All language subtitles for NSPS-606 El rostro resistente de la esposa descarada Aki Sasaki La mujer que se sintió cuando la obligué a disculparse
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,080 --> 00:01:33,500
あ なた 早 く 早 く そうだ よ 早 く 早 く ちょっと 待って く れ
よ 合 わ して る んだ から ピ ン と
2
00:01:33,500 --> 00:01:39,900
よし 行 く ぞ あ ら よし よし
3
00:01:39,900 --> 00:01:43,380
よし よし よし よし
4
00:01:43,380 --> 00:01:48,620
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
5
00:01:48,620 --> 00:01:49,060
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
6
00:01:49,060 --> 00:01:49,060
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
7
00:01:49,060 --> 00:01:49,100
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
8
00:01:49,100 --> 00:01:49,180
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
9
00:01:49,180 --> 00:01:49,200
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
10
00:01:49,200 --> 00:01:50,200
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし よし
11
00:01:53,920 --> 00:02:00,280
中 学 と は 違 って、 勝 彦 よ り 頭 の いい 子 が た く さん
いる んだ から 気 を 引 き 締 めて ね。 わか ってる って。
12
00:02:00,900 --> 00:02:02,680
本当? うん、 大丈夫 だ よ。
13
00:02:07,860 --> 00:02:14,680
息 子 が 県 内 の 高 校 で 寮 生活
14
00:02:14,680 --> 00:02:15,680
を 送 る こと にな った。
15
00:02:16,800 --> 00:02:23,770
私 は 家 から 通 える 県 内 の 新 学 高 校 を 勧 め た が、 教
育 熱 心 な 妻 が、 県 内 の
16
00:02:23,770 --> 00:02:29,550
有 名 進 学 校 に 行 か せ たい という ので 受 験 さ せ た ら
長 男 館 を ク リ ア し 合 格 した
17
00:02:29,550 --> 00:02:36,490
そして 今日 息 子 は 高 校 の 入 学 士 と と も に 寮 生活 を
送 る こと にな った 何 年 ぶ り だ
18
00:02:36,490 --> 00:02:43,170
一 緒 に 行 く の が 久 し ぶ り だ な そう ね あの 子 が 生
ま れて から 入 って ない わ よ
19
00:02:43,170 --> 00:02:49,410
そう か 新 婚 みたい だ な そう ね
20
00:02:50,160 --> 00:02:53,940
あの 時 は まだ あ なた に 髪 が あ った わ。 はい はい。
21
00:02:55,740 --> 00:02:58,380
お 前 は 変 わ ら ない な。
22
00:02:59,300 --> 00:03:03,060
変 わ った わ よ。 性 格 も き つ く な った し。
23
00:03:04,800 --> 00:03:05,800
そう か。
24
00:03:06,480 --> 00:03:08,120
よし、 俺 が いい や。
25
00:04:00,049 --> 00:04:03,330
もう いい よ 貸 して 自 分 で 洗 う から
26
00:04:22,240 --> 00:04:29,040
妻 と 私 は 17 歳 年 が 離 れて いた ここ 10 年 は セ ック
ス レ ス で
27
00:04:29,040 --> 00:04:35,900
妻 を 抱 いて い ない 原因 は 私 の 年 の せ い だ 妻 を 抱 け
なく な
28
00:04:35,900 --> 00:04:38,980
って 妻 の 性 格 も き つ く な った よう な 気 が する
29
00:05:07,080 --> 00:05:07,959
ね え どう?
30
00:05:07,960 --> 00:05:10,440
この 花 いい ん じゃない か?
31
00:05:17,440 --> 00:05:18,440
あ、
32
00:05:26,480 --> 00:05:27,480
誰 か いる
33
00:05:40,300 --> 00:05:46,360
どう も 奥 さん 鶴 田 さん 何 し に 来 た んです か ちょっと 三
沢 さん に お 話 あり ま して
34
00:05:46,360 --> 00:05:52,820
話 って また お 金 の 話 で しょ この 間 貸 した お 金 も まだ
返 して も ら って ない んです けど
35
00:05:52,820 --> 00:05:59,700
まあ それは ご 用 意 ちゃん と 返 します んで ね います よね
ちょっと 注意 します ちょっと 貸 し に 入
36
00:05:59,700 --> 00:06:06,120
ら ない で ください いや いい じゃない ですか ちょっと そんな 熱 く
なら ない で 何 その 言 い 方
37
00:06:06,120 --> 00:06:13,120
だ いた い ず っと 連 絡 な かった じゃない ですか いや でも い ろ
い ろ 忙 し かった んです よ 大丈夫 です ちゃん と
38
00:06:13,120 --> 00:06:19,980
返 します んで ちょっと 鶴 田 君 勝 手 に や めて ください お ー
鶴 田 君 どう した 上 が れ よ あ、 三
39
00:06:19,980 --> 00:06:25,740
沢 さん お 久 し ぶ り です あ なた いい から じゃあ 失 礼 します
いや
40
00:06:25,740 --> 00:06:31,280
今日 天 気 いい ですね もう ね 肌 が い っぱ い あ、 失 礼 します
41
00:06:38,260 --> 00:06:44,520
まあ まあ まあ それ だけ に お 茶 出 して く れ いや よ お 金 を
返 さ ない 人 に お 茶 なん て あ げ ら れない おい
42
00:06:44,520 --> 00:06:46,260
どう
43
00:06:46,260 --> 00:06:52,020
した んだ
44
00:06:52,020 --> 00:06:59,020
ちょっと 言 い に く い んです けど 三 沢 さん に ご 相 談
45
00:06:59,020 --> 00:07:05,780
が また お 金 貸 して いただ け ない か と 今 度 は どう した
んだ
46
00:07:06,540 --> 00:07:13,100
いや ですね 実 は う ち の 母 が 入 院 しま して その 入 院 の
方 が それは
47
00:07:13,100 --> 00:07:19,920
大 変 だ な ちょっと あ なた この 間 事 故 起 こ した 時 の 50
万 も まだ 返 して も ら って ない の よ でも 病
48
00:07:19,920 --> 00:07:24,840
気 だ って じゃあ 鶴 田 さん の お 母 様 に お 電 話 し ましょう
か
49
00:07:24,840 --> 00:07:31,800
でき ない んで あれ ば 今日 の ところ
50
00:07:31,800 --> 00:07:32,800
は お 引 き 取 り ください
51
00:07:36,140 --> 00:07:42,120
皆さん しか 頼 る 人 い ない んです お願いします いつ か
52
00:07:42,120 --> 00:07:48,200
今日 の ところ は お 引 き 取 り ください 二 度 と 詐 欺 みたい
な こと は し ない で ください
53
00:07:48,200 --> 00:07:50,160
詐 欺?
54
00:07:50,740 --> 00:07:56,300
詐 欺 じゃない 早 く 帰 って ください けど 早 く 帰 って ください
55
00:08:39,950 --> 00:08:46,770
あ なた もう 二 度 と 入 れない で や り す ぎ じゃない の か だ
って
56
00:08:46,770 --> 00:08:53,350
事 故 の 50 万 も 3 年 も 連 絡 な かった の よ 忙 し かった
んだ ろ 忙
57
00:08:53,350 --> 00:08:58,950
しく た って 連 絡 ぐ らい でき る で しょ 私 ああ いう 無 責 任
な 人 大 っ 嫌 い
58
00:08:58,950 --> 00:09:05,890
鶴 田 君 も 悪 い 奴 じゃない 嫌 い な
59
00:09:05,890 --> 00:09:06,890
の
60
00:09:13,010 --> 00:09:19,930
鶴 田 君 と は 田 舎 の 後 輩 で 5 歳 年 下 だ った が 仲 が
良 く よ く 二 人 で 飲 んだ り も
61
00:09:19,930 --> 00:09:26,610
した しか し 性 格 の き つ い 妻 と 楽 天 的 な 鶴 田 君 と
合 わ ず
62
00:09:26,610 --> 00:09:31,770
鶴 田 君 の 50 万 の 借 金 の こと も あり 特 に 妻 は 嫌 い
を して いた
63
00:10:03,950 --> 00:10:10,850
もし もし うん うん 2 時 ぐ らい には そ っち に 行 ける
64
00:10:10,850 --> 00:10:17,850
と思 う うん じゃあ 着 いた ら 連 絡 する ね うん じゃあ ね
65
00:12:11,310 --> 00:12:13,970
おい おい おい!
66
00:12:14,230 --> 00:12:15,490
なんだ よ!
67
00:13:43,840 --> 00:13:45,620
俺 を バ カ に した 罰 だ
68
00:14:51,960 --> 00:14:58,820
どう も 奥 さん 主 人 なら 会 社 です けど ええ 知 って ます もう
言 い よう が
69
00:14:58,820 --> 00:14:59,940
ない なら 入 って ください
70
00:14:59,940 --> 00:15:05,920
何
71
00:15:05,920 --> 00:15:12,920
それ
72
00:15:12,920 --> 00:15:19,740
あ なた 何 やって る か 分
73
00:15:19,740 --> 00:15:25,940
か ってる の 分 か って ます よ 分 か ってる から ここ 来 て る
んです よ それ よ り いい んです か
74
00:15:25,940 --> 00:15:29,740
こんな と こ で こんな に して る と ご 近 所 さん どう 思 う
かな
75
00:15:29,740 --> 00:15:39,700
じゃあ
76
00:15:39,700 --> 00:15:40,700
お 邪 魔 します
77
00:16:03,880 --> 00:16:04,880
何 が した い の?
78
00:16:05,320 --> 00:16:06,320
お 金?
79
00:16:07,480 --> 00:16:14,240
奥 さん に 謝 って も ら いた い 何 よ た また ま よ
80
00:16:14,240 --> 00:16:21,240
これは 挨 拶 よ 彼 が 外 国 育 ち の 人 で この こと 三 沢
81
00:16:21,240 --> 00:16:23,360
に 言 いた い んだ った ら 好 き に す れ ば?
82
00:16:25,080 --> 00:16:28,600
ラ ブ ホ テ ル に 入 って いく の も 挨 拶 ですか?
83
00:16:36,290 --> 00:16:38,010
その 写 真 も 撮 った の?
84
00:16:38,730 --> 00:16:44,150
ええ 人 を つ ける みたい な 最 低 な こと して
85
00:16:44,150 --> 00:16:47,590
ど っち が 最 低 なん ですか?
86
00:16:50,030 --> 00:16:51,250
デ ー タ は ある の?
87
00:16:57,710 --> 00:17:04,109
ちょっと 何 が 目 的 な の よ 貸 し な さい よ 貸 し な さい
って ば
88
00:17:15,190 --> 00:17:20,510
謝 って ください 今 まで の こと ちゃん と 謝 って ください
89
00:17:20,510 --> 00:17:26,270
わ かった わ よ
90
00:17:26,270 --> 00:17:32,630
謝 れ ば いい んで しょ 今 まで
91
00:17:33,550 --> 00:17:38,190
鶴 田 さん に 失 礼 な こと を して す み ません でした
92
00:17:38,190 --> 00:17:44,910
これで
93
00:17:44,910 --> 00:17:45,910
満 足?
94
00:17:48,310 --> 00:17:54,550
そ ん なん で 満 足 する わ け ない で しょ それ じゃあ どう す
れ ば 満 足 な の よ
95
00:17:54,550 --> 00:17:59,310
土 下 座 して ください
96
00:18:08,669 --> 00:18:15,450
じゃあ、 これ 持 って 帰 ります わ かった、 わ
97
00:18:15,450 --> 00:18:16,210
かった わ よ
98
00:18:16,210 --> 00:18:36,230
今
99
00:18:36,230 --> 00:18:37,230
まで
100
00:18:39,030 --> 00:18:44,110
鶴 田 さん に 失 礼 な こと を して 申 し 訳 あり ません でした
101
00:18:44,110 --> 00:18:51,350
心
102
00:18:51,350 --> 00:18:52,490
が こ も って ない な
103
00:18:52,490 --> 00:18:59,510
今
104
00:18:59,510 --> 00:19:06,430
まで 鶴 田 さん に 失
105
00:19:06,430 --> 00:19:07,430
礼 な こと を して
106
00:19:09,350 --> 00:19:14,830
大 変 申 し 訳 あり ません でした 心 から お 詫 び します
107
00:19:39,820 --> 00:19:42,520
この 写 真 は 何 を して た 写 真 ですか
108
00:19:42,520 --> 00:19:50,940
家
109
00:19:50,940 --> 00:19:53,880
の イ ンド じゃあ
110
00:20:08,240 --> 00:20:13,760
何 を して た 写 真 ですか 友 人 の 友
111
00:20:13,760 --> 00:20:17,700
人 の 知 り 合 い の 紹 介 で
112
00:20:17,700 --> 00:20:22,620
息 統 合 して しま って
113
00:20:22,620 --> 00:20:29,020
で 一 度 だけ
114
00:20:29,020 --> 00:20:32,500
関 係 を 持 って しま いました
115
00:20:37,500 --> 00:20:42,980
こんな 親 密 で 一 度 だけ じゃない です よね す
116
00:20:42,980 --> 00:20:49,660
み ません その
117
00:20:49,660 --> 00:20:55,480
後 ど こ 行 った んです か ホ テ ル に
118
00:20:55,480 --> 00:21:02,180
行 き ました で もう
119
00:21:02,180 --> 00:21:07,940
いい で しょ 反 省 して る し 二 度 と し ない わ ね え その デ
ー タ 返 して
120
00:21:07,940 --> 00:21:14,660
三 沢 さん も 落 ち 着 いて た ね 自
121
00:21:14,660 --> 00:21:19,760
分 の 嫁 子 の 浮 気 に 気 が つ か ない なん て 何 よ
122
00:21:19,760 --> 00:21:24,880
何 やって た か 教 えて ください よ
123
00:21:24,880 --> 00:21:33,320
ちょっと
124
00:21:33,320 --> 00:21:35,180
何 して る の よ
125
00:21:47,340 --> 00:21:48,600
こんな こと して た んで しょ
126
00:21:48,600 --> 00:21:55,480
ちょっと なん
127
00:21:55,480 --> 00:21:58,360
で 立 ってる の よ バ カ じゃない の
128
00:22:23,690 --> 00:22:28,270
これ を や れ ば 伊 沢 に 黙 って て く れる?
129
00:23:19,210 --> 00:23:20,650
あ ん た だ って 最 低 じゃない か
130
00:23:20,650 --> 00:23:28,730
土
131
00:23:28,730 --> 00:23:35,330
下 座 して ください よ
132
00:23:35,330 --> 00:23:42,090
さ っ き した で しょ 土 下 座 して
133
00:23:42,090 --> 00:23:43,090
ください よ
134
00:23:57,610 --> 00:23:58,030
いい ん ですね
135
00:23:58,030 --> 00:24:04,950
ほ
136
00:24:04,950 --> 00:24:09,870
ら ちゃん と 土 下 座 して ください
137
00:24:49,550 --> 00:24:50,630
これ が 浮 気 番 号 ですか?
138
00:27:15,299 --> 00:27:20,980
失 礼 な こと を して す み ません でした
139
00:28:14,060 --> 00:28:17,660
夫 さん、 加 えて す み ません でしょう。
140
00:28:19,660 --> 00:28:20,220
加
141
00:28:20,220 --> 00:28:26,960
えて
142
00:28:26,960 --> 00:28:29,720
す み ません。
143
00:28:31,480 --> 00:28:32,480
何 を?
144
00:28:49,260 --> 00:28:55,060
加 えて す み ません 夫 以 外 の お ち ん ち ん 加 えて す み
ません って 言 え
145
00:28:55,060 --> 00:29:01,960
夫 以 外
146
00:29:01,960 --> 00:29:07,540
の お ち ん ち ん を 加 えて す み ません
147
00:35:12,130 --> 00:35:18,710
俺 が ない だ ろ 鶴 田 さん だ ろ
148
00:39:22,990 --> 00:39:23,990
お願い して よ。
149
00:41:08,940 --> 00:41:09,940
ない で しょ
150
00:42:30,990 --> 00:42:37,970
鶴 田 さん に 会 った り して ない わ よね 会 って ない よ お 前
に 黙 って 会 った
151
00:42:37,970 --> 00:42:43,950
ら 何 言 わ れる か そう
152
00:42:43,950 --> 00:42:49,790
そうだ よ お 前 に 黙 って 鶴 田 には 会 わ ない よ
153
00:42:49,790 --> 00:42:54,710
お 金 も ちゃん と 返 して も ら う から
154
00:43:24,180 --> 00:43:29,120
今 思 えば この よ そ よ そ しい 妻 を 怪 し む べ き だ った
155
00:44:37,290 --> 00:44:38,290
何 し に 来 た の?
156
00:44:43,930 --> 00:44:50,790
二 度 と 現 れない で って 言 った で しょ 私 の こと 恋 しい ん
じゃない かな
157
00:44:50,790 --> 00:44:57,750
って 思 って ね 恋 しい わ け ない で しょ 帰 って あの 男 と 会
ってる
158
00:44:57,750 --> 00:44:58,750
の?
159
00:44:59,330 --> 00:45:06,330
会 うわ け ない じゃない 帰 って じゃあ 余 計 不 満
160
00:45:06,330 --> 00:45:07,330
だ
161
00:45:15,240 --> 00:45:22,200
そう で しょ いや や めて や めて
162
00:45:22,200 --> 00:45:29,160
いい の そんな に 無 理 に して わか ってる で
163
00:45:29,160 --> 00:45:35,340
しょ や めて や めて お と な しく した 方 が
164
00:45:35,340 --> 00:45:37,580
得 だ と思 う けど な
165
00:45:53,230 --> 00:45:58,350
分 かった わ よ 入 れ たい んで しょ
166
00:45:58,350 --> 00:46:06,170
あ
167
00:46:06,170 --> 00:46:13,390
ら
168
00:46:13,390 --> 00:46:19,650
あ ん た なんか に 感じ ない の かな さ っ さ と して じゃあ お
言 葉 に 甘 えて
169
00:46:56,180 --> 00:47:01,940
どう した んです か さ っ き は あ んな に 精 良 かった の に
ちょっと 刺 した だけ で
170
00:47:01,940 --> 00:47:07,000
ほ ら や
171
00:47:07,000 --> 00:47:10,740
ばい です よ
172
00:48:38,980 --> 00:48:42,040
どう した の?
173
00:48:48,870 --> 00:48:52,030
わ かった わ。 それ だけ?
174
00:57:22,950 --> 00:57:25,870
鶴 田 と の セ ック ス が 忘 れ ら れ なく な って いた
175
00:57:25,870 --> 00:57:32,630
ね え
176
00:57:32,630 --> 00:57:38,030
手 伝 お う か ああ だ め だ
177
00:57:38,030 --> 00:57:44,530
歳 には 勝 て ない よ 勃 起 の ス リ でも 飲 む か
178
00:57:44,530 --> 00:57:49,150
だ め よ お 医 者 さん に 止 め ら れて る で しょ
179
00:57:55,310 --> 00:58:02,090
不 満 じゃない の か もう あ なた テ レ ビ とか 雑 誌 の 見 過
ぎ じゃない 女 が 誰
180
00:58:02,090 --> 00:58:06,910
でも 欲 求 不 満 だ と思 わ ない で そう な の か
181
00:58:06,910 --> 00:58:12,950
もう 寝 ま しょ
182
00:58:39,180 --> 00:58:40,180
お や す み
183
00:59:40,490 --> 00:59:41,490
ありがとうございました。
184
01:00:22,960 --> 01:00:29,860
ちょっと お 話 が ある んです けど はい はい
185
01:00:29,860 --> 01:00:34,760
私 の 家 で 大丈夫 ですか
186
01:00:53,259 --> 01:00:59,860
返 す のは ゆ っ く り で いい から いつ も す み ません 営 業
の ア ップ まで
187
01:00:59,860 --> 01:01:06,400
時間 が ある んだ けど 飯 でも どう だ ちょっと 用 事 あり ま して
そう か
188
01:01:06,400 --> 01:01:12,380
す み ません じゃあ 失 礼 します ありがとうございました 気 に す んな
よ
189
01:01:33,550 --> 01:01:39,810
話 って 何 ですか 奥 さん これ に
190
01:01:39,810 --> 01:01:45,450
サ イ ン して ください 借 用 書 です
191
01:01:45,450 --> 01:01:50,410
弁 護 士 に 作 成 して も ら った ちゃん と した 書 類 です
192
01:01:50,410 --> 01:01:56,250
また 俺 に 抱 か れ たい の か と思 いました よ
193
01:01:56,250 --> 01:02:00,090
そんな わ け ない で しょ
194
01:02:17,740 --> 01:02:18,740
ハ ン コ ない です けど。
195
01:02:20,300 --> 01:02:21,740
母 音 で 結 構 です。
196
01:02:30,000 --> 01:02:31,000
じゃあ。
197
01:02:43,440 --> 01:02:44,540
す み ません。
198
01:02:45,920 --> 01:02:47,020
破 れた ので。
199
01:02:47,959 --> 01:02:49,600
もう 一 回 帰 って く れ ません か
200
01:02:49,600 --> 01:03:02,360
そんな
201
01:03:02,360 --> 01:03:08,240
に 俺 に 帰 って ほ しく ない の か 俺 の こと 好 き な の か
202
01:03:08,240 --> 01:03:12,900
好 き な わ け ない で しょ
203
01:28:03,180 --> 01:28:09,060
もし もし 今 取 引 先 と 商 談 が 終 わ りました はい
204
01:28:09,060 --> 01:28:14,560
今 本 庁 です けど いい んです か
205
01:28:14,560 --> 01:28:21,520
ありがとうございます それ じゃあ お 言 葉 に 甘 えて 直 先 いただ
きます はい
206
01:28:21,520 --> 01:28:23,400
それでは 失 礼 します
207
01:29:35,920 --> 01:29:36,920
ただ い ま
208
01:30:11,080 --> 01:30:13,460
私 は なん て お 人 よし なんだ
19684