All language subtitles for The Frogmen (1951) ¦ Elite WWII Underwater Commandos –Classic War Action Film ¦ Full HD English Film (720p_30fps_H264-128kbit_AAC).Αγγλικά
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,810
Heat.
2
00:00:11,790 --> 00:00:13,810
[music]
3
00:00:33,405 --> 00:00:37,040
[music]
4
00:00:34,320 --> 00:00:40,040
Heat.
5
00:00:37,040 --> 00:00:40,040
Heat.
6
00:00:41,265 --> 00:00:43,285
[music]
7
00:00:46,505 --> 00:00:48,525
[music]
8
00:00:52,960 --> 00:00:55,960
Heat.
9
00:00:58,295 --> 00:01:00,315
[music]
10
00:01:04,845 --> 00:01:06,865
>> [music]
11
00:01:11,395 --> 00:01:13,415
[music]
12
00:01:17,945 --> 00:01:23,240
[music]
13
00:01:19,280 --> 00:01:23,240
>> Heat. Heat.
14
00:01:30,720 --> 00:01:34,880
That don't look nothing like the skipper
15
00:01:32,640 --> 00:01:37,119
looked. Not for my money. It don't.
16
00:01:34,880 --> 00:01:39,759
>> Sure, Kazzi. You got him looking like
17
00:01:37,119 --> 00:01:42,560
one of them Joe's on a war bomb poster.
18
00:01:39,759 --> 00:01:43,840
The skipper was a man. So he was a man.
19
00:01:42,560 --> 00:01:45,840
What's this? A dame?
20
00:01:43,840 --> 00:01:48,399
>> That's not what Canella means, Canari.
21
00:01:45,840 --> 00:01:51,200
He means a skipper's jaw was like a like
22
00:01:48,399 --> 00:01:53,360
a hug of granite and his eyes were blue.
23
00:01:51,200 --> 00:01:55,200
>> Here you make blue eyes with black ink.
24
00:01:53,360 --> 00:01:57,360
>> Simmer down, Rembrandt. All happy means
25
00:01:55,200 --> 00:01:58,960
is his jaw was tougher and his eyes were
26
00:01:57,360 --> 00:02:00,719
well kind and friendly.
27
00:01:58,960 --> 00:02:02,320
>> Look fellas, don't get me wrong. I feel
28
00:02:00,719 --> 00:02:04,399
the same way about the skipper as you
29
00:02:02,320 --> 00:02:05,119
do. But I've done this over 20 times
30
00:02:04,399 --> 00:02:07,360
already.
31
00:02:05,119 --> 00:02:10,000
>> Just the same. All I can say is if that
32
00:02:07,360 --> 00:02:12,319
looks like Mr. Cassidy did, I look like
33
00:02:10,000 --> 00:02:14,160
>> You look like my uncle. And I hate my
34
00:02:12,319 --> 00:02:17,040
uncle.
35
00:02:14,160 --> 00:02:21,239
>> Take another crack at it. Can I see?
36
00:02:17,040 --> 00:02:21,239
>> Come on, Papy. It's your deal.
37
00:02:27,040 --> 00:02:28,800
Now,
38
00:02:27,280 --> 00:02:30,959
>> let's go. You guys on your feet.
39
00:02:28,800 --> 00:02:34,160
>> Yeah, you heard him on that double.
40
00:02:30,959 --> 00:02:35,200
>> My My how you talked. These lads just
41
00:02:34,160 --> 00:02:40,120
got no manners.
42
00:02:35,200 --> 00:02:40,120
>> Okay, fellas. Let them do their job.
43
00:02:41,760 --> 00:02:45,560
Operation overboard.
44
00:02:46,480 --> 00:02:49,040
>> Well, me and only down sure we were just
45
00:02:48,640 --> 00:02:50,879
ripping.
46
00:02:49,040 --> 00:02:52,480
>> Yeah, we don't think it's funny. We
47
00:02:50,879 --> 00:02:53,680
figure we didn't ask to be aboard this
48
00:02:52,480 --> 00:02:55,760
bucket. And of you guys
49
00:02:53,680 --> 00:02:56,239
>> Sure. Sure. Forget it. Forget it.
50
00:02:55,760 --> 00:02:57,680
>> Yeah.
51
00:02:56,239 --> 00:02:59,360
>> What's the verdict, fellas? Shall we
52
00:02:57,680 --> 00:03:03,239
toss them overboard or give them another
53
00:02:59,360 --> 00:03:03,239
chance to be little gentlemen?
54
00:03:07,440 --> 00:03:10,879
>> You guys can have yourself a ball.
55
00:03:09,519 --> 00:03:12,159
>> Well, me and Joe and the Hall chips
56
00:03:10,879 --> 00:03:14,640
company been waiting on your hand and
57
00:03:12,159 --> 00:03:16,480
foot like it was VIPs or something.
58
00:03:14,640 --> 00:03:18,879
>> We are. Tell them the facts of life,
59
00:03:16,480 --> 00:03:20,800
Jake. Listen, swabbies. There are
60
00:03:18,879 --> 00:03:22,640
roughly 3 million men in this man's
61
00:03:20,800 --> 00:03:24,800
navy. There are only a thousand of us
62
00:03:22,640 --> 00:03:26,640
guys spread out over the Pacific. You
63
00:03:24,800 --> 00:03:28,239
and your boy friends have the honor, the
64
00:03:26,640 --> 00:03:29,599
pleasure, and the distinction of having
65
00:03:28,239 --> 00:03:31,760
aboard 30 of these
66
00:03:29,599 --> 00:03:34,159
>> fearless red blood
67
00:03:31,760 --> 00:03:37,280
>> men. So you got to appreciate us, gator
68
00:03:34,159 --> 00:03:38,480
to us. Make us feel relaxed and at home.
69
00:03:37,280 --> 00:03:40,159
Otherwise, some of you guys won't be
70
00:03:38,480 --> 00:03:44,440
around for the next mess call. Now shut
71
00:03:40,159 --> 00:03:44,440
off and swap the deck somewhere else.
72
00:03:49,680 --> 00:03:52,799
Come on, Papy. Give us a chance to get
73
00:03:51,280 --> 00:03:54,159
some of our plasma back.
74
00:03:52,799 --> 00:03:55,200
>> Go on. You've been thinking mine ever
75
00:03:54,159 --> 00:03:57,280
since we left Pearl.
76
00:03:55,200 --> 00:03:58,319
>> About you, Kaza. You want to play
77
00:03:57,280 --> 00:04:00,239
>> me gamble?
78
00:03:58,319 --> 00:04:02,959
>> Nah. Anyway, I want to finish the
79
00:04:00,239 --> 00:04:04,720
picture.
80
00:04:02,959 --> 00:04:06,720
>> There's more than one way to wet down a
81
00:04:04,720 --> 00:04:09,599
deck.
82
00:04:06,720 --> 00:04:13,080
>> Apparently,
83
00:04:09,599 --> 00:04:13,080
I'm all dirty.
84
00:04:23,600 --> 00:04:26,320
Yes,
85
00:04:24,560 --> 00:04:28,320
>> a little trouble after Skipper. Some of
86
00:04:26,320 --> 00:04:28,880
Mr. Lawrence's boys tangled in some of
87
00:04:28,320 --> 00:04:29,759
ours.
88
00:04:28,880 --> 00:04:32,800
>> Serious?
89
00:04:29,759 --> 00:04:35,120
>> Not very usual black eyes, bloody noses.
90
00:04:32,800 --> 00:04:36,479
>> A lot of injured pride, no doubt. I'll
91
00:04:35,120 --> 00:04:38,160
bound to have some friction sooner or
92
00:04:36,479 --> 00:04:39,440
later.
93
00:04:38,160 --> 00:04:40,720
>> Why?
94
00:04:39,440 --> 00:04:43,280
Well, you know, two different groups
95
00:04:40,720 --> 00:04:45,280
aboard a ship about to go into action.
96
00:04:43,280 --> 00:04:46,639
>> Nerves, tempers.
97
00:04:45,280 --> 00:04:48,080
>> Get all the facts, Bill. Line up all the
98
00:04:46,639 --> 00:04:49,680
men involved in the Fantale. Now, hold
99
00:04:48,080 --> 00:04:51,759
mask. Whistle when you're ready.
100
00:04:49,680 --> 00:04:53,040
>> Eyes, sir.
101
00:04:51,759 --> 00:04:55,280
>> I wouldn't worry too much about it,
102
00:04:53,040 --> 00:04:57,520
Lawrence. It happened once before when I
103
00:04:55,280 --> 00:04:59,520
fed Jack Cassidy and his UDT gang out to
104
00:04:57,520 --> 00:05:01,440
EVO. Matter of fact, most of these same
105
00:04:59,520 --> 00:05:02,880
boys were with him then. I gave them all
106
00:05:01,440 --> 00:05:03,759
a tongue lashing and everything was ship
107
00:05:02,880 --> 00:05:05,759
shape again.
108
00:05:03,759 --> 00:05:08,560
>> Is that what you intend doing this time?
109
00:05:05,759 --> 00:05:10,160
>> Maybe. Why?
110
00:05:08,560 --> 00:05:11,520
It's your ship.
111
00:05:10,160 --> 00:05:13,360
>> Meaning I can do a better job running
112
00:05:11,520 --> 00:05:14,880
it.
113
00:05:13,360 --> 00:05:16,400
>> Okay, I'll tell you what I'll do. I'll
114
00:05:14,880 --> 00:05:17,440
hold master to my boys and you do the
115
00:05:16,400 --> 00:05:20,000
same on yours.
116
00:05:17,440 --> 00:05:21,680
>> I'd like that. Thanks. And you can be
117
00:05:20,000 --> 00:05:24,680
certain my men will give you no more
118
00:05:21,680 --> 00:05:24,680
trouble.
119
00:05:27,199 --> 00:05:31,039
>> We didn't care about getting a free bat,
120
00:05:29,039 --> 00:05:32,160
sir. But look what they did to our
121
00:05:31,039 --> 00:05:33,919
skipper, Mr. Cassidy.
122
00:05:32,160 --> 00:05:35,759
>> Yeah. Can's been working on it for
123
00:05:33,919 --> 00:05:37,120
weeks, sir. We're all going to sign our
124
00:05:35,759 --> 00:05:38,080
names on it and send it to Mrs.
125
00:05:37,120 --> 00:05:40,240
capacity.
126
00:05:38,080 --> 00:05:41,280
>> Sure. A man got a right to stand up for
127
00:05:40,240 --> 00:05:42,960
his rights, sir.
128
00:05:41,280 --> 00:05:44,800
>> What rights?
129
00:05:42,960 --> 00:05:47,440
>> Well, sir, we're not just ordinary
130
00:05:44,800 --> 00:05:50,000
sailors. We're UDT guys. And
131
00:05:47,440 --> 00:05:51,520
>> that makes us somebody special. Huh?
132
00:05:50,000 --> 00:05:53,199
Give us the right to walk over
133
00:05:51,520 --> 00:05:54,639
everybody, throw our weight around.
134
00:05:53,199 --> 00:05:57,919
>> Well, I think what means
135
00:05:54,639 --> 00:06:00,880
>> I know exactly what he means. We're UDT
136
00:05:57,919 --> 00:06:03,520
men. Fearless, red blooded, deathdeying
137
00:06:00,880 --> 00:06:05,840
hemen. I know that song. And that's all
138
00:06:03,520 --> 00:06:07,600
it is, a song. It doesn't entitle any of
139
00:06:05,840 --> 00:06:09,360
us to extra privileges or favors from
140
00:06:07,600 --> 00:06:11,120
this ship's company.
141
00:06:09,360 --> 00:06:12,960
>> Mr. Clinger, I'm giving these men eight
142
00:06:11,120 --> 00:06:14,960
hours extra duty. See to it that they
143
00:06:12,960 --> 00:06:15,680
deliver a full 60 minutes in every hour.
144
00:06:14,960 --> 00:06:16,560
Is that clear?
145
00:06:15,680 --> 00:06:18,560
>> I see.
146
00:06:16,560 --> 00:06:20,479
>> And I want it understood that no part of
147
00:06:18,560 --> 00:06:25,639
this ship is out of bounds to members of
148
00:06:20,479 --> 00:06:25,639
the ship's company. Remember that.
149
00:06:28,720 --> 00:06:32,080
You can't say some of you fools didn't
150
00:06:30,240 --> 00:06:33,840
ask for this.
151
00:06:32,080 --> 00:06:35,199
I'll work out the extra duty details of
152
00:06:33,840 --> 00:06:39,759
the ship's exact and give them to you at
153
00:06:35,199 --> 00:06:41,360
quarters in the morning. Take it easy.
154
00:06:39,759 --> 00:06:42,880
>> You know, Maritz reminds me of a guy
155
00:06:41,360 --> 00:06:43,440
named Ponaski I used to know in
156
00:06:42,880 --> 00:06:45,520
Brooklyn.
157
00:06:43,440 --> 00:06:48,240
>> Everybody reminds him of a fellow you
158
00:06:45,520 --> 00:06:50,240
used to know in Brooklyn. Who ever came
159
00:06:48,240 --> 00:06:50,960
from Brooklyn and ever amounted to
160
00:06:50,240 --> 00:06:52,639
anything?
161
00:06:50,960 --> 00:06:54,800
>> Winston Churchill's mother, the
162
00:06:52,639 --> 00:06:56,160
beautiful Jenny Jerome, Wah Hampton,
163
00:06:54,800 --> 00:06:57,680
Harry Oudini, Danny Kane, May West,
164
00:06:56,160 --> 00:06:59,120
Jean, Tiny, Susan Hwood, Mickey Rooney,
165
00:06:57,680 --> 00:07:01,039
Barbara, Stan Mcina Horn, and last but
166
00:06:59,120 --> 00:07:02,319
not least, Marvin W. Manowski.
167
00:07:01,039 --> 00:07:04,080
>> Uh, who's he?
168
00:07:02,319 --> 00:07:05,919
>> Yours truly, mate. And keep your eye on
169
00:07:04,080 --> 00:07:06,720
him. This kid is going to go places and
170
00:07:05,919 --> 00:07:08,240
do things
171
00:07:06,720 --> 00:07:09,840
>> like starting another picture of the
172
00:07:08,240 --> 00:07:12,800
skipper. But pronto.
173
00:07:09,840 --> 00:07:16,680
>> But pranto. What am I, a slave?
174
00:07:12,800 --> 00:07:16,680
>> Don't answer that question.
175
00:07:28,240 --> 00:07:31,520
Bridge. This is radio from the flag.
176
00:07:30,160 --> 00:07:32,880
Nancy Hanks.
177
00:07:31,520 --> 00:07:34,000
>> Call the flag. See if they're on the
178
00:07:32,880 --> 00:07:37,400
Nancy Hanks. Smitty.
179
00:07:34,000 --> 00:07:37,400
>> I I sir.
180
00:07:41,599 --> 00:07:45,680
>> Pineid is on the Nancy Hanks now. Sir,
181
00:07:43,599 --> 00:07:50,759
>> here's the message.
182
00:07:45,680 --> 00:07:50,759
Proceed. On duty. Assigned.
183
00:07:50,880 --> 00:07:55,080
Message coming through now, sir.
184
00:07:57,199 --> 00:08:02,960
>> Hey, what ghost? Do you see the blinker?
185
00:07:59,520 --> 00:08:05,120
>> No, but he can. Infrared.
186
00:08:02,960 --> 00:08:06,720
>> Oh, well, don't let my men know about
187
00:08:05,120 --> 00:08:09,919
this or they'll have even less respect
188
00:08:06,720 --> 00:08:12,000
for me if that's possible.
189
00:08:09,919 --> 00:08:12,960
>> Proceed on duty assigned.
190
00:08:12,000 --> 00:08:14,240
>> Good luck.
191
00:08:12,960 --> 00:08:16,560
>> Give him a rod, Smitty.
192
00:08:14,240 --> 00:08:20,560
>> I sir.
193
00:08:16,560 --> 00:08:23,759
>> Left 15° rudder. Steady on course 285.
194
00:08:20,560 --> 00:08:25,039
>> Steady course is 285. Rudder is left 15.
195
00:08:23,759 --> 00:08:28,879
>> All engines ahead full.
196
00:08:25,039 --> 00:08:28,879
>> All engines ahead full.
197
00:08:30,720 --> 00:08:34,719
No hands over.
198
00:08:32,719 --> 00:08:36,399
>> Well, Lawrence, looks like the curtain's
199
00:08:34,719 --> 00:08:38,000
about to go up on your bathing beauties.
200
00:08:36,399 --> 00:08:38,640
>> Yeah. What time do we arrive in the
201
00:08:38,000 --> 00:08:40,080
area?
202
00:08:38,640 --> 00:08:41,760
>> 0600 tomorrow.
203
00:08:40,080 --> 00:08:44,880
>> Okay, I'd better get started. I'll see
204
00:08:41,760 --> 00:08:48,160
you later. Right.
205
00:08:44,880 --> 00:08:50,640
Say, uh,
206
00:08:48,160 --> 00:08:51,600
this uh this fell Cassidy you mentioned
207
00:08:50,640 --> 00:08:52,560
this afternoon.
208
00:08:51,600 --> 00:08:52,959
>> Jack Cassidy.
209
00:08:52,560 --> 00:08:54,399
>> Yeah.
210
00:08:52,959 --> 00:08:57,120
>> What about him?
211
00:08:54,399 --> 00:08:59,440
What uh sort of a man was he?
212
00:08:57,120 --> 00:09:00,800
>> He was quite a character. You know, the
213
00:08:59,440 --> 00:09:01,760
kind of a guy that could charm the ears
214
00:09:00,800 --> 00:09:04,320
off an elephant.
215
00:09:01,760 --> 00:09:06,320
>> Yeah. The men thought a lot of him, huh?
216
00:09:04,320 --> 00:09:07,760
>> Crazy about it. He was crazier about
217
00:09:06,320 --> 00:09:10,560
them.
218
00:09:07,760 --> 00:09:12,320
>> He uh got it at EVO, didn't he?
219
00:09:10,560 --> 00:09:14,320
>> Yeah. After a mission on the way back
220
00:09:12,320 --> 00:09:15,680
from the beach, one of his men was hit
221
00:09:14,320 --> 00:09:17,519
and knocked into the water. Jack went in
222
00:09:15,680 --> 00:09:19,360
after. Never been seen since.
223
00:09:17,519 --> 00:09:21,680
>> When your number comes up, not a bad way
224
00:09:19,360 --> 00:09:23,680
to go. I'll see you below.
225
00:09:21,680 --> 00:09:24,959
>> Right. What about some cribage later? No
226
00:09:23,680 --> 00:09:28,640
thanks. Not tonight. I'm going to hit
227
00:09:24,959 --> 00:09:30,320
the sack right after briefing the men.
228
00:09:28,640 --> 00:09:34,000
>> Now, as to the general plan of
229
00:09:30,320 --> 00:09:36,640
operation. This is Red Beach here.
230
00:09:34,000 --> 00:09:39,920
That's the natural harbor and entrance.
231
00:09:36,640 --> 00:09:42,000
This area over here is Green Beach.
232
00:09:39,920 --> 00:09:43,920
Now, based on aerial photographs and
233
00:09:42,000 --> 00:09:46,399
intelligence reports, the enemy expects
234
00:09:43,920 --> 00:09:48,080
us to hit Red Beach, but the admiral
235
00:09:46,399 --> 00:09:50,720
wants to fool him and hit over here on
236
00:09:48,080 --> 00:09:53,040
Green Beach if it's at all accessible.
237
00:09:50,720 --> 00:09:55,600
Our job is to find that out.
238
00:09:53,040 --> 00:09:58,080
Mr. Clinger, you'll take Flanigan and
239
00:09:55,600 --> 00:10:00,480
these 10 men to go in on Red Beach
240
00:09:58,080 --> 00:10:02,399
strictly to create a diversionary face.
241
00:10:00,480 --> 00:10:04,000
Blow up enough obstacles, man-made or
242
00:10:02,399 --> 00:10:06,399
otherwise, to convince the Japs that
243
00:10:04,000 --> 00:10:07,839
we're coming in here, Red Beach. I'll go
244
00:10:06,399 --> 00:10:09,440
in the other boat with Hodges and the
245
00:10:07,839 --> 00:10:12,320
rest, to do a complete reconnaissance
246
00:10:09,440 --> 00:10:15,200
job on Green Beach. Is that understood?
247
00:10:12,320 --> 00:10:19,399
Yes, sir. We shove off at 0600. Roger.
248
00:10:15,200 --> 00:10:19,399
Hours. 7:30. That's all.
249
00:10:27,360 --> 00:10:31,200
create a diversionary fate. Make it a
250
00:10:29,680 --> 00:10:33,120
complete reconnaissance. How do you like
251
00:10:31,200 --> 00:10:35,360
that? You remember when we hit Ew and
252
00:10:33,120 --> 00:10:36,880
Mr. Cassidy briefed us? All he said was,
253
00:10:35,360 --> 00:10:38,560
"I'll take half the gang and go over and
254
00:10:36,880 --> 00:10:40,240
have a look see on green. The rest of
255
00:10:38,560 --> 00:10:41,279
you go over red and kick up a rumpus."
256
00:10:40,240 --> 00:10:43,120
He makes everything sound like a
257
00:10:41,279 --> 00:10:44,959
presidential directive. I'm very happy
258
00:10:43,120 --> 00:10:46,079
to string along with him. Got me an idea
259
00:10:44,959 --> 00:10:47,519
that isn't going to be so rugged on
260
00:10:46,079 --> 00:10:49,279
Green Beach. Actually, why do you think
261
00:10:47,519 --> 00:10:50,560
the commander picked green for himself?
262
00:10:49,279 --> 00:10:52,079
>> All right, knock it off. You'll both sit
263
00:10:50,560 --> 00:10:53,360
out the mission in the break. Is that
264
00:10:52,079 --> 00:10:54,160
bad?
265
00:10:53,360 --> 00:10:57,320
>> See you, man.
266
00:10:54,160 --> 00:10:57,320
>> Good night.
267
00:11:00,480 --> 00:11:07,200
>> I hear this. Hear this, you jokers.
268
00:11:04,959 --> 00:11:09,839
The show goes on tomorrow morning.
269
00:11:07,200 --> 00:11:11,360
Everybody's in the act. The commander is
270
00:11:09,839 --> 00:11:12,399
going to do the recon job and Mr.
271
00:11:11,360 --> 00:11:14,000
Clinger is going to turn on the
272
00:11:12,399 --> 00:11:16,560
fireworks. We're going to leave this
273
00:11:14,000 --> 00:11:17,519
bucket at 0600. So, be on deck. Ready,
274
00:11:16,560 --> 00:11:18,800
willing, and able.
275
00:11:17,519 --> 00:11:20,240
>> Who are you going with, Jake?
276
00:11:18,800 --> 00:11:21,120
>> Horse you like. Wanger.
277
00:11:20,240 --> 00:11:23,760
>> Then I'm your man.
278
00:11:21,120 --> 00:11:27,079
>> Me, too. Jake,
279
00:11:23,760 --> 00:11:27,079
>> what's the matter?
280
00:11:29,120 --> 00:11:34,480
>> That's it. All right.
281
00:11:32,640 --> 00:11:39,000
>> Looks deserted.
282
00:11:34,480 --> 00:11:39,000
Deserted as a beehive in June.
283
00:11:41,760 --> 00:11:46,600
Well, we're beginning to lob them over.
284
00:11:43,600 --> 00:11:46,600
Yeah.
285
00:12:04,000 --> 00:12:10,240
0500. Time to put the boats in the
286
00:12:06,560 --> 00:12:12,160
water. Franklin,
287
00:12:10,240 --> 00:12:12,560
>> all engines ahead 1/3 turns for five
288
00:12:12,160 --> 00:12:14,000
knots.
289
00:12:12,560 --> 00:12:15,440
>> I I sir,
290
00:12:14,000 --> 00:12:17,040
>> put boats two and four in the water,
291
00:12:15,440 --> 00:12:18,880
Bill. Have them drop out for loading
292
00:12:17,040 --> 00:12:20,160
immediately. Put both three in after
293
00:12:18,880 --> 00:12:21,040
they shove off with orders to stand by
294
00:12:20,160 --> 00:12:24,440
in case it's needed.
295
00:12:21,040 --> 00:12:24,440
>> I sir
296
00:12:34,880 --> 00:12:36,880
All
297
00:13:02,079 --> 00:13:07,240
right, fellas. Let's get the other raft
298
00:13:04,240 --> 00:13:07,240
over.
299
00:13:16,880 --> 00:13:19,279
>> Shall I go below and tell Mr. Lawrence
300
00:13:18,560 --> 00:13:20,880
everything's set?
301
00:13:19,279 --> 00:13:23,600
>> No. No. You can bet me you'll be here
302
00:13:20,880 --> 00:13:26,920
promptly at 0600. Not 1 minute before or
303
00:13:23,600 --> 00:13:26,920
1 minute after.
304
00:13:33,920 --> 00:13:36,880
I think you'll find everything aboard
305
00:13:35,200 --> 00:13:37,360
according to your orders. Rosemary 41 is
306
00:13:36,880 --> 00:13:39,600
alongside.
307
00:13:37,360 --> 00:13:41,440
>> Okay. My group will go in Rosemary 41.
308
00:13:39,600 --> 00:13:41,839
Your group Rosemary 42.
309
00:13:41,440 --> 00:13:44,399
>> Right.
310
00:13:41,839 --> 00:13:45,600
>> All right. Over you go. Shove off soon
311
00:13:44,399 --> 00:13:47,279
as you're loaded, Mr. Clinger.
312
00:13:45,600 --> 00:13:50,279
>> Hi, sir. All right, fellas. Over the
313
00:13:47,279 --> 00:13:50,279
side.
314
00:13:53,760 --> 00:13:58,880
>> The skipper said we'll pick you up here
315
00:13:55,360 --> 00:14:02,920
at 0900. All right. Good luck. Thanks.
316
00:13:58,880 --> 00:14:02,920
Set off. Full speed ahead.
317
00:14:41,279 --> 00:14:46,639
Rosemary 42, this is Rosemary 41
318
00:14:43,920 --> 00:14:51,360
testing. Rosemary 42, this is Rosemary
319
00:14:46,639 --> 00:14:53,360
41 testing. Over. Hello, Rosemary 41. I
320
00:14:51,360 --> 00:14:54,800
heard you loud and clear. Hello,
321
00:14:53,360 --> 00:14:56,560
Rosemary 41.
322
00:14:54,800 --> 00:14:59,360
>> I heard you loud and clear.
323
00:14:56,560 --> 00:15:02,000
>> Right.
324
00:14:59,360 --> 00:15:05,399
>> All right, put the boat in the water.
325
00:15:02,000 --> 00:15:05,399
Slow it down.
326
00:15:14,480 --> 00:15:20,000
All secure. Right. Pull ahead.
327
00:15:33,360 --> 00:15:36,839
All right, fenc.
328
00:15:53,279 --> 00:15:59,600
Roseberry 4, this is Rosemary 41.
329
00:15:56,320 --> 00:16:01,279
Request smoke on Green Beach. Over.
330
00:15:59,600 --> 00:16:03,120
>> Ask the bombardment group commander to
331
00:16:01,279 --> 00:16:06,839
lay down smoke in sector 2 grids 9 to 12
332
00:16:03,120 --> 00:16:06,839
right away. I sir.
333
00:16:23,120 --> 00:16:28,560
All right. Now, remember the flag's
334
00:16:26,000 --> 00:16:30,240
waiting for this information. I don't
335
00:16:28,560 --> 00:16:32,720
have to tell you how important it is
336
00:16:30,240 --> 00:16:35,040
that the flag gets here. upon it may
337
00:16:32,720 --> 00:16:37,279
depend the initial success or failure of
338
00:16:35,040 --> 00:16:39,519
the invasion. So, take a good look at
339
00:16:37,279 --> 00:16:42,720
everything and don't trust the memory.
340
00:16:39,519 --> 00:16:44,320
That's what those slates are for.
341
00:16:42,720 --> 00:16:49,000
When you're through, come on back to the
342
00:16:44,320 --> 00:16:49,000
pickup line. Stand by for the boat.
343
00:16:53,360 --> 00:16:57,079
Okay, let's go.
344
00:17:00,079 --> 00:17:03,079
Heat. Heat.
345
00:17:25,439 --> 00:17:28,439
Heat.
346
00:17:41,679 --> 00:17:44,679
Heat.
347
00:18:44,720 --> 00:18:49,000
Looks promising. Yep.
348
00:18:56,960 --> 00:19:01,559
>> You ready?
349
00:18:58,320 --> 00:19:01,559
>> Wake up.
350
00:21:30,640 --> 00:21:35,080
Get set for the pickup run.
351
00:21:36,960 --> 00:21:39,960
Heat.
352
00:21:58,880 --> 00:22:01,880
Heat.
353
00:22:17,840 --> 00:22:20,840
Heat.
354
00:22:22,640 --> 00:22:25,640
Heat.
355
00:22:36,799 --> 00:22:38,400
Everybody here?
356
00:22:37,600 --> 00:22:39,600
>> Yes, sir.
357
00:22:38,400 --> 00:22:43,000
>> Good job. Thanks.
358
00:22:39,600 --> 00:22:43,000
>> Thank you, sir.
359
00:22:54,240 --> 00:22:58,400
>> As soon as Mr. loss gives us a signal.
360
00:22:56,640 --> 00:22:59,679
We touch off for time users. Remember,
361
00:22:58,400 --> 00:23:02,679
you got 10 minutes delay.
362
00:22:59,679 --> 00:23:02,679
>> Roger.
363
00:23:14,640 --> 00:23:20,400
Those jabs sure got this beach staked
364
00:23:16,559 --> 00:23:22,320
out. It's as bad as evil. Worse, nothing
365
00:23:20,400 --> 00:23:25,520
could get by that jungle of concrete and
366
00:23:22,320 --> 00:23:25,520
steel. All
367
00:23:36,640 --> 00:23:40,760
right, Haj's green flare.
368
00:23:50,320 --> 00:23:53,799
Pull the pins.
369
00:24:20,320 --> 00:24:23,400
Heat. Heat.
370
00:24:45,600 --> 00:24:50,200
Turn around and pick up Flanigan and
371
00:24:47,200 --> 00:24:50,200
Canella.
372
00:25:07,760 --> 00:25:12,200
What happened, boy?
373
00:25:08,720 --> 00:25:12,200
>> They weaned me.
374
00:25:13,919 --> 00:25:19,200
>> Bone looks okay. Just a flesh wound.
375
00:25:17,919 --> 00:25:21,520
We better get out of here, though. Those
376
00:25:19,200 --> 00:25:22,799
fuses aren't going to burn forever. Hang
377
00:25:21,520 --> 00:25:26,120
on to my belt. I'll take you out to the
378
00:25:22,799 --> 00:25:26,120
pickup line.
379
00:25:46,960 --> 00:25:51,120
direct hit.
380
00:25:49,840 --> 00:25:55,320
We better start paddling out of here.
381
00:25:51,120 --> 00:25:55,320
They'll pick us up with a sim, too.
382
00:26:01,120 --> 00:26:07,840
Rosemary 4. Rosemary 4. This is Rosemary
383
00:26:04,559 --> 00:26:10,400
41. Rosemary 42 received direct hit
384
00:26:07,840 --> 00:26:13,039
opposite Red Beach. Request standby mode
385
00:26:10,400 --> 00:26:15,600
to pick up possible survivors. Exercise
386
00:26:13,039 --> 00:26:17,679
extreme caution. Demolition charge due
387
00:26:15,600 --> 00:26:21,360
to explode in 6 minutes. Over.
388
00:26:17,679 --> 00:26:21,679
>> Rosemary 41. This is Rosemary 4
389
00:26:21,360 --> 00:26:23,279
out.
390
00:26:21,679 --> 00:26:24,799
>> Take your boys. We're back in a boat
391
00:26:23,279 --> 00:26:28,440
when it happens. suck.
392
00:26:24,799 --> 00:26:28,440
>> They must have been.
393
00:26:32,400 --> 00:26:37,240
>> Hey, commander. I think I see a couple
394
00:26:34,080 --> 00:26:37,240
of fellas.
395
00:26:37,919 --> 00:26:41,919
>> Full speed ahead. Maintain your course.
396
00:26:39,919 --> 00:26:43,360
>> Why are we going to pick them up, sir?
397
00:26:41,919 --> 00:26:45,840
>> There's a rescue boat on the way.
398
00:26:43,360 --> 00:26:49,880
>> But say those men are ours.
399
00:26:45,840 --> 00:26:49,880
>> Don't you think I know it?
400
00:27:02,320 --> 00:27:04,960
All right. Swimmer 10.
401
00:27:03,840 --> 00:27:06,720
>> Oh, that's me, sir.
402
00:27:04,960 --> 00:27:08,880
>> Go ahead.
403
00:27:06,720 --> 00:27:10,640
>> 19
404
00:27:08,880 --> 00:27:16,000
19
405
00:27:10,640 --> 00:27:17,679
16 14 10 3 2 4.
406
00:27:16,000 --> 00:27:20,320
>> Okay.
407
00:27:17,679 --> 00:27:21,919
There's a concrete hedgehog about 45
408
00:27:20,320 --> 00:27:23,120
yards from the shoreline.
409
00:27:21,919 --> 00:27:25,360
>> All right.
410
00:27:23,120 --> 00:27:26,240
>> There's a coral crib about 15 yards from
411
00:27:25,360 --> 00:27:27,279
the shoreline.
412
00:27:26,240 --> 00:27:28,320
>> Okay.
413
00:27:27,279 --> 00:27:30,000
>> No other obstacles.
414
00:27:28,320 --> 00:27:30,480
>> Will Powder take care of the hedgehog in
415
00:27:30,000 --> 00:27:32,880
the crib?
416
00:27:30,480 --> 00:27:34,880
>> Yes, sir. About 125 lbs.
417
00:27:32,880 --> 00:27:36,960
>> Okay. All right. Swimmer 11.
418
00:27:34,880 --> 00:27:38,799
>> Ditto with what Papy said, sir. Only had
419
00:27:36,960 --> 00:27:40,480
one hedgehog at 30 yards.
420
00:27:38,799 --> 00:27:41,600
>> Who's Papy?
421
00:27:40,480 --> 00:27:45,400
>> Craven there, sir.
422
00:27:41,600 --> 00:27:45,400
>> Got two sets of twins.
423
00:27:50,480 --> 00:27:53,360
Glad you're back, Flanigan. How's
424
00:27:52,400 --> 00:27:55,440
Canella?
425
00:27:53,360 --> 00:27:57,039
>> He lost a lot of blood. The doctor gave
426
00:27:55,440 --> 00:27:59,600
him some plasma, said he'd be okay.
427
00:27:57,039 --> 00:28:02,159
>> Good. Good. Were you both in the boat?
428
00:27:59,600 --> 00:28:03,279
>> No, it was hit before we got there.
429
00:28:02,159 --> 00:28:05,360
>> Could you see it?
430
00:28:03,279 --> 00:28:08,080
>> Yeah, it was a direct hit.
431
00:28:05,360 --> 00:28:10,159
>> Then there were no possible survivors.
432
00:28:08,080 --> 00:28:12,720
>> I couldn't see for sure, sir. Under the
433
00:28:10,159 --> 00:28:14,240
circumstances, nobody could.
434
00:28:12,720 --> 00:28:16,159
All right. Prepare a missing and action
435
00:28:14,240 --> 00:28:18,960
list. Inventory the personal belongings
436
00:28:16,159 --> 00:28:21,440
of each man.
437
00:28:18,960 --> 00:28:24,240
>> I I sir,
438
00:28:21,440 --> 00:28:25,760
>> what did Red Beach look like to you?
439
00:28:24,240 --> 00:28:27,279
>> They've got it pretty well loaded, sir.
440
00:28:25,760 --> 00:28:28,480
We blew out some of the stuff, but not
441
00:28:27,279 --> 00:28:30,320
enough to mean anything.
442
00:28:28,480 --> 00:28:32,559
>> You'd say that Red Beach was highly
443
00:28:30,320 --> 00:28:33,919
fortified and impassible?
444
00:28:32,559 --> 00:28:36,919
>> Yes, sir.
445
00:28:33,919 --> 00:28:36,919
>> Okay.
446
00:28:44,799 --> 00:28:49,440
All right, you all did a good job. I'm
447
00:28:47,200 --> 00:28:52,240
sorry it cost a few lives. It may save
448
00:28:49,440 --> 00:28:55,480
thousands. I hope so. Get some rest.
449
00:28:52,240 --> 00:28:55,480
That's all.
450
00:29:06,559 --> 00:29:10,799
Well, looks like the Japs are in for a
451
00:29:08,399 --> 00:29:12,159
little surprise. How much time before we
452
00:29:10,799 --> 00:29:13,840
come alongside the flag?
453
00:29:12,159 --> 00:29:16,240
>> Couple of hours.
454
00:29:13,840 --> 00:29:17,279
>> Two, maybe a differential of 10 minutes
455
00:29:16,240 --> 00:29:18,799
one way or another.
456
00:29:17,279 --> 00:29:21,200
>> Okay, that'll give me time enough to get
457
00:29:18,799 --> 00:29:24,320
on some clothes and prepare my report.
458
00:29:21,200 --> 00:29:25,600
>> When are you going to hold the service?
459
00:29:24,320 --> 00:29:28,080
>> What service?
460
00:29:25,600 --> 00:29:29,679
>> Service for the dead.
461
00:29:28,080 --> 00:29:30,480
I hadn't thought about it,
462
00:29:29,679 --> 00:29:31,600
>> obviously.
463
00:29:30,480 --> 00:29:32,960
>> Well, I hadn't.
464
00:29:31,600 --> 00:29:34,960
>> I know you hadn't. You'd have said
465
00:29:32,960 --> 00:29:37,840
something to the boys.
466
00:29:34,960 --> 00:29:38,640
>> Never entered my mind. Never did it
467
00:29:37,840 --> 00:29:39,840
before.
468
00:29:38,640 --> 00:29:40,720
>> You were lucky not to have had
469
00:29:39,840 --> 00:29:42,159
casualties before.
470
00:29:40,720 --> 00:29:43,919
>> No, no, no, no. That's not what I mean.
471
00:29:42,159 --> 00:29:45,679
I've had casualties before. It's just
472
00:29:43,919 --> 00:29:49,960
that
473
00:29:45,679 --> 00:29:49,960
I simply never thought of it before.
474
00:29:50,000 --> 00:29:55,000
>> We'll do it when I return from the flag.
475
00:29:52,000 --> 00:29:55,000
Good.
476
00:30:02,559 --> 00:30:08,240
Hot boy. Boy, it sure feels good. When
477
00:30:06,480 --> 00:30:10,080
this war is over, I'm taking a bath
478
00:30:08,240 --> 00:30:13,120
every Saturday night whether I need it
479
00:30:10,080 --> 00:30:14,720
or not. How you doing, Consell?
480
00:30:13,120 --> 00:30:16,559
>> Still living and breathing.
481
00:30:14,720 --> 00:30:18,720
>> Don't let Commander Lawrence hear you
482
00:30:16,559 --> 00:30:19,360
say that. He might try to do something
483
00:30:18,720 --> 00:30:21,200
about it.
484
00:30:19,360 --> 00:30:23,200
>> Tried hard enough this morning. Ah,
485
00:30:21,200 --> 00:30:24,399
>> why get worked up over that hard-headed
486
00:30:23,200 --> 00:30:27,399
jerk?
487
00:30:24,399 --> 00:30:27,399
attention.
488
00:30:28,640 --> 00:30:32,559
>> I'd have mentioned this before if I'd
489
00:30:30,399 --> 00:30:34,480
thought of it. When I return from the
490
00:30:32,559 --> 00:30:38,200
flag, we'll hold services for the dead
491
00:30:34,480 --> 00:30:38,200
on the fan tail.
492
00:30:39,600 --> 00:30:45,360
>> Services for the dead.
493
00:30:42,480 --> 00:30:47,760
>> You just don't understand the man, Jake.
494
00:30:45,360 --> 00:30:48,480
He's really a good-hearted fella down
495
00:30:47,760 --> 00:30:53,240
deep.
496
00:30:48,480 --> 00:30:53,240
>> A warm, lovable fellow.
497
00:30:55,919 --> 00:31:01,320
Have Commander Lawrence stand by for
498
00:30:57,679 --> 00:31:01,320
transfer to the flagship.
499
00:31:12,799 --> 00:31:18,440
All engines ahead standard. Turns for 12
500
00:31:15,440 --> 00:31:18,440
knots.
501
00:31:25,919 --> 00:31:30,559
Stand by. Stand by.
502
00:31:28,080 --> 00:31:33,559
>> Heads up. Here comes the line.
503
00:31:30,559 --> 00:31:33,559
>> Fire.
504
00:31:59,200 --> 00:32:03,320
Tighten up on the high line.
505
00:32:11,120 --> 00:32:15,080
Keep around on your inhal.
506
00:32:26,240 --> 00:32:30,840
Those lines have been known to bust.
507
00:32:40,320 --> 00:32:43,919
My conclusion is that the seawward
508
00:32:42,159 --> 00:32:46,240
approach to Green Beach is relatively
509
00:32:43,919 --> 00:32:48,399
clear. Whatever obstructions there are,
510
00:32:46,240 --> 00:32:50,880
we can handle by blasting.
511
00:32:48,399 --> 00:32:51,919
>> What do you think, Jack? Looks good to
512
00:32:50,880 --> 00:32:53,840
me.
513
00:32:51,919 --> 00:32:55,760
>> Almost too good to be true.
514
00:32:53,840 --> 00:32:57,440
>> It is true, sir. You can bank on it.
515
00:32:55,760 --> 00:32:58,320
>> No reflection intended on you and your
516
00:32:57,440 --> 00:33:01,519
boys, Lawrence.
517
00:32:58,320 --> 00:33:03,440
>> No, you don't know these UDT boys, Jack.
518
00:33:01,519 --> 00:33:05,039
They're primadanas.
519
00:33:03,440 --> 00:33:05,519
Can you do this mission with the men you
520
00:33:05,039 --> 00:33:06,159
have left?
521
00:33:05,519 --> 00:33:07,760
>> Yes, sir.
522
00:33:06,159 --> 00:33:09,919
>> At what time will you be finished?
523
00:33:07,760 --> 00:33:10,320
>> We are sure to be out of there at 0800,
524
00:33:09,919 --> 00:33:14,960
sir.
525
00:33:10,320 --> 00:33:17,279
>> Good. HR stands as planned. 0900.
526
00:33:14,960 --> 00:33:18,880
>> Have this chart duplicated at once and
527
00:33:17,279 --> 00:33:19,760
send copies to all ships in the
528
00:33:18,880 --> 00:33:22,799
transport group.
529
00:33:19,760 --> 00:33:24,720
>> I I sir.
530
00:33:22,799 --> 00:33:26,559
>> Well done, Lawrence. Thank you, sir.
531
00:33:24,720 --> 00:33:27,360
Don't let us down tomorrow. We're
532
00:33:26,559 --> 00:33:32,679
counting on you.
533
00:33:27,360 --> 00:33:32,679
>> You can, sir. Good luck. Thank you, sir.
534
00:33:32,720 --> 00:33:34,480
Lawrence.
535
00:33:33,919 --> 00:33:35,600
>> Yes, sir.
536
00:33:34,480 --> 00:33:37,440
>> What's the matter with your leg?
537
00:33:35,600 --> 00:33:38,559
>> Oh, it's nothing serious, sir. Tangled
538
00:33:37,440 --> 00:33:39,760
with some coral.
539
00:33:38,559 --> 00:33:43,080
>> Well, look after it.
540
00:33:39,760 --> 00:33:43,080
>> Thank you, sir.
541
00:33:49,120 --> 00:33:54,240
Coral poisoning. All right. It's got a
542
00:33:51,840 --> 00:33:57,960
good hold on that leg. Should have told
543
00:33:54,240 --> 00:33:57,960
me about this this morning.
544
00:33:58,159 --> 00:34:04,000
Shooting a little temperature, too.
545
00:33:59,919 --> 00:34:05,519
>> How high? A little over 101.
546
00:34:04,000 --> 00:34:06,240
>> What can you do, Doc? We got a mission
547
00:34:05,519 --> 00:34:07,279
in the morning.
548
00:34:06,240 --> 00:34:08,480
>> You won't be on it.
549
00:34:07,279 --> 00:34:10,000
>> I've got to be.
550
00:34:08,480 --> 00:34:10,879
>> This is going to get lots worse before
551
00:34:10,000 --> 00:34:13,919
it gets any better.
552
00:34:10,879 --> 00:34:15,839
>> Can't you fix it up so I can at least
553
00:34:13,919 --> 00:34:18,320
>> Best I can do, best anyone can do is
554
00:34:15,839 --> 00:34:19,919
check. Keep it from spreading. It'll
555
00:34:18,320 --> 00:34:21,119
have to run its course 2 or 3 days
556
00:34:19,919 --> 00:34:22,879
probably. Then you'll be all right.
557
00:34:21,119 --> 00:34:24,480
>> Well, please do what you can tonight,
558
00:34:22,879 --> 00:34:26,480
Doc, because I'm going in the morning.
559
00:34:24,480 --> 00:34:29,040
Fever or no fever.
560
00:34:26,480 --> 00:34:30,399
>> No use my arguing or exercising my
561
00:34:29,040 --> 00:34:31,599
authority. Mama nature will keep you
562
00:34:30,399 --> 00:34:32,720
aboard.
563
00:34:31,599 --> 00:34:34,240
>> I'll be back in a little while to
564
00:34:32,720 --> 00:34:36,240
cauterize the wounds, start wet
565
00:34:34,240 --> 00:34:37,839
dressings, and begin feeding you sulfur.
566
00:34:36,240 --> 00:34:40,079
>> Okay. Thanks. And look, doc, this just
567
00:34:37,839 --> 00:34:42,720
between us.
568
00:34:40,079 --> 00:34:44,960
>> Between us and Pete Vincent, now it is.
569
00:34:42,720 --> 00:34:46,159
>> All right, Loris.
570
00:34:44,960 --> 00:34:48,079
>> What is it?
571
00:34:46,159 --> 00:34:49,440
>> No, my leg's acting up. I cut out on
572
00:34:48,079 --> 00:34:51,200
some Carl this morning.
573
00:34:49,440 --> 00:34:52,240
>> I thought I noticed you're favoring it.
574
00:34:51,200 --> 00:34:53,599
What does the doc say?
575
00:34:52,240 --> 00:34:55,760
>> That I won't be able to go on the
576
00:34:53,599 --> 00:34:58,320
mission in the morning.
577
00:34:55,760 --> 00:34:59,359
>> We'll see about that. Doc Oman's a
578
00:34:58,320 --> 00:35:02,800
pretty good man. A
579
00:34:59,359 --> 00:35:05,200
>> rotten mess. Clinger gone. Not a soul in
580
00:35:02,800 --> 00:35:06,720
the outfit capable of taking over.
581
00:35:05,200 --> 00:35:08,560
>> Some of those boys impressed me as
582
00:35:06,720 --> 00:35:10,400
pretty sharp. They're certainly old
583
00:35:08,560 --> 00:35:14,480
hands at it. Cassidy had a lot of
584
00:35:10,400 --> 00:35:16,640
>> Yeah. Yeah.
585
00:35:14,480 --> 00:35:19,599
Well, maybe one or two could handle it.
586
00:35:16,640 --> 00:35:22,560
There's Flanigan, possibly Hodgeges.
587
00:35:19,599 --> 00:35:24,480
Flanigan is probably the best choice.
588
00:35:22,560 --> 00:35:25,760
This is no time to drop a monkey wrench
589
00:35:24,480 --> 00:35:28,920
into the works, but if you're thinking
590
00:35:25,760 --> 00:35:28,920
of Flanigan,
591
00:35:45,280 --> 00:35:49,200
this is Mr. Lawrence. Have Flanigan
592
00:35:47,359 --> 00:35:51,119
Consella? No, no, no. Wait a minute.
593
00:35:49,200 --> 00:35:53,200
Never mind Consella. He's hurt.
594
00:35:51,119 --> 00:35:55,920
Flanigan, Kraton, and Mincowski, report
595
00:35:53,200 --> 00:35:56,880
to me in the ward room at once.
596
00:35:55,920 --> 00:35:58,160
>> That's right. Thanks.
597
00:35:56,880 --> 00:35:58,560
>> Now, take it easy, Lawrence. You're in
598
00:35:58,160 --> 00:36:00,480
no shape.
599
00:35:58,560 --> 00:36:02,079
>> I'm in plenty good shape.
600
00:36:00,480 --> 00:36:04,160
>> I know what's eating them. They need to
601
00:36:02,079 --> 00:36:05,200
be told a few simple facts.
602
00:36:04,160 --> 00:36:07,839
>> Why not let me handle it?
603
00:36:05,200 --> 00:36:10,839
>> No, this is my baby.
604
00:36:07,839 --> 00:36:10,839
>> Okay.
605
00:36:22,480 --> 00:36:25,720
Look at that.
606
00:36:35,520 --> 00:36:40,960
The captain just handed me this.
607
00:36:39,359 --> 00:36:42,320
You have the right to make this request
608
00:36:40,960 --> 00:36:43,760
for transfer. I'll endorse it and
609
00:36:42,320 --> 00:36:46,800
forward it through channels when we get
610
00:36:43,760 --> 00:36:49,599
back. I don't want men serving with me
611
00:36:46,800 --> 00:36:50,960
who don't want to serve with me.
612
00:36:49,599 --> 00:36:52,560
But I didn't call you here to tell you
613
00:36:50,960 --> 00:36:54,160
that.
614
00:36:52,560 --> 00:36:57,040
I called you here to tell you that I
615
00:36:54,160 --> 00:36:58,800
know why you've asked for a transfer.
616
00:36:57,040 --> 00:37:01,119
>> It's because I didn't put about to pick
617
00:36:58,800 --> 00:37:03,280
up Flanigan here in Canella. Is that
618
00:37:01,119 --> 00:37:04,960
right, Flanigan?
619
00:37:03,280 --> 00:37:06,880
>> Well, let's not stand on formality.
620
00:37:04,960 --> 00:37:07,680
Speak up. Is that right?
621
00:37:06,880 --> 00:37:09,359
>> Oh, sir.
622
00:37:07,680 --> 00:37:11,040
>> Yes.
623
00:37:09,359 --> 00:37:13,599
>> The rest of you feel the same way, don't
624
00:37:11,040 --> 00:37:16,079
you?
625
00:37:13,599 --> 00:37:17,599
>> I thought so.
626
00:37:16,079 --> 00:37:20,160
All right. And now I'll tell you why I
627
00:37:17,599 --> 00:37:22,880
didn't put about to pick you up. If I'd
628
00:37:20,160 --> 00:37:25,280
put about to pick you up,
629
00:37:22,880 --> 00:37:27,280
now we might have been lucky.
630
00:37:25,280 --> 00:37:30,400
Then I'd have been a regular guy in your
631
00:37:27,280 --> 00:37:33,040
eyes. Maybe even regular enough to be
632
00:37:30,400 --> 00:37:35,359
compared with Cassidy.
633
00:37:33,040 --> 00:37:36,960
But what if luck went against us? That
634
00:37:35,359 --> 00:37:38,880
charge was due to go up at any minute.
635
00:37:36,960 --> 00:37:41,359
What if it had? What about the big show
636
00:37:38,880 --> 00:37:42,640
tomorrow? You were on Red Beach,
637
00:37:41,359 --> 00:37:45,119
Flanigan. You know what would happen if
638
00:37:42,640 --> 00:37:48,760
they tried to hit it? thousands of men
639
00:37:45,119 --> 00:37:48,760
would die unnecessarily.
640
00:37:50,960 --> 00:37:55,920
So that's why I didn't stop to pick you
641
00:37:52,720 --> 00:37:57,599
up. That's the decision I had to make.
642
00:37:55,920 --> 00:38:00,400
That's the kind of decision the Navy
643
00:37:57,599 --> 00:38:04,800
expects an officer to make. And that's
644
00:38:00,400 --> 00:38:06,640
the difference in thinking between us.
645
00:38:04,800 --> 00:38:09,680
Okay? That's what I wanted to make clear
646
00:38:06,640 --> 00:38:11,280
to you why I called you here.
647
00:38:09,680 --> 00:38:12,640
We've got a mission to do tomorrow
648
00:38:11,280 --> 00:38:14,560
morning. It's got to come off. That's
649
00:38:12,640 --> 00:38:17,119
all that counts. Be prepared to shove
650
00:38:14,560 --> 00:38:22,520
off a green beach at 0500. Everybody
651
00:38:17,119 --> 00:38:22,520
goes but can sell it. That's all.
652
00:38:39,200 --> 00:38:43,200
What's cooking? I don't know. Hodgees
653
00:38:41,839 --> 00:38:44,640
and Jake are still down there with
654
00:38:43,200 --> 00:38:46,240
hardhead.
655
00:38:44,640 --> 00:38:47,760
>> He's probably warning them that this is
656
00:38:46,240 --> 00:38:49,680
a strategic maneuver through an
657
00:38:47,760 --> 00:38:51,359
accessible area which separates the
658
00:38:49,680 --> 00:38:55,640
outlying fringe from the tactical
659
00:38:51,359 --> 00:38:55,640
objective. And unless this situation,
660
00:39:00,400 --> 00:39:05,960
>> Chief Flanigan will be in charge of this
661
00:39:02,960 --> 00:39:05,960
mission.
662
00:39:06,480 --> 00:39:11,960
>> Good luck.
663
00:39:08,320 --> 00:39:11,960
>> Hold this, fellas.
664
00:39:26,640 --> 00:39:33,160
The bombardment group is really laying
665
00:39:28,320 --> 00:39:33,160
them in there. So are the air boys.
666
00:39:35,359 --> 00:39:40,000
>> Looks like you fellas have more than
667
00:39:36,800 --> 00:39:41,599
enough smoke this time. They'll need it.
668
00:39:40,000 --> 00:39:43,119
Who'd you put in charge?
669
00:39:41,599 --> 00:39:44,480
>> Flanigan.
670
00:39:43,119 --> 00:39:45,920
>> When I saw you this morning, I thought
671
00:39:44,480 --> 00:39:48,920
for a minute you were crazy enough to go
672
00:39:45,920 --> 00:39:48,920
along.
673
00:39:49,040 --> 00:39:52,240
>> Well, I suppose sick or not, Cassidy
674
00:39:51,359 --> 00:39:54,079
would have gone.
675
00:39:52,240 --> 00:39:56,960
>> Cassidy?
676
00:39:54,079 --> 00:39:59,920
>> I don't know.
677
00:39:56,960 --> 00:40:01,520
Well, I was going to go, but I analyzed
678
00:39:59,920 --> 00:40:04,880
it and I decided I'd be more of a
679
00:40:01,520 --> 00:40:06,800
liability to the mission than an asset.
680
00:40:04,880 --> 00:40:07,920
>> Why don't you go below and lie down?
681
00:40:06,800 --> 00:40:11,760
Won't make much difference to the
682
00:40:07,920 --> 00:40:13,702
mission now. It will to me. Thanks. I'm
683
00:40:11,760 --> 00:40:15,722
all right.
684
00:40:13,702 --> 00:40:15,722
[music]
685
00:40:25,119 --> 00:40:29,240
Get your fins and masks on.
686
00:40:31,040 --> 00:40:35,200
I know you guys are busting to know what
687
00:40:32,800 --> 00:40:36,960
the score is. It seems Commander
688
00:40:35,200 --> 00:40:38,320
Lawrence picked up some coral poisoning
689
00:40:36,960 --> 00:40:38,800
and the doctor won't let him go in the
690
00:40:38,320 --> 00:40:41,280
water.
691
00:40:38,800 --> 00:40:42,560
>> Coral poisoning? Where did he pick it up
692
00:40:41,280 --> 00:40:44,079
on the flagship?
693
00:40:42,560 --> 00:40:46,000
>> All right. All right. That's what they
694
00:40:44,079 --> 00:40:49,200
told me and that's what I'm telling you.
695
00:40:46,000 --> 00:40:50,880
>> Coral poisoning my eye. He's got beach
696
00:40:49,200 --> 00:40:52,480
itis. [laughter]
697
00:40:50,880 --> 00:40:54,800
>> All right. Save the wine scratch. We got
698
00:40:52,480 --> 00:40:57,760
a job of blasting to do now. Keep your
699
00:40:54,800 --> 00:40:59,760
ears open. Here's the score. Abby and I
700
00:40:57,760 --> 00:41:01,839
will be partners and go in first. Then
701
00:40:59,760 --> 00:41:04,839
Hodge and Canazi. Then Marino and
702
00:41:01,839 --> 00:41:04,839
Sleepy.
703
00:41:07,280 --> 00:41:10,720
As soon as you get through tying off
704
00:41:08,800 --> 00:41:12,560
your charges, you'll give yourself
705
00:41:10,720 --> 00:41:16,400
plenty of time to get back to the pickup
706
00:41:12,560 --> 00:41:20,560
line. At least 20 minutes. 20 minutes.
707
00:41:16,400 --> 00:41:24,440
Do zero. You understand?
708
00:41:20,560 --> 00:41:24,440
All right, here we go.
709
00:41:27,119 --> 00:41:29,040
Heat
710
00:41:40,960 --> 00:41:43,960
up
711
00:41:49,280 --> 00:41:52,280
here.
712
00:41:53,119 --> 00:41:56,119
Heat.
713
00:42:14,480 --> 00:42:17,480
Heat.
714
00:44:56,800 --> 00:44:59,800
Heat.
715
00:45:10,720 --> 00:45:13,720
Heat.
716
00:45:47,599 --> 00:45:51,119
Okay.
717
00:45:48,880 --> 00:45:53,920
Hey,
718
00:45:51,119 --> 00:45:54,880
wait a minute. We clean forgot about the
719
00:45:53,920 --> 00:45:56,560
sign.
720
00:45:54,880 --> 00:45:59,920
>> I'll just don't skip that, Py.
721
00:45:56,560 --> 00:46:00,880
>> Skip it? Why? We got time.
722
00:45:59,920 --> 00:46:02,800
>> Sure you want to do it?
723
00:46:00,880 --> 00:46:04,079
>> I got to do it. I got a 50 buck bet with
724
00:46:02,800 --> 00:46:08,200
my kid brother.
725
00:46:04,079 --> 00:46:08,200
>> Let's get in there and get it over with.
726
00:46:38,240 --> 00:46:44,040
Let's get to it and get out of here.
727
00:46:41,040 --> 00:46:44,040
Yeah.
728
00:46:56,319 --> 00:46:59,319
Heat.
729
00:47:12,480 --> 00:47:16,200
Let's get out of here.
730
00:47:34,560 --> 00:47:38,319
Did I get you, Peppy?
731
00:47:35,599 --> 00:47:39,839
>> Yeah, my back.
732
00:47:38,319 --> 00:47:42,382
>> I'll get you out in deeper water. See if
733
00:47:39,839 --> 00:47:43,037
you can swim.
734
00:47:42,382 --> 00:47:45,057
[cough]
735
00:47:43,037 --> 00:47:45,057
[laughter]
736
00:47:53,359 --> 00:47:56,520
I'm trying.
737
00:47:58,400 --> 00:48:02,319
I can't.
738
00:48:01,599 --> 00:48:04,653
I can't.
739
00:48:02,319 --> 00:48:05,599
>> Well, grab a hold.
740
00:48:04,653 --> 00:48:10,680
[cough]
741
00:48:05,599 --> 00:48:10,680
>> I'll toy you. We got a lot of time.
742
00:48:41,040 --> 00:48:45,640
That's everybody but Jake is happy.
743
00:48:49,920 --> 00:48:56,319
>> Roseberry 41. This is Rosemary 4. Report
744
00:48:52,880 --> 00:49:00,000
your progress over.
745
00:48:56,319 --> 00:49:01,839
Rosemary 41. This is Rosemary 4. Report
746
00:49:00,000 --> 00:49:06,960
your progress over.
747
00:49:01,839 --> 00:49:10,200
>> What do we do? Make out we didn't hear.
748
00:49:06,960 --> 00:49:10,200
>> What about
749
00:49:23,119 --> 00:49:28,000
They still ain't here.
750
00:49:25,760 --> 00:49:32,119
I'm timing up for one more run. Circle
751
00:49:28,000 --> 00:49:32,119
around and come back on the line.
752
00:49:32,880 --> 00:49:37,760
>> Rosemary 41. This is Rosemary 4.
753
00:49:35,839 --> 00:49:38,400
Imperative you report your progress.
754
00:49:37,760 --> 00:49:41,119
Over.
755
00:49:38,400 --> 00:49:45,640
>> What did I say? Didn't hear it. These
756
00:49:41,119 --> 00:49:45,640
things sometimes get banged up.
757
00:49:51,200 --> 00:49:59,880
I can see him. Catch your engines.
758
00:49:54,720 --> 00:49:59,880
There they come, Bobby. We're all right.
759
00:50:11,760 --> 00:50:14,760
Heat.
760
00:50:24,240 --> 00:50:27,240
Heat.
761
00:50:44,480 --> 00:50:50,480
There they are.
762
00:50:47,440 --> 00:50:52,800
>> So, the radio must have gone haywire.
763
00:50:50,480 --> 00:50:54,160
>> I'm sure glad they're back.
764
00:50:52,800 --> 00:50:55,839
>> Tell the engine room to make turns for
765
00:50:54,160 --> 00:50:57,440
three knots. Turns for three knots. I
766
00:50:55,839 --> 00:51:01,160
sir, have the crew stand by to pick them
767
00:50:57,440 --> 00:51:01,160
up, Bill. I I sir,
768
00:51:01,839 --> 00:51:06,480
>> that sounds mighty good to me.
769
00:51:04,319 --> 00:51:08,160
>> You really sweating this one out. Better
770
00:51:06,480 --> 00:51:10,240
get below and see the dock right away.
771
00:51:08,160 --> 00:51:12,480
>> Would you uh please radio the flag? Tell
772
00:51:10,240 --> 00:51:15,480
them operation number 18 is completed.
773
00:51:12,480 --> 00:51:15,480
Wilco,
774
00:51:23,680 --> 00:51:27,520
>> tell radio to send the following message
775
00:51:25,359 --> 00:51:31,559
to the flag. Operation number 18
776
00:51:27,520 --> 00:51:31,559
completed. I Iser.
777
00:51:42,319 --> 00:51:47,280
>> Very nice. Very nice.
778
00:51:45,359 --> 00:51:52,720
>> Hey, Snee, this time I know there'll be
779
00:51:47,280 --> 00:51:53,680
girls on the beach. Pretty hoola girls.
780
00:51:52,720 --> 00:51:56,160
Lots of them.
781
00:51:53,680 --> 00:51:57,920
>> Ah, come off it, kid. You don't have to
782
00:51:56,160 --> 00:51:59,680
go through them maneuvers to get a gal
783
00:51:57,920 --> 00:52:01,680
in Hawaii.
784
00:51:59,680 --> 00:52:04,319
>> Even Kasi does all right there.
785
00:52:01,680 --> 00:52:06,720
>> Don't worry about me. Just ask any gal
786
00:52:04,319 --> 00:52:10,160
you meet in Hawaii about Mowsk's magic
787
00:52:06,720 --> 00:52:11,040
method of making moves.
788
00:52:10,160 --> 00:52:13,599
>> How's Happy?
789
00:52:11,040 --> 00:52:15,359
>> Nah, about the same. That harness or
790
00:52:13,599 --> 00:52:16,720
whatever you call it with them sandbags
791
00:52:15,359 --> 00:52:19,280
is driving me nuts.
792
00:52:16,720 --> 00:52:21,920
>> What are they doing all that for, Jake?
793
00:52:19,280 --> 00:52:25,359
>> It's his spine. He's still got a couple
794
00:52:21,920 --> 00:52:27,200
of slugs in it. You can't be moved or
795
00:52:25,359 --> 00:52:28,800
get tossed around any.
796
00:52:27,200 --> 00:52:30,160
>> Why don't the doctor just take out the
797
00:52:28,800 --> 00:52:31,599
slugs?
798
00:52:30,160 --> 00:52:32,880
>> Search me. I don't know.
799
00:52:31,599 --> 00:52:35,040
>> Pharmacist mate says they're going to do
800
00:52:32,880 --> 00:52:39,000
at the hospital back at Pearl.
801
00:52:35,040 --> 00:52:39,000
>> I think I'll go see him.
802
00:52:39,760 --> 00:52:46,559
>> Roy, that Jake sure busted up.
803
00:52:42,559 --> 00:52:50,920
>> Yeah. Tough Papy had to get it. Him. The
804
00:52:46,559 --> 00:52:50,920
only married guy with kids in the team.
805
00:52:51,760 --> 00:52:55,960
>> Hey. Hey, look.
806
00:52:58,880 --> 00:53:02,800
>> One of the swabies said he saw him at
807
00:53:00,559 --> 00:53:04,400
Cow this morning. First time in 3 days.
808
00:53:02,800 --> 00:53:05,920
Maybe he really was sick.
809
00:53:04,400 --> 00:53:09,720
>> If you ask me, he was just pulling a
810
00:53:05,920 --> 00:53:09,720
diversionary camouflage.
811
00:53:24,240 --> 00:53:31,119
Does it hurt you much, Bobby? No,
812
00:53:27,599 --> 00:53:33,200
>> they keep me pretty well doped.
813
00:53:31,119 --> 00:53:33,520
>> Promise this mate said you'd be okay.
814
00:53:33,200 --> 00:53:36,160
Oh,
815
00:53:33,520 --> 00:53:39,400
>> sure. Takes more than a few slugs to
816
00:53:36,160 --> 00:53:39,400
kill me.
817
00:53:39,760 --> 00:53:44,079
>> Well, we sure were a couple of dopes. I
818
00:53:42,240 --> 00:53:45,839
could kick myself
819
00:53:44,079 --> 00:53:48,800
>> to pull a great gag like that on the
820
00:53:45,839 --> 00:53:50,480
Marines.
821
00:53:48,800 --> 00:53:53,200
I'd like to have a picture of my kid
822
00:53:50,480 --> 00:53:57,240
brother's face when he saw it. I bet he
823
00:53:53,200 --> 00:53:57,240
busted his britches laughing.
824
00:53:57,760 --> 00:54:04,359
>> Hello, Flanigan.
825
00:54:00,800 --> 00:54:04,359
>> Good morning, sir.
826
00:54:05,040 --> 00:54:07,680
>> How are you, Kraton?
827
00:54:06,240 --> 00:54:10,079
>> Not bad, sir. Thanks.
828
00:54:07,680 --> 00:54:12,240
>> Good. Sorry I couldn't get in sooner,
829
00:54:10,079 --> 00:54:14,720
but uh the doc tells me you're going to
830
00:54:12,240 --> 00:54:16,559
be fine once those slugs are removed.
831
00:54:14,720 --> 00:54:18,240
When did it happen? Just two seconds
832
00:54:16,559 --> 00:54:20,800
before we're picked up, sir.
833
00:54:18,240 --> 00:54:22,079
>> It's too bad. I'm sorry. Write out the
834
00:54:20,800 --> 00:54:23,920
details, William Flanigan. I'll need
835
00:54:22,079 --> 00:54:25,760
them for my report.
836
00:54:23,920 --> 00:54:28,880
>> And tell the men the flag radioed
837
00:54:25,760 --> 00:54:30,160
congratulations for a job well done.
838
00:54:28,880 --> 00:54:31,839
Add mine.
839
00:54:30,160 --> 00:54:35,400
>> Thank you, sir.
840
00:54:31,839 --> 00:54:35,400
>> See you later, Creed.
841
00:54:38,960 --> 00:54:43,599
>> Why don't you go and make me out a liar?
842
00:54:40,960 --> 00:54:45,520
Jake, you put it down that it happened
843
00:54:43,599 --> 00:54:48,480
just like I told him.
844
00:54:45,520 --> 00:54:51,680
Why start anything?
845
00:54:48,480 --> 00:54:56,200
>> No, Peppy, that's no good. Sooner or
846
00:54:51,680 --> 00:54:56,200
later, he's bound to find out about it.
847
00:54:56,480 --> 00:55:01,680
He'll probably have a picture of that
848
00:54:58,000 --> 00:55:03,040
sign in every paper in the country.
849
00:55:01,680 --> 00:55:05,200
Well, the heck with it. I'm going to
850
00:55:03,040 --> 00:55:05,839
tell him. You going to like it or lump
851
00:55:05,200 --> 00:55:07,440
it?
852
00:55:05,839 --> 00:55:10,760
>> He'll lump it. We'll
853
00:55:07,440 --> 00:55:10,760
>> let him.
854
00:55:10,960 --> 00:55:15,559
I'll see you. Take it easy, Roger.
855
00:55:20,400 --> 00:55:23,359
Morning. Huh?
856
00:55:21,760 --> 00:55:24,640
>> Good morning. Heard you were in for
857
00:55:23,359 --> 00:55:24,960
breakfast. Good to see you up and
858
00:55:24,640 --> 00:55:26,319
around.
859
00:55:24,960 --> 00:55:28,000
>> Thanks, Vince.
860
00:55:26,319 --> 00:55:29,920
>> Isn't it about time we drop this Vincent
861
00:55:28,000 --> 00:55:31,119
Lawrence business? Most everybody calls
862
00:55:29,920 --> 00:55:32,160
me Pete.
863
00:55:31,119 --> 00:55:33,680
>> Mine's John.
864
00:55:32,160 --> 00:55:34,160
>> Okay, John. Have some coffee. Help
865
00:55:33,680 --> 00:55:36,720
yourself.
866
00:55:34,160 --> 00:55:37,760
>> Thank you.
867
00:55:36,720 --> 00:55:39,839
>> We've been getting some pretty good
868
00:55:37,760 --> 00:55:42,000
reports. Seems the landing was made with
869
00:55:39,839 --> 00:55:43,839
comparatively few casualties. Doc, give
870
00:55:42,000 --> 00:55:44,400
you a message from Flag? Yeah. Yeah.
871
00:55:43,839 --> 00:55:46,319
Thanks.
872
00:55:44,400 --> 00:55:48,640
>> Sounds like a presidential citation.
873
00:55:46,319 --> 00:55:50,880
>> Well, the team writes it. I'm glad for
874
00:55:48,640 --> 00:55:51,760
Flanigan. He did a great job.
875
00:55:50,880 --> 00:55:53,520
>> Yes, Bill.
876
00:55:51,760 --> 00:55:56,000
>> Reported message from Sink Pack.
877
00:55:53,520 --> 00:55:57,760
>> Bad news, huh? I can always tell by
878
00:55:56,000 --> 00:56:01,040
Bill's chin if the news is good or bad.
879
00:55:57,760 --> 00:56:02,880
>> Oh, it isn't that bad, Skipper.
880
00:56:01,040 --> 00:56:03,520
>> Concerns you and your team, John.
881
00:56:02,880 --> 00:56:04,960
>> Yeah.
882
00:56:03,520 --> 00:56:05,440
>> Looks like we'll be parting company
883
00:56:04,960 --> 00:56:07,520
soon.
884
00:56:05,440 --> 00:56:10,640
>> Why is that? We're on vo with submarine
885
00:56:07,520 --> 00:56:14,079
Jack SS 259 at 1900 Greenwich civil time
886
00:56:10,640 --> 00:56:16,559
on 9 June at 24:30 North 152 east on
887
00:56:14,079 --> 00:56:18,319
special mission for UDT team 4.
888
00:56:16,559 --> 00:56:20,400
Commanding officer submarine will supply
889
00:56:18,319 --> 00:56:21,599
all detailed information.
890
00:56:20,400 --> 00:56:24,640
>> Where would that be?
891
00:56:21,599 --> 00:56:25,839
>> Right here, sir.
892
00:56:24,640 --> 00:56:27,040
>> A real hot spot.
893
00:56:25,839 --> 00:56:28,240
>> Suppose the bonins are our next
894
00:56:27,040 --> 00:56:30,400
objective. Skipper?
895
00:56:28,240 --> 00:56:32,079
>> Who knows? What do you think, John?
896
00:56:30,400 --> 00:56:33,359
>> Last I heard, we were going to bypass
897
00:56:32,079 --> 00:56:35,119
the opponents.
898
00:56:33,359 --> 00:56:36,240
>> Well, no use speculating. We'll know in
899
00:56:35,119 --> 00:56:38,160
a couple of days.
900
00:56:36,240 --> 00:56:41,160
>> Well, Bill, we better look after this.
901
00:56:38,160 --> 00:56:41,160
>> All right.
902
00:56:57,200 --> 00:57:02,319
>> Pardon me, sir.
903
00:56:59,119 --> 00:57:05,520
>> Come in, Flatty.
904
00:57:02,319 --> 00:57:07,440
Sir, I Well, it's about how Clayton got
905
00:57:05,520 --> 00:57:08,880
hurt. It didn't happen the way Papy
906
00:57:07,440 --> 00:57:10,079
said.
907
00:57:08,880 --> 00:57:11,440
>> How did it happen?
908
00:57:10,079 --> 00:57:12,799
>> Well, so you know how the Marines are
909
00:57:11,440 --> 00:57:15,280
always saying they're the first to hit
910
00:57:12,799 --> 00:57:18,720
the beach. Was never set very well with
911
00:57:15,280 --> 00:57:20,960
the UDT guy. So Papy and I rigged up a
912
00:57:18,720 --> 00:57:22,880
gag to pull on the Marines. We planted a
913
00:57:20,960 --> 00:57:24,480
sign on the beach saying, "Welcome
914
00:57:22,880 --> 00:57:25,040
Marines." with a team's number
915
00:57:24,480 --> 00:57:26,240
underneath it.
916
00:57:25,040 --> 00:57:27,680
>> Now, wait a minute. Let me get this
917
00:57:26,240 --> 00:57:29,760
straight.
918
00:57:27,680 --> 00:57:31,680
>> You mean you andraton went ashore and
919
00:57:29,760 --> 00:57:32,880
planted that sign on the beach? Yes,
920
00:57:31,680 --> 00:57:34,640
sir.
921
00:57:32,880 --> 00:57:35,119
>> Before or after you touched off the
922
00:57:34,640 --> 00:57:36,799
charges?
923
00:57:35,119 --> 00:57:38,400
>> No, we took care of that first, sir.
924
00:57:36,799 --> 00:57:40,720
>> That's a wonder you didn't overlook that
925
00:57:38,400 --> 00:57:42,640
minor detail.
926
00:57:40,720 --> 00:57:45,880
>> Is that where Kraton got hurt?
927
00:57:42,640 --> 00:57:45,880
>> Yes, sir.
928
00:57:48,559 --> 00:57:52,480
>> Flanigan, you were in charge of this
929
00:57:50,079 --> 00:57:53,920
mission. I put you in charge because I
930
00:57:52,480 --> 00:57:55,440
thought you had intelligence enough to
931
00:57:53,920 --> 00:57:57,359
realize its importance.
932
00:57:55,440 --> 00:57:58,960
>> But everything went off all right, sir.
933
00:57:57,359 --> 00:57:59,200
You said yourself the flag congratulated
934
00:57:58,960 --> 00:58:01,200
us.
935
00:57:59,200 --> 00:58:02,799
>> You missed the point. You've been
936
00:58:01,200 --> 00:58:05,359
missing the point ever since I took over
937
00:58:02,799 --> 00:58:06,880
command of this team. You're a brave
938
00:58:05,359 --> 00:58:09,440
man. All of you are. You wouldn't be in
939
00:58:06,880 --> 00:58:11,520
this outfit. Nobody questions that. But
940
00:58:09,440 --> 00:58:13,200
your kind of bravery comes 10 cents a
941
00:58:11,520 --> 00:58:15,119
dozen and isn't worth a hoot when the
942
00:58:13,200 --> 00:58:17,920
chips are down. And the chips were down
943
00:58:15,119 --> 00:58:20,880
on that deal. Clinger was gone. I wasn't
944
00:58:17,920 --> 00:58:23,359
able to go. I counted on you. I pulled
945
00:58:20,880 --> 00:58:26,480
for you to come through a man. A full
946
00:58:23,359 --> 00:58:27,839
man. Brains and guts. I was even dope
947
00:58:26,480 --> 00:58:29,119
enough to think I might talk you out of
948
00:58:27,839 --> 00:58:31,599
transferring. Recommend you for Mr.
949
00:58:29,119 --> 00:58:32,960
Clinger's spot. But you not only can't
950
00:58:31,599 --> 00:58:34,880
fill that job, you're not even
951
00:58:32,960 --> 00:58:37,359
responsible enough to remain a chief.
952
00:58:34,880 --> 00:58:40,880
And when you transfer out of this team,
953
00:58:37,359 --> 00:58:43,200
you won't leave as a chief.
954
00:58:40,880 --> 00:58:46,839
>> Is that all, sir?
955
00:58:43,200 --> 00:58:46,839
>> Yes, that's all.
956
00:59:01,920 --> 00:59:04,480
Come in.
957
00:59:04,160 --> 00:59:05,280
Ah,
958
00:59:04,480 --> 00:59:06,319
>> John, come on in.
959
00:59:05,280 --> 00:59:07,839
>> Hello, Pete.
960
00:59:06,319 --> 00:59:10,000
>> I was just listening to some trumpet
961
00:59:07,839 --> 00:59:10,720
playing. I fool around with it at home.
962
00:59:10,000 --> 00:59:12,079
>> Don't bother.
963
00:59:10,720 --> 00:59:13,520
>> When my wife's out, that is.
964
00:59:12,079 --> 00:59:16,480
>> Don't shut up if you need to.
965
00:59:13,520 --> 00:59:17,599
>> Sit down. Had enough. Anyway, how's the
966
00:59:16,480 --> 00:59:20,000
leg?
967
00:59:17,599 --> 00:59:24,559
>> Fine. Fine.
968
00:59:20,000 --> 00:59:27,559
>> It's uh not my leg that's bothering me.
969
00:59:24,559 --> 00:59:27,559
Another
970
00:59:28,240 --> 00:59:34,319
request for transfer, this time from the
971
00:59:30,960 --> 00:59:35,920
entire team.
972
00:59:34,319 --> 00:59:37,520
>> Looks like you've got what amounts to a
973
00:59:35,920 --> 00:59:39,200
legal mutiny on your hand.
974
00:59:37,520 --> 00:59:42,240
>> It's a fine [snorts] kettle of fish with
975
00:59:39,200 --> 00:59:43,520
that special mission facing us.
976
00:59:42,240 --> 00:59:44,799
>> You must have known that telling
977
00:59:43,520 --> 00:59:46,319
Flanigan you were going to bust him
978
00:59:44,799 --> 00:59:47,119
wasn't going to endear you to him and
979
00:59:46,319 --> 00:59:49,280
his mates.
980
00:59:47,119 --> 00:59:52,160
>> Look, I'm not here to win popularity
981
00:59:49,280 --> 00:59:53,760
contests. Flanigan jeopardized an entire
982
00:59:52,160 --> 00:59:54,799
mission to say nothing of the lives of
983
00:59:53,760 --> 00:59:56,160
his team.
984
00:59:54,799 --> 00:59:57,760
>> On the basis of the book, there was
985
00:59:56,160 --> 01:00:00,640
nothing else to do. Of course, but but
986
00:59:57,760 --> 01:00:02,000
what?
987
01:00:00,640 --> 01:00:03,599
>> Everybody works differently. I don't
988
01:00:02,000 --> 01:00:05,760
know what to tell you, John.
989
01:00:03,599 --> 01:00:07,280
>> Well, I'm no Cassidy.
990
01:00:05,760 --> 01:00:08,960
>> Who said anything about Cassidy?
991
01:00:07,280 --> 01:00:10,640
>> Well, you practically said it. Sure.
992
01:00:08,960 --> 01:00:14,240
Sure, everybody works differently, but
993
01:00:10,640 --> 01:00:16,480
not everybody wants to understand that.
994
01:00:14,240 --> 01:00:18,400
>> I know what these men want. They want a
995
01:00:16,480 --> 01:00:20,400
gladhander and a grandstander. Well, I'm
996
01:00:18,400 --> 01:00:23,040
neither. I never have been. People take
997
01:00:20,400 --> 01:00:24,319
me for what I am or leave me alone.
998
01:00:23,040 --> 01:00:27,880
>> Why get all worked up about it?
999
01:00:24,319 --> 01:00:27,880
>> Because I get so
1000
01:00:29,920 --> 01:00:34,480
>> because it must be my fault. All these
1001
01:00:32,240 --> 01:00:37,440
men can't be wrong.
1002
01:00:34,480 --> 01:00:39,520
>> It's nobody's fault really, John. It's
1003
01:00:37,440 --> 01:00:42,000
just that all these men a hero
1004
01:00:39,520 --> 01:00:44,559
worshiping their dead idol. They resent
1005
01:00:42,000 --> 01:00:46,240
you for stepping into his boots. They'd
1006
01:00:44,559 --> 01:00:48,160
resent anybody who had to follow Jack
1007
01:00:46,240 --> 01:00:52,040
Cassidy.
1008
01:00:48,160 --> 01:00:52,040
Yeah, I suppose so.
1009
01:00:52,480 --> 01:00:56,240
But of all the strange breeds that might
1010
01:00:54,480 --> 01:00:59,640
have come along, it was their bad luck
1011
01:00:56,240 --> 01:00:59,640
to get me.
1012
01:01:00,160 --> 01:01:04,599
>> For what it's worth, I don't think so.
1013
01:01:06,160 --> 01:01:10,200
>> How about a little cribage later?
1014
01:01:12,880 --> 01:01:17,520
>> General Porters, all hands, man your
1015
01:01:14,799 --> 01:01:18,720
battle stations. General, all hands man
1016
01:01:17,520 --> 01:01:21,359
your battle station.
1017
01:01:18,720 --> 01:01:23,839
>> Collision port side. General quarters,
1018
01:01:21,359 --> 01:01:25,680
all hands man your battle stations.
1019
01:01:23,839 --> 01:01:26,799
>> What's up? We've been hit by a torpedo.
1020
01:01:25,680 --> 01:01:28,400
Port sign a sir.
1021
01:01:26,799 --> 01:01:31,599
>> Sonar, do you still have a submarine?
1022
01:01:28,400 --> 01:01:32,880
>> Yes, sir. Range 20 double O and opening.
1023
01:01:31,599 --> 01:01:34,960
>> Looks like the sub's moving away from
1024
01:01:32,880 --> 01:01:36,160
us. I'll turn away from her and open the
1025
01:01:34,960 --> 01:01:37,760
range.
1026
01:01:36,160 --> 01:01:38,559
>> Right [bell] full rudder. Right full
1027
01:01:37,760 --> 01:01:40,720
rudder, sir. For
1028
01:01:38,559 --> 01:01:44,760
>> ahead full star back 2/3. For a
1029
01:01:40,720 --> 01:01:44,760
>> head full. Star back 2/3.
1030
01:01:59,200 --> 01:02:02,200
Hammer
1031
01:02:04,319 --> 01:02:07,319
backers.
1032
01:02:08,000 --> 01:02:11,200
>> There it is. The water's above the door
1033
01:02:09,839 --> 01:02:15,200
level. We'll have to enter in the
1034
01:02:11,200 --> 01:02:15,200
manhole in the overhead on the double.
1035
01:02:23,200 --> 01:02:26,680
Give me the ladder.
1036
01:02:29,760 --> 01:02:33,400
Take it easy, Craig.
1037
01:02:41,760 --> 01:02:44,640
Stand clear.
1038
01:02:46,480 --> 01:02:53,079
Doctor,
1039
01:02:48,559 --> 01:02:53,079
>> relax son. Relax. Take it easy.
1040
01:02:53,200 --> 01:02:57,920
Damage control.
1041
01:02:55,200 --> 01:03:00,160
This is Ryan. Looks like the torpedoes
1042
01:02:57,920 --> 01:03:03,119
are done. About half of it flows into
1043
01:03:00,160 --> 01:03:05,040
the side sticking into the sick bay. And
1044
01:03:03,119 --> 01:03:06,799
we're taking water. It doesn't get any
1045
01:03:05,040 --> 01:03:10,000
worse. I think the bills pumps can take
1046
01:03:06,799 --> 01:03:12,400
care of it.
1047
01:03:10,000 --> 01:03:14,720
>> This is the captain. We've been hit by a
1048
01:03:12,400 --> 01:03:17,520
torpedo port side aft in the area of the
1049
01:03:14,720 --> 01:03:20,240
sick bay. Fortunately, the torpedo was a
1050
01:03:17,520 --> 01:03:22,319
dud and no one was injured. Doc says the
1051
01:03:20,240 --> 01:03:25,039
patient was a bit shaken up, but is all
1052
01:03:22,319 --> 01:03:28,760
right.
1053
01:03:25,039 --> 01:03:28,760
>> I'll go have a look.
1054
01:03:33,280 --> 01:03:36,240
>> About 2 ft of water in the compartment.
1055
01:03:34,880 --> 01:03:37,440
The doc's down there with the patient.
1056
01:03:36,240 --> 01:03:39,119
>> I'll see if the billagege pumps are
1057
01:03:37,440 --> 01:03:40,000
running at full speed and rig up a
1058
01:03:39,119 --> 01:03:41,520
working night for us.
1059
01:03:40,000 --> 01:03:44,520
>> Yes. I better lead the way, sir. Go
1060
01:03:41,520 --> 01:03:44,520
ahead.
1061
01:03:50,960 --> 01:03:55,280
>> You all right, Katrton?
1062
01:03:52,480 --> 01:03:55,599
>> Yes, sir. Lucky I was sandbag and tied
1063
01:03:55,280 --> 01:03:56,000
down.
1064
01:03:55,599 --> 01:03:57,520
>> Okay.
1065
01:03:56,000 --> 01:03:59,520
>> Okay, good.
1066
01:03:57,520 --> 01:04:01,599
>> Can it be moved up through there, Doc?
1067
01:03:59,520 --> 01:04:03,920
Impossible. It'll put too much pressure
1068
01:04:01,599 --> 01:04:06,400
on his spine. I see. Take it easy, kid.
1069
01:04:03,920 --> 01:04:08,400
We'll get you out of here.
1070
01:04:06,400 --> 01:04:10,720
>> Only thing about torpedoes, sir? A
1071
01:04:08,400 --> 01:04:12,720
little had a few days of this stuff
1072
01:04:10,720 --> 01:04:14,880
during training.
1073
01:04:12,720 --> 01:04:17,680
What do you think, sir?
1074
01:04:14,880 --> 01:04:20,079
Warheads been danny. Had one like this
1075
01:04:17,680 --> 01:04:22,880
back at the base. They called it the
1076
01:04:20,079 --> 01:04:24,160
kingdom come type. Think we can take a
1077
01:04:22,880 --> 01:04:26,240
chance. How do we get to port?
1078
01:04:24,160 --> 01:04:27,760
>> That' be a long shot. The Honolulu was
1079
01:04:26,240 --> 01:04:28,160
hit by a Dutch torpedo and they got back
1080
01:04:27,760 --> 01:04:29,520
to Pearl.
1081
01:04:28,160 --> 01:04:31,440
>> Yeah, the circumstances are different.
1082
01:04:29,520 --> 01:04:32,960
We got a damaged warhead, a patient here
1083
01:04:31,440 --> 01:04:33,920
that can't be moved, and a mission to
1084
01:04:32,960 --> 01:04:35,200
complete.
1085
01:04:33,920 --> 01:04:35,599
>> I think we better take this up with
1086
01:04:35,200 --> 01:04:36,640
Vincent.
1087
01:04:35,599 --> 01:04:37,039
>> Well, you can call him on the phone
1088
01:04:36,640 --> 01:04:38,240
there, sir.
1089
01:04:37,039 --> 01:04:39,440
>> All right. You guys want me to do it?
1090
01:04:38,240 --> 01:04:42,440
>> You know more about it than I do.
1091
01:04:39,440 --> 01:04:42,440
>> Okay.
1092
01:04:45,680 --> 01:04:49,119
>> This is John Pete. I'm down here in the
1093
01:04:47,680 --> 01:04:51,839
sick bay. Looks to me like you got a
1094
01:04:49,119 --> 01:04:53,599
rough decision to make.
1095
01:04:51,839 --> 01:04:55,760
>> Yeah.
1096
01:04:53,599 --> 01:04:56,480
Yeah, that is a tough one. You think
1097
01:04:55,760 --> 01:04:58,319
it's a dud?
1098
01:04:56,480 --> 01:05:00,240
>> Well, it may be a natural dud where the
1099
01:04:58,319 --> 01:05:01,599
exploder never was armed. That's
1100
01:05:00,240 --> 01:05:03,280
happened before, even to our own
1101
01:05:01,599 --> 01:05:05,280
torpedoes.
1102
01:05:03,280 --> 01:05:06,960
>> What's your hunch? Well, I'm no expert,
1103
01:05:05,280 --> 01:05:09,119
but I'd say we ought to take a chance on
1104
01:05:06,960 --> 01:05:10,799
removing the exploder mechanism. The
1105
01:05:09,119 --> 01:05:12,240
odds are too big against assuming that
1106
01:05:10,799 --> 01:05:13,280
that fish isn't armed.
1107
01:05:12,240 --> 01:05:14,720
>> You know how to do it?
1108
01:05:13,280 --> 01:05:18,760
>> I'm willing to try, unless you've got
1109
01:05:14,720 --> 01:05:18,760
somebody aboard more qualified.
1110
01:05:19,760 --> 01:05:22,960
>> Okay, then I'll take a crack at it.
1111
01:05:21,280 --> 01:05:24,880
>> Have Doyle order all unnecessary
1112
01:05:22,960 --> 01:05:26,799
personnel fold. Good luck.
1113
01:05:24,880 --> 01:05:28,160
>> Thanks, Peter.
1114
01:05:26,799 --> 01:05:30,000
Vincent says to go ahead and try to
1115
01:05:28,160 --> 01:05:31,920
remove the exploder mechanism.
1116
01:05:30,000 --> 01:05:33,599
>> What do you need by way of tools?
1117
01:05:31,920 --> 01:05:35,680
Believe it or not, nothing but one
1118
01:05:33,599 --> 01:05:39,240
screwdriver.
1119
01:05:35,680 --> 01:05:39,240
Let's have a screwdriver.
1120
01:05:47,280 --> 01:05:50,400
>> This large enough, sir?
1121
01:05:48,799 --> 01:05:51,839
>> Yeah, that's perfect.
1122
01:05:50,400 --> 01:05:53,280
>> You all right, Kraton? Or do you want
1123
01:05:51,839 --> 01:05:54,400
the doc to give you a shot or something
1124
01:05:53,280 --> 01:05:55,359
before he leaves? No,
1125
01:05:54,400 --> 01:05:55,839
>> I'm okay.
1126
01:05:55,359 --> 01:05:57,440
>> Okay.
1127
01:05:55,839 --> 01:05:58,079
>> I'll have someone stand by above in case
1128
01:05:57,440 --> 01:05:58,880
you want anything. That's
1129
01:05:58,079 --> 01:06:00,240
>> a good idea.
1130
01:05:58,880 --> 01:06:03,039
>> Here's the light. Okay,
1131
01:06:00,240 --> 01:06:03,039
>> let's go, Doc.
1132
01:06:04,799 --> 01:06:08,480
Payton, doctor.
1133
01:06:05,680 --> 01:06:09,839
>> He's all right.
1134
01:06:08,480 --> 01:06:11,520
Have all personnel move forward on the
1135
01:06:09,839 --> 01:06:12,480
fossil. And I'd like a volunteer to
1136
01:06:11,520 --> 01:06:13,680
stand by here.
1137
01:06:12,480 --> 01:06:15,599
>> I'll stay here, sir.
1138
01:06:13,680 --> 01:06:16,960
>> All right, Flanigan. Make sure nobody's
1139
01:06:15,599 --> 01:06:20,920
left in this part of the ship. All
1140
01:06:16,960 --> 01:06:20,920
right. On the double, everybody.
1141
01:06:27,440 --> 01:06:31,280
>> Sea is getting rougher.
1142
01:06:29,760 --> 01:06:34,680
Yeah, looks like the build pumps can't
1143
01:06:31,280 --> 01:06:34,680
handle a flooding.
1144
01:06:40,720 --> 01:06:45,200
>> Anybody on deck?
1145
01:06:42,799 --> 01:06:46,640
>> Here, sir.
1146
01:06:45,200 --> 01:06:47,280
>> Lower the work light in the portable
1147
01:06:46,640 --> 01:06:49,200
bills pump.
1148
01:06:47,280 --> 01:06:52,559
>> I sir,
1149
01:06:49,200 --> 01:06:54,319
work light coming down. I
1150
01:06:52,559 --> 01:06:57,319
>> build front coming down, sir.
1151
01:06:54,319 --> 01:06:57,319
>> Away.
1152
01:07:03,440 --> 01:07:07,319
You better come down here.
1153
01:07:12,960 --> 01:07:17,839
Roger, buddy. And here's a little
1154
01:07:14,720 --> 01:07:18,720
company down here.
1155
01:07:17,839 --> 01:07:22,119
Lend a hand here.
1156
01:07:18,720 --> 01:07:22,119
>> I got you.
1157
01:07:22,720 --> 01:07:26,599
Try and plug that up.
1158
01:07:33,760 --> 01:07:38,640
getting there.
1159
01:07:36,799 --> 01:07:40,400
See if you can find a thin piece of wood
1160
01:07:38,640 --> 01:07:43,720
there. Few of those tongue depressors
1161
01:07:40,400 --> 01:07:43,720
will do it.
1162
01:07:46,319 --> 01:07:50,640
You ever see the inside of one of these?
1163
01:07:48,799 --> 01:07:53,760
>> Yes, you want it right.
1164
01:07:50,640 --> 01:07:55,039
>> Grab that lamp. Bring it over here.
1165
01:07:53,760 --> 01:07:56,240
I'm going to try to raise this high
1166
01:07:55,039 --> 01:07:58,079
enough so you can insert those
1167
01:07:56,240 --> 01:08:01,240
depressors between the firing pin and
1168
01:07:58,079 --> 01:08:01,240
the designator.
1169
01:08:05,520 --> 01:08:09,200
Getting a little warm in here. Of
1170
01:08:07,599 --> 01:08:13,799
course, it could be cuz I'm scared to
1171
01:08:09,200 --> 01:08:13,799
death. Stand by.
1172
01:08:15,599 --> 01:08:18,799
>> Okay, I'm scared, too.
1173
01:08:17,279 --> 01:08:22,199
>> Nobody in his right mind could be
1174
01:08:18,799 --> 01:08:22,199
anything else.
1175
01:08:23,679 --> 01:08:27,679
something holding it. They usually slip
1176
01:08:25,359 --> 01:08:31,279
out easily.
1177
01:08:27,679 --> 01:08:33,359
Got any ideas? No.
1178
01:08:31,279 --> 01:08:36,679
Nothing to do but keep on trying to pry
1179
01:08:33,359 --> 01:08:36,679
it, I guess.
1180
01:08:38,319 --> 01:08:42,159
Made some progress that time. We're
1181
01:08:39,839 --> 01:08:43,839
still here. Good sign. Maybe we're on
1182
01:08:42,159 --> 01:08:45,120
the right track.
1183
01:08:43,839 --> 01:08:45,359
>> How much higher does it have to come,
1184
01:08:45,120 --> 01:08:47,920
sir?
1185
01:08:45,359 --> 01:08:50,960
>> I don't remember. Another inch or two
1186
01:08:47,920 --> 01:08:52,960
should do it, I think.
1187
01:08:50,960 --> 01:08:54,799
But you better call a bridge. Ask the
1188
01:08:52,960 --> 01:08:57,799
captain to slow down the ship a little.
1189
01:08:54,799 --> 01:08:57,799
>> I
1190
01:09:03,520 --> 01:09:05,359
>> Yes, John.
1191
01:09:04,080 --> 01:09:06,480
>> Commander Lawrence would like you to cut
1192
01:09:05,359 --> 01:09:08,159
the speed down a little, sir.
1193
01:09:06,480 --> 01:09:09,279
>> Wilco, how's it coming?
1194
01:09:08,159 --> 01:09:11,040
>> We're still working on it, sir.
1195
01:09:09,279 --> 01:09:14,480
>> Let me know the minute you've disarmed.
1196
01:09:11,040 --> 01:09:15,120
>> I sir, all ahead 1/3, make turns for
1197
01:09:14,480 --> 01:09:17,199
five knots.
1198
01:09:15,120 --> 01:09:19,040
>> All ahead full turns for five knots.
1199
01:09:17,199 --> 01:09:20,560
Hey,
1200
01:09:19,040 --> 01:09:22,239
>> this is the captain.
1201
01:09:20,560 --> 01:09:24,319
>> I'm sorry to say there's no progress to
1202
01:09:22,239 --> 01:09:27,640
report as yet about the torpedo. I'll
1203
01:09:24,319 --> 01:09:27,640
keep you posted.
1204
01:09:36,319 --> 01:09:40,480
>> Next move she decided.
1205
01:09:38,960 --> 01:09:44,199
>> Should I get another boot from sir?
1206
01:09:40,480 --> 01:09:44,199
>> No time. Stand by.
1207
01:09:45,839 --> 01:09:49,600
Now you see the pin. She's triggered.
1208
01:09:47,440 --> 01:09:53,719
All right.
1209
01:09:49,600 --> 01:09:53,719
Now, take it easy. Ram it in.
1210
01:09:59,360 --> 01:10:03,640
Okay, Kraton. The fangs are up.
1211
01:10:10,880 --> 01:10:13,040
>> Vincent,
1212
01:10:11,440 --> 01:10:13,840
>> we're okay, Pete. She's completely
1213
01:10:13,040 --> 01:10:17,920
disarmed.
1214
01:10:13,840 --> 01:10:17,920
>> That's great. Good work, John. I
1215
01:10:19,920 --> 01:10:24,159
This is the captain. Mr. Lawrence and
1216
01:10:22,560 --> 01:10:27,880
Chief Flanigan have succeeded in
1217
01:10:24,159 --> 01:10:27,880
disarming the torpedo.
1218
01:10:30,239 --> 01:10:33,600
>> Damage control center. This is the
1219
01:10:31,679 --> 01:10:35,040
captain. Get the repair crew busy right
1220
01:10:33,600 --> 01:10:35,520
away building a copper dam around that
1221
01:10:35,040 --> 01:10:39,159
hole.
1222
01:10:35,520 --> 01:10:39,159
>> Got an extra cigarette.
1223
01:10:40,560 --> 01:10:43,560
>> Thanks.
1224
01:10:44,800 --> 01:10:48,719
>> Oh, brother. Sure feels good to be
1225
01:10:46,560 --> 01:10:51,199
alive.
1226
01:10:48,719 --> 01:10:53,120
>> Sure does, sir.
1227
01:10:51,199 --> 01:10:54,159
>> Were you ordered to stand by up there,
1228
01:10:53,120 --> 01:10:55,920
Flanigan?
1229
01:10:54,159 --> 01:11:00,000
>> No, sir. Mr. Doyle asked for a volunteer
1230
01:10:55,920 --> 01:11:02,560
to stand by. I appreciate that. Thanks.
1231
01:11:00,000 --> 01:11:05,560
Happy is my buddy, sir.
1232
01:11:02,560 --> 01:11:05,560
Yeah.
1233
01:11:05,600 --> 01:11:09,440
>> Well, I guess that's that. There's
1234
01:11:06,880 --> 01:11:10,960
nothing more we can do here. Fair party
1235
01:11:09,440 --> 01:11:12,560
will be right down. Fen,
1236
01:11:10,960 --> 01:11:13,120
>> I'll stay with Papy until they show up
1237
01:11:12,560 --> 01:11:15,040
there.
1238
01:11:13,120 --> 01:11:16,960
>> All right.
1239
01:11:15,040 --> 01:11:19,600
You did a good job.
1240
01:11:16,960 --> 01:11:25,080
>> Thank you, sir. I know Papy would have
1241
01:11:19,600 --> 01:11:25,080
done the same thing for me. Of course.
1242
01:11:32,880 --> 01:11:38,239
Oh, I'm beginning to smell the soft
1243
01:11:35,360 --> 01:11:40,719
Hawaiian breezes.
1244
01:11:38,239 --> 01:11:42,560
I can almost taste some fresh pineapple
1245
01:11:40,719 --> 01:11:45,120
dunked in rum.
1246
01:11:42,560 --> 01:11:46,320
My mind's on a grass skirt with a pretty
1247
01:11:45,120 --> 01:11:50,080
wahini in it.
1248
01:11:46,320 --> 01:11:51,600
>> Your mind? What mind? Ah,
1249
01:11:50,080 --> 01:11:53,360
>> you suppose we'll get the same liberty
1250
01:11:51,600 --> 01:11:55,120
we had the last time, Jake?
1251
01:11:53,360 --> 01:12:00,000
>> Who knows?
1252
01:11:55,120 --> 01:12:02,880
>> 7 days liberty with my pretty Leilani.
1253
01:12:00,000 --> 01:12:05,199
Just terrific.
1254
01:12:02,880 --> 01:12:08,320
Hey, we're circling.
1255
01:12:05,199 --> 01:12:11,960
Yeah, we're slowing down.
1256
01:12:08,320 --> 01:12:11,960
Look, a submarine.
1257
01:12:18,320 --> 01:12:21,120
Hey, she's one of ours.
1258
01:12:19,840 --> 01:12:24,000
>> That's a relief.
1259
01:12:21,120 --> 01:12:26,480
>> What do you make of it, Jake?
1260
01:12:24,000 --> 01:12:27,520
>> I got a feeling that Honolulu is far,
1261
01:12:26,480 --> 01:12:30,760
far away.
1262
01:12:27,520 --> 01:12:30,760
>> Oh, no.
1263
01:12:43,760 --> 01:12:48,800
This is a captain. Ask Mr. Lars to get
1264
01:12:46,800 --> 01:12:52,360
on the bullhorn.
1265
01:12:48,800 --> 01:12:52,360
>> Break out the bullhorn.
1266
01:12:55,760 --> 01:12:59,360
>> This is Lawrence. Sir,
1267
01:12:57,360 --> 01:13:01,600
>> I've got sealed orders for you and 10 of
1268
01:12:59,360 --> 01:13:03,679
your men. Bring nothing with you but
1269
01:13:01,600 --> 01:13:05,040
your toothbrushes. We've got everything
1270
01:13:03,679 --> 01:13:06,239
you'll need.
1271
01:13:05,040 --> 01:13:07,440
>> Let us know when you're ready to come
1272
01:13:06,239 --> 01:13:08,320
aboard.
1273
01:13:07,440 --> 01:13:10,719
>> Roger.
1274
01:13:08,320 --> 01:13:12,560
>> Oh, no. No, no.
1275
01:13:10,719 --> 01:13:14,480
>> Well, how do you care for them apples?
1276
01:13:12,560 --> 01:13:16,719
And all that time Hardhead let us think
1277
01:13:14,480 --> 01:13:17,760
we were heading for Pearl. Put both two
1278
01:13:16,719 --> 01:13:18,960
in the water, Bill.
1279
01:13:17,760 --> 01:13:20,320
>> Oh, yeah, sir.
1280
01:13:18,960 --> 01:13:22,560
>> Well, I'll be looking for you. Same
1281
01:13:20,320 --> 01:13:23,120
spot, same hour 3 days from now. Good
1282
01:13:22,560 --> 01:13:24,640
luck, John.
1283
01:13:23,120 --> 01:13:28,840
>> I'll try my darnest to keep that
1284
01:13:24,640 --> 01:13:28,840
appointment. So long, Pete.
1285
01:13:56,719 --> 01:13:59,800
Heat. Heat.
1286
01:14:10,640 --> 01:14:14,560
Welcome to Florida Lawrence. I'm Harry
1287
01:14:12,239 --> 01:14:16,400
Miles, the exact lane, the chief of the
1288
01:14:14,560 --> 01:14:18,960
boat. You'll take care of your man.
1289
01:14:16,400 --> 01:14:20,640
Chief,
1290
01:14:18,960 --> 01:14:22,239
>> get all these men below as quickly as
1291
01:14:20,640 --> 01:14:24,960
possible. The captain wants to submerge
1292
01:14:22,239 --> 01:14:28,760
as soon as we can. Captain's on the
1293
01:14:24,960 --> 01:14:28,760
bridge. Follow me.
1294
01:14:42,800 --> 01:14:44,560
Captain Redford, this is Commander
1295
01:14:44,239 --> 01:14:45,920
Lawrence.
1296
01:14:44,560 --> 01:14:47,600
>> Glad to see you, Lawrence. Thank you.
1297
01:14:45,920 --> 01:14:48,159
All ahead, standard, steady on course
1298
01:14:47,600 --> 01:14:49,679
180.
1299
01:14:48,159 --> 01:14:50,080
>> All ahead, standard, steady on course
1300
01:14:49,679 --> 01:14:51,040
180.
1301
01:14:50,080 --> 01:14:52,480
>> Hurry, whenever you're ready, take it
1302
01:14:51,040 --> 01:14:52,880
down to 200 ft where it's nice and
1303
01:14:52,480 --> 01:14:53,840
quiet.
1304
01:14:52,880 --> 01:14:55,199
>> Right, sir.
1305
01:14:53,840 --> 01:14:57,120
>> Whatever it is they want you to do must
1306
01:14:55,199 --> 01:14:58,640
be awfully important. I got strict
1307
01:14:57,120 --> 01:15:01,040
orders not to run on the surface during
1308
01:14:58,640 --> 01:15:05,159
daylight. Let's go below. I'm hankering
1309
01:15:01,040 --> 01:15:05,159
to open those sealed orders. Right.
1310
01:15:21,199 --> 01:15:25,840
>> I worked up a pretty good case of hive.
1311
01:15:24,080 --> 01:15:27,520
Wondering about your mission. Well, I've
1312
01:15:25,840 --> 01:15:28,159
been doing a little wondering myself,
1313
01:15:27,520 --> 01:15:29,920
sir.
1314
01:15:28,159 --> 01:15:33,600
>> I bet you have.
1315
01:15:29,920 --> 01:15:35,120
>> Here we are. Good.
1316
01:15:33,600 --> 01:15:35,600
>> Don't you have any idea where we're
1317
01:15:35,120 --> 01:15:37,760
going?
1318
01:15:35,600 --> 01:15:40,320
>> Oh, I know where we're going. All right.
1319
01:15:37,760 --> 01:15:42,000
Right smack into Jack country, but I've
1320
01:15:40,320 --> 01:15:44,320
been itching to know why.
1321
01:15:42,000 --> 01:15:46,239
>> Well, the mystery is solved. We're
1322
01:15:44,320 --> 01:15:49,360
ordered to blow up the only known chap
1323
01:15:46,239 --> 01:15:51,360
submarine pen south of the home islands.
1324
01:15:49,360 --> 01:15:52,480
>> Well, what do you know?
1325
01:15:51,360 --> 01:15:54,640
>> Submarine pen, huh?
1326
01:15:52,480 --> 01:15:57,040
>> Yes, sir. We better break out these
1327
01:15:54,640 --> 01:16:00,480
things. Probably our charts, right?
1328
01:15:57,040 --> 01:16:02,880
We've got a job of studying ahead of us.
1329
01:16:00,480 --> 01:16:05,120
>> This is Commander Lawrence speaking. All
1330
01:16:02,880 --> 01:16:07,760
members of the UDT, stand by for
1331
01:16:05,120 --> 01:16:12,159
briefing at once. All members of the
1332
01:16:07,760 --> 01:16:14,320
UDT, stand by for briefing at once.
1333
01:16:12,159 --> 01:16:16,880
>> Mr. Flanigan and five men will create a
1334
01:16:14,320 --> 01:16:19,360
diversionary faint. I and my group will
1335
01:16:16,880 --> 01:16:22,080
make their hydroraphic recolors, etc.,
1336
01:16:19,360 --> 01:16:23,840
etc.
1337
01:16:22,080 --> 01:16:26,320
And we leave the submarine 2 hours
1338
01:16:23,840 --> 01:16:28,080
before daylight 0300.
1339
01:16:26,320 --> 01:16:30,480
Meet me here fully dressed and equipped,
1340
01:16:28,080 --> 01:16:32,719
ready to go at 0230 for a final
1341
01:16:30,480 --> 01:16:36,040
briefing.
1342
01:16:32,719 --> 01:16:36,040
Any questions?
1343
01:16:37,040 --> 01:16:40,040
Okay,
1344
01:16:44,640 --> 01:16:50,080
we've uh only one more mission to do
1345
01:16:47,120 --> 01:16:53,440
together. This one.
1346
01:16:50,080 --> 01:16:56,480
After that, we'll part company.
1347
01:16:53,440 --> 01:16:57,760
I'm sorry we didn't hit it off better,
1348
01:16:56,480 --> 01:17:00,800
but I want you to know that I think
1349
01:16:57,760 --> 01:17:05,400
you're a great UDT team,
1350
01:17:00,800 --> 01:17:05,400
and I'm proud to serve you.
1351
01:17:06,080 --> 01:17:09,320
That's all.
1352
01:17:17,360 --> 01:17:20,719
There it is.
1353
01:17:27,040 --> 01:17:31,280
That's it.
1354
01:17:28,880 --> 01:17:33,040
Now let's scope. When you're ready, I'll
1355
01:17:31,280 --> 01:17:35,120
surface to let you off. Then I'll
1356
01:17:33,040 --> 01:17:37,360
submerge right here. Lie on the bottom.
1357
01:17:35,120 --> 01:17:39,360
When you return, give me a did three
1358
01:17:37,360 --> 01:17:40,239
times on the hull hard and I'll surface
1359
01:17:39,360 --> 01:17:42,239
to take you aboard.
1360
01:17:40,239 --> 01:17:42,800
>> Did I did three times on the hull hard?
1361
01:17:42,239 --> 01:17:44,640
>> That's right.
1362
01:17:42,800 --> 01:17:47,640
>> We're ready now, sir. I'll get the med.
1363
01:17:44,640 --> 01:17:47,640
>> Good.
1364
01:18:05,679 --> 01:18:10,360
And remember, no talking on deck.
1365
01:19:53,920 --> 01:19:56,920
Heat. Heat.
1366
01:20:18,320 --> 01:20:21,320
Heat. Heat.
1367
01:20:43,125 --> 01:20:45,145
>> [music]
1368
01:20:50,986 --> 01:20:53,006
[music]
1369
01:21:37,120 --> 01:21:40,199
>> Heat. Heat.
1370
01:21:42,239 --> 01:21:45,239
Heat. Heat.
1371
01:21:53,866 --> 01:21:55,886
[music]
1372
01:21:58,451 --> 01:22:00,471
[music]
1373
01:22:16,791 --> 01:22:18,811
>> [music]
1374
01:22:31,201 --> 01:22:33,221
[music]
1375
01:24:56,639 --> 01:24:59,639
>> Obara.
1376
01:25:10,639 --> 01:25:13,639
Okay.
1377
01:25:17,920 --> 01:25:21,560
Oh, I got them.
1378
01:27:03,840 --> 01:27:06,840
middle.
1379
01:27:08,480 --> 01:27:11,639
Give me
1380
01:28:46,239 --> 01:28:49,239
Mr.
1381
01:28:55,360 --> 01:28:58,360
Eat
1382
01:32:30,080 --> 01:32:34,880
We'll to you You done?
1383
01:32:31,199 --> 01:32:36,639
>> No. No. It'll take too long.
1384
01:32:34,880 --> 01:32:39,760
Look, after the sub, then we'll all get
1385
01:32:36,639 --> 01:32:42,400
knocked off. Well, listen. Listen.
1386
01:32:39,760 --> 01:32:45,120
Remember what I told you. Knock three
1387
01:32:42,400 --> 01:32:47,440
times on the hull of the sub hard. Three
1388
01:32:45,120 --> 01:32:52,320
times hard. Get our dick. That's a
1389
01:32:47,440 --> 01:32:55,679
signal. That's a repeat. Get our ditch.
1390
01:32:52,320 --> 01:32:57,520
Three times hard. Right.
1391
01:32:55,679 --> 01:32:59,120
That's so lost.
1392
01:32:57,520 --> 01:33:01,679
>> That's toy man.
1393
01:32:59,120 --> 01:33:04,679
>> No. You've got your orders.
1394
01:33:01,679 --> 01:33:04,679
Stop.
1395
01:33:07,600 --> 01:33:10,600
Let's
1396
01:33:13,764 --> 01:33:15,784
[music]
1397
01:33:29,199 --> 01:33:33,000
All right, I'll take over.
1398
01:33:55,040 --> 01:33:58,880
Wow.
1399
01:33:56,080 --> 01:34:01,679
You all right, sir?
1400
01:33:58,880 --> 01:34:06,520
>> Yeah, I'm fine.
1401
01:34:01,679 --> 01:34:06,520
It's just the darn bandages.
1402
01:34:10,094 --> 01:34:12,114
[sighs]
1403
01:34:25,280 --> 01:34:28,080
Hi, Jake.
1404
01:34:26,080 --> 01:34:30,800
>> Hi, Pie. How you doing? Oh,
1405
01:34:28,080 --> 01:34:32,159
>> not too bad.
1406
01:34:30,800 --> 01:34:37,639
Yeah,
1407
01:34:32,159 --> 01:34:37,639
>> your John Hancock on this down here.
1408
01:34:43,440 --> 01:34:47,679
Let's skip her asleep.
1409
01:34:45,600 --> 01:34:48,880
>> No, no, no.
1410
01:34:47,679 --> 01:34:51,840
>> Hi, Flanigan.
1411
01:34:48,880 --> 01:34:53,679
>> Good afternoon, sir.
1412
01:34:51,840 --> 01:34:56,239
Canci finally finished this picture for
1413
01:34:53,679 --> 01:34:59,760
Mrs. Cassidy. We'd like it to come from
1414
01:34:56,239 --> 01:35:02,159
the whole team. Would you sign it, sir?
1415
01:34:59,760 --> 01:35:04,480
You uh
1416
01:35:02,159 --> 01:35:07,719
you want me to sign it?
1417
01:35:04,480 --> 01:35:07,719
>> Yes, sir.
1418
01:35:08,000 --> 01:35:11,800
>> Sure. I'd be glad to.
1419
01:35:13,040 --> 01:35:18,679
>> Thanks.
1420
01:35:15,040 --> 01:35:18,679
Up at the top, please.
1421
01:35:30,719 --> 01:35:35,960
Thank you, sir. Thank you.
1422
01:35:37,440 --> 01:35:43,400
>> Would you like a cigarette, sir?
1423
01:35:39,679 --> 01:35:43,400
>> Yeah. Yeah, please.
1424
01:35:51,920 --> 01:35:55,320
Thanks, baby.
1425
01:36:00,136 --> 01:36:02,156
[music]
1426
01:36:11,271 --> 01:36:13,291
>> [music]
1427
01:36:14,159 --> 01:36:17,600
>> Thanks for watching. If you'd like to
1428
01:36:15,920 --> 01:36:19,679
help us produce more compelling
1429
01:36:17,600 --> 01:36:21,840
historical content like this, please
1430
01:36:19,679 --> 01:36:24,239
like, comment below, and share this
1431
01:36:21,840 --> 01:36:26,480
video with fellow history buffs. And of
1432
01:36:24,239 --> 01:36:30,199
course, be sure to subscribe to help
1433
01:36:26,480 --> 01:36:30,199
keep history happening.
92244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.