All language subtitles for ATID-275-en

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,399 --> 00:00:30,526 I wrote it all ~ 2 00:00:35,133 --> 00:00:39,643 Did you write well? I had a hard time, Iroha-chan 3 00:00:39,668 --> 00:00:43,492 Great ... Great. You're doing great! 4 00:00:44,425 --> 00:00:46,465 I want to read it fast. 5 00:00:46,490 --> 00:00:49,188 Do you really want to read it? 6 00:00:49,213 --> 00:00:53,781 It's true, we are fans of Iroha. 7 00:00:53,806 --> 00:00:59,538 You really worked every day. 8 00:00:59,790 --> 00:01:03,390 Thank you 9 00:01:09,497 --> 00:01:15,193 After all, I set this as a preface to the novel. 10 00:01:32,970 --> 00:01:37,518 I'm a little different from a normal girl. 11 00:01:37,543 --> 00:01:41,274 I am dreaming to be a novelist. 12 00:01:41,299 --> 00:01:44,094 Although there is no money 13 00:01:44,119 --> 00:01:49,728 Still, the people here are really cheering me up. 14 00:01:49,720 --> 00:01:53,563 I am so happy every day 15 00:01:53,588 --> 00:02:10,186 The sixth story of a dreamer and a hermaphrodite K (U) ku_D_a_s_ Cukuda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ^ 16 00:02:14,996 --> 00:02:17,309 What's going on here? 17 00:02:17,334 --> 00:02:22,803 Why is it so serious? //it's nothing.. 18 00:02:22,843 --> 00:02:29,040 We are residents of the same apartment. 19 00:02:31,117 --> 00:02:35,707 So ... my underwear is gone. 20 00:02:35,732 --> 00:02:38,466 Your underwear is gone? 21 00:02:38,491 --> 00:02:41,191 So someone stole your underwear? 22 00:02:41,216 --> 00:02:47,140 Maybe I'm wrong. 23 00:02:48,311 --> 00:02:56,299 It's okay. Everybody will keep this house! 24 00:03:14,056 --> 00:03:17,101 Brother 25 00:03:17,126 --> 00:03:21,917 What are you doing here? // Ayoshida prize, the net prize. 26 00:03:22,159 --> 00:03:25,371 Instant? 27 00:03:25,450 --> 00:03:29,947 There's a guy who stole his underwear. 28 00:03:30,000 --> 00:03:35,453 Yeah, but is this useless? 29 00:03:35,964 --> 00:03:39,047 I'm like a security guard. 30 00:03:39,072 --> 00:03:42,311 Well ... surely ... 31 00:03:42,369 --> 00:03:49,605 Well ... I'll do it. // All right, come here. 32 00:08:18,694 --> 00:08:24,979 Please eat Yoshida //Thank you 33 00:08:26,113 --> 00:08:30,929 Thank you for keeping me. 34 00:08:30,989 --> 00:08:35,087 Did you keep the outside? 35 00:08:35,139 --> 00:08:39,446 Oh .... I heard that this underwear was stolen. 36 00:08:39,481 --> 00:08:43,020 I figured this way out. 37 00:08:43,045 --> 00:08:47,263 He said you were with Sukimura. 38 00:08:47,288 --> 00:08:53,012 Ah! Your brother will soon be exhausted and go away. 39 00:08:53,075 --> 00:08:56,081 I was watching him. 40 00:08:56,106 --> 00:09:00,407 Did you do that? 41 00:09:01,512 --> 00:09:04,269 (Or something like that ....) 42 00:09:05,619 --> 00:09:10,262 I'll keep watch over this house from now on. 43 00:09:10,287 --> 00:09:13,424 thank you 44 00:09:13,449 --> 00:09:18,707 Those who steal their underwear ... I will not forgive! 45 00:09:46,291 --> 00:09:49,475 Sugimura prize, super prize !! 46 00:09:49,500 --> 00:09:55,173 It's a big deal! Sugimura Prize !! // huh! // Stash! Listen. 47 00:09:55,198 --> 00:09:58,881 Sugimura Prize, Iroha Hayasu moved here! 48 00:09:58,906 --> 00:10:03,640 what?!! 49 00:10:14,623 --> 00:10:18,821 I'm sorry, I'm sorry! 50 00:10:18,846 --> 00:10:25,225 Why did not you tell me before? // Right! 51 00:10:25,250 --> 00:10:29,360 Something ... It was hard to say. 52 00:10:29,385 --> 00:10:33,247 What does the landlord say? 53 00:10:33,272 --> 00:10:42,232 If you can not pay the rent this month ... 54 00:10:42,905 --> 00:10:49,572 Uh, you're asking the smelly old man to be thrilled ... 55 00:10:50,915 --> 00:10:57,592 So how many months do you have to pay? 56 00:10:57,625 --> 00:11:03,191 Four months. // Gee ... so much 57 00:11:03,216 --> 00:11:08,974 I'm sorry, I'm only passionate about writing novels. 58 00:11:08,999 --> 00:11:15,987 I did not have time to part-time ... but this is my problem. 59 00:11:16,012 --> 00:11:19,395 I do not want to hurt everyone because I'm sorry ... 60 00:11:19,420 --> 00:11:21,436 But what are you going to do now? 61 00:11:21,461 --> 00:11:25,893 Oh ... I'm leaving now. 62 00:11:25,918 --> 00:11:30,841 Not that way! 63 00:11:47,829 --> 00:11:53,685 (smart) // This is Ha ha ha! 64 00:12:04,517 --> 00:12:10,908 This way! Um ... Can I talk to you for a minute? 65 00:12:10,933 --> 00:12:15,442 Ah yes 66 00:12:15,537 --> 00:12:21,981 When I was in the company before 67 00:12:22,095 --> 00:12:26,622 The company was really small. 68 00:12:26,739 --> 00:12:32,412 It was not economically good at first. 69 00:12:32,467 --> 00:12:36,677 Ha ... still not so good 70 00:12:36,728 --> 00:12:40,911 I realized this was due to the debt. 71 00:12:40,995 --> 00:12:44,141 I did. 72 00:12:44,213 --> 00:12:49,272 Anyway, I'm still repaying my loan. 73 00:12:49,445 --> 00:12:55,443 I still have a chance to challenge. 74 00:12:55,588 --> 00:13:00,507 This is all thanks to Lee Ha Ha. 75 00:13:00,555 --> 00:13:03,502 Uh ... what? 76 00:13:03,559 --> 00:13:08,456 Watching this dreamy chase 77 00:13:08,511 --> 00:13:12,675 I could have worked hard. 78 00:13:12,722 --> 00:13:18,948 I mean, come on! 79 00:13:20,998 --> 00:13:23,218 Thank you 80 00:13:24,344 --> 00:13:30,636 Oh, there must be something helpful. 81 00:13:30,661 --> 00:13:36,833 Oh yeah! 82 00:13:38,864 --> 00:13:41,699 I'll give you this. 83 00:13:41,724 --> 00:13:46,533 Oh, I can not get this. 84 00:13:47,452 --> 00:13:49,828 It's okay 85 00:13:49,853 --> 00:13:54,614 You can think that this is not here. 86 00:13:54,639 --> 00:13:59,074 But I was here, and I can not take it! 87 00:13:59,112 --> 00:14:10,010 Then you can get this money with what you asked for. 88 00:14:10,494 --> 00:14:14,027 Please? // I am.. 89 00:14:14,071 --> 00:14:20,529 After the company closed, I got into the city and thought a lot at night. 90 00:14:20,572 --> 00:14:25,339 It's so lonely ... 91 00:14:25,443 --> 00:14:30,352 So ... can you give me a hug? 92 00:14:30,482 --> 00:14:34,630 on?.. 93 00:14:34,691 --> 00:14:42,735 When I say to my girlfriend that I feel uneasy 94 00:14:42,853 --> 00:14:51,706 I always hugged me. That's the habit ... 95 00:14:58,789 --> 00:15:06,365 Do you just have to hold it? 96 00:15:08,156 --> 00:15:13,404 Was it just that stable? 97 00:16:02,737 --> 00:16:07,254 What happened? 98 00:16:14,860 --> 00:16:18,578 I'm really stumped. // It's okay ... 99 00:16:18,603 --> 00:16:21,573 This will be a three-month rent. 100 00:16:21,609 --> 00:16:25,887 Still, this is the money Mr. Sugihara collected. 101 00:16:25,912 --> 00:16:29,295 It's okay ~ 102 00:16:29,320 --> 00:16:33,082 I would appreciate it ... 103 00:16:33,107 --> 00:16:37,060 If only I could take a favor ... // Please? 104 00:16:37,085 --> 00:16:39,580 Please? 105 00:16:39,605 --> 00:16:43,823 Yoshida, you turned around the favor. 106 00:16:43,848 --> 00:16:48,348 Yes, but ... 107 00:16:51,851 --> 00:16:58,146 I lived very lonely. 108 00:16:59,098 --> 00:17:02,214 I mean. 109 00:17:02,239 --> 00:17:09,306 I have a wife and a high school daughter from home. 110 00:17:10,913 --> 00:17:16,814 Originally, it was a peaceful house. 111 00:17:18,391 --> 00:17:21,391 But, one day 112 00:17:21,416 --> 00:17:28,136 My boss made a huge mistake at the company. 113 00:17:30,789 --> 00:17:36,494 I was fired on his behalf and fired from my company. 114 00:17:37,147 --> 00:17:44,009 Because my job is gone, my wife and daughter run away. 115 00:17:44,616 --> 00:17:49,495 So I'm lonely, I'm inevitable. 116 00:17:50,798 --> 00:17:54,597 You have something like that .... 117 00:17:55,103 --> 00:17:57,615 Iroha image 118 00:17:57,640 --> 00:18:08,173 I can not live with a woman anymore. 119 00:18:08,855 --> 00:18:11,446 It's not ... 120 00:18:11,471 --> 00:18:15,729 That's it. 121 00:18:18,923 --> 00:18:22,167 Who needs me 122 00:18:22,192 --> 00:18:26,257 I will choose me like this .. 123 00:18:26,888 --> 00:18:31,542 A man who does not have this money. 124 00:18:32,276 --> 00:18:35,809 I live in this shape ... 125 00:18:35,834 --> 00:18:38,476 Sugihara is a good person. 126 00:18:38,501 --> 00:18:42,139 That's okay with that. 127 00:18:42,164 --> 00:18:48,966 Can you choose me? //I am.. 128 00:18:49,210 --> 00:18:52,819 After all, that's it. 129 00:18:56,516 --> 00:18:59,991 I'll give you this. 130 00:19:00,016 --> 00:19:05,950 So can this poor neighbor listen to my favor? 131 00:19:06,011 --> 00:19:10,344 I'll beg you! 132 00:19:10,546 --> 00:19:13,763 What do you ask for? 133 00:19:13,789 --> 00:19:17,061 I once again 134 00:19:17,120 --> 00:19:22,931 I want to see her body ... 135 00:19:23,068 --> 00:19:25,038 please!!!!!!!!!! 136 00:19:25,063 --> 00:19:29,361 I do not think there will be such a chance in my life again. 137 00:19:29,393 --> 00:19:35,969 Please! !!!! I want to see her body! Please! 138 00:19:36,053 --> 00:19:40,624 Enjoy your head !! 139 00:19:40,680 --> 00:19:44,413 Please! Please! 140 00:19:44,438 --> 00:19:51,938 Please ... Please! 141 00:19:52,643 --> 00:19:57,300 please!! 142 00:20:00,357 --> 00:20:04,701 please!!!! 143 00:20:06,095 --> 00:20:13,954 Mr. Sugihara ... please do not move for a while ... 144 00:21:54,267 --> 00:21:58,517 That's it .. 145 00:22:17,350 --> 00:22:22,671 Is this okay with this? 146 00:22:28,237 --> 00:22:31,259 Thanks.. 147 00:22:31,311 --> 00:22:37,899 Thanks for this .. Thanks ... 148 00:23:09,844 --> 00:23:14,938 Why do you do it 149 00:23:14,996 --> 00:23:21,104 Please. Please. 150 00:23:21,162 --> 00:23:26,062 Sorry to ask you ... 151 00:23:35,702 --> 00:23:39,276 This is .. 152 00:23:40,009 --> 00:23:43,328 I ... I erased it. 153 00:23:43,353 --> 00:23:48,191 So ... I'll ask you ... 154 00:23:48,216 --> 00:23:51,034 Give me some ... 155 00:23:51,059 --> 00:23:55,761 Please feel good. 156 00:23:56,950 --> 00:24:00,090 Mr. Sugihara ... It's ... 157 00:24:02,632 --> 00:24:06,321 Let me live my life. 158 00:24:06,359 --> 00:24:10,215 I mean ... I mean ... 159 00:24:10,240 --> 00:24:16,061 I'll ask you ... I will not do this again. 160 00:24:22,564 --> 00:24:26,072 Please ... 161 00:25:18,600 --> 00:25:22,965 Thanks 162 00:25:23,020 --> 00:25:28,386 Thanks 163 00:25:40,354 --> 00:25:43,385 Thanks.. 164 00:26:01,387 --> 00:26:05,907 please.. 165 00:26:07,115 --> 00:26:10,914 This. Do it.. 166 00:26:10,939 --> 00:26:14,940 This ... 167 00:26:15,679 --> 00:26:18,001 This ... 168 00:26:18,026 --> 00:26:21,051 With that mouth ... 169 00:26:21,118 --> 00:26:25,842 Help me deal with ... 170 00:26:27,284 --> 00:26:32,246 Please ... Please ... 171 00:26:38,244 --> 00:26:42,056 please.. 172 00:27:34,822 --> 00:27:39,676 Thanks.. 173 00:29:44,921 --> 00:29:48,858 Thanks 174 00:31:41,262 --> 00:31:45,679 This 175 00:31:45,704 --> 00:31:51,301 No .. 176 00:32:02,016 --> 00:32:07,677 Thanks... 177 00:32:30,958 --> 00:32:40,717 Thank you. Thank you. Thank you very much. 178 00:33:48,726 --> 00:33:53,677 Kanemoto Prize, what's going on? 179 00:34:00,990 --> 00:34:05,397 What is it? This?... 180 00:34:07,167 --> 00:34:11,865 Give me this one. // Nonsense! 181 00:34:11,897 --> 00:34:16,949 Everyone in Suigurumara and Fuji grounds get paid 182 00:34:16,974 --> 00:34:21,049 You did a lot. 183 00:34:21,074 --> 00:34:25,997 No, it's all for me ... Everything's different. 184 00:34:26,022 --> 00:34:28,741 Everything's different. 185 00:34:28,766 --> 00:34:33,909 Anyway, it's all for the money. 186 00:34:33,934 --> 00:34:38,973 It's the same thing. 187 00:34:39,137 --> 00:34:43,556 It's not the same ... !! 188 00:34:46,897 --> 00:34:50,550 Here, let me do it. //on? 189 00:34:50,575 --> 00:34:55,261 Please ... stop. 190 00:34:55,334 --> 00:34:58,309 Please stop. 191 00:34:58,349 --> 00:35:02,092 Please stop it 192 00:35:02,139 --> 00:35:05,769 Please stop it 193 00:35:12,176 --> 00:35:16,490 I'll give you money. 194 00:36:01,882 --> 00:36:05,582 Stop it. 195 00:36:18,616 --> 00:36:22,574 Please. 196 00:37:03,683 --> 00:37:07,184 I really like it. 197 00:37:41,912 --> 00:37:45,297 Feeling good? 198 00:38:42,412 --> 00:38:46,995 Show it to me. 199 00:38:49,244 --> 00:38:53,302 Show me something good. 200 00:39:04,128 --> 00:39:08,267 You do not hate it. 201 00:39:08,967 --> 00:39:12,939 Actually, it feels really good. 202 00:40:11,960 --> 00:40:15,572 I heard the sound me some 203 00:40:50,367 --> 00:40:54,539 Let me 204 00:42:20,993 --> 00:42:25,698 Feel good? 205 00:43:00,281 --> 00:43:06,404 If you do not listen to me, I will not suck you. 206 00:43:14,067 --> 00:43:20,004 Turn around, up your ass. 207 00:43:45,166 --> 00:43:50,407 Show me a good sight. 208 00:44:14,107 --> 00:44:18,848 Do not breathe. 209 00:44:22,349 --> 00:44:27,742 Listen to me from now on. 210 00:44:30,769 --> 00:44:35,897 Are you here? 211 00:44:41,777 --> 00:44:46,281 Do not move. 212 00:45:12,187 --> 00:45:17,037 Say you're in good mood. 213 00:46:50,508 --> 00:46:54,909 So it's my turn now. 214 00:46:58,499 --> 00:47:02,475 Suck it 215 00:47:19,928 --> 00:47:24,807 Suck like you did to Sugimura. 216 00:47:31,820 --> 00:47:36,652 I'll pay for it. 217 00:48:22,955 --> 00:48:26,775 Not yet. 218 00:49:05,653 --> 00:49:12,897 You do that for money. // It is not ....... 219 00:49:13,778 --> 00:49:20,411 I'll give you money. 220 00:49:24,151 --> 00:49:29,070 Let Sugimura teach you. 221 00:49:34,864 --> 00:49:38,366 try 222 00:50:03,688 --> 00:50:07,853 Look here. 223 00:51:27,516 --> 00:51:31,037 very good 224 00:51:31,078 --> 00:51:35,418 Do you know your position? 225 00:51:36,303 --> 00:51:41,142 You know what to do? 226 00:51:54,777 --> 00:52:01,463 No ... Please stop ... Please stop. 227 00:52:09,228 --> 00:52:13,969 Please stop ... // You want to get paid. 228 00:52:21,990 --> 00:52:25,990 I'll give you money. 229 00:52:52,884 --> 00:52:57,689 Look straight 230 00:53:18,010 --> 00:53:22,015 Feeling good? 231 00:53:24,003 --> 00:53:28,105 Feeling good? 232 00:55:46,374 --> 00:55:50,804 For the hip 233 00:55:55,596 --> 00:55:58,866 Come on 234 00:56:16,686 --> 00:56:21,356 What is it 235 00:56:28,347 --> 00:56:32,881 You did something really bad. 236 00:56:32,906 --> 00:56:37,370 I'm still doing the same thing. 237 00:57:08,736 --> 00:57:16,913 It's a very rare phrase. I feel like I'm going to go. 238 00:57:18,674 --> 00:57:24,104 I'll make you go to the top. 239 00:58:08,903 --> 00:58:13,200 I'll let you wrap it up. 240 00:58:14,657 --> 00:58:17,762 Listen to the ass. 241 00:58:23,643 --> 00:58:27,212 Are you here? 242 00:58:48,020 --> 00:58:52,290 Goes 243 00:58:52,479 --> 00:58:56,930 I'll give you money. 244 00:58:59,508 --> 00:59:03,595 go away... 245 00:59:10,222 --> 00:59:15,973 I can continue. 246 00:59:24,537 --> 00:59:32,898 Looks good. You do not have to be patient. 247 01:00:08,464 --> 01:00:13,488 Tell them you're gone if you like it. 248 01:00:23,825 --> 01:00:30,437 go away!!!! 249 01:00:44,508 --> 01:00:50,741 You can not go away yet. It's really good. 250 01:01:24,756 --> 01:01:30,312 Go ... go! 251 01:01:48,123 --> 01:01:54,591 You want the money, right? 252 01:01:54,737 --> 01:01:59,585 You gotta get on it. 253 01:01:59,822 --> 01:02:05,061 Go up on my own and do it yourself 254 01:02:59,906 --> 01:03:03,400 It feels really good. 255 01:03:10,687 --> 01:03:14,661 You're soaking wet. 256 01:03:23,729 --> 01:03:27,586 Faster 257 01:04:04,519 --> 01:04:09,263 It's not over yet. 258 01:04:09,503 --> 01:04:13,705 It's not over yet. 259 01:04:16,677 --> 01:04:22,447 If you do not make it cheap, it will not end. 260 01:05:30,077 --> 01:05:34,992 Pump yourself hard. 261 01:05:35,017 --> 01:05:38,933 It feels good. 262 01:05:54,273 --> 01:05:58,230 It goes ... 263 01:06:15,061 --> 01:06:21,667 Not yet. It's not over yet. 264 01:07:18,354 --> 01:07:20,948 Goes 265 01:07:20,973 --> 01:07:25,292 My cock goes. 266 01:07:50,243 --> 01:07:55,972 I just wrapped it up. 267 01:08:28,245 --> 01:08:33,296 I will keep my promise today. 268 01:09:04,096 --> 01:09:07,862 I am sick. 269 01:09:12,544 --> 01:09:16,006 I'm going ... 270 01:10:13,841 --> 01:10:17,534 Why did this happen to me? 271 01:10:17,559 --> 01:10:21,198 I just wanted to achieve my dream. 272 01:10:21,223 --> 01:10:25,145 It was just that 273 01:10:30,180 --> 01:10:34,637 What are you doing! // It does not matter to you! 274 01:10:34,662 --> 01:10:38,935 What ?! //What!! 275 01:10:39,672 --> 01:10:44,468 I have to give this to her. 276 01:10:47,290 --> 01:10:52,701 This is it! This 277 01:10:59,751 --> 01:11:03,485 (Defeated) 278 01:11:12,927 --> 01:11:15,251 Life is a shame 279 01:11:15,276 --> 01:11:19,837 A man around me, a man raped me 280 01:11:19,862 --> 01:11:29,004 It seemed that I would lose my temper to those who hurt me. This .... Novel ... 281 01:11:33,147 --> 01:11:38,350 All, they're all rubbish. 282 01:11:38,375 --> 01:11:43,764 Yes, it's just rubbish. 283 01:12:07,088 --> 01:12:11,523 I work in this apartment 284 01:12:11,548 --> 01:12:15,594 I wrote it again. 285 01:19:15,746 --> 01:19:18,966 It's going to go. 286 01:19:23,088 --> 01:19:26,148 Go crazy 287 01:25:01,567 --> 01:25:04,983 (Entrance) 288 01:25:07,327 --> 01:25:11,979 Lie .. 289 01:25:25,091 --> 01:25:29,019 hurray! hurray!! hurray!!! 290 01:25:33,336 --> 01:25:41,221 I could not believe it. This topic has been awarded ... 291 01:25:43,955 --> 01:25:47,883 I did not know you would win. 292 01:25:48,305 --> 01:25:53,883 I thought it would never happen. // I did not really expect it. 293 01:25:54,632 --> 01:25:58,844 Let's drink. 294 01:25:58,969 --> 01:26:03,163 Let's drink. 295 01:26:04,878 --> 01:26:09,081 Okane! // What's up 296 01:26:11,777 --> 01:26:15,832 Oh, good. 297 01:26:53,977 --> 01:26:57,844 This 298 01:26:58,546 --> 01:27:02,224 This ~ Loha-chan 299 01:27:12,869 --> 01:27:16,770 See? 300 01:27:17,177 --> 01:27:20,184 You want to do it. 301 01:27:24,305 --> 01:27:28,996 I want to do it if I want. 302 01:27:59,016 --> 01:28:03,804 It does not matter at any time. 303 01:28:03,900 --> 01:28:08,119 I want you to do it. 304 01:29:01,455 --> 01:29:05,598 It's good. 305 01:34:10,228 --> 01:34:13,759 OK? 306 01:34:13,862 --> 01:34:17,637 It's okay to hear the sound. 307 01:34:17,883 --> 01:34:20,160 Why? 308 01:34:20,185 --> 01:34:25,980 You said you wanted to. I want to do it. 309 01:35:40,862 --> 01:35:44,301 Make me feel good. 310 01:37:45,822 --> 01:37:48,171 I was so wet. 311 01:37:48,196 --> 01:37:52,217 Do you want something else? 312 01:38:03,773 --> 01:38:07,168 Are you fine? 313 01:38:08,814 --> 01:38:13,252 I want to do everything I want to do. 314 01:39:14,420 --> 01:39:19,476 Put your cock slowly. 315 01:41:34,269 --> 01:41:38,909 How about ~ look good 316 01:41:43,623 --> 01:41:47,659 That's more exciting. 317 01:43:01,883 --> 01:43:07,306 I love you, I can not do it now. 318 01:44:09,481 --> 01:44:13,072 Looks good. 319 01:44:17,811 --> 01:44:21,023 What do you think? 320 01:44:26,050 --> 01:44:30,667 Are not you feeling good? 321 01:45:15,520 --> 01:45:19,693 I'm really excited about this. 322 01:46:18,582 --> 01:46:22,111 I can not. 323 01:46:22,136 --> 01:46:25,806 Are you fine? 324 01:46:25,831 --> 01:46:31,992 You better be good. // Goes... 325 01:47:51,962 --> 01:47:56,770 Feel good? 326 01:48:51,888 --> 01:48:56,533 Are you sure? 327 01:49:08,761 --> 01:49:12,616 Lift your legs. 328 01:49:59,446 --> 01:50:02,911 Really good? 329 01:50:04,351 --> 01:50:09,480 It's all in. 330 01:50:18,595 --> 01:50:22,737 You look good. 331 01:51:50,217 --> 01:51:56,555 It looks really good. 332 01:51:59,099 --> 01:52:03,165 What are you going to do now? // What do you think I'll do? 333 01:52:03,560 --> 01:52:06,911 Really 334 01:52:36,576 --> 01:52:42,030 I'll give you another semen you like. 335 01:53:00,310 --> 01:53:03,708 I am sick. 336 01:53:50,714 --> 01:53:54,999 If you want to put it again, 337 01:53:58,087 --> 01:54:02,135 good night //good night 338 01:54:12,676 --> 01:54:20,465 Sugimura prize, would you like to go to my room and continue drinking? // All right, let's go. 339 01:55:17,884 --> 01:55:21,869 Life so far has been completely false. 340 01:55:21,894 --> 01:55:26,453 The main character in my novel I wrote 341 01:55:26,681 --> 01:55:31,030 It was for my experience. 342 01:55:33,619 --> 01:55:38,140 I will wake up tomorrow 343 01:55:38,219 --> 01:55:45,515 I want to start a new story. 22155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.