All language subtitles for Off Campus (2026) Season 1 Episode 4- The Breakup - PrimeWire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,583 --> 00:00:05,666 Uh... 2 00:00:06,958 --> 00:00:08,125 Did you just say... 3 00:00:09,791 --> 00:00:11,166 you want me to give you a... 4 00:00:11,791 --> 00:00:15,250 Orgasm? Yeah, God, why is it so hard for boys to say "orgasm"? 5 00:00:15,333 --> 00:00:18,041 It's-It's not hard for me to say "orgasm". I can say "orgasm". 6 00:00:19,166 --> 00:00:20,458 Orgasm. 7 00:00:20,541 --> 00:00:21,500 See? 8 00:00:21,583 --> 00:00:23,041 Just-- are you still drunk? 9 00:00:23,125 --> 00:00:25,666 Okay, yeah, uh, let's-- let's do this. 10 00:00:25,750 --> 00:00:26,708 Uh... 11 00:00:29,125 --> 00:00:31,333 I'm gonna tell you something really heavy, 12 00:00:31,416 --> 00:00:33,208 and you're gonna want to dwell on it, but you shouldn't. 13 00:00:33,291 --> 00:00:37,625 I'm just telling you the bad stuff so that you can understand my request. 14 00:00:38,791 --> 00:00:39,791 Okay? 15 00:00:39,875 --> 00:00:41,250 It's just a means to an end. 16 00:00:41,833 --> 00:00:42,875 Okay? 17 00:00:42,958 --> 00:00:44,166 A means to an end. 18 00:00:46,000 --> 00:00:46,958 Got it. 19 00:00:49,916 --> 00:00:51,333 I was raped. 20 00:00:53,583 --> 00:00:57,166 Wow, okay, there's really no way to make that seem less heavy than it is. 21 00:00:57,250 --> 00:01:00,333 Uh, it happened in high school. 22 00:01:00,416 --> 00:01:01,791 I was drugged at a party. 23 00:01:02,458 --> 00:01:03,833 That's why I don't like drinking in public. 24 00:01:03,916 --> 00:01:05,958 -Oh, shit. -No, no! See? 25 00:01:06,041 --> 00:01:07,750 What you're doing right now is dwelling. 26 00:01:07,833 --> 00:01:09,750 And I need you to just breeze past this part, okay? 27 00:01:09,833 --> 00:01:11,541 Focus up, Graham. Are you breezing? 28 00:01:11,625 --> 00:01:13,333 -Uh, yeah, I'm breezing, I'm breezing. -Okay. 29 00:01:13,416 --> 00:01:15,291 I'm fine. Really, I'm okay. 30 00:01:15,958 --> 00:01:18,833 I had a lovely therapist. Her name was Carol. 31 00:01:18,916 --> 00:01:22,458 She had these mismatched mugs and a really extensive tea collection. 32 00:01:24,708 --> 00:01:28,250 She helped me understand that the rape doesn't define me. 33 00:01:28,333 --> 00:01:33,000 Even though I firmly put this behind me, I still can't seem to... 34 00:01:33,083 --> 00:01:35,958 you know, orgasm with a guy. 35 00:01:36,041 --> 00:01:38,291 I mean, on my own, sure, fine, fireworks. 36 00:01:38,375 --> 00:01:41,250 But, yeah, not-- not with someone else. 37 00:01:43,250 --> 00:01:45,791 And things are going really well with Justin. 38 00:01:45,875 --> 00:01:49,291 He texted me saying that his roommates will be gone later, 39 00:01:49,375 --> 00:01:51,208 and we all know what that means. 40 00:01:52,750 --> 00:01:56,125 I-I-I'm just really nervous about hooking up with him. 41 00:01:56,208 --> 00:02:00,958 I want to be ready, so I was thinking if I can finish with someone, 42 00:02:01,041 --> 00:02:03,333 you know, lower stakes first. 43 00:02:03,416 --> 00:02:04,333 Lower stakes? 44 00:02:04,958 --> 00:02:08,583 A friend. That I'd feel more prepared for Justin. 45 00:02:08,666 --> 00:02:09,916 So... 46 00:02:12,250 --> 00:02:14,750 Yeah, wh-what do you think? 47 00:02:18,833 --> 00:02:21,500 Wow, okay, yeah, that was a lot. Sorry. 48 00:02:21,583 --> 00:02:25,291 Um, I'm kind of out of practice telling people about this. 49 00:02:26,083 --> 00:02:27,125 No one at Briar knows. 50 00:02:28,083 --> 00:02:29,000 Not even Allie? 51 00:02:30,291 --> 00:02:31,250 Just you. 52 00:02:33,000 --> 00:02:33,875 Wow. 53 00:02:34,916 --> 00:02:35,958 Yeah. 54 00:02:36,041 --> 00:02:37,000 Look. 55 00:02:38,333 --> 00:02:42,125 I promise that I have worked so hard to move past this. 56 00:02:42,208 --> 00:02:43,625 Okay? I'm not fragile. 57 00:02:43,708 --> 00:02:46,375 I don't need your pity. I don't need you to be my therapist. 58 00:02:46,458 --> 00:02:49,541 I just need you to do this one last thing for me. 59 00:02:49,625 --> 00:02:52,458 Okay, a thing you have done for many, many, 60 00:02:52,541 --> 00:02:54,125 many, many women. 61 00:02:55,333 --> 00:02:57,541 -Yeah, it's just... -A means to an end. 62 00:02:59,125 --> 00:03:00,125 Exactly. 63 00:03:00,208 --> 00:03:01,500 Okay. 64 00:03:01,583 --> 00:03:02,541 I'll do it. 65 00:03:04,291 --> 00:03:05,375 Really? 66 00:03:06,041 --> 00:03:07,291 -You will? -Of course. 67 00:03:08,541 --> 00:03:10,083 You're my friend and you need me. 68 00:03:18,291 --> 00:03:19,916 -Did you mean now? -No, no! 69 00:03:20,000 --> 00:03:22,750 Not now. I have class. 70 00:03:22,833 --> 00:03:24,041 [laughs] 71 00:03:24,125 --> 00:03:25,541 Um... 72 00:03:25,625 --> 00:03:27,000 Uh, later? 73 00:03:27,583 --> 00:03:28,541 Tonight? 74 00:03:29,791 --> 00:03:30,875 Tonight it is. 75 00:03:31,583 --> 00:03:33,000 [chuckles] 76 00:03:33,083 --> 00:03:34,500 [upbeat rock music playing] 77 00:03:43,291 --> 00:03:44,583 I don't understand. 78 00:03:45,500 --> 00:03:47,208 Sweet, sweet Tuck. 79 00:03:47,291 --> 00:03:49,500 Can I just be the first to say how thrilled we are 80 00:03:49,583 --> 00:03:51,291 that you decided to pledge Sig Tau? 81 00:03:51,375 --> 00:03:54,166 We welcome you to our brotherhood, sweet Tuck. 82 00:03:54,250 --> 00:03:56,750 -Okay. -And as your future big, 83 00:03:56,833 --> 00:03:59,291 it is my pleasure nay, my honor, 84 00:03:59,375 --> 00:04:00,500 to haze you. 85 00:04:00,583 --> 00:04:04,208 And all I ask is that you take care of that one little grape. 86 00:04:04,291 --> 00:04:05,750 Until I ask you to stop. 87 00:04:05,833 --> 00:04:07,041 -That's it? -That's it, bud. 88 00:04:07,125 --> 00:04:09,000 It's so simple. 89 00:04:09,083 --> 00:04:10,625 [Tucker] Yeah, I can do that. 90 00:04:12,000 --> 00:04:13,416 Guys, I gotta be honest. 91 00:04:13,500 --> 00:04:17,166 I was a little worried you were gonna make me streak across campus or frost my tips. 92 00:04:17,250 --> 00:04:18,166 [both] No! 93 00:04:18,250 --> 00:04:20,000 Hey, I'm gonna be your big brother. 94 00:04:20,083 --> 00:04:21,916 Would your brother do something like that to you? 95 00:04:22,000 --> 00:04:23,583 -I guess not, man. -Yeah, okay. 96 00:04:23,666 --> 00:04:25,625 Yeah. Well, uh, thanks, y'all. 97 00:04:25,708 --> 00:04:28,708 -This is gonna be really good. -Well, just one last thing. 98 00:04:28,791 --> 00:04:30,666 Should anything happen to your fruit baby, 99 00:04:30,750 --> 00:04:33,666 it will be replaced by a slightly larger piece of fruit. 100 00:04:33,750 --> 00:04:35,333 Wait, what do you mean by that? 101 00:04:35,416 --> 00:04:37,625 -Yup. -Mm, it's a good one. 102 00:04:39,208 --> 00:04:40,375 Good luck, sweet Tuck. 103 00:04:41,500 --> 00:04:42,958 This is the part where you run. 104 00:04:43,500 --> 00:04:44,375 [Tucker] Okay. 105 00:04:44,875 --> 00:04:45,791 Come on. 106 00:04:45,875 --> 00:04:49,125 [Justin, on recording] ♪Yellow, yellow haze ♪ 107 00:04:49,208 --> 00:04:51,125 ♪Yellow, yellow♪ 108 00:04:51,833 --> 00:04:53,416 Intrigue. 109 00:04:53,500 --> 00:04:55,583 This is much stronger than what you brought to class. 110 00:04:55,666 --> 00:04:59,333 But I'm concerned I'm not really hearing you in this. 111 00:04:59,416 --> 00:05:02,916 Well, they're Justin's words, but I'm gonna arrange the crap out of it. 112 00:05:03,000 --> 00:05:06,625 I'm thinking strings, like a shifting chromatic alteration verse to verse. 113 00:05:06,708 --> 00:05:10,458 I'm gonna just jump back in here before this conversation gets away from me. 114 00:05:10,541 --> 00:05:12,125 Uh, let's try... 115 00:05:14,166 --> 00:05:15,750 Do you have a favorite song, 116 00:05:15,833 --> 00:05:19,875 something you love to listen to when you're sad or bored? 117 00:05:20,708 --> 00:05:22,291 Ah, see? 118 00:05:22,375 --> 00:05:23,625 What you just did. 119 00:05:23,708 --> 00:05:25,458 Your whole body relaxed. 120 00:05:25,541 --> 00:05:28,083 Now, were you thinking of specific chord progressions? 121 00:05:28,166 --> 00:05:33,208 No, I was thinking about listening to Paramore at my middle school bus stop. 122 00:05:33,291 --> 00:05:35,833 Made me feel so complicated and punk rock. 123 00:05:35,916 --> 00:05:38,166 Exactly. How it made you feel. 124 00:05:38,250 --> 00:05:41,083 You see, people think that pop music is shallow, 125 00:05:41,166 --> 00:05:44,500 but it lives deep inside us. 126 00:05:44,583 --> 00:05:46,541 It creates memories. 127 00:05:46,625 --> 00:05:48,833 It etches them into our bones. 128 00:05:49,458 --> 00:05:54,708 If you do it right, it lets us feel what you were feeling when you're writing it. 129 00:05:55,333 --> 00:05:57,000 That's what the judges want. 130 00:05:57,083 --> 00:05:58,500 You gotta let us in. 131 00:06:00,958 --> 00:06:03,416 Wow. That was really good advice. 132 00:06:03,500 --> 00:06:05,750 I know. I should be a teacher. 133 00:06:05,833 --> 00:06:07,333 [Hannah laughs] 134 00:06:12,250 --> 00:06:15,833 And I knew it was a dream because my childhood dog Rosie was there. 135 00:06:15,916 --> 00:06:18,208 But--But she was like dark brown instead of tan. 136 00:06:18,291 --> 00:06:19,708 I think we should break up. 137 00:06:21,500 --> 00:06:23,000 [scoffs] Okay. 138 00:06:25,208 --> 00:06:27,000 Wait, sorry, what? 139 00:06:27,833 --> 00:06:28,875 "Okay"? 140 00:06:29,666 --> 00:06:31,500 I just ended a two-year relationship. 141 00:06:31,583 --> 00:06:33,166 I mean, maybe you did. 142 00:06:33,250 --> 00:06:34,833 Also, maybe not. 143 00:06:36,166 --> 00:06:40,500 No, I definitely did because I was there and it was three seconds ago. 144 00:06:40,583 --> 00:06:43,875 -How many times are you gonna do this? -Do what? What are you talking about? 145 00:06:43,958 --> 00:06:46,000 Your whole "Allie's breakup in five acts" cycle. 146 00:06:46,083 --> 00:06:48,125 You go through the same stages every time. 147 00:06:48,208 --> 00:06:51,375 First, "Surprise Fight Allie", which I can safely say we're in right now. 148 00:06:51,458 --> 00:06:54,458 Then, "Eats Her Feelings Allie", destroys three bags of hot Cheetos, 149 00:06:54,541 --> 00:06:56,041 followed by "Raging Diva Allie". 150 00:06:56,125 --> 00:06:59,166 Stop titling things like they happen. These are not things that happen. 151 00:06:59,250 --> 00:07:01,583 Then "Complete and Total Breakdown Allie" has a... 152 00:07:01,666 --> 00:07:03,333 Well, that one's self-explanatory. 153 00:07:03,416 --> 00:07:06,125 And the grand finale, "Late Night Phone Call Allie", 154 00:07:06,208 --> 00:07:07,791 where you beg me to take you back. 155 00:07:07,875 --> 00:07:10,541 -That is not what I do! -That is exactly what you do. 156 00:07:11,166 --> 00:07:13,708 I know you better than anyone else in the world, Al. 157 00:07:13,791 --> 00:07:16,708 I know you're secretly scared of cats. I know that you're out of ChapStick. 158 00:07:16,791 --> 00:07:18,000 Speaking of which... 159 00:07:19,708 --> 00:07:21,375 I stopped by CVS on the way over. 160 00:07:21,958 --> 00:07:23,333 And I know that you love me. 161 00:07:24,125 --> 00:07:25,125 And I love you. 162 00:07:25,625 --> 00:07:29,541 So, that is why I need to protect myself by opting out of the next 36 hours. 163 00:07:29,625 --> 00:07:33,333 No, our breakup is not an extended warranty, Sean. 164 00:07:33,416 --> 00:07:34,958 You can't just opt out. 165 00:07:35,041 --> 00:07:37,291 Well, the alternative is that I get angry or sad 166 00:07:37,375 --> 00:07:39,125 or beg you not to make this mistake again. 167 00:07:39,208 --> 00:07:40,750 But you will because you always do. 168 00:07:40,833 --> 00:07:43,750 And I disappear into some sad hole of video games and depression 169 00:07:43,833 --> 00:07:47,708 and ultimately take you back because I can't imagine my life without you. 170 00:07:49,666 --> 00:07:51,083 It's not fair to me, Al. 171 00:07:51,166 --> 00:07:54,125 Sean, I need you to hear me. 172 00:07:55,500 --> 00:07:57,666 I'm sorry if I've hurt you before. 173 00:07:58,500 --> 00:07:59,541 But this is it. 174 00:07:59,625 --> 00:08:02,000 We're just going in different directions. 175 00:08:02,083 --> 00:08:04,208 And I don't even know what direction I'm going in, 176 00:08:04,291 --> 00:08:05,958 but I'm going there by myself. 177 00:08:08,166 --> 00:08:09,583 I'm not going to call you. 178 00:08:12,000 --> 00:08:14,291 Okay. [scoffs] 179 00:08:17,125 --> 00:08:18,750 And I'm not out of ChapStick! 180 00:08:20,666 --> 00:08:21,833 Yes, you are. 181 00:08:23,333 --> 00:08:24,833 See you in 36 hours. 182 00:08:31,958 --> 00:08:33,875 [heavy rock song playing] 183 00:08:45,750 --> 00:08:47,041 [Garrett groans] 184 00:08:47,958 --> 00:08:49,083 Shit. 185 00:08:49,666 --> 00:08:52,666 What's wrong, G? Can't rock a measly 205 anymore? 186 00:08:52,750 --> 00:08:54,083 No, yeah, I'm... 187 00:08:54,750 --> 00:08:55,791 Oh, thanks. 188 00:08:58,875 --> 00:09:00,458 I'm fucking with you, Graham. 189 00:09:00,541 --> 00:09:01,625 I know. 190 00:09:04,041 --> 00:09:05,000 Right. 191 00:09:15,666 --> 00:09:17,041 Okay, what's going on? 192 00:09:18,166 --> 00:09:20,125 Look, Dean, you're, uh... 193 00:09:20,208 --> 00:09:21,916 You're kind of, well... 194 00:09:22,000 --> 00:09:23,333 [chuckles] 195 00:09:24,250 --> 00:09:26,916 You've been with a good amount of women. 196 00:09:27,541 --> 00:09:29,250 I always knew this day would come. 197 00:09:29,333 --> 00:09:31,625 Well, Garrett, when a man and a woman love each other very much-- 198 00:09:31,708 --> 00:09:34,791 -All right, fuck it. Forget it. -Okay, hold up, hold up. I'm listening. 199 00:09:37,666 --> 00:09:39,541 Is there something going on with Hannah? 200 00:09:39,625 --> 00:09:40,500 No. 201 00:09:40,583 --> 00:09:41,625 Uh... 202 00:09:42,750 --> 00:09:44,541 not Hannah, someone else. 203 00:09:45,208 --> 00:09:46,875 She wants me to do this, uh... 204 00:09:47,458 --> 00:09:48,666 This thing. 205 00:09:49,166 --> 00:09:51,041 Do all the things, bro. 206 00:09:51,125 --> 00:09:52,125 Do them all. 207 00:09:52,208 --> 00:09:53,375 It's just... 208 00:09:53,458 --> 00:09:56,125 It's kind of a big... thing. 209 00:09:57,041 --> 00:09:58,583 It's really important to her. 210 00:09:58,666 --> 00:10:01,291 -She's, like, trusting me. -G, is Hannah a virgin? 211 00:10:01,375 --> 00:10:02,875 What? No. 212 00:10:02,958 --> 00:10:04,791 Dude, don't... 213 00:10:06,833 --> 00:10:08,458 Don't-- Don't make this weird. 214 00:10:09,291 --> 00:10:10,500 [chuckles] 215 00:10:12,166 --> 00:10:14,958 This doesn't leave the weight room. We're not having this conversation. 216 00:10:17,125 --> 00:10:21,375 It's just that I really want it to be good for her. 217 00:10:21,875 --> 00:10:23,583 If it's her first time, she might not come. 218 00:10:23,666 --> 00:10:25,875 -Not an option. She has to come. -Respect. 219 00:10:25,958 --> 00:10:29,333 Well, there is one thing that helps make a girl come. 220 00:10:29,416 --> 00:10:32,875 The single, most effective, highly recommended, 221 00:10:32,958 --> 00:10:35,208 enjoyed-by-all tool at your disposal. 222 00:10:36,541 --> 00:10:37,458 Trust. 223 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 That's it. 224 00:10:39,083 --> 00:10:41,541 She's just got to feel completely safe. 225 00:10:41,625 --> 00:10:43,166 Like, completely relaxed. 226 00:10:43,250 --> 00:10:44,541 But consent is key. 227 00:10:45,125 --> 00:10:47,500 And she can't consent if she doesn't feel safe. 228 00:10:47,583 --> 00:10:50,708 So you just-- you just gotta figure out whatever makes this... 229 00:10:50,791 --> 00:10:53,583 specific girl who is not Hannah feel safe. 230 00:10:53,666 --> 00:10:55,083 Yeah, I'm just... 231 00:10:56,166 --> 00:10:59,500 not sure I'm the kind of guy she should be trusting with this. 232 00:10:59,583 --> 00:11:01,625 Well, if she asked you, she thinks you are. 233 00:11:02,708 --> 00:11:03,750 Which is fucking hot. 234 00:11:06,125 --> 00:11:09,083 Just don't skimp on the foreplay. 235 00:11:09,166 --> 00:11:10,125 Yeah. 236 00:11:10,208 --> 00:11:12,333 Talking five-play, six-play... 237 00:11:12,416 --> 00:11:13,958 -Yeah, got it. -You know? Right? 238 00:11:14,041 --> 00:11:16,416 -Thanks. -Good talk, man. Great talk. 239 00:11:18,791 --> 00:11:20,708 Sorry. I was, uh... 240 00:11:21,625 --> 00:11:23,416 -Justin. Hi. -Hi. Yeah. 241 00:11:23,500 --> 00:11:25,291 There's easier ways to get my attention. 242 00:11:25,833 --> 00:11:28,250 Sorry, yeah, I was just on my phone. 243 00:11:28,333 --> 00:11:29,416 I'm taking the piss, don't worry about it. 244 00:11:29,500 --> 00:11:31,583 -[laughs] Yeah. -Yeah. 245 00:11:31,666 --> 00:11:34,208 My advisor really likes the song, mostly. 246 00:11:34,291 --> 00:11:36,000 -Okay, yeah. Mostly? -Yeah. 247 00:11:36,083 --> 00:11:38,291 He has some notes, but it's getting there. 248 00:11:38,375 --> 00:11:39,250 Cool. 249 00:11:39,333 --> 00:11:41,666 You never replied to my text. 250 00:11:42,375 --> 00:11:44,500 Do you want to come over later and work on the song? 251 00:11:45,083 --> 00:11:46,166 Uh... 252 00:11:46,250 --> 00:11:47,541 definitely yes. 253 00:11:47,625 --> 00:11:52,041 But, uh, there's just one last thing I need to iron out before we dive into it. 254 00:11:53,458 --> 00:11:54,416 Rain check? 255 00:11:54,916 --> 00:11:57,750 Rain check, yeah. Yeah, I'm really looking forward to it. 256 00:11:58,250 --> 00:11:59,875 -Cool. -[both laugh] 257 00:12:00,375 --> 00:12:01,333 Yeah. 258 00:12:01,416 --> 00:12:02,916 Yeah, bye, I guess. 259 00:12:03,000 --> 00:12:04,083 Bye. Bye. 260 00:12:04,166 --> 00:12:05,125 [laughing] 261 00:12:07,625 --> 00:12:10,666 ♪You're scared of heights, that's vertigo♪ 262 00:12:10,750 --> 00:12:13,416 ♪You wanted lights, go see a show♪ 263 00:12:13,500 --> 00:12:16,250 ♪You ran away, that's touch and go♪ 264 00:12:16,333 --> 00:12:18,708 ♪You're scared of love well, aren't we all?♪ 265 00:12:18,791 --> 00:12:20,458 ♪Well, aren't we all?♪ 266 00:12:24,166 --> 00:12:25,875 ♪Well, aren't we all?♪ 267 00:12:31,125 --> 00:12:35,958 ♪I know that you started to feel what I feel...♪ 268 00:12:36,541 --> 00:12:37,416 Hey. 269 00:12:38,333 --> 00:12:39,208 Hey. 270 00:12:39,291 --> 00:12:41,666 ♪...my hand by the wheel♪ 271 00:12:41,750 --> 00:12:47,125 ♪But you couldn't dare to make it real♪ 272 00:12:47,208 --> 00:12:49,458 ♪Oh, it's such a shame...♪ 273 00:12:49,541 --> 00:12:51,083 -Is that dress...? -Allie's. 274 00:12:51,875 --> 00:12:52,833 Yeah. 275 00:12:54,750 --> 00:12:55,666 Um... 276 00:12:56,750 --> 00:12:59,208 We did say 7:00, right? 277 00:12:59,791 --> 00:13:00,666 Yeah. 278 00:13:02,125 --> 00:13:03,291 Uh, come on up. 279 00:13:04,750 --> 00:13:06,708 ♪You wanted lights, go see a show♪ 280 00:13:06,791 --> 00:13:09,333 ♪You ran away, that's touch and go♪ 281 00:13:09,416 --> 00:13:12,083 ♪You're scared of love well, aren't we all?♪ 282 00:13:12,166 --> 00:13:13,500 ♪Well, aren't we all?♪♪ 283 00:13:13,583 --> 00:13:17,250 Would you be, um, more comfortable wearing... 284 00:13:18,375 --> 00:13:20,083 literally anything else? 285 00:13:21,458 --> 00:13:22,791 Maybe. [chuckles] 286 00:13:27,000 --> 00:13:28,041 Think fast. 287 00:13:28,791 --> 00:13:30,125 [laughs] 288 00:13:37,625 --> 00:13:39,958 Uh, you don't need to turn around. 289 00:13:40,041 --> 00:13:41,708 You're about to see me naked. 290 00:13:42,458 --> 00:13:45,458 Yeah, but not until you want me to. 291 00:14:06,125 --> 00:14:08,125 Uh, all clear. 292 00:14:10,541 --> 00:14:13,291 [chuckling] Are nightgowns my thing now? 293 00:14:13,458 --> 00:14:14,458 Definitely. 294 00:14:19,583 --> 00:14:20,916 Uh... 295 00:14:21,000 --> 00:14:22,625 so are we gonna... 296 00:14:24,000 --> 00:14:25,416 do it now? 297 00:14:25,583 --> 00:14:26,958 Well, uh... 298 00:14:27,041 --> 00:14:29,708 I mean, as romantic as that is. 299 00:14:29,791 --> 00:14:31,083 Um, here. 300 00:14:32,750 --> 00:14:34,833 Why don't you pick a song to play? 301 00:14:35,541 --> 00:14:37,375 Just to set the mood a little. 302 00:14:37,458 --> 00:14:38,583 Set the mood? 303 00:14:39,125 --> 00:14:42,666 Ew, that's awful. I can't believe those words actually came out of your mouth. 304 00:14:42,750 --> 00:14:44,375 [both laugh] 305 00:14:44,458 --> 00:14:45,750 People say that. 306 00:14:47,375 --> 00:14:48,875 Okay, let me see. 307 00:14:51,916 --> 00:14:53,958 Wait, this is one of your most played songs? 308 00:14:54,041 --> 00:14:55,875 -Which one? -Shh. 309 00:14:58,375 --> 00:15:01,458 ["Baby Now That I've Found You" by the Foundations playing] 310 00:15:01,541 --> 00:15:02,875 I'm setting the mood. 311 00:15:06,458 --> 00:15:09,166 ♪Baby, now that I've...♪ 312 00:15:09,250 --> 00:15:11,416 You're actually proving my point. 313 00:15:11,583 --> 00:15:13,250 -The mood is set. -Is that right? 314 00:15:13,333 --> 00:15:15,333 Please. This song is so sexy. 315 00:15:15,416 --> 00:15:17,625 Makes me want to do a sexy little dance. 316 00:15:20,291 --> 00:15:21,625 [laughing] What is happening? 317 00:15:21,791 --> 00:15:22,916 The groove. 318 00:15:23,708 --> 00:15:24,916 It's taking over. 319 00:15:26,750 --> 00:15:27,791 Look. 320 00:15:29,416 --> 00:15:30,708 You're feeling it too. 321 00:15:32,125 --> 00:15:33,000 Oh. 322 00:15:33,083 --> 00:15:35,291 ♪Baby, even though you don't need me♪ 323 00:15:35,375 --> 00:15:36,333 Okay. [chuckles] 324 00:15:36,416 --> 00:15:37,541 ♪You don't need me♪ 325 00:15:37,625 --> 00:15:39,625 Oh yeah, that's terrible. I love it. 326 00:15:43,291 --> 00:15:46,583 ♪Baby, baby, since first we met♪ 327 00:15:46,666 --> 00:15:49,333 ♪I knew in this heart of mine♪ 328 00:15:49,416 --> 00:15:51,125 ♪I wanna tell you♪ 329 00:15:51,208 --> 00:15:54,666 ♪The love we had could not be bad♪ 330 00:15:54,750 --> 00:15:57,791 ♪Play it right and bide my time♪ 331 00:15:57,875 --> 00:15:59,333 [laughs] 332 00:15:59,416 --> 00:16:03,166 ♪Spent a lifetime looking for somebody♪ 333 00:16:03,250 --> 00:16:06,291 ♪To give me love like you♪ 334 00:16:07,291 --> 00:16:10,708 ♪Now you've told me that you wanna leave me♪ 335 00:16:10,791 --> 00:16:14,666 ♪Darling, I just can't let you...♪ 336 00:16:15,750 --> 00:16:19,041 [romantic music with pulsing beat] 337 00:17:20,625 --> 00:17:23,000 [panting softly] 338 00:17:34,958 --> 00:17:37,041 [pulsing beat quickens] 339 00:17:39,375 --> 00:17:40,958 [breathing heavily] 340 00:17:46,041 --> 00:17:47,208 -[music stops] -What's wrong? 341 00:17:48,500 --> 00:17:49,791 Nothing, nothing. 342 00:17:51,791 --> 00:17:53,375 I think we should stop. 343 00:17:54,583 --> 00:17:56,125 I don't-- I don't want to stop. 344 00:17:56,208 --> 00:17:57,375 I-I can do this. 345 00:17:57,458 --> 00:17:58,791 No, you don't have to. 346 00:17:58,875 --> 00:18:00,166 But I... 347 00:18:00,250 --> 00:18:01,708 I want to. 348 00:18:01,791 --> 00:18:03,125 Okay? 349 00:18:04,166 --> 00:18:05,125 Fuck. 350 00:18:06,583 --> 00:18:08,750 [panting] 351 00:18:09,875 --> 00:18:10,750 I'm sorry. 352 00:18:11,333 --> 00:18:12,708 -Sorry. -It's okay. 353 00:18:13,458 --> 00:18:15,750 This-- This-- This is what happens. 354 00:18:17,875 --> 00:18:22,083 I'm-- I'm in it. I-I'm having fun. I feel good. 355 00:18:24,500 --> 00:18:26,250 And then I just, like, zoom out. 356 00:18:27,875 --> 00:18:29,291 Like, leave my body. 357 00:18:32,000 --> 00:18:35,875 It's like I'm sitting there watching myself from across the room going, like, 358 00:18:35,958 --> 00:18:37,833 "What is wrong with you?" 359 00:18:37,916 --> 00:18:39,125 Nothing. 360 00:18:41,541 --> 00:18:42,875 Nothing is wrong with you. 361 00:18:45,208 --> 00:18:46,375 What if, like... 362 00:18:51,250 --> 00:18:53,125 Like, what if I'm broken? 363 00:18:53,208 --> 00:18:56,083 You're not broken, Wellsy. 364 00:18:57,041 --> 00:19:00,541 You just don't trust me enough to fully let go, and that's okay. 365 00:19:00,625 --> 00:19:02,208 No, but I do trust you. 366 00:19:04,000 --> 00:19:06,041 I wouldn't-- I wouldn't be here if I didn't. 367 00:19:06,125 --> 00:19:09,041 But nothing is more vulnerable than sex. 368 00:19:10,250 --> 00:19:11,250 So... 369 00:19:12,666 --> 00:19:14,083 if you're not there yet... 370 00:19:15,375 --> 00:19:16,791 that sounds completely normal. 371 00:19:19,750 --> 00:19:22,250 Wow, that-- that was surprisingly deep. 372 00:19:26,708 --> 00:19:28,125 I do have another idea. 373 00:19:29,750 --> 00:19:31,375 I mean, if you're willing to hear it. 374 00:19:33,583 --> 00:19:35,125 Yeah, okay, sure. 375 00:19:37,083 --> 00:19:40,791 Instead of me giving you an orgasm... 376 00:19:42,750 --> 00:19:45,416 why don't you give yourself one? 377 00:19:46,708 --> 00:19:49,541 Uh, that's not going to prove anything. I do that all the time. 378 00:19:49,708 --> 00:19:52,083 -Oh, do you? -Yeah. 379 00:19:52,250 --> 00:19:53,250 Okay. 380 00:19:54,875 --> 00:19:55,833 Then... 381 00:19:57,125 --> 00:19:58,250 show me. 382 00:20:00,875 --> 00:20:03,708 ["Back In My Body" by Maggie Rogers playing] 383 00:20:06,416 --> 00:20:07,541 [sighs] 384 00:20:10,500 --> 00:20:11,458 Show me. 385 00:20:15,333 --> 00:20:16,583 And I'll show you. 386 00:20:47,166 --> 00:20:49,916 ["Back In My Body" continues] 387 00:21:17,000 --> 00:21:19,208 [song intensifies] 388 00:21:37,583 --> 00:21:38,833 [Hannah gasps] 389 00:21:45,666 --> 00:21:46,958 [Garrett] Stay here. 390 00:21:47,041 --> 00:21:48,083 [Hannah breathing heavily] 391 00:21:48,250 --> 00:21:49,333 Stay with me. 392 00:21:51,375 --> 00:21:53,875 [Hannah gasping] 393 00:21:57,916 --> 00:21:59,500 [panting] 394 00:22:01,791 --> 00:22:04,750 ♪Oh, this time♪ 395 00:22:05,333 --> 00:22:08,333 ♪This time, I know I'm fighting♪ 396 00:22:08,416 --> 00:22:11,166 ♪This time, I know I'm back in my body♪ 397 00:22:11,375 --> 00:22:14,208 ♪This time, I know I'm fighting♪ 398 00:22:15,208 --> 00:22:19,541 ♪This time, I know I'm back in my body♪♪ 399 00:22:22,375 --> 00:22:23,625 [sighs] 400 00:22:25,583 --> 00:22:27,250 [laughs] Oh, my God. I did it. 401 00:22:29,541 --> 00:22:31,125 [breathing heavily] 402 00:22:35,375 --> 00:22:36,541 Thanks. 403 00:22:37,291 --> 00:22:38,541 No, no. 404 00:22:39,958 --> 00:22:41,208 Thank you. That was... 405 00:22:43,500 --> 00:22:44,541 Thanks. 406 00:22:46,791 --> 00:22:48,291 [both laugh] 407 00:22:52,708 --> 00:22:54,000 [sighs] 408 00:22:56,041 --> 00:22:57,625 So what now? 409 00:23:03,333 --> 00:23:05,541 Drunk Shakespeare? Who's drunk? 410 00:23:05,625 --> 00:23:08,416 -Like the actors or the audience? -[Hannah] Everyone. 411 00:23:08,500 --> 00:23:12,416 Last year's Hamlet got so drunk that he made out with the ghost of his own father. 412 00:23:12,500 --> 00:23:13,916 -Yikes. -Yeah. 413 00:23:14,000 --> 00:23:16,125 Okay, well, wish Allie luck for me. 414 00:23:16,208 --> 00:23:17,333 [laughing] Yeah. 415 00:23:18,333 --> 00:23:19,416 Jackpot. 416 00:23:20,166 --> 00:23:23,000 Always count on Tucker to make too much pasta salad. 417 00:23:25,375 --> 00:23:27,291 Why does he always put Brussels sprouts in it? 418 00:23:27,375 --> 00:23:28,375 Yum. 419 00:23:29,000 --> 00:23:30,541 -All right, give me. -Yeah, you want one? 420 00:23:30,625 --> 00:23:32,541 -This one's got a little bacon on it. -All right. 421 00:23:32,625 --> 00:23:34,250 [both laugh] 422 00:23:39,041 --> 00:23:40,708 [humming "Baby Now That I've Found You"] 423 00:23:45,791 --> 00:23:47,875 I told you that was a sexy song. 424 00:23:47,958 --> 00:23:50,666 Got to say, I'm surprised it's one of your most played. 425 00:23:50,750 --> 00:23:52,666 Kind of doesn't fit in with your whole, 426 00:23:52,750 --> 00:23:55,083 "I'm a cool hockey man that listens to classic rock" image. 427 00:23:55,166 --> 00:23:59,250 Hey, I'm a cool hockey man that contains multitudes, so... 428 00:23:59,333 --> 00:24:00,916 [both laugh] 429 00:24:04,583 --> 00:24:08,250 But actually, my mom used to play me all kinds of music. 430 00:24:08,833 --> 00:24:11,083 -Yeah, she sounds cool. -Yeah, she was cool. 431 00:24:11,166 --> 00:24:13,125 She had a huge record collection. 432 00:24:13,208 --> 00:24:16,041 She used to let me pick one out to play whenever my dad... 433 00:24:16,875 --> 00:24:18,041 got too... 434 00:24:19,458 --> 00:24:20,541 intense. 435 00:24:24,500 --> 00:24:27,083 How do you feel when you listen to that song? 436 00:24:27,166 --> 00:24:28,250 Why do you ask? 437 00:24:28,333 --> 00:24:30,125 Is it just something my advisor said. 438 00:24:31,250 --> 00:24:32,625 Uh, I guess... 439 00:24:35,041 --> 00:24:37,083 I don't know, it makes me feel bold. 440 00:24:37,166 --> 00:24:38,541 Bold? 441 00:24:38,625 --> 00:24:40,375 Yeah, like to just say, 442 00:24:40,458 --> 00:24:42,500 "I like you, deal with it." 443 00:24:43,166 --> 00:24:45,375 -That's badass. -Yeah, it is badass. 444 00:24:52,083 --> 00:24:54,625 -You know, I was thinking... -[cell phone chimes] 445 00:24:57,708 --> 00:24:58,791 Sorry. 446 00:24:58,875 --> 00:25:00,333 Uh, where were we? 447 00:25:00,416 --> 00:25:04,000 Uh, I actually probably should go. 448 00:25:04,083 --> 00:25:05,916 -Oh, are-- are you sure? -Yeah, yeah. 449 00:25:06,000 --> 00:25:09,583 I have a lot to do for the showcase and classes and... 450 00:25:10,333 --> 00:25:11,333 Yeah. 451 00:25:12,125 --> 00:25:14,916 But thank you for your service. 452 00:25:15,000 --> 00:25:16,500 It's much appreciated. 453 00:25:19,375 --> 00:25:20,750 See you soon? 454 00:25:21,333 --> 00:25:22,666 Yeah, okay. 455 00:25:22,750 --> 00:25:24,083 I'll text you? 456 00:25:32,250 --> 00:25:34,125 -So Garrett made you come. -Yep. 457 00:25:34,208 --> 00:25:35,958 -And you're not freaking out. -No. 458 00:25:36,041 --> 00:25:37,958 Uh, and you broke up with Sean. 459 00:25:38,041 --> 00:25:39,833 -Yeah. -And you're not freaking out. 460 00:25:39,916 --> 00:25:42,250 -No. -Because if you were freaking out, 461 00:25:42,333 --> 00:25:45,291 I could break out the emergency stash of hot Cheetos. 462 00:25:45,375 --> 00:25:48,583 No, I can't let myself become "Eats Her Feelings Allie". 463 00:25:48,666 --> 00:25:49,875 'Cause if I do that 464 00:25:49,958 --> 00:25:52,125 I'll just keep backsliding through "Raging Diva Allie", 465 00:25:52,208 --> 00:25:54,375 and then "Complete and Total Breakdown Allie", 466 00:25:54,458 --> 00:25:55,875 and then next thing you know, 467 00:25:55,958 --> 00:25:57,666 I'll be "Insurance Queen of Dorset, Vermont, Allie". 468 00:25:57,750 --> 00:25:59,375 God help us all. 469 00:25:59,458 --> 00:26:02,000 I promised myself. This has to be the last time. 470 00:26:02,083 --> 00:26:04,916 It has to stick. I'm actually doing pretty well so far. 471 00:26:05,000 --> 00:26:06,375 Like, I don't even really miss Sean. 472 00:26:09,416 --> 00:26:10,375 I believe you. 473 00:26:10,458 --> 00:26:11,500 Uh... 474 00:26:11,583 --> 00:26:13,916 even if you are wearing his sweatshirt. 475 00:26:14,000 --> 00:26:15,583 This isn't his sweatshirt. 476 00:26:16,375 --> 00:26:17,541 Um... 477 00:26:23,166 --> 00:26:24,958 Oh, my God! 478 00:26:25,041 --> 00:26:27,166 I am a woman possessed! 479 00:26:27,250 --> 00:26:28,916 Hannah, you got to help me. 480 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 I lied. I already ate the Cheetos. 481 00:26:31,083 --> 00:26:33,041 -I licked the bag clean. -[cell phone chimes] 482 00:26:33,125 --> 00:26:35,500 Who is that? Is it Garrett? Is it Justin? 483 00:26:35,583 --> 00:26:38,083 Please distract me with the sordid details of the intricate web 484 00:26:38,166 --> 00:26:39,541 that is your love life. 485 00:26:39,625 --> 00:26:41,916 Uh, it's-- it's Justin. 486 00:26:42,000 --> 00:26:43,083 So you're still into him? 487 00:26:44,000 --> 00:26:44,958 Of course I am. 488 00:26:45,041 --> 00:26:49,000 I worked out this whole orgasm problem so that I could be with him, didn't I? 489 00:26:49,083 --> 00:26:52,833 Yeah, but I don't know, I thought you might be "dicknotized" by Garrett. 490 00:26:52,916 --> 00:26:54,875 -You wouldn't be the first. -Yeah. 491 00:26:56,666 --> 00:26:58,708 Okay, I'll admit it. 492 00:26:58,791 --> 00:27:00,291 The night was kind of perfect. 493 00:27:01,291 --> 00:27:03,750 Garrett made me feel really safe 494 00:27:03,833 --> 00:27:07,166 and a lot of really, really good other things, 495 00:27:07,250 --> 00:27:10,625 but that doesn't magically turn him into someone else, you know? 496 00:27:10,708 --> 00:27:12,375 No, you got to take him at face value. 497 00:27:12,458 --> 00:27:13,583 Right, exactly. 498 00:27:13,666 --> 00:27:16,625 [laughs] And the guy can't get through a single conversation 499 00:27:16,708 --> 00:27:18,208 without someone trying to sext him, 500 00:27:18,291 --> 00:27:22,375 which is fine because I got the orgasm, which is what I wanted. 501 00:27:24,041 --> 00:27:26,416 It's just an arrangement between friends. 502 00:27:26,500 --> 00:27:29,416 Yeah, and this won't make your friendship weird at all? 503 00:27:30,458 --> 00:27:31,791 We had a plan. 504 00:27:31,875 --> 00:27:32,958 The plan worked. 505 00:27:34,041 --> 00:27:36,375 There will be absolutely no weirdness whatsoever. 506 00:27:36,458 --> 00:27:38,125 It was so weird. 507 00:27:38,208 --> 00:27:41,458 Yeah, well, girls don't usually love it when other girls snap you during a hookup. 508 00:27:41,541 --> 00:27:44,083 -[coach] Tucker, in. -Logan, this is Bernardo. 509 00:27:44,166 --> 00:27:46,250 Protect him with your life. Your life. 510 00:27:46,333 --> 00:27:47,958 Why do you care how the night ended anyway? 511 00:27:48,041 --> 00:27:49,458 Because he didn't want it to end. 512 00:27:50,000 --> 00:27:52,291 What? You guys have been talking about this all practice 513 00:27:52,375 --> 00:27:53,791 and the answer seems pretty obvious. 514 00:27:53,875 --> 00:27:55,375 [coach] Logan, in. 515 00:27:58,666 --> 00:28:00,625 Hey, does Logan seem off to you guys today? 516 00:28:00,708 --> 00:28:02,291 -What do you mean? -I don't know. 517 00:28:02,375 --> 00:28:04,375 Bunch of missed passes, flubbed a goal, stuff like that. 518 00:28:04,458 --> 00:28:05,625 What? No, not you. 519 00:28:05,708 --> 00:28:07,416 Birdie, what do you mean? What's obvious? 520 00:28:07,500 --> 00:28:08,500 You're into her, dude. 521 00:28:08,583 --> 00:28:10,125 Fuck. I think you're right. 522 00:28:10,208 --> 00:28:12,333 -He's all over the place. -[all] Shut up, Joe. 523 00:28:12,416 --> 00:28:14,375 -I should tell her. -Yup. 524 00:28:14,458 --> 00:28:15,375 Like today? 525 00:28:15,458 --> 00:28:16,500 -Yep. -[whistle blows] 526 00:28:16,583 --> 00:28:18,250 -[coach] Birdie, in. -[Garrett] Shit. 527 00:28:18,333 --> 00:28:20,625 -She's going to Drunk Shakespeare later. -Sounds like you're going. 528 00:28:20,708 --> 00:28:23,291 -Hey, Joe, watch Bernardo. -Who? 529 00:28:26,375 --> 00:28:27,708 Who's going to Drunk Shakespeare? 530 00:28:27,791 --> 00:28:28,833 -Hannah. -Bernardo. 531 00:28:28,916 --> 00:28:30,583 -Amazing, I'm there. -[coach] Rogers, in. 532 00:28:30,666 --> 00:28:32,000 Hold this for Birdie. 533 00:28:33,625 --> 00:28:36,833 -So why are we going to Drunk Shakespeare? -We are not going anywhere. 534 00:28:36,916 --> 00:28:39,041 Birdie thinks I should tell Hannah how I feel about her. 535 00:28:39,958 --> 00:28:42,375 -How do you feel about her? -[coach] Stuebs, in. 536 00:28:42,458 --> 00:28:43,708 Finally. 537 00:28:43,791 --> 00:28:45,458 Telling her is the right move, G. 538 00:28:45,541 --> 00:28:48,208 We all fuck with Wellsy, and I think she's good for you. 539 00:28:49,458 --> 00:28:51,500 No! Bernardo! How? 540 00:28:51,583 --> 00:28:54,333 Okay. We're going to Drunk Shakespeare. 541 00:28:54,416 --> 00:28:55,958 [whistle blowing] 542 00:29:03,458 --> 00:29:04,958 Okay, dramatic entrance. 543 00:29:05,041 --> 00:29:06,125 Whatever. 544 00:29:06,208 --> 00:29:08,500 Seriously, what's your damage, Heather? 545 00:29:08,583 --> 00:29:10,416 Nothing, just a shitty practice. 546 00:29:10,500 --> 00:29:11,541 Really? 547 00:29:11,625 --> 00:29:13,500 -[sighs] -That's it? 548 00:29:13,583 --> 00:29:14,666 Yeah, that's it. 549 00:29:15,333 --> 00:29:16,208 Mm. 550 00:29:16,291 --> 00:29:19,583 Garrett, he was so busy talking about Hannah that we missed a bunch of passes 551 00:29:19,666 --> 00:29:21,208 and it just made me look bad. 552 00:29:21,291 --> 00:29:23,916 Oh, I see what's happening. 553 00:29:24,000 --> 00:29:26,083 This is about your dumb crush on Hannah. 554 00:29:26,625 --> 00:29:27,750 What? That's... 555 00:29:29,250 --> 00:29:30,541 I... I don't... 556 00:29:32,000 --> 00:29:33,291 [laughs] Convincing. 557 00:29:33,375 --> 00:29:35,916 Don't bother. I saw the way you were staring at her at karaoke. 558 00:29:36,000 --> 00:29:38,041 This is so like you. You want things you can't have. 559 00:29:38,125 --> 00:29:40,291 -No, I don't. -You need a fucking wake-up call. 560 00:29:40,375 --> 00:29:43,666 Maybe Garrett can afford to get distracted chasing a little crush, but you can't. 561 00:29:43,750 --> 00:29:45,583 You don't have a guaranteed deal with the Bruins. 562 00:29:45,666 --> 00:29:46,625 Jules, I get it. 563 00:29:46,708 --> 00:29:48,416 You've been passed over twice in the draft. 564 00:29:48,500 --> 00:29:51,541 Your chances of making it to the NHL are slimmer than Timmy Chalamet. 565 00:29:51,625 --> 00:29:54,541 And if you don't make it, it's you and Mom at the garage. 566 00:29:55,166 --> 00:29:56,250 Forever. 567 00:29:57,583 --> 00:29:58,791 Is that what you want? 568 00:30:00,541 --> 00:30:02,333 No, it's not what I fucking want. 569 00:30:02,416 --> 00:30:05,958 I'm just saying, if you're going to chase an impossible dream, 570 00:30:06,041 --> 00:30:07,875 chase one that actually matters. 571 00:30:11,625 --> 00:30:13,000 [indistinct chatter] 572 00:30:13,083 --> 00:30:15,250 ["Sex, Drugs & Existential Dread" by Chloe Qisha playing] 573 00:30:15,333 --> 00:30:17,541 ♪Well come on inside♪ 574 00:30:17,625 --> 00:30:21,000 ♪And we can watch the news and get naked...♪ 575 00:30:21,083 --> 00:30:23,458 This "mingle with the audience before the show" shtick 576 00:30:23,541 --> 00:30:25,916 is such hacky student director bullshit. 577 00:30:26,000 --> 00:30:28,500 "Ooh, it's immersive. We're breaking the aesthetic distance." 578 00:30:28,583 --> 00:30:30,375 -Give me a fucking break. -Hey, whoa, babe. 579 00:30:30,458 --> 00:30:33,083 Maybe we've turned the corner onto "Raging Diva Allie". 580 00:30:33,166 --> 00:30:35,500 Maybe you've turned the corner into Cuntsville. 581 00:30:35,583 --> 00:30:36,750 [Hannah scoffs] 582 00:30:36,833 --> 00:30:38,583 I'm so sorry. I didn't mean that. 583 00:30:38,666 --> 00:30:41,958 No, it's okay. It's your first show at Briar without Sean. 584 00:30:42,041 --> 00:30:44,541 Yeah, he just really used to help calm me down, you know? 585 00:30:44,625 --> 00:30:45,833 I'm kind of nervous. 586 00:30:45,916 --> 00:30:48,750 Yeah, maybe it is making me a little bit of a... 587 00:30:48,833 --> 00:30:51,625 Catherine! Don't touch a prop that's not yours! 588 00:30:53,166 --> 00:30:55,666 ♪There's people everywhere you go♪ 589 00:30:55,750 --> 00:30:57,500 ♪There's people in the bars♪ 590 00:30:57,583 --> 00:30:59,416 ♪There's people on the motorways♪ 591 00:30:59,500 --> 00:31:01,666 ♪Driving little people cars♪ 592 00:31:01,750 --> 00:31:04,041 ♪There's people walking animals...♪ 593 00:31:04,125 --> 00:31:05,958 -Hey. -Hey. Hey. 594 00:31:06,041 --> 00:31:07,458 [Hannah] You're here! 595 00:31:07,958 --> 00:31:10,875 ♪Kissing other people what the hell is that for?♪ 596 00:31:10,958 --> 00:31:12,166 ♪Ew...♪ 597 00:31:12,250 --> 00:31:14,041 What-- What are you doing here? 598 00:31:14,125 --> 00:31:15,875 I'm glad you're here, but... 599 00:31:15,958 --> 00:31:18,500 Well, Beau recruited me. I have to steal this from Tucker. 600 00:31:18,583 --> 00:31:20,041 Fuck! Oh my... 601 00:31:20,125 --> 00:31:21,250 Sorry. 602 00:31:21,333 --> 00:31:22,291 Are you kidding me? 603 00:31:22,375 --> 00:31:23,750 -Hey, Wellsy. -Hey. 604 00:31:23,833 --> 00:31:25,125 Jordan. 605 00:31:25,208 --> 00:31:26,708 -Justin. -Oh, right. 606 00:31:26,791 --> 00:31:28,458 -Yeah. -Yeah, sorry, man. My bad. 607 00:31:28,541 --> 00:31:31,375 -It's all good, man. -Beau and Dean drag you here? 608 00:31:31,458 --> 00:31:34,708 Yeah, man. Well, you know Dean. He's persuasive. 609 00:31:34,791 --> 00:31:37,083 What about you, bro? You a big Shakespeare guy or what? 610 00:31:37,166 --> 00:31:41,583 Not really, but Hannah told me she was coming, so here I am. 611 00:31:41,666 --> 00:31:43,333 [laughs] Oh, she did? 612 00:31:43,416 --> 00:31:44,375 She did. 613 00:31:45,833 --> 00:31:47,875 Looks like the show's starting. 614 00:31:47,958 --> 00:31:50,041 -Yeah. -Do you wanna get a seat? 615 00:31:50,750 --> 00:31:51,750 Couch is free. 616 00:31:52,416 --> 00:31:54,708 -Yeah, yeah. We should probably sit. -Yeah. 617 00:31:55,583 --> 00:31:57,375 -See you around, man. -Yeah, brother. 618 00:31:57,458 --> 00:31:59,833 [soft, melancholic music playing] 619 00:32:06,625 --> 00:32:08,916 -[inaudible dialogue] -[applause] 620 00:32:13,250 --> 00:32:14,541 Come on, bitches. 621 00:32:14,625 --> 00:32:18,208 Let me hear you all scream for our gay show. 622 00:32:18,291 --> 00:32:20,708 A Midsummer Night's... 623 00:32:21,500 --> 00:32:22,833 Scream! 624 00:32:22,916 --> 00:32:24,208 [all cheer] 625 00:32:26,875 --> 00:32:31,041 Now, virgins oft find Drunk Shakespeare scary. 626 00:32:31,125 --> 00:32:33,958 If it's your first time, I'll pop your cherry. 627 00:32:34,041 --> 00:32:37,208 Now, there's only one rule, my sweet, gentle twinks. 628 00:32:37,291 --> 00:32:39,625 When an actor calls "line," 629 00:32:40,541 --> 00:32:42,750 everyone drinks. 630 00:32:42,833 --> 00:32:44,541 -I like that. -Okay, let's drink to that. 631 00:32:44,625 --> 00:32:45,541 Yeah. 632 00:32:46,041 --> 00:32:47,250 What? What? 633 00:32:47,333 --> 00:32:48,875 [whispering] 634 00:32:50,541 --> 00:32:52,541 No. I'm so sorry, everyone. 635 00:32:52,625 --> 00:32:57,250 It seems that the actors that were going to play our four young lovers 636 00:32:57,333 --> 00:33:02,000 have all been struck by a terrible affliction. 637 00:33:02,083 --> 00:33:03,291 -True love? -No. 638 00:33:03,375 --> 00:33:04,625 Gonorrhea. 639 00:33:04,708 --> 00:33:06,500 -[all] Oh! -[laughter] 640 00:33:08,125 --> 00:33:09,291 [snickers] 641 00:33:10,166 --> 00:33:13,791 We'll be needing some brave volunteers from the audience. 642 00:33:14,291 --> 00:33:15,541 You. 643 00:33:15,625 --> 00:33:17,125 -You go. -Mm-mm. 644 00:33:17,208 --> 00:33:20,875 Oh, would you look at this couple? 645 00:33:20,958 --> 00:33:22,291 [cheering] 646 00:33:22,375 --> 00:33:25,958 Give it up for our Hermia and Lysander! 647 00:33:26,041 --> 00:33:27,625 [cheers and applause] 648 00:33:29,750 --> 00:33:31,333 Whoo! 649 00:33:34,083 --> 00:33:37,041 Bitch, I love this for you. 650 00:33:37,666 --> 00:33:42,666 Okay, next I need a big, strong man to play Demetrius. 651 00:33:42,750 --> 00:33:44,500 Me, Garrett Graham. I want to be in the show. 652 00:33:44,583 --> 00:33:46,541 -What the hell? Shut the fuck up. -What? 653 00:33:46,625 --> 00:33:49,041 You can't tell her how you feel sitting here on your ass, come on. 654 00:33:49,125 --> 00:33:50,708 -Come here, pookie. -That's okay. 655 00:33:50,791 --> 00:33:52,833 -No, I'm all right. -You're ours now. 656 00:33:53,333 --> 00:33:54,791 Come on, G! Yeah! 657 00:33:54,875 --> 00:33:56,125 All right, all right. 658 00:33:56,208 --> 00:33:57,250 [Tucker] Yeah! 659 00:34:00,291 --> 00:34:01,375 Thank you. 660 00:34:02,916 --> 00:34:05,416 [Dexter] Okay, now we just need Helena. 661 00:34:05,500 --> 00:34:07,375 She's a real messy bitch 662 00:34:07,458 --> 00:34:10,500 who wants to get in Demetrius' pants. 663 00:34:10,583 --> 00:34:12,375 -Can anyone relate? -[excited chatter] 664 00:34:16,750 --> 00:34:18,166 Allow me. 665 00:34:19,041 --> 00:34:21,625 Not even going to wait to be picked. 666 00:34:21,708 --> 00:34:22,791 That is messy. 667 00:34:22,875 --> 00:34:24,875 Let's hear it for our four young lovers. 668 00:34:24,958 --> 00:34:26,750 -[applause] -From the game, right? 669 00:34:26,833 --> 00:34:27,791 Hannah. 670 00:34:27,875 --> 00:34:30,625 Please. Everyone knows the girl who locked down Garrett Graham. 671 00:34:30,708 --> 00:34:32,916 Uh, no. No, I didn't lock him. 672 00:34:33,000 --> 00:34:35,083 I mean, we're not locked. 673 00:34:36,000 --> 00:34:38,833 He is free to unlock anyone he wants. 674 00:34:38,916 --> 00:34:40,625 [Dexter] ...we love to stir up some drama. 675 00:34:40,708 --> 00:34:42,125 All right, Hermia. 676 00:34:43,208 --> 00:34:45,125 Let's get you all caught up. 677 00:34:45,208 --> 00:34:48,541 All right, you're in love with Lysander. 678 00:34:48,625 --> 00:34:50,666 [all] Oh! 679 00:34:50,750 --> 00:34:57,416 But your big, bad daddy is forcing you to marry Demetrius. 680 00:34:57,500 --> 00:34:59,000 [audience boos] 681 00:35:00,291 --> 00:35:02,250 What say you, Hermia? 682 00:35:04,458 --> 00:35:06,875 But Daddy, I love him! 683 00:35:06,958 --> 00:35:09,750 [audience] But Daddy, she loves him! 684 00:35:10,750 --> 00:35:14,458 [The Cardigans' "Lovefool" plays] 685 00:35:17,625 --> 00:35:18,791 Oh! 686 00:35:18,875 --> 00:35:22,666 Now, after this, we've got like ten minutes of rude mechanicals BS. 687 00:35:22,750 --> 00:35:25,958 So, feel free to help yourselves to our wet bar. 688 00:35:27,583 --> 00:35:28,666 Okay. 689 00:35:31,958 --> 00:35:36,791 So your life is practice, class, repeat, and now also the theater. 690 00:35:36,875 --> 00:35:39,583 -Can we seriously not do this right now? -Do what? 691 00:35:39,666 --> 00:35:42,750 You're broadening your horizons. 692 00:35:42,833 --> 00:35:44,083 I think it's fun. 693 00:35:48,000 --> 00:35:50,166 Looks like Hannah's broadening her horizons, too. 694 00:35:53,500 --> 00:35:56,125 Didn't have to mess with her like that. She's not my girlfriend. 695 00:35:56,208 --> 00:35:58,958 [scoffs] But you clearly want her to be. 696 00:35:59,041 --> 00:36:00,416 No, I don't. 697 00:36:00,500 --> 00:36:03,416 Please, you can deny it all you want, but I looked at you 698 00:36:03,500 --> 00:36:04,958 the same way for months. 699 00:36:08,125 --> 00:36:10,833 Kendall, about the way that I ended things, 700 00:36:11,625 --> 00:36:12,708 I was kind of a dick. 701 00:36:12,791 --> 00:36:13,875 Don't. 702 00:36:13,958 --> 00:36:16,750 Don't apologize to me just to make yourself feel better. 703 00:36:16,833 --> 00:36:19,500 I was just gonna say, you know, it sucks when you like someone 704 00:36:19,583 --> 00:36:20,875 and they don't like you back. 705 00:36:21,833 --> 00:36:23,125 It does. 706 00:36:23,208 --> 00:36:24,958 If I knew just how much it sucked, 707 00:36:27,041 --> 00:36:29,166 I probably would have done some things differently. 708 00:36:29,250 --> 00:36:31,125 So, I'm sorry. 709 00:36:32,208 --> 00:36:33,083 And really... 710 00:36:34,333 --> 00:36:37,291 will you accept my apology if I promise to keep feeling bad about it? 711 00:36:37,375 --> 00:36:38,375 [laughs] 712 00:36:38,458 --> 00:36:41,458 I was having so much fun being a bitch. 713 00:36:42,291 --> 00:36:44,375 Fine. Yeah, okay, I accept. 714 00:36:44,458 --> 00:36:45,416 [chuckles] 715 00:36:49,791 --> 00:36:52,291 Herbal. It's foul, but it's effective. 716 00:36:55,583 --> 00:36:58,375 [Jeremy] I see their knavery. This is to make an ass of me. 717 00:36:58,458 --> 00:37:01,458 [Allie] What angel wakes me from my flowery bed? 718 00:37:01,541 --> 00:37:04,625 I pray thee, gentle mortal, sing again. 719 00:37:05,250 --> 00:37:08,333 Mine ear is much enamored of thy note. 720 00:37:08,416 --> 00:37:11,333 And so is mine eye enthralled to thy... 721 00:37:17,416 --> 00:37:18,791 to thy... 722 00:37:21,041 --> 00:37:22,083 smile. 723 00:37:24,375 --> 00:37:25,708 And thy sweatshirt. 724 00:37:27,291 --> 00:37:29,208 And how surprisingly ripped thou art. 725 00:37:29,958 --> 00:37:33,500 And how thou always made me chocolate chip and blueberry pancakes 726 00:37:33,583 --> 00:37:35,208 because thou knowest I want both, 727 00:37:35,291 --> 00:37:37,208 even though thou aren't eating carbs right now. 728 00:37:37,291 --> 00:37:39,416 And so what if thou favors missionary? 729 00:37:39,500 --> 00:37:41,708 Methinks I could get on board with missionary. 730 00:37:41,791 --> 00:37:43,625 Oh, sweet Bottom, 731 00:37:43,708 --> 00:37:46,208 out to Vermont do not desire to go. 732 00:37:46,291 --> 00:37:48,875 Please, do not desire to go. 733 00:37:55,500 --> 00:37:56,833 [applause] 734 00:37:58,666 --> 00:38:01,208 -Holy shit, she's incredible. -Yeah, man. She really is. 735 00:38:05,125 --> 00:38:06,666 [laughs] Line? 736 00:38:06,750 --> 00:38:08,583 ["Whiplash" by Aespa playing] 737 00:38:12,375 --> 00:38:14,000 ♪One look, give 'em whiplash♪♪ 738 00:38:14,083 --> 00:38:15,416 Line? 739 00:38:15,500 --> 00:38:16,708 [all] Line! 740 00:38:17,583 --> 00:38:18,916 -Line. -He said it! 741 00:38:19,000 --> 00:38:20,791 -He said it. -That's the word. 742 00:38:20,875 --> 00:38:22,041 [rowdy chatter] 743 00:38:22,833 --> 00:38:26,375 Okay, I understand your confusion. This is what's happening here. 744 00:38:26,458 --> 00:38:28,625 I am... I'm fucked up, man. 745 00:38:28,708 --> 00:38:29,791 Line? 746 00:38:29,875 --> 00:38:31,875 It's not even your line! 747 00:38:31,958 --> 00:38:33,458 Sue me, I'm thirsty. 748 00:38:34,041 --> 00:38:36,208 Okay, are these drama kids better at drinking? 749 00:38:36,291 --> 00:38:38,125 -No, I get it, I get it. -What's going on? 750 00:38:38,208 --> 00:38:39,083 I totally get it. 751 00:38:40,375 --> 00:38:41,500 Ooh! 752 00:38:41,583 --> 00:38:43,416 Pyramus and Thisbe are us all. 753 00:38:43,500 --> 00:38:44,708 -Okay. -Hmm? Right? 754 00:38:44,791 --> 00:38:46,250 -Well done. -You see, Tuck? 755 00:38:46,333 --> 00:38:48,125 [laughing] Tucker. 756 00:38:49,666 --> 00:38:51,041 [both laughing] 757 00:38:52,208 --> 00:38:54,083 Welcome back! 758 00:38:54,166 --> 00:38:55,333 My lovers. 759 00:38:56,375 --> 00:38:57,500 Oh! 760 00:38:58,041 --> 00:39:00,333 Looks like you two had a good time. 761 00:39:00,416 --> 00:39:04,750 And it's about to get even better. 762 00:39:04,833 --> 00:39:09,291 I made this love potion special for the boys. 763 00:39:09,375 --> 00:39:10,750 It's a real knockout. 764 00:39:12,166 --> 00:39:13,416 And wouldn't you know it? 765 00:39:13,500 --> 00:39:14,500 When they came to, 766 00:39:14,583 --> 00:39:17,916 they only had eyes for Helena. 767 00:39:18,583 --> 00:39:20,166 [audience] Ooh! 768 00:39:20,791 --> 00:39:22,791 Okay, loving this. 769 00:39:22,875 --> 00:39:25,875 But, fools and mortals, 770 00:39:25,958 --> 00:39:29,083 who will win fair Helena's hand? 771 00:39:29,625 --> 00:39:32,375 How is a buxom maiden ever to decide? 772 00:39:32,458 --> 00:39:33,416 Oh. 773 00:39:34,250 --> 00:39:35,416 I know. 774 00:39:35,958 --> 00:39:40,666 How about a good old-fashion dance-off? 775 00:39:40,750 --> 00:39:43,833 Which one of you wants to take the pole first? 776 00:39:43,916 --> 00:39:45,208 [Dean] Garrett... 777 00:39:45,791 --> 00:39:48,416 [all, chanting] Garrett! Garrett! Garrett! 778 00:39:48,500 --> 00:39:50,916 Garrett! Garrett! Garrett! Garrett! Garrett! 779 00:39:51,000 --> 00:39:52,708 Garrett! Garrett! 780 00:39:52,791 --> 00:39:54,500 Garrett! Get your pole on! 781 00:39:54,583 --> 00:39:56,416 Fuck. Fuck you guys. 782 00:39:56,500 --> 00:39:57,791 [cheers and applause] 783 00:39:57,875 --> 00:40:00,833 [The Kid LAROI "Girls" plays] 784 00:40:00,916 --> 00:40:01,833 Fuck it. 785 00:40:03,791 --> 00:40:04,833 Oh! 786 00:40:04,916 --> 00:40:06,625 [playful shouting] 787 00:40:08,583 --> 00:40:10,458 ♪Fuck your ex-man, I'm the man now♪ 788 00:40:10,625 --> 00:40:12,833 ♪Think I feel bad, he was fanned out♪ 789 00:40:12,916 --> 00:40:15,291 ♪Do what you like, you've been too nice♪ 790 00:40:15,375 --> 00:40:17,625 ♪He didn't do right, that's too bad now♪ 791 00:40:17,708 --> 00:40:20,583 ♪I see that you worked all night you're trying to cash out♪ 792 00:40:20,666 --> 00:40:22,750 ♪You and your friends are trying to lash out♪ 793 00:40:22,833 --> 00:40:25,541 ♪And I'm not the one to tell them, "Stand down"♪ 794 00:40:25,625 --> 00:40:27,375 ♪It's their world and they just wanna...♪ 795 00:40:27,458 --> 00:40:29,041 You know, I was thinking about asking you out. 796 00:40:31,208 --> 00:40:34,125 The reason I didn't is because I thought you and Garrett were serious, but... 797 00:40:35,333 --> 00:40:37,041 I guess you're not? 798 00:40:40,291 --> 00:40:43,250 Nope. Uh, definitely not serious. 799 00:40:43,333 --> 00:40:44,708 Cool. 800 00:40:45,708 --> 00:40:48,750 Look, I'm not normally into theater, but... 801 00:40:49,375 --> 00:40:51,500 you know, I'm really glad I came. 802 00:40:53,333 --> 00:40:55,125 -Yeah, me too. -[both laugh] 803 00:40:55,208 --> 00:40:56,291 ♪I'm for real♪ 804 00:40:56,375 --> 00:40:58,958 ♪You worked all night you're trying to cash out♪ 805 00:40:59,041 --> 00:41:01,250 ♪You and your friends are trying to lash out♪ 806 00:41:01,333 --> 00:41:03,458 ♪And I'm not the one to tell 'em, "Stand down"♪ 807 00:41:03,541 --> 00:41:06,333 ♪It's their world and they just wanna♪ 808 00:41:06,416 --> 00:41:07,833 ♪Girls just wanna dance♪ 809 00:41:08,583 --> 00:41:09,916 ♪Girls just wanna dance♪♪ 810 00:41:10,000 --> 00:41:15,208 [Dexter] If we shadows have offended, think but this, and all is mended. 811 00:41:15,291 --> 00:41:18,125 That you have but slumbered here 812 00:41:18,208 --> 00:41:21,708 while these visions did appear. 813 00:41:21,791 --> 00:41:23,583 And this weak and idle... 814 00:41:23,666 --> 00:41:24,708 [Hannah] Hey. 815 00:41:24,791 --> 00:41:25,958 Hey. 816 00:41:26,541 --> 00:41:28,375 That was some show you put on out there. 817 00:41:28,458 --> 00:41:29,875 Very Boys Gone Wild. 818 00:41:29,958 --> 00:41:31,000 Thanks. 819 00:41:31,625 --> 00:41:34,666 I, uh, bet you're happy about the second love potion. 820 00:41:35,708 --> 00:41:37,000 You and Justin back together? 821 00:41:37,083 --> 00:41:39,291 Yeah, well, all's well that ends well. 822 00:41:41,041 --> 00:41:42,291 That's-- That's Shakespeare. 823 00:41:42,375 --> 00:41:44,291 -Yeah. I know. -Sorry. 824 00:41:47,000 --> 00:41:49,166 Um, uh, actually... 825 00:41:50,500 --> 00:41:52,458 Justin said he wants to ask me out. 826 00:41:54,666 --> 00:41:57,083 Uh, congratulations. That's, uh... 827 00:41:57,166 --> 00:41:59,166 Yeah, you did it. 828 00:42:03,625 --> 00:42:05,791 Yeah. Yeah. Uh... 829 00:42:08,583 --> 00:42:13,541 So I-- I guess this means our deal is officially over? 830 00:42:15,083 --> 00:42:16,000 Right? 831 00:42:17,875 --> 00:42:19,000 Uh, yeah. Right. 832 00:42:21,958 --> 00:42:23,750 Yeah, I mean, I got you the grade. 833 00:42:23,833 --> 00:42:26,041 And I got you the guy. 834 00:42:28,208 --> 00:42:29,083 [Justin] Hey. 835 00:42:30,625 --> 00:42:32,833 They want us over there for curtain call. 836 00:42:32,916 --> 00:42:34,125 Ready? 837 00:42:35,041 --> 00:42:36,583 -Sure. -Sweet. 838 00:42:39,666 --> 00:42:41,166 [applause] 839 00:42:43,833 --> 00:42:45,666 [melancholic music playing] 840 00:42:54,458 --> 00:42:55,875 [hockey stick slapping] 841 00:43:11,625 --> 00:43:12,583 [sighs] 842 00:43:17,458 --> 00:43:19,708 You're getting some good power behind the shot. 843 00:43:19,791 --> 00:43:21,083 Still going wide. 844 00:43:21,166 --> 00:43:23,250 Well, as long as you keep hitting the rink. 845 00:43:24,500 --> 00:43:26,666 -Remember Eastwood? Freshman year? -Yeah. 846 00:43:26,750 --> 00:43:28,333 That wasn't on me, all right? 847 00:43:28,416 --> 00:43:30,833 Birdie took the shot. It just deflected off my stick. 848 00:43:30,916 --> 00:43:32,333 And Bragg's teeth. 849 00:43:32,416 --> 00:43:33,791 I bought him a beer. He's fine. 850 00:43:33,875 --> 00:43:35,208 [both laugh] 851 00:43:36,666 --> 00:43:38,625 Hey, sorry I couldn't make the Shakespeare thing. 852 00:43:40,833 --> 00:43:42,041 Yeah, it's okay. 853 00:43:42,666 --> 00:43:43,958 You didn't miss much. 854 00:43:44,958 --> 00:43:46,041 So... 855 00:43:46,916 --> 00:43:48,041 you and Hannah? 856 00:43:49,750 --> 00:43:50,916 [sighs] 857 00:43:51,000 --> 00:43:52,666 I don't know what I was thinking. 858 00:43:53,833 --> 00:43:55,625 I don't have time for a girlfriend. 859 00:43:58,041 --> 00:43:59,416 Hey, I'm sorry, man. 860 00:44:01,000 --> 00:44:02,333 I know you were really into her. 861 00:44:05,916 --> 00:44:07,041 It's fine. 862 00:44:08,500 --> 00:44:10,125 There's a plan in place for me. 863 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 Team captain, Frozen Four, Bruins. 864 00:44:14,083 --> 00:44:16,458 -All I gotta do is follow through. -That's a good plan. 865 00:44:17,083 --> 00:44:18,916 People would kill to have that plan. 866 00:44:19,000 --> 00:44:20,333 Right, exactly. 867 00:44:22,208 --> 00:44:24,291 Hannah was just a distraction. 868 00:44:25,708 --> 00:44:27,000 Yeah, I mean... 869 00:44:28,000 --> 00:44:32,208 sometimes you don't get everything you want. 870 00:44:34,291 --> 00:44:38,333 But you're Garrett Graham. 871 00:44:38,916 --> 00:44:39,875 All right? 872 00:44:40,500 --> 00:44:42,666 Things are gonna work out for you, okay? 873 00:44:42,750 --> 00:44:43,958 They always do. 874 00:44:44,875 --> 00:44:46,291 [laughs] 875 00:44:47,041 --> 00:44:48,583 Yeah, well, for you too, man. 876 00:44:48,666 --> 00:44:51,291 It's me and you on the Bruins. That's the dream, right? 877 00:44:51,375 --> 00:44:53,125 Yeah, that's the dream. 878 00:44:55,791 --> 00:44:59,125 Anyway, I was gonna hit up Malone's if you wanted to join. 879 00:44:59,208 --> 00:45:00,791 You look like you could use it. 880 00:45:00,875 --> 00:45:02,583 That's all right. I'm gonna stay. 881 00:45:02,666 --> 00:45:03,708 You sure? 882 00:45:03,791 --> 00:45:05,333 -Yeah. -All right, man. 883 00:45:05,416 --> 00:45:07,291 -I'll see you later. -All right, bud. 884 00:45:17,333 --> 00:45:19,750 ["Bluest Flame (DJ Sliink Remix)" by Selena Gomez and benny blanco playing] 885 00:45:19,833 --> 00:45:21,291 [indistinct chatter] 886 00:45:22,208 --> 00:45:23,375 [inaudible] 887 00:45:40,500 --> 00:45:42,416 [phone line rings] 888 00:45:49,375 --> 00:45:51,291 I know. I said I wouldn't call. 889 00:45:53,208 --> 00:45:55,916 And that's how I learned the difference between Billie Joe Armstrong 890 00:45:56,000 --> 00:45:57,208 and Haley Joel Osment. 891 00:45:57,291 --> 00:45:58,750 [laughs] 892 00:45:58,833 --> 00:46:01,416 Yeah, that's-- that's funny. 893 00:46:03,875 --> 00:46:07,500 I'm-- I'm really glad we got to spend some time together. 894 00:46:07,583 --> 00:46:09,125 You know, outside of rehearsals. 895 00:46:09,208 --> 00:46:11,041 Yeah, same. 896 00:46:12,000 --> 00:46:13,541 ["Sofa King" by Royel Otis playing] 897 00:46:13,625 --> 00:46:15,208 Oh, I fucking love this song. 898 00:46:17,125 --> 00:46:18,458 Why do you love it so much? 899 00:46:18,541 --> 00:46:20,041 Well, I mean, for starters, 900 00:46:20,125 --> 00:46:22,666 the bass line and the way it interacts with the lead guitars-- 901 00:46:22,750 --> 00:46:24,458 No, uh, sorry. 902 00:46:25,375 --> 00:46:26,875 I actually mean... 903 00:46:28,000 --> 00:46:29,500 what does it make you feel? 904 00:46:29,583 --> 00:46:31,916 I mean, jealous I didn't write it first. 905 00:46:33,750 --> 00:46:35,958 Why? What does it make you feel? 906 00:46:37,833 --> 00:46:40,000 Uh, nothing. 907 00:46:40,708 --> 00:46:42,250 I mean, they're not for everyone. 908 00:46:43,541 --> 00:46:44,708 Yeah. 909 00:46:46,416 --> 00:46:47,375 Hey, this... 910 00:46:48,000 --> 00:46:50,125 This party's kind of dead, right? 911 00:46:50,833 --> 00:46:52,875 -Do you want to come back to mine, and--? -Justin... 912 00:46:52,958 --> 00:46:55,208 Let me guess. Rain check? 913 00:46:58,000 --> 00:46:59,291 Not quite. 914 00:46:59,375 --> 00:47:00,916 ♪You're so fucking gorgeous♪♪ 915 00:47:06,791 --> 00:47:08,083 [jiggles doorknob] 916 00:47:13,166 --> 00:47:15,250 [phone line rings] 917 00:47:15,333 --> 00:47:16,375 [Garrett's voice] This is Garrett. 918 00:47:16,458 --> 00:47:19,000 No phones allowed on the ice, so leave a message. 919 00:47:19,083 --> 00:47:20,125 [voicemail beeps] 920 00:47:36,083 --> 00:47:37,583 [Hannah, over PA] ♪Baby♪ 921 00:47:39,666 --> 00:47:43,791 ♪Now that I've found you I can't let you go♪ 922 00:47:43,875 --> 00:47:46,916 ♪I'll build my world around you♪ 923 00:47:47,000 --> 00:47:48,625 ♪I need you so♪ 924 00:47:49,250 --> 00:47:53,750 ♪Baby, even though you don't need me♪ 925 00:47:53,833 --> 00:47:57,416 ♪You don't need me♪ 926 00:47:57,500 --> 00:47:59,833 ♪Baby♪ 927 00:47:59,916 --> 00:48:04,208 ♪Now that I've found you I can't let you go♪ 928 00:48:04,291 --> 00:48:09,208 ♪I'll build my world around you I need you so♪ 929 00:48:09,583 --> 00:48:14,250 ♪Baby, even though you don't need me♪ 930 00:48:14,333 --> 00:48:18,291 ♪You don't need me♪ 931 00:48:18,375 --> 00:48:21,916 ♪Baby, baby, since first we met♪ 932 00:48:22,708 --> 00:48:26,708 ♪I knew in this heart of mine♪ 933 00:48:28,791 --> 00:48:32,416 ♪The love we had could not be bad♪ 934 00:48:32,500 --> 00:48:36,000 ♪I played it right and I bide my time♪ 935 00:48:38,875 --> 00:48:42,916 ♪Spent a lifetime looking for somebody♪ 936 00:48:43,833 --> 00:48:47,625 ♪To give me love like you♪ 937 00:48:49,125 --> 00:48:53,583 ♪Now you've told me that you wanna leave me♪ 938 00:48:53,666 --> 00:48:58,666 ♪Darling, I just can't let you♪ 939 00:48:58,750 --> 00:49:01,000 ♪Baby♪ 940 00:49:01,083 --> 00:49:05,375 ♪Now that I've found you I can't let you go♪ 941 00:49:05,458 --> 00:49:10,666 ♪I'll build my world around you I need you so♪ 942 00:49:10,750 --> 00:49:15,500 ♪Baby, even though you don't need me♪ 943 00:49:15,583 --> 00:49:19,458 ♪You don't need me♪ 944 00:49:38,291 --> 00:49:41,291 ["Baby Now That I've Found You" piano instrumental plays] 63832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.