Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:08,720
One of the most exciting exercises for a
2
00:00:08,720 --> 00:00:10,800
writer to do particularly an emerging
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,200
writer is not to try to write a whole
4
00:00:13,200 --> 00:00:15,440
short story or a conventional story.
5
00:00:15,440 --> 00:00:17,600
Write write a miniature narrative. This
6
00:00:17,600 --> 00:00:20,320
can be one paragraph long be it could be
7
00:00:20,320 --> 00:00:23,199
page long. So a miniature narrative
8
00:00:23,199 --> 00:00:26,000
takes place very quickly.
9
00:00:26,000 --> 00:00:28,080
It's like a poem.
10
00:00:28,080 --> 00:00:32,000
Robert Frost defined lyric poetry as the
11
00:00:32,000 --> 00:00:34,719
melting of ice on a hot stove. You have
12
00:00:34,719 --> 00:00:38,320
the ice and the stove and the ice melts
13
00:00:38,320 --> 00:00:40,800
and that's the poem and when it's over,
14
00:00:40,800 --> 00:00:42,320
it's over. It's going to take place in
15
00:00:42,320 --> 00:00:45,280
two minutes. If you can tell a story
16
00:00:45,280 --> 00:00:47,520
briefly as possible, it's more dramatic.
17
00:00:47,520 --> 00:00:49,360
If it's too long, then it has the
18
00:00:49,360 --> 00:00:51,120
problems of pacing. It could get a
19
00:00:51,120 --> 00:00:53,600
little slow, but the shorter you can
20
00:00:53,600 --> 00:00:56,320
make a story, the better. If you don't
21
00:00:56,320 --> 00:00:58,079
have time for characters, you have time
22
00:00:58,079 --> 00:01:00,239
for an incident or an event or something
23
00:01:00,239 --> 00:01:02,399
that happens. So I try to get my
24
00:01:02,399 --> 00:01:05,199
students always to work in long in short
25
00:01:05,199 --> 00:01:07,680
forms and work up the longer forms and
26
00:01:07,680 --> 00:01:09,360
then not start on a longer form
27
00:01:09,360 --> 00:01:12,360
immediately.
28
00:01:16,000 --> 00:01:18,479
The use of force
29
00:01:18,479 --> 00:01:20,799
takes place in about five minutes. It's
30
00:01:20,799 --> 00:01:24,000
a brilliant and wonderful
31
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
memorable story. Probably the best thing
32
00:01:26,000 --> 00:01:27,920
that William Carus Williams wrote in
33
00:01:27,920 --> 00:01:31,600
pros. He was a distinguished poet. Now
34
00:01:31,600 --> 00:01:33,920
William Carus Williams was a doctor. He
35
00:01:33,920 --> 00:01:36,720
lived in Patterson, New Jersey. He was a
36
00:01:36,720 --> 00:01:38,400
doctor who had many patients who were
37
00:01:38,400 --> 00:01:40,960
very poor. Now in those days, a doctor
38
00:01:40,960 --> 00:01:44,400
would go out to people's houses.
39
00:01:44,400 --> 00:01:47,280
He didn't just wait in his office.
40
00:01:47,280 --> 00:01:49,759
Dr. Williams would go out to many poor
41
00:01:49,759 --> 00:01:52,560
people. He went out to people who didn't
42
00:01:52,560 --> 00:01:56,560
speak English in Patterson, New Jersey.
43
00:01:56,560 --> 00:01:59,040
So, this story is about something I'm
44
00:01:59,040 --> 00:02:01,600
sure this happened. He would come back
45
00:02:01,600 --> 00:02:04,719
from work at the end of a day totally
46
00:02:04,719 --> 00:02:07,360
exhausted. He would go up to his attic.
47
00:02:07,360 --> 00:02:09,759
He had a manual typewriter and he would
48
00:02:09,759 --> 00:02:13,280
tap out maybe with two fingers he would
49
00:02:13,280 --> 00:02:15,920
tap out as fast as he could write
50
00:02:15,920 --> 00:02:18,800
something that happened to him. So this
51
00:02:18,800 --> 00:02:22,000
brilliant story
52
00:02:22,000 --> 00:02:24,560
obviously based on what happened to him
53
00:02:24,560 --> 00:02:28,160
one day. Now, as a work of art, he may
54
00:02:28,160 --> 00:02:29,920
have revised it, he may have added to
55
00:02:29,920 --> 00:02:32,720
it, but basically the beginning, the
56
00:02:32,720 --> 00:02:35,599
middle, what happens in the end is all
57
00:02:35,599 --> 00:02:38,239
based on something that happened. So,
58
00:02:38,239 --> 00:02:41,280
the use of force is the title he gives
59
00:02:41,280 --> 00:02:44,640
this experience. So, he says, "They were
60
00:02:44,640 --> 00:02:46,560
new patients to me. All I had was the
61
00:02:46,560 --> 00:02:49,440
name Olsen. Please come as down as soon
62
00:02:49,440 --> 00:02:51,680
as you can. My daughter is very sick."
63
00:02:51,680 --> 00:02:54,160
There's no quotation marks. is the
64
00:02:54,160 --> 00:02:57,599
dialogue is all very rapidly remembered.
65
00:02:57,599 --> 00:03:00,000
When I arrived, I was met by the mother,
66
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
a big starter looking woman, very clean
67
00:03:02,000 --> 00:03:03,840
and apologetic, who said, "Is this a
68
00:03:03,840 --> 00:03:06,159
doctor?" And let me in. In the back, she
69
00:03:06,159 --> 00:03:08,239
added, "You must excuse us, doctor. We
70
00:03:08,239 --> 00:03:09,680
have her in the kitchen where it's warm,
71
00:03:09,680 --> 00:03:12,080
very damp here sometimes." So, here we
72
00:03:12,080 --> 00:03:14,879
have a child who's sitting in her
73
00:03:14,879 --> 00:03:17,440
father's lap and there's something wrong
74
00:03:17,440 --> 00:03:21,680
with her and she doesn't want to open
75
00:03:21,680 --> 00:03:25,680
her mouth to have her throat examined
76
00:03:25,680 --> 00:03:28,239
and the child sits there staring at the
77
00:03:28,239 --> 00:03:32,480
doctor and the doctor tries to get her
78
00:03:32,480 --> 00:03:34,319
to open her mouth so we can check her
79
00:03:34,319 --> 00:03:36,879
throat. Well, I said suppose we have a
80
00:03:36,879 --> 00:03:39,440
look at the throat. I smiled in my best
81
00:03:39,440 --> 00:03:41,360
professional manner asked for the
82
00:03:41,360 --> 00:03:43,040
child's first time. I said, "Come on,
83
00:03:43,040 --> 00:03:44,720
Matilda. Open your mouth. Let's take a
84
00:03:44,720 --> 00:03:47,920
look at your throat." Nothing doing.
85
00:03:47,920 --> 00:03:49,760
Oh, come on. I said, "Open your mouth
86
00:03:49,760 --> 00:03:52,400
and let me take a look." Uh, opening my
87
00:03:52,400 --> 00:03:54,080
hands, I haven't got anything in my
88
00:03:54,080 --> 00:03:57,280
hands. Such a nice man put in the
89
00:03:57,280 --> 00:04:00,319
mother. Look how kind he is to you. Come
90
00:04:00,319 --> 00:04:01,840
on, do what he tells you to you. He
91
00:04:01,840 --> 00:04:04,080
won't hurt you, said the mother. At that
92
00:04:04,080 --> 00:04:06,560
I ground my teeth in disgust. If only
93
00:04:06,560 --> 00:04:08,239
they wouldn't use the word hurt, I might
94
00:04:08,239 --> 00:04:10,560
be able to get somewhere. But I didn't
95
00:04:10,560 --> 00:04:12,560
allow myself to be hurried or disturbed.
96
00:04:12,560 --> 00:04:14,640
But speaking quietly and slowly, I
97
00:04:14,640 --> 00:04:17,120
approached the child. He moves his chair
98
00:04:17,120 --> 00:04:19,680
a little closer.
99
00:04:19,680 --> 00:04:22,560
But then as she gets close to her, this
100
00:04:22,560 --> 00:04:24,400
little girl
101
00:04:24,400 --> 00:04:26,479
claws at his eye. She's going to attack
102
00:04:26,479 --> 00:04:29,280
him. She doesn't want to be examined.
103
00:04:29,280 --> 00:04:32,560
She knocks his glasses off. And the
104
00:04:32,560 --> 00:04:34,639
mother says, "Oh, you bad girl." and
105
00:04:34,639 --> 00:04:37,199
shaking her. For heaven's sake, I
106
00:04:37,199 --> 00:04:39,520
broken. Don't call me a nice man. I'm
107
00:04:39,520 --> 00:04:41,199
here to look on the throat on a chance
108
00:04:41,199 --> 00:04:44,000
she might have dtheria and possibly die
109
00:04:44,000 --> 00:04:46,400
of it. But look, I said to a child,
110
00:04:46,400 --> 00:04:48,160
we're going to look at your throat.
111
00:04:48,160 --> 00:04:49,919
You're old enough to understand what I'm
112
00:04:49,919 --> 00:04:53,440
saying. Will you open it by yourself now
113
00:04:53,440 --> 00:04:56,240
or shall we have to open it for you? So
114
00:04:56,240 --> 00:04:58,960
now that's getting to be like the use of
115
00:04:58,960 --> 00:05:01,520
force. The story starts where maybe the
116
00:05:01,520 --> 00:05:03,600
child will cooperate but now the child's
117
00:05:03,600 --> 00:05:08,400
not cooperating. Okay. The battle began.
118
00:05:08,400 --> 00:05:10,720
I had to have a throat culture for her
119
00:05:10,720 --> 00:05:12,479
protection.
120
00:05:12,479 --> 00:05:16,400
I explained the danger
121
00:05:16,400 --> 00:05:19,520
and the mother says if you don't do what
122
00:05:19,520 --> 00:05:21,120
the doctor says you have to go to the
123
00:05:21,120 --> 00:05:22,800
hospital.
124
00:05:22,800 --> 00:05:25,680
The mother admonished her severely. Oh
125
00:05:25,680 --> 00:05:28,160
yeah. I had to smile to myself after
126
00:05:28,160 --> 00:05:30,560
all. I had already fallen in love with a
127
00:05:30,560 --> 00:05:34,160
savage brat. So, this is such a strange
128
00:05:34,160 --> 00:05:36,880
thing for the doctor to say. He really
129
00:05:36,880 --> 00:05:39,759
loves this little girl because she's so
130
00:05:39,759 --> 00:05:41,919
rebellious. And the parents were
131
00:05:41,919 --> 00:05:44,880
contemptable to me. In the ensuing
132
00:05:44,880 --> 00:05:47,120
struggle, they go more and more abject
133
00:05:47,120 --> 00:05:50,000
while she rose to magnificent heights of
134
00:05:50,000 --> 00:05:52,880
insane fury of effort born of her terror
135
00:05:52,880 --> 00:05:55,520
of me. So, they're trying to hold this
136
00:05:55,520 --> 00:05:58,720
child and they hold her wrists and he's
137
00:05:58,720 --> 00:06:01,280
got to get a culture of her throat. The
138
00:06:01,280 --> 00:06:04,800
child's screaming and she's kicking and
139
00:06:04,800 --> 00:06:07,440
the whole family now is holding her and
140
00:06:07,440 --> 00:06:10,080
the doctor has this wooden tongue
141
00:06:10,080 --> 00:06:12,880
depressor between her teeth. She fought
142
00:06:12,880 --> 00:06:16,479
and fought and I had grown furious at a
143
00:06:16,479 --> 00:06:18,880
child. I tried to hold myself down but I
144
00:06:18,880 --> 00:06:21,440
couldn't. I know how to expose a throat
145
00:06:21,440 --> 00:06:24,080
for inspection. I did my best. I finally
146
00:06:24,080 --> 00:06:26,080
got the wooden spatula behind the last
147
00:06:26,080 --> 00:06:28,560
teeth and at a point into the mouth
148
00:06:28,560 --> 00:06:30,720
cavity. She opened up for an instant and
149
00:06:30,720 --> 00:06:32,880
then she came down and gripped the
150
00:06:32,880 --> 00:06:34,639
wooden blade between her mers. She
151
00:06:34,639 --> 00:06:36,400
reduced it to splinters before I could
152
00:06:36,400 --> 00:06:39,120
stop it. In other words, she broke she
153
00:06:39,120 --> 00:06:42,639
sabotaged it. So the doctor says, "Get
154
00:06:42,639 --> 00:06:44,720
me a smooth handled spoon of some kind.
155
00:06:44,720 --> 00:06:46,880
We're going through with this." The
156
00:06:46,880 --> 00:06:49,280
child's mouth was already bleeding. Her
157
00:06:49,280 --> 00:06:51,280
tongue was cut. She was screaming
158
00:06:51,280 --> 00:06:54,400
hysterically. Perhaps I should have
159
00:06:54,400 --> 00:06:56,240
desisted and come back in an hour or
160
00:06:56,240 --> 00:06:58,240
more. No doubt it might have been
161
00:06:58,240 --> 00:07:00,319
better, but I'd seen at least two
162
00:07:00,319 --> 00:07:03,120
children dying in bed of neglect in such
163
00:07:03,120 --> 00:07:05,680
cases. And feeling that I must get a
164
00:07:05,680 --> 00:07:07,840
diagnosis now or never, I went at it
165
00:07:07,840 --> 00:07:10,800
again. But the worst of it was that I
166
00:07:10,800 --> 00:07:13,120
too had gotten beyond reason. I could
167
00:07:13,120 --> 00:07:15,199
have tr torn the child apart of my own
168
00:07:15,199 --> 00:07:17,680
fury and enjoyed it. It was a pleasure
169
00:07:17,680 --> 00:07:19,919
to attack her. My face was burning with
170
00:07:19,919 --> 00:07:24,000
it, which today sounds like a rape or a
171
00:07:24,000 --> 00:07:26,720
child abuse. It sounds like something
172
00:07:26,720 --> 00:07:29,759
really pushing a taboo. And at the time
173
00:07:29,759 --> 00:07:32,720
that he wrote it was also very very uh
174
00:07:32,720 --> 00:07:35,199
revealing and shocking. The doctor is
175
00:07:35,199 --> 00:07:37,440
trying to say that in the interest of
176
00:07:37,440 --> 00:07:39,680
saving the the daughter and preventing
177
00:07:39,680 --> 00:07:42,720
the dtheria which is contagious, he does
178
00:07:42,720 --> 00:07:45,280
something that he finds
179
00:07:45,280 --> 00:07:47,919
very disgusting to himself. But he felt
180
00:07:47,919 --> 00:07:50,000
he had to do it.
181
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
The damn little brat must be protected
182
00:07:52,000 --> 00:07:53,919
against her own idiocy. One says to
183
00:07:53,919 --> 00:07:56,560
oneself at such times others must be
184
00:07:56,560 --> 00:07:59,199
protected to her. All these things are
185
00:07:59,199 --> 00:08:02,240
true. But a blind fury, a feeling of
186
00:08:02,240 --> 00:08:03,919
adult shame, bread of longing for
187
00:08:03,919 --> 00:08:06,560
muscular release are the operatives. One
188
00:08:06,560 --> 00:08:09,280
goes on to the end. In the final
189
00:08:09,280 --> 00:08:11,039
unreasoning assault, they overpowered
190
00:08:11,039 --> 00:08:13,440
the child's neck and jaws, forced the
191
00:08:13,440 --> 00:08:16,000
heavy spoon back of her teeth and down
192
00:08:16,000 --> 00:08:18,479
her throat until she gagged.
193
00:08:18,479 --> 00:08:21,759
And there it was, both tonsils covered
194
00:08:21,759 --> 00:08:24,160
with membrane.
195
00:08:24,160 --> 00:08:25,919
She had fought violently to keep her
196
00:08:25,919 --> 00:08:28,080
from knowing her secret. She had been
197
00:08:28,080 --> 00:08:30,720
hiding this sore throat for three days
198
00:08:30,720 --> 00:08:32,399
and lying to her parents in order to
199
00:08:32,399 --> 00:08:35,200
escape just an outcome of this. She
200
00:08:35,200 --> 00:08:37,039
tried to get off her father's lap and
201
00:08:37,039 --> 00:08:39,599
fly at me with tears of defeat lining
202
00:08:39,599 --> 00:08:42,719
her eyes. That's the end of the story.
203
00:08:42,719 --> 00:08:46,000
It's a story that is very surprising
204
00:08:46,000 --> 00:08:48,399
because first of first it just seems
205
00:08:48,399 --> 00:08:50,160
like he's telling a story of something
206
00:08:50,160 --> 00:08:53,279
that happened with some patients, but
207
00:08:53,279 --> 00:08:56,160
then it comes to be well that's like the
208
00:08:56,160 --> 00:08:59,200
whole medical profession or a male
209
00:08:59,200 --> 00:09:01,839
doctor forcing himself on a female
210
00:09:01,839 --> 00:09:04,160
child. So it becomes something much more
211
00:09:04,160 --> 00:09:06,880
dark and universal. with a miniature
212
00:09:06,880 --> 00:09:10,080
narrative, if there's any dialogue, it's
213
00:09:10,080 --> 00:09:11,600
probably just as well not to have
214
00:09:11,600 --> 00:09:14,800
quotation marks and have everything in
215
00:09:14,800 --> 00:09:18,959
the um in the text. In other words,
216
00:09:18,959 --> 00:09:20,959
William Carlos Williams says, "They were
217
00:09:20,959 --> 00:09:23,279
new patients to me, all I had was the
218
00:09:23,279 --> 00:09:26,399
name Olen." Period. Please come down as
219
00:09:26,399 --> 00:09:27,760
soon as you can. My daughter's very
220
00:09:27,760 --> 00:09:29,519
sick. In other words, that's that's
221
00:09:29,519 --> 00:09:31,680
dialogue, but it's it's not set off.
222
00:09:31,680 --> 00:09:33,440
It's basically just part of the the
223
00:09:33,440 --> 00:09:36,880
text. So it's rapid writing. It's as if
224
00:09:36,880 --> 00:09:39,120
you were remembering something that you
225
00:09:39,120 --> 00:09:42,080
that you dreamt that's very very rapid
226
00:09:42,080 --> 00:09:44,000
and rather than putting it out and
227
00:09:44,000 --> 00:09:46,640
making it very formal and sort of
228
00:09:46,640 --> 00:09:50,000
diagrammatic hemming it almost blurred
229
00:09:50,000 --> 00:09:52,880
and impressionistic to try for an
230
00:09:52,880 --> 00:09:54,399
impressionistic
231
00:09:54,399 --> 00:09:57,440
uh effect and using language that's
232
00:09:57,440 --> 00:09:59,279
doesn't call attention to itself. just
233
00:09:59,279 --> 00:10:03,800
very simple language.
234
00:10:08,080 --> 00:10:11,519
The form of William Carlos Williams the
235
00:10:11,519 --> 00:10:14,399
use of force it's almost like a sonnet
236
00:10:14,399 --> 00:10:16,240
form. You have a beginning, you have a
237
00:10:16,240 --> 00:10:18,880
middle and you have a powerful ending.
238
00:10:18,880 --> 00:10:23,120
So it's like a form like you start off
239
00:10:23,120 --> 00:10:26,240
you're in some position like point A
240
00:10:26,240 --> 00:10:29,120
which you didn't know was going to be
241
00:10:29,120 --> 00:10:32,480
provisional like you started off you're
242
00:10:32,480 --> 00:10:34,480
going to have lunch with your friend you
243
00:10:34,480 --> 00:10:36,240
know and by the end of the lunch and you
244
00:10:36,240 --> 00:10:38,079
found out something you didn't know
245
00:10:38,079 --> 00:10:41,120
before and your friend has opened up to
246
00:10:41,120 --> 00:10:44,640
you or your friend is crying or there's
247
00:10:44,640 --> 00:10:46,959
something by the end of the story that
248
00:10:46,959 --> 00:10:49,839
you didn't effect with the beginning.
249
00:10:49,839 --> 00:10:51,440
There are very short piano pieces by
250
00:10:51,440 --> 00:10:54,000
Shopan for instance that the prelude
251
00:10:54,000 --> 00:10:56,480
some of them only a page long and they
252
00:10:56,480 --> 00:10:58,240
are so exquisite and when they come to
253
00:10:58,240 --> 00:11:00,800
the final chord it's just such a
254
00:11:00,800 --> 00:11:03,120
beautiful piece of music. If you're a
255
00:11:03,120 --> 00:11:04,880
pianist you can sort of move toward that
256
00:11:04,880 --> 00:11:08,480
ending. If the piano if it's a piano
257
00:11:08,480 --> 00:11:11,040
sonata that's much longer it's
258
00:11:11,040 --> 00:11:12,720
enormously much more difficult to
259
00:11:12,720 --> 00:11:16,160
imagine but or a a symphony you know is
260
00:11:16,160 --> 00:11:18,240
really very long and complicated but a
261
00:11:18,240 --> 00:11:21,279
little prelude by shopan the slow ones
262
00:11:21,279 --> 00:11:23,600
are you're just sort of you're going to
263
00:11:23,600 --> 00:11:25,760
be moving toward that very delicate
264
00:11:25,760 --> 00:11:28,560
ending that that is just the perfect
265
00:11:28,560 --> 00:11:31,600
ending. It's not bombastic. It's not
266
00:11:31,600 --> 00:11:33,920
pretentious. It's just this delicate
267
00:11:33,920 --> 00:11:36,399
ending. And so too with a miniature
268
00:11:36,399 --> 00:11:38,800
narrative, you don't have an ending
269
00:11:38,800 --> 00:11:41,760
where there's an earthquake or the a
270
00:11:41,760 --> 00:11:44,560
bomb falls or or somebody comes in with
271
00:11:44,560 --> 00:11:46,160
a machine gun. You know, you're not
272
00:11:46,160 --> 00:11:48,320
going to have an ending that's a violent
273
00:11:48,320 --> 00:11:50,480
melodramatic event. It's probably just
274
00:11:50,480 --> 00:11:55,480
some quiet little quiet thing.20725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.