacker,
132
00:05:47,347 --> 00:05:48,908
as a technical mastermind
133
00:05:48,932 --> 00:05:50,493
that broke into the game "Skyrise."
134
00:05:50,517 --> 00:05:52,995
- As if that's even possible.
- And then they're gonna insist
135
00:05:53,019 --> 00:05:54,280
that it's your relationship
with Janny Cartwright
136
00:05:54,304 --> 00:05:56,282
that was the motive, that you hated her
137
00:05:56,306 --> 00:05:57,917
and wanted to see her...
138
00:05:57,941 --> 00:05:59,092
There she is.
139
00:06:00,110 --> 00:06:02,955
There's Janny. I haven't
seen her since she moved out.
140
00:06:02,979 --> 00:06:05,374
Not one word, Andrea. Talking to Janny,
141
00:06:05,398 --> 00:06:06,676
even in the courtroom, is a violation.
142
00:06:06,700 --> 00:06:09,796
- Emily Lopez. Let's do this.
- Mr. Driscoll.
143
00:06:09,820 --> 00:06:12,647
- Call me "EZ."
- I don't think I will, no.
144
00:06:25,552 --> 00:06:27,280
Hey! Back away from my car!
145
00:06:27,304 --> 00:06:28,898
MS. - Get him out of here!
146
00:06:28,922 --> 00:06:31,117
This is a business, not a dog park!
147
00:06:32,642 --> 00:06:34,821
Go back to where you came from!
148
00:06:34,845 --> 00:06:37,490
What? What did you just say to me?
149
00:06:37,514 --> 00:06:39,075
Hey!
150
00:06:39,099 --> 00:06:40,993
You almost hit me!
151
00:06:45,655 --> 00:06:47,750
Go back to where you came from!
152
00:06:47,774 --> 00:06:50,469
What? What did you just say to me?
153
00:06:50,493 --> 00:06:52,054
Hey!
154
00:06:52,078 --> 00:06:53,806
You almost hit me!
155
00:07:32,202 --> 00:07:34,380
Luke? Watkins.
156
00:07:34,404 --> 00:07:36,504
Hey, hero, courtroom 802.
157
00:07:36,528 --> 00:07:38,184
They're wondering where you're at.
158
00:07:44,250 --> 00:07:50,655
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
159
00:07:50,826 --> 00:07:52,135
Objection. Your Honor,
160
00:07:52,159 --> 00:07:53,555
the witness cannot refer to my client
161
00:07:53,579 --> 00:07:55,089
- as the hacker.
- Sustained.
162
00:07:55,113 --> 00:07:56,916
The jury will disregard
the characterization.
163
00:07:56,940 --> 00:07:58,953
Dr. Malachi, please use the word "coder"
164
00:07:58,977 --> 00:08:01,212
when referring to the accused,
Andrea Monroe.
165
00:08:01,236 --> 00:08:04,670
Coder? Okay. The "coder" destroyed
166
00:08:04,695 --> 00:08:06,005
a single user's account and data,
167
00:08:06,029 --> 00:08:08,391
specifically
the gaming avatar named Airk.
168
00:08:08,415 --> 00:08:10,059
Airk? Okay.
169
00:08:10,083 --> 00:08:12,011
So as a computer forensics specialist,
170
00:08:12,035 --> 00:08:15,848
can you explain to us how this
coder gained illegal access
171
00:08:15,872 --> 00:08:17,567
to the "Skyrise" gaming platform?
172
00:08:17,591 --> 00:08:18,685
She used VPN software
173
00:08:18,709 --> 00:08:20,236
to cloak the identity of her IP address.
174
00:08:20,260 --> 00:08:22,105
Hold up, hold up. Sara... Ms. Castillo,
175
00:08:22,129 --> 00:08:23,573
how are you spelling...
176
00:08:23,597 --> 00:08:24,657
Airk?
177
00:08:24,681 --> 00:08:27,160
- A-I-R-K.
- No, no. It... It's not.
178
00:08:27,184 --> 00:08:28,411
It's... It's Errk.
179
00:08:28,435 --> 00:08:30,947
- Excuse me?
- E-R-R-K.
180
00:08:30,971 --> 00:08:33,082
Could you stand up, please? Your name?
181
00:08:33,106 --> 00:08:35,785
Janny Cartwright. Errk was me, my avatar.
182
00:08:35,809 --> 00:08:37,086
We were murdered.
183
00:08:37,110 --> 00:08:39,455
- Your Honor...
- Errk it is. Thank you.
184
00:08:39,479 --> 00:08:42,291
Mr. Driscoll, do you intend to call Ms.
Cartwright to testify?
185
00:08:42,315 --> 00:08:43,744
- I do, Your Honor.
- Then she shouldn't be in here
186
00:08:43,768 --> 00:08:45,211
during other witness' testimony.
187
00:08:45,235 --> 00:08:46,596
Apologies, Your Honor.
188
00:08:46,620 --> 00:08:47,880
Ms. Cartwright's not familiar
with the protocol...
189
00:08:47,904 --> 00:08:49,465
Don't throw that woman under the bus.
190
00:08:49,489 --> 00:08:51,050
- You know better.
- No, Your Honor.
191
00:08:51,074 --> 00:08:53,436
I mean yes, Your Honor.
192
00:08:53,460 --> 00:08:54,993
She's, uh, leaving now.
193
00:08:57,831 --> 00:09:00,393
All right, Dr. Malachi, walk us through
194
00:09:00,417 --> 00:09:03,112
how you identified Andrea Monroe, please.
195
00:09:03,652 --> 00:09:05,320
Boss!
196
00:09:05,839 --> 00:09:07,784
- Boss.
- You called me boss.
197
00:09:07,808 --> 00:09:09,318
I looked at the Soraya Bayani file.
198
00:09:09,342 --> 00:09:10,403
You never call me boss.
199
00:09:10,427 --> 00:09:11,738
It is a clear case of assault.
200
00:09:11,762 --> 00:09:13,406
I swear to God we've already
had this conversation.
201
00:09:13,430 --> 00:09:14,657
Have you actually watched the footage?
202
00:09:14,681 --> 00:09:15,658
I have.
203
00:09:15,682 --> 00:09:17,377
Shane Spradlin made a threat.
204
00:09:17,401 --> 00:09:19,495
Nothing we can prosecute and win.
205
00:09:19,519 --> 00:09:20,797
He had a weapon, his vehicle.
206
00:09:20,821 --> 00:09:23,299
He drove it right at her,
yelling "Send her back."
207
00:09:23,323 --> 00:09:24,917
No contact, and sticks and stones.
208
00:09:24,941 --> 00:09:26,386
Judge Samson will bounce it down,
209
00:09:26,410 --> 00:09:28,254
saying the felony charges
should never have been filed.
210
00:09:28,278 --> 00:09:30,089
Since when is contact
an element of assault?
211
00:09:30,113 --> 00:09:31,507
You know, calling me boss only works
212
00:09:31,531 --> 00:09:33,009
if you actually act like I'm your boss.
213
00:09:33,033 --> 00:09:34,427
It's a general intent crime,
214
00:09:34,451 --> 00:09:35,978
meaning all he had to do
was mean to drive it...
215
00:09:36,002 --> 00:09:37,480
Callan, why are you doing this?
216
00:09:37,504 --> 00:09:39,148
Because if it isn't assault,
then what is it?
217
00:09:39,172 --> 00:09:42,602
Because that poor woman is going
to think it was all in her head,
218
00:09:42,626 --> 00:09:43,853
and eventually she'll forget why,
219
00:09:43,877 --> 00:09:45,321
every time she's crossing
through a parking lot,
220
00:09:45,345 --> 00:09:46,939
her heart starts beating
221
00:09:46,963 --> 00:09:49,192
like it is going to break
out of her chest.
222
00:09:49,216 --> 00:09:51,110
Because why did you join the DA's office
223
00:09:51,134 --> 00:09:52,412
if not to actually...
224
00:09:52,909 --> 00:09:55,865
You want to go to trial
on a dead bang loser?
225
00:09:55,889 --> 00:09:59,092
Get that woman on the stand.
Make her retell her story.
226
00:09:59,116 --> 00:10:01,170
It'll be a 15-minute not guilty.
227
00:10:01,194 --> 00:10:02,839
How much better will
Ms. Bayani feel then?
228
00:10:02,863 --> 00:10:06,046
Because my experience tells me
that if she feels like crap now,
229
00:10:06,070 --> 00:10:07,877
she's gonna feel a hell of a lot worse
230
00:10:07,901 --> 00:10:09,962
when she sees the smile
on that guy's face
231
00:10:09,986 --> 00:10:11,547
when the judge looks down on her
232
00:10:11,571 --> 00:10:13,933
and says, "Not guilty."
233
00:10:14,347 --> 00:10:15,852
Sometimes it's better to take a shot
234
00:10:15,876 --> 00:10:18,020
from a bad angle
than not to take it at all.
235
00:10:18,044 --> 00:10:21,187
Oh, God. Okay. You win. Go.
Go save the world.
236
00:10:22,562 --> 00:10:25,065
But we need to talk when this is over.
237
00:10:28,527 --> 00:10:31,484
Digital fingerprints.
That's the word you used.
238
00:10:31,508 --> 00:10:33,069
- It's a metaphor.
- But that's how you claimed
239
00:10:33,093 --> 00:10:34,871
to have identified
my client's computer...
240
00:10:34,895 --> 00:10:36,205
her data, her digital fingerprints.
241
00:10:36,229 --> 00:10:38,491
Her computer's IP... the fingerprint...
242
00:10:38,515 --> 00:10:39,826
was easy to find.
243
00:10:39,850 --> 00:10:41,878
It's like she was wearing
gloves with holes in them.
244
00:10:41,902 --> 00:10:44,714
Dr. Malachi, what are the chances
245
00:10:44,738 --> 00:10:46,716
that the IP address belonged to someone
246
00:10:46,740 --> 00:10:47,917
other than my client?
247
00:10:47,941 --> 00:10:49,168
There could be hundreds of people
248
00:10:49,192 --> 00:10:50,470
masquerading with the same IP address.
249
00:10:50,494 --> 00:10:51,754
So they're not really
fingerprints, are they?
250
00:10:51,778 --> 00:10:54,257
And you've told us that "Skyrise"
251
00:10:54,281 --> 00:10:57,176
is a multinational gaming platform.
252
00:10:57,200 --> 00:11:00,096
Aren't there millions of
hyper-competitive gamers
253
00:11:00,120 --> 00:11:01,898
who might want to see Janny Cartwright
254
00:11:01,922 --> 00:11:03,566
- knocked out of the game?
- Objection. Calls for speculation.
255
00:11:03,590 --> 00:11:06,686
Sustained. Next question, Ms. Lopez.
256
00:11:06,710 --> 00:11:09,655
As the prosecution's computer expert,
257
00:11:09,679 --> 00:11:11,324
did the District Attorney ask you
258
00:11:11,348 --> 00:11:13,759
to examine any other person's
personal computer?
259
00:11:13,783 --> 00:11:14,966
Anyone at all?
260
00:11:14,990 --> 00:11:17,363
No. No, they didn't.
261
00:11:17,387 --> 00:11:18,998
Hmm.
262
00:11:19,022 --> 00:11:20,500
Well...
263
00:11:20,524 --> 00:11:22,668
there are holes in something anyway.
264
00:11:22,692 --> 00:11:24,108
No further questions, Your Honor.
265
00:11:39,993 --> 00:11:41,888
Hey, we already got our food inspection,
266
00:11:41,912 --> 00:11:43,222
checked for rats and everything.
267
00:11:43,246 --> 00:11:45,641
Mark Callan. I left a message.
I'm trying the Soraya Bayani case.
268
00:11:45,665 --> 00:11:48,073
Right. Yeah. Uh, Pierre Ravary, manager.
269
00:11:48,097 --> 00:11:49,477
You're on our witness list for tomorrow.
270
00:11:49,501 --> 00:11:50,813
Yeah. That guy was a douche.
271
00:11:50,837 --> 00:11:51,932
Is Soraya working today?
272
00:11:51,956 --> 00:11:54,283
She's no longer under my employ.
Soraya quit.
273
00:11:54,307 --> 00:11:55,651
She quit? Since when?
274
00:11:55,675 --> 00:11:56,903
Since I got her transferred
to our store in Chino.
275
00:11:56,927 --> 00:11:58,168
Why'd you do that?
276
00:11:58,192 --> 00:12:00,156
Man, she couldn't walk
through the parking lot alone.
277
00:12:00,180 --> 00:12:01,490
She was scared the dog dude
was gonna come back.
278
00:12:01,514 --> 00:12:04,410
- So you fired her.
- Uh, no. She quit
279
00:12:04,434 --> 00:12:07,663
- after I got her another job...
- Two hours away.
280
00:12:07,687 --> 00:12:10,473
Okay. It's hot out here.
I'm going back inside.
281
00:12:10,497 --> 00:12:12,802
- She lives in North Hollywood.
- Chino is a nice store.
282
00:12:12,826 --> 00:12:14,804
Your employee was assaulted
while she was working here,
283
00:12:14,828 --> 00:12:16,640
and you punished her
by sending her two hours away.
284
00:12:16,664 --> 00:12:18,866
- I was trying to help.
- You want to help?
285
00:12:18,890 --> 00:12:20,927
Show up in court tomorrow and testify.
286
00:12:21,975 --> 00:12:23,763
Definitely.
287
00:12:23,787 --> 00:12:25,398
Yes. I promise.
288
00:12:25,422 --> 00:12:27,492
Thank you. Soraya's address on Ventura?
289
00:12:27,516 --> 00:12:29,569
- That sound right?
- Ventura? Yeah.
290
00:12:29,593 --> 00:12:31,654
She said she lived across from some park.
291
00:12:32,527 --> 00:12:34,941
I wouldn't do that.
I wouldn't murder Errk.
292
00:12:34,965 --> 00:12:36,325
Andrea, stop.
293
00:12:36,349 --> 00:12:38,160
You're charged with a serious crime,
294
00:12:38,184 --> 00:12:39,862
- and you need to...
- Janny is my best friend
295
00:12:39,886 --> 00:12:41,119
since first grade.
296
00:12:41,143 --> 00:12:43,115
We lived together for five years
before any of this happened.
297
00:12:43,139 --> 00:12:44,533
I mean, why would she say that?
298
00:12:44,557 --> 00:12:46,168
Because you killed Errk.
299
00:12:46,192 --> 00:12:47,900
You broke in, and you assassinated her.
300
00:12:47,924 --> 00:12:50,373
I wouldn't touch Errk. She is beautiful.
301
00:12:50,397 --> 00:12:51,772
I hope you fester in prison.
302
00:12:51,796 --> 00:12:53,876
Hey, you two should not
be talking right now.
303
00:12:53,900 --> 00:12:55,544
Ms. Cartwright.
304
00:12:55,568 --> 00:12:57,402
Janny.
305
00:12:59,489 --> 00:13:00,900
I wouldn't hurt her.
306
00:13:00,924 --> 00:13:03,135
It was a big day. Go home. Get some rest.
307
00:13:03,159 --> 00:13:04,553
- You taking the train?
- Yeah.
308
00:13:04,577 --> 00:13:06,138
Remember, 100 feet.
309
00:13:06,162 --> 00:13:08,391
Do not engage with Janny in any way.
310
00:13:08,415 --> 00:13:09,976
She thinks you hacked
into her "Skyrise" account.
311
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
That's the reality.
312
00:13:11,024 --> 00:13:12,612
We're not gonna change
her mind overnight,
313
00:13:12,636 --> 00:13:14,647
so don't try, huh?
314
00:13:14,671 --> 00:13:15,698
Yeah.
315
00:13:15,722 --> 00:13:16,899
Okay.
316
00:13:27,350 --> 00:13:28,599
Hey.
317
00:13:29,569 --> 00:13:31,580
You excited to get
your big award tomorrow?
318
00:13:31,604 --> 00:13:34,667
Uh, you know, it's strange.
319
00:13:34,691 --> 00:13:37,003
Huh. It'll be nice to see
everyone all dressed up.
320
00:13:37,027 --> 00:13:38,276
Your speech done?
321
00:13:39,779 --> 00:13:41,681
Not really. Excuse me. I need to, um...
322
00:13:41,705 --> 00:13:42,925
Look, are you okay?
323
00:13:42,949 --> 00:13:44,393
Yeah, yeah. I'm good. Why?
324
00:13:44,417 --> 00:13:46,095
Just when you came in this morning,
325
00:13:46,119 --> 00:13:47,430
you looked a little...
326
00:13:47,454 --> 00:13:48,764
Little late. Yeah. I had a thing.
327
00:13:48,788 --> 00:13:50,433
Huh. Thing. I'm intrigued.
328
00:13:50,813 --> 00:13:53,102
Listen, I need to go. I forgot something.
329
00:13:53,126 --> 00:13:55,777
- Uh, I forgot.
- Right. Sure. Go. Just...
330
00:13:57,263 --> 00:13:58,441
...checking in.
331
00:14:03,470 --> 00:14:05,781
- Whose idea was this?
- Ms. Bayani...
332
00:14:05,805 --> 00:14:07,116
Because I'm pretty sure your boss thought
333
00:14:07,140 --> 00:14:08,701
I was a waste of his time.
334
00:14:08,725 --> 00:14:11,287
Mr. Choi and the original lawyer
who were appointed to the case
335
00:14:11,311 --> 00:14:13,122
felt it was going to be difficult
336
00:14:13,146 --> 00:14:15,091
- to get a conviction.
- I heard.
337
00:14:15,115 --> 00:14:17,176
Look, I have to get
my daughter Tala's dinner.
338
00:14:17,200 --> 00:14:18,794
My boss was wrong.
339
00:14:18,818 --> 00:14:20,852
I am taking over the case now.
340
00:14:20,876 --> 00:14:23,099
Why? To prove you're a good guy?
341
00:14:23,123 --> 00:14:24,684
Because I believe you were assaulted,
342
00:14:24,708 --> 00:14:27,825
and those are the kinds of things
my office shouldn't ignore.
343
00:14:29,329 --> 00:14:31,774
I've been here since I was a baby.
344
00:14:31,798 --> 00:14:33,893
This is my home.
345
00:14:33,917 --> 00:14:37,063
He told me to go back where I came from.
346
00:14:37,568 --> 00:14:41,283
He gets away with treating
people like that because
347
00:14:41,307 --> 00:14:44,320
your boss, who thinks it's nothing...
348
00:14:44,344 --> 00:14:47,156
He's not trying the case. I am.
349
00:14:47,704 --> 00:14:50,242
Every time I see a truck like that...
350
00:14:51,374 --> 00:14:54,919
I was shaking
for weeks after. I still do.
351
00:14:57,323 --> 00:14:59,251
The trial's tomorrow.
352
00:14:59,275 --> 00:15:02,088
Will you just come
by my office in the morning?
353
00:15:02,112 --> 00:15:04,507
We'll go over everything.
We'll talk about what you're gonna say
354
00:15:04,531 --> 00:15:06,008
- for your testimony.
- I have work.
355
00:15:06,032 --> 00:15:07,327
New job. I can't just...
356
00:15:07,351 --> 00:15:09,178
This guy won't stop
357
00:15:09,202 --> 00:15:11,263
unless someone stands up to him.
358
00:15:21,798 --> 00:15:23,826
Marky Mark, had a question.
359
00:15:23,850 --> 00:15:26,701
I wanted to catch up.
I've got a window. Call me.
360
00:15:28,638 --> 00:15:30,666
- Your Honor?
- Mr. Watkins.
361
00:15:30,690 --> 00:15:32,201
- Uh, Luke.
- I know.
362
00:15:32,225 --> 00:15:33,953
What can I do for you, Mr. Watkins?
363
00:15:33,977 --> 00:15:35,830
I just wanted to apologize
for being late.
364
00:15:35,854 --> 00:15:36,922
It won't happen again.
365
00:15:36,946 --> 00:15:38,836
You are getting an award
for saving people's lives,
366
00:15:38,860 --> 00:15:40,522
mine included. Tell you what.
367
00:15:40,546 --> 00:15:42,178
I can forgive your first offense
368
00:15:42,202 --> 00:15:45,094
if you give me a shout-out
tomorrow in your speech.
369
00:15:45,538 --> 00:15:48,706
I'm kidding, I'm a judge, humour me!
370
00:15:50,210 --> 00:15:51,687
What's up?
371
00:15:51,711 --> 00:15:52,888
Nothing.
372
00:15:52,912 --> 00:15:55,524
Now don't make me put on
my prosecutor's cap.
373
00:15:55,548 --> 00:15:58,082
It's dusty. But...
374
00:16:01,337 --> 00:16:02,753
I was stopped...
375
00:16:05,008 --> 00:16:07,319
...jogging to work this morning.
376
00:16:07,343 --> 00:16:08,821
Was it bad?
377
00:16:08,845 --> 00:16:10,495
It's always bad.
378
00:16:10,930 --> 00:16:12,324
Not the first time.
Probably not the last.
379
00:16:12,348 --> 00:16:14,543
- Who was the officer?
- Murphy.
380
00:16:14,567 --> 00:16:17,235
- Do you need me to make a call?
- What good is that gon' do?
381
00:16:18,655 --> 00:16:22,835
You know, it's that kind
of, um, blind justice
382
00:16:22,859 --> 00:16:25,359
that made me want to be
a judge in the first place.
383
00:16:26,730 --> 00:16:29,509
We still have a lot of work to do.
384
00:16:30,146 --> 00:16:31,762
You know what I mean?
385
00:16:32,752 --> 00:16:33,999
I should get back.
386
00:16:34,023 --> 00:16:38,106
Luke, I am here if you ever want to...
387
00:16:38,130 --> 00:16:39,257
Thank you.
388
00:16:41,294 --> 00:16:43,322
Thank you for what you do.
389
00:16:58,158 --> 00:16:59,803
Even with Soraya's testimony,
390
00:16:59,827 --> 00:17:01,071
it's gonna be a hard case to make.
391
00:17:01,095 --> 00:17:03,462
- You have that video.
- Video doesn't mean what it used to.
392
00:17:03,486 --> 00:17:05,842
- What can I do to help?
- Nothing, baby. Thank you.
393
00:17:05,866 --> 00:17:07,444
I can listen to your closing
394
00:17:07,468 --> 00:17:08,778
as an average citizen of Los Angeles
395
00:17:08,802 --> 00:17:09,813
and give you my verdict.
396
00:17:09,837 --> 00:17:11,564
I'm still writing my opening.
397
00:17:11,588 --> 00:17:13,316
Ouch.
398
00:17:13,340 --> 00:17:15,752
- If I lose this case...
- Nope. Not gonna lose.
399
00:17:15,776 --> 00:17:17,153
Yeah. I might lose.
400
00:17:17,177 --> 00:17:19,826
I think it's cool you're
fighting for cases no one wants.
401
00:17:19,851 --> 00:17:22,216
Guys with big hearts are hot.
402
00:17:22,240 --> 00:17:23,769
Mm.
403
00:17:30,658 --> 00:17:32,469
Hmm.
404
00:17:40,334 --> 00:17:42,062
Dude.
405
00:17:42,086 --> 00:17:43,229
You lose your phone again?
406
00:17:43,253 --> 00:17:47,017
I've been calling you all day.
407
00:17:47,041 --> 00:17:49,319
Lola.
408
00:17:49,343 --> 00:17:50,687
Ria.
409
00:17:50,711 --> 00:17:52,188
Such a great name.
410
00:17:52,212 --> 00:17:53,657
It's the bestie. Oh, my God.
411
00:17:53,681 --> 00:17:56,159
And you're a real person.
412
00:17:56,183 --> 00:17:58,361
I swear I was starting to think
Mark was making you up.
413
00:17:58,385 --> 00:18:00,697
Um, what are you doing here, Lola?
414
00:18:00,721 --> 00:18:04,334
I need help understanding
a game called "Skyrise."
415
00:18:04,358 --> 00:18:05,869
Seriously? I love "Skyrise."
416
00:18:05,893 --> 00:18:07,370
Well, that's why I've been
calling you all day.
417
00:18:07,394 --> 00:18:09,339
Video games. He's all yours.
418
00:18:09,363 --> 00:18:10,790
- No.
- No. Don't go.
419
00:18:10,814 --> 00:18:13,677
- I was... just gonna work out.
- Sorry.
420
00:18:13,701 --> 00:18:15,638
I have really been
looking forward to meeting you.
421
00:18:15,663 --> 00:18:17,714
We can hang at the gala thingie.
422
00:18:17,738 --> 00:18:19,683
- Yeah.
- Is Robin still coming?
423
00:18:19,707 --> 00:18:22,102
If the FBI doesn't make him
miss his flight.
424
00:18:22,126 --> 00:18:23,103
Bye.
425
00:18:23,127 --> 00:18:24,710
Toodles, nerds.
426
00:18:28,948 --> 00:18:30,042
Hmm.
427
00:18:30,067 --> 00:18:31,276
She's nice.
428
00:18:31,301 --> 00:18:32,529
What?
429
00:18:32,553 --> 00:18:34,064
This morning she was saying
430
00:18:34,088 --> 00:18:35,385
how nervous she was to meet you.
431
00:18:35,409 --> 00:18:37,117
Oh, she's a model, Mark.
432
00:18:37,141 --> 00:18:39,869
Her job is to make everything look easy.
433
00:18:39,893 --> 00:18:41,905
- I did try calling.
- It's all good.
434
00:18:41,929 --> 00:18:43,790
I was banging my head
against the wall anyway. Wine?
435
00:18:43,814 --> 00:18:45,291
Yes, please.
436
00:18:45,315 --> 00:18:46,326
Trial?
437
00:18:46,350 --> 00:18:48,497
An assault that nobody but me
seems to think is an assault.
438
00:18:48,521 --> 00:18:50,438
- What about the victim?
- She knows what it is, but...
439
00:18:50,462 --> 00:18:51,672
PTSD?
440
00:18:51,696 --> 00:18:53,222
Not sure how well
she's gonna do on the stand.
441
00:18:53,246 --> 00:18:55,144
- Careful. You don't want to...
- I know.
442
00:18:55,168 --> 00:18:57,921
But without her testimony,
there's not much.
443
00:18:57,945 --> 00:18:59,672
What made you take the case?
444
00:18:59,696 --> 00:19:01,257
The puck.
445
00:19:01,749 --> 00:19:03,226
Oh.
446
00:19:03,250 --> 00:19:04,928
No. Not the puck.
447
00:19:04,952 --> 00:19:07,347
Yeah. It's this cute, little
reminder you gave me
448
00:19:07,371 --> 00:19:09,015
to always look out for injustice.
449
00:19:10,257 --> 00:19:12,102
So what do you want
to know about "Skyrise"?
450
00:19:12,126 --> 00:19:14,020
How about what is it?
451
00:19:14,044 --> 00:19:15,772
Ah.
452
00:19:15,796 --> 00:19:19,109
To understand "Skyrise,"
one must play "Skyrise."
453
00:19:19,133 --> 00:19:24,114
And to play "Skyrise,"
you have to create an avatar.
454
00:19:24,138 --> 00:19:25,999
Hmm. You better make me one, then.
455
00:19:26,023 --> 00:19:28,585
Oh, I'm going to.
456
00:19:28,609 --> 00:19:30,587
First, how splendid
to see you in the wild.
457
00:19:30,611 --> 00:19:33,206
I mean, I know. Eleventh hour
plea discussion.
458
00:19:33,230 --> 00:19:35,625
Century Bar. It's not your usual M.O.
459
00:19:35,649 --> 00:19:36,709
Hope I'm not crossing a line when I say
460
00:19:36,733 --> 00:19:39,045
I know how difficult divorces can be,
461
00:19:39,069 --> 00:19:40,403
- having been through two myself...
- Bite me.
462
00:19:40,428 --> 00:19:41,381
What are you offering?
463
00:19:41,405 --> 00:19:43,967
For felony cyber hacking
and theft? One year county jail.
464
00:19:43,991 --> 00:19:45,135
My client won't agree to that.
465
00:19:45,159 --> 00:19:46,352
She should have thought about that...
466
00:19:46,376 --> 00:19:47,720
I destroyed your expert witness.
467
00:19:47,744 --> 00:19:50,023
You want to talk seriously?
Misdemeanor. No jail.
468
00:19:50,047 --> 00:19:52,859
Your client hacked
a sophisticated gaming platform.
469
00:19:52,883 --> 00:19:54,360
To erase a cartoon character.
470
00:19:54,384 --> 00:19:56,146
An avatar that earned Janny Cartwright
471
00:19:56,170 --> 00:19:58,148
five figures in online
gaming tournaments.
472
00:19:58,172 --> 00:19:59,732
Have her file a civil suit.
473
00:19:59,756 --> 00:20:02,452
Andrea Monroe could be
the next Julian Assange.
474
00:20:02,476 --> 00:20:05,405
You can't prosecute people
475
00:20:05,429 --> 00:20:07,290
for crimes they might commit.
476
00:20:07,314 --> 00:20:09,993
We do it all the time.
We just don't say it.
477
00:20:10,017 --> 00:20:11,146
I'll see you in court.
478
00:20:11,170 --> 00:20:12,270
You're over your head, Ms. Lopez.
479
00:20:12,294 --> 00:20:14,164
- Don't touch me.
- All right. Sorry.
480
00:20:14,188 --> 00:20:16,082
Foul ball. Foul ball.
481
00:20:16,782 --> 00:20:19,586
Next time you're feeling desperate,
482
00:20:19,610 --> 00:20:21,671
call one of your ex-wives.
483
00:20:32,172 --> 00:20:35,101
So I'm a queen on a mountaintop?
I like the yellow,
484
00:20:35,125 --> 00:20:36,676
but I don't know
about the shoulder thingies.
485
00:20:36,700 --> 00:20:38,045
The bench is your throne.
486
00:20:38,069 --> 00:20:40,323
Chambers are whatever, your towers.
487
00:20:40,347 --> 00:20:41,463
You're a queen.
488
00:20:42,850 --> 00:20:44,828
How did you end up with
"Skyrise" in your courtroom?
489
00:20:44,852 --> 00:20:47,197
A woman allegedly hacked
into her friend's account
490
00:20:47,221 --> 00:20:49,388
and allegedly destroyed
all of her... the data.
491
00:20:49,412 --> 00:20:51,251
- Ooh, that's cold.
- Really?
492
00:20:51,275 --> 00:20:52,619
Because we just made
this thing in an hour.
493
00:20:52,643 --> 00:20:54,418
- Why can't she just...
- Because you look good,
494
00:20:54,442 --> 00:20:56,289
but you don't have any powers.
495
00:20:56,313 --> 00:20:57,707
Skin, sound effects, weapons...
496
00:20:57,731 --> 00:20:59,083
those things are expensive,
497
00:20:59,107 --> 00:21:01,377
and not just financially expensive,
498
00:21:01,401 --> 00:21:03,104
- but it's like that's their identities.
- Yeah, but she...
499
00:21:03,129 --> 00:21:04,547
How long did it take you to get your robe
500
00:21:04,571 --> 00:21:05,849
and everything that came with it?
501
00:21:05,873 --> 00:21:07,517
That is your avatar skin,
502
00:21:07,541 --> 00:21:08,852
and It can't just be replaced in an hour.
503
00:21:08,876 --> 00:21:11,168
Some gamers live their real lives online.
504
00:21:11,192 --> 00:21:13,024
It's where they feel the most themselves.
505
00:21:13,048 --> 00:21:16,559
Out here, this is not
their natural habitat.
506
00:21:16,583 --> 00:21:19,646
Speaking of, I kind of blew up
our meet-up spot this morning.
507
00:21:19,670 --> 00:21:20,980
What?!
508
00:21:21,004 --> 00:21:23,566
I meant to text you,
and I texted Benner instead,
509
00:21:23,590 --> 00:21:25,346
and then she showed up in the stairwell.
510
00:21:25,370 --> 00:21:26,506
No way.
511
00:21:26,530 --> 00:21:29,261
And then she told me
I needed to find new friends.
512
00:21:30,814 --> 00:21:32,430
She said that?
513
00:21:33,150 --> 00:21:35,795
Said I needed to hang
with the other judges more,
514
00:21:35,819 --> 00:21:37,694
except maybe I don't want to
hang with the other judges.
515
00:21:37,718 --> 00:21:40,250
You're in the club now.
You're one of the elite.
516
00:21:40,274 --> 00:21:41,846
I don't want to be an elite.
517
00:21:41,870 --> 00:21:43,336
Too late.
518
00:21:43,360 --> 00:21:44,526
Yeah.
519
00:21:46,697 --> 00:21:47,946
I'm not going anywhere.
520
00:21:49,583 --> 00:21:51,116
You better not.
521
00:21:59,009 --> 00:22:00,770
Ms. Cartwright, how did you come
522
00:22:00,794 --> 00:22:03,239
to amass 200,000 followers?
523
00:22:03,263 --> 00:22:05,441
By "you," do you mean Errk?
524
00:22:05,465 --> 00:22:06,743
Let me rephrase.
525
00:22:06,767 --> 00:22:08,361
I'd like to know how you, Janny,
526
00:22:08,385 --> 00:22:09,862
created your avatar Errk.
527
00:22:09,886 --> 00:22:13,249
I... I... She... Errk is an Aarakocra
528
00:22:13,273 --> 00:22:15,303
who descends from a long line
of avian queens.
529
00:22:15,327 --> 00:22:17,003
I am royalty... I mean, Errk's royal.
530
00:22:17,027 --> 00:22:18,815
I, um, she...
531
00:22:18,839 --> 00:22:20,703
Counselor, does your witness
need a minute?
532
00:22:20,727 --> 00:22:22,959
How about you keep
your pronouns straight?
533
00:22:22,983 --> 00:22:24,117
I can't.
534
00:22:24,141 --> 00:22:28,047
Janny, why do you find it difficult
to answer Mr. Driscoll's questions?
535
00:22:28,071 --> 00:22:30,445
I... I'm more comfortable
when I'm online,
536
00:22:30,469 --> 00:22:31,801
when I'm just me.
537
00:22:31,825 --> 00:22:33,603
All right, but we're here,
538
00:22:33,627 --> 00:22:36,189
and you're a witness
in a very serious proceeding.
539
00:22:36,213 --> 00:22:39,164
Errk isn't in my mind. Errk's me.
540
00:22:41,218 --> 00:22:43,304
Your Honor, may I continue?
541
00:22:46,473 --> 00:22:48,840
- Judge Carmichael?
- I have an idea.
542
00:22:51,395 --> 00:22:53,122
Would you like to testify as Errk?
543
00:22:53,146 --> 00:22:56,209
Blink if this is a stroke.
544
00:22:56,233 --> 00:22:58,411
- Can I do that?
- If it will help.
545
00:22:58,435 --> 00:22:59,684
Your Honor, with all due respect,
546
00:22:59,708 --> 00:23:03,213
this is interfering
with the prosecution's case.
547
00:23:03,237 --> 00:23:06,002
Counselor, with all due respect,
this is my court.
548
00:23:06,026 --> 00:23:07,749
I'm going to allow Ms. Cartwright
549
00:23:07,773 --> 00:23:10,506
to testify as Errk.
Do you need a few minutes?
550
00:23:10,530 --> 00:23:12,425
Yes, please. I-I have
a few things in my bag.
551
00:23:12,449 --> 00:23:14,510
Do you mind if I get into character?
552
00:23:18,171 --> 00:23:20,183
I know it's an unconventional choice.
553
00:23:20,207 --> 00:23:21,517
She's an unconventional witness.
554
00:23:21,541 --> 00:23:22,628
She's my witness, Your Honor.
555
00:23:22,652 --> 00:23:24,520
Technically, since I get
to cross, she's our witness.
556
00:23:24,544 --> 00:23:25,655
- She's my case.
- She's the victim.
557
00:23:25,679 --> 00:23:29,993
Exactly my point. Her, not her avatar.
558
00:23:30,017 --> 00:23:31,694
This world, this court,
559
00:23:31,718 --> 00:23:33,613
is not that young woman's
natural habitat.
560
00:23:33,637 --> 00:23:34,747
Your Honor, the jury...
561
00:23:34,771 --> 00:23:37,121
The jury was having a hard time
understanding your witness.
562
00:23:37,145 --> 00:23:39,118
Janny Cartwright has lived
much of her life
563
00:23:39,142 --> 00:23:41,170
through her avatar. It's her identity.
564
00:23:41,194 --> 00:23:42,588
If we can embrace that
565
00:23:42,612 --> 00:23:44,123
and let her speak in her natural voice,
566
00:23:44,147 --> 00:23:46,376
- I think it would help.
- And you're good with this?
567
00:23:46,400 --> 00:23:48,177
I'm good with anything
that brings this trial
568
00:23:48,201 --> 00:23:49,545
to a fair and just conclusion.
569
00:23:49,569 --> 00:23:52,465
Including inviting my key
witness to speak in character?
570
00:23:52,489 --> 00:23:55,373
If it helps her tell the truth, then yes.
571
00:23:58,378 --> 00:24:00,440
I know this isn't easy, but we have time.
572
00:24:00,464 --> 00:24:01,774
Trial isn't until this afternoon.
573
00:24:02,049 --> 00:24:03,393
How are you feeling?
574
00:24:03,417 --> 00:24:04,854
Not sure this is a good idea.
575
00:24:04,878 --> 00:24:06,612
This is your day in court, Soraya,
576
00:24:06,612 --> 00:24:08,090
a chance for you to tell your story.
577
00:24:08,114 --> 00:24:11,093
- He'll be there?
- Shane? Yeah. He will.
578
00:24:11,117 --> 00:24:12,928
But he can't hurt you.
579
00:24:12,952 --> 00:24:14,952
Okay. You ready?
580
00:24:16,789 --> 00:24:18,935
Ms. Bayani, would you
please tell the court
581
00:24:18,959 --> 00:24:20,269
what happened that day?
582
00:24:20,818 --> 00:24:23,105
I'm near the end of my shift.
583
00:24:23,129 --> 00:24:26,525
I'm the... anyway, assistant manager.
584
00:24:26,549 --> 00:24:27,943
This truck pulls in.
585
00:24:27,967 --> 00:24:30,612
Loud music, and the guy gets out.
586
00:24:30,636 --> 00:24:32,948
At that point, I'll ask you
to point to the defendant.
587
00:24:32,972 --> 00:24:34,449
I don't want to look at him.
588
00:24:34,473 --> 00:24:36,451
We need you to just once
589
00:24:36,475 --> 00:24:38,453
to clearly identify the man
who did this to you.
590
00:24:38,477 --> 00:24:41,540
- W-What if he...
- I'll be right there.
591
00:24:41,564 --> 00:24:43,781
Let's keep going. What happened next?
592
00:24:45,318 --> 00:24:47,129
He let his dog out.
593
00:24:47,153 --> 00:24:49,881
I like dogs, but this one...
594
00:24:49,905 --> 00:24:51,683
looked mean,
595
00:24:51,707 --> 00:24:53,602
and he defecated.
596
00:24:53,626 --> 00:24:56,355
When I asked the owner
to pick up after his dog,
597
00:24:56,379 --> 00:24:57,773
he started yelling at me.
598
00:24:57,797 --> 00:25:00,025
I took out my phone,
and I started recording it.
599
00:25:00,049 --> 00:25:01,332
Why?
600
00:25:02,835 --> 00:25:04,031
I was scared.
601
00:25:04,055 --> 00:25:05,030
Mm-hmm.
602
00:25:05,054 --> 00:25:06,587
And I thought...
603
00:25:08,758 --> 00:25:10,444
- I don't know what I thought.
- Soraya, it's important...
604
00:25:10,468 --> 00:25:12,070
He yelled at me again.
605
00:25:12,094 --> 00:25:15,741
Then the dog was... and he was...
606
00:25:15,765 --> 00:25:18,962
he was... he was... at the... truck.
607
00:25:18,986 --> 00:25:20,208
Hey.
608
00:25:22,021 --> 00:25:23,854
- Can we stop?
- Of course.
609
00:25:25,024 --> 00:25:26,635
Why don't you get some air?
610
00:25:26,659 --> 00:25:28,470
I'll... I'll walk you out.
611
00:25:28,494 --> 00:25:31,180
Text me when it's time to come in.
612
00:25:31,204 --> 00:25:32,474
Okay.
613
00:25:40,435 --> 00:25:42,914
So, Mr. Ravary, from where Ms.
Bayani was standing
614
00:25:42,938 --> 00:25:44,298
recording the incident,
615
00:25:44,322 --> 00:25:46,000
was crossing this parking spot
616
00:25:46,024 --> 00:25:48,002
the most direct route
back to the Burger Shack?
617
00:25:48,026 --> 00:25:49,720
Yes. It is.
618
00:25:49,744 --> 00:25:51,722
And from the store,
what did you see and hear?
619
00:25:51,746 --> 00:25:53,138
That guy screamed something like,
620
00:25:53,162 --> 00:25:55,977
"Go back where you came from"
and ran his car right at her.
621
00:25:56,001 --> 00:25:57,345
Thank you. No more questions, Your Honor.
622
00:25:57,369 --> 00:25:59,441
Mr. Peck. It is possible
623
00:25:59,465 --> 00:26:01,566
that Ms. Bayani stepped into the space
624
00:26:01,590 --> 00:26:04,062
- while my client was parking?
- Objection. Speculative.
625
00:26:04,086 --> 00:26:05,653
That's what possible means, Your Honor.
626
00:26:05,677 --> 00:26:07,883
Overruled. The witness will answer.
627
00:26:10,382 --> 00:26:11,442
Right. Yeah.
628
00:26:11,466 --> 00:26:12,660
Yeah, meaning...
629
00:26:12,684 --> 00:26:14,495
Yeah, I guess so.
630
00:26:14,519 --> 00:26:16,330
It's possible that guy was parking. Yeah.
631
00:26:16,354 --> 00:26:17,906
No further questions.
632
00:26:17,930 --> 00:26:19,700
Redirect, Mr. Callan?
633
00:26:19,724 --> 00:26:21,202
Uh, no, Your Honor.
634
00:26:21,226 --> 00:26:22,856
You may step down.
635
00:26:24,980 --> 00:26:27,041
Call your next witness, Mr. Callan.
636
00:26:27,065 --> 00:26:30,678
Your Honor, I'm sure
Ms. Bayani is on her way.
637
00:26:30,702 --> 00:26:32,546
- Just 10 more minutes.
- You got 10.
638
00:26:32,570 --> 00:26:33,798
If she isn't here when I get back,
639
00:26:33,822 --> 00:26:35,716
you have to call your next witness,
640
00:26:35,740 --> 00:26:36,884
if you had one.
641
00:26:36,908 --> 00:26:38,386
10-minute recess.
642
00:26:42,580 --> 00:26:45,363
Now, Errk, what would you say
643
00:26:45,387 --> 00:26:47,263
is the total value of what you lost?
644
00:26:47,287 --> 00:26:49,814
- In silver or barter?
- Let me rephrase.
645
00:26:49,838 --> 00:26:52,233
For five years I traveled the barren land
646
00:26:52,257 --> 00:26:53,868
in search for my ancestors
647
00:26:53,892 --> 00:26:56,621
who had been enslaved
by the mangled Bimby clan.
648
00:26:56,645 --> 00:26:58,372
After a yearlong battle,
649
00:26:58,396 --> 00:27:00,374
I won freedom for the Aarakocra.
650
00:27:00,398 --> 00:27:01,242
"K"?
651
00:27:01,266 --> 00:27:03,961
"K" and then "C."
Two A's at the beginning.
652
00:27:03,985 --> 00:27:05,129
I brokered a peace
653
00:27:05,153 --> 00:27:07,465
between the Avowed and the Tiefling.
654
00:27:07,489 --> 00:27:09,333
T-i-e?
655
00:27:09,357 --> 00:27:12,072
Your command of our language
is impressive.
656
00:27:12,577 --> 00:27:14,422
My people are in mourning
657
00:27:14,446 --> 00:27:16,424
because of what Andrea Monroe did.
658
00:27:16,448 --> 00:27:18,926
There is madness and chaos in our land.
659
00:27:18,950 --> 00:27:20,845
Your Honor, permission
to approach the bench.
660
00:27:20,869 --> 00:27:22,249
Good idea.
661
00:27:24,789 --> 00:27:27,935
Your Honor,
the purpose of Ms. Cartwright's testimony
662
00:27:27,959 --> 00:27:31,272
at the very least was to establish
the value in real-world terms
663
00:27:31,296 --> 00:27:32,940
of her online presence.
664
00:27:32,964 --> 00:27:34,608
Then get her to testify about that.
665
00:27:34,632 --> 00:27:36,360
Her or the bird? She's a bird, right?
666
00:27:36,384 --> 00:27:38,946
Just try to get her to stick
to the facts of the case.
667
00:27:43,975 --> 00:27:45,953
"Skyrise" was my world.
668
00:27:45,977 --> 00:27:48,039
They accepted me for who I am.
669
00:27:48,063 --> 00:27:49,320
I was loved,
670
00:27:49,344 --> 00:27:53,044
and I dedicated my life to making
it the best place for everyone.
671
00:27:53,068 --> 00:27:54,712
- Ms. Cartwright...
- I was going to help
672
00:27:54,736 --> 00:27:56,931
make the world as it should be,
673
00:27:56,955 --> 00:27:58,599
but just like on your Earth,
674
00:27:58,623 --> 00:28:02,186
sometimes you pay a dear price
for hopeful ambitions...
675
00:28:02,210 --> 00:28:03,826
with death.
676
00:28:06,581 --> 00:28:07,663
Ca-caw.
677
00:28:08,556 --> 00:28:09,598
Ca-caw.
678
00:28:09,622 --> 00:28:11,195
Andrea, you need to sit down.
679
00:28:11,219 --> 00:28:12,446
Come on, Janny, it was...
680
00:28:12,470 --> 00:28:13,647
it was just... I was trying...
681
00:28:13,671 --> 00:28:14,815
Permission to approach again.
682
00:28:14,839 --> 00:28:16,984
- Good idea.
- Sit down.
683
00:28:19,310 --> 00:28:21,288
Judge Carmichael, your experiment
684
00:28:21,312 --> 00:28:23,624
has prejudiced the jury
in favor of the defense.
685
00:28:23,648 --> 00:28:25,493
If this doesn't stop,
I'm going to report you
686
00:28:25,517 --> 00:28:27,161
to the Commission
on Judicial Performance.
687
00:28:27,185 --> 00:28:29,296
If that doesn't work, I'm gonna make sure
688
00:28:29,320 --> 00:28:32,498
every DDA in the building papers you.
689
00:28:32,522 --> 00:28:34,001
Due respect, Your Honor.
690
00:28:34,025 --> 00:28:35,469
He knows he lost the case, Your Honor,
691
00:28:35,493 --> 00:28:36,754
and he's trying to intimidate the court.
692
00:28:36,778 --> 00:28:38,422
- Just drop the charges.
- Not gonna happen.
693
00:28:43,952 --> 00:28:45,243
There you are.
694
00:28:45,267 --> 00:28:47,083
- I can't do it.
- Soraya, I imagine this is...
695
00:28:47,107 --> 00:28:49,400
I know what I said, but I can't.
696
00:28:49,424 --> 00:28:51,652
Every day, I'm scared he'd come back
697
00:28:51,676 --> 00:28:53,168
or he'd find out where I live.
698
00:28:53,192 --> 00:28:54,855
We're not gonna take you
through the whole thing.
699
00:28:54,879 --> 00:28:57,024
We just need to get
identification in court...
700
00:28:57,048 --> 00:28:59,744
I can't. I'm sorry.
701
00:28:59,768 --> 00:29:01,170
If I can get a longer recess,
702
00:29:01,194 --> 00:29:02,585
maybe we can come back tomorrow.
703
00:29:02,609 --> 00:29:04,184
I can't. I'm sorry. I can't.
704
00:29:05,306 --> 00:29:07,082
I don't want him to see me scared.
705
00:29:15,000 --> 00:29:17,554
Hi. Hemingway latte,
extra foam, for Sara.
706
00:29:17,578 --> 00:29:18,674
You got it.
707
00:29:21,739 --> 00:29:23,902
I heard you pissed off Judge Samson
708
00:29:23,926 --> 00:29:25,553
something good today.
709
00:29:25,577 --> 00:29:26,854
That's not hard to do.
710
00:29:26,878 --> 00:29:29,190
And I had it coming keeping him waiting.
711
00:29:29,214 --> 00:29:31,058
- Taken?
- Not these days.
712
00:29:31,082 --> 00:29:33,394
No Lola contendre.
713
00:29:33,964 --> 00:29:36,147
Come on. Samson's old guard.
714
00:29:36,171 --> 00:29:37,794
He never roots for the underdog.
715
00:29:37,818 --> 00:29:39,567
I haven't given him much to root for.
716
00:29:39,591 --> 00:29:41,735
I have a victim who refuses
to enter the courthouse,
717
00:29:41,759 --> 00:29:43,487
a boss who wants to boot me out of it,
718
00:29:43,511 --> 00:29:46,323
and a case I need a close on,
and nothing to close with.
719
00:29:46,347 --> 00:29:48,576
Can't beat the system.
720
00:29:48,600 --> 00:29:50,461
Beat the house.
721
00:29:56,191 --> 00:29:58,002
Are you excited to see
Luke get his medal?
722
00:29:58,026 --> 00:30:00,026
Yeah. Sure. He deserves it.
723
00:30:02,614 --> 00:30:04,530
Hmm. Three of a kind.
Care to make it poker?
724
00:30:06,918 --> 00:30:08,896
Mmm.
725
00:30:08,920 --> 00:30:11,565
Hmm. House hits on 13.
726
00:30:11,589 --> 00:30:13,434
- Ohh.
- Ah.
727
00:30:13,458 --> 00:30:15,352
21 to my 4 of a kind.
728
00:30:15,376 --> 00:30:18,239
That kind of day...
right hand, wrong game.
729
00:30:18,263 --> 00:30:21,442
So that makes... $156 you owe me?
730
00:30:21,466 --> 00:30:22,610
Yeah.
731
00:30:22,634 --> 00:30:24,111
I'll take it easy on you, Callan.
732
00:30:24,135 --> 00:30:25,844
Only add it to your tab when you win.
733
00:30:25,868 --> 00:30:27,391
- Hmm.
- Which you will.
734
00:30:27,415 --> 00:30:28,949
I've seen you beat the house before.
735
00:30:28,973 --> 00:30:30,284
You'll do it again.
736
00:30:30,308 --> 00:30:33,454
Thank you. Sign right here.
737
00:30:34,094 --> 00:30:36,145
Sara, can you turn
that thing to the right?
738
00:30:40,952 --> 00:30:43,547
And to the left.
739
00:30:43,571 --> 00:30:45,661
Again, not really sure what you're doing.
740
00:30:52,547 --> 00:30:54,692
I think I got it.
741
00:30:54,716 --> 00:30:55,965
Thank you.
742
00:30:57,802 --> 00:31:00,447
6-letter word...
up the creek without a...
743
00:31:00,471 --> 00:31:02,316
Benner? Judge Benner.
744
00:31:02,340 --> 00:31:03,815
I need to keep walking.
745
00:31:03,839 --> 00:31:06,904
So you invited a witness
to testify as a bird.
746
00:31:06,928 --> 00:31:08,706
- How did you know?
- It's my job to know.
747
00:31:08,730 --> 00:31:11,825
EZ threatening papering
by the entire building.
748
00:31:11,849 --> 00:31:14,358
- Yeah.
- That's his thing. Never gonna happen.
749
00:31:14,382 --> 00:31:17,998
But reporting you
to the CJP... that's real.
750
00:31:18,022 --> 00:31:20,167
Judge Benner, I made a good faith effort
751
00:31:20,191 --> 00:31:22,169
to facilitate a witness' testimony.
752
00:31:22,193 --> 00:31:24,305
- How'd that work out?
- I think that this is a case
753
00:31:24,329 --> 00:31:26,840
of two friends trying
to find a way to reconnect.
754
00:31:26,864 --> 00:31:29,176
They need counseling, not jail time.
755
00:31:29,200 --> 00:31:30,928
Presumably, there was
enough evidence of a crime
756
00:31:30,952 --> 00:31:32,596
- to lay the charges.
- Yeah.
757
00:31:32,620 --> 00:31:35,316
A complaint filed with the
Commission on Judicial Performance
758
00:31:35,340 --> 00:31:38,352
on these grounds at this early
stage of your career is not good.
759
00:31:38,376 --> 00:31:40,533
In the interests
of justice and your future,
760
00:31:40,557 --> 00:31:42,273
find a way to settle these charges.
761
00:31:42,297 --> 00:31:44,775
And stop rubbing people's backs.
762
00:31:44,799 --> 00:31:47,661
You're a judge, Carmichael,
not a camp counselor.
763
00:32:01,280 --> 00:32:03,380
- I-I was rude yesterday.
- It's fine.
764
00:32:03,404 --> 00:32:05,529
- No. it's not fine.
- You weren't rude.
765
00:32:05,553 --> 00:32:09,169
You were... You were brusque, curt.
766
00:32:10,116 --> 00:32:12,399
- I'm sure you had your reasons.
- I apologize.
767
00:32:16,429 --> 00:32:18,240
All rise.
768
00:32:18,264 --> 00:32:20,659
Department 61 of
the Los Angeles Superior Court
769
00:32:20,683 --> 00:32:22,067
is now in session.
770
00:32:22,067 --> 00:32:24,296
Judge Lola Carmichael presiding.
771
00:32:24,320 --> 00:32:25,547
Should I call in the jury, Your Honor?
772
00:32:25,571 --> 00:32:27,632
No. We can handle
our business for the moment.
773
00:32:27,656 --> 00:32:29,806
Please be seated.
774
00:32:34,079 --> 00:32:36,224
I believe this case should be settled
775
00:32:36,248 --> 00:32:38,059
in a manner serving
the interests of justice
776
00:32:38,083 --> 00:32:40,195
as they pertain to this case.
777
00:32:40,219 --> 00:32:41,396
- Your Honor...
- Judge Carmichael...
778
00:32:41,420 --> 00:32:44,482
Being a judge grants me the authority
779
00:32:44,506 --> 00:32:47,068
and the responsibility to make sure
780
00:32:47,092 --> 00:32:50,372
that a fair outcome is reached
for all parties involved.
781
00:32:50,396 --> 00:32:54,459
What I'm proposing is that we
discuss this case informally...
782
00:32:54,483 --> 00:32:55,710
...and off the record.
783
00:32:55,734 --> 00:32:57,963
Deputy Watkins,
please clear the gallery...
784
00:32:57,987 --> 00:33:00,298
everyone except Ms. Cartwright.
785
00:33:00,670 --> 00:33:03,218
I'd like to see if the parties
can reach an agreement
786
00:33:03,242 --> 00:33:06,004
that is fair for the defense
and the People, too.
787
00:33:06,028 --> 00:33:07,422
Does that mean no jail time?
788
00:33:07,446 --> 00:33:09,591
We can certainly take that
into consideration
789
00:33:09,615 --> 00:33:12,594
when discussing what the terms
of the plea agreement might be.
790
00:33:12,618 --> 00:33:14,623
You don't have to agree
to anything up front.
791
00:33:14,647 --> 00:33:16,286
- Your Honor, may I have a moment to...
- I'll do it.
792
00:33:18,040 --> 00:33:20,268
- Andrea, I need you to consider...
- I want to do this.
793
00:33:20,292 --> 00:33:22,854
That's an unequivocal
agreement from the defendant.
794
00:33:22,878 --> 00:33:25,273
I need to tell Janny what happened.
795
00:33:25,297 --> 00:33:26,446
Can I?
796
00:33:28,133 --> 00:33:31,413
- Your Honor...
- Mr. Driscoll, hang on.
797
00:33:31,437 --> 00:33:34,688
Ms. Cartwright, please come forward.
798
00:33:47,384 --> 00:33:50,194
I missed you IRL,
799
00:33:50,218 --> 00:33:53,968
and I was so... jealous.
800
00:33:53,992 --> 00:33:56,751
I introduced you to "Skyrise,"
801
00:33:56,775 --> 00:33:59,107
and then you became so popular.
802
00:33:59,131 --> 00:34:00,308
You were always...
803
00:34:00,332 --> 00:34:01,943
And then you started those tournaments,
804
00:34:01,967 --> 00:34:04,109
making money, and I was... I...
805
00:34:04,670 --> 00:34:08,199
And what I did was so...
806
00:34:08,223 --> 00:34:09,306
so...
807
00:34:12,511 --> 00:34:15,623
It was vindictive and mean.
808
00:34:15,647 --> 00:34:17,709
Errk was so important to you,
809
00:34:17,733 --> 00:34:20,078
and I wasn't, so yes,
810
00:34:20,102 --> 00:34:21,626
I...
811
00:34:23,155 --> 00:34:25,046
murdered Errk.
812
00:34:26,257 --> 00:34:28,891
And I am so sorry.
813
00:34:31,196 --> 00:34:32,307
Ca-caw.
814
00:34:39,788 --> 00:34:41,563
Thank you, Ms. Cartwright.
815
00:34:44,149 --> 00:34:46,688
Taking into consideration your remorse
816
00:34:46,712 --> 00:34:49,357
and that the consequences
of your criminal actions,
817
00:34:49,381 --> 00:34:52,194
while having financial
implications to Ms. Cartwright,
818
00:34:52,218 --> 00:34:55,530
were not intended
to do greater harm to "Skyrise,"
819
00:34:55,554 --> 00:34:58,083
I'm willing to offer a felony sentence
820
00:34:58,107 --> 00:35:00,752
of 36 months formal probation
821
00:35:00,776 --> 00:35:03,872
and 200 hours community service.
822
00:35:03,896 --> 00:35:05,507
Let me be clear.
823
00:35:05,531 --> 00:35:07,675
You are pleading guilty to a felony,
824
00:35:08,048 --> 00:35:11,796
something that will affect
your life for many years.
825
00:35:11,820 --> 00:35:14,871
Ms. Lopez, is this acceptable
to your client?
826
00:35:20,129 --> 00:35:21,890
We accept, Your Honor.
827
00:35:21,914 --> 00:35:26,561
Mr. Driscoll, on its face,
this is a felony cyber case,
828
00:35:26,585 --> 00:35:28,563
but you and I both know
it's not about the cyber.
829
00:35:28,587 --> 00:35:31,733
This is about a young woman
who hurt her friend.
830
00:35:31,757 --> 00:35:35,737
And while I don't need
your approval of this agreement,
831
00:35:35,761 --> 00:35:37,205
I'd like it.
832
00:35:37,229 --> 00:35:38,428
Your Honor...
833
00:35:40,372 --> 00:35:42,149
the People join the agreement.
834
00:35:46,688 --> 00:35:48,046
Mr. Callan.
835
00:35:51,109 --> 00:35:53,254
For my closing, Your Honor,
let me first admit
836
00:35:53,278 --> 00:35:55,256
I've done little to please the court.
837
00:35:55,280 --> 00:35:58,367
Couldn't convince
my primary witness to testify.
838
00:35:58,391 --> 00:36:01,229
She was that traumatized,
839
00:36:01,253 --> 00:36:03,920
that lacking in faith
in the justice system.
840
00:36:05,007 --> 00:36:07,040
So what do I say for my closing?
841
00:36:08,126 --> 00:36:10,522
I could ask the rhetorical question
842
00:36:10,546 --> 00:36:12,521
what kind of world do we want to live in?
843
00:36:12,545 --> 00:36:15,026
The one where
the Shane Spradlins of the world
844
00:36:15,050 --> 00:36:16,578
get to roam our neighborhoods,
845
00:36:16,602 --> 00:36:18,863
terrorizing hardworking Americans?
846
00:36:18,887 --> 00:36:20,865
One where a guy like that feels free
847
00:36:20,889 --> 00:36:23,785
to shout racist epithets
and assault a woman
848
00:36:23,809 --> 00:36:25,503
because he thinks no one will notice
849
00:36:25,527 --> 00:36:27,043
and no one will care?
850
00:36:28,614 --> 00:36:32,427
Honestly, no one's ever
driven a truck at me,
851
00:36:32,451 --> 00:36:34,546
or you, I imagine, sir.
852
00:36:34,570 --> 00:36:38,550
But the thing I can't wrap my head
around is that she isn't here...
853
00:36:38,574 --> 00:36:41,970
this woman who so desperately
wanted her day in court.
854
00:36:41,994 --> 00:36:44,272
Is it Shane Spradlin she was afraid of,
855
00:36:44,296 --> 00:36:45,807
or is it us?
856
00:36:45,831 --> 00:36:48,309
Was she afraid of what we,
the people in this room,
857
00:36:48,333 --> 00:36:51,980
would do to her already
shattered sense of security?
858
00:36:52,004 --> 00:36:55,316
That has caused me to reflect...
859
00:36:55,340 --> 00:36:57,735
reflect on the failures of our system,
860
00:36:57,759 --> 00:36:59,951
reflect on my role as an advocate...
861
00:37:00,512 --> 00:37:03,913
and reflect on the plexiglass
of a bus stop.
862
00:37:05,517 --> 00:37:09,664
The defense contends that Ms.
Bayani stepped into that spot
863
00:37:09,688 --> 00:37:12,133
only while the defendant
was in the process
864
00:37:12,157 --> 00:37:14,385
of parking his car. That is their case
865
00:37:14,409 --> 00:37:17,138
because if Shane Spradlin
was not parking,
866
00:37:17,162 --> 00:37:18,720
then what was he doing?
867
00:37:19,448 --> 00:37:21,843
Let's have a look at the video.
868
00:37:21,867 --> 00:37:25,847
There, in the bus stop shield
behind Mr. Spradlin's SUV,
869
00:37:25,871 --> 00:37:27,348
is a reflection of brake lights.
870
00:37:27,372 --> 00:37:29,851
He is stopped. That is very clear.
871
00:37:29,875 --> 00:37:32,320
Then...
872
00:37:32,344 --> 00:37:33,354
They go off.
873
00:37:33,378 --> 00:37:35,023
It is at that moment
874
00:37:35,047 --> 00:37:37,859
that Mr. Spradlin started
to accelerate his car,
875
00:37:37,883 --> 00:37:39,527
only when he realized
876
00:37:39,551 --> 00:37:41,529
that Ms. Bayani was in his path.
877
00:37:41,553 --> 00:37:44,165
He chose her as a target,
he took his foot off the brake,
878
00:37:44,189 --> 00:37:46,289
and he drove right at her.
879
00:37:47,859 --> 00:37:48,870
Lights on...
880
00:37:48,894 --> 00:37:50,705
Go back to where you came from!
881
00:37:50,729 --> 00:37:51,873
What?
882
00:37:51,897 --> 00:37:52,874
What did you just say to me?
883
00:37:52,898 --> 00:37:54,117
Lights off.
884
00:37:56,034 --> 00:37:58,046
This man is guilty,
885
00:37:58,070 --> 00:38:00,848
and so are we if we don't say so.
886
00:38:00,872 --> 00:38:03,051
I encourage you
to reflect on that, Your Honor.
887
00:38:14,386 --> 00:38:16,503
Okay. Go to sleep.
888
00:38:23,478 --> 00:38:25,370
I should have called first. Um...
889
00:38:26,351 --> 00:38:27,634
Come in.
890
00:38:33,855 --> 00:38:35,750
Tala's just asleep.
891
00:38:35,774 --> 00:38:37,418
Thank you again.
892
00:38:37,442 --> 00:38:39,220
Spradlin had it coming.
893
00:38:39,244 --> 00:38:40,838
Sentencing's in six days.
894
00:38:40,862 --> 00:38:42,223
I know you don't want to be there,
895
00:38:42,247 --> 00:38:44,389
but if you want to write
a victim impact statement...
896
00:38:45,473 --> 00:38:48,513
I know it doesn't undo what happened,
897
00:38:48,537 --> 00:38:50,264
but I wanted you to have this.
898
00:38:50,812 --> 00:38:51,849
Why?
899
00:38:51,873 --> 00:38:53,434
If we hadn't been such asses
and sent it to you,
900
00:38:53,458 --> 00:38:54,936
you never would have come in.
901
00:38:54,960 --> 00:38:57,271
So this is proof
the justice system works?
902
00:38:57,295 --> 00:38:58,773
It's proof that it doesn't always fail.
903
00:38:58,797 --> 00:39:01,275
Thank you, Ms. Bayani.
904
00:39:01,299 --> 00:39:02,799
Tala's a lucky kid.
905
00:39:17,315 --> 00:39:20,094
I'm sorry. What was that?
906
00:39:23,538 --> 00:39:25,488
Baby, you didn't have to wait for me.
907
00:39:27,909 --> 00:39:30,388
Mm. I wanted to see you first.
908
00:39:30,412 --> 00:39:32,774
Mm. Well, you needed a bodyguard
to protect you from everyone
909
00:39:32,798 --> 00:39:35,026
trying to curry favor
with L.A.'s newest judge.
910
00:39:35,050 --> 00:39:37,061
Your badge beats their badge.
911
00:39:38,503 --> 00:39:41,232
- A deal's a deal. Pay the lady.
- We were just playing.
912
00:39:41,256 --> 00:39:43,234
You're gonna question
a court reporter's memory
913
00:39:43,258 --> 00:39:45,903
on what was actually said? Pony up.
914
00:39:45,927 --> 00:39:47,488
Right back.
915
00:39:47,512 --> 00:39:50,324
Don't you worry. I'm gonna wring
every last cent out of him.
916
00:39:50,348 --> 00:39:52,794
- My man. How was the flight?
- Hey.
917
00:39:52,818 --> 00:39:54,462
- Oh!
- Nice seeing you.
918
00:40:00,776 --> 00:40:02,303
Hey, good to see you.
919
00:40:02,327 --> 00:40:04,096
- You're looking good.
- Thank you so much.
920
00:40:04,120 --> 00:40:06,340
Hey, next time you ride
with that McCormick,
921
00:40:06,364 --> 00:40:07,842
tell him he still owes me $20.
922
00:40:07,866 --> 00:40:10,011
Take care of yourself.
923
00:40:12,454 --> 00:40:14,849
Rare night off we spend it
with these mooks, right?
924
00:40:16,178 --> 00:40:19,437
- Ron Murphy.
- Yeah. Luke Watkins. We met yesterday.
925
00:40:22,514 --> 00:40:24,192
I was just doing my job.
926
00:40:24,216 --> 00:40:25,827
Now, if you'd had your badge on...
927
00:40:25,851 --> 00:40:27,161
It shouldn't take a badge.
928
00:40:30,055 --> 00:40:33,807
Be smarter out there, Deputy Murphy.
929
00:40:39,030 --> 00:40:40,541
Thank you all.
930
00:40:40,565 --> 00:40:43,211
It's odd getting this award
for doing what I did.
931
00:40:43,235 --> 00:40:44,679
♪ I push back the poison ♪
932
00:40:44,703 --> 00:40:46,047
Taking action against one of our own.
933
00:40:46,071 --> 00:40:47,465
I've been thinking a lot
934
00:40:47,489 --> 00:40:49,300
about what made him
pull his gun that day,
935
00:40:49,324 --> 00:40:52,386
and I think it was his
frustration with the system.
936
00:40:52,410 --> 00:40:54,125
♪ Makin' noise ♪
937
00:40:54,149 --> 00:40:55,556
And I get that
938
00:40:55,580 --> 00:40:57,567
because the system's not always good,
939
00:40:57,591 --> 00:40:59,727
but it's the one that we got.
940
00:40:59,751 --> 00:41:02,897
And tonight is about honoring
the people making it better...
941
00:41:02,921 --> 00:41:06,447
those being honored
and those here to support us.
942
00:41:06,725 --> 00:41:09,492
Someone that I respect very much
943
00:41:10,011 --> 00:41:14,909
told me that there is still
a lot of work to be done.
944
00:41:14,933 --> 00:41:17,667
So let's get to work together.
945
00:41:17,691 --> 00:41:20,146
♪ Please don't give up on me ♪
946
00:41:20,170 --> 00:41:21,299
Thank you.
947
00:41:21,323 --> 00:41:23,256
♪ Don't give up on me ♪
948
00:41:24,910 --> 00:41:25,942
Whoo!
949
00:41:37,706 --> 00:41:40,351
♪ I'm slowly fading ♪
950
00:41:40,375 --> 00:41:43,521
Ria is really terrific.
951
00:41:43,545 --> 00:41:44,550
Say that again
952
00:41:44,575 --> 00:41:46,440
like you're not pleasantly surprised.
953
00:41:47,766 --> 00:41:50,278
Not good. Benner's texting me.
954
00:41:50,783 --> 00:41:54,292
"What's going on? Whoops."
What does "Whoops" mean?
955
00:41:54,316 --> 00:41:55,818
I must have sent it to the wrong person.
956
00:41:55,842 --> 00:41:57,285
Innocent mistake. My apologies.
957
00:41:57,309 --> 00:41:59,787
Definitely will not happen again.
958
00:41:59,811 --> 00:42:01,706
Nice save today, Carmichael.
959
00:42:01,730 --> 00:42:03,791
Live to fight another day, huh?
960
00:42:04,235 --> 00:42:05,901
Good night.
961
00:42:08,153 --> 00:42:10,131
Yeah. She knows.
962
00:42:10,155 --> 00:42:11,465
Thanks, man.
963
00:42:11,929 --> 00:42:13,551
You killed it up there.
964
00:42:13,575 --> 00:42:15,603
I don't know. Probably won't
make much of a difference.
965
00:42:15,627 --> 00:42:17,805
I think it will. I think you will.
966
00:42:19,389 --> 00:42:20,775
Luke, are you okay?
967
00:42:22,300 --> 00:42:24,355
Actually, no.
968
00:42:24,379 --> 00:42:26,956
Want to get out of here?
I'll tell you why.
969
00:42:26,980 --> 00:42:28,699
Hell, yeah.
970
00:42:28,723 --> 00:42:31,536
♪ I lost to you ♪
971
00:42:31,560 --> 00:42:37,742
♪ Hanging on by a thread ♪
972
00:42:37,766 --> 00:42:43,831
♪ Hanging on to the man I used to be ♪
973
00:42:43,855 --> 00:42:48,002
♪ I feel like we're getting ♪
974
00:42:48,026 --> 00:42:51,088
♪ Closer to the end ♪
975
00:42:51,112 --> 00:42:55,248
♪ And, honey, please
don't give up on me ♪
976
00:42:57,168 --> 00:43:00,336
♪ Don't give up on me ♪
977
00:43:01,740 --> 00:43:08,321
Stay tuned for scenes
from our next episode.
71988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.