All language subtitles for All Rise - 01x02 - Long Day s Journey into ICE.SVA.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:01,456 Previously on "All Rise"... 2 00:00:01,480 --> 00:00:03,226 Lola Carmichael's upcoming tenure 3 00:00:03,250 --> 00:00:05,337 as L.A. County's newest Superior Court judge. 4 00:00:05,361 --> 00:00:07,612 Shut up. You brought that woman into this courtroom... 5 00:00:07,637 --> 00:00:08,914 Hey! Hey! 6 00:00:08,938 --> 00:00:10,366 Hey. 7 00:00:10,390 --> 00:00:12,034 It's so weird... "Thanks for shooting someone," but... 8 00:00:12,058 --> 00:00:13,252 It's part of the job. 9 00:00:13,276 --> 00:00:15,121 Rule number 1... avoid trials. 10 00:00:15,145 --> 00:00:16,672 With any luck, we'll get some plea deals 11 00:00:16,696 --> 00:00:18,124 and live to fight another day. 12 00:00:18,148 --> 00:00:20,176 - And where does justice fit in? - Close second. 13 00:00:20,200 --> 00:00:23,262 I cannot accept any plea, given what I know. 14 00:00:23,286 --> 00:00:24,880 We're going to trial. 15 00:00:24,904 --> 00:00:26,465 It is on the record 16 00:00:26,489 --> 00:00:28,730 that my dad was a grifter who fixed races, 17 00:00:28,755 --> 00:00:29,871 ran poker games. 18 00:00:40,754 --> 00:00:42,698 Please remove your belt, shoes... 19 00:00:42,722 --> 00:00:44,700 - Take something for it. - No, I'm fine. 20 00:00:44,724 --> 00:00:46,819 - Sleep is important. - Not as important as my clients. 21 00:00:46,843 --> 00:00:49,288 You're not sleeping because your apartment has turned on you. 22 00:00:49,312 --> 00:00:50,956 My apartment has not turned on me. 23 00:00:50,980 --> 00:00:51,991 What would you call it, then? 24 00:00:52,015 --> 00:00:54,043 - Insomnia. - Because it turned on you. 25 00:00:54,067 --> 00:00:55,378 No, I... No. It's... 26 00:00:55,402 --> 00:00:57,580 No, I can't get comfortable. 27 00:00:57,604 --> 00:00:59,665 I just... I thought, with Joe finally gone-gone, 28 00:00:59,689 --> 00:01:01,801 that I'd be able to relax, read. 29 00:01:01,825 --> 00:01:03,336 Emily, buy some new furniture, 30 00:01:03,360 --> 00:01:04,754 slap some fresh paint on the walls, 31 00:01:04,778 --> 00:01:05,838 buy a bread maker. 32 00:01:05,862 --> 00:01:06,839 None of that will help me sleep. 33 00:01:06,863 --> 00:01:08,391 Okay, so then knock out a wall. 34 00:01:08,415 --> 00:01:09,483 - Hmm. - Knock out two walls. 35 00:01:09,507 --> 00:01:10,893 I've got a sledgehammer. 36 00:01:10,917 --> 00:01:12,561 I'll bring it over, 37 00:01:12,585 --> 00:01:13,679 open a bottle of wine. 38 00:01:13,703 --> 00:01:16,065 You have no idea. It will feel so good. 39 00:01:16,089 --> 00:01:17,254 You'll sleep like a baby. 40 00:01:17,278 --> 00:01:18,794 Amongst the rubble? 41 00:01:18,818 --> 00:01:21,570 You know one of the things I love about being a judge? 42 00:01:21,594 --> 00:01:23,072 - Guess. - Private parking. 43 00:01:23,096 --> 00:01:24,323 - Nope. - Your own bathroom. 44 00:01:24,347 --> 00:01:25,241 Recess. 45 00:01:25,265 --> 00:01:26,505 You love recess? 46 00:01:26,529 --> 00:01:28,277 No, I love saying it. 47 00:01:28,301 --> 00:01:30,913 It's like I'm a kid again and I'm up there 48 00:01:30,937 --> 00:01:32,331 and I'm dressed as a judge 49 00:01:32,355 --> 00:01:33,783 and I get to decide when recess is. 50 00:01:33,807 --> 00:01:35,977 Lola, you're not dressed up as a judge. 51 00:01:36,001 --> 00:01:38,141 You actually are a Superior Court judge. 52 00:01:38,165 --> 00:01:39,922 I need to pee. Recess. 53 00:01:39,946 --> 00:01:41,924 I need time to think. Recess. 54 00:01:41,948 --> 00:01:43,042 You know what I can't believe? 55 00:01:43,066 --> 00:01:45,127 The Clippers got Kawhi! Ha! 56 00:01:45,151 --> 00:01:46,494 LeBron is still my guy. 57 00:01:46,518 --> 00:01:47,956 I feel so sad for you. 58 00:01:47,980 --> 00:01:50,216 I need a new mattress. I know that. 59 00:01:50,240 --> 00:01:51,634 Something fresh with no lingering, 60 00:01:51,658 --> 00:01:52,852 you know, indentations. 61 00:01:52,876 --> 00:01:53,969 I love a new mattress. 62 00:01:53,993 --> 00:01:55,104 You know what I really need? 63 00:01:55,128 --> 00:01:56,605 I need to be by myself. I love it. 64 00:01:56,629 --> 00:01:58,474 I need to know what being by myself feels like. 65 00:01:58,498 --> 00:01:59,809 But not for too long, Em. 66 00:01:59,833 --> 00:02:01,236 Right now I need to get ready for my trial. 67 00:02:01,260 --> 00:02:03,896 These things need a time limit. 68 00:02:03,920 --> 00:02:06,232 How's your dad? Have you spoken to him yet? 69 00:02:06,256 --> 00:02:07,913 Since I punched him? No. 70 00:02:07,937 --> 00:02:09,618 Mark, he's your father. 71 00:02:09,642 --> 00:02:11,070 That's how it goes with me and Vic. 72 00:02:11,094 --> 00:02:13,072 Punch each other in the face every 10 years and then... 73 00:02:13,096 --> 00:02:15,324 - Recess. - Exactly. 74 00:02:15,348 --> 00:02:16,763 Hmm. How's it going with the old guard? 75 00:02:16,787 --> 00:02:19,385 Honestly, I think I'm winning them over. 76 00:02:19,409 --> 00:02:20,735 Hold that. 77 00:02:23,857 --> 00:02:25,251 You got this? 78 00:02:25,275 --> 00:02:26,335 Got to get to trial. 79 00:02:26,359 --> 00:02:28,217 Go good. 80 00:02:32,248 --> 00:02:34,727 We need to talk unauthorized furniture. 81 00:02:34,751 --> 00:02:36,262 Good morning, Sherri. 82 00:02:36,286 --> 00:02:39,064 This is a perfectly good bookcase. 83 00:02:39,088 --> 00:02:40,433 For "Game of Thrones." 84 00:02:40,457 --> 00:02:42,234 I'm sure someone around here will want it. 85 00:02:42,258 --> 00:02:43,456 - Your Honor... - Call me Lola. 86 00:02:43,480 --> 00:02:44,546 Never gonna happen. 87 00:02:44,570 --> 00:02:46,115 Let's give it a try. It's a fun name to say. 88 00:02:46,139 --> 00:02:47,773 Good morning, Sherri. Good morning... 89 00:02:47,797 --> 00:02:48,774 Your Honor. 90 00:02:48,798 --> 00:02:49,909 First up, 91 00:02:49,933 --> 00:02:51,160 - grocery store trial... assault. - Right. 92 00:02:51,184 --> 00:02:53,028 Judicial assistants need to maintain 93 00:02:53,052 --> 00:02:54,747 a respectful distance from their judge, 94 00:02:54,771 --> 00:02:57,583 thus protecting the important hierarchical traditions 95 00:02:57,607 --> 00:02:59,173 without which the system would collapse 96 00:02:59,197 --> 00:03:01,036 into chaos and muddy muck. 97 00:03:01,060 --> 00:03:03,339 Keep moving things forward, Your Honor. 98 00:03:03,363 --> 00:03:05,708 Our calendar is a mess. We're behind. 99 00:03:05,732 --> 00:03:07,626 I've had to push cases to other judges, 100 00:03:07,650 --> 00:03:09,378 - and they don't like it. - No kidding. 101 00:03:09,402 --> 00:03:11,009 I had to ride in the elevator alone. 102 00:03:11,033 --> 00:03:14,183 Be ruthless. Don't tolerate dawdling. 103 00:03:14,207 --> 00:03:15,718 Or backtalk. 104 00:03:15,742 --> 00:03:18,354 No backtalk. Understood. 105 00:03:23,249 --> 00:03:24,527 That's a total fabrication. 106 00:03:24,551 --> 00:03:25,945 It's just not true. 107 00:03:25,969 --> 00:03:27,396 They attacked me. 108 00:03:27,420 --> 00:03:29,615 They claim I was threatening, that I attacked them. 109 00:03:29,639 --> 00:03:31,116 I was just trying not to get hurt. 110 00:03:31,140 --> 00:03:32,952 And yet, despite the fact 111 00:03:32,976 --> 00:03:34,737 that you clearly posed no threat 112 00:03:34,761 --> 00:03:36,634 and that, according to the police report, 113 00:03:36,658 --> 00:03:39,458 the grocery store security guard sustained zero injuries, 114 00:03:39,482 --> 00:03:42,411 somehow you're the one who's been charged with felony assault. 115 00:03:42,435 --> 00:03:43,996 Objection. Is there a question? 116 00:03:44,020 --> 00:03:45,798 Ms. Lopez, is there a question? 117 00:03:45,822 --> 00:03:47,627 Why were you in the store that day? 118 00:03:47,651 --> 00:03:49,431 Are you familiar with the term "food desert"? 119 00:03:49,455 --> 00:03:51,061 - I am, but why don't you tell the court? - Objection, Your Honor! 120 00:03:51,085 --> 00:03:52,388 Overruled. Go ahead, Mr. Guerra. 121 00:03:52,412 --> 00:03:56,225 It's an urban area with no access to good quality fresh food. 122 00:03:56,249 --> 00:03:58,406 The customers around this store are poor, 123 00:03:58,430 --> 00:04:01,096 many elderly so they can't afford to go somewhere else, 124 00:04:01,120 --> 00:04:03,315 and this store routinely stocks tainted meat, 125 00:04:03,339 --> 00:04:04,517 expired dairy. 126 00:04:04,541 --> 00:04:05,818 Your Honor, this is an assault charge, 127 00:04:05,842 --> 00:04:07,820 not a seminar on urban food issues. 128 00:04:07,844 --> 00:04:09,188 Duly noted. Counsel, continue. 129 00:04:09,212 --> 00:04:11,240 - Mr. Guerra. - We were gathering data. 130 00:04:11,264 --> 00:04:13,108 We work for a neighborhood action group... 131 00:04:16,436 --> 00:04:17,657 We were monitoring... 132 00:04:19,522 --> 00:04:22,117 the best "before" dates and taking pictures of the spoiled food 133 00:04:22,141 --> 00:04:24,078 and placing warning stickers on it. 134 00:04:24,102 --> 00:04:25,921 ICE. 135 00:04:25,945 --> 00:04:27,590 And the manager knew that. 136 00:04:27,614 --> 00:04:29,291 And he sent the security guards 137 00:04:29,315 --> 00:04:30,504 to intimidate us. 138 00:04:31,568 --> 00:04:33,178 Mr. Guerra, is everything okay? 139 00:04:33,202 --> 00:04:34,547 I'm not sure, Your Honor. I... 140 00:04:35,050 --> 00:04:36,966 Excuse me, sir, man in the black coat, 141 00:04:36,990 --> 00:04:38,467 stand up, please. 142 00:04:38,491 --> 00:04:40,135 I think you'd better identify yourself. 143 00:04:40,159 --> 00:04:41,387 Sal Soto, ma'am. 144 00:04:41,411 --> 00:04:43,472 Purpose of your presence today, Mr. Soto? 145 00:04:43,496 --> 00:04:46,275 I work for U.S. Immigration and Customs Enforcement. 146 00:04:46,299 --> 00:04:48,277 ICE. Seriously? 147 00:04:48,301 --> 00:04:49,445 Didn't you get the memo? 148 00:04:49,469 --> 00:04:50,863 You are not supposed to be in here, sir. 149 00:04:50,887 --> 00:04:52,364 Your Honor... 150 00:04:52,388 --> 00:04:53,532 Bailiff! 151 00:04:53,556 --> 00:04:56,068 Whoa! 152 00:04:56,092 --> 00:04:59,204 No! This is a restricted area! 153 00:05:00,847 --> 00:05:02,458 Hey! 154 00:05:02,482 --> 00:05:04,543 Stand... Hey! 155 00:05:04,567 --> 00:05:06,662 - Hey! - Nowhere to run. 156 00:05:06,686 --> 00:05:07,713 There's nowhere else to go. 157 00:05:07,737 --> 00:05:09,186 - It do... Uhh! - Back! 158 00:05:10,773 --> 00:05:11,920 You stop! 159 00:05:13,910 --> 00:05:16,911 No! I said stop! 160 00:05:19,832 --> 00:05:22,144 Mr. Guerra, you need to stop running now! 161 00:05:22,168 --> 00:05:24,013 I can't go back! I can't go back! 162 00:05:24,037 --> 00:05:25,848 On your knees! Hands behind your head. 163 00:05:25,872 --> 00:05:27,816 If you let them take him back to Nicaragua, he'll die. 164 00:05:27,840 --> 00:05:29,834 Kimani, take a breath. You do not want to get arrested. 165 00:05:29,858 --> 00:05:31,236 Bailiff, you need to keep him in the building. 166 00:05:31,260 --> 00:05:33,689 He still has rights. 167 00:05:33,713 --> 00:05:34,940 Hey! Listen up! 168 00:05:34,964 --> 00:05:36,358 This is still my house, 169 00:05:36,382 --> 00:05:37,693 and we play by my rules, 170 00:05:37,717 --> 00:05:38,661 and my rules say... 171 00:05:38,685 --> 00:05:41,352 - The federal government... - No backtalk! 172 00:05:42,138 --> 00:05:44,333 This young man deserves his day in court, 173 00:05:44,357 --> 00:05:45,898 and I intend to give it to him. 174 00:05:45,922 --> 00:05:47,369 Put Mr. Guerra in holding 175 00:05:47,393 --> 00:05:49,505 so Ms. Lopez can speak with her client 176 00:05:49,529 --> 00:05:50,506 privately. 177 00:05:50,530 --> 00:05:51,840 It's okay, baby, it's okay. 178 00:05:51,864 --> 00:05:53,459 - We're gonna figure this out. - I know. I'm sorry. 179 00:05:53,483 --> 00:05:54,649 I love you. 180 00:05:57,153 --> 00:05:58,736 Recess! 181 00:05:58,753 --> 00:06:02,487 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 182 00:06:03,647 --> 00:06:05,175 ICE is in your courtroom. 183 00:06:05,199 --> 00:06:06,510 Walked right in like he owned it 184 00:06:06,534 --> 00:06:08,595 in the middle of the defense presenting her case. 185 00:06:08,619 --> 00:06:09,846 The governor signed a bill last year. 186 00:06:09,870 --> 00:06:11,047 I thought we won this battle. 187 00:06:11,071 --> 00:06:12,287 We did. 188 00:06:13,157 --> 00:06:16,186 Hey, I need to talk to the L.A. County Sheriff. 189 00:06:16,210 --> 00:06:17,554 He's not gonna take the call, 190 00:06:17,578 --> 00:06:20,023 so you just have to threaten him a little. Thanks, 191 00:06:20,047 --> 00:06:21,591 What are the charges? 192 00:06:21,615 --> 00:06:23,860 Felony assault. First offense. No warrants out on the accused. 193 00:06:23,884 --> 00:06:25,028 He's undocumented. 194 00:06:25,052 --> 00:06:26,446 From Nicaragua. It's in his file. 195 00:06:26,470 --> 00:06:28,565 This doesn't make any sense. 196 00:06:28,589 --> 00:06:30,033 How did ICE even know he was there? 197 00:06:30,057 --> 00:06:31,451 Somebody tipped them off. 198 00:06:31,475 --> 00:06:32,819 Or they're planning something bigger 199 00:06:32,843 --> 00:06:34,204 and are softening the ground 200 00:06:34,228 --> 00:06:35,655 with the least experienced judge in the building. 201 00:06:35,679 --> 00:06:37,207 Where's the defendant now? 202 00:06:37,231 --> 00:06:38,708 Courtroom holding. We're in recess. 203 00:06:38,732 --> 00:06:39,993 Judge Carmichael, 204 00:06:40,017 --> 00:06:43,213 your court is now a legal and political minefield. 205 00:06:43,237 --> 00:06:45,165 Please endeavor not to blow anything up 206 00:06:45,189 --> 00:06:46,583 until I can get some answers. 207 00:06:46,607 --> 00:06:48,135 Got it. Don't blow anything up. 208 00:06:48,159 --> 00:06:49,916 How exactly do I do that? 209 00:06:49,940 --> 00:06:52,088 Remain impartial. And don't let any of this 210 00:06:52,112 --> 00:06:54,257 affect the outcome of the defendant's trial. 211 00:06:54,281 --> 00:06:55,559 In other words, 212 00:06:56,054 --> 00:06:57,644 get your house in order. 213 00:06:57,668 --> 00:07:00,896 Sheriff, Supervising Judge Benner. It's been a while. 214 00:07:00,920 --> 00:07:03,767 I'm a valet parking attendant. 215 00:07:03,791 --> 00:07:07,437 I was at work. I work at Bestia on 7th. 216 00:07:07,461 --> 00:07:08,655 Bestia is so good. 217 00:07:08,679 --> 00:07:11,158 And what did you witness at 10:34 p.m.? 218 00:07:11,182 --> 00:07:13,109 I had just brought a Tesla Roadster around. 219 00:07:13,133 --> 00:07:14,911 The customer was inside. 220 00:07:14,935 --> 00:07:16,987 When I exited the vehicle, 221 00:07:17,011 --> 00:07:18,865 a young woman approached suddenly, 222 00:07:18,889 --> 00:07:21,451 got in, and drove away. She stole it. 223 00:07:21,475 --> 00:07:23,969 And do you see that young woman in this courtroom today? 224 00:07:29,450 --> 00:07:31,344 No, sir, I do not. 225 00:07:31,368 --> 00:07:32,671 Excuse me? 226 00:07:32,695 --> 00:07:33,898 No, sir, I do not. 227 00:07:33,922 --> 00:07:35,632 Mr. Kothari, you testified 228 00:07:35,656 --> 00:07:37,017 in a preliminary hearing under oath... 229 00:07:37,041 --> 00:07:38,101 I was mistaken. 230 00:07:38,125 --> 00:07:39,442 I identified the wrong woman. 231 00:07:40,544 --> 00:07:42,889 Okay. Let's go back over this 232 00:07:42,913 --> 00:07:44,558 because mistakes can be costly. 233 00:07:44,582 --> 00:07:46,943 You gave a detailed description to the police. 234 00:07:46,967 --> 00:07:48,111 I was mistaken. 235 00:07:48,135 --> 00:07:49,729 You picked her out of a police lineup. 236 00:07:49,753 --> 00:07:52,148 I was mistaken. I identified the wrong woman. 237 00:07:52,172 --> 00:07:53,533 Let me remind you, Mr. Kothari, 238 00:07:53,557 --> 00:07:54,951 that perjury is a criminal offense. 239 00:07:54,975 --> 00:07:57,233 Deputy District Attorney Callan, knock it off. 240 00:07:57,257 --> 00:07:58,622 The witness answered the question. 241 00:08:07,938 --> 00:08:09,916 Anything further, counselor? 242 00:08:09,940 --> 00:08:11,468 No, Your Honor. Nothing further. 243 00:08:11,492 --> 00:08:13,525 Witness may step down. 244 00:08:16,363 --> 00:08:18,697 No other witnesses, Mr. Callan? 245 00:08:19,833 --> 00:08:20,977 The state rests, Your Honor. 246 00:08:21,001 --> 00:08:23,013 Your Honor, motion to dismiss. 247 00:08:23,037 --> 00:08:24,981 Penal Code 1118.1 248 00:08:25,005 --> 00:08:26,983 The People have failed to show any evidence 249 00:08:27,007 --> 00:08:28,902 my client committed the charged offense. 250 00:08:28,926 --> 00:08:31,060 Granted. Case is dismissed. 251 00:08:31,084 --> 00:08:32,656 Defendant's discharged. 252 00:08:32,680 --> 00:08:34,357 Adjourned. 253 00:08:50,648 --> 00:08:53,209 Mr. Lambert, hey, quick question. 254 00:08:53,233 --> 00:08:54,628 How much does a witness cost? 255 00:08:54,652 --> 00:08:56,012 - Excuse me? - More than a good tip 256 00:08:56,036 --> 00:08:57,130 at the Wilshire Country Club 257 00:08:57,154 --> 00:08:58,131 and not as much as an appeal? 258 00:08:58,155 --> 00:08:59,683 - Hey, easy. - You paid that witness 259 00:08:59,707 --> 00:09:02,043 - to change his story. - That's absurd. Maia! 260 00:09:02,067 --> 00:09:04,020 The bribery of a witness carries serious time 261 00:09:04,044 --> 00:09:05,055 in state prison, Mr. Lambert. 262 00:09:05,079 --> 00:09:06,856 Mm-hmm. Talk to my lawyer, 263 00:09:06,880 --> 00:09:09,081 the one that beat you in court. 264 00:09:10,428 --> 00:09:11,778 I did just kick your ass. 265 00:09:11,802 --> 00:09:13,446 I'm not letting this go, Amy. 266 00:09:13,470 --> 00:09:14,898 It was good to see you, Mark. 267 00:09:18,892 --> 00:09:20,997 I've got calls into our office 268 00:09:21,021 --> 00:09:22,284 to get an immigration attorney, 269 00:09:22,308 --> 00:09:24,407 but I can't tell you when they're gonna get back to us. 270 00:09:24,431 --> 00:09:26,076 The backlog is insane, 271 00:09:26,100 --> 00:09:27,794 and they're spread out all over the county. 272 00:09:27,818 --> 00:09:29,796 You're my lawyer. I trust you. 273 00:09:29,820 --> 00:09:32,666 I appreciate that, but... Okay. 274 00:09:32,690 --> 00:09:34,217 In the meantime, tell me... 275 00:09:34,241 --> 00:09:35,752 I came across at Tijuana. 276 00:09:35,776 --> 00:09:37,137 I had counterfeit papers. 277 00:09:37,161 --> 00:09:41,725 In Nicaragua, the government has become a dictatorship, 278 00:09:41,749 --> 00:09:43,310 grabbing land, 279 00:09:43,334 --> 00:09:45,178 attacking basic human rights. 280 00:09:45,202 --> 00:09:47,180 We were protesting. 281 00:09:47,204 --> 00:09:51,067 They responded with arrests, torture. 282 00:09:51,091 --> 00:09:52,852 Uh, we. Who's we? 283 00:09:52,876 --> 00:09:54,688 I need you to be more specific, Leo. 284 00:09:54,712 --> 00:09:56,773 Unión de estudiantes at the Polytech. 285 00:09:56,797 --> 00:09:59,159 I was one of the leaders. 286 00:09:59,183 --> 00:10:00,682 We were peaceful. 287 00:10:02,186 --> 00:10:04,114 I love my country. 288 00:10:04,138 --> 00:10:06,533 It is very important to me. 289 00:10:06,557 --> 00:10:08,550 But I can't return. 290 00:10:09,526 --> 00:10:11,476 We were attacked by the police. 291 00:10:13,030 --> 00:10:16,343 Some of my friends were murdered in the streets. 292 00:10:16,975 --> 00:10:18,428 I understand. 293 00:10:18,452 --> 00:10:20,680 And so you came here. Asylum? 294 00:10:20,704 --> 00:10:22,298 I was hoping to apply for asylum, 295 00:10:22,322 --> 00:10:26,276 but, with new rules, there's no chance. 296 00:10:26,744 --> 00:10:28,271 They'd lock me up and deport me. 297 00:10:28,295 --> 00:10:29,661 I couldn't risk it. 298 00:10:32,082 --> 00:10:34,894 But, Leo, once you got here, you didn't stop protesting. 299 00:10:34,918 --> 00:10:36,062 - I know. - Why? 300 00:10:36,086 --> 00:10:37,781 Why put yourself in the spotlight? 301 00:10:37,805 --> 00:10:40,555 Trust me, I've been asking myself the same question. 302 00:10:42,426 --> 00:10:43,918 It's just... 303 00:10:45,312 --> 00:10:47,088 it's who I am. 304 00:10:47,898 --> 00:10:49,758 I can't stand by. 305 00:10:50,150 --> 00:10:51,433 I just can't do it. 306 00:10:54,688 --> 00:10:55,915 What? 307 00:10:55,939 --> 00:10:57,634 And I fell in love. 308 00:10:58,349 --> 00:10:59,419 Ah. 309 00:10:59,443 --> 00:11:01,043 Big mistake. 310 00:11:01,067 --> 00:11:04,822 Mm, that's it. There's the real reason. 311 00:11:04,846 --> 00:11:07,532 Hmm. Yeah, that's trouble. 312 00:11:13,424 --> 00:11:14,818 You're going after the father? 313 00:11:14,842 --> 00:11:16,989 - He bribed my witness. - Can you prove it? 314 00:11:17,013 --> 00:11:18,988 - Not yet, but I will. - Let it go. 315 00:11:19,012 --> 00:11:20,907 Five giant stacks of files waiting, 316 00:11:20,931 --> 00:11:22,776 and five stacks officially makes a mountain. 317 00:11:22,800 --> 00:11:24,577 - Move on. - We can't move on. 318 00:11:24,601 --> 00:11:27,197 Callan, you've been in this job for what, like a month? 319 00:11:27,221 --> 00:11:28,498 And already I can see 320 00:11:28,522 --> 00:11:30,083 that beneath that calm, quiet demeanor, 321 00:11:30,107 --> 00:11:32,669 you've got a bit of an issue with authority... mine. 322 00:11:32,693 --> 00:11:33,953 Actually, I have an issue 323 00:11:33,977 --> 00:11:35,672 with investment bankers from Hancock Park 324 00:11:35,696 --> 00:11:37,207 buying justice. 325 00:11:38,649 --> 00:11:40,398 Thomas, this is... it's fundamental. 326 00:11:40,422 --> 00:11:42,128 Either the District Attorney's office thinks 327 00:11:42,152 --> 00:11:43,296 that the truth matters, or it doesn't. 328 00:11:43,320 --> 00:11:45,014 So go after the valet for perjury. 329 00:11:45,038 --> 00:11:46,933 The valet is poor. He's scared. 330 00:11:46,957 --> 00:11:48,384 He's not the bad guy here. 331 00:11:48,408 --> 00:11:50,019 You don't want to go after him because what, 332 00:11:50,043 --> 00:11:51,554 you think he's just being a good dad? 333 00:11:51,578 --> 00:11:53,356 That's not what I think, but that's what a jury might think. 334 00:11:53,380 --> 00:11:54,691 He did it for his daughter. No big deal. 335 00:11:54,715 --> 00:11:56,860 Just bought out a little victimless crime. 336 00:11:56,884 --> 00:11:58,645 This is not a good father. 337 00:11:58,669 --> 00:12:00,901 I hear you, Callan, and I'm not indifferent. 338 00:12:00,925 --> 00:12:03,066 Really? 'Cause it feels like you're a little indifferent. 339 00:12:03,090 --> 00:12:04,868 Grant Lambert has been investigated 340 00:12:04,892 --> 00:12:07,070 by the Securities Commission a half a dozen times, 341 00:12:07,094 --> 00:12:07,987 and nothing has stopped. 342 00:12:08,011 --> 00:12:09,372 Not my circus, not my monkey. 343 00:12:09,396 --> 00:12:10,540 This guy is the enemy! 344 00:12:10,564 --> 00:12:11,541 Not your monkey, Mark. 345 00:12:11,565 --> 00:12:13,493 I want the monkey. 346 00:12:13,517 --> 00:12:16,412 Show me the monkey! 347 00:12:18,822 --> 00:12:20,967 Well, for that... 348 00:12:20,991 --> 00:12:22,308 and because you clearly have 349 00:12:22,332 --> 00:12:24,154 some daddy issues of your own you need to sort out, 350 00:12:24,178 --> 00:12:25,722 I'll throw it to one of our investigators. 351 00:12:25,746 --> 00:12:28,808 If they smell something, they should bring it to me. 352 00:12:28,832 --> 00:12:30,143 Now go back to your mountain. 353 00:12:33,954 --> 00:12:36,232 Normally, there'd be a place for you to sit. 354 00:12:36,256 --> 00:12:38,067 I'm not being inhospitable. 355 00:12:38,091 --> 00:12:40,153 Just still getting organized. 356 00:12:40,177 --> 00:12:42,689 I can tell. And congrats. 357 00:12:42,713 --> 00:12:43,690 Hell of a promotion. 358 00:12:43,714 --> 00:12:45,325 You know who I am. 359 00:12:45,349 --> 00:12:47,076 I do my homework. 360 00:12:47,100 --> 00:12:50,747 Ambitious, young African-American female DDA 361 00:12:50,771 --> 00:12:52,949 gets thrust onto the bench. Looks good on everyone. 362 00:12:52,973 --> 00:12:56,336 I'm glad you accepted my invitation to talk quietly. 363 00:12:56,360 --> 00:12:58,357 Love to talk. Let's talk. 364 00:12:58,381 --> 00:13:00,757 Mr. Soto, you are not an ignorant man. 365 00:13:00,781 --> 00:13:04,102 I'm sure that you're aware that California is a sanctuary state, 366 00:13:04,126 --> 00:13:05,378 which means undocumented... 367 00:13:05,402 --> 00:13:06,546 I know what it means. 368 00:13:06,570 --> 00:13:08,515 So then okay, we know what we mean. 369 00:13:08,539 --> 00:13:09,867 Perhaps you could explain why you... 370 00:13:09,891 --> 00:13:12,802 There is one way to get me out, ma'am. 371 00:13:12,826 --> 00:13:14,470 "Your Honor" or "Judge Carmichael." 372 00:13:14,494 --> 00:13:15,772 And do not interrupt me. 373 00:13:15,796 --> 00:13:18,558 Courthouses work well for us, okay? 374 00:13:18,582 --> 00:13:20,276 Ahem. The targets are already screened... 375 00:13:20,300 --> 00:13:21,361 Excuse me. Targets? 376 00:13:21,385 --> 00:13:22,799 Ah, Judge Carmichael, there are laws. 377 00:13:22,823 --> 00:13:24,397 If these targets are afraid 378 00:13:24,421 --> 00:13:25,481 that you are going to be here... 379 00:13:25,505 --> 00:13:26,616 So you can interrupt me? 380 00:13:26,640 --> 00:13:27,734 That's right, 381 00:13:27,758 --> 00:13:29,702 because this is my house. 382 00:13:30,376 --> 00:13:31,988 I had a partner. 383 00:13:32,012 --> 00:13:33,957 Stabbed at a raid. 384 00:13:33,981 --> 00:13:35,542 I have been shot at. 385 00:13:35,566 --> 00:13:37,911 This is a safe place 386 00:13:37,935 --> 00:13:40,213 for us to do our job, our duty. 387 00:13:40,237 --> 00:13:41,965 It is my duty to make sure 388 00:13:41,989 --> 00:13:44,790 that you don't use these courts as a stock pond 389 00:13:44,814 --> 00:13:47,253 because people need to believe 390 00:13:47,277 --> 00:13:48,638 that this is a just place. 391 00:13:48,662 --> 00:13:50,089 - It's citizens. - Citizens? 392 00:13:50,113 --> 00:13:51,174 People, then. 393 00:13:51,198 --> 00:13:52,809 If people think they'll be deported, 394 00:13:52,833 --> 00:13:53,958 they won't show up. 395 00:13:53,982 --> 00:13:55,678 Witnesses will refuse to testify. 396 00:13:55,702 --> 00:13:59,098 Defendants will skip bail. Crimes will go unreported. 397 00:13:59,122 --> 00:14:01,317 Obstruction of justice is a federal offense. 398 00:14:01,341 --> 00:14:02,485 Excuse me? 399 00:14:02,509 --> 00:14:04,520 It is a federal crime to corruptly obstruct, 400 00:14:04,544 --> 00:14:07,440 influence, or impede on any official proceeding 401 00:14:07,464 --> 00:14:08,905 or attempt to do so. 402 00:14:08,929 --> 00:14:11,828 This can carry a sentence of 20 years. 403 00:14:11,852 --> 00:14:13,529 - A threat? - Statement of fact. 404 00:14:13,553 --> 00:14:15,031 I'll take my chances. 405 00:14:15,055 --> 00:14:17,083 And since we are dealing in facts, 406 00:14:17,107 --> 00:14:19,953 anyone who refuses to adhere to the court's orders, 407 00:14:19,977 --> 00:14:22,557 attempts to interfere with the court's proceedings... 408 00:14:22,581 --> 00:14:23,923 Judge Carmichael, 409 00:14:23,947 --> 00:14:26,459 the people that give me my orders 410 00:14:26,483 --> 00:14:28,595 are, uh, humorless. 411 00:14:28,619 --> 00:14:31,431 How about you finish your job 412 00:14:31,455 --> 00:14:32,765 so I can do mine? 413 00:14:32,789 --> 00:14:34,467 - He could be your nephew. - He's not. 414 00:14:34,491 --> 00:14:37,770 You don't feel a connection to them? 415 00:14:37,794 --> 00:14:39,355 Some empathy? 416 00:14:39,379 --> 00:14:41,107 How many people have you put in jail 417 00:14:41,131 --> 00:14:42,692 that could have been your brother? 418 00:14:42,716 --> 00:14:44,033 Or your son? 419 00:14:45,585 --> 00:14:47,614 Mr. Soto, if you so much 420 00:14:47,638 --> 00:14:50,400 as set foot in my courtroom, 421 00:14:50,424 --> 00:14:52,735 I will charge you with contempt 422 00:14:52,759 --> 00:14:54,794 and you will go to jail. 423 00:14:55,178 --> 00:14:57,028 Statement of fact. 424 00:15:14,851 --> 00:15:16,495 I haven't heard anything from anyone. 425 00:15:16,519 --> 00:15:19,331 So no reports of other ICE agents in other courtrooms? 426 00:15:19,355 --> 00:15:21,300 No, and we're, like, always texting. 427 00:15:22,397 --> 00:15:23,636 Not about the trials. 428 00:15:23,660 --> 00:15:25,471 About, like, cool restaurants 429 00:15:25,495 --> 00:15:27,269 and podcasts. 430 00:15:27,293 --> 00:15:28,426 Thanks, Sara. 431 00:15:28,450 --> 00:15:29,925 But people have heard what's happening. 432 00:15:29,949 --> 00:15:31,510 Lawyers are asking for continuances. 433 00:15:31,534 --> 00:15:33,312 Defendants are being told not to show up. 434 00:15:33,336 --> 00:15:34,563 It's getting kind of crazy. 435 00:15:34,587 --> 00:15:36,231 I think I saw someone hiding in the bathroom. 436 00:15:36,255 --> 00:15:37,900 Sounds like a drama. 437 00:15:37,924 --> 00:15:39,652 Judge Rogstad. 438 00:15:39,676 --> 00:15:41,437 Judge Carmichael. Ms. Kansky. 439 00:15:41,461 --> 00:15:43,262 Hey, when you're ready to play the bigs, 440 00:15:43,286 --> 00:15:45,617 come over to my court. We have Pizza Night. 441 00:15:45,641 --> 00:15:47,356 I'll keep that in mind, Your Honor. 442 00:15:47,380 --> 00:15:48,777 I love what you've done with the place, 443 00:15:48,801 --> 00:15:50,979 making it your own... exotic. 444 00:15:51,392 --> 00:15:52,915 What, the pillows? 445 00:15:52,939 --> 00:15:54,722 Okay, let's go. 446 00:15:58,311 --> 00:16:01,123 The ICE thing... appreciate it if you don't drag the rest of us 447 00:16:01,147 --> 00:16:02,633 into your little theatrical. 448 00:16:02,657 --> 00:16:03,959 I'd think you would be 449 00:16:03,983 --> 00:16:06,545 just as concerned about this situation as I am. 450 00:16:06,569 --> 00:16:09,431 Not everyone in this building thinks like you, Judge Carmichael. 451 00:16:09,455 --> 00:16:11,884 To assume that only reveals your youth. 452 00:16:11,908 --> 00:16:13,686 It's not like we don't have enough customers 453 00:16:13,710 --> 00:16:15,020 to keep us all busy. 454 00:16:15,625 --> 00:16:19,108 My advice... pull the thorn and keep walking. 455 00:16:28,674 --> 00:16:31,070 What the hell happened in 802 this morning? 456 00:16:31,094 --> 00:16:32,321 Why? What did you hear? 457 00:16:32,345 --> 00:16:33,789 It's not what I heard. It's what I saw. 458 00:16:33,813 --> 00:16:36,375 Who's the prosecutor? It's, uh, Katie Malick. 459 00:16:36,399 --> 00:16:37,993 She was talking to some guy in the bullpen... 460 00:16:38,017 --> 00:16:40,579 about six feet tall, buzz cut, very ICE-like. 461 00:16:40,603 --> 00:16:41,797 Are you serious? 462 00:16:41,821 --> 00:16:43,582 What the hell is going on in that office? 463 00:16:43,606 --> 00:16:45,267 Are you all collaborators? 464 00:16:45,291 --> 00:16:47,553 Oh, my God, you sound just like your mother. 465 00:16:48,945 --> 00:16:51,223 - Mark Callan. - I do not sound like my mother. 466 00:16:51,247 --> 00:16:52,174 That's just me. 467 00:16:52,198 --> 00:16:53,225 I love Roxie. 468 00:16:53,249 --> 00:16:54,571 I do, too. Still me. 469 00:16:54,595 --> 00:16:56,178 Mark Callan. Hello. 470 00:16:56,202 --> 00:16:58,626 Oh. Hi. 471 00:16:59,288 --> 00:17:00,566 Great. 472 00:17:00,590 --> 00:17:02,434 You're here? 473 00:17:02,458 --> 00:17:03,852 Okay. 474 00:17:03,876 --> 00:17:05,320 Okay, yeah. I'll be right there. 475 00:17:05,344 --> 00:17:06,739 Great. 476 00:17:07,260 --> 00:17:08,941 Got a very expensive defense attorney 477 00:17:08,965 --> 00:17:09,992 waiting for me in my office. 478 00:17:10,016 --> 00:17:11,530 Amy Quinn. 479 00:17:11,554 --> 00:17:13,328 - How'd you know? - That smile. 480 00:17:13,352 --> 00:17:14,613 You always had a thing for Quinn. 481 00:17:14,637 --> 00:17:15,831 - Not true. - Okay, not true. 482 00:17:15,855 --> 00:17:17,166 What else do you know about my ICE guy? 483 00:17:17,190 --> 00:17:19,835 One of the guys in my office said the ICE agent convinced Katie 484 00:17:19,859 --> 00:17:21,670 that her future as a government attorney 485 00:17:21,694 --> 00:17:22,955 would look a lot brighter 486 00:17:22,979 --> 00:17:25,174 if she could make that case go away. 487 00:17:25,198 --> 00:17:26,842 That same agent threatened 488 00:17:26,866 --> 00:17:28,594 to put me in jail for 20 years. 489 00:17:28,618 --> 00:17:30,879 - That's not gonna happen. - Gets your attention, though. 490 00:17:30,903 --> 00:17:32,297 He was just picking on you 'cause you're the rookie. 491 00:17:32,321 --> 00:17:33,682 I hate bullies. 492 00:17:33,706 --> 00:17:35,851 So punch back. 493 00:17:35,875 --> 00:17:37,936 The robes keep getting in the way. 494 00:17:37,960 --> 00:17:39,938 Just do what's right. 495 00:17:39,962 --> 00:17:41,974 That's what you'd tell me to do. 496 00:17:41,998 --> 00:17:43,308 Sorry. I really have to... 497 00:17:43,332 --> 00:17:45,394 Go. The Mighty Quinn awaits. 498 00:17:45,418 --> 00:17:46,645 Ha ha ha. 499 00:17:53,893 --> 00:17:55,704 Judge Carmichael seemed to be on your side. 500 00:17:55,728 --> 00:17:57,072 She might have been, but there are no guarantees, 501 00:17:57,096 --> 00:17:58,240 especially now. 502 00:17:58,264 --> 00:17:59,658 I'm trying to reach an immigration lawyer. 503 00:17:59,682 --> 00:18:01,243 Can you hold this, please? 504 00:18:01,267 --> 00:18:02,560 - Thank you. - Why don't you wheel around 505 00:18:02,584 --> 00:18:04,830 one of those big black suitcases like all the other lawyers? 506 00:18:04,854 --> 00:18:06,248 'Cause this isn't an airport 507 00:18:06,272 --> 00:18:08,324 and my client files aren't luggage. And they're ugly. 508 00:18:08,348 --> 00:18:10,435 - Emily. - What can I do for you, Katie? 509 00:18:10,459 --> 00:18:12,204 Is the bailiff holding your bag? 510 00:18:12,228 --> 00:18:13,450 No. 511 00:18:13,474 --> 00:18:15,090 Anyway, we're dropping the charges. 512 00:18:15,114 --> 00:18:16,391 - What? - Made a mistake. 513 00:18:16,415 --> 00:18:17,642 Client's free to go. Okay? 514 00:18:17,666 --> 00:18:18,890 Katie. 515 00:18:18,914 --> 00:18:20,312 You win. Congratulations. 516 00:18:20,336 --> 00:18:22,376 Wait. Why? 517 00:18:23,956 --> 00:18:25,934 Because it was a time suck. 518 00:18:25,958 --> 00:18:27,686 Because I don't like surprise visits 519 00:18:27,710 --> 00:18:29,321 from big, beefy guys with big badges, 520 00:18:29,345 --> 00:18:30,522 and because I was losing. 521 00:18:31,093 --> 00:18:32,991 We need to talk to Judge Carmichael. 522 00:18:33,015 --> 00:18:34,493 - Is she... - I'll check in with the JA. 523 00:18:34,517 --> 00:18:36,052 You know what you're doing, right? 524 00:18:36,076 --> 00:18:37,613 My client will be sent back to a country 525 00:18:37,637 --> 00:18:38,864 that is killing kids 526 00:18:38,888 --> 00:18:40,365 for walking down the street shouting slogans. 527 00:18:40,389 --> 00:18:42,223 Might want to think about that. 528 00:18:43,693 --> 00:18:45,204 Ahem. 529 00:18:59,075 --> 00:19:00,853 I was expecting a call from your assistant, 530 00:19:00,877 --> 00:19:02,221 or a snarky email. 531 00:19:02,245 --> 00:19:03,689 I had a motion, so... 532 00:19:03,713 --> 00:19:05,107 Good. I mean, I'm glad. 533 00:19:05,131 --> 00:19:07,392 And I've never actually been in these offices. 534 00:19:07,416 --> 00:19:08,944 I always thought I would end up here. 535 00:19:08,968 --> 00:19:09,978 Yeah? What happened with that? 536 00:19:10,002 --> 00:19:11,446 Oh, you know, student loans, 537 00:19:11,470 --> 00:19:12,865 L.A. real estate, the whole thing. 538 00:19:12,889 --> 00:19:15,117 Your message said you wanted to interview Maia Lambert. 539 00:19:15,141 --> 00:19:17,202 - Yeah. - So you're really doing this. 540 00:19:17,226 --> 00:19:18,537 You're gonna go after her dad? 541 00:19:18,561 --> 00:19:19,571 He bribed a witness. 542 00:19:19,595 --> 00:19:21,096 "A," no, he didn't. 543 00:19:21,120 --> 00:19:22,436 The valet just made a mistake. 544 00:19:22,460 --> 00:19:24,159 And "B," why would you think 545 00:19:24,183 --> 00:19:25,544 Maia would incriminate her own father? 546 00:19:25,568 --> 00:19:27,546 The valet did not make a mistake, 547 00:19:27,570 --> 00:19:28,714 and you know that as well as I do. 548 00:19:28,738 --> 00:19:29,965 And frankly, Amy, the fact 549 00:19:29,989 --> 00:19:31,500 that you're standing behind Grant Lambert 550 00:19:31,524 --> 00:19:33,023 is not a good look. 551 00:19:35,077 --> 00:19:37,285 Okay. I should go. 552 00:19:38,698 --> 00:19:40,559 If we found out you had something to do with this, Amy, 553 00:19:40,583 --> 00:19:42,866 you won't just be disbarred. You'll go to jail. 554 00:19:46,172 --> 00:19:47,983 Well, that's a big gun. 555 00:19:48,007 --> 00:19:50,040 I thought we liked each other. 556 00:19:53,763 --> 00:19:55,908 This is in no way an admission. 557 00:19:55,932 --> 00:19:57,025 Understood. 558 00:19:57,049 --> 00:19:59,528 You can have 15 minutes with Maia. My office. That's it. 559 00:19:59,552 --> 00:20:01,160 - I'll take it. - You know, Callan, 560 00:20:01,184 --> 00:20:02,614 there are a lot of guys like you at my firm. 561 00:20:02,638 --> 00:20:05,313 If you ever wanted to cross the street, you can make a lot of money. 562 00:20:06,642 --> 00:20:07,786 It's not a compliment. 563 00:20:13,399 --> 00:20:15,177 But if I have to do it... 564 00:20:15,201 --> 00:20:16,461 They're both here? 565 00:20:16,485 --> 00:20:17,596 Yes, Your Honor. 566 00:20:17,620 --> 00:20:18,652 Thanks, Luke. 567 00:20:19,872 --> 00:20:22,017 Before you go in, may I say something? 568 00:20:22,041 --> 00:20:23,218 Since when do you ask? 569 00:20:23,242 --> 00:20:25,383 That kid Leo, he has a lawyer. 570 00:20:25,407 --> 00:20:27,022 Let Ms. Lopez take care of him. 571 00:20:27,046 --> 00:20:28,106 He is in my court. 572 00:20:28,130 --> 00:20:29,524 ICE is just doing what they do. 573 00:20:29,548 --> 00:20:30,809 What they're doing is wrong. 574 00:20:30,833 --> 00:20:32,311 It's not new. You are. 575 00:20:32,335 --> 00:20:34,947 This affects everyone in the building, Your Honor. 576 00:20:34,971 --> 00:20:36,365 Don't try to fix what you didn't break. 577 00:20:36,389 --> 00:20:38,150 It's not your job. 578 00:20:38,174 --> 00:20:39,311 What? 579 00:20:39,335 --> 00:20:40,535 You're trying to protect me. 580 00:20:40,559 --> 00:20:42,070 Why are you doing that to your face? 581 00:20:42,094 --> 00:20:43,872 Because you like me. 582 00:20:43,896 --> 00:20:45,457 No. It's just I don't have it in me 583 00:20:45,481 --> 00:20:47,292 to break in another judge. 584 00:20:47,316 --> 00:20:48,460 That's practically a hug. 585 00:20:51,737 --> 00:20:53,966 Counselors, make yourselves comfortable. 586 00:20:53,990 --> 00:20:56,585 Sorry. I don't know where to sit. 587 00:20:56,609 --> 00:20:58,170 Your Honor, the prosecution is throwing its case. 588 00:20:58,194 --> 00:20:59,702 They're dropping all charges. 589 00:20:59,726 --> 00:21:00,905 How is that throwing? 590 00:21:00,929 --> 00:21:02,140 We made a determination 591 00:21:02,164 --> 00:21:03,508 that the case is not worth moving forward with... 592 00:21:03,532 --> 00:21:04,977 - Tell her the truth. - That is the truth. 593 00:21:05,001 --> 00:21:06,561 The second they drop the charges, 594 00:21:06,585 --> 00:21:08,397 ICE will detain and deport my client. 595 00:21:08,421 --> 00:21:09,931 What ICE does is not our business. 596 00:21:09,955 --> 00:21:11,483 And you don't get to direct my strategy. 597 00:21:11,507 --> 00:21:12,934 It's not your strategy. It's theirs. 598 00:21:12,958 --> 00:21:14,936 You caved, and now Leo has to pay the price. 599 00:21:14,960 --> 00:21:16,822 Katie, I'm going to ask you a question. 600 00:21:16,846 --> 00:21:18,481 Yes or no. Are you ready? 601 00:21:18,505 --> 00:21:19,691 Sure. 602 00:21:19,715 --> 00:21:21,026 Have you spoken or communicated 603 00:21:21,050 --> 00:21:24,112 with Agent Sal Soto about what to do with this case? 604 00:21:24,136 --> 00:21:26,999 Next question. Who do you work for? 605 00:21:27,023 --> 00:21:29,001 The people of the state of California. 606 00:21:29,025 --> 00:21:31,575 That's right. The people, not the federal government. 607 00:21:31,599 --> 00:21:33,149 Katie, I know most days 608 00:21:33,173 --> 00:21:35,007 this feels like an adversarial system, 609 00:21:35,031 --> 00:21:38,343 and it is, but the truth is we are actually on the same team, 610 00:21:38,367 --> 00:21:41,110 going for the same goal... justice. 611 00:21:41,134 --> 00:21:43,715 And a team is only as strong as its... 612 00:21:43,739 --> 00:21:46,040 God, what's the rest of that quote? 613 00:21:46,064 --> 00:21:47,969 - It's a quote? - Of course. Sports quote. 614 00:21:47,993 --> 00:21:49,054 It'll come to me. 615 00:21:49,078 --> 00:21:50,222 But the point is, Katie, 616 00:21:50,246 --> 00:21:51,736 do your job, not theirs. 617 00:21:51,760 --> 00:21:53,642 - Your Honor... - Weakness! 618 00:21:53,666 --> 00:21:55,477 The team is only as strong as its weakest link. 619 00:21:55,501 --> 00:21:57,896 Sorry. It was gonna drive me crazy. 620 00:21:57,920 --> 00:22:01,533 So, Katie, what would the people wish you'd do next? 621 00:22:01,557 --> 00:22:04,403 Better question. Malick is... 622 00:22:04,427 --> 00:22:06,336 I'm guessing Irish? 623 00:22:06,360 --> 00:22:08,573 Your family immigrated here about a hundred years ago. 624 00:22:08,597 --> 00:22:09,868 Am I close? 625 00:22:09,892 --> 00:22:11,243 My great-grandparents. 626 00:22:11,267 --> 00:22:13,161 Hmm. 627 00:22:13,185 --> 00:22:15,985 What would they wish you to do next? 628 00:22:18,774 --> 00:22:21,636 Uh, they would want me to proceed with the trial. 629 00:22:21,660 --> 00:22:23,305 Good. 630 00:22:23,329 --> 00:22:24,853 We'll see you in court. 631 00:22:46,732 --> 00:22:49,677 Mr. Lambert. Why am I not surprised? 632 00:22:49,701 --> 00:22:51,209 Maia asked him to be present. 633 00:22:51,233 --> 00:22:52,682 Afraid what your daughter might say? 634 00:22:52,706 --> 00:22:54,799 It's okay. I'll step out. 635 00:22:54,823 --> 00:22:56,050 You good with that, Maia? 636 00:22:56,074 --> 00:22:57,276 Be right outside. 637 00:23:00,546 --> 00:23:01,578 Please. 638 00:23:03,415 --> 00:23:04,809 Let me be clear. 639 00:23:04,833 --> 00:23:07,395 Maia is doing this voluntarily. 640 00:23:07,419 --> 00:23:09,531 She is cooperating because she has nothing to hide. 641 00:23:09,555 --> 00:23:11,649 Did you know Parin Kothari was gonna change his testimony? 642 00:23:11,673 --> 00:23:13,568 - She did not. - Did your father offer 643 00:23:13,592 --> 00:23:14,903 any material benefit 644 00:23:14,927 --> 00:23:16,738 to induce Mr. Kothari to change his testimony? 645 00:23:16,762 --> 00:23:18,823 Were you aware of any such plan? 646 00:23:18,847 --> 00:23:19,824 No and no. 647 00:23:19,848 --> 00:23:21,258 I'd like to hear it from Maia. 648 00:23:30,526 --> 00:23:31,836 My father's a crook, too. 649 00:23:31,860 --> 00:23:35,173 You hate what he does for you, how he does it, 650 00:23:35,197 --> 00:23:36,674 but you almost kind of admire it. 651 00:23:36,698 --> 00:23:38,092 And you want to protect him. 652 00:23:38,116 --> 00:23:40,478 - What exactly... - I mean, they have the power, right? 653 00:23:40,502 --> 00:23:42,480 That can cut a couple of ways. We both know that. 654 00:23:42,504 --> 00:23:44,116 Ask a question, or you can leave. 655 00:23:44,140 --> 00:23:45,683 I'm gonna make you a promise, Maia... full immunity. 656 00:23:45,707 --> 00:23:48,488 All you have to do is tell the truth, 657 00:23:48,512 --> 00:23:51,322 which I'm guessing you want to do anyway 658 00:23:51,346 --> 00:23:54,659 'cause you're not like him, are you? 659 00:23:54,683 --> 00:23:56,444 The existential questions you don't have to answer. 660 00:23:56,468 --> 00:23:58,613 In fact, you don't have to answer any of them 661 00:23:58,637 --> 00:24:00,248 if you don't want to. 662 00:24:08,780 --> 00:24:10,981 Just think about it, Maia. 663 00:24:19,483 --> 00:24:22,017 I didn't know that about your dad. 664 00:24:34,556 --> 00:24:36,014 - I talked to the sheriff. - And? 665 00:24:36,038 --> 00:24:37,819 Reminded him of his campaign promise 666 00:24:37,843 --> 00:24:39,237 to keep ICE out of our courthouses. 667 00:24:39,261 --> 00:24:41,072 - And what did he say? - Not much. 668 00:24:41,096 --> 00:24:42,824 But he's smarter than to let Immigration 669 00:24:42,848 --> 00:24:44,292 walk in wearing a black hat. 670 00:24:44,316 --> 00:24:46,127 He'd tell them to use undercover proxies. 671 00:24:46,151 --> 00:24:47,996 Whoever called ICE, it wasn't him. 672 00:24:48,020 --> 00:24:50,715 And you? I'm assuming you haven't smuggled the defendant out 673 00:24:50,739 --> 00:24:51,799 under that robe. 674 00:24:51,823 --> 00:24:52,884 The DDA wanted to drop the charges. 675 00:24:52,908 --> 00:24:54,252 That would be the end of it. 676 00:24:54,276 --> 00:24:55,587 After a short meeting, she reconsidered. 677 00:24:55,611 --> 00:24:57,653 Oh. So it continues. 678 00:24:57,677 --> 00:24:58,756 Judge Benner, I am trying 679 00:24:58,780 --> 00:25:00,224 to figure out the right thing to do here. 680 00:25:00,248 --> 00:25:02,006 We can't help ICE. 681 00:25:02,030 --> 00:25:04,468 No. But you can't delay the game indefinitely. 682 00:25:04,492 --> 00:25:06,125 Are the parties ready to reconvene? 683 00:25:06,149 --> 00:25:07,599 - Yeah. - Then finish your trial, 684 00:25:07,623 --> 00:25:09,158 and we'll take it from there. 685 00:25:10,284 --> 00:25:11,936 And the ICE man, 686 00:25:11,960 --> 00:25:13,404 he will cometh. 687 00:25:13,428 --> 00:25:16,407 Yeah, but he can sitteth outside and waiteth. 688 00:25:20,469 --> 00:25:21,663 What are my options? 689 00:25:21,687 --> 00:25:23,247 You don't have any good ones, Leo. 690 00:25:23,271 --> 00:25:24,365 What are my bad ones? 691 00:25:24,389 --> 00:25:26,751 I managed to get a hold of one of our people in Immigration, 692 00:25:26,775 --> 00:25:30,204 and they said, on this timeline... 693 00:25:30,512 --> 00:25:31,805 What? 694 00:25:32,614 --> 00:25:34,008 Plead guilty. 695 00:25:34,558 --> 00:25:36,511 Request immediate sentencing hearing, 696 00:25:36,535 --> 00:25:38,930 then get the DDA to ask for the maximum... 697 00:25:39,188 --> 00:25:41,132 four years. 698 00:25:41,156 --> 00:25:42,517 In prison? 699 00:25:42,541 --> 00:25:44,293 It buys you four years 700 00:25:44,317 --> 00:25:46,554 to see if you can find asylum in another country, 701 00:25:46,578 --> 00:25:48,940 four years to see if an immigration lawyer 702 00:25:48,964 --> 00:25:51,275 can find a way to have your case retried. 703 00:25:51,299 --> 00:25:53,879 And four years with Kimani. 704 00:25:53,903 --> 00:25:55,563 She can visit you. 705 00:25:55,587 --> 00:25:56,698 Yeah. 706 00:25:57,748 --> 00:25:59,701 I can't recommend this, Leo. 707 00:25:59,958 --> 00:26:03,371 State prison is not a good place, and... 708 00:26:03,395 --> 00:26:05,623 It's better than a Nicaraguan jail 709 00:26:05,647 --> 00:26:07,195 or getting killed. 710 00:26:07,219 --> 00:26:08,759 Uh... 711 00:26:09,568 --> 00:26:12,246 I was arrested for no reason. 712 00:26:12,638 --> 00:26:14,014 I'm innocent. 713 00:26:16,074 --> 00:26:17,434 I know. 714 00:26:18,477 --> 00:26:19,754 I'll do the four years. 715 00:26:19,778 --> 00:26:20,888 Leo. 716 00:26:20,912 --> 00:26:23,758 I'm sure. I really am. 717 00:26:42,267 --> 00:26:43,664 Thanks for coming. 718 00:26:43,688 --> 00:26:46,213 I can't talk to you without your lawyer present, Maia. 719 00:26:50,976 --> 00:26:54,221 Amy, it's Maia. You're fired. Sorry. 720 00:26:56,565 --> 00:26:59,127 Did you mean what you said about immunity? 721 00:26:59,151 --> 00:27:01,687 - Sure. Maia... - I stole the car. 722 00:27:02,287 --> 00:27:03,715 I was drunk. I was upset. 723 00:27:03,739 --> 00:27:06,517 I just had this massive fight with my dad 724 00:27:06,541 --> 00:27:09,275 about basically what a giant ass he is. 725 00:27:09,299 --> 00:27:11,689 Anyway, uh, is there maybe 726 00:27:11,713 --> 00:27:14,442 some kind of community service that I could do? 727 00:27:14,466 --> 00:27:15,860 Is that stupid? 728 00:27:15,884 --> 00:27:18,696 No, but it's not really justice, is it? 729 00:27:18,720 --> 00:27:20,565 I mean, who are you accountable to? Me? 730 00:27:20,589 --> 00:27:21,838 It's not how this works. 731 00:27:23,675 --> 00:27:26,204 He does this stuff just to show that he can, 732 00:27:26,228 --> 00:27:29,741 that he's above the law, above everyone. 733 00:27:29,765 --> 00:27:31,459 It's arrogance. 734 00:27:31,483 --> 00:27:34,245 Walking through the world like he owns it. 735 00:27:34,269 --> 00:27:36,770 And now he's pulled me into that. 736 00:27:38,423 --> 00:27:39,755 I hate it. 737 00:27:44,412 --> 00:27:46,307 Mine was a bookie. 738 00:27:46,331 --> 00:27:49,143 He was a lot of things, none of them legal, 739 00:27:49,167 --> 00:27:51,345 but one of them was a bookie. 740 00:27:51,695 --> 00:27:53,779 And he always kept a tab. 741 00:27:56,158 --> 00:27:59,904 So I'm 17, and my dad... his name's Vic... 742 00:27:59,928 --> 00:28:01,580 he was indicted, 743 00:28:02,264 --> 00:28:04,750 and Vic needed an alibi witness. 744 00:28:06,051 --> 00:28:07,745 So I stood up in court, 745 00:28:08,837 --> 00:28:10,248 and I lied. 746 00:28:11,213 --> 00:28:12,617 Hand on the Bible, 747 00:28:12,641 --> 00:28:15,141 and I lied for him. 748 00:28:16,611 --> 00:28:18,597 Not many people know that. 749 00:28:19,481 --> 00:28:21,342 You get caught? 750 00:28:21,366 --> 00:28:22,482 Nope. 751 00:28:24,202 --> 00:28:25,713 That's a bit of a head-spinner. 752 00:28:25,737 --> 00:28:28,850 I let him turn me into something that I wasn't 753 00:28:28,874 --> 00:28:31,719 because I didn't think I had a choice. 754 00:28:31,743 --> 00:28:34,939 You have a choice, Maia. 755 00:28:34,963 --> 00:28:36,524 Who do you want to be in the world? 756 00:28:36,548 --> 00:28:39,777 How important do you want the truth to be in your life? 757 00:28:39,801 --> 00:28:42,280 What do you want to see when you look in the mirror? 758 00:28:42,304 --> 00:28:44,699 Your face or his? 759 00:28:54,065 --> 00:28:55,743 All rise. 760 00:28:55,767 --> 00:28:57,161 Department 61 761 00:28:57,185 --> 00:28:59,497 of the Los Angeles Superior Court is now in session. 762 00:28:59,521 --> 00:29:01,260 Judge Lola Carmichael presiding. 763 00:29:01,284 --> 00:29:03,835 Welcome back, everyone. Let's settle in. 764 00:29:03,859 --> 00:29:06,562 Ms. Lopez, as you were. 765 00:29:07,946 --> 00:29:11,400 Your Honor, the defendant would like to change his plea to guilty. 766 00:29:12,334 --> 00:29:14,345 In the middle of the proceedings? 767 00:29:14,369 --> 00:29:16,264 Your Honor, the People accept the plea 768 00:29:16,288 --> 00:29:18,773 and ask that we move immediately to sentencing. 769 00:29:18,797 --> 00:29:22,175 We intend to ask for the maximum sentence of four years. 770 00:29:23,620 --> 00:29:25,439 Both of you, get up here. 771 00:29:25,463 --> 00:29:26,963 Oh, my God. 772 00:29:30,435 --> 00:29:33,581 Seriously, you'd put this man in prison for four years? 773 00:29:33,605 --> 00:29:35,852 It's the best I can do right now. 774 00:29:35,876 --> 00:29:38,619 When he's there, we'll find a country who'll grant him asylum. 775 00:29:38,643 --> 00:29:39,804 You don't think that's a long shot? 776 00:29:39,828 --> 00:29:41,789 For the record, I think it's a terrible idea, Your Honor. 777 00:29:41,813 --> 00:29:43,377 No, your idea was to sell out to ICE 778 00:29:43,408 --> 00:29:45,293 - to close a file. - Okay, go sit down. 779 00:29:45,743 --> 00:29:46,908 Go. 780 00:29:49,287 --> 00:29:50,486 Mr. Guerra. 781 00:29:51,823 --> 00:29:54,101 You understand that a felony conviction 782 00:29:54,125 --> 00:29:55,386 makes you ineligible 783 00:29:55,410 --> 00:29:57,305 for legal immigration into the United States? 784 00:29:57,329 --> 00:29:58,689 Yes, Your Honor. 785 00:29:58,713 --> 00:30:01,726 After four years in prison, ICE will be notified, 786 00:30:01,750 --> 00:30:03,813 and you will be immediately deported. 787 00:30:03,837 --> 00:30:05,415 Yes, Your Honor. 788 00:30:18,566 --> 00:30:19,790 Your Honor? 789 00:30:19,814 --> 00:30:23,331 Recess. Court's adjourned until tomorrow. 790 00:30:37,535 --> 00:30:38,952 I didn't know what else... 791 00:30:40,422 --> 00:30:42,266 If something happens to Leo in prison... 792 00:30:42,290 --> 00:30:44,685 You didn't make that guy come here without papers. 793 00:30:44,709 --> 00:30:46,654 You didn't prevent him for applying for asylum. 794 00:30:46,678 --> 00:30:48,272 No. That was poverty, 795 00:30:48,296 --> 00:30:50,074 government corruption, global capitalism... 796 00:30:50,098 --> 00:30:51,943 Beating yourself up isn't gonna solve the border crisis. 797 00:30:51,967 --> 00:30:53,778 I'm not trying to solve the bo... 798 00:30:53,802 --> 00:30:56,747 Hmm. My client was not guilty, 799 00:30:56,771 --> 00:31:00,001 but his best case scenario is four years hard time 800 00:31:00,025 --> 00:31:02,536 because someone narc'd on him. 801 00:31:02,560 --> 00:31:05,339 Hello. Kimani? 802 00:31:05,363 --> 00:31:07,780 Slow down. Where are you? 803 00:31:09,284 --> 00:31:10,678 I'll be right there. 804 00:31:10,702 --> 00:31:11,679 I... 805 00:31:11,703 --> 00:31:12,763 I... What? 806 00:31:18,209 --> 00:31:19,263 Kimani? 807 00:31:19,287 --> 00:31:20,521 Ms. Lopez, over here! 808 00:31:21,321 --> 00:31:22,890 - You're her lawyer? - What are you doing? 809 00:31:22,914 --> 00:31:24,235 You can't detain this woman. 810 00:31:24,259 --> 00:31:25,545 This woman was trespassing. 811 00:31:25,569 --> 00:31:26,861 You want me to call the police, I will. 812 00:31:26,885 --> 00:31:28,612 - Kimani. - She was banned from the store. 813 00:31:28,636 --> 00:31:30,197 I wanted to show the judge what we were doing, 814 00:31:30,221 --> 00:31:31,983 putting warning stickers on the expired food. 815 00:31:32,007 --> 00:31:33,234 - Scaring customers. - Hey. 816 00:31:33,258 --> 00:31:34,902 - It's rotten meat. - It's perfectly edible. 817 00:31:34,926 --> 00:31:37,038 You people... She and her boyfriend broke the law. 818 00:31:37,062 --> 00:31:38,205 "You people"? Coming in here... 819 00:31:38,229 --> 00:31:39,953 Did you seriously just say that? 820 00:31:39,977 --> 00:31:42,293 Get this girl out of here. 821 00:31:42,839 --> 00:31:45,955 Mr. Harris, did you call Immigration about Leo Guerra? 822 00:31:45,979 --> 00:31:47,229 Yeah. Why wouldn't I? 823 00:31:47,253 --> 00:31:49,333 They come here, and the first thing they do 824 00:31:49,357 --> 00:31:50,634 is complain on their social media. 825 00:31:50,658 --> 00:31:53,137 - You called... - I can barely keep this place open. 826 00:31:53,161 --> 00:31:54,722 - He's the one? He called? - I know what he did. 827 00:31:54,746 --> 00:31:56,090 Let's go. Come on. 828 00:32:01,737 --> 00:32:04,648 You have a guilty plea and a sentence recommendation. 829 00:32:04,672 --> 00:32:06,767 - I do. - So why aren't you taking it? 830 00:32:06,791 --> 00:32:09,403 If I can find a misdemeanor that fits the fact pattern... 831 00:32:09,427 --> 00:32:10,488 A nonviolent misdemeanor. 832 00:32:10,512 --> 00:32:12,023 - Yep. - Very creative. 833 00:32:12,047 --> 00:32:13,157 A fraction of the time, 834 00:32:13,181 --> 00:32:16,277 and ICE won't be notified upon his release. 835 00:32:16,301 --> 00:32:18,362 You're gonna be one of those creative judges. 836 00:32:18,386 --> 00:32:19,780 You say it like it's a bad thing. 837 00:32:19,804 --> 00:32:21,115 You really want to make this your fight? 838 00:32:21,139 --> 00:32:22,416 Of course I don't want 839 00:32:22,440 --> 00:32:24,335 to fight the entire federal government, 840 00:32:24,359 --> 00:32:25,419 but I will. 841 00:32:25,443 --> 00:32:27,254 - Your Honor... - What choice do I have? 842 00:32:27,278 --> 00:32:29,957 If I don't save this young man's life, who will? 843 00:32:29,981 --> 00:32:33,961 This is my house. It's my court. 844 00:32:33,985 --> 00:32:36,847 And it has to be a safe place for everyone, 845 00:32:36,871 --> 00:32:38,978 and if they want to come in here 846 00:32:39,002 --> 00:32:40,851 and start throwing punches, 847 00:32:40,875 --> 00:32:42,444 well, then I am gonna punch back. 848 00:32:42,468 --> 00:32:44,055 If you think that that's stupid 849 00:32:44,079 --> 00:32:46,990 or career suicide, then so be it. 850 00:32:47,749 --> 00:32:49,749 I didn't say it was stupid. 851 00:32:52,253 --> 00:32:54,131 I said it was creative. 852 00:32:58,760 --> 00:33:02,239 It's late, Sherri. You should go home. 853 00:33:02,263 --> 00:33:04,458 I go home when you go home, Your Honor. 854 00:33:05,175 --> 00:33:07,128 I'll be in my office if you need me. 855 00:33:17,810 --> 00:33:20,238 Okay, we are back on the record. 856 00:33:20,262 --> 00:33:22,541 Your Honor, I'd like to move for a mistrial. 857 00:33:22,565 --> 00:33:24,960 Pardon me? On what basis? 858 00:33:24,984 --> 00:33:26,650 Permission to approach? 859 00:33:33,859 --> 00:33:35,247 Expired May 2018. 860 00:33:37,919 --> 00:33:39,007 Baby formula. 861 00:33:39,031 --> 00:33:41,393 Expired three years ago. 862 00:33:41,417 --> 00:33:44,596 Your Honor, my client Leo Guerra and his partner 863 00:33:44,620 --> 00:33:46,982 were affixing warnings to these products 864 00:33:47,006 --> 00:33:50,402 to alert their community about their risks. 865 00:33:50,426 --> 00:33:52,938 In retaliation, the manager of the supermarket, 866 00:33:52,962 --> 00:33:54,239 Mr. Dwight Harris, 867 00:33:54,263 --> 00:33:56,601 brought hell down upon them, 868 00:33:56,625 --> 00:33:58,610 first by reporting to the police 869 00:33:58,634 --> 00:34:00,529 his security personnel have been attacked. 870 00:34:00,553 --> 00:34:04,583 Then, during this trial, he also decided to contact ICE 871 00:34:04,607 --> 00:34:07,919 in a vindictive effort to have Mr. Guerra deported. 872 00:34:07,943 --> 00:34:10,672 Your Honor, I wish I could cite specific case law, 873 00:34:10,696 --> 00:34:13,542 but frankly what has happened here is so audacious 874 00:34:13,566 --> 00:34:15,043 that there's nothing on point. 875 00:34:15,067 --> 00:34:17,095 But the facts speak for themselves. 876 00:34:17,119 --> 00:34:20,298 The second Mr. Harris decided to override the justice system 877 00:34:20,322 --> 00:34:22,217 by summoning ICE into this courtroom, 878 00:34:22,241 --> 00:34:26,221 my client's Constitutionally guaranteed right 879 00:34:26,245 --> 00:34:27,773 to a fair trial 880 00:34:27,797 --> 00:34:32,194 was violated in such a profound and fundamental way 881 00:34:32,218 --> 00:34:36,314 that the interests of justice simply require a mistrial. 882 00:34:40,760 --> 00:34:42,320 You know, 883 00:34:42,344 --> 00:34:45,040 I think we might need to take another recess. 884 00:34:48,693 --> 00:34:50,162 Ms. Lopez, I don't think 885 00:34:50,186 --> 00:34:51,528 that a mistrial would benefit your client. 886 00:34:51,552 --> 00:34:53,298 Your Honor, Leo would remain in custody, 887 00:34:53,322 --> 00:34:55,896 safe from deportation. It would allow him time 888 00:34:55,920 --> 00:34:57,586 to meet with an immigration attorney. 889 00:34:57,610 --> 00:35:00,472 Hang on. You said he affixed warnings on the food? 890 00:35:00,496 --> 00:35:01,757 Uh, yeah. They had stickers. 891 00:35:01,781 --> 00:35:03,308 Stickers. Tell me about these stickers. 892 00:35:03,332 --> 00:35:05,477 They had them printed up, put them on things 893 00:35:05,501 --> 00:35:07,062 to warn customers about the spoiled... 894 00:35:07,086 --> 00:35:08,430 Unauthorized writing. 895 00:35:09,039 --> 00:35:10,370 Found it. 896 00:35:11,590 --> 00:35:13,769 Section 6402. 897 00:35:13,793 --> 00:35:17,739 "Placing unauthorized writing on a consumer product." 898 00:35:17,763 --> 00:35:19,991 A nonviolent misdemeanor. 899 00:35:20,015 --> 00:35:21,409 Would mean a much shorter sentence 900 00:35:21,433 --> 00:35:23,078 and preserve Leo's chance for asylum. 901 00:35:23,102 --> 00:35:24,529 And the sheriff would be prohibited 902 00:35:24,553 --> 00:35:27,699 from disclosing his release date to ICE. 903 00:35:27,723 --> 00:35:31,920 If the People wish to drop the felony charges 904 00:35:31,944 --> 00:35:34,790 and the defense agrees to plead guilty to a lesser charge, 905 00:35:34,814 --> 00:35:37,528 then the court can certainly entertain 906 00:35:37,552 --> 00:35:38,752 such an agreement. 907 00:35:38,776 --> 00:35:41,213 The people are entirely amenable to that, Your Honor. 908 00:35:41,237 --> 00:35:43,208 Ms. Lopez? 909 00:35:43,706 --> 00:35:45,217 I think we can make that work. 910 00:35:51,997 --> 00:35:53,358 Excuse me. 911 00:35:53,382 --> 00:35:54,609 You bullied my daughter. 912 00:35:54,633 --> 00:35:56,895 You intimidated her into making a statement. 913 00:35:56,919 --> 00:35:58,063 - You worked her. - Dad, stop it. 914 00:35:58,087 --> 00:35:59,815 It was entirely her choice, Mr. Lambert. 915 00:35:59,839 --> 00:36:01,316 It's never your fault, is it? 916 00:36:01,340 --> 00:36:02,784 - Maia. - Well, I'm not gonna be like you. 917 00:36:02,808 --> 00:36:04,062 I'm done. 918 00:36:05,594 --> 00:36:06,905 All rise. 919 00:36:06,929 --> 00:36:08,990 District 61 of the Los Angeles Superior Court 920 00:36:09,014 --> 00:36:10,325 is now in session. 921 00:36:10,349 --> 00:36:12,711 Judge Lisa Benner presiding. 922 00:36:12,735 --> 00:36:14,184 Be seated. 923 00:36:15,271 --> 00:36:16,498 What's the big emergency? 924 00:36:16,522 --> 00:36:18,583 We just filed a single count felony complaint 925 00:36:18,607 --> 00:36:20,975 - for bribery of a witness. - Really? 926 00:36:20,999 --> 00:36:23,171 Your Honor, my client would like to throw himself 927 00:36:23,195 --> 00:36:25,507 at the mercy of the court and plead guilty. 928 00:36:26,042 --> 00:36:28,593 Well, then, Mr. Lambert, 929 00:36:28,617 --> 00:36:30,762 to the charge of bribery of a witness, 930 00:36:30,786 --> 00:36:34,266 in violation of Penal Code Section 137 Subdivision A, 931 00:36:34,290 --> 00:36:36,077 - how do you plead? - Guilty, Your Honor. 932 00:36:36,101 --> 00:36:38,687 Then I find the defendant guilty. 933 00:36:38,711 --> 00:36:40,238 With regards to sentencing... 934 00:36:40,262 --> 00:36:42,107 Your Honor, my client would like 935 00:36:42,131 --> 00:36:43,491 to address the court, if he may. 936 00:36:43,515 --> 00:36:45,944 Sure. Go ahead. 937 00:36:46,479 --> 00:36:49,247 Your Honor, I take full responsibility for my actions, 938 00:36:49,271 --> 00:36:52,417 but I stand before you to say that I have learned something, 939 00:36:52,441 --> 00:36:54,169 learned from my daughter Maia 940 00:36:54,193 --> 00:36:56,361 about principles and consequences. 941 00:36:56,385 --> 00:36:59,457 I give you my solemn promise 942 00:36:59,481 --> 00:37:01,092 that I will change, 943 00:37:01,116 --> 00:37:03,261 devoting my time and much of my resources 944 00:37:03,285 --> 00:37:04,546 to legal aid clinics 945 00:37:04,570 --> 00:37:06,598 and doing good works in disadvantaged communities 946 00:37:06,622 --> 00:37:08,238 in the greater Los Angeles area. 947 00:37:11,076 --> 00:37:12,554 Deputy District Attorney Callan? 948 00:37:12,578 --> 00:37:13,889 The People recommend 949 00:37:13,913 --> 00:37:15,746 16 months state prison, Your Honor. 950 00:37:18,801 --> 00:37:21,947 Mr. Lambert, you have launched an attack 951 00:37:21,971 --> 00:37:23,398 on our most sacred institution. 952 00:37:23,422 --> 00:37:26,534 If men like you are allowed to buy their own justice 953 00:37:26,558 --> 00:37:28,737 at so little cost to themselves, 954 00:37:28,761 --> 00:37:31,122 we might as well all pack it in. 955 00:37:31,146 --> 00:37:34,209 I hereby sentence you to two years in state prison. 956 00:37:34,233 --> 00:37:36,044 No credits. 957 00:37:36,068 --> 00:37:38,296 Defendant is remanded into custody. 958 00:37:48,998 --> 00:37:50,508 Hands behind your back, sir. 959 00:37:50,532 --> 00:37:51,893 I want you to get on this. 960 00:37:57,957 --> 00:37:59,133 Come this way. 961 00:38:01,176 --> 00:38:03,855 I hope I did the right thing. 962 00:38:03,879 --> 00:38:05,407 You did the right thing. 963 00:38:05,431 --> 00:38:07,409 - I guess. - No, I mean it. 964 00:38:07,433 --> 00:38:09,911 I... I wish I had the courage 965 00:38:09,935 --> 00:38:12,803 to say those things to my dad. 966 00:38:13,939 --> 00:38:15,055 Well... 967 00:38:16,558 --> 00:38:19,489 yet at least I can look myself in the mirror now, right? 968 00:38:28,954 --> 00:38:31,683 With all that considered, how do you plead? 969 00:38:31,707 --> 00:38:33,885 Guilty, Your Honor. 970 00:38:33,909 --> 00:38:35,136 Your Honor, per the agreement, 971 00:38:35,160 --> 00:38:37,355 the defendant has waived his pre-sentence report. 972 00:38:37,379 --> 00:38:40,191 The proposed sentence is three months. 973 00:38:40,215 --> 00:38:42,277 Well, any second thoughts? 974 00:38:42,301 --> 00:38:44,896 And are you sure you want me to approve this agreement? 975 00:38:44,920 --> 00:38:46,103 Yes, Your Honor. 976 00:38:46,127 --> 00:38:47,816 Okay, then, any objections? 977 00:38:47,840 --> 00:38:48,900 - No, Your Honor. - No, Your Honor. 978 00:38:48,924 --> 00:38:50,568 Then it is the order of this court 979 00:38:50,592 --> 00:38:52,203 that such sentence be imposed. 980 00:38:52,227 --> 00:38:53,805 The defendant is remanded into custody 981 00:38:53,829 --> 00:38:55,707 for three months only. 982 00:38:55,731 --> 00:38:57,931 Court is adjourned. 983 00:39:01,270 --> 00:39:04,132 Leo, good luck. 984 00:39:04,156 --> 00:39:06,634 Thank you, Your Honor, for everything. 985 00:39:13,165 --> 00:39:14,555 ♪ I'm amazed ♪ 986 00:39:14,579 --> 00:39:16,895 Okay. It's okay. Say goodbye. 987 00:39:16,919 --> 00:39:20,315 ♪ Humbly I pray ♪ 988 00:39:20,339 --> 00:39:26,071 ♪ I'm just trying to find my way ♪ 989 00:39:26,095 --> 00:39:30,275 ♪ I had to think about all the times of doubt ♪ 990 00:39:30,299 --> 00:39:35,280 ♪ And all the beauty parts are beauty scars now ♪ 991 00:39:35,304 --> 00:39:39,784 ♪ I had to let you fade away ♪ 992 00:39:39,808 --> 00:39:41,354 I'm so tired. 993 00:39:42,778 --> 00:39:44,289 I haven't been... 994 00:39:44,313 --> 00:39:47,042 Apparently, my apartment has turned on me. 995 00:39:47,066 --> 00:39:48,439 I have no idea what that means. 996 00:39:48,463 --> 00:39:51,429 Right? Also, these shoes have zero arch support. 997 00:39:51,453 --> 00:39:53,598 You can tell my stress level by the height of my heels. 998 00:39:53,622 --> 00:39:55,683 Easy-peasy plea deal, comfy flats. 999 00:39:55,707 --> 00:39:58,103 These... These are my ass kickers. 1000 00:39:58,127 --> 00:39:59,354 - Hmm. - Murder on the feet 1001 00:39:59,378 --> 00:40:00,889 but perfect for the big battles. 1002 00:40:00,913 --> 00:40:03,525 Like if I'm trying to solve America's border security issues. 1003 00:40:03,549 --> 00:40:04,809 - Okay. Look... - Or something. 1004 00:40:04,833 --> 00:40:06,311 - No, it's okay. - I just want you to know 1005 00:40:06,335 --> 00:40:08,313 I didn't think that the ICE guy could be in here, either. 1006 00:40:08,337 --> 00:40:09,614 Good, 'cause if you did, 1007 00:40:09,638 --> 00:40:11,616 then I'd have to burn your law school flash cards. 1008 00:40:11,640 --> 00:40:13,151 Oh, okay, okay. 1009 00:40:13,175 --> 00:40:14,402 You don't want to argue? 1010 00:40:14,426 --> 00:40:15,570 You're gonna be a terrible lawyer. 1011 00:40:15,594 --> 00:40:17,038 - I like to argue. - Just not with me. 1012 00:40:17,062 --> 00:40:18,206 I'm happy to argue with you. 1013 00:40:18,230 --> 00:40:19,484 Good, then we can be friends. 1014 00:40:23,102 --> 00:40:28,939 ♪ It's simply divine ♪ 1015 00:40:35,781 --> 00:40:39,177 ♪ I believe ♪ 1016 00:40:39,201 --> 00:40:43,064 ♪ I believe one day ♪ 1017 00:40:43,088 --> 00:40:48,937 ♪ All mistakes will be explained ♪ 1018 00:40:48,961 --> 00:40:52,824 ♪ And I think of why leaving you behind ♪ 1019 00:40:52,848 --> 00:40:57,779 ♪ Didn't satisfy that it was more kind ♪ 1020 00:40:57,803 --> 00:41:00,887 ♪ But it would save myself for... ♪ 1021 00:41:07,779 --> 00:41:10,291 How do you keep getting back here? 1022 00:41:10,315 --> 00:41:12,010 I have my ways. 1023 00:41:12,034 --> 00:41:13,795 After your big dustup with the feds today, 1024 00:41:13,819 --> 00:41:15,180 I thought you might want to go for a drink. 1025 00:41:15,204 --> 00:41:17,382 I'd love to, but work. 1026 00:41:17,406 --> 00:41:20,018 You kicked the federal government's ass today. 1027 00:41:20,042 --> 00:41:22,437 Did I? I didn't mean to. 1028 00:41:22,461 --> 00:41:23,642 Maybe I did. 1029 00:41:23,666 --> 00:41:25,723 How did it feel? 1030 00:41:25,747 --> 00:41:28,393 Not as great as LeBron in Game 7 in Oakland 1031 00:41:28,417 --> 00:41:30,195 but all right. 1032 00:41:30,219 --> 00:41:31,646 How'd it go for you today? 1033 00:41:31,670 --> 00:41:32,947 A rare win for the good guys. 1034 00:41:32,971 --> 00:41:36,034 I know you've been, you know, nesting, 1035 00:41:36,058 --> 00:41:38,153 so I thought a housewarming gift might be in order. 1036 00:41:38,177 --> 00:41:39,988 You can say you got it from a cousin or something. 1037 00:41:40,012 --> 00:41:42,095 What did you get me? 1038 00:41:46,818 --> 00:41:48,413 Uhura. 1039 00:41:48,437 --> 00:41:52,250 The star in my sky. My goddess. 1040 00:41:52,274 --> 00:41:54,719 She made me feel like I could be anybody. 1041 00:41:54,743 --> 00:41:57,088 I know. I had to sit through endless episodes 1042 00:41:57,112 --> 00:41:59,007 with you during college. 1043 00:41:59,031 --> 00:42:00,058 Thank you. 1044 00:42:00,082 --> 00:42:01,544 You're welcome. 1045 00:42:02,367 --> 00:42:05,813 So okay, so do I have daddy issues? 1046 00:42:05,837 --> 00:42:07,599 Uh, yeah. 1047 00:42:07,623 --> 00:42:08,913 Yeah, I do, right? 1048 00:42:08,937 --> 00:42:10,401 Call Vic. 1049 00:42:10,425 --> 00:42:12,626 Maybe he'll be up for a drink tonight. 1050 00:42:14,179 --> 00:42:15,523 Okay. I got to go. 1051 00:42:15,547 --> 00:42:18,856 Uh, may the force be with you? 1052 00:42:18,880 --> 00:42:21,029 No! 1053 00:42:21,053 --> 00:42:23,248 ♪ ...feelin' ♪ 1054 00:42:23,272 --> 00:42:26,618 ♪ It's higher than helium ♪ 1055 00:42:26,642 --> 00:42:30,622 ♪ To try and figure out why ♪ 1056 00:42:30,646 --> 00:42:31,706 Welcome home. 1057 00:42:31,730 --> 00:42:35,815 ♪ It's simply divine ♪ 1058 00:42:37,569 --> 00:42:43,907 ♪ It's simply divine ♪ 75984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.