Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:09,760
in the um process of selecting editors
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,679
um at a publisher, the first thing I
3
00:00:11,679 --> 00:00:13,120
would probably look at and say who else
4
00:00:13,120 --> 00:00:15,200
have they edited? You know, had they
5
00:00:15,200 --> 00:00:18,080
edited books in my genre? And if so, you
6
00:00:18,080 --> 00:00:19,680
know, can I see some of the editorial
7
00:00:19,680 --> 00:00:21,199
letters or maybe I want to talk to some
8
00:00:21,199 --> 00:00:22,400
of the writers that they worked with to
9
00:00:22,400 --> 00:00:24,160
see what kind of relationship they have.
10
00:00:24,160 --> 00:00:26,800
If an editor has not edited a thriller
11
00:00:26,800 --> 00:00:28,400
writer before and really hasn't done a
12
00:00:28,400 --> 00:00:29,840
lot of work in that genre, it's a really
13
00:00:29,840 --> 00:00:32,079
specialized genre, I might be a little
14
00:00:32,079 --> 00:00:34,160
bit hesitant unless that person after
15
00:00:34,160 --> 00:00:35,680
meeting them have other characteristics
16
00:00:35,680 --> 00:00:37,840
that I think would just be far more
17
00:00:37,840 --> 00:00:40,000
positive than negative. So I look into
18
00:00:40,000 --> 00:00:41,280
what they've done, who they work with,
19
00:00:41,280 --> 00:00:42,879
what they've edited, look at some of
20
00:00:42,879 --> 00:00:45,120
their sample editorial letters to see,
21
00:00:45,120 --> 00:00:46,480
you know, that take everybody has a
22
00:00:46,480 --> 00:00:48,559
different style. My editor does a long
23
00:00:48,559 --> 00:00:51,120
editorial letter, parses out the big
24
00:00:51,120 --> 00:00:53,280
points that he wants me to address and
25
00:00:53,280 --> 00:00:55,360
attaches sort of a page by page comment
26
00:00:55,360 --> 00:00:57,039
list. Every page that has a comment on
27
00:00:57,039 --> 00:00:58,640
it, it's also listed on an attachment to
28
00:00:58,640 --> 00:01:00,079
the editorial letter, which makes it
29
00:01:00,079 --> 00:01:01,359
very convenient for me to go through the
30
00:01:01,359 --> 00:01:02,719
manuscript and go right to the page and
31
00:01:02,719 --> 00:01:04,239
see what he's talking about. It's
32
00:01:04,239 --> 00:01:05,439
written out, but it's also
33
00:01:05,439 --> 00:01:07,119
electronically, you know, it's digital
34
00:01:07,119 --> 00:01:08,720
on the manuscript as well, so I can see
35
00:01:08,720 --> 00:01:10,880
all the sort of changes he's asking for
36
00:01:10,880 --> 00:01:12,640
and asking me to think about at least.
37
00:01:12,640 --> 00:01:15,040
So, every editor has a different style.
38
00:01:15,040 --> 00:01:16,560
sit down and talk to the person, see if
39
00:01:16,560 --> 00:01:18,320
there's chemistry there. And there has
40
00:01:18,320 --> 00:01:20,080
to be. Look, if you sometimes they're a
41
00:01:20,080 --> 00:01:21,280
great editor, but you just don't connect
42
00:01:21,280 --> 00:01:23,280
with them. Um, and if you don't, it's
43
00:01:23,280 --> 00:01:25,600
kind of hard to really have trust and
44
00:01:25,600 --> 00:01:27,360
confidence in a person. So, I think at a
45
00:01:27,360 --> 00:01:28,560
personal level, do you connect with
46
00:01:28,560 --> 00:01:29,920
them? And then secondly, what have they
47
00:01:29,920 --> 00:01:32,240
worked on before? And is that really,
48
00:01:32,240 --> 00:01:33,439
you know, does that really match up with
49
00:01:33,439 --> 00:01:37,400
the genre that you're working in?
50
00:01:41,360 --> 00:01:43,439
Editorial relationships are critical for
51
00:01:43,439 --> 00:01:45,600
any writer. Um, I've had various editors
52
00:01:45,600 --> 00:01:47,200
over the years, people I respect and
53
00:01:47,200 --> 00:01:49,360
admired. I've had the the same editor,
54
00:01:49,360 --> 00:01:51,200
American editor, for probably my last 15
55
00:01:51,200 --> 00:01:53,280
or 16 books. We built a very close
56
00:01:53,280 --> 00:01:55,040
relationship. It has to be one of
57
00:01:55,040 --> 00:01:56,720
confidence and trust. Trust in
58
00:01:56,720 --> 00:02:00,719
particular. And I have that with him.
59
00:02:00,719 --> 00:02:02,240
Writers have to understand this, and
60
00:02:02,240 --> 00:02:04,799
this is kind of critical. Um, when a
61
00:02:04,799 --> 00:02:06,479
editor makes comments about your
62
00:02:06,479 --> 00:02:09,440
manuscript, um, it's not that they're
63
00:02:09,440 --> 00:02:11,120
making it to belittle it or that you
64
00:02:11,120 --> 00:02:13,040
didn't do a good job or they think you
65
00:02:13,040 --> 00:02:14,640
could have done better. What they're
66
00:02:14,640 --> 00:02:16,239
trying to do is make this manuscript as
67
00:02:16,239 --> 00:02:17,760
absolutely good as it possibly can be.
68
00:02:17,760 --> 00:02:19,280
So, you both have the same goals. Your
69
00:02:19,280 --> 00:02:20,480
goals are aligned. You want to make it
70
00:02:20,480 --> 00:02:22,239
better. That person wants to make it
71
00:02:22,239 --> 00:02:25,040
better. Their job is to not tell me
72
00:02:25,040 --> 00:02:26,560
what's great about the book. Although
73
00:02:26,560 --> 00:02:28,239
good editors will always say, "I love
74
00:02:28,239 --> 00:02:29,599
this passage. You knocked this out of
75
00:02:29,599 --> 00:02:31,280
the park. This chapter ending was like
76
00:02:31,280 --> 00:02:33,840
primo. Don't change a word because
77
00:02:33,840 --> 00:02:35,920
instinctively I sort of get where I'm
78
00:02:35,920 --> 00:02:37,599
really strong in a manuscript where the
79
00:02:37,599 --> 00:02:39,440
action's flowing, the dialogue is really
80
00:02:39,440 --> 00:02:41,840
spot-on. I kind of get that. I need a
81
00:02:41,840 --> 00:02:43,760
good editor will tell you where are the
82
00:02:43,760 --> 00:02:45,840
weak spots where you've missed the mark
83
00:02:45,840 --> 00:02:47,280
where the characters are not delivering
84
00:02:47,280 --> 00:02:49,120
where the dialogue sounds a little flat
85
00:02:49,120 --> 00:02:52,239
where the pacing is waning and where the
86
00:02:52,239 --> 00:02:55,040
plot is not plausible. That's where I
87
00:02:55,040 --> 00:02:56,800
need that to tell me where my weaknesses
88
00:02:56,800 --> 00:02:59,360
are. Um there can be disagreements about
89
00:02:59,360 --> 00:03:01,280
it uh between editor and the writer
90
00:03:01,280 --> 00:03:04,080
about the manuscript. Um at the end of
91
00:03:04,080 --> 00:03:06,720
the day uh you the writer are the master
92
00:03:06,720 --> 00:03:08,560
and commander. You are the creator, you
93
00:03:08,560 --> 00:03:10,959
are God. So whatever you want to do at
94
00:03:10,959 --> 00:03:13,760
the end that's how it's going to be. Um
95
00:03:13,760 --> 00:03:16,480
but I think an open communication is a
96
00:03:16,480 --> 00:03:17,920
really great thing and a discussion is a
97
00:03:17,920 --> 00:03:19,760
really great thing. I would never, you
98
00:03:19,760 --> 00:03:21,440
know, just tell my editor back off. This
99
00:03:21,440 --> 00:03:23,920
is the way it's going to be. I I would
100
00:03:23,920 --> 00:03:26,239
try to articulate the reasons why I
101
00:03:26,239 --> 00:03:28,720
think this has to be the way it is. And
102
00:03:28,720 --> 00:03:30,560
he can articulate his argument. He may
103
00:03:30,560 --> 00:03:32,640
persuade me. I may persuade him. But at
104
00:03:32,640 --> 00:03:34,159
the end of the day, if I'm really
105
00:03:34,159 --> 00:03:35,519
confident and comfortable in my
106
00:03:35,519 --> 00:03:38,239
decision, then that's how it's going to
107
00:03:38,239 --> 00:03:39,840
be in the story. That doesn't happen
108
00:03:39,840 --> 00:03:41,599
very often with me. I can't say it's
109
00:03:41,599 --> 00:03:43,840
never happened. It certainly has. I
110
00:03:43,840 --> 00:03:46,159
always, as a lawyer, always feel like I
111
00:03:46,159 --> 00:03:48,480
should always give the other person the
112
00:03:48,480 --> 00:03:51,360
opportunity to persuade me uh that I
113
00:03:51,360 --> 00:03:53,200
should go another way. And I always feel
114
00:03:53,200 --> 00:03:54,400
like I should the opportunity to
115
00:03:54,400 --> 00:03:55,920
persuade someone else. Not that I have
116
00:03:55,920 --> 00:03:58,239
to, but it's the respect that I owe to
117
00:03:58,239 --> 00:04:00,159
that person. Um, and and when I say
118
00:04:00,159 --> 00:04:02,000
respect, I really do mean that this
119
00:04:02,000 --> 00:04:04,239
should be a respectful collaborative uh
120
00:04:04,239 --> 00:04:06,400
partnership. And you have to give the
121
00:04:06,400 --> 00:04:07,680
person respect for what they're trying
122
00:04:07,680 --> 00:04:09,280
to do, and he or she will give the same
123
00:04:09,280 --> 00:04:12,480
to you. So, not any word you write as a
124
00:04:12,480 --> 00:04:15,040
writer is set in stone. Please bear that
125
00:04:15,040 --> 00:04:17,199
in mind. Not any word you write is set
126
00:04:17,199 --> 00:04:19,680
in stone. It's subject to respectful
127
00:04:19,680 --> 00:04:22,240
comments from people that you trust.
128
00:04:22,240 --> 00:04:25,120
and take those comments um in a
129
00:04:25,120 --> 00:04:26,800
respectful way knowing that the person
130
00:04:26,800 --> 00:04:28,240
is well-intentioned. You know, this
131
00:04:28,240 --> 00:04:30,080
should not be a conflict uh
132
00:04:30,080 --> 00:04:31,360
relationship. It should be a
133
00:04:31,360 --> 00:04:33,759
collaborative relationship. So, I get
134
00:04:33,759 --> 00:04:36,080
editorial letters. I read through them.
135
00:04:36,080 --> 00:04:38,639
Um I decide which ones I agree with. But
136
00:04:38,639 --> 00:04:40,080
nine times out of 10, here's the cool
137
00:04:40,080 --> 00:04:42,400
thing. I know this manuscript better
138
00:04:42,400 --> 00:04:44,080
than anyone because I wrote every word
139
00:04:44,080 --> 00:04:46,000
of it. So sometimes when the editor
140
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
gives me a comment about something, a
141
00:04:48,000 --> 00:04:51,040
character on page 50, it opens up for
142
00:04:51,040 --> 00:04:54,960
me, you know, a plotline that I need to
143
00:04:54,960 --> 00:04:57,840
address and make better in page on page
144
00:04:57,840 --> 00:04:59,360
285.
145
00:04:59,360 --> 00:05:00,880
Not that the editor ever made that
146
00:05:00,880 --> 00:05:03,199
connection, but the spark that he gave
147
00:05:03,199 --> 00:05:05,040
me for making a comment about a
148
00:05:05,040 --> 00:05:07,440
character on that page made me, because
149
00:05:07,440 --> 00:05:09,280
I know this whole broad expanse better
150
00:05:09,280 --> 00:05:11,680
than anyone, connect this thread just
151
00:05:11,680 --> 00:05:13,120
shot out from that page right to that
152
00:05:13,120 --> 00:05:15,039
chapter. And I realized, you know what,
153
00:05:15,039 --> 00:05:16,880
I agree with that change, but also
154
00:05:16,880 --> 00:05:19,199
something he didn't think of, this imp
155
00:05:19,199 --> 00:05:20,560
impacts this and I can make it a lot
156
00:05:20,560 --> 00:05:22,880
better if I just do this. And every
157
00:05:22,880 --> 00:05:24,160
manuscript that I've ever done,
158
00:05:24,160 --> 00:05:25,919
something like that has happened that is
159
00:05:25,919 --> 00:05:27,120
delivered where the editors made a
160
00:05:27,120 --> 00:05:28,479
comment totally unrelated, but it
161
00:05:28,479 --> 00:05:30,320
sparked an inspiration in my mind to
162
00:05:30,320 --> 00:05:31,600
make another change in another part of
163
00:05:31,600 --> 00:05:33,280
the book that I'm the only person who
164
00:05:33,280 --> 00:05:34,320
could have thought of it just because
165
00:05:34,320 --> 00:05:35,919
I'm the person who created it. I know it
166
00:05:35,919 --> 00:05:38,240
better than anyone else. So, it's a
167
00:05:38,240 --> 00:05:40,160
really important relationship. It should
168
00:05:40,160 --> 00:05:42,960
be a collaboration, not a conflict. Um,
169
00:05:42,960 --> 00:05:44,960
and just understand that each party has
170
00:05:44,960 --> 00:05:46,320
the same set of goals. They just want to
171
00:05:46,320 --> 00:05:48,000
make this book as good as it possibly
172
00:05:48,000 --> 00:05:49,520
can be. And these people are working
173
00:05:49,520 --> 00:05:51,199
very hard and they have talent and
174
00:05:51,199 --> 00:05:52,880
professionalism. They're working very
175
00:05:52,880 --> 00:05:54,639
hard on your behalf to make this product
176
00:05:54,639 --> 00:05:58,840
as good as it possibly can be.
177
00:06:02,080 --> 00:06:04,720
Typically way it works, the manuscript
178
00:06:04,720 --> 00:06:07,360
goes up initially to everybody and they
179
00:06:07,360 --> 00:06:08,960
take a look at it and you'll get an
180
00:06:08,960 --> 00:06:11,440
editorial letter back with page by page
181
00:06:11,440 --> 00:06:13,919
comments on it and I work my way through
182
00:06:13,919 --> 00:06:16,319
that. Then I'll send it back up and my
183
00:06:16,319 --> 00:06:18,960
editor may have more changes or maybe
184
00:06:18,960 --> 00:06:20,880
not. So if he does, I'll do another set
185
00:06:20,880 --> 00:06:22,800
and then I'll send that back up. Then
186
00:06:22,800 --> 00:06:24,080
everybody's happy with that. Then it
187
00:06:24,080 --> 00:06:25,759
goes to copy editing. The copy editors
188
00:06:25,759 --> 00:06:27,280
are the one to check for the grammar and
189
00:06:27,280 --> 00:06:29,120
all that stuff. And I go through that
190
00:06:29,120 --> 00:06:30,960
again, not just looking for grammar. I
191
00:06:30,960 --> 00:06:32,400
go through it looking for substantive
192
00:06:32,400 --> 00:06:34,160
things. And I oftentimes find things
193
00:06:34,160 --> 00:06:35,759
that I need to be changed because the
194
00:06:35,759 --> 00:06:38,479
buck stops with me. And I have to make
195
00:06:38,479 --> 00:06:40,000
sure that everything is absolutely right
196
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
in that draft because my chances my
197
00:06:42,000 --> 00:06:43,520
chances are dwindling. The opportunities
198
00:06:43,520 --> 00:06:45,120
are dwindling how many times I'm going
199
00:06:45,120 --> 00:06:46,560
to get to look at that. So the copy
200
00:06:46,560 --> 00:06:48,000
editing, I know after that, I've only
201
00:06:48,000 --> 00:06:49,759
got one more shot at this book. After
202
00:06:49,759 --> 00:06:52,000
the copy editing goes back up, then the
203
00:06:52,000 --> 00:06:53,600
page proofs come down and those are the
204
00:06:53,600 --> 00:06:55,600
finished pages. So, I can make changes
205
00:06:55,600 --> 00:06:57,039
to that, but I can't make a ton of
206
00:06:57,039 --> 00:06:58,639
changes to it to change the pageionation
207
00:06:58,639 --> 00:06:59,680
and all that because it's already been
208
00:06:59,680 --> 00:07:01,919
type set. So, I know let's say for on
209
00:07:01,919 --> 00:07:04,560
one page, if I subtract 10 words, then
210
00:07:04,560 --> 00:07:06,400
I'm going to add 10 words back in. Or if
211
00:07:06,400 --> 00:07:09,120
I add 20 words, uh, if it'll make the
212
00:07:09,120 --> 00:07:10,880
page carry over, that's a problem that I
213
00:07:10,880 --> 00:07:12,240
have to find 20 words that I can
214
00:07:12,240 --> 00:07:13,520
subtract from that page because I like
215
00:07:13,520 --> 00:07:14,880
to keep it clean. I don't want to cause
216
00:07:14,880 --> 00:07:17,840
undo uh burden for somebody. So, you
217
00:07:17,840 --> 00:07:20,319
really maybe have three opportunities uh
218
00:07:20,319 --> 00:07:22,560
once you finish your first draft to get
219
00:07:22,560 --> 00:07:24,800
everything you want in there. On the on
220
00:07:24,800 --> 00:07:26,639
the young adult side, the middle grade
221
00:07:26,639 --> 00:07:28,720
side, their their lead time is a little
222
00:07:28,720 --> 00:07:31,039
bit longer than the adult side. So, I
223
00:07:31,039 --> 00:07:32,560
might have four or five different passes
224
00:07:32,560 --> 00:07:34,319
at the manuscript in order to make sure
225
00:07:34,319 --> 00:07:36,639
everything is absolutely right. But even
226
00:07:36,639 --> 00:07:38,560
though I have lots of eyes looking at it
227
00:07:38,560 --> 00:07:41,280
and people that I trust, I always feel
228
00:07:41,280 --> 00:07:43,599
like the buck stops with me. And if
229
00:07:43,599 --> 00:07:45,840
something gets through at the end, then
230
00:07:45,840 --> 00:07:48,639
it's my fault. Um, so I I'm very careful
231
00:07:48,639 --> 00:07:50,400
in going through by word by word, line
232
00:07:50,400 --> 00:07:52,000
by line. Sometimes I'll read the line
233
00:07:52,000 --> 00:07:54,080
backwards because sometimes then errors
234
00:07:54,080 --> 00:07:55,680
jump out at you a lot more cleanly than
235
00:07:55,680 --> 00:07:56,639
they would if you're just reading
236
00:07:56,639 --> 00:07:58,319
because look, the human brain glosses
237
00:07:58,319 --> 00:07:59,520
over stuff and there's a mistake. The
238
00:07:59,520 --> 00:08:00,879
human brain just fools you and says,
239
00:08:00,879 --> 00:08:03,120
"Oh, no, it's fine. Just keep reading."
240
00:08:03,120 --> 00:08:04,720
And that's how mistakes are made. So
241
00:08:04,720 --> 00:08:06,319
it's it's it's about getting a bunch of
242
00:08:06,319 --> 00:08:08,400
eyes on it. But you as the writer, the
243
00:08:08,400 --> 00:08:12,120
buck stops with you.
244
00:08:15,759 --> 00:08:17,120
I'm going to pull out an editorial
245
00:08:17,120 --> 00:08:19,199
letter that I got on The Last Mile, a
246
00:08:19,199 --> 00:08:20,479
book I wrote a few years ago. It's a
247
00:08:20,479 --> 00:08:22,400
second one, second installment of the
248
00:08:22,400 --> 00:08:24,000
Amos Decker series, and we can go
249
00:08:24,000 --> 00:08:25,440
through one of the comments my editor
250
00:08:25,440 --> 00:08:27,360
provided, and I can tell you how I
251
00:08:27,360 --> 00:08:28,720
reacted to it and the changes that I
252
00:08:28,720 --> 00:08:30,800
made in the manuscript. So, this heading
253
00:08:30,800 --> 00:08:33,760
is called Jameson. Alex Jameson is Amos
254
00:08:33,760 --> 00:08:36,159
Decker's partner. They first met in
255
00:08:36,159 --> 00:08:38,159
Memory Man. She was a journalist and now
256
00:08:38,159 --> 00:08:40,000
she's part of this FBI task force
257
00:08:40,000 --> 00:08:42,320
investigating coal cases.
258
00:08:42,320 --> 00:08:45,120
And throughout the novel, you know, Amos
259
00:08:45,120 --> 00:08:47,040
Decker sort of dominates everything just
260
00:08:47,040 --> 00:08:48,560
because of his intellect, his memory,
261
00:08:48,560 --> 00:08:50,480
and just he's a huge physical presence
262
00:08:50,480 --> 00:08:53,279
in the middle of everything. My editor,
263
00:08:53,279 --> 00:08:55,279
the comment was, you know what, Jameson
264
00:08:55,279 --> 00:08:57,839
is a really critical part of this novel.
265
00:08:57,839 --> 00:08:59,760
Uh he didn't think I was getting sort of
266
00:08:59,760 --> 00:09:02,480
giving her full credit uh in the novel.
267
00:09:02,480 --> 00:09:04,720
I wasn't allowing her to do enough. It
268
00:09:04,720 --> 00:09:06,720
was all sort of Amos' show and game and
269
00:09:06,720 --> 00:09:08,240
he was finding all the clues and all
270
00:09:08,240 --> 00:09:10,880
that. So his his comment here was, you
271
00:09:10,880 --> 00:09:13,279
know, we need to sort of build up Alex's
272
00:09:13,279 --> 00:09:14,720
character a little bit more. You need to
273
00:09:14,720 --> 00:09:17,040
give her more things to do to allow her
274
00:09:17,040 --> 00:09:21,120
to shine in addition to Decker.
275
00:09:21,120 --> 00:09:23,440
So that was the comment. And in the
276
00:09:23,440 --> 00:09:24,880
manuscript, I went back and I found
277
00:09:24,880 --> 00:09:26,399
three or four places within the
278
00:09:26,399 --> 00:09:28,800
manuscript where there was a reveal, a
279
00:09:28,800 --> 00:09:30,720
discovery of a clue, a lead that was
280
00:09:30,720 --> 00:09:32,800
obtained and followed through where
281
00:09:32,800 --> 00:09:34,959
before I'd given all that action to
282
00:09:34,959 --> 00:09:37,600
Decker to do. So giving her these extra
283
00:09:37,600 --> 00:09:39,440
scenes, these extra beats, these after
284
00:09:39,440 --> 00:09:41,839
extra lift points allowed her to sort of
285
00:09:41,839 --> 00:09:43,600
rise up in the story and become closer
286
00:09:43,600 --> 00:09:46,480
to Ducker's equal, which solved a lot of
287
00:09:46,480 --> 00:09:48,720
issues and plots in the story. And this
288
00:09:48,720 --> 00:09:50,080
is one of those things where you have to
289
00:09:50,080 --> 00:09:52,320
have that element of trust. Uh this was
290
00:09:52,320 --> 00:09:54,320
a dramatic change. And you know, it's
291
00:09:54,320 --> 00:09:55,920
always sort of a balance act between how
292
00:09:55,920 --> 00:09:58,080
much to give each person on the page.
293
00:09:58,080 --> 00:09:59,120
You know, you've talked about giving
294
00:09:59,120 --> 00:10:00,720
actors time on the screen. Well, this is
295
00:10:00,720 --> 00:10:02,160
time on the page. It's the same kind of
296
00:10:02,160 --> 00:10:04,240
thing. But at the end of the day, my
297
00:10:04,240 --> 00:10:05,920
editor really persuaded me this was
298
00:10:05,920 --> 00:10:08,160
important and he was actually right. And
299
00:10:08,160 --> 00:10:11,760
that's one reason why I made the change.22952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.