All language subtitles for MasterClass Walter Mosley Teaches Fiction and Storytelling - 09. Genre and “Rules” of Fiction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,928 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:03,928 --> 00:00:13,770 3 00:00:13,770 --> 00:00:17,250 Lots of people come up to me and say-- 4 00:00:17,250 --> 00:00:20,730 like this, they say, well in order to write, 5 00:00:20,730 --> 00:00:23,850 you have to read, don't you? 6 00:00:23,850 --> 00:00:26,370 I was once being interviewed on a radio station 7 00:00:26,370 --> 00:00:29,160 and the guy said, in order to be a writer, 8 00:00:29,160 --> 00:00:31,290 you have to be a big reader, right? 9 00:00:31,290 --> 00:00:33,440 And I went, no. 10 00:00:33,440 --> 00:00:35,370 You don't. 11 00:00:35,370 --> 00:00:36,267 And he was so upset. 12 00:00:36,267 --> 00:00:38,100 We couldn't even continue with the interview 13 00:00:38,100 --> 00:00:41,670 because I had-- you know, this was obvious. 14 00:00:41,670 --> 00:00:43,620 He wasn't a writer, but he knew what I 15 00:00:43,620 --> 00:00:45,030 needed to know to be a writer. 16 00:00:45,030 --> 00:00:47,940 And it was interesting. 17 00:00:47,940 --> 00:00:49,880 And you can tell this, because if you go out 18 00:00:49,880 --> 00:00:52,422 on a street corner, some people are hanging out, some of them 19 00:00:52,422 --> 00:00:54,570 tell great stories. 20 00:00:54,570 --> 00:00:56,880 And people who can tell jokes-- and jokes are like-- 21 00:00:56,880 --> 00:00:59,610 jokes are tiny little novels. 22 00:00:59,610 --> 00:01:01,660 They can just tell one joke after another. 23 00:01:01,660 --> 00:01:05,900 They might not ever read a book, you know. 24 00:01:05,900 --> 00:01:10,390 Homer was blind and illiterate. 25 00:01:10,390 --> 00:01:14,730 And he's the father of the tradition of the novel. 26 00:01:14,730 --> 00:01:19,320 Even though what he wrote were poems, those poems were novels. 27 00:01:19,320 --> 00:01:24,570 The idea of telling a story is not about reading a story, 28 00:01:24,570 --> 00:01:27,870 otherwise what you end up with is writers 29 00:01:27,870 --> 00:01:29,800 writing about writers writing. 30 00:01:29,800 --> 00:01:31,830 And there are people like that. 31 00:01:31,830 --> 00:01:33,780 They read books and they write books. 32 00:01:33,780 --> 00:01:37,720 And they become very similar. 33 00:01:37,720 --> 00:01:43,200 To be a writer you have to be able to tell a story. 34 00:01:43,200 --> 00:01:45,180 Anybody can tell a story. 35 00:01:45,180 --> 00:01:50,410 Three-year-old kids are telling stories all the time. 36 00:01:50,410 --> 00:01:54,300 Mothers taking care of children are telling stories. 37 00:01:54,300 --> 00:01:57,660 Once upon a time, there was-- you know, on and on and on. 38 00:01:57,660 --> 00:02:00,690 And what's so wonderful about it is the story 39 00:02:00,690 --> 00:02:03,600 that the mother tells the child is not the story 40 00:02:03,600 --> 00:02:05,310 the child hears. 41 00:02:05,310 --> 00:02:07,680 The child is hearing something different-- 42 00:02:07,680 --> 00:02:11,400 slightly different, maybe, or maybe very different. 43 00:02:11,400 --> 00:02:14,910 This kid wants to be the wolf. 44 00:02:14,910 --> 00:02:17,880 This kid is wondering about size. 45 00:02:17,880 --> 00:02:21,330 How does somebody live in a stomach after they get eaten up 46 00:02:21,330 --> 00:02:22,930 and then come out again? 47 00:02:22,930 --> 00:02:26,580 You know, there's all kinds of different avenues 48 00:02:26,580 --> 00:02:27,900 that we go on. 49 00:02:27,900 --> 00:02:29,910 We hear stories. 50 00:02:29,910 --> 00:02:31,230 We know stories. 51 00:02:31,230 --> 00:02:33,240 We know stories about what happened 52 00:02:33,240 --> 00:02:38,130 to our fathers or our mothers or our lovers or ourselves-- 53 00:02:38,130 --> 00:02:41,850 deep, powerful stories that have nothing to 54 00:02:41,850 --> 00:02:44,220 do with reading a book. 55 00:02:44,220 --> 00:02:47,010 You were walking down a street and somebody shot you. 56 00:02:47,010 --> 00:02:48,780 Well, you don't need to read a book 57 00:02:48,780 --> 00:02:51,330 to tell the story about somebody shooting you. 58 00:02:51,330 --> 00:02:54,210 You need to tell about that and what it meant, 59 00:02:54,210 --> 00:02:56,097 and who you were, and where you went. 60 00:02:56,097 --> 00:02:58,680 Now, I'm not trying to say that reading is a thing that people 61 00:02:58,680 --> 00:02:59,400 shouldn't do. 62 00:02:59,400 --> 00:03:00,450 You like reading books? 63 00:03:00,450 --> 00:03:01,950 Read books. 64 00:03:01,950 --> 00:03:03,300 Absolutely. 65 00:03:03,300 --> 00:03:08,390 But don't mistake the fact that you're reading books 66 00:03:08,390 --> 00:03:12,810 with the issue of you becoming a good writer 67 00:03:12,810 --> 00:03:16,080 or a person who can write a beginning, middle, and end. 68 00:03:16,080 --> 00:03:18,750 Reading and writing are two different things. 69 00:03:18,750 --> 00:03:22,860 And if we know that, then it's fine. 70 00:03:22,860 --> 00:03:24,810 And if you like reading, great. 71 00:03:24,810 --> 00:03:27,400 Reading is very important. 72 00:03:27,400 --> 00:03:31,170 It's one of the most important things we do. 73 00:03:31,170 --> 00:03:35,020 But it's not necessarily going to make you a writer. 74 00:03:35,020 --> 00:03:38,750 So take it from med-- 75 00:03:38,750 --> 00:03:41,960 if you haven't read everything or half of everything 76 00:03:41,960 --> 00:03:46,340 or 1/10 of 1% of everything, it's OK. 77 00:03:46,340 --> 00:03:49,640 Even if reading isn't your favorite thing 78 00:03:49,640 --> 00:03:53,240 and you do it sometimes but it might be a guilty pleasure, 79 00:03:53,240 --> 00:03:54,540 it's OK. 80 00:03:54,540 --> 00:03:57,170 Whatever it is, it's not going to stop you 81 00:03:57,170 --> 00:03:59,521 from being a writer. 82 00:03:59,521 --> 00:04:03,814 [MUSIC PLAYING] 83 00:04:03,814 --> 00:04:06,200 84 00:04:06,200 --> 00:04:13,430 One of the great failings of literature in the university 85 00:04:13,430 --> 00:04:19,760 since, let's say, 1960 has been all of these programs 86 00:04:19,760 --> 00:04:23,410 about writing-- 87 00:04:23,410 --> 00:04:24,940 writing programs. 88 00:04:24,940 --> 00:04:27,040 Iowa starts it, but it goes everywhere. 89 00:04:27,040 --> 00:04:29,420 And you spend thousands, tens of thousands, 90 00:04:29,420 --> 00:04:31,990 hundreds of thousands of dollars, in quotes, 91 00:04:31,990 --> 00:04:35,110 "learning" how to be a writer. 92 00:04:35,110 --> 00:04:37,960 And the university has these notions, 93 00:04:37,960 --> 00:04:40,780 these kind of cockeyed notions that they understand 94 00:04:40,780 --> 00:04:42,400 what great writing is. 95 00:04:42,400 --> 00:04:44,770 We understand great writing. 96 00:04:44,770 --> 00:04:45,910 We have the libraries. 97 00:04:45,910 --> 00:04:47,590 We have the professors. 98 00:04:47,590 --> 00:04:50,730 This professor studied Jules Verne. 99 00:04:50,730 --> 00:04:52,910 And this professor, you know, whatever they did 100 00:04:52,910 --> 00:04:53,920 and whatever it was. 101 00:04:53,920 --> 00:04:57,048 And they're teaching you about what great writing is. 102 00:04:57,048 --> 00:04:58,840 And then they're teaching you how to write, 103 00:04:58,840 --> 00:05:00,430 continually telling you that you can't 104 00:05:00,430 --> 00:05:02,858 write as well as the great writers did, 105 00:05:02,858 --> 00:05:04,900 because you've come up in a different generation, 106 00:05:04,900 --> 00:05:06,370 of course. 107 00:05:06,370 --> 00:05:11,590 And they never seem to understand that all great 108 00:05:11,590 --> 00:05:15,340 writing in prose, in fiction-- 109 00:05:15,340 --> 00:05:17,640 that includes some poetry-- 110 00:05:17,640 --> 00:05:20,510 has been popular writing in its day. 111 00:05:20,510 --> 00:05:24,450 Homer, with "The Iliad" and "The Odyssey," later the "Aeneid"-- 112 00:05:24,450 --> 00:05:29,610 Zola, Alexandre Dumas, Charles Dickens, Mark Twain, 113 00:05:29,610 --> 00:05:30,840 Herman Melville-- 114 00:05:30,840 --> 00:05:33,900 all of these people, the reason that people 115 00:05:33,900 --> 00:05:36,840 read them and remember them is because they 116 00:05:36,840 --> 00:05:37,840 were popular writers. 117 00:05:37,840 --> 00:05:39,370 People went out to buy them. 118 00:05:39,370 --> 00:05:43,390 Charles Dickens was the most popular writer in the world. 119 00:05:43,390 --> 00:05:45,490 But you know, he wrote great literature, 120 00:05:45,490 --> 00:05:49,240 incredibly powerful literature. 121 00:05:49,240 --> 00:05:53,360 He actually entered debtors prison 122 00:05:53,360 --> 00:05:55,670 by writing about debtors prison. 123 00:05:55,670 --> 00:05:59,790 I mean, who does that, right? 124 00:05:59,790 --> 00:06:01,990 But people coming up to you, say, well, this 125 00:06:01,990 --> 00:06:03,240 is not great literary writing. 126 00:06:03,240 --> 00:06:06,000 And I say, you can't know it's great literary writing 127 00:06:06,000 --> 00:06:08,555 until after I'm dead. 128 00:06:08,555 --> 00:06:09,930 What are you talking about to me? 129 00:06:09,930 --> 00:06:11,040 You know, these people before, they're 130 00:06:11,040 --> 00:06:13,170 writing their little philosophical novels. 131 00:06:13,170 --> 00:06:15,308 Nobody's reading them today, but in 100 years, 132 00:06:15,308 --> 00:06:17,100 they're going to be considered the greatest 133 00:06:17,100 --> 00:06:19,320 novelist of all time. 134 00:06:19,320 --> 00:06:24,420 You have to understand that popularity 135 00:06:24,420 --> 00:06:27,980 is a very important part of literature. 136 00:06:27,980 --> 00:06:31,820 And the popularity is the story. 137 00:06:31,820 --> 00:06:34,490 David Copperfield, it's the story. 138 00:06:34,490 --> 00:06:38,960 Oliver Twist, it's the story. 139 00:06:38,960 --> 00:06:43,220 The great white whale with Ishmael and Queequeg and Ahab-- 140 00:06:43,220 --> 00:06:45,140 it's the story. 141 00:06:45,140 --> 00:06:49,580 It's a gigantic adventure which is deeper than almost anything 142 00:06:49,580 --> 00:06:51,620 Shakespeare ever wrote. 143 00:06:51,620 --> 00:06:54,232 Shakespeare-- it's the story. 144 00:06:54,232 --> 00:06:55,940 When you read him-- and you see it, too-- 145 00:06:55,940 --> 00:06:58,040 it's the story. 146 00:06:58,040 --> 00:07:00,620 And it has to be a story that speaks 147 00:07:00,620 --> 00:07:06,330 to us, that helps us understand our world and ourselves. 148 00:07:06,330 --> 00:07:09,550 And if it lasts, it's great literature. 149 00:07:09,550 --> 00:07:12,980 [MUSIC PLAYING] 150 00:07:12,980 --> 00:07:15,920 151 00:07:15,920 --> 00:07:20,370 Genre is a really interesting question. 152 00:07:20,370 --> 00:07:21,740 What is a genre? 153 00:07:21,740 --> 00:07:25,070 A genre could be a form. 154 00:07:25,070 --> 00:07:28,430 For instance, you might write plays. 155 00:07:28,430 --> 00:07:30,180 Play is a genre. 156 00:07:30,180 --> 00:07:33,110 You know, it's written words and people speak them 157 00:07:33,110 --> 00:07:34,130 and they're on a stage. 158 00:07:34,130 --> 00:07:36,005 And there are people sitting in the audience. 159 00:07:36,005 --> 00:07:37,580 Well, that's a play. 160 00:07:37,580 --> 00:07:41,690 It could be a screenplay, which explains not only 161 00:07:41,690 --> 00:07:44,160 where the people are and what they're saying, 162 00:07:44,160 --> 00:07:48,730 but how everything around them looks and how it changes 163 00:07:48,730 --> 00:07:52,640 and how we follow them, how we come close on them, 164 00:07:52,640 --> 00:07:57,080 how we see them from two directions at once. 165 00:07:57,080 --> 00:08:00,190 Poetry-- probably the oldest genre-- 166 00:08:00,190 --> 00:08:08,510 is a very specific form of song, actually, which slowly 167 00:08:08,510 --> 00:08:12,230 develops into a more prosaic-- 168 00:08:12,230 --> 00:08:15,800 but not prose-- format. 169 00:08:15,800 --> 00:08:19,700 Short stories is a genre. 170 00:08:19,700 --> 00:08:22,100 Novels are a genre. 171 00:08:22,100 --> 00:08:24,640 Within genres, though, you can have subgenres. 172 00:08:24,640 --> 00:08:28,190 So like within novels, you can have science fiction stories, 173 00:08:28,190 --> 00:08:34,570 mystery stories, romance stories, erotic stories. 174 00:08:34,570 --> 00:08:36,830 There are all kinds of different stories. 175 00:08:36,830 --> 00:08:38,720 And each one of them has a genre. 176 00:08:38,720 --> 00:08:41,179 And in subgenres, you can have sub-subgenres. 177 00:08:41,179 --> 00:08:46,400 Like for in crime, for instance, you can have mysteries. 178 00:08:46,400 --> 00:08:49,310 You can have cozies. 179 00:08:49,310 --> 00:08:58,070 You can have purely logic-driven mysteries. 180 00:08:58,070 --> 00:09:01,100 There's so many different kinds of genres. 181 00:09:01,100 --> 00:09:05,630 But in the end, writing is writing. 182 00:09:05,630 --> 00:09:07,240 It's the same language. 183 00:09:07,240 --> 00:09:09,710 It's the same words. 184 00:09:09,710 --> 00:09:12,430 It's the same grammar. 185 00:09:12,430 --> 00:09:17,890 It's everything put into slightly different structures, 186 00:09:17,890 --> 00:09:22,530 seen in slightly different ways, labored over 187 00:09:22,530 --> 00:09:25,758 by slightly different numbers of people. 188 00:09:25,758 --> 00:09:30,204 [MUSIC PLAYING] 189 00:09:30,204 --> 00:09:32,190 190 00:09:32,190 --> 00:09:36,390 It's true that when I started to write "Devil," I didn't know-- 191 00:09:36,390 --> 00:09:37,890 I don't know that it was going to be 192 00:09:37,890 --> 00:09:40,250 called "Devil," for one thing. 193 00:09:40,250 --> 00:09:42,750 And I just started writing. 194 00:09:42,750 --> 00:09:44,730 And I got kind of halfway through it 195 00:09:44,730 --> 00:09:48,840 and I realized it was going to be a mystery, 196 00:09:48,840 --> 00:09:50,790 a kind of a noir book. 197 00:09:50,790 --> 00:09:53,402 And so I wrote it in that way. 198 00:09:53,402 --> 00:09:54,360 I was successful at it. 199 00:09:54,360 --> 00:09:55,890 It was good. 200 00:09:55,890 --> 00:09:58,080 But also it taught me something. 201 00:09:58,080 --> 00:10:00,840 There are people who read books because they're 202 00:10:00,840 --> 00:10:03,552 mysteries, period. 203 00:10:03,552 --> 00:10:05,010 They don't care who wrote the book. 204 00:10:05,010 --> 00:10:06,600 They don't care who stars in the book. 205 00:10:06,600 --> 00:10:08,520 They just want to read a good mystery. 206 00:10:08,520 --> 00:10:10,740 Now, if you write a mystery about black people 207 00:10:10,740 --> 00:10:13,320 in Los Angeles, people-- 208 00:10:13,320 --> 00:10:15,720 not only black people-- are going to read that book 209 00:10:15,720 --> 00:10:18,840 and are going to say, wow, that was a good mystery. 210 00:10:18,840 --> 00:10:21,240 And so I realized in a political sense 211 00:10:21,240 --> 00:10:23,430 that I could talk about the people 212 00:10:23,430 --> 00:10:28,410 that I love so much to a much wider audience 213 00:10:28,410 --> 00:10:30,570 by just sticking with it, by saying, 214 00:10:30,570 --> 00:10:32,880 I'm going to write this mystery and then 215 00:10:32,880 --> 00:10:35,520 other people are going to read it and talk about it, 216 00:10:35,520 --> 00:10:37,800 and I will enter into worlds that nobody 217 00:10:37,800 --> 00:10:41,610 would have let me in otherwise. 218 00:10:41,610 --> 00:10:45,970 When I'm about to write a story, I 219 00:10:45,970 --> 00:10:48,580 wonder what it is I'm trying to talk about. 220 00:10:48,580 --> 00:10:50,690 I remember once-- I'm not a very religious person. 221 00:10:50,690 --> 00:10:52,420 I'm not a very spiritual person. 222 00:10:52,420 --> 00:10:55,060 The only thing in any of that that means anything to me 223 00:10:55,060 --> 00:10:58,133 is that I believe in the soul. 224 00:10:58,133 --> 00:10:58,800 I can't help it. 225 00:10:58,800 --> 00:11:00,120 I believe that I have a soul. 226 00:11:00,120 --> 00:11:01,740 I feel like I have a soul. 227 00:11:01,740 --> 00:11:03,850 I can't prove it. 228 00:11:03,850 --> 00:11:05,400 But I believe it. 229 00:11:05,400 --> 00:11:10,360 And I wanted to write a book in which my characters got 230 00:11:10,360 --> 00:11:15,550 the closest to understanding and experiencing a soul. 231 00:11:15,550 --> 00:11:18,750 232 00:11:18,750 --> 00:11:24,060 Now, a mystery would be a ridiculous thing to try to-- 233 00:11:24,060 --> 00:11:28,500 so you hire this detective to go out and find the soul. 234 00:11:28,500 --> 00:11:31,020 I mean, I guess it might be kind of funny. 235 00:11:31,020 --> 00:11:32,880 But no, I'm not going to do that. 236 00:11:32,880 --> 00:11:34,430 And a Western? 237 00:11:34,430 --> 00:11:35,600 I don't know. 238 00:11:35,600 --> 00:11:36,960 A short story? 239 00:11:36,960 --> 00:11:37,680 Well, yeah. 240 00:11:37,680 --> 00:11:40,440 But what kind of short story? 241 00:11:40,440 --> 00:11:40,980 A novel? 242 00:11:40,980 --> 00:11:43,200 Yes, I think definitely a novel. 243 00:11:43,200 --> 00:11:45,390 I finally decided, well, I need to write 244 00:11:45,390 --> 00:11:48,240 a speculative or science fiction novel called 245 00:11:48,240 --> 00:11:51,840 "Blue Light," in which the nature of life on Earth 246 00:11:51,840 --> 00:11:56,070 is not what we thought it was, but something else that's 247 00:11:56,070 --> 00:11:58,030 becoming something else. 248 00:11:58,030 --> 00:12:02,040 And in becoming something else, the soul is revealed. 249 00:12:02,040 --> 00:12:05,190 And I thought, wow, OK, so I need to write a science fiction 250 00:12:05,190 --> 00:12:08,550 novel called "Blue Light" in order to understand the soul. 251 00:12:08,550 --> 00:12:11,090 And that's what I decided to do. 252 00:12:11,090 --> 00:12:14,580 Genre is only limiting for a writer 253 00:12:14,580 --> 00:12:18,450 if a writer feels limited by that genre. 254 00:12:18,450 --> 00:12:24,900 If you like writing romances or cozy mysteries or very 255 00:12:24,900 --> 00:12:26,940 intellectual short stories, that's 256 00:12:26,940 --> 00:12:28,950 your thing, that's great. 257 00:12:28,950 --> 00:12:30,740 Do that. 258 00:12:30,740 --> 00:12:36,130 The day you feel limited by it, do something else. 259 00:12:36,130 --> 00:12:54,000 19598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.