Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,521 --> 00:00:01,723
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:01,723 --> 00:00:02,931
SALMAN RUSHDIE: Try to learn.
3
00:00:02,931 --> 00:00:04,801
You know, try to learn.
4
00:00:04,801 --> 00:00:06,861
The more you learn,
the more will
5
00:00:06,861 --> 00:00:09,921
be at your fingertips to use.
6
00:00:09,921 --> 00:00:12,951
Writing books is like an
education that never ends.
7
00:00:12,951 --> 00:00:16,431
It's always trying to
increase the sum of what you
8
00:00:16,431 --> 00:00:18,191
know so that you can use it.
9
00:00:18,191 --> 00:00:21,607
[EXOTIC MUSIC]
10
00:00:32,371 --> 00:00:37,471
Probably the most
directly historical novel
11
00:00:37,471 --> 00:00:40,951
that I've written is The
Enchantress of Florence,
12
00:00:40,951 --> 00:00:42,451
in the sense that
a lot of my novels
13
00:00:42,451 --> 00:00:44,851
deal with more or less
contemporary history.
14
00:00:44,851 --> 00:00:47,821
But this deals
with 400 years ago.
15
00:00:47,821 --> 00:00:52,483
And in the famous sentence
of L. P. Hartley, which
16
00:00:52,483 --> 00:00:54,941
is the opening line of his
novel "The Go-Between," he says,
17
00:00:54,941 --> 00:00:56,331
the past is another country.
18
00:00:56,331 --> 00:00:58,671
They do things
differently there.
19
00:00:58,671 --> 00:01:00,021
And that's a thing you
always have to remember.
20
00:01:00,021 --> 00:01:02,821
And that's a thing you
always have to remember.
21
00:01:02,821 --> 00:01:06,381
When you're going
into the past, people
22
00:01:06,381 --> 00:01:10,401
don't behave like they behave
in the 21st century, you know.
23
00:01:10,401 --> 00:01:11,841
And they don't think like that.
24
00:01:14,551 --> 00:01:19,981
So to do the research about
the social circumstances
25
00:01:19,981 --> 00:01:23,281
of the period, and the
political and cultural events
26
00:01:23,281 --> 00:01:26,451
of the period, I mean,
that's hard work.
27
00:01:26,451 --> 00:01:29,241
But it's relatively
straightforward.
28
00:01:29,241 --> 00:01:30,021
The hard bit for an
imaginative writer
29
00:01:30,021 --> 00:01:32,751
The hard bit for an
imaginative writer
30
00:01:32,751 --> 00:01:36,531
is to imagine yourself into the
thought processes of people who
31
00:01:36,531 --> 00:01:40,901
don't think like you, you know.
32
00:01:40,901 --> 00:01:46,031
Not just pre-Freudian, but a
long way before that, you know.
33
00:01:46,031 --> 00:01:50,591
People whose way of-- cast of
mind is very alien to you even.
34
00:01:50,591 --> 00:01:54,281
You know, and then to
try and humanize them.
35
00:01:54,281 --> 00:01:57,521
Try-- to try and
give them a life
36
00:01:57,521 --> 00:02:00,021
on the page with which
readers can identify,
37
00:02:00,021 --> 00:02:02,014
on the page with which
readers can identify,
38
00:02:02,014 --> 00:02:03,431
rather than thinking,
those people
39
00:02:03,431 --> 00:02:06,771
are too alien for me
to identify with them.
40
00:02:06,771 --> 00:02:09,761
So I'm writing about the
court of the Mughal Emperor
41
00:02:09,761 --> 00:02:13,451
Akbar, second half
of the 16th century.
42
00:02:13,451 --> 00:02:15,181
And for me, yes, I
mean, there's a lot
43
00:02:15,181 --> 00:02:16,471
of material about his reign.
44
00:02:16,471 --> 00:02:19,351
Because he was a very
big historical figure.
45
00:02:19,351 --> 00:02:23,131
But the thing that interested
me was a complexity in him,
46
00:02:23,131 --> 00:02:26,191
which is that he had begun
to think what-- in a way
47
00:02:26,191 --> 00:02:28,681
that we would now call humanist.
48
00:02:28,681 --> 00:02:30,021
He had begun to think
about human individuals
49
00:02:30,021 --> 00:02:31,741
He had begun to think
about human individuals
50
00:02:31,741 --> 00:02:35,461
and their rights and
their sovereign powers
51
00:02:35,461 --> 00:02:37,141
as individuals.
52
00:02:37,141 --> 00:02:39,871
So on the one hand, he's
thinking some quite modern
53
00:02:39,871 --> 00:02:40,831
thoughts.
54
00:02:40,831 --> 00:02:44,941
On the other hand, he is
completely an absolute ruler.
55
00:02:44,941 --> 00:02:47,311
Everybody does what
he says or else.
56
00:02:47,311 --> 00:02:52,111
And he has no desire not to be
an absolute ruler, you know.
57
00:02:52,111 --> 00:02:54,401
He wants to be that.
58
00:02:54,401 --> 00:02:56,591
But he has these other thoughts.
59
00:02:56,591 --> 00:02:58,691
And I thought that's--
that makes him, to me,
60
00:02:58,691 --> 00:03:00,021
really interesting, that
there's a contradiction in him.
61
00:03:00,021 --> 00:03:01,881
really interesting, that
there's a contradiction in him.
62
00:03:01,881 --> 00:03:03,371
So that's what
you're looking for.
63
00:03:03,371 --> 00:03:04,371
I mean, you can do the--
64
00:03:04,371 --> 00:03:06,531
as I say, you can do
the research stuff.
65
00:03:06,531 --> 00:03:07,761
That's fairly mechanical.
66
00:03:07,761 --> 00:03:11,731
You can read the books and find
out what the world was like
67
00:03:11,731 --> 00:03:15,591
and what-- how
people dressed and--
68
00:03:15,591 --> 00:03:18,291
and how the court was
arranged and so on.
69
00:03:18,291 --> 00:03:21,711
But to find the interior
truth, you know,
70
00:03:21,711 --> 00:03:23,211
that's what-- that's
what took work.
71
00:03:30,071 --> 00:03:34,451
The big problem of history
and writing about the past
72
00:03:34,451 --> 00:03:38,041
is it's hard to find
a way of making that
73
00:03:38,041 --> 00:03:42,111
accessible to readers
in the present because
74
00:03:42,111 --> 00:03:45,871
of the alien nature of
thought in the past.
75
00:03:45,871 --> 00:03:47,731
And yet, you-- and
yet, what you can't do
76
00:03:47,731 --> 00:03:49,381
is make people in
the 16th century
77
00:03:49,381 --> 00:03:52,841
think like people think today,
because that immediately
78
00:03:52,841 --> 00:03:53,801
feels fake.
79
00:03:53,801 --> 00:03:57,311
There were, for example, in
the court of Akbar, very, very
80
00:03:57,311 --> 00:03:58,931
powerful women characters.
81
00:03:58,931 --> 00:04:00,021
There were women who
were entrepreneurs,
82
00:04:00,021 --> 00:04:01,361
There were women who
were entrepreneurs,
83
00:04:01,361 --> 00:04:05,501
who owned fleets of ships
and traded with Arabia,
84
00:04:05,501 --> 00:04:07,961
and even traveled the
world, you know, in a way
85
00:04:07,961 --> 00:04:09,071
that you don't think--
86
00:04:09,071 --> 00:04:10,601
you think of women
at that period
87
00:04:10,601 --> 00:04:12,341
as being in a secondary role.
88
00:04:12,341 --> 00:04:14,271
But not the case.
89
00:04:14,271 --> 00:04:16,961
There were very,
very independent
90
00:04:16,961 --> 00:04:20,860
and strong-minded women
in the court of Akbar.
91
00:04:20,860 --> 00:04:25,461
But what you can't do
is impose upon them
92
00:04:25,461 --> 00:04:28,431
a modern feminist sensibility.
93
00:04:28,431 --> 00:04:30,021
Because they didn't have that.
94
00:04:30,021 --> 00:04:30,781
Because they didn't have that.
95
00:04:30,781 --> 00:04:33,361
I mean, at the heart of the
novel is this question of what
96
00:04:33,361 --> 00:04:37,831
it is to be a strong woman
in a world entirely dominated
97
00:04:37,831 --> 00:04:39,451
by men, you know.
98
00:04:39,451 --> 00:04:41,911
How do you express
your selfhood,
99
00:04:41,911 --> 00:04:45,511
and how do you achieve your
dreams and your visions,
100
00:04:45,511 --> 00:04:46,351
you know?
101
00:04:46,351 --> 00:04:49,511
Without my trying
to impose on them
102
00:04:49,511 --> 00:04:51,731
a sensibility that belongs
to the-- to our time
103
00:04:51,731 --> 00:04:52,611
and not to theirs.
104
00:04:52,611 --> 00:04:54,981
You know, so you have to
always be aware of that,
105
00:04:54,981 --> 00:04:58,451
that you're talking
about a different age
106
00:04:58,451 --> 00:05:00,021
of the world in which
people's cast of mind was--
107
00:05:00,021 --> 00:05:01,031
of the world in which
people's cast of mind was--
108
00:05:01,031 --> 00:05:02,209
was different.
109
00:05:08,191 --> 00:05:10,471
I think when you're talking
about a major historical
110
00:05:10,471 --> 00:05:14,701
figure, obviously, you're not
the first person to do it,
111
00:05:14,701 --> 00:05:15,421
you know?
112
00:05:15,421 --> 00:05:18,526
And in the case of a
figure like the Emperor
113
00:05:18,526 --> 00:05:21,521
Akbar, the so-called
great Mughal, you know,
114
00:05:21,521 --> 00:05:23,101
there's an enormous amount.
115
00:05:23,101 --> 00:05:25,021
Even in the movies--
116
00:05:25,021 --> 00:05:27,811
the Indian film of the
1950s "Mughal-e-Azam,"
117
00:05:27,811 --> 00:05:30,021
which means The Great Mughal,
is one of the most popular films
118
00:05:30,021 --> 00:05:31,801
which means The Great Mughal,
is one of the most popular films
119
00:05:31,801 --> 00:05:35,251
ever made in India and tells
a kind of version of the story
120
00:05:35,251 --> 00:05:38,231
of Akbar with, you know,
fictional elements.
121
00:05:38,231 --> 00:05:40,341
So you have to know about that.
122
00:05:40,341 --> 00:05:42,931
But in the end, you
have to find your Akbar.
123
00:05:42,931 --> 00:05:48,041
You know, you have to find
the one that speaks to you.
124
00:05:48,041 --> 00:05:51,331
At least, I felt I had to
find the one that spoke to me.
125
00:05:51,331 --> 00:05:56,041
And it's not the grandness.
126
00:05:56,041 --> 00:05:58,171
For me, it's not the grandness.
127
00:05:58,171 --> 00:05:59,801
But it was this
interior conflict
128
00:05:59,801 --> 00:06:00,021
that I-- that-- which I'm
willing to admit, may be more
129
00:06:00,021 --> 00:06:03,721
that I-- that-- which I'm
willing to admit, may be more
130
00:06:03,721 --> 00:06:07,821
my invention than the
psychological reality
131
00:06:07,821 --> 00:06:10,621
of the emperor himself.
132
00:06:10,621 --> 00:06:13,501
But that invention
is what gave me,
133
00:06:13,501 --> 00:06:16,981
if you like, the freedom to
write about it in a way that
134
00:06:16,981 --> 00:06:22,834
didn't just feel borrowed
from earlier versions.
135
00:06:22,834 --> 00:06:25,001
I think this is, in general,
one of the great things
136
00:06:25,001 --> 00:06:28,301
that you should think about
as a writer, is how do you
137
00:06:28,301 --> 00:06:30,021
write your thing, rather than
simply rewrite somebody else's
138
00:06:30,021 --> 00:06:33,661
write your thing, rather than
simply rewrite somebody else's
139
00:06:33,661 --> 00:06:34,561
thing?
140
00:06:34,561 --> 00:06:38,881
You know, it's-- that's true
whether it's a historical novel
141
00:06:38,881 --> 00:06:40,201
or a contemporary novel.
142
00:06:40,201 --> 00:06:45,411
When you're trying to make
a character who is famous,
143
00:06:45,411 --> 00:06:48,961
you know, there's
much written about,
144
00:06:48,961 --> 00:06:52,981
try and find your entry
point into that character,
145
00:06:52,981 --> 00:06:54,971
you know, which belongs
to you, because it
146
00:06:54,971 --> 00:06:56,971
has something to do with
your needs as a writer,
147
00:06:56,971 --> 00:07:00,021
you know, something you want
to write about, not just what
148
00:07:00,021 --> 00:07:01,441
you know, something you want
to write about, not just what
149
00:07:01,441 --> 00:07:02,761
the world has said about him.
150
00:07:02,761 --> 00:07:05,366
And if you can get
there, then the chances
151
00:07:05,366 --> 00:07:06,991
are you will write
something very good.
152
00:07:13,401 --> 00:07:14,451
You know, research is--
153
00:07:17,341 --> 00:07:18,841
it's hard to do.
154
00:07:18,841 --> 00:07:23,631
Because it works best
when you're looking
155
00:07:23,631 --> 00:07:25,431
for very specific things.
156
00:07:25,431 --> 00:07:29,841
Although a Google search
will go very broadly,
157
00:07:29,841 --> 00:07:30,021
it won't go very deep.
158
00:07:30,021 --> 00:07:31,791
it won't go very deep.
159
00:07:31,791 --> 00:07:35,841
I still think
libraries and books
160
00:07:35,841 --> 00:07:39,621
are the places from which
you find the best stuff.
161
00:07:42,363 --> 00:07:43,821
Because a lot of
things, especially
162
00:07:43,821 --> 00:07:45,111
if you're writing about--
163
00:07:45,111 --> 00:07:50,741
about history that isn't
very recent history--
164
00:07:50,741 --> 00:07:54,278
you know, the internet is
not very good at old stuff.
165
00:07:54,278 --> 00:07:56,111
If you want to write
about the 16th century,
166
00:07:56,111 --> 00:08:00,021
you're not going to find a whole
lot of really interesting stuff
167
00:08:00,021 --> 00:08:00,641
you're not going to find a whole
lot of really interesting stuff
168
00:08:00,641 --> 00:08:02,051
on the internet.
169
00:08:02,051 --> 00:08:07,541
So, like, when I was researching
The Enchantress of Florence,
170
00:08:07,541 --> 00:08:10,741
the New York Public Library was
probably my biggest resource.
171
00:08:13,341 --> 00:08:16,221
And just books I ordered to--
172
00:08:16,221 --> 00:08:20,971
to get from whatever
source and to read them.
173
00:08:20,971 --> 00:08:25,121
Because, see, the
thing about history
174
00:08:25,121 --> 00:08:27,401
as a source material
for a novel is
175
00:08:27,401 --> 00:08:30,021
that it's relatively easy to
find out historical events,
176
00:08:30,021 --> 00:08:33,190
that it's relatively easy to
find out historical events,
177
00:08:33,190 --> 00:08:36,761
and who was king and who was
president, and what battles
178
00:08:36,761 --> 00:08:41,171
were fought, and-- so all that
stuff you can do quite easily.
179
00:08:41,171 --> 00:08:45,271
What is much harder to find out
is how ordinary people lived.
180
00:08:45,271 --> 00:08:49,341
You know, that requires digging.
181
00:08:49,341 --> 00:08:54,381
And because that
material is really in--
182
00:08:54,381 --> 00:08:57,591
in books and things that
have never been digitized,
183
00:08:57,591 --> 00:08:58,251
you know--
184
00:08:58,251 --> 00:08:59,571
they're not on the internet.
185
00:08:59,571 --> 00:09:00,021
So you still have to go
back to the printed word.
186
00:09:00,021 --> 00:09:03,501
So you still have to go
back to the printed word.
187
00:09:03,501 --> 00:09:05,691
And that's, for me, always
been the most useful.
188
00:09:11,931 --> 00:09:14,301
I would say about
imagination that, in the end,
189
00:09:14,301 --> 00:09:18,131
that is what you
have to rely on.
190
00:09:18,131 --> 00:09:20,141
No matter how much--
how exhaustively
191
00:09:20,141 --> 00:09:22,841
you've done the
research, there's
192
00:09:22,841 --> 00:09:25,216
a point at which you have to
put it aside and make it up.
193
00:09:25,216 --> 00:09:30,021
You know, and sometimes you
can make up things the turn out
194
00:09:30,021 --> 00:09:32,271
You know, and sometimes you
can make up things the turn out
195
00:09:32,271 --> 00:09:34,221
afterwards to be true.
196
00:09:34,221 --> 00:09:36,861
You know, because
the imagination
197
00:09:36,861 --> 00:09:40,131
is a wonderful weapon,
you know, that can--
198
00:09:40,131 --> 00:09:44,431
that can stumble on the
truth without you actually
199
00:09:44,431 --> 00:09:46,531
having any expertise.
200
00:09:46,531 --> 00:09:50,821
I mean, I have a case-- a
case of this from my friend,
201
00:09:50,821 --> 00:09:54,271
the British novelist
Ian McEwan, who
202
00:09:54,271 --> 00:09:58,621
wrote a novel in which
somebody had killed somebody
203
00:09:58,621 --> 00:10:00,021
and wanted to chop up
the body and carry it
204
00:10:00,021 --> 00:10:01,321
and wanted to chop up
the body and carry it
205
00:10:01,321 --> 00:10:05,741
in a couple of suitcases
in order to get rid of it.
206
00:10:05,741 --> 00:10:09,551
And Ian didn't know anything
about chopping up bodies.
207
00:10:09,551 --> 00:10:11,741
So he was living in Oxford--
208
00:10:11,741 --> 00:10:13,071
Oxford in England at the time.
209
00:10:13,071 --> 00:10:17,441
And he asked a friend
of his who was a--
210
00:10:17,441 --> 00:10:21,216
who lectured in medicine
at the University.
211
00:10:21,216 --> 00:10:22,841
And his friend said,
well, I'm actually
212
00:10:22,841 --> 00:10:25,151
going to be doing a dissection
on such and such date.
213
00:10:25,151 --> 00:10:27,236
Do you want to come and watch?
214
00:10:27,236 --> 00:10:28,861
So he thought, OK,
I'll come and watch.
215
00:10:28,861 --> 00:10:30,021
And then on the day
he was going to go,
216
00:10:30,021 --> 00:10:31,231
And then on the day
he was going to go,
217
00:10:31,231 --> 00:10:35,421
some little voice in
his head said, don't go.
218
00:10:35,421 --> 00:10:36,651
And so he didn't go.
219
00:10:36,651 --> 00:10:40,441
And then he made up the
chopping up of the body.
220
00:10:40,441 --> 00:10:44,301
And when his friend the
surgeon read the passage,
221
00:10:44,301 --> 00:10:46,648
he said to Ian, how
did you know all that?
222
00:10:46,648 --> 00:10:48,481
How did you know that
that's where you chop?
223
00:10:48,481 --> 00:10:51,261
How did you know that that's the
place where you make the cut?
224
00:10:51,261 --> 00:10:52,911
And Ian said, I just--
225
00:10:52,911 --> 00:10:54,111
I just made it up.
226
00:10:54,111 --> 00:10:55,881
I just imagined it.
227
00:10:55,881 --> 00:10:58,421
So yeah, if you're lucky,
you can imagine the truth.
228
00:11:02,121 --> 00:11:10,851
In the end, imagination is your
best and first and last weapon.
229
00:11:10,851 --> 00:11:14,491
Because what we are doing
here is an imaginative act,
230
00:11:14,491 --> 00:11:14,991
you know.
231
00:11:14,991 --> 00:11:17,901
The whole-- whole act of
writing is an act which
232
00:11:17,901 --> 00:11:20,841
depends on the imagination.
233
00:11:20,841 --> 00:11:22,491
And no matter how
much research you
234
00:11:22,491 --> 00:11:26,691
do, if you can't imagine
yourself into that world,
235
00:11:26,691 --> 00:11:30,021
into the skin of that world,
then the book won't work.
236
00:11:30,021 --> 00:11:30,791
into the skin of that world,
then the book won't work.
18207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.