Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,824
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:08,140 --> 00:00:12,550
What are novels
if not stories?
3
00:00:12,550 --> 00:00:15,800
If all they were was ideas,
they wouldn't be novels.
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,560
They would be
works of philosophy
5
00:00:17,560 --> 00:00:21,820
or something else like that,
but they would not be novels.
6
00:00:21,820 --> 00:00:25,580
And novels are
always about people,
7
00:00:25,580 --> 00:00:28,400
even if the people are rabbits.
8
00:00:28,400 --> 00:00:30,000
And "Watership
Down", it's a novel.
9
00:00:30,000 --> 00:00:31,380
And "Watership
Down", it's a novel.
10
00:00:31,380 --> 00:00:32,460
We have these characters.
11
00:00:32,460 --> 00:00:36,180
They're rabbits, but
really they're people.
12
00:00:36,180 --> 00:00:37,720
They have emotions like people.
13
00:00:37,720 --> 00:00:40,830
They have conversations
and they have activities
14
00:00:40,830 --> 00:00:42,690
that are people like.
15
00:00:42,690 --> 00:00:46,740
"Lord of the Rings", there
are some human beings in them,
16
00:00:46,740 --> 00:00:53,892
but the other characters are
talking trees or Nazguls,
17
00:00:53,892 --> 00:00:54,600
things like that.
18
00:00:54,600 --> 00:00:58,590
But essentially it's
characters in a story,
19
00:00:58,590 --> 00:01:00,000
and that's what a novel is.
20
00:01:00,000 --> 00:01:01,560
and that's what a novel is.
21
00:01:01,560 --> 00:01:04,360
The thing about the novel as a
form ever since it has appeared
22
00:01:04,360 --> 00:01:07,670
is that it's been
infinitely malleable.
23
00:01:07,670 --> 00:01:09,690
That is it's polymorphic.
24
00:01:09,690 --> 00:01:11,850
It's taken many forms.
25
00:01:11,850 --> 00:01:15,480
People are always coming up
with new theories of the novel
26
00:01:15,480 --> 00:01:19,080
or new theories of
new kinds of novel
27
00:01:19,080 --> 00:01:22,770
or doing things like writing
a novel in which the letter
28
00:01:22,770 --> 00:01:25,920
A does not appear.
29
00:01:25,920 --> 00:01:30,000
People are always pulling it
this way, pulling it that way,
30
00:01:30,000 --> 00:01:30,270
People are always pulling it
this way, pulling it that way,
31
00:01:30,270 --> 00:01:32,580
pulling it apart,
experimenting with it,
32
00:01:32,580 --> 00:01:34,500
declaring that it's dead.
33
00:01:34,500 --> 00:01:38,400
It's been such a shape
changer that we do not
34
00:01:38,400 --> 00:01:42,060
know what new form may emerge.
35
00:01:42,060 --> 00:01:44,580
And that is one of
the great things
36
00:01:44,580 --> 00:01:47,130
about this thing
we call the novel,
37
00:01:47,130 --> 00:01:50,970
namely long prose
narratives that
38
00:01:50,970 --> 00:01:57,990
are not medieval poetic epics
or whatever preceded them,
39
00:01:57,990 --> 00:01:59,160
the novel.
40
00:01:59,160 --> 00:02:00,000
They've all got
characters and events,
41
00:02:00,000 --> 00:02:01,650
They've all got
characters and events,
42
00:02:01,650 --> 00:02:07,720
and within that just about
anything has been possible.
43
00:02:07,720 --> 00:02:13,814
But the main rule is
hold my attention.
44
00:02:13,814 --> 00:02:16,706
[MUSIC PLAYING]
45
00:02:21,050 --> 00:02:26,660
What is the value of knowing
the genre or type of book you're
46
00:02:26,660 --> 00:02:27,890
writing before you start?
47
00:02:27,890 --> 00:02:30,000
Well, there may be a
value in not knowing.
48
00:02:30,000 --> 00:02:31,670
Well, there may be a
value in not knowing.
49
00:02:31,670 --> 00:02:35,810
And the value of
not knowing may be
50
00:02:35,810 --> 00:02:40,490
that you may be able to
do some genre bending
51
00:02:40,490 --> 00:02:45,620
that if you lock yourself
in to a preconceived box,
52
00:02:45,620 --> 00:02:47,780
you might not be able to do.
53
00:02:47,780 --> 00:02:52,760
What your job is is to make
your book whatever it may be,
54
00:02:52,760 --> 00:02:56,840
as plausible, as
believable as possible.
55
00:02:56,840 --> 00:02:59,780
If you can make us believe
in "Rosemary's Baby",
56
00:02:59,780 --> 00:03:00,000
it doesn't really matter what
shelf down the line somebody
57
00:03:00,000 --> 00:03:07,940
it doesn't really matter what
shelf down the line somebody
58
00:03:07,940 --> 00:03:09,800
is going to put you book on.
59
00:03:09,800 --> 00:03:11,960
It's more of a
requirement for people
60
00:03:11,960 --> 00:03:18,290
writing literary criticism than
it is for authors themselves.
61
00:03:18,290 --> 00:03:21,350
Your job as an author is
to make your book real.
62
00:03:21,350 --> 00:03:23,630
Literary fiction,
commercial fiction,
63
00:03:23,630 --> 00:03:27,490
these are decisions
made by publishers.
64
00:03:27,490 --> 00:03:30,000
So as an author,
your job remains
65
00:03:30,000 --> 00:03:33,140
So as an author,
your job remains
66
00:03:33,140 --> 00:03:37,610
to make your book as good a
book of its kind as it can be.
67
00:03:37,610 --> 00:03:40,330
So some editor then may
come across and say,
68
00:03:40,330 --> 00:03:43,380
this has really great
commercial possibilities.
69
00:03:43,380 --> 00:03:47,630
We're going to put a lot behind
this, major marketing campaign.
70
00:03:47,630 --> 00:03:50,460
That's not your decision.
71
00:03:50,460 --> 00:03:54,580
You have made your book the
best of its kind that it can be.
72
00:03:54,580 --> 00:03:57,460
And how it is
marketed, although you
73
00:03:57,460 --> 00:04:00,000
may scream and yell and protest
and say they haven't done
74
00:04:00,000 --> 00:04:00,880
may scream and yell and protest
and say they haven't done
75
00:04:00,880 --> 00:04:03,550
enough or they've done the wrong
thing or all the rest of it,
76
00:04:03,550 --> 00:04:05,260
those are not your decisions.
77
00:04:05,260 --> 00:04:08,860
Character-driven novels
and plot-driven novels,
78
00:04:08,860 --> 00:04:12,880
another false distinction.
79
00:04:12,880 --> 00:04:15,970
If you've made your book the
best book that it can be,
80
00:04:15,970 --> 00:04:18,220
it's going to have both.
81
00:04:18,220 --> 00:04:26,890
That is it's going to have both
people whose personalities we
82
00:04:26,890 --> 00:04:30,000
want to watch develop and it's
also going to have events in it
83
00:04:30,000 --> 00:04:32,990
want to watch develop and it's
also going to have events in it
84
00:04:32,990 --> 00:04:34,810
that we want to watch happen.
85
00:04:34,810 --> 00:04:37,040
We want to know what comes next.
86
00:04:37,040 --> 00:04:40,280
If there's nothing in
a book but characters--
87
00:04:40,280 --> 00:04:45,260
it could be a new piece
of post-postmodernism,
88
00:04:45,260 --> 00:04:49,160
but the audience will
probably be somewhat limited
89
00:04:49,160 --> 00:04:52,820
and possibly rather ephemeral.
90
00:04:52,820 --> 00:04:56,200
I don't know whether you
remember a French writer called
91
00:04:56,200 --> 00:05:00,000
Robbe-Grillet who was supposed
to be the new hot thing at one
92
00:05:00,000 --> 00:05:00,380
Robbe-Grillet who was supposed
to be the new hot thing at one
93
00:05:00,380 --> 00:05:05,090
point, and he decided to do
away with plot and characters.
94
00:05:05,090 --> 00:05:06,740
What was the result?
95
00:05:06,740 --> 00:05:11,960
Well, it was sort of like
reading about a cafeteria tray.
96
00:05:11,960 --> 00:05:14,600
There were objects.
97
00:05:14,600 --> 00:05:16,550
Those were a bit--
98
00:05:16,550 --> 00:05:19,480
how daring-- no
plot, no characters.
99
00:05:19,480 --> 00:05:20,580
How long did that last?
100
00:05:20,580 --> 00:05:23,850
Have you ever heard
of this person, you?
101
00:05:23,850 --> 00:05:24,350
No?
102
00:05:24,350 --> 00:05:26,640
Didn't think so.
7760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.